Actualización de las funciones de Internet Tablet OS 2008 Edition Guía del usuario Nokia N800 Internet Tablet Nokia N810 Internet Tablet 2ª edición ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto RX-34/RX-44 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/. © 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N800 y N810 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation.
Índice Seguridad....................................................6 El dispositivo ..............................................8 Pantalla táctil ......................................................................... 8 Navegador de tareas..................................................... 9 Área de título de la aplicación................................... 9 Área indicadora del estado ......................................... 9 Botones para minimizar y cerrar.............................
Comunicación a través de Internet....... 30 Cuentas...................................................................................30 Presencia................................................................................31 Contactos...............................................................................32 Mensajería instantánea .....................................................32 Llamada a través de Internet ...........................................33 Correo electrónico....................
Panel de control...................................................................49 Restablecer los ajustes originales ...........................50 Borrar datos del dispositivo ......................................50 Instalar ajustes de conexión.....................................51 Conectividad con PC................................53 Utilidades................................................. 52 Normas de autenticación para baterías Nokia ........... 55 Calculadora ...............................
Seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información. ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS. No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro. LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL. Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce.
Servicios de red Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener instrucciones adicionales sobre el uso de los servicios de red e información sobre los cargos aplicables en cada caso. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en el que puede utilizar los servicios de red. Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo.
El dispositivo Nokia Internet Tablet ofrece un fácil acceso a Internet a través de una conexión inalámbrica (WLAN/Wi-Fi) o Bluetooth con los teléfonos móviles compatibles. Su amplia pantalla y su tamaño portátil lo convierten en el dispositivo ideal para disfrutar de Internet y sus comunicaciones cuando se encuentre lejos del ordenador de sobremesa o el portátil. Pantalla táctil El dispositivo El dispositivo El punto de acceso WLAN/Wi-Fi debe ser compatible con los estándares IEEE 802.11b o 802.11g.
El navegador de tareas (1) consta de iconos que puede tocar para abrir nuevas aplicaciones y conmutar entre aplicaciones en ejecución. Para seleccionar una opción en un menú, tóquela. Para cerrar el menú, toque otra área de la pantalla. El navegador de tareas consta de los siguientes elementos de manera predeterminada. Para cambiar los elementos, toque y seleccione Ajustes > Panel de control. En Panel de control, seleccione Paneles. Para obtener más información, vea la ayuda del dispositivo.
El área indicadora del estado (3) puede contener los siguientes iconos: : ha definido una alarma. : el dispositivo está conectado a otro dispositivo mediante un cable USB. El icono de presencia: indica el estado de presencia. Para cambiar los ajustes de presencia, toque el icono. Se encuentra visible sólo después de que haya creado una cuenta para llamadas por Internet y servicios de mensajería instantánea.
No se encontraron señales satelitales y se desconoce su localización. • Se están buscando señales satelitales. : Hay nuevas actualizaciones de software o aplicaciones adicionales disponibles para el dispositivo. Botones para minimizar y cerrar Todas las aplicaciones disponen de los botones para minimizar y cerrar (4). Si toca , la aplicación actual se ocultará y se mostrará la aplicación que se encuentre justo debajo.
Para modificar el aspecto del dispositivo, seleccione Definir tema.... o utilizar el teclado integrado de algunos productos Nokia Internet Tablet. > Para calibrar la pantalla táctil, seleccione > Calibrar la pantalla y siga las instrucciones de la pantalla. Control del dispositivo El dispositivo se puede controlar de distintas formas: toque la pantalla con el lápiz o los dedos o presione la tecla de desplazamiento y otras teclas de hardware del dispositivo.
Algunos productos Nokia Internet Tablet disponen de teclado integrado. Cuando se utiliza este tipo de teclado, se desactivan los métodos de entrada de texto en pantalla. Para introducir texto, presione las teclas del teclado. Si desea activar el bloqueo de mayúsculas, presione dos veces la tecla de mayúsculas. Para introducir números, caracteres adicionales y símbolos comunes, presione [Fn] y la tecla del carácter que desee. Para bloquear la tecla [Fn], presiónela dos veces.
3 4 5 6 7 8 9 entre dos idiomas en el teclado y los modos de reconocimiento de escritura a mano. Si sólo tiene definido un idioma, al tocar la tecla se abren los ajustes de entrada de texto. : Al tocarlo, se pueden introducir caracteres en mayúscula en el modo de teclado en pantalla cuando se escribe en minúsculas. Para bloquear las mayúsculas, toque y mantenga pulsada la tecla.
