Phau Ntawv Qhia
6
|
nVent.com/RAYCHEM
• Der Isolationswiderstand des Heizkabels ist nach der Installation zu
messen und aufzuzeichnen und darf nicht weniger als 20 Megaohm
betragen.
• Personen, die mit der Installation und Prüfung von elektrischen
Begleitheizungssystemen befasst sind, müssen in allen
erforderlichen Spezialtechniken entsprechend geschult sein.
• Der Einbau muss unter der Aufsicht einer sachkundigen Person
durchgeführt werden.
FRANÇAIS
ATTENTION: assurez vous que l’installation est réalisée dans un lieu
sec et propre et que toutes les extrémités des câbles sont protégées
contre l’humidité.
Suivre attentivement les instructions.
ATTENTION: L'acheteur doit informer le fabricant de tous les
effets externes ou substances agressives auxquels l'équipement peut
être exposé.
Instructions d’installation du kit de jonction en ligne thermorétractable
nVent RAYCHEM S-40. Pour utilisation avec tous les rubans chauffants
de type nVent RAYCHEM XTV, KTV, HTV et VPL.
Conditions spécifiques d’utilisation :
Température d‘exposition maximale : 260°C
Température minimum d’installation : –60°C
• Une protection des équipements contre les défauts de terre est
nécessaire pour chaque circuit.
• Mettez les circuits hors tension avant l’installation ou l’entretien.
• Gardez les extrémités des câbles chauffants et les composants du
kit au sec avant et pendant l’installation.
• La tresse électriquement conductrice du câble chauffant doit être
connectée à une borne de mise à la terre appropriée.
• La présence des câbles chauffants doit être signalée par la pose
de panneaux ou de marquages d’avertissement à des endroits
appropriés et/ou à des intervalles fréquentes le long du circuit.
• La résistance d’isolement du câble chauffant doit être mesurée et
enregistrée après l’installation et ne doit pas être inférieure à
20 mégaohms.
• Les personnes participant à l’installation et à l’essai des systèmes de
traçage électrique doivent être convenablement formées à toutes les
techniques spéciales requises.
• L’installation doit être effectuée sous la supervision d’une
personne qualifiée.
• Vous référer au manuel d’installation.Un disjoncteur différentiel de
fuite à la terre doit être utilisé avec cet appareil
NEDERLANDS
OPGELET: De installatie moet worden uitgevoerd in droge en zuivere
omstandigheden, en de kabeluiteinden moeten altijd tegen vocht
beschermd worden.
Volg nauwkeurig de instrukties.
OPGELET: De koper dient de fabrikant op de hoogte te stellen van
eventuele externe effecten of agressieve stoffen waaraan de produkten
kunnen worden blootgesteld.
Installatie instruktie voor nVent RAYCHEM S-40 warmtekrimpende
verbindingskit. Voor gebruik met alle verwarmingskabels type
nVent RAYCHEM XTV, KTV, HTV en VPL.