User manual

93
DE
Staubdicht. Wasserdicht
bis 2 m Tiefe
Bei Frost das Gerät dein-
stallieren
Mögliche Gefahren für
Personen mit Herzschritt-
machern!
Nicht mit normalem Haus-
müll entsorgen!
Achtung!
Lesen Sie die Ge-
brauchsanleitung
EN
Dust tight. Submersible to
2 m depth.
Remove the unit at tem-
peratures below zero
(centigrade).
Possible hazard for per-
sons wearing pace mak-
ers!
Do not dispose of to-
gether with household
waste!
Attention!
Read the operating in-
structions
FR
Imperméable aux pous-
sières. Etanche à l'eau
jusqu'à une profondeur
de 2 m
Retirer l’appareil en cas
de gel
Dangers possibles pour
des personnes ayant des
stimulateurs cardiaques !
Ne pas recycler dans les
ordures ménagères !
Attention !
Lire la notice d'emploi
NL
Stofdicht. Waterdicht tot
een diepte van 2 m
Bij vorst het apparaat de-
ïnstalleren
Mogelijke gevaren voor
mensen met een pace-
maker!
Niet bij het normale huis-
vuil doen!
Let op!
Lees de gebruiksaanwij-
zing
ES
A prueba de polvo. Im-
permeable al agua hasta
2 m de profundidad
Desinstale el equipo en
caso de heladas
Posibles peligros para las
personas con marcapa-
sos.
¡No deseche el equipo en
la basura doméstica!
¡Atención!
Lea las instrucciones de
uso
PT
À prova de pó. À prova
de água até 2 m de pro-
fundidade.
Em caso de geada, de-
sinstalar o aparelho
Eventuais perigos para
pessoas com pace-ma-
kers!
Não deitar ao lixo domés-
tico!
Atenção!
Leia as instruções de uti-
lização
IT
A tenuta di polvere. Im-
permeabile all'acqua fino
a 2 m di profondità.
In caso di gelo disin-
stalllare l'apparecchio
Possibili pericoli per per-
sone con pace-maker!
Non smaltire con normali
rifiuti domestici!
Attenzione!
Leggete le istruzioni
d'uso!
DA
Støvtæt. Vandtæt ned til
2 m dybde
Afmonter apparatet ved
frostvejr
Mulig fare for personer
med pacemaker
Må ikke bortskaffes med
det almindelige hushold-
ningsaffald
OBS!
Læs brugsanvisningen
NO
Støvtett. Vanntett ned til 2
m dyp
Ved frost, demonter ap-
paratet
Kan være farlig for perso-
ner med pacemaker!
Ikke kast i alminnelig
husholdningsavfall!
NB!
Les bruksanvisningen
SV
Dammtät. Vattentät till 2
m djup
Demontera apparaten in-
nan första frosten.
Möjlig risk för personer
med pacemaker!
Får inte kastas i hushålls-
soporna!
Varning!
Läs igenom bruksanvis-
ningen
FI
Pölytiivis. Vesitiivis 2 m
syvyyteen asti.
Laite purettava ennen
pakkasia
Mahdollinen vaara sydä-
mentahdistinta käyttäville
henkilöille!
Älä hävitä laitetta tavalli-
sen talousjätteen kanssa!
Huomio!
Lue käyttöohje
HU
Portömített. Vízálló 2 m-
es mélységig
Fagy esetén a készüléket
szerelje le
A készülék veszélyes le-
het szívritmus-
szabályozóval rendelkező
személyekre!
A készüléket nem a
normál háztartási szemét-
tel együtt kell megsem-
misíteni!
Figyelem!
Olvassa el a használati
útmutatót
PL
Pyłoszczelny. Wodosz-
czelny do 2 m głębokości.
W razie mrozu zdeinstalo-
wać urządzenie
Możliwość wystąpienia
zagrożeń dla osób ze sty-
mulatorami
Nie wyrzucać wraz ze
śmieciami domowymi!
Uwaga!
Przeczytać instrukcję
użytkowania!
CS
Prachotěsný. Vodotěsný
do hloubky 2 m
Při mrazu přístroj odinsta-
lovat
Možná nebezpečí pro
osoby s kardiostimulátory!
Nelikvidovat v normálním
komunálním odpadu!
Pozor!
Přečtěte Návod k použití!
SK
Prachotesný. Vodotesný
do hĺbky 2 m
Pri mraze prístroj odinšta-
lovať
Možné nebezpečenstvo
pre osoby s kardiostimu-
látormi!
Nelikvidovať v normálnom
komunálnom odpade!
Pozor!
Prečítajte si Návod na po-
užitie
SL
Ne prepušča prahu. Vo-
dotesno do globine 2 m.
Ob zmrzali demontirajte
napravo.
Obstaja nevarnost za ljudi
s srčnim spodbujevalni-
kom!
Ne zavrzite skupaj z
gospodinjskimi odpadki!
Pozor!
Preberite navodila za
uporabo!
HR
Ne propušta prašinu. Ne
propušta vodu do 2 m du-
bine.
U slučaju mraza deinsta-
lirajte uređaj.
Moguće opasnosti za no-
sitelje elektrostimulatora!
Nemojte ga bacati u
običan kućni otpad!
Pažnja!
Pročitajte upute za upot-
rebu!
RO
Etanş la praf. Etanş la
apă până la o adâncime
de 2 m.
Dezinstalaţi aparatul pe
timp de îngheţ
Posibile pericole pentru
persoane cu by-pass car-
diac !
Nu aruncaţi în gunoiul
menajer !
Atenţie !
Citiţi instrucţiunile de uti-
lizare !
BG
Защитено от прах. Во-
доустойчив до дълбо-
чина 2 м
При ниски температури
и опасност от замръз-
ване деинсталирайте
уреда
Възможен риск за хора
с пейс-мейкъри!
Не изхвърляйте заедно
с обикновения домакин-
ски боклук!
Внимание!
Прочетете упътването
UK
Пилонепроникний. Во-
донепроникний до 2 м
Перед морозами прист-
рій необхідно демонту-
вати
Небезпека для осіб з
кардіостимулятором
Не викидайте разом із
побутовим сміттям!
Увага!
Читайте інструкцію.
RU
Пыленепроницаемый,
водонепроницаемый на
глубине до 2 м
При наступлении моро-
зов прибор демонтиро-
вать
Возможная опасность
для лиц с кардиостиму-
лятором!
Не утилизировать вме-
сте с домашним мусо-
ром!
Внимание!
Прочитайте инструкцию
по использованию
CN
防尘。防水水深至
2
霜冻时拆卸设备
可能对带有心脏起搏器人
员有危险!
不要同普通的家庭垃圾一
起丢弃!
注意
!
请阅读使用说明书。