Phau Ntawv Qhia

Denna våg är inte lämpad för personer med pacemaker eller andra medicin-
ska implantat. Vid diabetes eller andra medicinska/kroppsliga begränsningar
kan angivelsen av kroppsfett vara oprecis. Detsamma gäller även för mycket
vältränade personer.
Denna apparat är inte lämpad för gravida!
Vid behandling av eller diet för över- eller undervikt, kontakta din specialist
(läkare, dietist) för professionell rådgivning. Värdena som bestäms av vågen
kan användas som vägledning.
Tippningsrisk! Ställ aldrig vågen ett ojämnt underlag. Kliv aldrig upp
vågens hörn. Ställ dig inte på vågens ena sida eller på vågens kant vid vägn-
ing.
Halkrisk! Använd aldrig vågen med blöta fötter. Använd aldrig vågen med
strumpor på.
Använd enheten endast för avsett ändamål enligt bruksanvisningen. Om den
används på annat sätt upphör garantin att gälla.
Vågen är avsedd för hemmabruk. Den är inte avsedd för kommersiellt bruk
på sjukhus eller andra medicinska inrättningar.
Apparaten får inte användas om den inte fungerar felfritt, har tappats, ham-
nat i vatten eller fått skador.
Vågen har ett mätområde upp till 180 kg/396 lbs. Överbelasta inte vågen.
Ställ vågen ett jämnt, fast underlag. Ett ojämnt, mjukt underlag är inte
lämpligt för vägning och ger felaktiga resultat.
Placera vågen en plats, där varken temperaturen eller luftfuktigheten upp-
når extrema värden.
Håll vågen borta från vatten.
Använd vågen med varsamhet. Utsätt inte vågen för stötar eller vibrationer.
Tappa inte vågen.
Ställ dig försiktigt vågen. Hoppa eller studsa inte vågens trampyta,
vägmekanismen kan skadas.
Försök inte att plocka isär apparaten, gör du det upphör garantin att gälla.
Apparaten består inte av några delar som du som användare kan underhålla
eller byta ut.
Reparera inte själv apparaten vid fel, gör du det upphör garantin att gälla. Låt
reparationer endast utföras av ett auktoriserat serviceställe.
Batterisäkerhetsinformation
Ta inte isär batterierna!
Rengör batteri- och apparatkontakterna vid behov innan du sätter i batte-
rierna!
Ta ut förbrukade batterier omedelbart!
Ökad risk för läckage, undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor! Vid
kontakt med batterisyra nämnda kroppsställen, skölj omedelbart med sto-
ra mängder rent vatten och uppsök genast läkare!
Om ett batteri råkat sväljas, uppsök genast läkare!
Sätt i batterierna korrekt och med rätt polaritet!
Håll batterifacket stängt!
Ta ut batterierna ur apparaten om du inte använder den under en längre tid!
Håll batterierna borta från barn!
Ladda inte upp batterierna igen! Det föreligger fara för explosion!
Kortslut inte! Det föreligger fara för explosion!
Kasta inte i öppen eld! Det föreligger fara för explosion!
Förvara oanvända batterier i förpackningen och avstånd från metallföre-
mål för att undvika kortslutning!
Läs bruksanvisningen noggrant, särskilt säkerhet-
sinformationen, innan du använder apparaten och
spara bruksanvisningen för framtida referens. Om du
lämnar apparaten vidare till tredje man, ge alltid med
denna bruksanvisning.
SE Säkerhetsanvisningar
Leveransomfattning
Kontrollera först att apparaten är komplett och inte har några skador.
Om du är osäker, använd inte apparaten och kontakta ditt serviceställe.
Till leveransen hör:
1 medisana kroppsanalysvåg BS 444
3 batterier (typ AAA, 1,5 V)
1 bruksanvisning
VARNING
Se till att hålla plastförpackningar utom räckhåll för barn. Det nns
risk för kvävning!
För att ständigt förbättra produkten förbehåller vi oss rätten att göra tekniska och
utseendemässiga ändringar.
Den aktuella versionen av denna bruksanvisning hittar du på www.medisana.com.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2, 41460 NEUSS, TYSKLAND
FI/SE
SE Kroppsanalysvåg BS 444
1
▲ Upp-knapp
2
SET-knapp
3
▼ Ner-knapp
4
Elektroder
5
Batterifack (på undersidan)
6 Brytare för viktenhet (på undersidan)
Teckenförklaring:
Denna bruksanvisning hör till denna en-
het. Den innehåller viktig information om
idrifttagning och hantering. Läs hela den-
na bruksanvisning. Underlåtenhet att följa
denna instruktion kan leda till allvarlig
personskada eller skada på utrustningen.
