HVR 200M-11 Original Instructions Warning! Read instructions before using the machine. Warnhinweis: Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch. Attention : Lisez la notice avant d’utiliser la machine.
Kit AS-1 Assembly - Zusammenbau - Assemblage - Samenstelling - Conjunto - Montaggio - Ensamblaje 1 3 5 2 4
Using your machine - Arbeiten mit dem Gerät - Utilisation de la machine - De machine gebruiken Utilização da máquina - Uso dell’apparecchio - Utilización de la máquina Start Power On Indicator Light Netzschalter Netz-Kontrollanzeige Démarrage Voyant “sous tension Start Spanning indicator lampje Ligar Light Avvio Light Encender Light + + + Low Low 1 2 High
Cleaning - Staubfilterwechsel - Nettoyage - Reiniging - Limpeza - Pulizia apparecchio - Limpieza 1 5 4 6 2 3 7 8 2 1 9 10
Fitting the Face - Aufstecken des Gesichts Montage du visage - Het gezicht aanbrengen Colocar a cara -Montaggio frontale -Montaje de la cara 1 2 CLICK CLICK Removing the Face - Entfernen des Gesichts - Démontage du visage Het gezicht verwijderen - Retirar a cara - Smontaggio frontale - Desmontaje de la cara 1 2 CLICK
Wand docking, Parkfunktion, Système parcking, Parkeerstand Suporte do tubo - Inserzione asta - Enganche de la tubería 1 2 Cleaning the Tool Head - Reinigung des Bodendüsenkopfs Nettoyage de la brosse - Schoonmaken van de zuigmond - Limpeza da cabeça da ferframenta Pulizia testina - Limpieza da la boquilla 1 2 3 4 Tool tidy
Data - Daten - Caractéristiques - Data - Dados - Dati - Datos 1 2 3 4 5 6 9L 26.4 m 8 kg 64 dB (A) Uncertainty 0.
About your machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rating Label Voltage Frequency 10 9 8 Rated Input Power 1 Weight (ready to work) 2 Company Name & Address 5 3 Model Machine yr/wk Serial number 6 7 4 WEEE Logo Protection Class 2 Symbol 10 CE Mark PPE (personal protective equipment) That may be required for certain operations.
Information for dry use vacuum cleaners Ensure you read the instruction manual before using the machine. Operators shall be adequately instructed on the use of these machines, as with all electrical equipment, care and attention must be exercised at all times during use, you must also make certain that routine and preventative maintenance is carried out periodically to ensure safe operation.
Angaben zum Gerät 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Produktplakette Nennspannung Frequenz 8 Leistung 9 10 1 (Nutz-) Gewicht Name und Adresse Unternehmen 2 5 Gerätebeschreibung 3 Gerät Jahr/Woche Seriennummer 7 6 WEEE Logo 4 Klasse-2-Symbol 10 CE-Kennzeichnung PSA (Persönliche Schutzausrüstung) kann für bestimmte Verwendung des Geräts erforderlich sein.
Informationen für TROCKEN-Staubsauger Lesen Sie unbedingt die Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch. Benutzer müssen gründlich in den Gebrauch dieser Geräte eingewiesen werden. Wie bei allen elektrischen Geräten ist während der Benutzung jederzeit Vorsicht und Aufmerksamkeit geboten. Darüber hinaus muss zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs in regelmäßigen Abständen eine laufende und vorbeugende Wartung durchgeführt werden.
Sur la Machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Plaque signalétique Tension d’alimentation 9 8 Fréquence 10 1 Puissance Poids brut 2 Nom et adresse du fabricant 3 5 Description machine 6 7 Numéro de série année semaine 4 Logo-WEEE Symbole Classe 2 Norme CE EPI (Equipement de Protection Individuel) Recommandés pour certaines applications : Protections sonores Chaussures de Gants de Casque de Lunettes de Vêtements de Protection contre poussières / allergènes protection protection protection séc
Information relative aux aspirateurs à poussière. Assurez-vous d’avoir lu le manuel d’instruction avant d’utiliser l’appareil. ATTENTION Les utilisateurs doivent avoir reçu une formation adaptée à l’utilisation de cet appareil. Ils doivent être vigilents et prendre en permanence les précautions relatives à l’utilisation de tout matériel sous tension. Ils devront s’assurer que la maintenance courante et préventive de l’appareil soit effectuée régulièrement pour garantir la sécurité de son utilisation.
