- - A IFE0001 B IFE0002 C IFE0003 D IFE0004 2
- - E IFE0007 F G IFE0005 IFE0006 H IFE0008 3
- DE - DE - Original Gebrauchsanleitung WARNUNG • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- DE Sicherheitshinweise Vorschriftsmäßige elektrische Installation • Elektrische Installationen müssen den nationalen Errichterbestimmungen entsprechen und dürfen nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen werden. • Eine Person gilt als Elektrofachkraft, wenn sie auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen befähigt und berechtigt ist, die ihr übertragenen Arbeiten zu beurteilen und durchzuführen.
- DE Lieferumfang A IceFree 4 Seasons Pos. Beschreibung 1 1 × Pumpe mit Filtergehäuse 2 1 × Schwimmer 3 1 × Filterbeutel 4 1 × Düse Lava 5 1 × Düse Vulkan 6 2 × Schlauchverbinder 7 1 × Stopfen 8 1 × Düsenrohr 9 2 × Schlauch 10 1 × Gebrauchsanleitung Produktbeschreibung IceFree 4 Seasons ist eine Pumpe mit Schwimmer, die während der Frostperiode als Eisfreihalter eingesetzt werden kann.
- DE Schwimmer montieren So gehen Sie vor: G Stopfen von oben in die Öffnung des Schwimmers drücken. – So weit wie möglich in den Schwimmer drücken. Düsenrohr auf den Stopfen schieben, der unten aus dem Schwimmer ragt. – Nicht ganz aufschieben, sondern zwischen Schwimmer und Düsenrohr min. einen Abstand von 0,5 cm belassen. Pumpe montieren So gehen Sie vor: E Überwurfmutter gegen den Uhrzeigersinn schrauben und herunternehmen. Filtergehäuse aufklappen, Pumpe aus dem Filtergehäuse nehmen.
- DE Pumpe montieren HINWEIS Die Pumpe muss bei warmen Temperaturen höher im Wasser hängen als bei kalten Temperaturen. Insbesondere am Teichboden entstehen bei warmen Temperaturen mehr Schmutzpartikel. Diese können der Pumpe schaden oder die Förderleistung beeinträchtigen. • Nur einen Schlauch verwenden. • Schlauch bei Bedarf kürzen. • Filterbeutel verwenden. E • Siehe Winterbetrieb. (→ Pumpe montieren) • Filterbeutel um die Pumpe legen und dicht verschließen.
- DE HINWEIS Empfehlung zur Reinigung: • Gerät nach Bedarf, aber mindestens 2-mal jährlich, reinigen. • An der Pumpe besonders Laufeinheit und Pumpengehäuse reinigen. • Keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen verwenden, da sie das Gehäuse beschädigen oder die Funktion des Geräts beeinträchtigen können. • Empfohlene Reinigungsmittel bei hartnäckigen Verkalkungen: – Pumpenreiniger PumpClean von OASE. – Essig- und chlorfreien Haushaltsreiniger. • Pumpe von außen reinigen.
- EN - EN - Translation of the original Operating Instructions WARNING • This unit can be used by children aged 8 and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on how to use the unit in a safe way and they understand the hazards involved. • Do not allow children to play with the unit. • Only allow children to carry out cleaning and user maintenance under supervision.
- EN Safety information Correct electrical installation • Electrical installations must meet the national regulations and may only be carried out by a qualified electrician. • A person is regarded as a qualified electrician if, due to his/her vocational education, knowledge and experience, he or she is capable of and authorised to judge and carry out the work commissioned to him/her.
- EN Scope of delivery A IceFree 4 Seasons Item Description 1 1 x pump with filter housing 2 1 × floater 3 1 × filter bag 4 1 × "Lava" nozzle 5 1 × "Volcano" nozzle 6 2 × hose connector 7 1 × stop plug 8 1 × nozzle pipe 9 2 × hose 10 1 × operating instructions Product Description IceFree 4 Seasons is a pump with a floater which can be used to keep the water free of ice during the frost period.
- EN Installing the floater How to proceed: G Push the stop plug into the opening of the floater from the top. – Push it into the floater as far as possible. Fit the nozzle pipe onto the stop plug protruding from the bottom of the floater. – Do not push in all the way but leave a distance of min. 0.5 cm between the floater and the nozzle pipe. Fitting the pump How to proceed: E Turn the union nut counter-clockwise and remove it. Open the filter housing, remove the pump from the filter housing.
- EN Fitting the pump NOTE In warm temperatures, the pump must be higher in the water than in cold temperatures. More dirt particles are generated in warm temperatures, particularly on the bottom of the pond. These may damage the pump or impact its transport rate. • Only use one hose. • Shorten the hose if necessary. • Use a filter bag. E • See winter mode. (→ Fitting the pump) • Enclose the pump in the filter bag and close the filter bag tightly. – This protects the pump from fine dirt particles.
- EN NOTE Recommendation regarding cleaning: • Clean the unit as required but at least twice a year. • When cleaning the pump, pay particular attention to the cleaning of the impeller unit and pump housing. • Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions as they could attack the housing or impair the function of the unit. • Recommended cleaning agent for removing stubborn limescale deposits: – Pump cleaning agent PumpClean from OASE. – Vinegar- and chlorine-free household cleaning agent.
- FR - FR - Traduction de la notice d'emploi originale AVERTISSEMENT • Attention : Dans le cas où cet appareil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap mental ou plus généralement par des personnes manquant d'expérience, un adulte averti devra être présent, qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- FR Consignes de sécurité Installation électrique correspondant aux prescriptions • Les installations électriques doivent répondre aux règlements d'installation nationaux et leur exécution est exclusivement réservée à un technicien électricien. • Une personne est considérée comme technicien électricien lorsqu'elle est capable et habilitée à apprécier et réaliser les travaux qui lui sont confiés en raison de sa formation technique, de ses connaissances et de son expérience.
- FR Pièces faisant partie de la livraison A IceFree 4 Seasons Pos. Descriptif 1 1 × Pompe avec corps du filtre 2 1 × Flotteur 3 1 × Sac filtrant 4 1 × Ajutage Lava 5 1 × Ajutage Volcan 6 2 × Raccord pour tuyaux 7 1 × Bouchon 8 1 × Tuyau d’ajutage 9 2 × Tuyau 10 1 × Notice d’emploi Description du produit IceFree 4 Seasons est une pompe avec flotteur pouvant être utilisée pendant la période de gel en tant qu’anti-glace.
- FR Montage du flotteur Voici comment procéder : G Enfoncer le bouchon dans l’ouverture du flotteur par le haut. – L’enfoncer aussi loin que possible dans le flotteur. Pousser le tuyau d’ajutage sur le bouchon dépassant sous du flotteur. – Ne pas le pousser complètement dessus mais laisser un écart min. de 0,5 cm entre le flotteur et le tuyau d’ajutage. Montage de la pompe Voici comment procéder : E Visser l’écrou-raccord dans le sens anti-horaire et le retirer.
- FR Montage de la pompe REMARQUE La pompe doit être suspendue moins profondément en cas de températures plus élevées qu’en cas de basses températures. Des températures élevées favorisent la formation de plus de particules de salissures, en particulier au fond du bassin. Ces particules peuvent endommager la pompe ou en altérer le débit. • N’utiliser qu’un seul tuyau. • Raccourcir le tuyau si nécessaire. • Utiliser le sac filtrant. E • Voir Utilisation en hiver.
- FR REMARQUE Recommandations de nettoyage : • Nettoyer l'appareil lorsque nécessaire, mais au moins 2 fois par an. • Nettoyer en particulier l'unité de fonctionnement et le corps de la pompe. • N'utiliser ni des produits de nettoyage agressifs, ni des solutions chimiques qui risqueraient d'attaquer le corps ou d'entraver le fonctionnement de l'appareil. • Produits de nettoyage recommandés en cas d'entartrages tenaces : – Nettoyant pour pompe PumpClean de OASE.
- NL - NL - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en daarnaast door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen, die hiermee samenhangen. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
- NL Veiligheidsinstructies Elektrische installatie volgens de voorschriften • Elektrische installaties dienen te voldoen aan de nationale opstellingsvoorschriften en mogen slechts door een elektricien worden uitgevoerd. • Een persoon is een elektricien als hij of zij op grond van zijn of haar opleiding, kennis en ervaring in staat en bevoegd is, de aan hem of haar overgedragen werkzaamheden te beoordelen en uit te voeren.
- NL Leveringsomvang A IceFree 4 Seasons Pos. Omschrijving 1 1 × Pomp met filterbehuizing 2 1 × Drijver 3 1 × Filterzakje 4 1 × Mondstuk Lava 5 1 × Mondstuk Vulkan 6 2 × Slangkoppeling 7 1 × Stop 8 1 × Mondstukbuis 9 2 x Slang 10 1 × Gebruiksaanwijzing Productbeschrijving IceFree 4 Seasons is een pomp met een drijver die tijdens de vorstperiode kan worden ingezet als ijsvrijhouder. Buiten de winterperiode kan het apparaat met een mondstuk fonteinen produceren en de vijver beluchten.
- NL Drijver monteren Zo gaat u te werk: G Stop van boven in de opening van de drijver drukken. – Zo ver mogelijk in de drijver drukken. Mondstukbuis op de stop duwen, die onder de drijver uitsteekt. – Niet geheel opschuiven, maar tussen drijver en mondstukbuis minimaal een afstand van 0,5 cm laten. Pomp monteren Zo gaat u te werk: E De wartelmoer linksom draaien en afnemen. Filterbehuizing openklappen, pomp uit filterbehuizing nemen.
- NL Pomp monteren OPMERKING De pomp moet bij warme temperaturen hoger in het water hangen als bij koude temperaturen. Vooral bij de vijverbodem ontstaan bij de warme temperaturen meer vuildeeltjes. Deze kunnen de pomp beschadigen of het debiet verminderen. • Maar één slang gebruiken. • Slang naar behoefte inkorten. • Filterzakje gebruiken. E • Zie winterfunctie. (→ Pomp monteren) • Filterzakje om de pomp leggen en sluiten. – De pomp wordt zo tegen fijne vuildeeltjes beschermd.
- NL OPMERKING Aanbeveling voor het reinigen: • Apparaat naar behoefte, maar minstens 2 maal per jaar reinigen. • Aan de pomp vooral rotor en pomphuis reinigen. • Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of chemische oplossingen omdat daardoor de behuizing of de werking kan worden aangetast. • Aanbevolen reinigingsmiddelen bij hardnekkige kalkaanslag: – Pompreiniger PumpClean van OASE. – Azijn- en chloorvrije huishoudreiniger. • Pomp van buiten reinigen. – Ter ondersteuning een zachte borstel gebruiken.
- IT - IT - Traduzione delle istruzioni d'uso originali AVVISO • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, se sono supervisionate o se sono state istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e che sono in grado di comprendere i pericoli che ne possono derivare. • Ai bambini è vietato giocare con l'apparecchio.
- IT Avvertenze di sicurezza Installazione elettrica conforme alle norme • Le installazioni elettriche devono soddisfare le disposizioni d'installazione nazionali e possono essere eseguite solo da un elettricista specializzato. • Una persona viene considerata un elettricista specializzato se essa è abilitata e autorizzata - data la formazione professionale, le cognizioni tecniche e l'esperienza - a valutare e ad eseguire gli interventi conferiti.
- IT Volume di fornitura A IceFree 4 Seasons Pos. Descrizione 1 1 × pompa con scatola del filtro 2 1 × galleggiante 3 1 × sacchetto filtrante 4 1 × ugello Lava 5 1 × ugello Vulkan 6 2 × raccordi per tubi flessibili 7 1 × tappo 8 1 × tubo dell'ugello 9 2 × tubi flessibili 10 1 × istruzioni d'uso Descrizione del prodotto IceFree 4 Seasons è una pompa dotata di galleggiante, che durante il periodo di gelo può essere utilizzata come dispositivo antigelo.
