Education Services Océ Gebruikershandleiding 1.1.1.
Als ENERGY STAR-partner heeft KYOCERA MITA CORPORATION vastgesteld dat dit product in overeenstemming is met de ENERGY STAR-richtlijnen voor zuinig energieverbruik. ENERGY STAR is een programma voor zuinig energieverbruik, gestart door het Amerikaanse Environmental Protection Agency, dat een antwoord wil bieden op milieuproblemen en tot doel heeft de ontwikkeling en het gebruik van kantoorapparatuur met een zuiniger energieverbruik te bevorderen.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens de kopieermachine te gebruiken. Bewaar ze in de buurt van de kopieermachine om ze indien nodig later te raadplegen. Sommige plaatsen in deze gebruiksaanwijzing en sommige delen van de kopieermachine zijn voorzien van veiligheidswaarschuwingen onder de vorm van symbolen, die tot doel hebben de gebruiker en andere personen en voorwerpen in de buurt te beschermen en een correct en veilig gebruik van de kopieermachine te garanderen.
INHOUDSOPGAVE HOOFDSTUK 1 BELANGRIJK! LEES DIT EERST. ....... 1-1 HOOFDSTUK 5 FUNCTIES ............................................. 5-1 WAARSCHUWINGSLABELS .................... 1-1 1. Sorteerfunctie ............................................. 5-1 VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIE ............................................ 1-2 VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK .................................................. 1-3 HOOFDSTUK 2 NAMEN VAN ONDERDELEN................ 2-1 (1) Hoofdeenheid ..........
HOOFDSTUK 1 BELANGRIJK! LEES DIT EERST. WAARSCHUWINGSLABELS Met het oog op uw veiligheid zijn op de kopieermachine waarschuwingslabels aangebracht op de aangegeven plaatsen. WEES UITERST VOORZICHTIG wanneer u vastgelopen papier verwijdert of de toner vervangt, om brand of een elektrische schok te vermijden. Label 2 Hoge temperatuur. Raak nooit onderdelen in de buurt van dit label aan, om het gevaar dat u zich verbrandt te voorkomen. ........... Label 1 Hoge spanning.
VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIE ■ Omgeving OPGELET • Plaats de kopieermachine niet op een onstabiele of oneffen ondergrond. Op een dergelijke ondergrond bestaat het gevaar dat de machine omkantelt of valt. Dit houdt gevaar in voor lichamelijk letsel of beschadiging van de kopieermachine. ....................... • Vermijd stoffige of vochtige en vuile plaatsen. Als stof of vuil zich vastzetten op de stekker, moet u de stekker schoonmaken om gevaar voor brand of een elektrische schok te vermijden. ...
VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK ■ Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van de kopieermachine WAARSCHUWING • Plaats GEEN metalen voorwerpen of voorwerpen gevuld met water (vazen, bloempotten, bekers, enz.) op of in de buurt van de kopieermachine. Als deze metalen voorwerpen of water in de machine terechtkomen, kan dit brand of een elektrische schok veroorzaken. ............
HOOFDSTUK 2 NAMEN VAN ONDERDELEN (1) Hoofdeenheid Kopieermachine met originelen invoer (Single Document Feeder) ° 21 4 7 ¤ fi 9 8 ! @0 fl ‹› ( ⁄ ) * & % 2-1 $ ^ # ‡
HOOFDSTUK 2 NAMEN VAN ONDERDELEN 1 Originelen invoer (Single Document Feeder) (Openen/sluiten om het origineel op de kopieerplaat te plaatsen.) 2 Origineeltafel (Plaats de originelen hierop.) 3 Origineelinvoergeleiders (Pas de geleiders aan de breedte van de originelen aan.) 4 Open-/sluithandvat van documentinvoer (Neem dit handvat vast om de documentinvoer te openen en te sluiten.) 5 Origineeluitwerpdeksel (Hier worden de gekopieerde originelen opgeslagen.
