Cash Register ECR 5200 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO
Olivetti Tecnost, S.p.A.
Prestar mucha atención a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arriba certificada y, obviamente, las características del producto: • Alimentación eléctrica errónea; • Installación o uso erróneos, improprios o no conformes con las advertencias detalladas en el manual de uso suministrado con el producto; • Sustitución de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado.
WARNING: THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED. ATTENTION: CETTE UNITE DOIT ETRE CONNECTEE A LA TERRE. ACHTUNG: DIESES GERÄT MUSS EINEN ERDUNGSANSCHLUSS HABEN. ATENCION: ESTE EQUIPO DEBE ESTAR CONECTADO A UNA TOMA DI TIERRA. APPARATET MÅ KUN TILKOPLES JORDET STIKKONTACT. APPARATEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT NÄTUKKAT. LAITE ON LITTETTÄVÄ SUKO-RASIAAN. Lederen med grøn/gul isolation ma kun tilsluttes en klemme maerkrt eller .
La caja registradora electrónica describida en este manual ha sido diseñada para ayudarle a simplificar sus actividades comerciales mediante operaciones de registro eficientes y precisos informes de control de caja. El encendido es fácil y rápido, y presenta de igual modo muchas opciones que pueden ser añadidas y revisadas en modo que Ud. pueda realizar sus operaciones de registro en forma eficiente.
Índice INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SU CAJA REGISTRADORA .......................................................... 1 Accesorios estándar ....................................................... 2 Uso de este Manual ....................................................... 2 Desembalaje e instalación de la caja registradora ......... 3 Mantenimiento de la caja registradora ........................... 3 EL TECLADO ................................................................ 4 Funciones del teclado ............
EJEMPLOS DE REGISTRO DE OPERACIONES DE VENTA ......................................................................... 29 Ingreso al modo de registro .......................................... 29 Salida del Modo de Registro ........................................ 29 Cancelación de Errores ................................................ 29 Símbolos de las operaciones de venta ........................ 29 Modelo de un comprobante de caja .............................
Información general sobre su caja registradora La siguiente figura muestra una vista general de su caja registradora. 1 2 3 9 8 ESPAÑOL 7 4 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. Indicador visual del cliente (si está) Indicador visual del operador Teclado Cajón del dinero Cerradura del cajón Cajón de depósito del artículo 7 Cerradura del compartimiento del conmutador de control y de la impresora 8. Ventanilla de salida del comprobante del client 9.
Accesorios estándar Su caja registradora es suministrada con los siguientes accesorios: • Un husillo de plástico negro para la bobina del diario • Un rollo de papel estándar • Un rodillo de tinta (ya instalado) • Cuatro pilas tipo “AA”, como sistema de seguridad • Este manual Instrucciones de uso • Un juego de llaves para bloquear el cajón de la caja y para bloquear la tapa de la impresora y del conmutador de control.
NOTA: Por favor, lea cuidadosamente esta sección antes de iniciar a programar la caja registradora o realizar operaciones de ventas. Tan pronto como Ud. reciba la caja registradora, abra el embalaje y retire cuidadosamente cada componente. Controle que la caja registradora y todos sus accesorios, señalados en la sección titulada “Accesorios Estándar”, sean presentes para poder realizar la instalación de la caja registradora, como se indica en los siguientes parágrafos: 1.
El teclado Su caja registradora está equipada con un teclado compuesto de 34 teclas mediante el cual es posible realizar todas las funciones de registración de caja. La siguiente figura muestra la disposición del teclado.
1. [Feed] (Avance del papel) - Si se pulsa una vez hace avanzar el comprobante o el registro una línea; cuando se mantiene presionada la tecla hace avanzar el papel en forma continua. 2. [Clerk] - Confirma la entrada del número del cajero y del código secreto de tres dígitos. Es usada también para imprimir el informe del cajero. 3.
15. [- %] Tecla de descuento porcentual - Utilizada para sustraer un tipo de porcentaje de un artículo individual o de toda una venta. El tipo puede ser un tipo de porcentaje programado previamente o cualquier tipo de porcentaje introducido manuálmente. 16. [Check] Ventas totales pagadas con cheques. Los totales de los cheques son impresos en el informe de control de caja. 17. [Charge] - Ventas totales cargadas. Los totales de los pagos son impresos en el informe de control de caja.
