All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2017 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev.
CCP610 Vintage 8.0 Oz.
CONTENTS SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY . . . . . . .
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: 1. Read all instructions before operating this appliance. 2. DO NOT TOUCH the hot surfaces. Use handles or knobs. 3.
Exercise caution when emptying popcorn. Always use Crank Handle to empty popcorn, and make sure the unit is over a countertop so that residual hot oil running out will not cause burns. 8. DO NOT use the appliance for other than its intended use. ENGLISH 7. Instructions for the Electrical Cord and Plug 1. ELECTRICAL SHOCK HAZARD: Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. • • • • Plug into a grounded 3 prong outlet. DO NOT remove ground prong.
ENGLISH PARTS & ASSEMBLY Hardware 5 #1 Screw (10mm) Qty. 12 #2 Bolt (60mm) Qty. 2 #3 Spring Washer Qty. 4 #5 Flat Washer Qty. 12 #6 Nut Cap Qty. 4 #7 Concession Stand Handle & Bracket Qty. 1 #8 Concession Stand Door Plate Qty. 1 #9 Concession Stand Handle Screw Qty. 2 #4 Flat Washer Qty.
Parts ENGLISH (A) Main Unit (B) Kernel Measuring Cup (C) Concession Stand (D) Oil Measuring Spoon (1 tbsp.) (E) Push Handle (F) Axle Bolts (G) Wheel (H) Wrench (I) Base Support (J) Cross Bar (K) Leg Assembly (L) Popcorn Scoop Assembly of Handles 1.
ENGLISH Assembly of Base Support 1. Push Handle (E) attaches onto the Concession Stand (C) using four #1 Screws and four #5 Flat Washers. 2. Insert Cross Bar (J) into the square inserts on the inside of Base Support (I) and secure from below with two #1 Screws and two #5 Flat Washers. Insert the Leg Assembly (K) into the square inserts between the ends of the Base Support (I) and fasten from inside with two #2 Bolts, four #4 Flat Washers, two #3 Spring Locking Washers and two #6 Nut Caps.
Assembly of Wheels 1. Put #4 Flat Washer onto Axle Bolt (F) and insert into Base Support (I). Put on #4 Flat Washer. Slide Wheel (G) onto Axle Bolt (F), then add a second #4 Flat Washer, a #3 Spring Washer, and #6 Nut Cap. 3. Use Wrench (H) to tighten the #6 Nut Cap. 4. On the other side of Base Support (I), insert second Axle Bolt (F) with #4 Flat Washer, add #4 Flat Washer, second Wheel (G), another #4 Flat Washer, a #3 Spring Washer, and a #6 Nut Cap. 5. Use Wrench (H) to tighten the #6 Nut Cap.
ENGLISH HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Wipe down the inside of the Kettle and be sure it is properly placed in the brackets before starting. ON / OFF & Light/ Popcorn Warmer Switches (rear) Crank Handle Stainless Steel Kettle 1. First, find a flat surface near an electrical outlet before starting. Make sure your cord is away from any water source.
ENGLISH HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unattended while operating. SMOKING If your POPCORN & CONCESSION CART begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the inside of the Kettle between uses. POPCORN The POPCORN & CONCESSION CART is designed for all regular and premium brands of popping corn.
ENGLISH CLEANING & MAINTENANCE EASY CLEAN KETTLE Wing nuts Lid Crank Handle Kettle Before cleaning, make sure appliance is unplugged from wall outlet, and the kettle cord is unplugged from the kettle. Allow the unit to cool completely before cleaning. 9. After kettle cord has been unplugged and Kettle has completely cooled, turn Crank Handle clockwise to loosen and remove from Kettle. 10. Remove Kettle from support brackets, and take the Kettle out of the main unit. 11.
ENGLISH RECIPES The 8.0 OZ. POPCORN & CONCESSION CART makes hot, fresh, theater style popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. • Flavored popcorn – add seasoning from any gourmet popcorn seasoning kit.
ENGLISH POPCORN PEPPERMINT BARK • 1 Gallon of Popped Corn Pop corn kernels using the POPCORN & CONCESSION CART as directed under HOW TO OPERATE. • 1 (12-oz.) Bag Semi-Sweet or Dark Chocolate Chips Melt chocolate chips over stove, as packaging recommends. 1¼ Cup Peppermint Sticks, crushed Spread popcorn evenly over cookie sheet. • Line cookie sheet with wax paper. Drizzle melted chocolate over popcorn. Sprinkle crushed peppermints over chocolate. Allow to cool.
ENGLISH RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. VINTAGE 8.0 OZ. POPCORN & CONCESSION CART / CCP610 Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . 16 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2.