- IT Montaggio del galleggiante Procedere nel modo seguente: G Premere il tappo dall'alto nell'apertura del galleggiante. – Premerlo il più possibile dentro il galleggiante. Spingere il tubo dell'ugello sul tappo, che sporge in basso dal galleggiante. – Non accostare completamente, ma lasciare una distanza minima di 0,5 cm fra galleggiante e tubo dell'ugello. Montaggio della pompa Procedere nel modo seguente: E Svitare la ghiera per raccordi filettati agendo in senso antiorario e poi rimuoverla.
- IT Montaggio della pompa NOTA Quando la temperatura è elevata, appendere la pompa più in alto nell'acqua rispetto a temperature più basse. Soprattutto sul fondo del laghetto si formano più particelle di sporco quando le temperature sono elevate. Le particelle possono danneggiare la pompa e compromettere la mandata. • Utilizzare solo un tubo flessibile. • Se necessario, accorciare il tubo flessibile. • Utilizzare un sacchetto filtrante. E • Vedi funzionamento invernale.
- IT NOTA Raccomandazione per la pulizia: • Pulire l'apparecchio quando necessario, ma almeno 2 volte all'anno. • Nella pompa, pulire soprattutto l'unità rotante e la scatola della pompa. • Non utilizzare mai detergenti aggressivi o soluzioni chimiche per non corrodere il corpo o compromettere il funzionamento dell'apparecchio. • Detergenti consigliati per calcificazioni resistenti: – Detergente PumpClean OASE. – Detergente per uso domestico senza aceto e cloro. • Pulire l'esterno della pompa.
- DA - DA - Oversættelse af den originale brugsanvisning ADVARSEL • Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, når de er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne risici. • Børn må ikke lege med apparatet. • Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
- DA Sikkerhedsanvisninger Forskriftsmæssig elektrisk installation • Elektriske installationer skal overholde de nationale byggebestemmelser og må kun udføres af en autoriseret elektriker. • En person betragtes som autoriseret elektriker, hvis vedkommende som følge af sin faglige uddannelse, sin viden og erfaring er i stand til og berettiget til at bedømme og udføre det arbejde, som er blevet overdraget til vedkommende.
- DA Leveringsomfang A IceFree 4 Seasons Pos. Beskrivelse 1 1 × pumpe med filterhus 2 1 × svømmer 3 1 × filterpose 4 1 × dyse lava 5 1 × dyse vulkan 6 2 × slangeforbinder 7 1 × prop 8 1 × dyserør 9 2 x slange 10 1 × brugsanvisning Produktbeskrivelse IceFree 4 Seasons er en pumpe med svømmer, der kan bruges i en frostperiode som isbryder. Uden for frostperioden kan apparatet bruges som fontæne ved hjælp af en dyse, så det kan lufte bassinet.
- DA Montering af svømmer Sådan gør du: G Tryk proppen ind i svømmerens åbning oppefra. – Tryk den så langt som muligt ind i svømmeren. Skyd dyserøret på proppen, der stikker ud under svømmeren. – Skyd det ikke helt på, men bevar en afstand på 0,5 cm mellem svømmer og dyserør. Montering af pumpe Sådan gør du: E Omløbermøtrikken skrues mod urets retning og tages ned. Slå filterhuset op, og tag pumpen ud af pumpehuset.
- DA Montering af pumpe BEMÆRK Pumpen skal hænge højere i vandet ved varme temperaturer end ved kolde temperaturer. Der opstår især flere smudspartikler ved bassinets bund ved varme temperaturer. De kan skade pumpen eller påvirke transportkapaciteten. • Anvend kun én slange. • Afkort slangen ved behov. • Anvend filterpose. E • Se vinterbrug. (→ Montering af pumpe) • Læg filterposen om pumpen, og luk den tæt. – På den måde bliver pumpen beskyttet mod fine smudspartikler.
- DA OBS! Anbefaling vedrørende rengøring: • Rengør apparatet efter behov, dog mindst 2 gange om året. • Rengør især pumpens løbeenhed og pumpehus. • Brug ingen aggressive rengøringsmidler eller opløsningsmidler, da disse kan beskadige huset eller forringe apparatets funktion. • Anbefalede rengøringsmidler ved genstridige tilkalkninger: – Pumperens PumpClean fra OASE. – Eddike- og klorfrit husholdningsrengøringsmiddel. • Rengør pumpen udvendigt. – Brug en blød børste som hjælp.
- SV - SV - Översättning av originalbruksanvisningen VARNING • Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av personer med sänkt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap förutsatt att de hålls under uppsikt eller instrueras i hur de använder apparaten säkert samt de risker som kan uppstå. • Barn får inte leka med apparaten. • Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt.
- SV Säkerhetsanvisningar Elektrisk installation enligt föreskrift • Elektriska installationer måste ha utförts i enlighet med nationella bestämmelser och får endast utföras av en behörig elinstallatör. • En behörig elinstallatör är en person som till följd av sin yrkesutbildning, kunskap och erfarenhet både kan och är berättigad att bedöma och genomföra tilldelade arbetsuppgifter.
- SV Leveransomfattning A IceFree 4 Seasons Pos. Beskrivning 1 1 × pump med filterhus 2 1 × flottör 3 1 × filterpåse 4 1 × munstycke "Lava" 5 1 × munstycke "Vulkan" 6 2 × slangkoppling 7 1 × plugg 8 1 × munstycksrör 9 2 × slang 10 1 × driftsanvisning Produktbeskrivning IceFree 4 Seasons är en pump med flottör som kan användas under frostperioden för att hålla dammen fri från is.
- SV Montera flottören Gör så här: G Sätt in pluggen i öppningen upptill på flottören. – Tryck in den i flottören så långt som möjligt. Skjut munstycksröret på pluggen som skjuter ut ur flottören på undersidan. – Skjut inte på röret helt, utan lämna kvar minst 0,5 cm mellan flottören och munstycksröret. Montera pumpen Gör så här: E Skruva loss överfallsmuttern moturs och ta sedan av den. Öppna filterhuset, ta ut pumpen ur filterhuset.