Para insertar nuevos caracteres entre palabras o después de las mismas, trácelos en las ubicaciones deseadas. Para mostrar al dispositivo su estilo de escritura a mano, toque en el teclado táctil y seleccione Herramientas > Profesor. Se pueden dibujar los trazos de escritura a mano siguientes en el área de reconocimiento de escritura: 1 para un retroceso 2 para un espacio Ajustes de entrada de texto Para definir los ajustes de entrada manual, toque y seleccione Ajustes > Panel de control.
Cambiar código de bloqueo. 3. Introduzca el código actual y seleccione Aceptar. El código predeterminado es 12345. 4. Introduzca el nuevo código y seleccione Aceptar. 5. Introduzca de nuevo el código y seleccione Aceptar. Si selecciona Cancelar en cualquiera de estos cuadros de diálogo, el código de bloqueo del dispositivo no se cambia. Mantenga en secreto el nuevo código y en un lugar seguro, lejos del dispositivo.
3. En Memoria, seleccione Virtual > Ampliar memoria virtual y el tamaño deseado para la memoria adicional. La memoria virtual adicional siempre está relacionada con la tarjeta de memoria interna del dispositivo. El uso significativo de la memoria virtual extendida puede afectar a la duración de la tarjeta de memoria. Para liberar espacio en la memoria, elimine datos en el administrador de archivos o en otras aplicaciones.
Utilice sólo MultiMediaCards (MMC), Reduced Size MultiMediaCards, tarjetas SD, tarjetas microSD (con un adaptador), o tarjetas miniSD, aprobadas por Nokia para ser utilizadas con este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Sin embargo, puede realizar copias de seguridad de una lista de aplicaciones que haya instalado en el dispositivo. Durante el proceso de restauración, el dispositivo intentará obtener los archivos de aplicación reales de Internet para volver a instalarlos. Para restaurar los datos, realice las siguientes acciones: Toque y seleccione Ajustes > Copia de segur./ Restaurar. Seleccione la copia de seguridad deseada y Restaurar. 4.
Para obtener más información sobre las actualizaciones de software, consulte www.nokia.com/support. Sugerencia: Para comprobar la versión del software actual en el dispositivo, toque y seleccione Ajustes > Panel de control. En Panel de control, seleccione Acerca del producto. Ayuda La función de ayuda ofrece información adicional acerca de las funciones principales, las aplicaciones y los cuadros de diálogo del dispositivo.
La función de búsqueda del dispositivo funciona mediante la lógica booleana Y, por lo que todas las palabras de la búsqueda deben coincidir. Cuantas más palabras y opciones de búsqueda defina, más precisos serán los resultados. Si apenas obtiene resultados, limite el número de palabras y opciones de búsqueda. La función de búsqueda no distingue entre mayúsculas y minúsculas. El dispositivo Para detener la búsqueda cuando lo desee, toque en la barra de herramientas de la aplicación.
El dispositivo le permite acceder a Internet a través de una conexión inalámbrica (WLAN/Wi-Fi) o un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth. Ajustes de conectividad Para crear y editar conexiones de Internet y ajustar la lógica de creación de la conexión, toque y seleccione Ajustes > Panel de control. En Panel de control, seleccione Conectividad. En la página General, defina lo siguiente: Conectar automáticamente: defina las conexiones que se utilizarán automáticamente.
• Nivel de seguridad de la conexión WLAN: defina los siguientes ajustes: : sin seguridad (por ejemplo, un punto de acceso público en un aeropuerto) : seguridad media (autenticación WEP, privacidad equivalente a conexión con cable) : seguridad alta (autenticación WPA, acceso Wi-Fi protegido, WPA1 y WPA2 incluidos) El nivel de seguridad de la red afecta a los ajustes que se muestran al seleccionar Siguiente. Nombre de conexión: introduzca un nombre descriptivo para la conexión.
Método de seguridad: seleccione Ninguno (sin seguridad), WEP (seguridad media), Clave WPA precompartida (seguridad alta) o WPA con EAP (seguridad alta). Importante: Active siempre uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos. Seleccione Siguiente para continuar. 3.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth aumentan la demanda de batería y acortan su duración. La conexión Bluetooth no necesita que el teléfono compatible y el Nokia Internet Tablet se encuentren en la misma visual, aunque ambos dispositivos deben hallarse en un radio de 10 metros aproximadamente. Las conexiones pueden estar sujetas a interferencias debidas a obstáculos, como muros u otros dispositivos electrónicos. No cree conexiones a dispositivos con tecnología Bluetooth que no sean fiables.
6. Seleccione Terminar para guardar los ajustes. Crear conexión manualmente Para configurar manualmente una conexión de telefonía móvil, toque y seleccione Ajustes > Panel de control. En Panel de control, seleccione Conectividad > Conexiones > Nuevo. Se abrirá el asistente de configuración de conexiones. Seleccione Siguiente para continuar. 1. En Configuración de conexión: Nombre y tipo, defina los siguientes ajustes: Nombre de conexión: introduzca un nombre descriptivo para la conexión.
