Nº. du Modèle NETL12807.2 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : sav.fr@iconeurope.com Site internet : www.iconsupport.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice.
18. Les détecteurs cardiaque ne sont pas appareils médicals. De nombreux facteurs, tels les mouvements de lʼutilisateur pendant lʼexercice, peuvent rendre la lecture du rythme cadiaque moins précise. Les détecteurs ne sert quʼà donner une idée approximative des fluctuations du rythme cadiaque lors de lʼexercice. 22. Nʼinsérez pas dʼobjet dans les ouvertures du tapis de course. 23. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces du tapis de course régulièrement. 24. 19.
AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire NordicTrack® C2000. Le tapis de course C2000 offre une palette de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices à la maison plus agréables et plus efficaces. De plus lorsque que vous ne vous exercez pas, lʼexceptionnel C2000 peut être plié prenant ainsi moins de la moitié dʼespace que les autres tapis de course. vous à la page couverture avant de ce manuel.
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage du tapis de course. Remarque : le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant très efficace. Il se peut que durant lʼexpédition une petite quantité de lubrifiant se soit transférée sur le dessus de la courroie mobile ou sur le carton dʼemballage.
2. Assisté dʼune autre personne, faites basculer délicatement le tapis de course sur le côté gauche. Pliez partiellement le Cadre (56) afin que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre. 2 83 Trou 38 Coupez les liens attachant le Fil du Montant (38) à la Base (83). Repérez lʼattache située dans le trou indiqué dans la Base, et utilisez-la pour tirer le Fil du Montant hors du trou.
5. Placez la Bague dʼEspacement du Montant Droit (79) sur la Base (83). Veillez à ne pas pincer le Fil du Montant (38). Avec lʼaide dʼune autre personne, insérez deux Boulons de 3/8" x 5" (6) avec deux Rondelles Étoilées de 3/8" (9) dans le Montant Droit (78) puis placez le Montant Droit dans la Bague dʼEspacement du Montant Droit. Si nécessaire, utilisez un maillet en caoutchouc au sommet du Montant Droit pour vous assurer que le Montant est entièrement inséré dans la Bague dʼEspacement.
8. Placez lʼassemblage de la console à lʼenvers sur une surface douce pour éviter de la rayer. Tenez la Rampe Droite (95) près de lʼensemble console. Puis, insérez le fil de la console à lʼintérieur du grand trou de la Rampe Droite et faites-le sortir au sommet comme indiqué. Si nécessaire, utilisez une pince à bec effilé pour vous aider à enlever le fil de la console. 8 Trou 1 95 Fixez la Rampe Droite (95) et la Rampe Gauche (non indiquée) à lʼaide de quatre Vis de #8 x 3/4" (1) (deux sont indiquées).
11. Localisez le Loquet de Rangement (53). Enlevez lʼattache de lʼextrémité du tube. Assurez-vous que le manchon a bien coulissé au-dessus du trou indiqué et que le Bouton du Loquet (54) est bien verrouillé dans le trou indiqué. Tirez le manchon pour vous assurer quʼil est bien verrouillé en place. 11 54 Tube 12. Soulevez le Cadre (56) jusquʼà la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusquʼà la fin de cette étape.
COMMENT UTILISER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE DETECTEUR CARDIAQUE • Rangez le détecteur cardiaque dans un endroit tiède et sec. Ne mettez pas le détecteur cardiaque dans un sac en plastique ou dans tout autre récipient qui retient lʼhumidité. Le détecteur cardiaque comporte deux éléments : la sangle du torse et lʼunité du détecteur cardiaque.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile enduite dʼun lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelquʼautre substance sur la courroie mobile ou sur la plateforme de support. Ces substances pourraient détériorer la courroie et causer de lʼusure extrême. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être branché sur une prise de terre.
SCHÉMA DE LA CONSOLE Touches de Navigation PLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT Lʼautocollant dʼavertissement sur la console est en anglais. Cet avertissement est traduit en plusieurs langues sur la plaquette dʼautocollants incluse. Collez lʼautocollant en français sur la console. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console du tapis de course est dotée dʼun nombre impressionnant de fonctionnalités pour vous aider à tirer le maximum de vos entraînements.
COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé à basse température, permettez-lui de revenir à la température ambiante avant de lʼallumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, les affichages de la console et dʼautres composantes électriques peuvent être endommagés. Branchez le cordon dʼalimentation (voir la Position page 12). Localisez Initialisation lʼinterrupteur initialisation/éteint sur le tapis de course, près du cordon dʼalimentation.
4. Modifier lʼinclinaison du tapis de course comme désiré. • Votre rythme cardiaque. Remarque : votre rythme cardiaque ne peut être affichée que pendant lʼutilisation du détecteur cardiaque de la poignées ou le detecteur cardiaque du torse. Pour modifier lʼinclinaison du tapis de course, appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Inclinaison [INCLINE]. Chaque fois que vous appuyez sur les touches dʼaugmentation ou de diminution Inclinaison, lʼinclinaison change de 0,5 %.
