WICHTIGES DOKUMENT! BITTE MIT KAUFBELEG AUFBEWAHREN DE OFZ10011A1 Bedienungsanleitung Gefrierbox OFZ10011A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Gerätes. Sie haben gut gewählt. Ihr OK – Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet– wie andere OK Geräte auch, die zur vollen Zufriedenheit ihrer Besitzer in ganz Europa arbeiten. OK DE 1.
DE Diese Anleitung bitte gut durchlesen. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise für die Installation, den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Eine korrekte Bedienung trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
DE 12 13 14 15 16 17 18 1 Türanschlagwechsel .............................................................................. 16 Betriebsgeräusche ................................................................................. 17 Störungen….. Störungsbehebung .......................................................... 18 Kundendienst ......................................................................................... 19 Technische Angaben...............................................................
DE 2 Gebrauchs- und Sicherheitshinweise 2.1 Sicherheitshinweise Alle Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen sind unbedingt zu lesen und zu befolgen.
DE Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Ziehen Sie vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff den Stecker aus der Steckdose. Ein beschädigtes Stromversorgungskabel muss unverzüglich durch den Lieferanten, Fachhändler oder Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
DE 2.4 Kühlmittel VORSICHT Kühlkreislauf nicht beschädigen. Das Gerät enthält im Kühlmittelkreislauf das Kühlmittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, das brennbar ist. Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Gerätes darauf, dass keine Teile des Kühlkreislaufes beschädigt werden. Vorgehen bei beschädigtem Kühlkreislauf: offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften.
DE VORSICHT Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte. 4 Vor der ersten Inbetriebnahme Die Verpackung muss unbeschädigt sein. Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an den Lieferanten.
DE Die Klimaklasse ersehen Sie auf dem Typenschild, das sich außen an der Rückseite, oder im Gerät befindet. Bei den Technischen Angaben ist die Klimaklasse ebenfalls ersichtlich. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker zugänglich ist.
DE 4.2 Nivellieren Bei geringfügig unebener Auflagefläche kann das Gerät mit den vorderen Füssen ausgeglichen werden. Drehen Sie an den Füssen, bis das Gerät horizontal und ohne zu wackeln fest auf dem Boden steht. 5 Geräteausstattung Lieferumfang: Abstellregal, 1 Bedienungsanleitung 1 Abstellregal 2 Temperaturregler 3 Verstellbare Füße OFZ10011A1 OK DE 1.
DE 6 Betrieb Gerät vor Inbetriebnahme reinigen Das Gerät sowie die Teile der Innenausstattung sind vor Inbetriebnahme gründlich zu reinigen. Siehe Hinweise unter Kapitel „Reinigung und Pflege“. 6.1 Gerät einschalten Schalten Sie das Gerät am Temperaturregler ein, er befindet sich auf der Rückseite des Gerätes. Zum Einschalten des Gerätes, den Temperaturregler von "off" nach rechts auf den gewünschten Gefriermodus drehen. Bei Erstbetrieb stellen Sie den Temperaturregler zuerst auf die höchste Stufe.
DE 7 Die Lagerung von Lebensmitteln 7.1 Richtige Lagerung Für eine optimale Benutzung des Gerätes empfehlen wir Ihnen folgende Vorsichtsmaßnahmen: Nur einwandfreie Lebensmittel verwenden. Öffnen Sie das Gerät nur, wenn es erforderlich ist und dann nur so kurz wie möglich. Die Gefrierbox ist geeignet für die Langzeitlagerung von Tiefkühlware und zum Einfrieren von frischen, einwandfreien Lebensmitteln.
DE Aufbewahren von Tiefkühlprodukten/Einfrieren frischer Nahrungsmittel Geräte mit Fächern, die mit dem Symbol gekennzeichnet sind, dienen zum Aufbewahren von Tiefkühlprodukten über einen Zeitraum von maximal einem Monat. Geräte, die mit dem Symbol gekennzeichnet sind, eigenen sich zum Aufbewahren von Tiefkühlprodukten, jedoch nicht zum Gefrieren von frischen Nahrungsmitteln, während Geräte mit dem Symbol für beides geeignet sind.
DE Zum Eingefrieren nicht geeignet sind u.a. Ganze Eier in Schale, Blattsalate, Radieschen, Sauerrahm und Mayonnaise 7.2 Eiswürfel herstellen Füllen Sie die Eisschale zu drei Vierteln mit Wasser und stellen Sie sie auf den Boden des Gefrierraums. Festgefrorene Eisschale nur mit einem stumpfen Gegenstand lösen (Löffelstiel). Die fertigen Eiswürfel lösen sich leicht aus der Schale, wenn Sie diese für kurze Zeit unter fließendes Wasser halten.
DE 9 Gerät ausschalten Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturregler auf Stellung „MIN“ drehen. Sollte das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden: Lebensmittel entnehmen. Temperaturregler auf Stellung „MIN“ drehen. Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. Gerät gründlich reinigen (s. Abschnitt Reinigung und Pflege) Türe anschließend geöffnet lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
DE WICHTIG Ätherische Öle und organische Lösungsmittel können Kunststoffteile angreifen, z. B. Saft von Zitronen- oder Apfelsinenschalen, Buttersäure oder Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten. Solche Substanzen nicht mit den Geräteteilen in Kontakt bringen. Gefriergut herausnehmen. Alles abgedeckt an einem kühlen Ort lagern. Gerät einschließlich Innenausstattung mit einem Lappen und lauwarmem Wasser reinigen. Eventuell etwas handelsübliches Geschirrspülmittel beigeben.
DE 12 Türanschlagwechsel VORSICHT Bevor Sie den Türanschlag wechseln, stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht am STROMNETZ angeschlossen ist und dass Ihnen eine zweite Hilfsperson zur Verfügung steht, da das Gerät schwer ist und gekippt werden muss. VERLETZUNGSGEFAHR! (Alle Montageteile abbildungsähnlich) Das Gerät kann sowohl von links als auch von rechts geöffnet werden. Das Gerät wird mit nach links zu öffnen, der Tür ausgeliefert.
DE Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, sollte der passgenaue Sitz der Tür geprüft werden. 13 Betriebsgeräusche GERÄUSCHE Normale Geräusche Störende Geräusche OFZ10011A1 GERÄUSCHART Murmeln URSACHE / BEHEBUNG Wird vom Kompressor verursacht, wenn er in Betrieb ist. Flüssigkeitsgeräusch Entsteht durch die Zirkulation des Kühlmittels im Aggregat. Klickgeräusche Der Temperaturregler schaltet den Kompressor ein oder aus.
DE 14 Störungen….. Störungsbehebung STÖRUNG Das Gerät gefriert nicht Das Gerät ist laut im Betrieb Das Gerät gefriert nicht richtig MÖGLICHE URSACHE Netzstecker ist nicht in der Steckdose Sicherung der Steckdose ausgelöst Das Gerät steht nicht gerade Strömungsgeräusche im Kühlkreislauf MASSNAHME Stecken Sie den Netzstecker in die Netz-Steckdose. Sicherung einschalten, eventuell Fachbetrieb hinzurufen Gerät über den verstellbaren Fuß ausgleichen Solche Geräusche sind normal.
DE 15 Kundendienst Kann die Störung anhand der zuvor aufgeführten Hinweise nicht beseitigt werden, rufen Sie bitte den Kundendienst. Führen Sie in diesen Fall keine weiteren Arbeiten, vor allen an den elektrischen Teilen des Gerätes, selbst aus. WICHTIG Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung oder einer der beschriebenen Störungen auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
DE 17 CE-Konformität Dieses Gerät entspricht zum Zeitpunkt seiner Markteinführung den Anforderungen die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit RL 2014/30/EU und über die Verwendung elektrischer Betriebsmittel innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen RL 2014/35/EU festgelegt sind.
DE 18 Produktdatenblatt für Haushaltkühlgeräte Delegierte Verordnung (EU) 1060/2010 Marke Modell Kategorie ¹) Energieeffizienzklasse ²) Jährlicher Energieverbrauch ³) Nutzinhalt gesamt Nutzinhalt Kühlfach Nutzinhalt Gefrierfach Sternekennzeichnung ⁴) Frostfrei Lagerzeit bei Störung Gefriervermögen Klimaklasse ⁵) Luftschallemissionen Bauart kWh/Jahr l l l h kg/24h dB(A) re1pW Exquisit OFZ 10011 A1 8 A+ 149 32 32 4* Nein 10 2 ST 42 Standgerät ¹) 1 = Kühlschrank mit einem oder mehreren Lagerfächern für fr
DE Vertrieben durch: GGV Handelsges. mbH & Co. KG, August-Thyssenstrasse 8 D-41564 Kaarst OFZ10011A1 Markeninhaber: Imtron GmbH Wankelstr. 5 D-85046 Ingolstadt OK DE 1.
IMPORTANT DOCUMENT! PLEASE KEEP WITH RECEIPT FOR FUTURE REFERNCE EN OFZ 10011 A1 Instruction Manual OFZ 10011 A1 Mini freezer Version OK1.
EN Please read thoroughly this instruction manual. Please read this user manual thoroughly before first time operation. It contains important safety instructions and information with regard to installation, operation and maintenance of the appliance. A correct handling contributes to the efficient use of and minimizes energy consumption while operating. Improper use may cause hazardous situations, especially for children. Keep this manual for future reference.
EN Table of content 1 2 Disposal ........................................................................................................4 Safety instructions ......................................................................................... 5 2.1 Safety instructions.................................................................................5 2.2 General safety instructions....................................................................5 2.3 Special safety instructions.....................
EN 1 Disposal Disposal of used appliances This product is marked in accordance with the European Waste Directive 2012 / 19 / EU It regulates the proper disposal of the product. Environmentally sound disposal will prevent possible negative consequences to health caused by improper disposal. This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with the regular household waste.
EN 2 Safety instructions 2.1 Safety instructions All safety instructions in this manual are marked with a warning symbol. They indicate potential hazards at an early stage. It is imperative to read and follow this information. Explanation of safety instructions WARNING Indicates a / Refers to a dangerous situation, which can result in death or serious injury! CAUTION Refers to a dangerous situation, which may result in minor or moderate injury.
EN A damaged power supply cord must be replaced immediately by the supplier, dealer or customer service. If the power supply cord or plug is damaged, you may no longer use the appliance. Except for cleaning and maintenance operations specified in this instruction manual no other modification may be executed. 2.3 Special safety instructions Safety rules of children and persons with limited abilities WARNING Packaging materials (such as plastic bag and film, polystyrene) is dangerous for children.
EN Procedure for damaged refrigerant circuit: Imperatively avoid open flames and sources of ignition Ventilate well the room in which the appliance stands. 3 Intended use This appliance is intended to be used in household. It is suitable for cooling food and beverages only. The manufacturer is not reliable for any damage resulting from commercial or any other use then cooling food/beverages. For safety reasons alterations and modifications are not allowed for this appliance.
EN WARNING Do not cut adhesive strips with a sharp object, e.g. a carpet knife, the door gasket may be damaged. After transportation allow the appliance to stand for 12 hours so that the cooling agent can be collected in the compressor. Non-observance could damage the compressor and hence result in failure of the device. This would void your warranty claim. Packaging material Ensure the environmentally sound disposal of packaging materials, see chapter 1. 4.
EN Dimensions in mm and degree A 474 B 496 C 100 D 447 E 921 F 100 G 100 H 160° I* 948 / with handle Fig. 1 Fig. 2 4.2 Levelling A slightly uneven surface can be levelled by turning height-adjustable front feet. Turn the feet until the appliance stands steady and horizontally on the floor, without shaking. 1 OFZ 10011 A1 Version OK1.
EN 5 Description of the appliance Designation No 1 2 3 OFZ 10011 A1 Description Shelf Thermostat Knob Adjustable Foot Version OK1.
EN 6 Operating instructions Clean appliance prior to initial operation The appliance and the parts of the interior have to be cleaned thouroughly before first use. See also chapter ‚Cleaning and care‘. 6.1 Switching on the appliance DO NOT SWITCH ON UNTIL FOUR HOURS AFTER MOVING THE FRIDGE. Operating tips ■ After the appliance has been switched on, it may take several hours until the set temperature has been reached. Do not put any food in the appliance beforehand.