Cajón de la caja extraíble con cerradura Lectura del indicador visual El cajón de la caja está equipado con secciones para los billetes y secciones para las monedas. Apretando la tecla [#/NS] o la palanca de emergencia escondida colocada debajo de la caja registradora, se puede abrir el cajón. Si han sido impostados un número de cajero y un código secreto, apretando esta tecla se abrir´el cajón de la caja solo después de especificar el número de cajero y el código.
Visualizado cuando se aprieta la tecla [RA/ ] para indicar que la cantidad se visualiza en divisa Euro. Estos símbolos se cancelan automáticamente cuando Ud. inicia la sucesiva entrada o presiona la tecla [C]. Indicador visual de la hora Se puede visualizar la hora actual simplemente apretando la tecla [Qty/ Time] con la caja registradora tanto en modo R1 como en modo R2. Para eliminar la visualización de la hora del indicador visual, apriete la tecla [C].
Si la caja registradora permanece en condición de error, proceda con el segundo método de cancelación general. Cancelación general con cancelación de los totales y de toda la programación de la caja registradora NOTA: Tenga cuidado que este procedimiento borra todos los totales y los contadores, y además cancela la programación de la caja registradora. 1. Abra la tapa del compartimiento de la impresora y haga deslizar el conmutador de control en la posición OFF.
Para instalar o reemplazar las pilas, proceda como se indica a continuación: 1. Abra la cerradura de la tapa del compartimiento de la impresora. Coja por el lado izquierdo la tapa del compartimiento y luego, con cuidado, empuje hacia atrás y levántela de la caja registradora. Colóque el conmutador de control en la posición R1 o R2. 3. Remueva la tapa del compartimiento de las pilas presionando sobre la flecha impresa en la tapa y tire hacia arriba, como se muestra en la figura mediante las flechas. 4.
7. Colóque nuevamente el husillo de la bobina del diario; luego vuelva a colocar, cierre y asegure con llave la tapa del compartimiento de la impresora. Compartimiento de la impresora El compartimiento de la impresora está ubicado en la parte superior izquierda de la caja registradora. Contiene el rollo de papel, el husillo de la bobina del diario, el rodillo de tinta, las pilas de seguridad y la impresora. Rodillo de tinta Esta caja registradora se suministra con un rodillo de tinta ya instalado.
2. El rodillo de tinta se encuentra en la parte anterior de la cabeza de impresión instalado en un cartucho de plástico. Para quitar el rodillo, tome el pequeño gancho puesto en la parte izquerda del rodillo impreso y tírelo hacia arriba. El rodillo se quitará de la cabeza de impresión sin problemas. Para obtener prestaciones mejores, guarde un embalaje de rodillo de tinta no abierto en un lugar fresco y seco. El rollo de papel La caja registradora usa papel estándar de 57 mm.
3. Con una tijera, corte el extremo del rollo de papel para crear un borde recto y uniforme, de modo que el papel pueda avanzar correctamente a través del mecanismo de impresión. 4. Colóque el rollo de papel en la base del compartimiento de la impresora en modo que el suministro del papel sea efectuado desde la parte de abajo del rollo. 5. Introduzca el borde del papel en su respectiva ranura como se muestra en la figura. 8.
Puesta en servicio rápida La puesta en servicio rápida es un procedimiento breve pero completo, que permite a Ud. empezar a usar su nueva caja registradora tan pronto como es posible. Siga cuidadosamente los pasos indicados a continuación: 1. Comprobar que la caja registradora esté conectada a una toma de corriente y que las pilas AA cargadas para la memoria de emergencia hayan sido colocadas como se indica en el párrafo correspondiente. 2.
La caja registradora está programada por defecto con su divisa como divisa de base. Si Ud. desea efectuar operaciones de venta en Euro, Ud. necesita volver a programar la divisa de base de la caja registradora. Para ello, proceda tal como se indica a continuación: 1. Abra el compartimiento de la impresora y haga deslizar el conmutador de control en la posición PRG. 2. Teclee [14] seguito de [1] y luego pulse la tecla [RA/ ]. 3.