- SV Montera pumpen ANVISNING Vid varma temperaturer måste pumpen hänga högre i vattnet än vid kalla temperaturer. Särskilt vid varma temperaturer uppstår större mängd smutspartiklar vid dammens botten. Dessa kan skada pumpen eller försämra matningsprestandan. • Använd endast en slang. • Korta av slangen vid behov. • Använd filterpåsen. E • Se Vinterdrift. (→ Montera pumpen) • Lägg filterpåsen runt om pumpen och förslut därefter tätt. – Därmed kan pumpen skyddas mot fina smutspartiklar.
- SV ANVISNING Rekommendation för rengöring: • Rengör apparaten vid behov, men minst 2 ggr/år. • Rengör pumpens filterhus och drivenhet noga. • Använd inga aggressiva rengöringsmedel eller kemiska lösningar då dessa kan angripa apparatens kåpa eller leda till att apparatens funktion försämras. • Rekommenderade rengöringsmedel vid svåra kalkavlagringar: – Pumprengöringsmedel PumpClean från OASE. – Ättiks- och klorfritt hushållsrengöringsmedel. • Rengör pumpen utifrån.
- HU - HU - Az eredeti használati útmutató fordítása FIGYELMEZTETÉS • A jelen készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, ill. hiányos tapasztalattal és megfelelő tudással rendelkező személyek akkor kezelhetik, ha felügyelet alatt állnak, vagy a készülék biztonságos használata vonatkozásában eligazításban részesültek, és megértették az ebből eredő veszélyeket. • Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
- HU Biztonsági útmutatások Előírásszerű elektromos telepítés • Az elektromos szerelési munkálatoknak meg kell felelniük a létesítésre vonatkozó nemzeti rendelkezéseknek, és ezeket kizárólag villamossági szakember végezheti el. • Egy személy akkor számít villamossági szakembernek, ha szakmai képesítése, ismeretei és tapasztalatai alapján képes és jogosult a rábízott munkát felmérni és elvégezni.
- HU Csomagolás A IceFree 4 Seasons Poz. Leírás 1 1 db szivattyú szűrőházzal 2 1 db úszóval 3 1 db szűrőtasak 4 1 db Lava fúvóka 5 1 db Vulkan fúvóka 6 2 db tömlőösszekötő 7 1 db dugó 8 1 db fúvókacső 9 2 db tömlő 10 1 db használati útmutató Termékleírás IceFree 4 Seasons egy úszós szivattyú, amely a fagyos időszakban fagymenetesítőként használható. A fagyos időszakon kívül a készülék a fúvóka révén alkalmas szökőkút létrehozására és egy tó szellőztetésére.
- HU Úszó felszerelése Ez az alábbiak szerint végezhető el: G Nyomja be fentről a dugót az úszó nyílásába. – Nyomja be az úszóba amilyen mélyen csak tudja. Tolja rá a fúvókacsövet az úszó alatt kinyúló dugóra. – Ne húzza fel teljesen, hanem hagyjon az úszó és a fúvókacső között min. 0,5 cm távolságot. Szivattyú összeszerelése Ez az alábbiak szerint végezhető el: E Csavarja le és vegye le a hollandi anyát az óramutató járásával ellentétes irányban. Nyissa fel a szűrőházat, és vegye ki belőle a szivattyút.
- HU Szivattyú összeszerelése MEGJEGYZÉS A szivattyúnak a vízben magasabb hőmérséklet esetén feljebb kell függnie, mint alacsonyabb hőmérséklet esetén. Különösen a tó fenekén magasabb hőmérséklet mellett több szennyeződésrészecske jön létre. Ezek kárt tehetnek a szivattyúban, vagy hátrányosan érinthetik a szállítási teljesítményt. • Csak egy tömlőt használjon. • A tömlőt igény szerint vágja rövidre. • Használjon szűrőtasakot. E • Lásd téli üzem.
- HU ÚTMUTATÁS A tisztításra vonatkozó ajánlás: • A készüléket szükség szerint, de legalább évente 2-szer tisztítsa meg. • A szivattyún különösen a járóegységet és a szivattyúházat tisztítsa meg. • Agresszív tisztítószerek vagy vegyszeroldatok használata tilos, mivel ezek károsíthatják a burkolatot, vagy károsan befolyásolhatják a készülék működését. • Ajánlott tisztítószerek makacs vízkövesedés esetén: – OASE PumpClean szivattyútisztító. – Ecet- és klórmentes háztartási tisztító.
- PL - PL - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania OSTRZEŻENIE • Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolnościach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wiedzy, gdy będą one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo użytkowania tego urządzenia lub zostaną odpowiednio przez nią poinstruowane i poinformowane o wynikających stąd zagrożeniach. • Dzieciom zabrania się zabawy z tym urządzeniem.
- PL Przepisy bezpieczeństwa Instalacja elektryczna zgodna z przepisami • Instalacje elektryczne muszą odpowiadać krajowym przepisom instalacyjnym i mogą być wykonywane tylko przez specjalistów elektryków. • Specjalistą elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wykształcenie, wiedzę i doświadczenie jest zdolna i uprawniona do oceny oraz przeprowadzenia końcowego oddania do eksploatacji wykonanych prac.
- PL Zakres dostawy A IceFree 4 Seasons Poz. Opis 1 1 × pompa z obudową filtra 2 1 × pływak 3 1 × filtr workowy 4 1 × dysza "lawa" 5 1 × dysza "wulkan" 6 2 × łączniki węży 7 1 × zatyczka 8 1 x rura z dyszą 9 2 x wąż 10 1 × instrukcja użytkowania Opis produktu IceFree 4 Seasons to pompa z pływakiem, która w sezonie zimowym może być używana do ochrony stawu przed zamarzaniem.