Sugerencia: En las redes de datos por paquetes GPRS es frecuente que el nombre del punto de acceso sea Internet o, si se deja en blanco, el número de marcación suele ser *99# y el nombre de usuario y la contraseña pueden dejarse en blanco. Para obtener los ajustes de redes de datos por paquetes CDMA, póngase en contacto con el proveedor de servicios. Nota: En el modo desconectado, no es posible utilizar las funciones que necesitan conexión de red inalámbrica o Bluetooth.
Para abrir el navegador web, toque Ventana nueva o un favorito. y seleccione Antes de poder conectarse a Internet, debe definir los ajustes de conexión a Internet necesarios. Para obtener instrucciones detalladas, véase “Ajustes de conectividad”, en la página 22. Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Para cambiar los ajustes del navegador web, seleccione > Herramientas > Ajustes.... Para obtener más información, vea la ayuda del dispositivo. Para crear un favorito para la página web actual, toque en la barra de herramientas y seleccione Agregar favorito.... Para guardar un enlace como favorito, mantenga pulsado el lápiz sobre el mismo durante un segundo y seleccione Agregar enlace a Favoritos....
Para comunicarse por Internet, debe disponer de una conexión de red activa y cuentas y contraseñas registradas para servicios de voz, de mensajería instantánea y de correo electrónico con proveedores externos a Nokia. Puede contar con varias cuentas para servicios de voz y de mensajería instantánea a través de Internet. Se recomienda que utilice una conexión de red inalámbrica (WLAN/Wi-Fi) en las llamadas a Internet.
defina los siguientes ajustes: Nombre de usuario: introduzca el nombre de usuario de la cuenta. Si desea definir un nombre de usuario de Google Talk, introduzca el nombre de usuario completo (todo lo que aparece antes de @gmail.com). Contraseña: introduzca la contraseña de la cuenta. Confirmar contraseña: vuelva a introducir la contraseña. Esta opción sólo estará disponible si se ha elegido crear una cuenta de Jabber nueva.
Contactos Para administrar la información sobre sus contactos y para comunicarse con ellos, toque y seleccione Ver Contactos. La vista principal de la aplicación de contactos muestra la información de los contactos en dos paneles: en el panel de la izquierda se muestran los grupos disponibles y en el de la derecha se muestran los contactos del grupo seleccionado y su estado de conexión. Para agregar un contacto, seleccione Nuevo contacto....
Para iniciar la mensajería instantánea, seleccione un contacto de la lista y toque . Para entrar en una sala de chat, seleccione > Chat > Acceder a sala de chat... En Acceder a sala de chat, introduzca el nombre de la sala de chat en Nombre de la sala o seleccione la sala en la lista de salas utilizadas con anterioridad. Para entrar en la sala de chat, seleccione Aceptar. Si la sala de chat está protegida por una contraseña, se mostrará Introducir contraseña.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Su dispositivo de Internet también admite llamadas por Internet con vídeo. Dependiendo del modelo del producto, el procedimiento para cambiar de llamada de audio a llamada de vídeo puede variar: Nokia N800 Internet Tablet: debe activar su cámara web manualmente. La cámara web se encuentra en la esquina superior izquierda de su dispositivo.
4. Si selecciona Otros como su proveedor de servicios en el paso 2, también es necesario que defina los ajustes siguientes para los datos entrantes: Tipo de cuenta: seleccione el protocolo de correo electrónico recomendado por su proveedor de servicio de correo electrónico. Este ajuste no se puede cambiar una vez que se han guardado los ajustes de la cuenta o se ha salido del asistente. Servidor entrante: escriba el nombre de host o la dirección IP del servidor POP3 o IMAP4 que recibe el correo electrónico.
6. Para completar la configuración de la cuenta de correo electrónico, toque Terminar. Es posible que tenga que modificar las opciones de configuración avanzada. Para obtener más información, vea la ayuda del dispositivo. Recuperación y lectura de mensajes de correo electrónico El dispositivo recibe en forma automática los mensajes que se le envían. Para recuperar los mensajes de un buzón remoto en forma manual, seleccione > Herramientas > Enviar y recibir o toque en la barra de herramientas.
Para crear un nuevo mensaje de correo electrónico, siga estas instrucciones: 1. Toque y seleccione Nuevo correo electrónico. 2. Añada la dirección de correo electrónico del destinatario. Para separar varios destinatarios, añada un punto y coma (;) o una coma (,). Si los destinatarios se encuentran en los Contactos, toque y selecciónelos en la lista. 3. Rellene el campo de asunto y escriba el mensaje. 4. Para enviar el mensaje, toque .