Asignación de las características de la caja registradora Todas las características de la caja registradora se programan antes de todo conmutando la caja registradora en el modo de programa (PRG) utilizando el conmutador de control colocado en el compartimiento de la impresora. En este capítulo se desarrollan procedimientos simples, paso a paso, que indican como programar la caja registradora. Después de cada procedimiento se da un ejemplo de aplicación. Es recomendable que Ud.
Programación de un código secreto vinculado a un determinado número de cajero Desactivación del sistema Cajero 1. Abra el compartimiento de la impresora y haga deslizar el conmutador de control en la posición PRG. Si por cualquier motivo Ud. desea desactivar el sistema Cajero, es decir si ya no quiere introducir un número de cajero y su código secreto para efectuar operaciones de venta, proceda tal como se indica a continuación. 2.
Fecha y hora Programando la fecha, Ud. puede imprimir la fecha actual en la parte superior de cada comprobante de caja, registro diario o informe de control de caja. La fecha quedará impresa en el formato día/mes/año como se explica en la sección titulada “Opciones del sistema de programación”. Programando la hora Ud. puede imprimir la hora actual en la parte inferior del comprobante de caja. La hora se imprime en el fomato hora:minutos y por defecto toma el formato de las 12 horas. Ud.
Descuento porcentual (-%) Programación de las posiciones decimales Programando esta opción la caja registradora calcula automáticamente la tasa programada cada vez que se pulse la tecla [-%]. Esta tasa porcentual puede ser descontada de un artículo individual o del importe total de una operación de venta.
Programación de un tipo impositivo IVA fijo Carácter impositivo del departamento Para programar un tipo impositivo fijo, proceda como se indica a continuación: La caja registradora está equipada con un total de 12 departamento disponibles. Cada departamento representa una categoría de mercadería. Por ejemplo, el Departamento 1 puede representar la venta de bebidas, el Departamento 2 la venta de bocadillos, el Departamento 3 la venta de caramelos etc.
Proceda tal como se indica a continuación: 1. Haga deslizar el conmutador de control en la posición PRG. 2. Defina una venta [Artículo múltiple/individual] y [Carácter impositivo] consultando la tabla suministrada arriba. Memorias para artículos de precio fijo (PLUs) En función del modelo, esta caja registradora tiene 99 ó 200 códigos de memorias para artículos de precio fijo (Price Look-Up - PLU).
Programación del carácter PLU Programación de los precios PLU El procedimiento para la programación del carácter PLU tiene que ser realizada solo si le interesa la opción Precio PLU abierto (subdepartamento). Para programar un precio de artículo PLU, proceda tal como se indica a continuación: En caso contrario, proceda a la sección siguiente titulada “Programación de los precios PLU”.
Programación de la tasa de cambio Euro Programación de las opciones del sistema Es posible programar la tasa de cambio Euro de manera que la caja registradora pueda calcular automáticamente la operación desde su divisa local en la divisa Euro y vice versa dependiendo de la divisa de base de la caja registradora (Local o Euro). La caja registradora ha sido programada por defecto de manera que la divisa local sea la divisa de base. Si Ud.
Condición máquina 7 Asignación de condiciones Cambio de las asignaciones de condiciones estándar de la caja registradora 0 = Fecha impostada en el formato Mes/Día/Año 1 = Fecha impostada en el formato Día/Mes/Año Si Ud. desea cambiar cualquiera de las asignaciones de condiciones estándar, indicadas en la tabla precedente, proceda como sigue: 8 N/A 1. Haga deslizar el conmutador de control en la posición PRG.
Impresión de todos los informes PLU Programación de una contraseña administrador Para imprimir el informe PLU proceda en el modo siguiente: 1. Haga deslizar el conmutador de control en la posición PRG. 2. Pulse la tecla [PLU] para imprimir la lista. 3. Haga deslizar el conmutador de control en la posición OFF para salir del modo de programa. A continuación se presenta un ejemplo de un informe PLU.
Eliminación de la contraseña admnistrador del modo PRG y Z Para eliminar la contraseña administrador que permite el acceso a los modos PRG y Z, proceda tal como se indica a continuación: 1. Haga deslizar el conmutador de control en la posición PRG. 2. Teclee [0] + [0] + [0] + [0] y pulse la tecla [Charge].
