Nº. du Modèle NETL12915.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. MANUEL DE L’UTILlSATEUR Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à la Clientèle (voir les informations ci-dessous), ou contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Site Internet : www.iconsupport.eu Courriel : csfr@iconeurope.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON décline toute responsabilité pour les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation de cet appareil. 1.
19. Gardez vos doigts, cheveux et vêtements éloignés de la courroie mobile en mouvement. élever, abaisser ou déplacer le tapis de course. 24. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de course, assurez-vous que le loquet de rangement retient fermement le cadre en position de rangement. 20. Le tapis de course est capable d’atteindre des vitesses élevées. Changez la vitesse progressivement de manière à éviter les changements de vitesse brusques. 25.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire NORDICTRACK® C 320I. Le tapis de course C 320I offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices chez vous plus agréables et plus efficaces. De plus, lorsque vous ne vous entraînez pas, ce tapis de course unique se plie et occupe ainsi la moitié de la place occupée par d'autres tapis de course. avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez voir la page de couverture de ce manuel pour nous contacter.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Voir les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux personnes. • Pour identifier les petites pièces, voir la page 6. • Vous aurez besoin des outils suivants pour l'assemblage : • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé toutes les étapes d'assemblage.
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. 2 Attache de Fil Enfoncez un Embout de la Base (74) sur chaque côté de la Base (94). 81 81 Retirez l'attache qui maintient le Fil du Montant (81) sur l'avant de la Base (94). 90 Localisez le Montant Droit (90). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (94). 74 Attache de Fil Voir le schéma encadré.
4. Insérez une Bague d'Espacement de la Roue (63) dans une Roue Avant (62). Tenez la Roue Avant à l’intérieur de la partie inférieure du Montant Droit (90) et introduisez une Vis 3/8" x 4" (7) accompagnée d’une Rondelle Étoilée 3/8 (13) dans le Montant et la Roue Avant. 4 Répétez cette étape de l'autre côté du tapis de course (non illustré). 90 13 5. Installez un élément du matériel d'emballage (A) sous le côté droit de la Base (94). Tenez le Montant Droit (90) contre la Base.
6. Retirez et conservez les quatre Vis 5/16" x 3/4" (4) indiquées. 6 4 Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (82, 83). Faites glisser le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (89) et le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (90). N'enfoncez pas encore les Boîtiers de la Base en place. 89 82 4 90 83 7. Localisez l'assemblage de la rampe gauche (B).
8. Faites passer le Fil du Montant (81) à travers la partie inférieure de l’assemblage de la rampe droite (D) jusqu’à la partie avant, comme illustré. 8 28 Attachez l’assemblage de la rampe gauche (D) au Montant Gauche (90) à l’aide de deux Vis 5/16" x 2 1/2" (28) et deux Rondelles Étoilées 5/16" (11) ; ne vissez pas encore complètement les Vis. Veillez à ne pas coincer le Fil du Montant (81). 11 D 81 C Ensuite, retirez et jetez la vis (C) indiquée. 90 9.
10. Placez la Base de la Console (64) face contre terre sur une surface lisse pour éviter de la rayer. Si des liens relient la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (93) à la Base de la Console, retirez-les. 10 2 4 64 18 2 2 Retirez et jetez les quatre vis (E) indiquées. Ensuite, retirez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (93). E 92 4 Retirez et conservez les quatre Vis 5/16" x 3/4" (4) et les deux Vis #8 x 3/4" (2).
12. IMPORTANT : pour éviter d’endommager la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (93), n’utilisez pas d’outils électriques et évitez de trop serrer les Vis #10 x 3/4" (9). 12 9 5 28 Orientez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (93) comme illustré. Attachez la Barre Transversale du Détecteur aux Rampes (86) à l’aide de deux Vis #10 x 3/4" (9) et de deux Rondelles Étoilées #10 (5) ; démarrez le vissage de chacune des deux Vis, et ensuite serrez-les.
