Use and Care Manual

10
FRANÇAIS
10
13. Un cordon électrique court est fourni pour réduire le risque de
s'emmêler ou de trébucher sur un long cordon.
Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe
1. El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Se diseñó para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un tomacorriente
polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra bien en la toma
de corriente, déle la vuelta. Si aún así no entra,comuníquese con un
electricista calicado. No modique el enchufe de ninguna manera.
2. Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo
resultantede enredarse o tropezar con un cable largo.
3. Si se utiliza un cable alargador o un cable de alimentación más largo:
Unos cables de extensión se pueden utilizar si se tiene cuidado con su uso.
Las características nominales del grupo de cables o del cable de
extensión deben ser al menos iguales a las del aparato.
Cuando se utiliza un cable largo o cable de extensión, asegúrese de
que el cable no sobresalga de la encimera ni una mesa ya que se
puede halar o tropezarse con el cable involuntariamente.
4. El fabricante no recomienda el uso de esta máquina en países que no admiten 120V
CA incluso si se está usando un adaptador, transformador o convertidor de voltaje.
CONSERVER CES CONSIGNES!
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté UN GRILLE-PAIN À 2 TRANCHES STYLE DES RÉTRO de
Nostalgia™! Conçu comme un superbe article rétro, cest une façon amusante
et pratique de faire des rôties parfaites ou bagels à chaque fois!
Caractéristiques incluses :
Deux larges fentes pour griller une tranche de pain ou de demi-bagels.
Cinq niveaux de contrôle de brunissement
Fonctions d’annulation, bagel et décongélation
Boutons de commandes illuminés
Facile à utiliser et nettoyer !