Installation Guide
MODÈLES 770RLTK, 770RLTKC, 770RNLTK
Pour enregistrer le produit, se rendre à fr.broan.ca/register.asp ou à 
fr.nutone.ca/register.asp. Pour lire l’énoncé de garantie ou commander 
des pièces, se rendre à fr.broan.ca et saisir le numéro de modèle dans le 
champ Recherche d’un modèle au haut de la page.
Broan, 926 W. State Street, Hartford, WI 53027  
800 558-1711 ou 888336-3948
4
Ventilateur luminaire décoratif
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT   
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION ET DE BLESSURE:
1.  N’utiliser cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Pour 
toute question, communiquer avec le fabricant à l’adresse ou au numéro 
de téléphone indiqués dans la garantie.
2.  Avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage de l’appareil, couper le 
courant au panneau d’alimentation et en verrouiller l’accès afin d’éviter 
une remise en marche accidentelle. Si le panneau ne peut être verrouillé, 
y fixer solidement un dispositif d’avertissement bien visible, p. ex. une 
étiquette.
3.  Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent être 
effectués par une personne qualifiée, conformément aux codes et aux 
normes de construction, y compris ceux concernant la protection contre 
les incendies.
4.  Un certain volume d’air est nécessaire aux appareils à combustible pour 
assurer la bonne combustion et l’évacuation des gaz par le conduit 
de fumée (cheminée) et ainsi éviter tout refoulement. Respecter les 
recommandations du fabricant et les normes de sécurité, comme 
celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et 
l’American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning 
Engineers (ASHRAE), ainsi que les codes applicables dans la région.
5. Lors de la découpe ou du perçage dans un mur ou un plafond, 
prendre garde de ne pas endommager les fils électriques et les autres 
installations qui pourraient être dissimulées.
6.  Toujours évacuer à l’extérieur l’air des ventilateurs canalisés.
7.  Ne pas installer au-dessus d’un bain ni au-dessus ou à l’intérieur d’une 
douche.
8.  Mettre à la terre cet appareil.
9.  Cet appareil est homologué UL et de type IC à protection intrinsèque.
ATTENTION 
!
1.  Pour ventilation générale seulement. Ne pas utiliser pour évacuer des 
matières ou des vapeurs dangereuses ou explosives.
2.  N’installer que dans un PLAFOND PLAT. Ne pas installer au mur.
3.  Fixer le luminaire sur le boîtier du ventilateur inclus et non sur une boîte 
de sortie.
4.  Pour éviter l’endommagement des paliers du moteur, la production de 
bruits et le déséquilibre de la roue, tenir l’appareil à l’abri des poussières 
de plâtre, de construction, etc.
5.  Lire l’étiquette des caractéristiques sur le produit pour connaître d’autres 
renseignements et exigences.
INSTALLATIONS TYPIQUES
CÂBLE D’ALIMENTATION
PLAQUES DE FIXATION
SOLIVE
BOÎTIER
REVÊTEMENT 
DE PLAFOND
ABAT-JOUR 
EN VERRE
CADRE DE 
GRILLE
BOÎTIER FIXÉ À UNE SOLIVE 
2 x 6 (ou plus grosse) 
Évacuation parallèle aux 
solives.
BOÎTIER
SOLIVE 
OU 
FERME 
EN 2 x 4
PLAQUES DE 
FIXATION
CÂBLE D’ALIMENTATION
CHARPENTE 
ADDITIONNELLE
*
SOLIVE 
OU 
FERME 
EN 2 x 4
REVÊTEMENT 
DE PLAFOND
CADRE DE 
GRILLE
ABAT-JOUR 
EN VERRE
BOÎTIER FIXÉ À
UNE FERME EN 2 X 4
Charpente additionnelle nécessaire 
pour les plaques de fixation.
Évacuation parallèle aux solives.
CÂBLE D’ALIMENTATION
PLAQUES DE 
FIXATION
CHARPENTE 
ADDITIONNELLE
*
CADRE DE 
GRILLE
BOÎTIER
ABAT-JOUR EN VERRE
SOLIVE 
EN I
SOLIVE 
EN I
REVÊTEMENT 
DE PLAFOND
BOÎTIER FIXÉ À
UNE SOLIVE EN I
Charpente additionnelle nécessaire 
pour les plaques de fixation.
Évacuation parallèle aux solives.
*
 La charpente additionnelle doit être en 2 x 6 (hauteur minimale).
PLAFOND SUSPENDU
Boîtier suspendu par trois 
câbles.
REVÊTEMENT 
DE PLAFOND 
SUSPENDU
CÂBLE 
D’ALIMENTATION
PLAQUE DE FIXATION
BOÎTIER
CONDUIT 
ROND DE 4 po
ABAT-JOUR 
EN VERRE
CADRE DE 
GRILLE
PLANIFICATION DE 
L’INSTALLATION
ÉVENT DE 
TOITURE* 
(avec clapet 
intégré)
ÉVENT 
MURAL* 
(avec clapet 
intégré)
COUDES 
RONDS DE 
4 po*
CONDUIT 
ROND DE 4 po*
BOÎTIER DU 
VENTILATEUR
Calfeutrer les 
espaces autour 
du boîtier.
Sceller 
les joints 
avec du 
ruban.
Utiliser 
autant que 
possible un 
tracé court.
ISOLANT 
(Répartir autour et 
au-dessus du boîtier 
du ventilateur.)
CÂBLE 
D’ALIMENTATION*
* Vendu séparément.
OU
INSTALLATION DU BOÎTIER
1. Choisir l’emplacement du ventilateur au plafond. Pour une 
performance optimale, suivre le tracé de conduits le plus court 
possible et utiliser un minimum de coudes.
2.   Placer les plaques de 
fixation contre la solive de 
sorte que le bas du boîtier 
soit affleurant avec le 
revêtement de plafond.
Positionnement pour 
revêtement de plafond 
de 5/8, 1 et 11/4po 
d’épaisseur:
Les coins du boîtier 
comportent des trous 
identifiés pour diverses épaisseurs de revêtement de plafond. 
Positionner le boîtier de sorte que l’arête inférieure de la solive soit 
visible dans les trous correspondant à l’épaisseur du revêtement.
Positionnement pour revêtement de plafond de 1/2po d’épaisseur:
Sur un côté du boîtier, plier les deux languettes à 90° vers l’extérieur. 
Soulever le boîtier jusqu’à ce que les languettes touchent au bas de la 
solive.
Marquer les encoches en trou de serrure des deux plaques de fixation.
Nouveau bâtiment
- IMPORTANT -
LES ILLUSTRATIONS QUI SUIVENT MONTRENT DES SOLIVES 
EN 2X 6. POUR UNE INSTALLATION À UNE FERME OU À 
UNE SOLIVE ENI, FIXER LE BOÎTIER DU VENTILATEUR À LA 
CHARPENTE ADDITIONNELLE COMME SUR LES ILLUSTRATIONS. 
(La charpente additionnelle doit être en 2 x 6 [hauteur minimale].)
5/8
1
1-1/4
LANGUETTE
TROUS
ARÊTE INFÉRIEURE DE LA SOLIVE