. Posez l'assemblage de la console sur les supports des Rampes (86). Veillez à ne coincer aucun des fils. 14 Attachez l’assemblage de la console aux supports des Rampes (86) à l’aide des quatre Vis 5/16" x 3/4" (4) que vous avez enlevées à l'étape 10 et de quatre Rondelles Étoilées 5/16" (11) ; ne serrez pas encore complètement les Vis. 86 Insérez l’excédent du Fil du Montant (81) à l'intérieur de l'assemblage de la console.
16. Faites glisser doucement la Barre Transversale du Montant (41) entre les Montants Gauche et Droit (89, 90). Attachez le Barre Transversale du Montant à l'aide des quatre Vis 5/16" x 3/4" (4) que vous avez enlevées à l'étape 6 et de quatre Rondelles Étoilées 5/16" (11) ; démarrez le vissage des quatre Vis, et serrez ensuite chacune d'elles. 16 11 4 41 4 11 89 90 17. Serrez fermement les six Vis 3/8" x 4" (7) (un seul côté est illustré).
18. Remarque : si le tapis de course est placé sur une surface lisse, il risque de glisser durant cette étape. 18 Soulevez le Cadre (56) jusqu'à la position verticale. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de l'étape 20. Supports Retirez les deux Vis 5/16" x 3/4" (4) de la Barre Transversale du Loquet (38). 11 4 Orientez la Barre Transversale du Loquet (38) comme sur le schéma.
20. Retirez l'Écrou 5/16" (12) et le Boulon 5/16" x 2 1/4" (3) du support de la Barre Transversale du Loquet (38). 20 Alignez la partie supérieure du Loquet de Rangement (53) avec le support sur la Barre Transversale du Loquet (38), puis insérez le Boulon 5/16" x 2 1/4" (3) dans le support et le Loquet de Rangement. Ceci fera sortir une bague d'espacement (H) du Loquet de Rangement ; jetez la bague d'espacement. 12 H 38 56 3 53 Ensuite, serrez l'Écrou 5/16" (12) sur le Boulon 5/16" x 2 1/4" (3).
COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cordon d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mauvais fonctionnement ou une panne survenait, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi les risques de chocs électriques. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec un conducteur de terre et une prise de terre.
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT d’autres utilisateurs iFit et d'accéder à bien d’autres fonctions. Pour acheter un module iFit, allez sur le site www.iFit.com ou composez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture du manuel. Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en d’autres langues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse. Collez l’autocollant d’avertissement en français sur la console.
15 COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de l’allumer. Autrement, vous risquez d'endommager l'écran de la console ou d'autres composantes électriques. 1. Insérez la clé dans la console. Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 18). Ensuite, localisez l'interrupteur sur le cadre près du cordon d'alimentation.
5. Suivez votre progression sur les écrans. Au fur et à mesure que vous pratiquez vos exercices, la barre de niveau de l’intensité de l’entrainement indique le niveau approximatif de l’intensité de ceux-ci. Pendant que vous marchez ou courrez sur le tapis de course, l’écran peut afficher les données suivantes sur votre entraînement.
Pour mesurer votre rythme cardiaque, montez sur les repose-pieds et saisissez la barre du détecteur cardiaque Plaques en appuyant la métalliques paume de vos mains contre les plaques métalliques ; évitez de bouger les mains. Dès que votre pouls est détecté, un symbole en forme de cœur se met à clignoter sur l’écran des calories à chaque battement, un ou deux tirets apparaissent, puis votre rythme cardiaque s’affiche.
Durant l'entraînement, les graphiques des onglets de la Segment en cours vitesse et de l'inclinaison afficheront votre progression. Le segment clignotant du graphique correspond au segment en cours de l'entraînement. La hauteur du segment clignotant indique le réglage de la vitesse ou de l'inclinaison du segment en cours. À la fin de chaque segment, une série de tonalités retentira et le segment suivant du graphique se mettra à clignoter.
