PSP 180-11 ERP 180-11 PSP 240-11 (PSP180-11) PSP 370-11 (420W) Kit AH0 - AS0 GB, DE, FR, NL, PT, IT, ES PSP 370-11 PSP 240-11 Original Instructions CAUTION, Read instructions before using the machine. Warnhinweis: Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch. Attention : Lisez la notice avant d’utiliser la machine.
Kit AH0 - AS0 Assembly - Zusammenbau - Assemblage - Samenstelling Conjunto - Montaggio - Ensamblje
Using your machine - Arbeiten mit dem Gerät Utilisation de la machine - De machine gebruiken Utilização da máquina - Uso dell’apparecchio - Utilización de la máquina Start Netzschalter Démarrage Start Ligar Avvio Encender Low
Cleaning - Staubfilterwechsel - Nettoyage - Reiniging Limpeza - Pulizia apparecchio - Limpieza 3 1 2 5 4 2 1
Fitting the Face - Aufstecken des Gesichts Montage du visage Het gezicht aanbrengen - Colocar a cara Montaggio frontale -Montaje de la cara Removing the Face - Entfernen des Gesichts - Démontage du visage Het gezicht verwijderen - Retirar a cara Smontaggio frontale - Desmontaje de la cara
Changing the cable 1 2 3 4 5 6 7 8 Wand docking / Tool Tidy
Tool Tidy Schematic Diagram - Schaltplan - Schéma électrique Bedradingsschema - Diagrama esquemático Schema apparecchio - Esquema eléctrico Replacement parts - Ersatzteile - Pièces Détachées Reserve Onderdelen Peças de substituição - Ricambi - Repuestos TriTex Filter, Primärfilter, Filter, Filter 604165 TriTex Filter HepaFlo Dust Bags, Gleitschiene, Filtre, Zakken 604015 180 / 240 NVM 1CH Dust Bags (Pack of 10) 604016 370 NVM 2BH Dust Bags (Pack of 10)
About your machine Rating Label 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Voltage Frequency Rated Input Power Weight (ready to work) Company Name & Address Model Machine yr/wk Serial number WEEE Logo Protection Class 2 Symbol 10 CE Mark PPE (personal protective equipment). That may be required for certain operations.
Information for DRY use Vacuum cleaners WARNING Read the instruction manual before using the machine. Operators shall be adequately instructed on the use of their machine. As with all electrical equipment, care and attention must be exercised at all times during use, in addition to ensuring that routine and preventative maintenance is carried out periodically to ensure safe operation.
Angaben zum Gerät Nennspannung Frequenz Leistung (Nutz-) Gewicht Name und Adresse Unternehmen Gerätebeschreibung Gerät Jahr/Woche Seriennummer WEEE Logo Klasse-2-Symbol 10 CE-Kennzeichnung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Produktplakette 5 6 1 2 8 4 3 9 7 10 PSA (Persönliche Schutzausrüstung), kann für bestimmte Verwendung des Geräts erforderlich sein.
Informationen für TROCKEN-Staubsauger WARNUNG Lesen Sie unbedingt die Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch. Benutzer müssen gründlich in den Gebrauch dieser Geräte eingewiesen werden. Wie bei allen elektrischen Geräten ist während der Benutzung jederzeit Vorsicht und Aufmerksamkeit geboten. Darüber hinaus muss zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs in regelmäßigen Abständen eine laufende und vorbeugende Wartung durchgeführt werden.
Sur la Machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tension d’alimentation Fréquence Puissance Poids brut Nom et adresse du fabricant Description machine Numéro de série année semaine Logo-WEEE Symbole Classe 2 10 Norme CE Plaque signalétique 5 6 1 2 8 4 3 9 7 10 EPI (Equipement de Protection Individuel).
Information relative aux aspirateurs à poussière. ATTENTION! Assurez-vous d’avoir lu le manuel d’instruction avant d’utiliser l’appareil. Les utilisateurs doivent avoir reçu une formation adaptée à l’utilisation de cet appareil. Ils doivent être vigilents et prendre en permanence les précautions relatives à l’utilisation de tout matériel sous tension. Ils devront s’assurer que la maintenance courante et préventive de l’appareil soit effectuée régulièrement pour garantir la sécurité de son utilisation.
Over de Machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Voltage Frequentie Vermogen Gerwicht Fabrikant Machine omschrijving Jaar-week-serienummer WEEE Logo Klasse 2 symbool 10 CE keurmerk Type plaatje 5 6 1 2 8 4 3 9 7 10 Persoonlijke bescherming.