HOOFDSTUK 2 NAMEN VAN ONDERDELEN Specificaties in inch ) ( * ⁄ ! 0^ %& @ $ # 4 9 7 8 65 3 2 1 3 2 1 3 2 1 Metrische specificaties voor Europa ) ( * ⁄ ! 0^ %& @ $ # 4 9 7 8 65 Metrische specificaties voor Azië en Oceanië ) ( ⁄ 2-3 * ! 0^ %& @ $ # 4 9 7 8 65
HOOFDSTUK 2 NAMEN VAN ONDERDELEN (2) Bedieningspaneel 1 Starttoets (-indicator) (Druk op deze toets om het kopiëren te starten. Kopiëren is mogelijk wanneer de indicator groen is.) 2 Stop/Reset-toets (Stop: onderbreekt of annuleert de kopieer- of afdrukopdracht. Reset: annuleert de instellingen en stelt opnieuw de begininstellingen in.) 3 Formaatkeuzetoets (Druk op deze toets om te kopiëren met de standaardzoomfunctie. Zie blz. 4-3.
HOOFDSTUK 3 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK 1. Papier laden U kunt papier laden in de lade en in de handinvoer. 2 Druk de bodemplaat van de lade naar beneden en vergrendel ze in deze stand. 3 Verplaats de breedte-instelhendel om de breedtegeleider in te stellen op de vereiste papierbreedte. De papierformaten zijn aangegeven in de lade. 4 Druk de klemmen op de zijkant van de lengtegeleider in, verwijder hem en plaats hem in de gaten voor de vereiste papierlengte.
HOOFDSTUK 3 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK * Als het papier de rechterwand van de lade raakt, wordt de lengtegeleider niet gebruikt. Bewaar hem op de plaats die op de afbeelding wordt getoond. 6 Duw de lade voorzichtig weer in de machine. * Als u de lade met geweld sluit, kan het papier onder de papierklem vandaan komen. OPMERKING Het onverpakt bewaren van papier bij hoge temperatuur en hoge vochtigheid kan tot problemen leiden als gevolg van omgevend vocht.
HOOFDSTUK 3 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK 2 Trek de steungeleider uit. BELANGRIJK! * Laad het papier met de kopieerkant naar onder in de handinvoer. (De kopieerkant is de kant die naar boven ligt wanneer de verpakking wordt geopend.) Als de voorste rand van het papier omgekruld is, moet u het papier vlak maken alvorens het in de handinvoer te laden. * Laat geen papier op de handinvoerlade liggen wanneer u ze niet gebruikt. Anders kunnen papierstoringen ontstaan.
HOOFDSTUK 3 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK 2 Kies het papierformaat door de aanduiding op het display te veranderen met de papierkeuzetoets. (Inch-specificaties) 3 Open de handinvoerlade. 2 Trek de steungeleider uit. 3 Stel de invoergeleiders in op de breedte van de gebruikte enveloppe. 4 Plaats de enveloppe met de afdrukzijde naar onder en de flap naar u gericht en voer hem zo ver mogelijk in tussen de geleiders.
HOOFDSTUK 3 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK 2. Plaatsen van originelen (1) Plaatsen van originelen in de documentinvoer Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van de documentinvoer Gebruik geen van de hieronder beschreven originelen met de documentinvoer. Gebruik evenmin originelen met perforatiegaten of scheurstrookjes aan de invoerrand.
HOOFDSTUK 3 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK ● Kopieermachine met Originelen Invoer (SDF) Wanneer een origineel op de documentinvoer wordt geplaatst, start het kopiëren automatisch (zie “Automatische start documentinvoer” op blz. 6-1). * Vergrote of verkleinde kopieën maken is niet mogelijk wanneer u de documentinvoer gebruikt.