5. NO use la unidad sin aceite ya que las pepitas de palomitas de maíz pueden provocar quemaduras o humo. 6. NO deje el motor del caldero encendido cuando hayan terminado las explosiones. 7. Tenga cuidado al vaciar las palomitas de maíz. Siempre use la manivela para vaciar las palomitas de mazí y asegúrese de que la unidad esté en una encimera para que el aceite caliente residual que sale no cause quemaduras. 8. NO utilice el aparato para otro uso que no sea el cual para el que está destinado.
PIEZAS Y ENSAMBLAJE Accesorios No. 2 Perno (60mm) Cant. 2 #3 Arandela Elástica Qty. 4 No. 5 Arandela plana Cant. 12 No. 6 Tapa de tuerca Cant. 4 No. 7 Agarradera y Soporte de Punto de Venta Cant. 1 No. 8 Placa de puerta de punto de Venta Cant. 1 No. 9 Tornillo para Agarradera de punto de Venta (6mm) Cant. 2 No. 4 Arandela plana Cant. 10 ESPAÑOL No. 1 Tornillo (10mm) Cant.
Partes (A) Unidad principal (B) Medida para caldero (C) Punto de venta (D) Cucharón para medir aceite (1 cucharada) (G) Ruedas (H) Llaves (F) Pernos de Eje ESPAÑOL (E) Agarradera para empujar (I) Soporte de base (J) Barra transversal (K) Conjunto de las patas (L) Pala para servir las palomitas de maíz Conjunto de agarraderas 1. Fije la Agarradera No.
Conjunto del soporte de base La Agarradera para Empujar (E) se fija al Punto de Venta (C) utilizando cuatro Tornillos No. 1 y cuatro Arandelas Planas No. 5. 2. Inserte la barra transversal (J) en los insertos cuadrados que están por la parte interior del Soporte de Base (I) y asegúrela desde abajo con dos Tornillos Nº 1 y dos Arandelas Planas No. 5.
Ensamblaje de las ruedas 1. Coloque una Arandela Plana No. 4 en un Perno de Eje (F) e insértelo en el Soporte de Base (I). 2. Coloque una arandela plana No 4. Deslice una Rueda (G) por el Perno de Eje (F), a continuación añada una segunda Arandela Plana No. 4, una Arandela de Presión No. 5, una No. 3 Arandela Elástica y una Tapa de Tuerca No. 6. 3. Utilice la llave (H) para apretar la Tapa de Tuerca No. 6. 4.
CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie al interior de la unidad frotándola con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y a continuación frótela con una toalla seca no abrasiva. Limpie bien el interior del caldero y asegúrese de que esté bien colocado en los soportes antes de comenzar. Interruptores para ENCENDER / APAGAR el calentador de palomitas de maíz y las luces Agarradera de la manivela Caldero de acero inoxidable Antes de comenzar, busque una superficie plana cerca de un tomacorriente.
CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso. FUMAR Si el PALOMITAS Y CARRITO DE CONCESIONES comienza a producir humo al cocinar, puede deberse a acumulación de grasa. Con el fin de reducir la producción de humo, asegúrese de limpiar el interior del caldero entre usos. PALOMITA DE MAÍZ El PALOMITAS Y CARRITO DE CONCESIONES está diseñado para todas las marcas premium y regulares de maíz para explotar.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENT CALDERO DE FACIL LIMPIEZA Tuerca de mariposa Tapa Manivela Caldero Antes de limpiar, asegúrese de que el aparato esté desenchufado del tomacorriente y que el cable del caldero esté desenchufado del caldero. Deje enfriar la unidad antes de limpiar. Después de haber desenchufado el el cable del caldero y se haya enfriado completamente el caldero, gire la manivela en sentido horario para aflojar y retirarlo del caldero. 2.
RECETAS El PALOMITAS Y CARRITO DE CONCESIONES hace siempre palomitas de maíz calientes, frescas, iguales que las del teatro, ¡en cualquier momento! Disfrute sus palomitas acabadas de hacer en una variedad formas: • Palomitas de maíz estilo regular; añadir mantequilla y sal • Añada una pizca de azúcar y sal a las palomitas para que tengan un sabor dulzón. • Palomitas condimentadas - añada condimentos de cualquier juego de condimentación para palomitas.
CHUNKY MONKEY • 1 galón de maíz para palomitas • 1 bolsa de 12 onzas de chips de chocolate semi dulces • • • 1 bolsa de 12 onzas de pedazos de mantequilla de maní Bolsa de 4.2 onzas de chips de plátano, reducidos a pedazos pequeños Bolsa de 11 onzas de maní Procese las palomitas de maíz utilizando el PALOMITAS Y CARRITO DE CONCESIONES según se indica en CÓMO FUNCIONA. Derrita los chips de chocolate y de la mantequilla de maní en el horno, según las recomendaciones del embalaje.
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. PALOMITAS Y CARRITO DE CONCESIONES / CCP610 Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci : 1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. 2.
substances peut causer des dangers et peut endommager l'appareil. 5. NE PAS faire fonctionner la machine sans l'huile car les grains de maïs pourraient brûler voire fumer. 6. NE PAS laisser le moteur de la marmite fonctionner une fois que le maïs a cessé d'éclater. 7. Soyez prudent lorsque vous videz le maïs éclaté. Toujours utiliser la manivelle pour vider le maïs éclaté et assurez-vous que l'appareil est au-dessus d'un comptoir afin que l'huile chaude résiduelle s'écoulant ne brûle rien. 8.
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Quincaillerie No 1 Vis (10mm) Qté 12 No 5 Rondelle plate Qté 12 FRANÇAIS No 8 Kiosque de concession Plaque de la porte Qté 1 31 No 2 Boulon (60mm) Qté 2 #3 Rondelle élastique Qté 4 No 6 Chapeau d'écrou No 7 Kiosque de Qté 4 concession Poignée et support Qté 1 No 9 Poignée du Kiosque de concession Vis (6mm) Qté 2 No 4 Rondelle plate Qté 10
Pièces (A) Appareil principal (B) Tasse à mesurer le maïs (C) Kiosque de concession (D) Cuillère à mesurer l'huile (1 c.-à-t.) (E) Poignée-poussoir (F) Boulons d'essieu (G) Roue (H) Clé (I) Base (J) Barre transversale (K) Élément inférieur (L) Godet à maïs Assemblage des poignées 1.
Assemblage de la base La Poignée-poussoir (E) se fixe sur le Kiosque de concession (C) à l’aide de quatre vis No 1 et de quatre Rondelles plates No 5. 2. Insérer la Barre transversale (J) dans les fiches carrées à l'intérieur de la Base (I), puis fixer solidement en dessous avec deux Boulons No 1 et deux Rondelles plates No 5.
Assemblage des roues 1. Poser une Rondelle plate No 4 sur le Boulon d'essieu (F), puis insérer dans la Base (I). 2. Poser une Rondelle plate No 4. Faire glisser la Roue (G) sur le Boulon d'essieu (F), puis ajouter une seconde Rondelle plate No 2, une Rondelle plate No 4, une Rondelle de blocage No 5, une No 3 Rondelle élastique et un Chapeau d'écrou No 6. 3. Utiliser la Clé (H) pour serrer le Chapeau d'écrou No 6. 4.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant la première utilisation, nettoyer l'intérieur de l'appareil en l'essuyant avec une éponge, serviette ou chiffon non abrasif puis essuyer avec une serviette sèche non-abrasive. Essuyer l'intérieur du chaudron et s'assurer qu'il est correctement placé dans les supports avant de commencer. Interrupteurs d’éclairage et de marche/arrêt et du réchaud à maïs soufflé Manivelle Chaudière en acier inoxydable 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. FRANÇAIS 9. 10. 11.
CONSEILS PRATIQUES Ne jamais laisser l'unité sans surveillance lorsqu'il est en fonction. CHAUFFAGE Si votre CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ AVEC KIOSQUE DE CONCESSION commence à fumer pendant la cuisson cela peut être dû à la graisse accumulée. Afin de réduire la fumée s'assurer de nettoyer l'intérieur du chaudron entre les utilisations. MAÏS ÉCLATÉ Le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ AVEC KIOSQUE DE CONCESSION est conçu pour toutes les marques d'appareil à faire éclater le maïs régulières et de meilleure qualité.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN MARMITE FACILE À NETTOYER Écrou à oreilles Couvercle Manivelle Marmite FRANÇAIS Avant le nettoyage, s'assurer que l'appareil est débranché de la prise murale et que la cordon du chaudron est débranché du chaudron. Permettre à l'unité de se refroidir complètement avant le nettoyage. 1. Après que le cordon du chaudron ait été débranché et que le chaudron a complètement refroidi, tourner la manivelle dans le sens horaire pour desserrer et retirer le chaudron. 2.
RECETTES Le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ AVEC KIOSQUE DE CONCESSION fait du maïs chaud, frais, de style salle de cinéma en tout temps! Dégustez votre maïs fraîchement éclaté de plusieurs façons : • maïs régulier de style salle de cinéma – ajouter du beurre et du sel; • ajouter une pincée de sucre et de sel au maïs pour un goût de maïs sucré; • maïs parfumé – ajouter les assaisonnements de l'ensemble d'assaisonnement pour maïs de gourmet.
FRIANDISE CHUNKY MONKEY • 1 gallon de maïs soufflé • 1 sac de 12 oz de grains de chocolat mi-sucré • Grains de maïs soufflé fait avec le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ AVEC KIOSQUE DE CONCESSION, tel qu'il est indiqué à COMMENT FAIRE FONCTIONNER. Faire fondre les grains de chocolat avec les morceaux de beurre d'arachide 1 sac de 12 oz de morceaux de beurre d'arachide sur le feu, tel qu'il est recommandé sur l'emballage.
RETOURS ET GARANTIE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ AVEC KIOSQUE DE CONCESSION / CCP610 Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.