Para salir del modo de la calculadora, proceda tal como se indica a continuación: 1. Haga deslizar el conmutador de control en la posición R1 o R2. Ingreso al modo de la calculadora protegido por una contraseña Para entrar al modo de la calculadora protegido por una contraseña, proceda tal como se indica a continuación: 2. Mantenga pulsada la tecla [C] y pulse la tecla [Amt Tend/TOTAL]. 1. Haga deslizar el conmutador de control en la posición R1 o R2. 3.
Activación del modo de no impresión Informe de programación de la máquina Para activar el modo de no impresón, proceda tal como se indica a continuación: 2. Si ha sido asignado un código de seguridad, introduzca este código y luego pulse la tecla [Charge]. Mientras que Ud. está programando su caja registradora según las diferentes necesidades específicas, los valores que Ud. define quedan impresos sobre el rollo de papel.
Esta sección proporciona ejemplos sobre la realización de diferentes tipos de registro de ventas. Se incluyen modelos ilustrativos de comprobantes de caja, algunos de éstos basados en los ejemplos de programación vistos en el capítulo anterior denominado “Programación de la Caja Registradora”. Ingreso al modo de registro La caja registradora tiene dos modos de registro (R1 y R2) que se utilizan para registrar las operaciones de ventas ordinarias.
Modelo de un comprobante de caja El modelo de comprobante de caja del cliente, ilustrado a continuación, muestra donde y como son impresas las informaciones generales relativas al registro de operaciones de venta. Departamentos Registro de la venta de un sólo artículo y del cambio entregado al cliente Número del cajero Para la entrada de un importe pueden ser usados hasta siete dígitos.
Registro de la venta de artículos múltiples con pago en efectivo exacto en divisa local Registro de una venta de artículos múltiples con pago en efectivo exacto en divisa Euro Ejemplo: Registrar el precio de 516,00 Pesetas en el Departamento 1; el precio de 103,00 Pesetas en el Departamento 5 y el precio de 340,00 Pesetas en el Departamento 8, con un pago exacta de 959,00 Pesetas.
Registro de una venta de artículos múltiples con el mismo costo Pueden ser usados hasta tres dígitos para las cantidades multiplicadas. Ejemplo: Multiplicar el precio de 2 artículos que cuestan 309,00 Pesetas y registrarlos en el Departamento 1. Calcular el cambio para 1000,00 Pesetas. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee el número de artículos [2] y pulse la tecla [Qty/Time]. 2. Teclee el precio de los artículos [30900] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. 3.
Registro de una venta para departamentos multiples con pago y cambio Ejemplo: Registrar un precio de 14445,00 Pesetas en el Departamento 1 (programado con un IVA del 5,5%), un precio de 1236,00 Pesetas en el Departamento 4 (programado con un IVA del 20%) y un precio de 722,00 Pesetas en el Departamento 7 (programado sin IVA). Calcular el cambio para 20000,00 Pesetas. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [1444500] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. 2.
Registro de una venta para departamentos multiples con pago en Euro y cambio en divisa local Ejemplo: Registrar un precio de 14445,00 Pesetas en el Departamento 1 (programado con un IVA del 5.5%), un precio de 1236,00 Pesetas en el Departamento 4 (programado con un IVA del 20%) y un precio de 722,00 Pesetas en el Departamento 7 (programado sin IVA). Calcular el cambio para 100.00e. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [1444500] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. 2.
Registro de una operación de venta con pago no realizado en efectivo (tarjeta de crédito) División de un pago efectuado en efectivo y no efectivo en divisa local Las operaciones de venta con pago no realizado en efectivo (tarjeta de crédito) son contadas y registradas en el informe financiero. Ejemplo: Registrar un precio de 2064,00 Pesetas y un precio de 3096,00 Pesetas en el Departamento 2.
División de un pago efectuado en efectivo y no efectivo en Euro Ejemplo: Registrar un precio de 800,00 Pesetas y un precio de 1500,00 Pesetas en el Departamento 3. Dividir el pago efectuado entre 10,00e en efectivo y 3,82e no efectivo. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [80000] y pulse la tecla [Departamento 3/9]. 2. Teclee [150000] y pulse la tecla [Departamento 3/9]. 3. Pulse la tecla [Sub Total] para visualizar e imprimir el balance actual debido en divisa Local. 4.