HOOFDSTUK 3 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK 3. Vervangen van de tonerhouder en van het toneropvangreservoir Bij een laag tonerniveau licht de toner toevoegen-indicator op en wordt een bericht voor vervanging van de toner afgedrukt. Wanneer het bericht wordt afgedrukt, moet u de tonerhouder en het toneropvangreservoir onmiddellijk vervangen. U kunt nog kopiërenéén kopie tegelijk - terwijl de indicator brandt.
HOOFDSTUK 3 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK 4 Schuif de tonerhouder naar links en trek hem naar u toe uit de machine. 7 Installeer de tonerhouder. * Plaats eerst de tonerhouder zo ver mogelijk in de kopieermachine en schuif hem dan naar rechts, zoals aangegeven door de pijlen. 8 Installeer het toneropvangreservoir. WAARSCHUWING Het ladergedeelte staat onder hoge spanning. Let goed op wanneer u in de buurt hiervan werkt, aangezien er gevaar bestaat voor een elektrische schok.
HOOFDSTUK 4 BASISBEDIENING 1. Basisbediening voor kopiëren 1 4-1 1. Opwarmen Zet de hoofdschakelaar aan (|). Na het opwarmen licht de startindicator op. * Als u een origineel plaatst en op de starttoets drukt voordat het opwarmen is voltooid, begint het kopiëren automatisch na het opwarmen. 2 (Engelse tekst) (Engelse tekst) (Symbool) 4. Kiezen van de kopieerkwaliteit De kopieerkwaliteit kan worden gekozen overeenkomstig het type van origineel.
HOOFDSTUK 4 BASISBEDIENING 5 (Engelse tekst) (Symbool) 5. Belichtingsinsteltoetsen De belichting kan worden ingesteld in alle beeldstanden, behalve in de stand voor automatische belichting. Voor een donkerdere kopieerdensiteit drukt u op de rechtse belichtingsinsteltoets, om de aanduiding op de belichtingsschaal naar rechts te verplaatsen; voor een lichtere kopieerdensiteit drukt u op de linkse belichtingsinsteltoets, om de aanduiding op de belichtingsschaal naar links te verplaatsen.
HOOFDSTUK 4 BASISBEDIENING 2. Vergroten/verkleinen 3 (1) Zoom-kopieerfunctie De zoomfactor kan worden ingesteld op een waarde van 50 tot 200% in stappen van 1%. Druk op de zoominvoer-/invoertoets. De zoomfactor wordt ingesteld en de indicatie in het display verandert van de reproductiefactor in het aantal kopieën. (Engelse tekst) 1 (Symbool) Druk op de zoominvoer-/invoertoets. De zoomfactor verschijnt in het display van de reproductiefactor en “%” licht op.
HOOFDSTUK 4 BASISBEDIENING 2 Telkens wanneer u op de formaatkeuzetoets drukt, verschijnt de volgende standaard-zoomfactor in het display van de reproductiefactor. Geef de gewenste zoomfactor weer. (Engelse tekst) 3 (Symbool) Druk op de zoominvoer-/invoertoets. De zoomfactor wordt ingesteld en de indicatie in het display verandert van de reproductiefactor in het aantal kopieën.
HOOFDSTUK 5 FUNCTIES 1. Sorteerfunctie Kopieën kunnen worden gesorteerd in het gewenste aantal sets door de originele beelden op te slaan in het geheugen alvorens ze te kopiëren. 3 Plaats de originelen, maximaal 1 origineel per keer. * Zorg ervoor dat de originelen in de juiste volgorde liggen wanneer u de kopieerplaat gebruikt.
HOOFDSTUK 5 FUNCTIES 5 Wanneer het eerste origineel is gescand, verschijnt “1” (aantal gescande originelen) in het display. Plaats het volgende origineel. Wanneer u de kopieerplaat gebruikt, drukt u op de starttoets. Herhaal deze werkwijze voor alle originelen. (Engelse tekst) 6 (Symbool) Druk nadat alle originelen zijn gescand op de zoominvoer-/ invoertoets of de sorteertoets. Het kopiëren wordt gestart.
