Nokia Bluetooth Headset BH-701 User Guide Copyright © 2007 Nokia. All rights reserved.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this HS-74W product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2007 Nokia. All rights reserved. Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
The contents of this document are provided "as is". Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. Nokia reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice. The availability of particular products may vary by region.
Contents 1. Introduction ......................... 5 3. Basic use ............................. 12 Bluetooth wireless technology........... 5 Place the headset on the ear........... Call handling ........................................ Adjust the headset volume............... Mute or unmute the microphone... Switch the call between headset and mobile device............................... Clear settings or reset........................ 2. Get started ........................... 7 Overview...............
Introduction 1. Introduction With the Nokia Bluetooth Headset BH-701 you can make and receive calls while on the move and use your mobile device hands free. You can use the headset with compatible devices that support Bluetooth wireless technology. Read this user guide carefully before using the headset. Also read the user guide for your mobile device, which provides important safety and maintenance information. Keep the headset and its accessories out of reach of small children.
Introduction The headset is compliant with the Bluetooth Specification 2.0 + EDR supporting the following profiles: Headset Profile 1.1 and Hands-Free Profile 1.5. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device. There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check with your local authorities or service provider. 6 Copyright © 2007 Nokia. All rights reserved.
Get started 2. Get started ■ Overview The headset contains the following parts: • Earpiece (1) • Indicator light (2) • Charger connector (3) 6 7 • Volume key (4) • Microphone (5) • Earloop (6) • Multifunction key (7) Before you can start using the headset, you must charge the battery and pair the headset with a compatible device. Parts of the headset are magnetic. Metallic materials may be attracted to the headset.
Get started ■ Chargers and batteries Check the model number of any charger before using it with this headset. The headset is intended for use with the AC-3, AC-4, and DC-4 chargers. Warning: Use only batteries and chargers approved by Nokia for use with this particular enhancement. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
Get started 3. When the battery is fully charged, the indicator light turns green. Disconnect the charger from the headset and the wall outlet. The fully charged battery has power for up to 6 hours of talk time or up to 160 hours of standby time. However, the talk and standby times may vary when used with different compatible Bluetooth devices, usage settings, usage styles, and environments. When battery power is low, the headset beeps at regular intervals, and the indicator light flashes red.
Get started ■ Pair the headset 1. Ensure that your mobile device is switched on. 2. To pair the headset if it has not been previously paired with a device, switch on the headset. The headset enters the pairing mode, and the indicator light starts to flash blue quickly. To pair the headset if it has been previously paired with another device, ensure that the headset is switched off, and press and hold the multifunction key until the indicator lights starts to flash blue quickly. 3.
Get started Disconnect the headset To disconnect the headset from your mobile device, switch off the headset, or disconnect the headset in the Bluetooth menu of your device. You do not need to delete the pairing with the headset to disconnect it. Reconnect the headset To connect the headset to your mobile device, make the connection in the Bluetooth menu of your device; or switch on the headset, and press and hold the multifunction key for about 2 to 3 seconds until you hear a short beep.
Basic use 3. Basic use ■ Place the headset on the ear Place the earloop behind your ear (1), and gently push the earpiece into your ear. Rotate the headset so that it points toward your mouth (2). If you wear an earring, ensure that it is not accidentally attached to the earloop. ■ Call handling To make a call, use your mobile device in the normal way when the headset is connected to it. The blue indicator light flashes slowly during the call.
Basic use When you receive a call, the indicator light flashes blue quickly, and you hear a ringing tone through the headset. To answer the call, press the multifunction key, or use the keys of the mobile device. To reject an incoming call, press the multifunction key twice, or use the keys of the mobile device. To end a call, press the multifunction key, or use the keys of the mobile device.
Basic use ■ Clear settings or reset To clear all the pairing settings from the headset, press and hold the multifunction key and the volume key up until the indicator light alternates red, green, and blue twice. After the settings are cleared, the headset enters the pairing mode for about 5 minutes (the indicator light flashes blue quickly). To reset the headset if it stops functioning, although it is charged, plug the charger into the headset while you press and hold the multifunction key.
Battery information 4. Battery information Your device is powered by a rechargeable battery. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. Recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime.
Care and maintenance Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, allow it to dry completely. • Do not use or store the device in dusty, dirty areas.
诺基亚蓝牙耳机 BH-701 用户手册 版权所有 © 2007 诺基亚。保留所有权利。
声明 我们诺基亚公司郑重声明产品 HS-74W 符合指令 1999/5/EC 中的基本要求及其他相 关条款。此声明的全文可经由 http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ 找到。 © 2007 诺基亚。保留所有权利。 在未经诺基亚事先书面许可的情况下,严禁以任何形式复制、传递、分发和存储本 文档中的任何内容。 诺基亚、 Nokia 和 Nokia Connecting People 是诺基亚公司的注册商标。在本文档中提 及的其他产品或公司的名称可能是其各自所有者的商标或商名。 Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc.
目录 目录 1. 简介 ................................. 4 蓝牙无线技术................................ 4 2. 使用入门.......................... 6 概述................................................ 充电器和电池................................ 为电池充电.................................... 启动或关闭耳机............................ 配对耳机........................................ 断开耳机的连接......................... 重新连接耳机............................. 疑难解答........................................ 6 7 7 8 8 9 9 9 3. 基本使用方法 ................. 10 将耳机佩戴在耳部.
简介 1.
简介 此耳机符合第 2.0 版蓝牙规范及 EDR (Enhanced Data Rate,增强 型数据速率 ) 标准且支持以下蓝牙模式:第 1.1 版耳机模式和第 1.
使用入门 2.
使用入门 ■ 充电器和电池 使用任何充电器为本耳机充电前,请先检查充电器的型号1。本 耳机需由 AC-3、 AC-4 和 DC-4 充电器供电方可使用。 警告:仅可使用经诺基亚认可,适用于此特定型号配件 的电池和充电器。使用其他类型的电池和充电器会违反 对耳机的认可或保修条款,并可能导致危险。 切断任何配件的电源时,应握住并拔出插头,而不是拉扯电源线。 ■ 为电池充电 本耳机配有内置式不可拆卸充电电池。请勿尝试从耳机中取出电 池,以免损坏耳机。 1. 将充电器插到交流电源插座上。 2. 将充电器连接线插头插入充电器插孔。 充电时,指示灯为红色。在充电开始前, 可能需要稍候片刻。如果未开始充电, 请断开充电器的连接,重新插入充电器 插头,然后再试。为电池完全充电可能 需要 2 小时。 3. 当电池完全充电后,指示灯会变为绿色。先断开充电器与耳机 的连接,然后从交流电源插座上拔出充电器。 1.
使用入门 完全充电的电池可提供上限约为 6 小时的通话时间或上限约为 160 小时的待机时间。但是,实际的通话时间和待机时间可能因 与不同的兼容蓝牙设备一起使用,以及不同的使用设置、使用方 式和环境而有所不同。 当电池电量不足时,耳机会以固定间隔蜂鸣,且指示灯会以红色 闪烁。 ■ 启动或关闭耳机 要打开耳机,请按住多功能键直至耳机发出蜂鸣声且指示灯亮 起。当耳机尝试连接配对设备时,指示灯会以绿色缓慢闪烁。当 耳机连接至配对设备且准备就绪时,指示灯会以蓝色缓慢闪烁。 如果耳机未与设备配对,则会自动进入配对模式 ( 请参见第 8 页 的 “配对耳机” )。 要关闭耳机,请按住多功能键至少 5 秒钟直至指示灯变为红色。 ■ 配对耳机 1. 确保移动设备已开机。 2. 如果耳机以前未与移动设备进行过配对,要配对耳机,请启动 耳机。耳机会进入配对模式,且指示灯会开始以蓝色快速闪烁。 如果耳机以前曾与其他设备进行过配对,且要配对耳机,请确 保耳机已关闭,然后按住多功能键直至指示灯开始以蓝色快速 闪烁。 3. 启动移动设备的蓝牙功能,并设定设备开始搜索蓝牙设备。有 关使用说明,请参见设备的 《用户手册》。 4.
使用入门 5.
基本使用方法 3.
基本使用方法 ■ 调节耳机音量 在通话中,向上按音量键可提高音量,向下按音量键可降低音 量,或可使用移动设备的按键来调节音量。要快速调节音量,请 向所需方向按住音量键。 ■ 使麦克风静音或取消静音 在通话中,要使麦克风静音或取消静音,请使用移动设备的相关 功能。 ■ 在耳机和移动设备间切换通话 要在耳机和连接的移动设备间切换通话,请按住多功能键约 2 至 3 秒钟,或使用移动设备的相关功能。 ■ 清除设置或恢复设置 要从耳机中清除全部配对设置,请按住多功能键并向上按住音量 键直至指示灯以红色、绿色和蓝色交替闪烁两次。设置清除后, 耳机会进入配对模式约 5 分钟 ( 指示灯会以蓝色快速闪烁 )。 如果耳机已充足电,但仍然停止工作,则可在按住多功能键的同 时将充电器插入耳机,以此来恢复耳机的设置。耳机会关闭。要 使用耳机,请将其重新连接至移动设备。恢复设置不会清除耳机 的设置。 版权所有 © 2007 诺基亚。保留所有权利。 11
电池信息 4.
维护和保养 维护和保养 您的设备是具有优良设计和工艺的产品,应小心使用。下列建议将帮助 您有效使用保修服务。 • 保持设备干燥。雨水、湿气和各种液体或水分都可能含有矿物质,会 腐蚀电子线路。如果设备被打湿,请将其完全晾干。 • 不要在有灰尘或肮脏的地方使用或存放设备。这样会损坏它的可拆卸 部件和电子元件。 • 不要将设备存放在过热的地方。高温会缩短电子设备的寿命、毁坏电 池、使一些塑料部件变形或熔化。 不要将设备存放在过冷的地方。否则当设备温度升高至常温时,其内 部会形成潮气,这会毁坏电路板。 • • 不要试图拆开设备。 • 不要扔放、敲打或振动设备。粗暴地对待设备会毁坏内部电路板及精 密的结构。 不要用烈性化学制品、清洗剂或强洗涤剂清洗设备。 • • 不要用颜料涂抹设备。涂抹会在可拆卸部件中阻塞杂物从而影响正常 操作。 上述所有建议都同等地适用于您的设备、电池、充电器和各个配件。如 果任何设备不能正常工作,请将其送至距离您最近的授权维修机构进行 维修。 版权所有 © 2007 诺基亚。保留所有权利。 13
维护和保养 14 版权所有 © 2007 诺基亚。保留所有权利。
Nokia 藍牙無線耳機 BH-701 用戶指南 Copyright © 2007 Nokia。版權所有。
一致性聲明 本公司 (NOKIA CORPORATION) 聲明產品 HS-74W 符合 1999/5/EC 指引的 基本要求和其他相關規定。一份一致性聲明可在 http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ 內取得。 © 2007 諾基亞。版權所有。 未事先取得諾基亞的書面同意,嚴禁以任何形式複製、傳輸、分發或儲 存本文件的部份或全部內容。 諾基亞、Nokia 及 Nokia Connecting People 是諾基亞公司的註冊商標。本 文所提及的其他產品及公司名稱可能分別為其各自擁有者的商標或商號。 Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc.
本文件的內容以 「現有形式」提供。除適用的法律要求外,有關本文內容 的正確性及可靠性,包括但不限於對特殊目的的適銷性及適用性均不提供 任何明示或默示的保證。諾基亞保留隨時修訂或收回本文件之權利,恕不 預先通知。如要獲取最新的產品資料,請瀏覽 http://www.nokia.com.
目錄 目錄 1. 簡介 ................................. 5 3. 基本用途 ....................... 11 藍牙無線技術................................ 5 將無線耳機置於耳上 .................. 11 通話操作 ...................................... 11 調校無線耳機音量 ...................... 12 靜音或取消靜音麥克風 .............. 12 在無線耳機與流動裝置之間 切換通話 ...................................... 12 清除設定或重新設定 .................. 12 2. 使用須知 .......................... 6 概覽 ................................................ 6 充電器和電池................................ 7 為電池充電...........
簡介 1. 簡介 使用 Nokia 藍牙無線耳機 BH-701,您可以在移動時撥打及接聽電 話,與及免提使用您的流動裝置。您可以將此無線耳機與支援藍 牙無線技術的兼容裝置一起使用。 使用無線耳機之前,請仔細閱讀本用戶指南。亦請您閱讀手機的 用戶指南,該指南提供了重要的安全和維修資料。請將無線耳機 及其配件置於兒童無法觸及的地方。 ■ 藍牙無線技術 藍牙無線技術可讓您無需使用數據 線而與兼容裝置連接。藍牙連接不 需要流動裝置與無線耳機在視線範 <10m 圍內,但是兩部裝置之間的距離不 得超過 10 米 (30 英呎)。流動裝置 與無線耳機距離越近,效能便越 好。最佳距離如圖中深灰色區域所 示。連接可能會受到距離及障礙物 或其他電子裝置 (如淺灰色區域所 示) 的干擾。 無線耳機與支援以下操作模式的藍 牙規格 2.0 + EDR 兼容:耳機操作模式 1.1 及免提操作模式 1.
使用須知 2.
使用須知 ■ 充電器和電池 將充電器用於本無線耳機之前,請先檢查充電器的型號1。本無 線耳機適用的充電器型號有 AC-3、AC-4 及 DC-4。 警告:僅使用經諾基亞認可、適用於本特定增強配套的電池與 充電器。使用其他未經認可的配件,可能會令保養失效,甚至 造成危險。 斷開任何增強配套的電源線時,請握住插頭拔出,不要拉電線。 ■ 為電池充電 無線耳機備有一枚內置、不可更換、可充電的電池。請勿嘗試將 電池從無線耳機中取出,因為可能會損壞無線耳機。 1. 將充電器連接至電源插座。 2. 將充電器數據線連接至充電器插孔。在 充電期間指示燈一直為紅色。可能需要 一會兒才能開始充電。如果沒有開始充 電,斷開充電器的連接並重新插入,然 後再試。電池完全充滿可能最多需要 2 小時。 3. 電池充滿電後,指示燈會變為綠色。斷開充電器與無線耳機及 電源插座的連接。 1.
使用須知 充滿電的電池通話時間長達 6 小時,待機時間長達 160 小時。然 而,當您使用不同的兼容藍牙裝置、使用設定、使用方式和環境 時,通話和待機時間可能會有所不同。 電池電量不足時,無線耳機每相隔一段時間便會發出 「嗶」聲, 指示燈呈紅色閃爍。 ■ 開啟或關閉無線耳機 要開啟無線耳機,按住多功能鍵,直至無線耳機發出 「嗶」 聲,及指示燈開啟。 當無線耳機嘗試連接至已配對裝置時,綠 色指示燈會緩慢閃爍。 將無線耳機連接至已配對裝置,並處於 備用狀態時,藍色指示燈會緩慢閃爍。 如果無線耳機尚未與裝 置配對,無線耳機會自動進入配對模式 (請參閱 「將無線耳機 配對」,第 8 頁)。 要關閉無線耳機,按住多功能鍵至少大約 5 秒,直至指示燈轉為 紅色。 ■ 將無線耳機配對 1. 確保您的流動裝置已開啟。 2.
使用須知 3. 啟動流動裝置的藍牙功能,然後設定裝置找尋藍牙裝置。請參 閱裝置的用戶指南以獲取指引。 4. 從找到的裝置清單中選擇本無線耳機 (Nokia BH-701)。 5.
使用須知 ■ 疑難排解 如果您不能將無線耳機連接至流動裝置,按以下方法操作: • 確保無線耳機已充滿電、處於開啟狀態且已與裝置配對。 • 確保裝置上的藍牙功能已啟動。 • 確保無線耳機在距離裝置的 10 米 (30 英呎) 範圍之內,並且在 無線耳機與裝置之間沒有障礙物 (例如牆壁或其他電子裝置)。 10 Copyright © 2007 Nokia。版權所有。
基本用途 3.
基本用途 ■ 調校無線耳機音量 在通話時,按音量上鍵增大音量或按音量下鍵減小音量,或使用 流動裝置上的按鍵。要快速調校音量,朝想要的方向按住音量鍵。 ■ 靜音或取消靜音麥克風 要在通話期間使麥克風靜音或取消靜音,使用流動裝置上的對應 功能。 ■ 在無線耳機與流動裝置之間切換通話 要在無線耳機與已連接的流動裝置之間切換通話,按住多功能鍵 大約 2 至 3 秒鐘,或使用裝置上的對應功能。 ■ 清除設定或重新設定 要清除無線耳機上的所有配對設定,按住多功能鍵及音量上鍵直 至指示燈輪流閃現紅色、綠色和藍色兩次。在清除設定後,無線 耳機進入配對模式大約 5 分鐘 (藍色指示燈快速閃爍)。 要重新設定無線耳機 (如果無線耳機停止運作),將充電器插入至 無線耳機 (即使已完全充電),按住多功能鍵。無線耳機關閉。要 使用無線耳機,重新將無線耳機連接至流動裝置。重設不會清除 無線耳機設定。 12 Copyright © 2007 Nokia。版權所有。
電池資料 4.
保養及維修 保養及維修 本裝置是採用優良技術設計的產品,務請小心使用。以下建議有助維護 您裝置的保養。 • 請保持裝置乾燥。雨水、濕氣與各種液體或水份可能含有腐蝕電路的 礦物質。如果您的裝置被弄濕,請讓裝置回復完全乾燥。 • 請勿將裝置存放在佈滿灰塵、髒亂的地方或在此類地方使用裝置。活 動式零件及電子元件可能較容易損壞。 • 請勿將裝置存放在高溫之處。高溫會縮短電子裝置的壽命、損壞電池 並使部分塑膠材質變形或熔化。 • 請勿將裝置存放在低溫之處。當裝置升溫至正常的溫度時,其內部可 能會產生濕氣,損壞電路板。 • 請勿嘗試拆卸裝置。 • 請勿扔擲、敲擊或搖晃裝置。粗暴的使用方式可能會破壞內部的電路 板及精密構造。 • 請勿使用刺激性的化學製品、清潔溶劑或腐蝕性的清潔劑來清潔裝置。 • 請勿為裝置塗上顏料。塗料可能會妨礙裝置的活動式零件,影響正常 使用。 以上所有建議同樣適用於本裝置、電池、充電器或其他任何增強配套。 如果裝置不能正常操作,請帶往就近的授權服務商店進行維修。 14 Copyright © 2007 Nokia。版權所有。
Nokia 藍牙耳機 BH-701 用戶指南 Copyright © 2007 Nokia。版權所有,翻印必究。
合格聲明書 本公司 NOKIA CORPORATION 聲明產品 HS-74W 符合歐盟指令 1999/5/EC (Directive 1999/5/EC) 的基本要求和其他相關規定。此聲明 (Declaration of Conformity) 的全文可在: http://www.nokia.
本文件之內容係依 「現況」提供。除非適用的法律另有規定,否則不對 本文件之準確性、可靠性或內容做出任何類型的明確或隱含的保證,其 中包括但不限於對特定目的的商用性與適用性的默示保證。Nokia 保留於 任何時刻修正或作廢此文件的權利,恕不另行通知。如需最新的產品資 訊,請參閱 www.nokia.com.
目錄 目錄 1. 簡介 ................................. 5 3. 基本使用 ....................... 12 藍牙無線技術................................ 5 配戴耳機 ...................................... 12 通話方式 ...................................... 12 調整耳機音量 .............................. 13 麥克風靜音或取消靜音 .............. 13 在耳機與行動裝置之間 切換通話 ...................................... 13 清除設定或重設 .......................... 13 2. 開始使用 .......................... 7 概述 ................................................ 7 充電器及電池..........................
簡介 1.
簡介 本耳機符合支援以下操作模式的藍牙規格 2.0 + EDR:「耳機模式 1.1」及 「免持聽筒模式 1.
開始使用 2.
開始使用 ■ 充電器及電池 在使用任何耳機充電器之前,請先檢查充電器的型號1。本耳機 須搭配 AC-3、AC-4 和 DC-4 充電器。 警告:本行動週邊產品僅能使用經 Nokia 認可的電池與 充電器。使用其他類型的電池或充電器可能會使保固失 效,並導致危險。 當您拔除任何行動週邊產品的電源線時,請握住插頭拔出,不要 拉扯電源線。 ■ 為電池充電 本耳機具有內建且不可移除的充電電池。請勿嘗試自耳機移除電 池,否則可能會對耳機造成損害。 1. 將充電器插入牆上的電源插座。 2. 將充電器連接線連接至耳機的充電器插 孔。充電時,指示燈會變成紅燈。充電 可能會經過一段時間後才開始。如果充 電並未開始,請將充電器插頭拔出後再 次插上,並再試一次。若要將電池充飽, 可能需要 2 小時的時間。 3. 電池充電完畢後,指示燈會變成綠燈。請拔除牆上的電源插頭 和耳機上的充電器接頭。 1.
開始使用 已充飽的電池可使用的通話時間最多可達 6 小時,而待機時間最 高可達 160 個小時。然而,通話與待機時間可能需視相容藍牙裝 置、使用設定、使用方式、和環境等因素而定。 當電池電力不足時,耳機會以固定間隔發出嗶聲,且指示燈會開 始閃爍紅燈。 ■ 開啟或關閉耳機電源 若要開啟電源,請按住多功能鍵,直到耳機發出嗶聲且指示燈亮 起。當耳機嘗試連結已配對的裝置時,指示燈會變成緩慢閃爍的 綠燈。在耳機連結到配對的裝置並且可供使用之後,指示燈會變 成緩慢閃爍的藍燈。如果耳機還沒有與任何裝置進行配對,它將 會自動進入配對模式 ( 請參閱第 9 頁的 「為耳機配對」 )。 若要關閉電源,請按住多功能鍵 5 秒以上,直到指示燈亮變成紅 色為止。 ■ 為耳機配對 1. 開啟行動裝置的電源。 2.
開始使用 3. 啟動行動裝置上的藍牙功能,並設定裝置以搜尋藍牙裝置。如 需詳細資訊,請參閱裝置用戶指南中的指示說明。 4. 從找到的裝置清單中選擇耳機 (Nokia BH-701)。 5.
開始使用 ■ 疑難排解 如果您無法將耳機連接至行動裝置,請執行下列步驟: • 確認耳機已充電、電源已開啟,而且已與裝置配對及連線。 • 確認裝置上的藍牙功能已啟動。 • 確認耳機與裝置距離在 10 公尺 (30 呎 ) 之內,且耳機與裝置之 間沒有障礙物 ( 例如牆壁 ) 或其他電子裝置。 Copyright © 2007 Nokia。版權所有,翻印必究。 11
基本使用 3.
基本使用 ■ 調整耳機音量 在通話中向上或向下按音量鍵,可調高或降低音量,或使用行動 裝置的按鍵。若要快速調整音量,請向上或向下持續按住音量鍵。 ■ 麥克風靜音或取消靜音 若要在通話期間將麥克風靜音或取消靜音,請使用行動裝置的個 別功能。 ■ 在耳機與行動裝置之間切換通話 如果要在耳機與連結的行動裝置之間切換通話,請按住多功能鍵 約 2 到 3 秒鐘,或使用裝置的個別功能。 ■ 清除設定或重設 如果要從耳機清除所有配對設定,請按住多能鍵和音量調高鍵, 直到指示燈輪流閃爍紅色、綠色及藍色燈號兩次為止。設定清除 後,耳機就會進入配對模式約 5 分鐘 ( 指示燈變成快速閃爍的藍 燈 )。 若因耳機無法停止運作而想要重設耳機,請按住多功能鍵同時將 耳機插入充電器 ( 即使已進行過充電 )。耳機電源就會關閉。如果 要使用耳機,請將它重新連結到行動裝置。重設並不會清除耳機 設定。 Copyright © 2007 Nokia。版權所有,翻印必究。 13
電池資訊 4.
照顧與維修 照顧與維修 您的裝置為具有優質設計與技術的產品,應妥善維護。下列的建議有助 於您維護保固。 • 請將裝置保持乾燥。雨水、溼氣與各種液體或水份可能含有腐蝕電路 的礦物質。如果裝置已受潮,請讓裝置完全乾燥。 • 請勿在佈滿灰塵、髒亂的區域中使用或存放本裝置。活動式的零件和 電子組件可能較容易損壞。 • 請勿將本裝置存放在高溫處。高溫可能會縮短電子裝置的壽命、破壞 電池,並使某些塑膠零件變形或融化。 • 請勿將本裝置存放在低溫處。當裝置恢復到常溫時,其內部會有濕氣 凝結,可能會損及電路板。 • 請勿嘗試拆卸本裝置。 • 請勿扔擲、敲擊或搖晃裝置。粗暴的使用方式會破壞內部的電路板和 精密的機械。 • 請勿使用刺激性的化學製品、清潔溶劑或腐蝕性的清潔劑來清潔本 裝置。 • 請勿為本裝置上漆。油漆可能會阻塞活動式的零件,使其無法正常 操作。 以上所有建議適用於本裝置、電池、充電器或任何其他行動週邊產品。 如果裝置發生問題,請就近洽詢客戶服務中心為您服務。 Copyright © 2007 Nokia。版權所有,翻印必究。 15