VARNING!
För att undvika att användaren skadas
måste dessa varningar följas.
LOT-nummer
Tillverkare
Tekniska data
Namn och modell: medisana kroppsanalysvåg BS 444
Strömförsörjning: 4,5 V (3 x 1,5 V, AAA)
Mätområde: upp till 180 kg/396 lb
Delning: 0,1 kg/0,2 lb
Mått: 300 x 300 x 23 mm
Vikt: 1,63 kg
Artikelnr: 40444
EAN-nr: 4015588 40444 3
Frekvensband: 2402 ~ 2480 MHz
Maximal utstrålad sändningseffekt: -1.0
dBm
Förutsättningar för rätt mätresultat
Väg dig alltid under samma förhållanden.
Väg dig alltid vid samma tid på dygnet.
Stå upprätt och stilla.
Det bästa är att väga sig på morgonen, efter dusch eller bad, med torra fötter.
Genom att väga dig konsekvent, kan du använda vägningen som en tillförlitlig kontroll av hur
din kroppsvikt utvecklas.
Initialisera vågen
Se till att vågen står på ett fast och jämnt underlag. Om du vill väga dig, men har rört på vågen
omedelbart innan, måste du initialisera den. Tryck till med foten mitt vågens ovansida.
displayen visas ”0.0”. När vågen har stängt av sig är den redo för ”step-on”-funktionen. Om du
inte har rört på vågen innan bortfaller denna procedur.
Anslut till appen VitaDock+
Ladda ner VitaDock + -appen gratis från AppStore eller Google Play Store.
Aktivera Bluetooth® din iOS- eller Android-enhet. Starta appen. Logga in dig med ditt Vi
-
taDock onlinekonto. Om du inte har något eget konto kan du registrera dig gratis på VitaDock
online. Tryck Bluetooth®-symbolen för att till val av enhet. Scrolla ner tills
vågen visas på enhetslistan. Klicka på pilen bredvid bilden för att starta installationsprocessen.
Enkel vägning
1. Kliv upp på vågen och stå stilla. Apparaten startar då automatiskt.
2. Din vikt mäts, blinkar två gånger och visas därefter konstant.
3. Kliv av vågen.
Valfritt: Överföring av den uppmätta vikten* till VitaDock+ appen.
Förutsättningar:
1. Bluetooth är aktiverat på din Android- eller iOS-enhet
2. Appen VitaDock+ är startad
3. Vågen nns redan med i appens enhetslista.
Anslutningen av appen beskrivs under “Anslut till VitaDock+ appen”.
* här förs inga kroppsanalysuppgifter över och ingen vikthistorik sparas.
Kroppsanalys
Vågen kan spara följande uppgifter från 8 personer: kön, ålder och längd.
1. Tryck till med foten mitt på vågens ovansida. På displayen visas ”0.0” kg.
2. Tryck och håll inne SET-knappen
2
. På displayen blinkar minnesplatsen.
3. Nu kan du genom att trycka på
1
- eller
3
-knappen välja önskad minnesplats för din använ-
darprol (0 - 8).
OBS: Om du använder vågen i gästläge “P0” sparas inga uppgifter. En överföring av mätvärde
-
na via Bluetooth® är inte möjlig i detta läge.
4. Tryck på SET-knappen
2
för att spara inställningen.
5. Fortsätt för att göra inställningarna för kön, träningsstatus, längd och ålder.
6. Efter att du har ställt in dina personliga data, visas “0.0” på displayen.
För att avsluta inställningen av vågen, ställer du dig bara barfota på vågen.
7. På displayen visas följande mätvärden:
• Vikt • Andel kroppsfett • Andel vatten i kroppen • Andel muskelmassa
• Skelettvikt • BMR (kaloribehov) • BMI
Om en fullständig mätning gick att utföra, förs alla data därefter över till
VitaDock+ appen via Bluetooth.