L'entraînement continue jusqu'à ce que vous ayez atteint l'objectif défini. La courroie mobile ralentira alors jusqu’à l’arrêt. Remarque : l’objectif de calories est une estimation de la quantité de calories que vous brûlerez durant l'entraînement. La quantité réelle de calories que vous brûlerez dépendra de divers facteurs, dont votre poids. 4. Sélectionnez la durée de l'entraînement.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Remarque : pour utiliser un entraînement iFit, vous devez être équipé du module iFit en option. Pour acheter un module iFit, allez sur le site www.iFit.com ou composez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture du manuel. Vous devez également avoir accès à un ordinateur doté d'un port USB et d'une connexion Internet. En outre, vous devez avoir accès à un réseau sans fil comportant un routeur 802.
6. Suivez votre progression sur les écrans. LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION Voir l'étape 5 à la page 21. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir les meilleurs résultats est de maintenir un rythme cardiaque approprié durant vos entraînements.
2. Sélectionnez les écrans en option. CHECK WIFI STATUS (vérifier l'état du Wi-Fi) : appuyez sur la touche Enter pour vérifier l'état du module iFit. L'écran inférieur affiche le numéro de version du logiciel, le réseau SSID, le type de cryptage du réseau, l'état de la connexion, la puissance du signal sans fil, l'adresse IP du module, le nombre d'utilisateurs inscrits et leurs noms, les résultats de la recherche DNS, et l’état du serveur iFit.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, réglez l'inclinaison sur le niveau zéro avant de le plier. Ensuite, retirez la clé et débranchez le cordon d'alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever sans risque un poids de 20 kg pour soulever, abaisser ou déplacer le tapis de course. Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il est décrit à gauche.
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN SYMPTÔME : l'appareil s'éteint durant l'utilisation Nettoyez régulièrement le tapis de course et maintenez la courroie mobile propre et sèche. Placez d'abord l’interrupteur en position d’arrêt et débranchez le cordon d’alimentation. Essuyez les pièces externes du tapis de course à l'aide d'un linge humide et d'un peu de savon doux. IMPORTANT : ne vaporisez pas de liquide directement sur le tapis de course.
SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lorsque l’on marche dessus Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant (50) à gauche de la Poulie (49). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant et le Capteur Magnétique soient alignés. Assurez-vous que l'espace entre l'Aimant et le Capteur Magnétique est d'environ 3 mm. Si nécessaire, dévissez la Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (14),déplacez légèrement le Capteur Magnétique, puis resserrez la Vis.
SYMPTÔME : la courroie mobile n'est pas centrer entre les repose-pieds. IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre les repose-pieds, elle risque de s'abimer. a. R etirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON DALIMENTATION.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort.
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendezvous. Répétez trois fois.
LISTE DES PIÈCES N°. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Qté. N°. du Modèle NETL12915.0 R0215A Description N°.
N°. Qté. 94 95 96 97 98 1 1 1 2 1 Description N°. Qté. Base Boîtier Interne de la Rampe Droite Boîtier Externe de la Rampe Droite Isolateur du Moteur Support du Système Électronique 99 100 101 * 1 1 1 – Description Filtre Isolateur du Moteur Réceptacle Manuel de l'Utilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Voir le dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
15 35 1 36 2 59 30 34 23 84 39 40 2 61 37 43 35 1 2 57 44 15 35 39 35 11 4 1 2 40 39 35 23 2 45 84 37 42 47 35 35 60 19 84 56 39 37 59 30 34 46 30 84 35 1 37 34 59 37 12 84 11 4 35 49 3 1 35 23 14 50 51 31 21 10 37 84 53 39 52 55 35 37 39 35 1 35 97 19 20 84 59 30 34 15 54 38 12 46 23 48 10 10 31 6 21 100 10 10 99 73 98 10 24 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NETL12915.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NETL12915.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NETL12915.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NETL12915.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel.