N170S/N171B Technisches Handbuch Dezember 2008 2008 2007 2007 2007 2007
Inhalt Einführung 3 Technische Daten 4 Bedienung 5 Richtlinien und Tipps zum Einspeichen 6 Montage der NuVinci Nabe 9 CruiseController™ Montage 14 Wartung und Pflege 19 Garantie 20 Technisch Handbuch - Dezember 2008 © 2008 Fallbrook Technologies Inc.
Einführung Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über den Zusammenbau, die Montage und Wartung des NuVinci CVP und des CruiseControllers. Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Instruktionen aufmerksam zu lesen bevor sie mit der Arbeit an und mit der NuVinci- Schaltung beginnen. Bitte beachten Sie folgende Hinweise: • Die Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung zeigen das Modell N171B, gelten aber genauso für das Modell 170S.
Technische Daten NuVinci CVP Specifikationen Übersetzungsschritte. . . . . . . . . . . . . . . . unbegrenzt variabel im Übersetzungsbereich Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drehgriff Montierbare Bremsen . . . . . . . . . . . . . . . Felgen-, Scheiben- oder Rollenbremse Gehäusematerial Nabe. . . . . . . . . . . . . . Aluminium Korrosionsbeständige Beschichtung . . . . . Ja Controllermaterial. . . . . . . . . . . . . . . . . . Nylon, 30% Glasfaser Übersetzungsbereich. . . .
Bedienung Einstellen der Übersetzung Das Verstellen der Übersetzung eines Antriebes mit einem NuVinci CVP System geschieht einfach durch das Drehen des Stellringes am CruiseController. Die Veränderung wird über das Displayfenster angezeigt. Da es keine festen Gangstufen gibt ergibt sich das nötige Übersetzungsverhältnis aus ihrem gewünschten Komfortniveau. Eine Verstellung kann beim Treten, Rollen oder im Stand vorgenommen werden.
Richtlinien und Tipps zum Einspeichen Die NuVinci Nabe hat einen sehr großen Flanschdurchmesser was bei dreifach gekreuzten Speichen zu einem relativ tangentialen Speichenverlauf führen kann. Die meisten Felgen eignen sich nicht für den daraus entstehen den Winkel der Speichennippel was zu einem unerwünschten Knick zwischen Speiche und Nippel führen kann. Um sicher zu gehen, dass Speiche und Nippel fluchten, werden folgende Muster empfohlen: 26”/ 559mm – einfach gekreuzt 28”/ 700c/ 622mm – max.
Richtlinien und Tipps zum Einspeichen • Für die richtige Lage der inneren Speichen sollten alle Speichenköpfe auf derselben Seite des Flansches liegen. Kreuz eins Verschachtelt Köpfe auf einer Seite Kreuz drei Technisch Handbuch - Dezember 2008 © 2008 Fallbrook Technologies Inc.
Richtlinien und Tipps zum Einspeichen Speichenlängentabelle Radgröße ERD 26”/ 559 545 26”/ 559 547 700c/28/ 622 574 700c/28/ 622 584 700c/28/ 622 589 700c/28/ 622 593 700c/28/ 622 610 700c/28/ 622 612 Speichenlänge: Kreuz 1X 32 Loch 206 207 220 225 228 230 238 240 36 Loch 204 206 219 224 226 228 237 238 Kreuz 2X 32 Loch 226 227 240 245 248 250 258 259 36 Loch 221 222 235 240 242 244 253 254 Einspeichen der NuVinci Nabe • • • • • • Maximaler Spe
Montage der NuVinci Nabe Benötigte Werkzeuge 11mm, 15mm & 17mm Nuss 21mm Einsteckmaulschlüssel Drehmomentschlüssel 10mm Maulschlüssel 5mm Sechskantschlüssel 1. Montage des Freilaufritzels Das Freilaufgewinde leicht einfetten und das Ritzel auf den Adapter schrauben. Möglicherweise ist für das Entfernen des Freilaufritzels ein Spezialwerkzeug notwendig. Bitte Informieren Sie sich Ihrem Großhändler oder beim FallbrookKundenservice. (PN: BK17-SVTL-P110-00A) 2.
3. Bei Verwendung einer Scheibenbremse a. Setzen Sie den O-Ring über die Keilverzahnung auf das Nabengehäuse (Nicht-Antriebs-Seite) b. Führen Sie die Adapterplatte über die Keilverzahnung. Achten Sie dabei auf den Ausschnitt in der Adapterplatte für die Ölablassschraube. c. Bringen Sie Loctite© 242 Schraubensicherung auf die Gewinde der Innensechskantschrauben und verschrauben Sie damit die Adapterplatte am Nabengehäuse. Anzugsdrehmoment 7Nm d. Montieren Sie den Staubdeckel. e.
5. Montage des Hinterrades a. Legen sie die Kette auf das Ritzel, drehen Sie die Flächen der Achse waagerecht und schieben sie das Rad in die Ausfallenden. b. Schieben sie die Nasenscheiben auf die Achsenden. Die Nasen sollten dabei in Fahrichtung vor der Achse in die Ausfallenden greifen Ausschließlich wenn vor der Achse nicht ausreichend Platz können die Schieben auch hinter der Achse eingreifen. Falsche Anbringung der Nasenscheibe kann zu Schäden am Rahmen oder der Nabe führen. c.
g. Ziehen Sie das Rad nach hinten bis die gewünschte Kettenspannung erreicht wurde. Ziehen Sie nicht an der Schaltwelle, da diese dadurch beschädigt werden könnten. h. Verschrauben Sie die Hutmutter auf der linken Seite mit der 15mm Nuss und dem Drehmomentschlüssel auf 40Nm während das Rad ausgerichtet bleibt. Zu festes Anziehen kann Teile beschädigen, zu loses Anziehen kann zum Verrutschen der Achse im Rahmen führen. i.
b. Drehen Sie den CruiseController bis die Anziege im Display flach ist und schieben Sie das Interface mit den Schaltzügen nach vorne vorsichtig auf die Schaltwelle. c. Wenn die Schaltwelle, die Befestigungsplatte und das Interface so ausgerichtet sind, dass sie leicht ineinander rutschen, drücken Sie das Interface an, bis alle drei Kunstoffklammern einrasten. Technisch Handbuch - Dezember 2008 © 2008 Fallbrook Technologies Inc.
CruiseController™ Montage Benötigte Werkzeuge 2,5mm Sechskant-Bit Seitenschneider Kreuzschraubendreher Drehmomentschlüssel 300mm Lineal 1. CruiseController Vorbereitung a. Drehen Sie die Justierschrauben komplett zum Gehäuse und dann eine Umdrehung zurück. b. Drehen Sie den CruiseController bis die Anzeige im Display flach ist. c. Sind die Schaltzüge bereits am CruiseController und dem Interface vorinstalliert, fahren Sie mit dem Schritt 3 fort. 2. Einbau oder Ersatz der Schaltzüge a.
e. Während die Kabel weiter durch die Justierschrauben führen, beginnen Sie Kabel A in den Ausschnitt um das Leitrad zu wickeln. f. Wickeln Sie Kabel A zwei Mal um das Leitrad. Achten Sie dabei darauf, das das Kabel immer straff bleibt. g. Drücken Sie den Drehgriff ohne Drehung wieder in das Gehäuse zurück. Ziehen sie dabei die Kabel vorsichtig nach draußen um sie in den Führungen zu halten. Bringen Sie die Abdeckkappe mit der Kreuzschraube wieder an (0,2 ~ 0,3Nm). 3.
b. Kabel A ist das Kürzere von beiden. Führen Sie es durch die obere Kabelführung des Gehäuses in das dunkle Stellrad. c. Montieren Sie das dunkle Stellrad so auf der Schaltwelle, dass die Innensechs-kantschraube senkrecht darüber steht (12 Uhr-Position). Ziehen sie Kabel A straff in Richtung der Führung im Stellrad. Achten Sie darauf, beim Straffen von Kabel A nicht den CruiseController verstellen. Durch Ziehen am Kabel B bis zum Anschlag können sie dieses korrigieren. d.
h. Ziehen Sie Kabel B straff und schneiden Sie es so kurz wie möglich ab, so dass es nicht hervorsteht. i. Wickeln sie Kabel B in die schnecken förmige Kabelführung im Stellrad. j. Führen sie Kabel A von hinten durch das silberfarbene Stellrad. k. Stecken Sie das silberfarbene auf das dunkle Stellrad. Dies passt nur in einer einzigen Position. Sollten die Schaltzüge zu straff sein, benutzen Sie die Justierschrauben am CruiseController um sie zu lockern. l.
m. Befestigen sie die beiden Stellräder durch die mitgelieferte 2,5mm lange Schraube aneinander. Verwenden sie dabei das 2,5mm Sechskant-Bit und den Drehmomentschlüssel um die Schraube mit 1,13Nm anzuziehen. n. Fetten Sie die Innenseite der Stellrad hülse und schieben Sie diese über die Stellräder. o. Befestigen Sie die Abdeckkappe am Gehäuse mit den drei mitgelieferten Kreuzschrauben und einem Drehmoment von 0,2 – 0,3Nm. p. Drücken Sie das Interface an, so dass alle drei Kunststoffklammern einrasten.
Wartung und Pflege Schmierung Das NuVinci CVP ist mit einer speziellen Antriebsflüssigkeit versehen, die als dauerhaft angesehen wird. Unbefugtes Entfernen oder Wechseln führt zum Garantieverlust und kann das CVP beschädigen. Reinigung Es wird eine regelmäßige Reinigung des NuVinci empfohlen. Benutzen Sie keinen Hochdruckreiniger. Dies kann zum Eindringen von Wasser und zu Funktionsstörungen führen. Benutzen sie ein mildes Reinigungsmittel.
ERKLÄRUNG ZUR BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG Fallbrook Industries, Inc. (Fallbrook) gewährleistet, dass sie das stufenlose NuVinci®-Planetengetriebe (Continuously Variable Planetary (CVP)) aufgrund von Materialfehlern oder Bearbeitungsmängeln für einen Zeitraum von sechs Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum im alleinigen Ermessen entweder repariert, ersetzt oder den Kaufpreis erstattet.
Hinweise zum geistigen Eigentum Die NuVinci® CVP Modell N170S/N171B und CruiseController™ Die NuVinci Technology Komponenten, die mit diesem Fahrrad verkauft wurden, sind ausschließlich für die bestimmungsgemäße Verwendung im Hinterrad in Zusammenhang mit den dazugehörenden Instruktionen bestimmt. Sie sind nicht für irgendeinen anderen Zweck oder andere Anwendungen vorgesehen einschließlich aber nicht begrenzt auf Nachbau oder Reproduktion.