Instructions

5
Test GSM jednotky telefonního vytáčení
GSM jednotku telefonního vytáčení otestujte,
abyste si ověřili, zda alarm přes mobilní telefonní síť funguje.
1. Zadejte svůj specifický PIN kód. Potvrďte stisknutím .
2. Menu lze vyvolat krátkým stisknutím tlačítka „MENU“
.
3. Zvolte položku menu „Zkontrolujte SIM €“ (SIM € prüfen). Potvrďte stisknutím .
4. Na displeji se objeví: SIM Service #
5. Zadejte číslo Vaší pevné linky nebo Vašeho mobilního telefonu. Potvrďte stisknutím . Číslo je vytočeno.
6. Přijměte hovor na své pevné lince nebo na mobilním telefonu.
7. Potvrďte stisknutím tlačítka a spojení ukončete.
Umístě základní jednotky
Máte možnost umístit přístroj do uživatelsky přívětivé šikmé polohy. Použijte k tomu dva přiložené stojánky (1),
které musíte zaklapnout do drážek pro zavěšení na stěnu (2) na zadní straně základní jednotky.
Montáž na stěnu
Poté, co jste pro základní jednotku vybrali vhodné umístění, můžete začít s montáží.
Ohrožení života při úrazu elektrickým proudem nebo výbuchu plynu.
Dbejte na to, abyste omylem nepoškodili elektrická vedení nebo vedení plynu.
Dávejte pozor na vodovodní vedení.
1. Na vybrané místo zašroubujte vodorovně ve vzdálenosti 10 mm dva šrouby. (V závislosti na charakteru
stěny možná budete muset nejprve vyvrtat dva otvory a šrouby upevnit pomocí hmoždinek.)
2. Šrouby zašroubujte pomocí šroubováku tak daleko, aby vzdálenost mezi spodní stranou hlavy šroubu
a stěnou činila asi 3 mm.
3. Základní jednotku zavěste na šrouby.
4. Zapojte síťový adaptér do síťové zásuvky odpovídající předpisům (230 V/50 Hz).
Základní jednotka je připravená k provozu.
6
Ovládací prvky a kontrolky
Základní jednotka je vybavena tlačítkem nouzového volání pro případ nouze a alarmovým tlačítkem pro případ
přímého ohrožení. Na bezdrátovém dálkovém ovládání se nachází tlačítko, které lze nakonfigurovat volitelně
jako alarmové tlačítko nebo jako tlačítko nouzového volání (viz Konfigurace bezdrátového dálkového ovládání).
Po stisknutí alarmového tlačítka se za účelem odstrašení spustí akustický alarm, nezávisle na tom,
zda je sada alarmu v ostrém režimu, nebo není). Alarm lze vypnout prostřednictvím základní jednotky nebo
pomocí bezdrátového dálkového ovládání (viz Neostrý režim v kapitole Monitorovací funkce níže).
Stisknutí tlačítka nouzového volání aktivuje interní GSM jednotku telefonního vytáčení, jestliže jste předem
zadali a uložili telefonní čísla (viz Konfigurace interní jednotky telefonního vytáčení s funkcí hlasového projevu).
Aktivace probíhá nezávisle na tom, zda je sada alarmu v ostrém režimu, nebo není. Postupně je vytočeno nejprve
číslo nouzového volání a poté až 10 uložených telefonních čísel. Volaný účastník je hlasem vyzván k tomu,
aby na svém telefonu stiskl tlačítko [1]. Na základní jednotce se automaticky aktivuje funkce hlasitého odposlechu
a umožňuje komunikaci mezi Vámi a volaným účastníkem.
Funkce tlačítek na základní jednotce
Tlačítko
Funkce
Tlačítko nouzového volání: Aktivace interní GSM jednotky telefonního vytáčení
Potvrzení
Alarmové tlačítko: Spustí akustický alarm
Vyvolá menu; Pohyb nahoru v menu; Zvýšení hlasitosti reproduktorů v režimu hlasitého odposlechu
Vyvolá režimu ukládání telefonních čísel do paměti; Pohyb dolů v menu; Snížení hlasitosti
reproduktorů v režimu hlasitého odposlechu
Neostrý režim: Zařízení je v neostrém režimu; Ukončí menu a zastaví odpočítávání
Tichý režim: Zařízení je v ostrém režimu; V případě alarmu dojde k aktivaci interní jednotky
telefonního vytáčení; Vymaže písmena a číslice
Režim alarmu: Zařízení je v ostrém režimu; V případě alarmu se rozezní akustický alarm a dojde
k
Domácí režim: Zařízení je v ostrém režimu; V případě vloupání se rozezní akustický alarm
0–9, *, #
Numerické tlačítko: při stisknutí tlačítka # na > 3 s se aktivuje volitelná přestávka na 2 sekundy
*
V režimu textu: Přepínání mezi velkými a malými písmeny
#
à á â Ç
0
+ & @ 0 / % * # $ £
§ ¿ ¡
1
“Tap” ? ! 1 , . : ; “ ' < = > ( ) { }_
2
A B C 2 Ä Æ à á â Ç
a b c 2 ä æ å à á â ç
3
D E F 3 è É ê ë
d e f 3 è é ê ë
4
G H I 4 ì í î Ï
g h i 4 ì í î ï
5
J K L 5 €
j k l 5
6
M N O 6 ñ ö ò ó ô
m n o 6 ñ ö ò ó ô
7
P Q R S 7 ß
p q r s 7 ß
8
T U V 8 ù ú û Ü
t u v 8 ù ú û ü
9
W X Y Z 9
w x y z 9