Informatie voor DROGE stofzuigers WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat u voor gebruik van dit apparaat eerst de gebruiksaanwijzing leest. Gebruikers dienen goed geïnstrueerd te zijn voordat ze dit soort apparaat bedienen. Zoals bij alle elektrische apparatuur dient tijdens gebruik steeds de nodige zorgvuldigheid in acht te worden genomen en bovendien dient regelmatig periodiek en preventief onderhoud te worden uitgevoerd om de veiligheid van het apparaat te kunnen garanderen.
Acerca da máquina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tensão Frequência Potência nominal Peso (pronto a utilizar) Nome e endereço da empresa Modelo Ano/semana/Número de série da máquina Símbolo WEEE Classe de protecção Marca CE Etiqueta energética 5 6 1 2 8 4 3 9 7 10 EPI (Equipamento de Protecção Individual), que pode ser necessário para realizar certas operações).
Informação relativa a aspiradores de UTILIZAÇÃO EM SECO Advertência! Certifique-se de que lê o manual de instruções antes de utilizar a máquina.
Caratteristiche apparecchio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tensione Targhetta Frequenza Potenza nominale Peso (apparecchio pronto per l’uso) Ragione sociale e indirizzo azienda Modello Anno/settimana di produzione e numero di serie Logo WEEE Classe di protezione 10 Marchio CE caratteristiche 5 6 1 2 8 4 3 9 7 10 DPI (dispositivi di protezione individuale), che potrebbero essere richiesti per talune operazioni.
Istruzioni aspirapolvere DRY USE Avvertenza! Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’apparecchio. Gli operatori devono essere addestrati all’uso di questi apparecchi, nonché a trattarli sempre con cura e attenzione, provvedendo anche alla loro manutenzione periodica e preventiva onde garantirne il funzionamento in condizioni di sicurezza.
Información sobre la máquina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tensión Etiqueta Frecuencia Potencia nominal de entrada Peso (lista para el uso) Nombre y domicilio de la empresa Modelo N.
Información sobre aspiradoras EN SECO ¡Atención Asegúrese de leer el manual de instrucciones antes de utilizar la máquina. Se deberá proporcionar a los operarios las indicaciones apropiadas sobre la utilización de estas máquinas. Al igual que todo equipo eléctrico, se debe tener cuidado y prestar atención en todo momento durante su utilización, además de llevar a cabo periódicamente el mantenimiento preventivo para asegurar el funcionamiento sin riesgo.
Data - Daten - Caractéristiques - Data - Dados - Dati - Datos 1 2 3 4 5 6 Drum Size Cleaning Range Weight (Ready to work) Sound Pressure (LpA) Uncertainty (KpA) Protection Class Dimensions Kesselgröße Reinigungsbereich Gewicht (betriebsbereit) Schalldruckpegel (LpA) Uncertainty (KpA) Schutzklasse Abmessungen Taille de cuve Champs d’action Poids (prêt à l’emploi) Niveau d’émission sonore (LpA) Uncertainty (KpA) Classe de protection Dimensions Ketel afmeting Bereik Gewicht (klaar voo
EU, EC, EL, UE, ES: Declaration of Conformity Prohlášení o shodě Konformitätserklärung Overensstemmelseserklæring Declaración de conformidad Vastavusdeklaratsioon Déclaration de conformité Декларация за съответствие Δήλωση συμμόρφωσης Megfelelőségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Conformiteitsverklaring Samsvarserklæring Declaração de conformidade Manufacturer: / Výrobce / Hersteller / Fabrikant / Fabricante / Tootja / Fabricant / производитель / Κατασκευαστής / Gyártó / Fab
Numatic International Limited. Chard, Somerset TA20 2GB ENGLAND Tel.: 01460 68600 www.numatic.co.uk Numatic International GmbH. Fränkische Straße 15–19 D-30455 Hannover, DEUTSCHLAND Tel.: 05 11 98 42 16 0 www.numatic.de Numatic International SAS. 13 / 17 rue du Valengelier 77500 CHELLES, FRANCE Tel: 01 64 72 61 61 www.numatic.fr BeNeLux Distribution, Numatic International BV Postbus 101, 2400 AC Alphen aan den Rijn, NEDERLAND Tel: 0172 467 999 www.numatic.nl Numatic International (Pty.) Ltd.