EN 7 Storing food Use the freezer compartment To store deep-frozen food. To make ice cubes. To freeze food. Note Ensure that the freezer compartment door has been closed properly. If the door is open, the frozen food will thaw. The freezer compartment will become covered in thick ice. Also: waste of energy due to high power consumption! Purchasing frozen food ■ Packaging must not be damaged. ■ Use by the ”use by” date. ■ Temperature in the supermarket freezer must be -18 °C or lower.
EN Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out, place in airtight containers. 1. Place food in packaging. 2. Remove air. 3. Seal the wrapping. 4. Label packaging with contents and date of freezing. Suitable packaging: Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminium foil, freezer containers. These products are available from specialist outlets. Unsuitable packaging: Wrapping paper, greaseproof paper, cellophane, bin liners and used shopping bags.
EN 3. When defrosting, unplug the freezer, and remove all terms from the freezer. 4. Either allow the frost to melt naturally from the warm air in the room, or carefully use a plastic scraper. Finally, wipe away any remaining ice and water, plug the freezer in, and return the food to the freezer. Caution Do not scrape off hoarfrost or ice with a knife or pointed object. You could damage the refrigerant tubes. Leaking refrigerant may ignite or cause eye injuries.
EN 10 Cleaning and care Do not use abrasive, chloride or acidic cleaning agents or solvents. Do not use scouring or abrasive sponges. The metallic surfaces could corrode. Never clean the shelves or containers in the dishwasher. The parts may become deformed! WARNING When cleaning the refrigerator the electric plug must be removed from the power supply. • Before cleaning: Switch off the appliance.
EN Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenausstattung, regelmäßig gereinigt werden. WARNING Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile gelangen. STROMSCHLAGGEFAHR! Heißer Dampf kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen. Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. VORSICHT Clean the appliance with a soft cloth, lukewarm water and a little pH neutral washing-up liquid.
EN 11 Energy savings tips Install the appliance in a dry, well ventilated room! The appliance should not be installed in direct sunlight or near a heat source (e.g. radiator, cooker). If required, use an insulating plate. Allow warm food and drinks to cool down before placing in the appliance. Thaw frozen food in the refrigerator compartment and use the low temperature of the frozen food to cool refrigerated food. Open the appliance as briefly as possible.
EN 13 Operating noise Sounds / Noise Normal sounds Noise OFZ 10011 A1 Kind of noise Murmuring Reason / Measure Caused by the compressor when operating. Liquid sounds Caused by the circulation of the refrigerant. Clicking sounds The temperature control switches the compressor on or off. Vibration of the grid or tubes Bottle sounds Check whether grid and tubes are securely attached. Keep safety distance between bottles and other containers. Version OK1.
EN 14 Trouble shooting Defect Possible causes Measures 1. Interior lights are not working, but compressor is running. 2. There is water in the appliance. The light bulb is defective. Replace light bulb (see chapter 11). The water drainage channel is blocked. Clean the water drainage channel and the drain pipe. 3. The cooling group starts - You have opended the too often and too long. door too often. - The air circulation around the appliance is obstructed. 4.
EN 16 CE –Conformity At the moment of its market introduction this product complies with the requirements laid down in the Directive on the unification of the laws of the Member States relating to the electromagnetic compatibility 2014/30/EU of electrical equipment within certain voltage limits (2014/35/EU). This product is identified with the CE mark and comes with a declaration of conformity to inspection by market surveillance authority. *subject to change without prior notice*.
EN 17 EU Productfiche Regulation (EU) 1060/2010 Trade mark Model Category ¹) Energy efficiency class ²) Annual energy consumption ³) Total storage volume Storage volume cooling Storage volume freezing Star rating ⁴) Frost-free Temperature rise time Freezing capacity Climatic class ⁵) Airborne acoustical noise emission Construction kWh/annum l l l h kg/24h dB(A) re1pW Exquisit OFZ 10011 A1 8 A+ 149 32 32 4* No 10 2 ST 42 Freestanding ¹) 1 = Refrigerator with one or more fresh-food storage compartments,
EN Vertrieben durch: GGV Handelsges. mbH & Co. KG, August-Thyssenstrasse 8 D-41564 Kaarst OFZ 10011 A1 Markeninhaber: Imtron GmbH Wankelstr. 5 D-85046 Ingolstadt Version OK1.