HOOFDSTUK 6 STANDAARDINSTELLING VAN DE KOPIEERMACHINE (1) Standaardinstellingen De toestand waarin de kopieermachine zich bevindt na het opwarmen of nadat de terugsteltoets is ingedrukt, wordt de beginstand genoemd, en de standaardinstellingen die automatisch worden ingesteld voor de beginstand worden de standaardinstellingen genoemd. De standaardinstellingen kunnen naar wens worden veranderd. De standaardinstellingen die men kan instellen, hebben elk een instelcode.
HOOFDSTUK 6 BEHEER VAN DE KOPIEERMACHINE Default code Setting item Setting contents Stelt de belichting in wanneer foto-origineel als beeldstand is gekozen. Hoe hoger het nummer van de instelcode, hoe donkerder de kopie. Setting code F06 Instelling van de belichting voor foto originelen 1: 1 Licht 2: 2 3: 3* 4: 4 5: 5 Donker F07 Instelling van de belichting voor tekst originelen Stelt de belichting in wanneer tekst origineel als beeldstand is gekozen.
HOOFDSTUK 6 BEHEER VAN DE KOPIEERMACHINE Default code F11 F12 Setting item Papierformaat onder lade (optie) In- en uitschakelen (ON/OFF) van de niet-standaard papierinstelling voor de handinvoer Setting contents Stelt het formaat in van het papier in de onderste lade. * Deze instelling wordt niet getoond als geen optionele lade is geïnstalleerd.
HOOFDSTUK 6 BEHEER VAN DE KOPIEERMACHINE Default code Setting item Setting contents Setting code F17 Opmaak (scheidslijn) Stelt het type van scheidingslijn in bij kopiëren met de opmaakfunctie. * Deze instelling zal niet worden getoond als de optionele geheugenkaart niet aanwezig is.
HOOFDSTUK 6 BEHEER VAN DE KOPIEERMACHINE Default code F22 F23 Setting item Hersteltijd voorverwarming De waarde van de totaalteller aflezen Setting contents Stelt de hersteltijd in vanuit de energiespaarfunctie. De tijdsduur is instelbaar op: - opwarmen binnen 10 seconden (recovery priorty mode) - opwarmen binnen 30 seconden (power save priority mode) 1: Recovery priority mode 2: Power save priority mode* Toont het totale aantal gemaakte kopieën.
HOOFDSTUK 6 BEHEER VAN DE KOPIEERMACHINE Default code Setting item F27 Instelling papierinvoerverschuiving (onderste lade) F28 Setting contents Stelt de verschuiving van het kopiebeeld in. * Deze instelling wordt niet getoond als geen optionele lade is geïnstalleerd. Instelling papierinvoerverschuiving (handinvoerlade) Stelt de verschuiving van het kopiebeeld in. * Gebruik papier van het formaat 8 1/2" x 11" (letter)/A4.
HOOFDSTUK 6 STANDAARDINSTELLING VAN DE KOPIEERMACHINE (2) Hoe standaardinstellingen maken 1 Houd beide belichtingsinsteltoetsen gedurende 3 seconden ingedrukt. “F00” (standaardcode) verschijnt in het display van het aantal kopieën. (Engelse tekst) 4 Wanneer het rapport wordt afgedrukt, keert het display terug naar de toestand vóór stap 2. Om andere instellingen te maken, voert u de desbetreffende procedure uit (zie hieronder).
