Ethernet Routing Switch Installation Guide
Table Of Contents
- toc
- Regulatory Information and Safety Precautions
- International Regulatory Statements of Conformity
- National Electromagnetic Compliance (EMC) Statements of Complian
- ICES Statement (Canada only)
- CE Marking Statement (Europe only)
- VCCI Statement (Japan/Nippon only)
- BSMI Statement for 8310, and 8306 Chassis (Taiwan only)
- MIC notice for 8310, and 8306 chassis (Republic of Korea only)
- National Safety Statements of Compliance
- NOM Statement 8310 and 8306 Chassis (Mexico only)
- Información NOM (unicamente para México)
- Denan Statement (Japan/Nippon only)
- Safety Messages
- Software license
- New in this release
- Introduction
- Chassis installation fundamentals
- Ethernet Routing Switch 8310 and 8306 chassis installation
- Switch operations
- Part Numbers
- Technical specifications
- Navigation
- Ethernet Routing Switch 8310 chassis specifications
- Ethernet Routing Switch 8306 chassis specifications
- Ethernet Routing Switch 8301 AC power supply specifications
- Ethernet Routing Switch 8302 AC power supply specifications
- Ethernet Routing Switch 8005DC power supply specifications
- Ethernet Routing Switch 8005DI DC power supply specifications
- Translations of safety messages
- Regulatory Information and Safety Precautions

64 Translations of safety messages
CAUTION
ATTENZIONE
Questo dispositivo è un prodotto di Classe A. Il funzionamento
di questo apparecchio in aree residenziali potrebbe causare
interferenze dannose, nel cui caso agli utenti verrà richiesto
di adottare tutte le misure necessarie per porre rimedio alle
interferenze a proprie spese.
Electrostatic discharge caution statement
CAUTION
ESD
To prevent damage from electrostatic discharge, always wear
an antistatic wrist strap connected to an electrostatic discharge
(ESD) jack when performing maintenance on this product.
Ensure that the wrist strap makes contact with your skin.
CAUTION
ATTENTION ESD (décharge électrostatique)
Pour prévenir tout dommage dû à une décharge électrostatique,
vous devez toujours porter un un bracelet antistatique connecté
à une prise pour décharge électrostatique (ESD) lors de
l’exécution d’opérations de maintenance sur ce produit.
Assurez-vous que le bracelet antistatique est en contact avec
votre peau.
CAUTION
ACHTUNG ESD
Um Schäden durch elektrostatische Entladung zu verhindern,
tragen Sie bei der Instandhaltung dieses Produkts immer
ein antistatisches Band am Handgelenk, das mit einer
ESD-Buchse verbunden ist. Stellen Sie sicher, dass das Band
am Handgelenk Kontakt zur Haut hat.
CAUTION
PRECAUCIÓN ESD (Descarga electrostática)
Para prevenir el daño producido por una descarga
electrostática, use siempre una pulsera antiestática conectada
a un enchufe de descarga electrostática (ESD) al realizar el
mantenimiento de este producto. Asegúrese de que la pulsera
antiestática haga contacto con su piel.
CAUTION
CUIDADO ESD
Para evitar danos com descarga eletrostática, sempre use
uma pulseira antiestática que esteja conectada a uma tomada
de descarga eletrostática (ESD) quando estiver realizando a
manutenção deste produto. Certifique-se de que a pulseira
esteja em contato com sua pele.
Nortel Ethernet Routing Switch 8300
Installation — Chassis
NN46200-309 01.01 Standard
16 June 2008
Copyright © 2008 Nortel Networks
.