7. Allumez le ventilateur si vous le désirez. 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Le ventilateur comporte des réglages de vitesse faible, élevée et automatique. Appuyez plusieurs fois sur la touche Ventilateur [FAN] pour sélectionner une vitesse du ventilateur ou pour lʼéteindre. Une fois que le mode « auto » est sélectionné, la vitesse du ventilateur augmente et diminue automatiquement suivant lʼaugmentation et la diminution de la vitesse de la courroie mobile.
COMMENT UTILISER LE ENTRAÎNEMENT PRÉPROGRAMMÉ Un profil des réglages de la vitesse sʼaffichera à lʼécran. Une petite flèche située au-dessous du profil indique votre progrès. 1. Insérez la clé dans la console. Voir COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL à la page 14. 2. Sélectionnez un des entraînements pré-programmes. A la fin du premier segment dʼune minute de lʼentraînement, une série de tonalités se fait entendre.
COMMENT UTILISER UNE CARTE IFIT Durant lʼentraînement en cours, un entraîneur personnel vous guidera au long de lʼentraînement. Vous pouvez sélectionner un réglage audio pour votre entraîneur personnel (reportez-vous à LE MODE INFORMATION à la page 19). 1. Insérez la clé complètement dans la console. Reportez-vous au COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL à la page 14.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO STÉRÉO Pour sélectionner le mode information, appuyez sur la touche Arrêt tout en insérant la clé dans la console, puis libérez la touche dʼArrêt [STOP]. Les informations suivantes apparaissent sur lʼécran. Lorsque le mode information est selectioné : Pour utiliser le câble audio, localisez-le et branchez-le dans le jack audio situé près des haut-parleurs. Puis, branchez le câble audio à un jack de votre lecteur MP3, lecteur CD, ou tout autre lecteur audio personnel.
COMMENT RÉGLER LE SYSTÈME DʼAMORTISSEMENT Retirez la clé de la console et débranchez le cordon dʼalimentation. Le tapis de course est équipé dʼun système qui réduit les chocs lorsque vous marchez ou courrez sur le tapis de course. Pour augmenter la fermeté de la plateforme de marche, descendez du tapis de course et glissez les coussins de la plate-forme vers lʼavant du tapis de course. Pour diminuer la fermeté, glissez les coussins de la plate-forme vers lʼarrière du tapis de course.
COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour déplacer le tapis de course, pliez-le en position de rangement comme décrit ci-dessus. Assurez-vous que le bouton du loquet est bien verrouillé en position de stockage. 1. Tenez une rampe et le cadre et placez un pied contre une des roues. Cadre Rampe 2. Faites basculer le tapis de course vers lʼarrière jusquʼà ce quʼil puisse rouler sur les roues. Déplacez le tapis de course jusquʼà lʼendroit désiré avec précaution.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le tapis de course ne sʼallume pas SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est branché dans une prise mise à la terre (voir la page 12.
Enlevez les trois Vis de #8 x 3/4" (1) puis enlevez doucement le Capot (61) en le faisant pivoter. 61 1 Localisez le Capteur Magnétique (71) et lʼAimant (50) du côté gauche de la Poulie (51). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que 3 mm lʼespace entre lʼAimant et le Capteur 15 Magnétique soit dʼenviron 3 mm (1/8 pouce). 50 Si nécessaire, desserrez, mais sans lʼenlever, la 71 Vis du Capteur Magnétique de 3/4" (15).
PROBLÈME : la courroie mobile nʼest pas centrée ou glisse quand vous marchez dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, rea tirez tout dʼabord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION.
CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NETL12807.2 Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. Nº. Qté.
Nº. 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 Qté. 1 0 4 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 Description Rampe Gauche Non utilisée Embout de la Rampe Plateau dʼAccessoire Gauche Clé/Pince Fil de Terre de la Console Clé Hexagonale de 5/32" Réceptacle Bague dʼEspacement du Moteur dʼÉlévation Vis de #8 x 2" Plateau dʼAccessoire Droit Cadre/Fil de Terre du Rouleau Support du Système Électronique Sangle du Détecteur du Torse Detecteur Cardiaque du Torse Nº. Qté.
20 31 25 30 57 12 59 36 58 3 20 16 18 42 34 102 16 25 41 31 60 30 25 12 44 18 43 16 27 47 34 46 57 36 29 40 24 107 12 45 25 25 16 16 17 8 55 48 51 43 4 54 47 27 16 25 50 56 53 29 25 17 46 40 24 49 25 8 48 111 4 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N° du Modèle NETL12807.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N° du Modèle NETL12807.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N° du Modèle NETL12807.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N° du Modèle NETL12807.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.