Manual
|
4
ASSEMBLING | MONTAGE | MONTAGE | MONTAJE
BOW | BOGEN | ARC | ARCO
Fire
Schussbereit
Sûreté enlevée
Seguro desactivado
Fig. 2
Fig. 2-1
Fig. 2-2
Safe
Gesichert
Sûreté mise
Seguro activado
SAFETY | SICHERUNG | SÛRETÉ | SEGURO
SAFE
SAFE
FIRE
FIRE
Take out the stock, limb, and parts kit from the
package. Insert the limb into the stock to the
mark as shown in Fig. 2.
Schaft, Wurfarm und Teileset aus der Packung
nehmen. Wurfarm wie in Abb. 2 gezeigt an der
Markierung in den Schaft einstecken.
Retirez la crosse, l’arc et le kit de pièces
de l’emballage. Insérez l’arc dans la crosse
jusqu’au repère comme indiqué à la fig. 2.
Retire el cuerpo, arco y kit de piezas del
embalaje. Inserte el arco en el cuerpo hasta la
marca tal como muestra la fig. 2.
Place one plastic plate securely behind the limb. Put the metal pad on top
of the other plastic plate and place these two parts as a whole in front of
the limb as shown in Fig. 3.
Eines der Kunststoffplättchen fest hinter den Wurfarm klemmen. Das
Metallplättchen über das das zweite Kunststoffplättchen legen und beide
zusammen vor dem Wurfarm einschieben, wie in Abb. 3 gezeigt.
Placez une plaque en plastique solidement derrière l’arc. Mettez la
plaque en métal sur l’autre plaque en plastique et placez ces deux pièces
comme un ensemble devant l’arc comme indiqué à la fig. 3.
Coloque una placa de plástico y fíjela detrás del arco. Coloque la pastilla
de metal encima de la otra placa de plástico y ponga ambas piezas en
bloque delante del arco como muestra la fig. 3.
Make sure the plastic plates and metal pad are at the midpoint of the
limb as shown in Fig. 4. Securely tighten the bow retainer screw (pre-
installed) with an Allen key (do not overtighten).
Achten Sie darauf, dass Kunststoff- und Metallplättchen genau mittig
zum Wurfarm platziert werden, wie in Abb. 4 gezeigt. Ziehen Sie
die (vorinstallierte) Befestigungsschraube für den Bogen mit einem
Inbusschlüssel fest an (nicht übermäßig fest).
Assurez-vous que les plaques en plastique et que la plaque en métal sont
au point central de l’arc comme indiqué à la fig. 4. Serrez solidement la vis
d’arrêt de l’arc (pré-installée) avec une clé Allen (ne serrez pas trop).
Asegúrese de que las placas de plástico y la pastilla de metal quedan en
el centro del arco, tal como muestra la fig. 4. Apriete firmemente el tornillo
de retención del arco (preinstalado) con una llave Allen (sin excederse).
Metal pad
Metallplättchen
Plaque en métal
Pastilla de metal
Plastic plate
Kunststoffplättchen
Plaque en plastique
Placa de plástico
Fig. 3 Fig. 4