Automatiskt användarval
Automatiskt användarval utifrån den senast mätta vikten: Ställ dig barfota vågen. Denna
väljer automatiskt minnesplats och börjar sedan med en ny mätning. Om inte rätt minnesplats
visas automatiskt kan du välja rätt nummer (P1 till P8) med “▲”
1
eller “▼”
3
och bekräfta
med “SET”
2
.
1
1
2
Förpackningarna är återanvändningsbara eller kan återvinnas. Avfallshantera
förbrukat förpackningsmaterial enligt föreskrifterna. Kontakta omedelbart en åter
-
försäljare om du upptäcker transportskador när du packar upp apparaten.
Ändra viktenhet
Tryck till med foten mitt vågens ovansida. displayen visas «0.0».
Nu kan du välja den önskade enheten (kg - lb - st) med knappen
baksidan av vågen.
Felmeddelanden
---- = vågen är överbelastad. LO = batteriet är svagt och måste bytas ut.
ERR2 = Inga kroppsanalysvärden kan mätas. P1P2 eller andra minnes-
kombinationer = vågen identierar redan sparade användare igen med
hjälp av vikten. I detta fall har två användare liknande vikt. För att välja
rätt användare, tryck Upp-knappen för det vänstra värdet (exempel
”P1”) och på Ned-knappen för det högra värdet (exempel ”P2”). Om din
badrumsvåg inte fungerar som den ska bör du kontrollera följande innan
du kontaktar servicestället: • Kontrollera att du har satt i batteriet
rätt. • Kontrollera att du har valt rätt viktenhet. • Kontrollera om vågen
står fritt på ett fast och jämnt underlag. Den får inte stå emot en vägg
eller andra föremål. • Upprepa vägningen.
Rengöring och skötsel
Använd aldrig starka rengöringsmedel eller hårda borstar. Rengör bad-
rumsvågen enbart med en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd aldrig några
starka rengöringsmedel eller alkohol. Låt inte vatten tränga in i appara-
ten. Använd inte apparaten igen förrän den har torkat helt.
Information om avfallshantering
Apparaten får inte kastas i hushållssoporna. Metallerna är återanvändningsbara
eller kan återvinnas. Om apparaten inte behövs längre, kasserar du den vid ett
insamlingsställe i din kommun så att den kan avfallshanteras på ett miljövänligt
sätt. Vänd dig till din kommun eller till återförsäljaren angående avfallshante-
ringen. Ta ut batteriet innan du lämnar in apparaten för återvinning. Kasta inte
förbrukade batterier i hushållssoporna. Lägg dem i en batteriholk eller lämna
dem till en återvinningscentral.
31
5
6
Härmed intygar vi, att personvågen av
modell: BS 444, art. 40444 uppfyller de
europeiska grundläggande direktiven
RED 2014/53/EU. Den fullständiga EG-
försäkran om överensstämmelse kan
du beställa från medisana GmbH, Carl-
Schurz-Str. 2, 41460 Neuss, Tyskland,
eller ladda ner från medisanas hemsida
(www.medisana.com/bs444connect).
40444 BS 444 10/2021 Ver.1.8
Garanti- och reparationsvillkor
Vänd dig till din återförsäljare eller direkt till servicestället om du behöver utnyttja garantin.
Om du behöver skicka in apparaten, ange felet och skicka med en kopia av inköpskvittot.
Därmed gäller följande garantivillkor:
1. Garantin för medisana-produkter gäller 3 år från inköpsdatum. Inköpsdatumet ska
bevisas med kvitto eller faktura för att garantin ska kunna utnyttjas.
2. Brister på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kostnadsfritt under garan-
titiden.
3. Åtgärder som utförs förlänger inte garantitiden, varken på apparaten eller på de kom-
ponenter som byts ut.
4. Undantagna från garantin är:
a. Alla skador som uppkommer på grund av felhantering, t.ex. om bruksanvisningen
inte följs.
b. Skador som uppkommer på grund av reparationer eller ingrepp gjorda av köparen
eller av en obehörig tredje part.
c. Transportskador som uppstått på vägen från tillverkaren till konsumenten eller som
uppstått när produkten skickats in till servicestället.
d. Reservdelar som utsatts för normalt slitage, som batterier och liknande.
5. Vi ansvarar inte heller för direkta eller indirekta följdskador som orsakats av appa-
raten, när skadan på apparaten har godkänts som ett garantifall.
Serviceadressen nns i den separata bilagan.
4
man woman
man woman
(athletic) (athletic)