Over de Machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Type plaatje Voltage Frequentie 9 8 Vermogen 10 1 Gerwicht 2 Fabrikant 5 3 Machine omschrijving Jaar-week-serienummer 6 7 WEEE Logo 4 Klasse 2 symbool CE keurmerk PERSOONLIJKE BESCHERMING die vereist kan zijn bij het uitvoeren van bepaalde werkzaamheden Oogbescherming Adembescherming Gehoorbescherming Veiligheidshelm Veiligheidsschoeisel Veiligheidshandschoenen Beschermende kleding Reflecterende jas Waarschuwingsvloerbord LET OP: Een risico-inventaris
Informatie voor DROGE stofzuigers Zorg ervoor dat u voor gebruik van dit apparaat eerst de gebruiksaanwijzing leest. Gebruikers dienen goed geïnstrueerd te zijn voordat ze dit soort apparaat bedienen. Zoals bij alle elektrische apparatuur dient tijdens gebruik steeds de nodige zorgvuldigheid in acht te worden genomen en bovendien dient regelmatig periodiek en preventief onderhoud te worden uitgevoerd om WAARSCHUWING de veiligheid van het apparaat te kunnen garanderen.
Acerca da máquina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Etiqueta energética Tensão Frequência 1 Potência nominal 2 8 9 10 5 Peso (pronto a utilizar) Nome e endereço da empresa 3 6 7 Modelo Ano/semana/Número de série da máquina 4 Símbolo WEEE Classe de protecção 10 Marca CE EPI (Equipamento de Protecção Individual) que pode ser necessário para realizar certas operações).
Informação relativa a aspiradores de UTILIZAÇÃO EM SECO Certifique-se de que lê o manual de instruções antes de utilizar a máquina.
Caratteristiche apparecchio Targhetta caratteristiche 1 Tensione 2 3 4 5 6 7 8 9 Frequenza 1 Potenza nominale 2 Peso (apparecchio pronto per l’uso) 9 10 5 3 Ragione sociale e indirizzo azienda 6 7 Modello 8 4 Anno/settimana di produzione e numero di serie Logo WEEE Classe di protezione 10 Marchio CE DPI (dispositivi di protezione individuale) che potrebbero essere richiesti per talune operazioni.
Istruzioni aspirapolvere DRY USE Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’apparecchio. Gli operatori devono essere addestrati all’uso di questi apparecchi, nonché a trattarli sempre con cura e attenzione, provvedendo anche alla loro manutenzione periodica e preventiva onde garantirne il funzionamento in condizioni di sicurezza. La mancata effettuazione degli interventi di manutenzione prescritti, nonché l’uso di ricambi originali, compromettere l’uso dell’apparecchio in condizioni di sicurezza.
Información sobre la máquina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Etiqueta de características Tensión Frecuencia 8 Potencia nominal de entrada 9 10 1 Peso (lista para el uso) 2 Nombre y domicilio de la empresa 5 3 Modelo 7 N.
Información sobre aspiradoras EN SECO Asegúrese de leer el manual de instrucciones antes de utilizar la máquina. Se deberá proporcionar a los operarios las indicaciones apropiadas sobre la utilización de estas máquinas. Al igual que todo equipo eléctrico, se debe tener cuidado y prestar atención en todo momento durante su utilización, además de llevar a cabo periódicamente el mantenimiento preventivo para asegurar el funcionamiento sin riesgo.
Declaration of conformity, Konformitätserklärung, Declaration De Conformite, Conformiteitsverklaring
Declaração de conformidade - Dichiarazione di conformità - Declaración de conformidad
Data - Daten - Caractéristiques - Data - Dados - Dati - Datos Model ID HVR 200M -11 Energy efficiency class A Annual energy consumption in kWh per annum Indicative annual energy consumption (kWh per year), based on 50 cleaning tasks. Actual annual energy consumption will depend on how the appliance is used. 25.