HOOFDSTUK 6 STANDAARDINSTELLING VAN DE KOPIEERMACHINE 9 Verander de waarde met de aantal kopieën-/zoomtoets (+) of de aantal kopieën-/zoomtoets (-). De waarde kan worden ingesteld tussen -3,0 en 3,0 (een verandering van de waarde met 0,1 verplaatst de middenlijn van het beeld 0,1 mm). 13 De instelcode verandert telkens wanneer op de aantal kopieën-/zoomtoets (+) of de aantal kopieën-/zoomtoets (-) wordt gedrukt. Kies een instelcode aan de hand van de tabel in “1. Standaardinstellingen”.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN 1. Fout- en statusaanduidingen Wanneer één van de in de volgende tabel vermelde aanduidingen op het bedieningspaneel verschijnt, neem dan de maatregel die wordt voorgeschreven. Aanduiding Maatregel Bladzijde “A” en “100” verschijnen afwisselend in het display van het aantal kopieën. Zet de hoofdschakelaar uit en aan en kijk of de lamp onder de kopieerplaat brandt tijdens het kopiëren. Als de lamp gaat branden, laat u de spanning ingeschakeld gedurende ongeveer 1 uur.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN Aanduiding Maatregel Bladzijde “A” en “011” verschijnen afwisselend in het display van het aantal kopieën. Als deze aanduiding verschijnt, zet u de hoofdschakelaar uit en aan. Er wordt automatisch een foutbericht afgedrukt. De kopieermachine initialiseert de gegevens om de storing te verhelpen. Kies de specificatie-instelling (instelling F29, inch-/metrische specificaties) alvorens de kopieermachine opnieuw te gebruiken.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN Aanduiding Maatregel Bladzijde “E70” verschijnt in het display van het aantal kopieën. Bij gebruik van de documentinvoer is het laatste van de uitgevoerde originelen niet gekopieerd. Plaats dat origineel terug op de origineeltafel en kopieer het opnieuw. 7-7 7-8 “E71” verschijnt in het display van het aantal kopieën. De niet-gekopieerde originelen kunnen worden gekopieerd. Plaats alle uitgevoerde originelen terug op de origineeltafel en kopieer ze opnieuw.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN 2. In geval van een papierstoring Wanneer zich een papierstoring voordoet, stopt de kopieerbewerking. Er verschijnt een aanduiding van een papierstoring op het bedieningspaneel en er licht een indicator op die de plaats van de papierstoring aanduidt. Verwijder het vastgelopen papier zoals beschreven in “(3) Procedures voor het verwijderen van papier” op blz. 7-5, met de hoofdschakelaar in de ingeschakelde (|) stand.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN (3) Procedures voor het verwijderen van papier 1 Papierstoring in papierinvoergedeelte ● Papierstoring in lade Als de indicator van de bovenste lade groen knippert wanneer de lade wordt gebruikt, heeft er zich een papierstoring voorgedaan in de lade. Verwijder het vastgelopen papier zoals hieronder beschreven.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN WAARSCHUWING Het ladergedeelte staat onder hoge spanning. Let goed op wanneer u in de buurt hiervan werkt, aangezien er gevaar bestaat voor een elektrische schok. BELANGRIJK De trommel 1 is uiterst gevoelig voor licht en stof. Let op dat u de trommel niet blootstelt aan sterk licht, bijvoorbeeld de verlichting in de kamer, en dat u hem niet aanraakt met uw handen. OPGELET De fixeereenheid van de kopieermachine is erg heet.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN 7 Sluit de uitwerpgeleider. 3 Papierstoring in de documentinvoer Als de indicator van de documentinvoer rood oplicht, heeft er zich een papierstoring voorgedaan in de documentinvoer. Verwijder het vastgelopen origineel zoals hieronder beschreven. ● Kopieermachine van 18 ppm Verwijder alle originelen van de origineeltafel. 1 8 Zet de ontgrendelingshendels van de fixeereenheid omhoog. 2 Open het origineelomkeerdeksel van de documentinvoer.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN ● Kopieermachine van 15 ppm Verwijder het origineel van de origineeltafel naar rechts of naar links - wat het gemakkelijkste is - en open en sluit de documentinvoer. 1 2 Plaats het origineel opnieuw op de origineeltafel en hervat de kopieerbewerking. 4 Papierstoring in de lade Als de indicator van de onderste lade groen knippert, heeft er zich een papierstoring voorgedaan in de onderste lade. Verwijder het vastgelopen papier zoals hieronder beschreven.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN 3. Oplossen van problemen Controleer in geval van een probleem de onderstaande punten en neem de aangegeven maatregelen. Als het probleem blijft bestaan, druk dan een gebruikersstatusrapport af en neem contact op met uw servicevertegenwoordiger. Probleem Controles Maatregel Bladzijde Geen enkele indicator op het bedieningspaneel licht op wanneer de hoofdschakelaar wordt aangezet. Steekt de stekker in het stopcontact? Steek de stekker in het stopcontact.