- PL Zmontowanie pływaka Należy postępować w sposób następujący: G Zatyczkę wcisnąć z góry do otworu w pływaku. – Wcisnąć możliwie głęboko do pływaka. Rurę dyszy nasunąć na zatyczkę wystającą z dołu z pływaka. – Nie nasunąć całkowicie, lecz między pływakiem a rurą dyszy pozostawić odstęp co najmniej 0,5 cm. Zamontowanie pompy Należy postępować w sposób następujący: E Nakrętkę odkręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć. Odchylić obudowę filtra, wyjąć pompę z obudowy filtra.
- PL Zamontowanie pompy WSKAZÓWKA Przy cieplejszych warunkach atmosferycznych należy zanurzyć pompę na mniejszej głębokości niż przy niskiej temperaturze. Szczególne przy cieplejszych warunkach atmosferycznych gromadzi się na dnie więcej zanieczyszczeń. One mogą uszkodzić pompę lub wywierać niekorzystny wpływ na wydajność pompy. • Zastosować tylko jeden wąż. • W razie potrzeby skrócić wąż. • Zastosować filtr workowy. E • Patrz eksploatacja w sezonie zimowym.
- PL WSKAZÓWKA Zalecenia dotyczące czyszczenia: • Urządzenie czyścić w razie potrzeby, ale co najmniej 2 razy w roku. • Szczególnie starannie wyczyścić obudowę filtra pompy oraz zespół wirnika. • Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących ani rozpuszczalników chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub wywołać zakłócenie działania urządzenia.
- CS - CS - Překlad originálu Návodu k použití. VAROVÁNÍ • Tento přístroj nesmí být používaný dětmi do 8 let a kromě toho i osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly poučeny o bezpečném používání přístroje a mohou z tohoto důvodu vzniknout nebezpečí. • Děti si nesmí s přístrojem hrát. • Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru.
- CS Bezpečnostní pokyny Elektrická instalace podle předpisů • Elektrické instalace musí odpovídat národním ustanovením pro zřizovatele a smí je provádět pouze kvalifikovaný elektrikář. • Za kvalifikovaného elektrikáře je považována osoba, která je na základě svého odborného vzdělání, znalostí a zkušeností způsobilá a oprávněná provádět jí zadané práce. Práce odborníka zahrnuje také rozeznání možného nebezpečí a dodržování příslušných místních a národních norem, předpisů a ustanovení.
- CS Rozsah dodávky A IceFree 4 Seasons Pol. Popis 1 1 × čerpadlo s pláštěm filtru 2 1 × plovák 3 1 × filtrační sáček 4 1 × tryska Lava 5 1 × tryska Vulkan 6 2 × hadicová spojka 7 1 × zátka 8 1 × trubka trysky 9 2 × hadice 10 1 × návod k použití Popis výrobku IceFree 4 Seasons je čerpadlo s plovákem, které lze během období mrazů používat jako rozmrazovač. Mimo období mrazů může přístroj díky trysce vytvářet fontánku a provzdušňovat jezírko.
- CS Montáž plováku Postupujte následovně: G Vmáčkněte zátku shora do otvoru plováku. – Zatlačte zátku do plováku nakolik je to možné. Na zátku, která dole vyčnívá z plováku, nasuňte trubku trysky. – Ne úplně nadoraz, mezi plovákem a trubkou trysky ponechte odstup minimálně 0,5 cm. Montáž čerpadla Postupujte následovně: E Převlečnou matici vyšroubujte proti směru hodinových ručiček a odeberte. Odklopte plášť filtru, vyjměte čerpadlo z pláště filtru.
- CS Montáž čerpadla UPOZORNĚNÍ Čerpadlo musí při vyšších teplotách viset výše ve vodě než při nižších. Při vyšších teplotách vzniká především na dně jezírka více nečistot. Ty mohou čerpadlo poškodit nebo omezit jeho výkon. • Používejte pouze jednu hadici. • Hadici podle potřeby zkraťte. • Použijte filtrační sáček. E • Viz zimní provoz. (→ Montáž čerpadla) • Filtrační sáček přiložte okolo čerpadlo a neprodyšně uzavřete. – Čerpadlo je tak chráněno před jemnými nečistotami.
- CS UPOZORNĚNÍ Doporučení k čištění: • Přístroj čistěte podle potřeby, minimálně však 2× ročně. • Vyčistěte obzvláště jednotku oběžného kola a těleso čerpadla. • Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani chemická ředidla, neboť by mohly poškodit plášť, nebo negativně ovlivnit funkce přístroje. • Doporučené čisticí prostředky při obtížně odstranitelném zvápenatění: – Čistič čerpadel PumpClean od OASE. – Domácí čističe bez obsahu octa a chlóru. • Očistěte čerpadlo zvenčí.
- SK - SK - Preklad originálu Návodu na použitie VÝSTRAHA • Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, keď sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú. • Deti sa s prístrojom nesmú hrať. • Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu.
- SK Bezpečnostné pokyny Elektrická inštalácia podľa predpisov • Elektrické inštalácie musia zodpovedať národným predpisom pre zriaďovateľov inštalácie a môže ich vykonávať iba kvalifikovaný elektrikár. • Za kvalifikovaného elektrikára sa považuje osoba, ktorá je na základe svojho odborného vzdelania, znalostí a skúsenosti schopná a oprávnená posudzovať a vykonávať zadané činnosti.
- SK Rozsah dodávky A IceFree 4 Seasons Poz. Opis 1 1 x čerpadlo s telesom filtra 2 1 × plavák 3 1 × filtračné vrecko 4 1 × dýza Lava 5 1 × dýza Vulkan 6 2 × hadicová spojka 7 1 × zátka 8 1 × rúrka dýzy 9 2 × hadica 10 1 × návod na použitie Popis výrobku IceFree 4 Seasons je čerpadlo s plavákom, ktoré sa môže počas mrazivého obdobia použiť ako udržiavač pred zamrznutím. Mimo mrazivého obdobia môže prístroj pomocou dýzy vytvárať fontánu a prevzdušňovať jazierko.