Pago efectuado con cheque Ejemplo: Registrar 14448,00 Pesetas como el precio de un artículo pagado con cheque en el Departamento 4. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [1444800] y pulse la tecla [Departamento 4/10]. 2. Pulse la tecla [Check] para finalizar la operación de registro.
Pago efectuado con cheque en Euro y devolución de cambio en divisa Local Subtotal operación Ejemplo: Registrar un artículo de 4024,00 Pesetas asignado al Departamento 4, un artículo de 516,00 Pesetas asignado al Departamento 5 y un artículo de 1032,00 Pesetas asignado al Departamento 10. Calcular el cambio que corresponde al cliente en divisa local considerando que ha efectuado el pago con un cheque de 40,00e. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [402400] y pulse la tecla [Departamento 4/10]. 2.
División de un pago efectuado con cheque y en efectivo en divisa Local Ejemplo: Registrar un precio de 4953,00 Pesetas en el Departamento 1, un precio de 7430,00 Pesetas en el Departamento 3 y un precio de 825,00 Pesetas en el Departamento 4. Dividir el cambio entre el cheque de 10000,00 Pesetas y el contante 3208,00 Pesetas. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [495300] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. Pago con cheque en Euro Cambio pagado en divisa local 2.
División de un pago efectuado con cheque divisa local/en efectivo en Euro Ejemplo: Registrar un precio de 1800,00 Pesetas en el Departamento 2, un precio de 2400,00 Pesetas en el Departamento 3 y un precio de 250,00 Pesetas en el Departamento 4. Dividir el cambio entre un cheque de 2000,00 Pesetas y un contante de 14.72e. Subtotal operación Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [180000] y pulse la tecla [Departamento 2/8]. Totales IVA 2. Teclee [240000] y pulse la tecla [Departamento 3/9]. 3.
Ejemplos de operaciones en divisa de base Euro Esta sección suministra algunos ejemplos de operaciones efectuadas con una divisa de base Euro. Por defecto, la máquina ha sido programada con una divisa de base Local. Para programar la máquina para una divisa de base Euro, impueste la Condición máquina 14 sobre el valor 1, tal como se indica en la sección titulada "Modificación de las impostaciones estándar de la caja registradora".
2. Teclee la cantidad pagada [1000] y pulse la tecla [Amt Tend/TOTAL]. La operación termina y se visualiza el cambio debido al cliente. Indicador de la divisa en base Euro Registro de la venta de artículos múltiples con pago exacto en efectivo Ejemplo: Registrar un precio 5,50e en el Departamento 1, un precio de 1,00e en el Departamento 5 y un precio de 2,00e en el Departamento 8, imprimir el subtotal y aceptar un pago exacto de 8,50e. Proceda en el siguiente modo: 1.
Registro de una venta de departamentos múltiples con pago en divisa local y cambio en Euro Ejemplo: Registrar un precio de 70,00e en el Departamento 1 (programado con un IVA del 5.5%), un precio de 6,00e en el Departamento 4 (programado con un IVA del 20%) y un precio de 4,00e en el Departamento 6 (programado sin IVA). Calcular el cambio para un pago de £15000,00 Pesetas. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [7000] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. 2. Teclee [600] y pulse la tecla [Departamento 4/10].
Pago con cheque en divisa Local con cambio en Euro Ejemplo: Registrar un precio de 10,00e en el Departamento 4, un precio de 2,50e en el Departamento 5 y un precio de 4,00e en el Departamento 9. Calcule el cambio en divisa Local para un cambio de cheque de 3000,00 Pesetas. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [1000] y pulse la tecla [Departamento 4/10]. 2. Teclee [250] y pulse la tecla [Departamento 5/11]. 3. Teclee [400] y pulse las teclas [Dept Shift] y [Departamento 3/9]. 4.
División de un pago en efectivo en divisa Local/ cheque en Euro con cambio Ejemplo: Registrar un precio de 4,00e en el Departamento 1 y un precio de 10,00e en el Departamento 2. Visualizar el subtotal, aceptar una división de pago de 1000,00 Pesetas en efectivo en divisa Local y un cheque de 10,00e en Euro, luego cambiar en Euro. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [400] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. 2. Teclee [1000] y pulse la tecla [Departamento 2/8]. 3.