HOOFDSTUK 7 IN GEVAL VAN PROBLEMEN Probleem De gemaakte kopieën zijn te donker. Controles Maatregel Bladzijde Is de automatische belichtingsstand ingesteld? Stel de automatische belichting in om de algemene belichting te veranderen. –– Is de tekst & foto-, foto- of tekststand ingesteld? Stel de juiste belichting in met de belichtingsinsteltoetsen. 4-2 Om de algemene belichting te veranderen, moet u de belichting veranderen voor elke stand. –– Reinig de kopieerplaat en/of de documentinvoer.
HOOFDSTUK 8 REINIGING EN TECHNISCHE GEGEVENS 1. Reinigen van de kopieermachine OPGELET Trek uit veiligheidsoverwegingen ALTIJD de stekker uit het stopcontact voordat u vastgelopen papier verwijdert. Hef de documentinvoer op. Reinig de grijze delen in de afbeeldingen hieronder met een zachte doek die is bevochtigd met alcohol of een zacht reinigingsmiddel. * Gebruik nooit verdunner of andere organische oplosmiddelen om te reinigen.
HOOFDSTUK 8 REINIGING EN TECHNISCHE GEGEVENS 2. Technische gegevens Type ............................................................................... Origineelplaat ................................................................. Kopieersysteem ............................................................. Originelen ....................................................................... Kopieerformaten ............................................................ Kopieersnelheid ......................
Veiligheidsmaatregelen m.b.t. de laser Laserstraling kan schadelijk zijn voor het menselijk lichaam. Om die reden is de laserstraling die in deze machine wordt geproduceerd hermetisch afgesloten door een beschermende behuizing en een afsluitdeksel. Bij normaal gebruik van de machine kan de gebruiker niet worden blootgesteld aan straling. Deze machine is een laserproduct van Klasse 1 overeenkomstig IEC 825.
OPGELET! De stekker is de voornaamste isolatie! Andere schakelaars op de machine zijn uitsluitend functieschakelaars en koppelen de machine niet los van de voeding. VORSICHT! Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen. WAARSCHUWING Dit is een klasse A-product.
* Voor optimale kopieerresultaten en machineprestaties raden wij u aan uitsluitend de originele verbruiksproducten van KYOCERA MITA te gebruiken voor uw KYOCERA MITA kopieermachine.
KYOCERA MITA EUROPE B.V. Hoeksteen 40, 2132 MS Hoofddorp, The Netherlands Phone: (020) 6540000 Home page: http://www.kyoceramita-europe.com Email: info@kyoceramita-europe.com KYOCERA MITA NEDERLAND B.V. Hoeksteen 40, 2132 MS Hoofddorp, The Netherlands Phone: (020) 5877200 KYOCERA MITA (UK) LIMITED 8 Beacontree Plaza Gillette Way, Reading RG2 0BS UK Phone: (0118) 931 1500 KYOCERA MITA ITALIA S.P.A. Via Marconi 8, 20041 Agrate Brianza (Milano), Italy Phone: (039) 65641 S.A. KYOCERA MITA BELGIUM N.V.