- SK Montáž plaváka Postupujte nasledovne: G Zátku zatlačte zhora do otvoru plaváka. – Zatlačte ju čo najhlbšie do plaváka. Rúrku dýzy nasuňte na zátku, ktorá vyčnieva dole z plaváka. – Nenasuňte úplne, ale nechajte medzi plavákom a rúrkou dýzy min. vzdialenosť 0,5 cm. Montáž čerpadla Postupujte nasledovne: E Prevlečnú maticu otáčajte proti smeru hodinových ručičiek a zložte ju. Teleso filtra vyklopte, čerpadlo vyberte z telesa filtra.
- SK Montáž čerpadla UPOZORNENIE Čerpadlo musí pri teplých teplotách visieť vo vode vyššie ako pri studených teplotách. Zvlášť na dne jazierka vzniká pri teplých teplotách viac čiastočiek nečistôt. Tieto môžu poškodiť čerpadlo alebo ovplyvniť dopravný výkon. • Používajte len jednu hadicu. • Hadicu v prípade potreby skráťte. • Použite filtračné vrecko. E • Pozri zimnú prevádzku. (→ Montáž čerpadla) • Filtračné vrecko položte okolo čerpadla a tesne uzavrite.
- SK UPOZORNENIE Odporúčanie pre čistenie: • Prístroj čistite podľa potreby, ale minimálne 2-krát ročne. • Na čerpadle vyčistite predovšetkým obežnú jednotku a teleso čerpadla. • Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky alebo chemické roztoky, pretože poškodíte teleso alebo môžete narušiť funkciu prístroja. • Odporúčané čistiace prostriedky pri silnom usadzovaní vápnika: – čistič čerpadiel PumpClean od spoločnosti OASE. – čistiaci prostriedok bez obsahu octu a chlóru. • Čerpadlo vyčistite zvonku.
- SL - SL - Prevod originalnih navodil za uporabo OPOZORILO • To napravo lahko uporabljajo otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo naprave in razumejo posledične nevarnosti. • Otroci se ne smejo igrati z napravo. • Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci, ki so brez nadzora.
- SL Varnostna navodila Pravilna električna namestitev • Električne instalacije morajo ustrezati nacionalnim graditeljskim določilom in jih sme prevzeti samo strokovnjak za elektriko. • Oseba velja za strokovnjaka za elektriko, ko je kvalificiran zaradi svoje strokovne izobrazbe, znanja in izkušenj in je upravičen, da poveri in presodi delo in ga izvede. Delo strokovnjaka zajema tudi spoznavanje možnih nevarnosti in opazovanje zadevnih regionalnih in nacionalnih norm, predpisov in določil.
- SL Vsebina pošiljke A Postavk a IceFree 4 Seasons Opis 1 1 x črpalka s filtrirnim ohišjem 2 1 × plovec 3 1 × filtrirna vreča 4 1 x šoba Lava 5 1 x šoba Vulkan 6 2 × cevni spoj 7 1 × zamašek 8 1 × cev s šobo 9 2 × cev 10 1 × navodila za uporabo Opis izdelka IceFree 4 Seasons je črpalka s plovcem, ki se ga lahko med zmrzaljo uporabi kot pripomoček za preprečevanje zmrzali. Kadar ni zmrzali, lahko naprava s šobo ustvarja fontano in prezračuje ribnik.
- SL Montaža plovca Postopek je naslednji: G Zamašek vstavite v odprtino plovca z zgornje strani. – V plovec ga potisnite čim globlje. Cev s šobo navlecite na zamašek, ki spodaj štrli iz plovca. – Ne navlecite ga do konca, temveč med plovcem in cev s šobo pustite min. razdaljo 0,5 cm. Montaža črpalke Postopek je naslednji: E Prekrivno matico odvijte z glave naprave v smeri proti urinim kazalcem. Odprite filtrirno ohišje, črpalko pa vzemite iz filtrirnega ohišja.
- SL Montaža črpalke NASVET Črpalko je treba pri višjih temperaturah obesiti višje v vodi kot pri hladnejših temperaturah. Pri toplejših temperaturah še posebej pri dnu ribnika nastaja več delcev umazanije. Ti lahko poškodujejo črpalko ali vplivajo na njeno moč črpanja. • Uporabljajte samo eno cev. • Cev po potrebi skrajšajte. • Uporabite filtrirno vrečko. E • Glejte zimsko delovanje. (→ Montaža črpalke) • Filtrirno vrečko namestite okoli črpalke in jo zaprite, tako da bo tesnila.
- SL OPOMBA Priporočilo za čiščenje: • Napravo čistite po potrebi, vendar vsaj 2-krat letno. • Na črpalki očistite predvsem tekalno enoto in ohišje črpalke. • Ne uporabljajte agresivnih čistil ali kemijskih raztopin, ker lahko poškodujejo ohišje ali vplivajo negativno na delovanje naprave. • Priporočeno čistilno sredstvo pri trdovratnih poapnitvah: – Čistilo za črpalke PumpClean družbe OASE. – Hišna čistila, ki ne vsebujejo kisa ali klora. • Črpalko očistite od zunaj. – Za podporo uporabite mehko krtačo.
- HR - HR - Prijevod originalnih uputa za uporabu UPOZORENJE • Djeca od 8 i više godina i osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim mogućnostima te s ograničenim iskustvom i znanjem ovaj uređaj smiju upotrebljavati samo uz nadzor ili ako su upućene u njegovu sigurnu uporabu i razumiju opasnosti koje iz nje proizlaze. • Djeca se ne smiju igrati s uređajem. • Djeca ne smiju obavljati radove čišćenja i korisničkog održavanja uređaja bez nadzora.
- HR Sigurnosne napomene Ispravne električne instalacije • Električne instalacije moraju odgovarati nacionalnim odredbama i smije ih obaviti samo elektrotehnički stručnjak. • Elektrotehnički stručnjak osoba je koja je na temelju stručne izobrazbe, znanja i iskustva osposobljena i ovlaštena obavljati povjerene radove. Rad stručnjaka obuhvaća i prepoznavanje mogućih opasnosti te poštivanje regionalnih i nacionalnih normi, pravila i propisa. • Za sva pitanja i probleme obratite se elektrotehničkom stručnjaku.
