All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2012 Nostalgia Products Group, LLC. www.nostalgia electrics.com (rev.
CFF300 Mini Chocolate Fondue Fountain Mini Fontaine à Fondue au Chocolat Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions et Recettes
CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HOW TO OPERATE. . . . .
ENGLISH IMPORTANT PRECAUTIONS 1. NEVER use a scouring pad on the unit. 2. NEVER leave unit unattended while in use. 3. NEVER place anything other than the intended ingredients in the base bowl. 4. NEVER use near water. 5. NEVER touch tower with fingers while machine is on, nor while it is still hot. 6. Unplug unit from outlet when not in use and when cleaning. 7. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance ever malfunctions. 8.
DO NOT assemble the Auger or Tower while the motor is running. Make sure unit is unplugged before assembling. 16. DO NOT heat chocolate over 110oF as warping of the towers may occur. 17. Heating Element will get hot. Avoid contact until fully cooled. 18. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord. 19. Extension cord can be used if care is exercised in use. 20.
ENGLISH PARTS & ASSEMBLY Your MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN requires little assembly. Prior to use, wipe out Bowl with a damp cloth and dry. Wash Auger and Tower in warm soapy water, rinse, then dry. After cleaning, return Auger to Base. Make sure Auger is securely in place by aligning the opening on the bottom of the Auger with the Base Pin. Do not attempt to place Auger or Tower on Base or remove from Base while the motor is running. Make sure the Tower is fitted on the posts in the Base properly.
• First, find a stable surface near an electrical outlet before starting. Unit must be level to operate properly and to create the desired flowing effect. Make sure your cord is away from any water source. If needed, it is acceptable to use an extension cord. • Turn the HEAT switch on the right to the ON position to start the heater on the MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN. Let the unit warm up for at least 3 to 5 minutes before adding melted chocolate.
ENGLISH HELPFUL TIPS • If chocolate begins to drip instead of flow down the Tower, the chocolate is too thick. Thin the chocolate by adding vegetable oil. Also, make sure that the unit is level. • If the chocolate is flowing unevenly, the unit is not level. Make sure that the unit is on a level surface so that the chocolate is evenly distributed.
ENGLISH RECIPES For best results, chocolate should contain 60% cocoa. Any higher percentage of cocoa will require the addition of vegetable oil to thin out the mixture. DO NOT ADD ANY COLD LIQUIDS TO FOUNTAIN DURING OPERATION. This will cause your mixture to thicken and not flow properly. Enhance the flavor of your chocolate using liqueurs.
ENGLISH RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN / CFF300 Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr.
¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MEDIDAS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PARTES Y ENSAMBLE . . . . . . . . .
ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. NUNCA utilice un estropajo en la unidad. 2. NUNCA deje de prestarle atención a la unidad cuando se esté utilizando. 3. NUNCA coloque en el recipiente de base nada diferente a los ingredientes previstos. 4. NUNCA lo utilice cerca del agua. 5. NUNCA toque la torre con los dedos cuando la máquina esté encendida, ni cuando esté caliente. 6. Desconecte la unidad de la toma de corriente cuando no se utilice y cuando se limpie. 7.
13. NO utilice éste aparato para algún otro uso que no sea para el que está destinado. 14. NO deje la unidad desatendida mientras esté en uso o cuando esté conectada a una toma de corriente. 15. NO ensamble la barrena o la torre mientras el motor esté en funcionamiento. Asegúrese de que la unidad esté desconectada antes de ensamblar. 16. NO caliente el chocolate por encima de 110 grados Fahrenheit como la deformación de las torres puede ocurrir. 17. El elemento de calentamiento se calentará.
PARTES Y ENSAMBLE Su MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN requiere poco ensamblaje. Antes de usarla, limpie el Recipiente con un paño húmedo y seque. Lave la barrena y la torre con agua tibia jabonosa; enjuague y luego seque. Después de limpiar, regrese la barrena a la base. Asegúrese de que la barrena esté correctamente colocada en su lugar alineando la abertura en la parte inferior de la barrena con el perno de la base.
CÓMO FUNCIONA En primer lugar, encuentre una superficie estable cerca de una toma de corriente antes de comenzar. La unidad debe estar nivelada para funcionar correctamente y para crear el efecto deseado de fluidez. Asegúrese de que el cable esté lejos de cualquier fuente de agua. Si es necesario, se puede utilizar un prolongador. • Gire el interruptor a la derecha para encender el calentador de la MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para prolongar la vida útil de la MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN, asegúrese de seguir las instrucciones de limpieza después de cada uso. Para mantener el acabado original, nunca utilice nada abrasivo sobre la base. 1. Asegúrese de que la unidad esté desconectada antes de limpiar. Deje que se ENFRÍE al tacto. ¡La torre, la barrena y la base pueden estar muy calientes! 2. Antes del primer uso y después de cada uso, asegúrese de lavar bien la torre y la barrena.
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA EN EL CASO DE QUE SU UNIDAD NO FUNCIONE O SE ENCUENTRE DAÑADA CUANDO LA SACA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, POR FAVOR, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. MINI CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN / CFF300 En caso de tener alguna consulta, por favor, comuníquese con nosotros por email o llame al servicio de atención al cliente mencionado a continuación dentro del horario de 8:00 AM y 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar Central (CST).
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 18 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PIÈCES ET ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l'appareil. 2. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. 3. NE JAMAIS mettre les ingrédients autres que ceux prévus dans le bol de base. 4. NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau. 5. NE JAMAIS toucher à la tour avec les doigts pendant que l'appareil tourne ou qu'il est chaud. 6. Débrancher l'unité de la prise de courant s'il n'est pas en service et lorsqu'on le nettoie. 7.
12. L'unité doit être placée sur une surface plane afin de l'utiliser d'une façon adéquate. 13. NE PAS utiliser cet appareil à des fins autres que celle prévue. 14. NE PAS laisser l'unité sans supervision quand vous l'utilisez ou lorsqu'elle est branchée dans une prise de courant. 15. NE PAS assembler la tarière ou la tour alors que le moteur tourne. S'assurer que l'appareil est débranché pour l'assemblage. 16.
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Votre MINI FONTAINE À FONDUE AU CHOCOLAT requiert peu d'assemblage. Avant l'utilisation, essuyer le bol avec un chiffon humide, puis sécher. Laver la tarière et la tour avec de l'eau savonneuse, rincer, puis sécher. Après le nettoyage, remettre la tarière sur la base. S'assurer que la tarière est fixée solidement en place en alignant l'ouverture du fond de la tarière avec la goupille de la base.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER • Premièrement, trouver une surface plane près d'une prise électrique avant de commencer. L'appareil doit être au niveau pour fonctionner correctement et créer l'effet d'écoulement approprié. S'assurer que votre cordon est éloigné d'une source d'eau. S'il y a lieu, l'utilisation d’une rallonge électrique est acceptable. • Tourner le sélecteur vers la droite pour démarrer l'élément chauffant sur la MINI FONTAINE À FONDUE AU CHOCOLAT.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour prolonger la durée de vie de votre MINI FONTAINE À FONDUE AU CHOCOLAT, s'assurer de suivre les consignes de nettoyage suivantes après chaque utilisation. Ne jamais utiliser d'abrasif sur la base pour maintenir le fini d'origine. • S'assurer que l'appareil est débranché avant de le nettoyer. Laisser les pièces refroidir avant de toucher.
RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIES SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU EST ENDOMMAGÉ LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ. MINI FONTAINE À FONDUE AU CHOCOLAT / CFF300 Pour toutes autres questions pertinentes, veuillez contacter le service à la clientèle soit par courriel ou au numéro de service tel qu'indiqué ci-bas, entre 8h00 et 17h00, du lundi au vendredi, heure normale de l'est.