Registro de operaciones de venta utilizando la tecla (-) Registro de un Descuento (-) (Bono) Para el monto de la operación de venta pueden ser usados hasta 7 dígitos. Ejemplo: Registrar un descuento (bono) de 20,00 Pesetas sobre un artículo de 412,00 Pesetas del Departamento 2.
Operaciones de Venta con Descuento Porcentual (-%) Descuento Porcentual sobre el Total de una Venta Entrada del precio del artículo Entrada descuento manual Venta de artículos multiples, multiplicados por el precio unitario Resultado total Reducción artículo multiple Ud. puede llamar una tasa de descuento programado durante el proceso de registro pulsando la tecla [-%]. Si la tasa del descuento porcentual no está programada, teclee la tasa de descuento antes de pulsar la tecla [-%].
Descuento sobre el Total de una Venta Usando la Tasa de Descuento Aleatorio Ejemplo: Registrar un descuento del 20% sobre un proceso de registro de ventas. Calcular el cambio de devolución. Proceda en el siguiente modo: Subtotal de la operación de venta Tasa de descuento programada Descuento 1. Teclee [53400] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. 2. Teclee [25800] y pulse la tecla [Departamento 2/8]. 3. Pulse la tecla [Sub Total] para visualizar e imprimir el balance actual. 4.
Descuento (-%) sobre artículos individuales usando la tasa de descuento programada Para el descuento porcentual pueden ser usados hasta cuatro dígitos (099.99%). Ud. DEBE introducir dos dígitos después de la posición decimal. Tasa de descuento Descuento Ejemplo: Registrar un descuento programado del 10% sobre un artículo de 619,00 Pesetas del Departamento 5 y un artículo de 516,00 Pesetas del Departamento 4. Calcular el cambio correspondiente al cliente. Proceda en el siguiente modo: 1.
Descuento sobre artículos individuales usando las tasas de descuento programada y aleatoria Tasa de descuento programada Descuento Ejemplo: Registrar un artículo de 516,00 Pesetas del Departamento 1, aplicar el descuento programado a un artículo de 722,00 Pesetas del Departamento 7, y aplicar una tasa de descuento de 3% a un artículo de 1032,00 Pesetas del Departamento 2. Calcular el cambio. Proceda en el modo siguiente: 1. Teclee [51600] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. 2.
Descuento (-%) sobre un artículo usando la tasa de descuento programada Para el descuento porcentual pueden ser usados hasta cuatro dígitos (099.99%). Ud. DEBE introducir dos dígitos después de la posición decimal. Tasa de descuento programada Ejemplo: Registrar un descuento programado del 10% sobre el precio de un artículo de 204,00 Pesetas del Departamento 5. Proceda en el modo siguiente: 1. Teclee [20400] y pulse la tecla [Departamento 5/11]. 2. Pulse la tecla [-%] para aplicar el descuento programado.
Códigos PLU Registro de operaciones de venta usando códigos PLU preasignados Para poder usar esta característica de la caja registradora, es necesario haber asignado precedentemente los códigos PLU. Consultar la sección titulada “Programación de los precios PLU” para mayores informaciones sobre como asignar un PLU a un artículo individual. NOTA: Si vd.
Sobreescritura de un precio PLU preasignado en un subdepartamento preasignado para un Precio PLU abierto Ejemplo: Sobreescribir el PLU 6 preasignado con 412,00 Pesetas. Calcular el cambio para el pago efectuado con 1000,00 Pesetas. Siga las indicaciones a continuación: 1. Teclee [6] y luego pulse la tecla [PLU] para definir el PLU que hay que sobreescribir.
Cancelación de una Entrada Realizada al Final de una Venta Cancelar precio de artículo incorrecto Precio de artículo correcto Ejemplo: Registrar un artículo de 309,00 Pesetas en el Departamento 1, un artículo de 534,00 Pesetas en el Departamento 4, un artículo de 1236,00 Pesetas en el Departamento 3. Luego cancele el precio del artículo de 309,00 Pesetas perteneciente al Departamento 1, introducido erróneamente, y reemplázelo con una entrada de 206,00 Pesetas en el mismo Departamento.