- HR Opseg isporuke A IceFree 4 Seasons Poz. Opis 1 1 × pumpa s filtarskim kućištem 2 1 × plovak 3 1 × filtarska vrećica 4 1 × sapnica Lava 5 1 × sapnica Vulkan 6 2 × crijevna spojnica 7 1 × čep 8 1 × cijev za sapnicu 9 2 × crijevo 10 1 × priručnik za uporabu Opis proizvoda IceFree 4 Seasons je pumpa s plovkom koja se tijekom zimskih razdoblja može rabiti za sprječavanje zaleđivanja jezerca.
- HR Montiranje plovka Postupite na sljedeći način: G Pritisnite čep odozgo u otvor plovka. – Utisnite ga što dublje u plovak. Pomaknite cijev za sapnicu na čepu koji odozdo strši iz plovka. – Ne pomičite skroz do gore, nego između plovka i cijevi za sapnicu ostavite razmak od min. 0,5 cm. Montiranje pumpe Postupite na sljedeći način: E Navrnite preturnu maticu nalijevo i skinite je.
- HR Montiranje pumpe NAPOMENA Pri visokim temperaturama pumpa mora plutati više u vodi nego pri niskim temperaturama. Pri visokim temperaturama naročito na dnu jezerca nastaje više čestica prašine. One mogu oštetiti pumpu ili umanjiti njezin učinak. • Uporabite samo jedno crijevo. • Po potrebi skratite crijevo. • Uporabite filtarsku vrećicu. E • Vidi „Rad zimi“. (→ Montiranje pumpe) • Položite filtarsku vrećicu oko pumpe i hermetički je zatvorite. – Pumpa se time štiti od sitnih čestica prašine.
- HR NAPOMENA Preporuka za čišćenje: • Uređaj čistite po potrebi, ali najmanje dvaput godišnje. • Na crpki temeljito očistite rotor i filtarsko kućište crpke. • Ne upotrebljavajte agresivna sredstva za čišćenje ili kemijske otopine jer se njima može oštetiti kućište ili negativno promijeniti funkcija samog uređaja. • Preporučena sredstva za čišćenje tvrdokornih naslaga vapnenca: – Sredstvo za čišćenje PumpClean tvrtke OASE. – Kućansko sredstvo za čišćenje bez octa i klora. • Očistite crpku izvana.
- RO - RO - Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale AVERTIZARE • Acest aparat poate fi folosit de către copii începând cu 8 ani şi peste, precum şi persoane cu deficienţe psihice, senzoriale sau abilităţi mentale, ori cu experienţă redusă şi cu cunoştinţe reduse, dacă sunt supravegheate sau au fost instruite în ceea ce priveşte utilizarea sigură a aparatului şi au înţeles pericolele rezultate. • Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.
- RO Indicaţii de securitate Instalaţie electrică conform normelor • Instalaţiile electrice trebuie să respecte normele firmelor naţionale de montaj, lucrările fiind efectuate numai de către un electrician specializat. • O persoană este considerată electrician specializat în cazul în care, ca urmare a instruirii de specialitate, a cunoştinţelor şi a experienţelor are capacitatea şi dreptul să aprecieze şi să efectueze lucrările care îi sunt încredinţate.
- RO Conţinutul livrării A IceFree 4 Seasons Poz. Descriere 1 1 x pompa cu carcasa filtrului 2 1 × plutitor 3 1 × filtru tip pungă 4 1 × duză Lava 5 1 × duză Vulkan 6 2 × conectori de furtunuri 7 1 × dop 8 1 × tub cu duze 9 2 × furtun 10 1 x Manual de folosire Descrierea produsului IceFree 4 Seasons este o pompă cu plutitor, care poate fi utilizată pe parcursul perioadei de îngheţ pentru evitarea formării de gheaţă.
- RO Montarea plutitorului Procedaţi după cum urmează: G Apăsaţi dopul de sus în deschizătura plutitorului. – Apăsaţi cât se poate de mult în plutitor. Împingeţi tubul cu duze pe dopul, care iese în afara plutitorului. – Nu împingeţi complet, ci lăsaţi între plutitor şi tubul cu duze o distanţă min. de 0,5 cm. Montarea pompei Procedaţi după cum urmează: E Înşurubaţi în sens anti-orar şi desprindeţi piuliţa olandeză. Rabataţi în sus carcasa filtrului, scoateţi pompa din carcasa filtrului.
- RO Montarea pompei INDICAŢIE Pompa trebuie să fie scufundată în apă mai sus la temperaturi calde faţă de temperaturi reci. În special la fundul iazului se produc la temperaturi calde mai multe particule de murdărie. Acestea pot deteriora pompa sau influenţa negativ debitul de pompare. • Utilizaţi numai un furtun. • Scurtaţi furtunul, dacă este necesar. • Utilizaţi filtrul tip pungă. E • A se vedea regimul de iarnă. (→ Montarea pompei) • Amplasaţi filtrul tip pungă în jurul pompei şi închideţi etanş.
- RO INDICAŢIE Recomandare pentru curăţare: Curăţaţi aparatul în funcţie de necesitate, însă cel puţin de 2 ori pe an. • La pompă, curăţaţi în special unitatea funcţională şi carcasa pompei. • Nu utilizaţi agenţi de curăţare sau soluţii chimice agresive, deoarece astfel poate fi atacată carcasa sau influenţată negativ funcţionarea aparatului. • Agenţi de curăţare recomandaţi în cazul depunerilor de calcar persistente: – Detergent pentru pompe PumpClean de la OASE. – Detergent casnic fără oţet şi clor.
- BG - BG - Превод на оригиналното упътване за употреба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Този уред може да се използва от деца от 8 -годишна възраст и нагоре, както и от хора с намалени физически, сензорни или умствени възможности или такива, които нямат опит и познания, само ако са наблюдавани или инструктирани за безопасната употреба и разбират произтичащите от това опасности. • Децата не играят с уреда. • Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без надзор.
- BG Указания за безопасност Електрическо инсталиране съгласно предписанията • Електрическите инсталации трябва да отговарят на националните разпоредби за изграждане и могат да се правят само от електротехник. • Дадено лице се счита за електротехник, ако е квалифицирано и упълномощено въз основа на своето професионално образование, познания и опит да оценява и извършва възложената му работа.
- BG Размер на доставката A IceFree 4 Seasons Поз. Описание 1 1 × помпа с тяло на филтъра 2 1 × поплавък 3 1 × филтърна торбичка 4 1 × дюза Lava 5 1 × дюза Vulkan 6 2 × съединител за маркуч 7 1 × пробка 8 1 × тръба за дюза 9 2 × маркуч 10 1 × ръководство за употреба Описание на продукта IceFree 4 Seasons Е помпа с поплавък, която по време на периода на замръзване може да се използва като защитно средство срещу замръзване.
- BG Монтаж на поплавъка Процедирайте по следния начин: G Натиснете пробката отгоре в отвора на поплавъка. – Натиснете колкото е възможно в поплавъка. Плъзнете тръбата на дюзата върху пробката, която изтърча отдолу от поплавъка. – Не плъзгайте докрай, докато между поплавъка и тръбата на дюзата не остане мин. разстояние от 0,5 cm. Монтаж на помпата Процедирайте по следния начин: E Развийте холендровата гайка срещу часовниковата стрелка и я свалете.
- BG Монтаж на помпата УКАЗАНИЕ При по-високи температури помпата трябва да виси по-високо във водата, отколкото при по-ниски температури. При по-високи температури на дъното на езерото се образуват замърсявания. Те могат да повредят помпата или да повлияят негативно върху производителността на помпата. • Използвайте само един маркуч. • Скъсете маркуча при необходимост. • Използвайте филтърна торбичка. E • Виж “Зимна експлоатация”.
- BG УКАЗАНИЕ Препоръка за почистване: • Почиствайте уреда, когато е необходимо, но най-малко 2 пъти годишно. • Задължително почиствайте корпуса на помпата и работния й елемент. • Не използвайте агресивни почистващи препарати или химически разтвори, тъй като те могат да повредят корпуса или да се наруши функционирането на уреда. • Препоръчани почистващи препарати при упорити варовикови отлагания: – Почистващ препарат за помпата PumpClean от OASE.
- RU - RU - Перевод руководства по эксплуатации - оригинала ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, органолептическими или ментальными возможностями, люди с небольшим опытом и объемом знаний могут пользоваться этим устройством, находясь при этом под контролем взрослых или получив от них советы по безопасному обращению с устройством и поняв опасности при работе с ним. • Дети не должны играть с устройством.
- RU Указания по технике безопасности Электрический монтаж согласно предписанию • Электромонтаж должен соответствовать национальным строительным инструкциям и должен производиться только квалифицированными электриками. • Лицо считается квалифицированным электриком, только когда оно на основании профессионального обучения, знания и опыта подходит для выполнения и оценки порученных работ.
- RU Объём поставок A IceFree 4 Seasons Поз. Описание 1 1 насос с фильтровальным корпусом 2 1 поплавок 3 1 фильтровальный мешок 4 1 насадка Lava 5 1 насадка Vulkan 6 2 шланговые соединительные муфты 7 1 заглушка 8 1 трубка для насадки 9 2 шланга 10 1 руководство по эксплуатации Описание изделия IceFree 4 Seasons представляет собой насос с поплавком, который в зимний период может использоваться как устройство против замерзания водоема.
- RU Монтаж поплавка Необходимо выполнить следующие действия: G Вставить заглушку сверху в отверстие поплавка. – Вдавить ее в поплавок как можно дальше. Вдвинуть трубку для насадки в заглушку, выступающую снизу из поплавка. – Надвинуть не до конца, а так, чтобы между поплавком и трубкой оставалось расстояние не менее 0,5 см. Монтаж насоса Необходимо выполнить следующие действия: E Повернуть накидную гайку против часовой стрелки и снять ее. Открыть фильтровальный корпус, вынуть насос из корпуса.
- RU Монтаж насоса УКАЗАНИЕ При более высоких температурах насос следует подвешивать в воде выше, чем при низких. При более высоких температурах у дна водоема образуется больше грязи. Она может повредить насос или снизить его производительность. • Использовать только один шланг. • При необходимости укоротить шланг. • Использовать фильтровальный мешок. E • См. использование в зимний период. (→ Монтаж насоса) • Обернуть фильтровальный мешок вокруг насоса и плотно закрыть.
- RU УКАЗАНИЕ Рекомендации по очистке: • Очистку устройства нужно выполнять по мере необходимости, но не реже 2 раз в год. • На насосе нужно чистить прежде всего рабочий узел и корпус. • Ни в коем случае не применять агрессивные моющие средства или химические растворы, так как они могут разрушить корпус или отрицательно воздействовать на функционирование прибора. • Рекомендуемое чистящее средство при стойких отложениях извести: – Очиститель насоса PumpClean OASE.
DE Bemessungsspannung Leistungsaufnahme Förderleistung Wassersäule Tauchtiefe Gewicht Kabellänge Abmessungen (Schwimmer) EN Rated voltage Power consumption Max. flow rate Max.
DE Empfohlene Wasserwerte pH-Wert Gesamthärte Temperatur EN Recommended water quality pH value Total hardness Temperature FR Valeurs d'eau recommandées Valeur pH Dureté totale Température NL Aanbevolen waterwaarden Valor pH Totale hardheid Temperatura ES Valores recomendados del agua Valor pH Dureza total Temperatura PT Valores recomendados para a água Valor pH Dureza total Temperatura IT Valori dell'acqua consigliati Valore pH Durezza totale Temperatura DA Anbefalede van
51412/05-17