Reembolso de un Artículo Individual Ejemplo: Reembolsar un artículo de 206,00 Pesetas del Departamento 1. Entrada de precio incorrecto Proceda según las indicaciones siguientes: 1. Pulse la tecla [Ref/-]. Cancelar entrada de precio incorrecto 2. Teclee la cantidad que debe ser reembolsada [20600] y pulse la tecla [Departamento 1/7]. La cantidad reembolsada es visualizada. Entrada de precio de artículo correcto 3. Pulse la tecla [Amt Tend/TOTAL] para concluir el proceso de registro.
Reembolsos de Artículos Múltiples Ejemplo: Reembolsar un artículo de 1029,00 Pesetas del Departamento 4 y tres artículos de 412,00 Pesetas del Departamento 5. Proceda según las indicaciones siguientes: 1. Pulse la tecla [Ref/-]. Reembolso de artículo individual Reembolso de artículos múltiples 2. Teclee [102900] y pulse la tecla [Departamento 4/10]. Será visualizada la cantidad por reembolsar. 3. Pulse otra vez la tecla [Ref/-]. 4.
Otras Operaciones de Registro Registro del Dinero Entregado por Caja Registro del Dinero Recibido por Caja Ejemplo: Entregar por caja 516,00 Pesetas. Ejemplo: Registrar 2064,00 Pesetas recibidas por caja. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee la cantidad a ser entregada por caja [51600] y después pulse la tecla [PO]. Proceda en el siguiente modo: 1. Teclee [206400] y después pulse la tecla [RA/ ]. El cajón de la caja se abre y la operación de venta queda registrada sobre el comprobante de caja.
Registro de un Número de Identificación para una Venta Para el número de identificación pueden ser usados hasta 7 dígitos. Esta entrada puede ser realizada antes de cualquier operación. El número de identificación no es incluído en el informe de control de caja ni en los totales. Ejemplo: Asignar el número de identificación 3456 a la venta de 206,00 Pesetas del Departamento 4. Introduzca un pago exacto en efectivo.
Informe de la posición Z Deslizando el conmutador de control en la posición Z, se imprime la misma información que con el informe X. La única diferencia entre los dos tipos de informes es que, después de la salida del informe Z, LOS TOTALES DE LOS REGISTROS DE VENTA SON PUESTOS A CERO, con excepción del volumen total de ventas (alcunos usuarios llaman al informe Z el informe del fin del día).
Todos los informes PLU Todos los informes PLU proporciona una lista de todas las informaciones de los procesos de registro concernientes al uso de los códigos PLU para todos los cajeros de una determinada caja registradora. Este informe proporciona el número de veces que es usado un determinado PLU y los totales de aquel número. Para imprimir un informe PLU proceda según las siguientes indicaciones: Identificador del informe X Número PLU Contador de actividades Total de las ventas PLU 1.
Informes Financieros X y Z NOTA: Después de tomar una lectura de “Z”, no se puede duplicarlo, por lo tanto asegúrese que en la caja registradora haya papel suficiente. Contador X Número de departamento Identificador del informeX Contador de actividad del departamento 1 Total del la ventas del departamento 1 Para imprimir los informes financieros X o Z, siga las siguientes indicaciones: 1.
Cancelación del Total general Si Ud. desea cancelar el Total general, proceda tal como se indica a continuación: 1. Haga deslizar el conmutador de control en la posición PRG. (+) (+) (+) (+) (+) Ventas netas Total de cantidades negativas -% Total Total nulo Total cantidades devolvidas 2. Teclee la contraseña administrador, si ha sido establecida y confirmela pulsando la tecla [Charge]. (=) Monto bruto de las ventas 3. Teclee [2], teclee [0] y luego pulse la tecla [RA/ ] .
Apéndice Tabla de Totalizadores y Contadores La siguiente tabla indica los totalizadores y los contadores Z/X para las diferentes características de la caja registradora.
Especificaciones Técnicas y Seguridad de la Caja Registradora Características Técnicas A continuación se indican las características técnicas de este modelo de caja registradora. Tipo: Caja Registradora electrónica con impresora alfanumérica, 12 departamentos. 99 ó 200 memorias PLU, en función del modelo Indicadores Visuales: Indicadores visuales verde de 10 dígitos.
Code 506608Q