Página entrante Para realizar las configuraciones correctamente, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Página de la cuenta Conexión segura: defina el ajuste de seguridad para los mensajes entrantes. Siga las instrucciones de su proveedor de servicios. Título de cuenta: introduzca un título para la cuenta. Puerto: Siga las instrucciones de su proveedor de servicios. Recuperar: seleccione si el dispositivo recupera sólo los encabezados de los mensajes, o los mensajes y los adjuntos.
Carpeta Buzón de entrada La carpeta Buzón de entrada contiene los mensajes recibidos. Los encabezados de los mensajes no leídos aparecen en negrita. Toque los iconos siguientes: para crear un mensaje nuevo. para responder a un mensaje. Para enviar una respuesta al remitente de un mensaje y a los demás destinatarios, toque y mantenga el lápiz sobre el icono y luego seleccione . Para reenviar el mensaje, seleccione . Para buscar un mensaje, seleccione Buscar mensajes....
Reproductor de medios Toque y seleccione Mi selección > Reproductor multimedia. La aplicación consta de dos vistas diferentes. Para acceder a clips multimedia e iniciarlos, utilice Biblioteca. Para reproducir elementos multimedia, utilice Reproducción en curso. Los clips multimedia y los servidores de medios UPnP encontrados se muestran automáticamente en Biblioteca que incluye las siguientes categorías de forma predeterminada: • Música: incluye medios de audio almacenados localmente.
1. En Reproductor multimedia, seleccione > Clip > Agregar favorito multimedia.... > Formatos de archivo 2. En Agregar favorito multimedia, introduzca la dirección URL del flujo de audio. Si se está reproduciendo un flujo de radio, el cuadro de diálogo proporciona su dirección URL. 3. De los tipos de flujos de medios disponibles, seleccione Radio por Internet, y seleccione Aceptar para guardar el canal.
Vídeo Audio Resolución hasta *.3GP MPEG4 (SP L2) AAC CIF (352x288) *.3GP MPEG4 (SP L2) AMR CIF (352x288) *.3GP H.263 (perfil 0, nivel 10) AAC CIF (352x288) *.3GP H.263 (perfil 0, nivel 10) AMR CIF (352x288) *.MP4 H.264 (Perfil baseline, AAC Nivel 1.2) QVGA (320x240) *.MPE *.MPEG *.MPG MPEG1 MP2 CIF (352x288) *.RM *.RV *.RMVB RealVideo RealAudio QVGA (320x240) WMA QVGA (320x240) *.ASF *.
Para detener la actualización, toque . Para definir el método de actualización de los artículos de noticias, seleccione > Herramientas > Actualizar servicios. Para suscribirse a un servicio, visite el sitio web de un proveedor de servicios con el navegador y busque un enlace etiquetado XML o RSS. Toque el enlace y haga lo siguiente: Para cambiar los ajustes del lector de servicios RSS, Herramientas > Ajustes.... 1. En el navegador, busque un icono RSS en la barra de herramientas.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema mundial de navegación por radio que incluye 24 satélites y sus estaciones terrestres que controlan el funcionamiento de los satélites. Un terminal GPS, como el receptor GPS interno de los productos Nokia N810 Internet Tablet, recibe señales de radio de baja potencia de los satélites y mide el tiempo que éstas tardan en llegar. De este tiempo, el receptor GPS puede calcular su posición con una precisión de pocos metros.
• Si ya está en la calle, desplácese a un espacio más El receptor GPS interno se alimenta mediante la batería del dispositivo. La utilización del receptor GPS podría agotar la batería antes. Aplicación de mapas abierto. • Asegúrese de que su mano no está cubriendo el receptor interno de su Nokia N810 Internet Tablet. Para saber dónde se encuentra el receptor, véase “Receptor GPS”, p. 44. • La potencia de la señal puede verse afectada por las condiciones meteorológicas adversas.
Cuando abre la aplicación de mapas, se muestra la vista de mapa. Si no ha seleccionado una región activa del mapa, se abre una lista de regiones del mapa disponibles. La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos en mayor o menor medida. Nunca dependa únicamente de la cartografía provista para usar en este dispositivo. Para examinar un mapa, amplíelo con el lápiz o toque los iconos [+] y [-] de la pantalla para acercarlo o alejarlo.
Puede buscar una localización basándose en la siguiente información: Seleccionar y descargar mapas Ciudad: introduzca el nombre de la ciudad o zona suburbana deseada. Para seleccionar el mapa activo, abra el menú de la aplicación y seleccione Mapas. Se abre un cuadro de diálogo y muestra dos páginas de información: Historial: seleccione la localización deseada de una lista de las localizaciones utilizadas más recientemente.
Un gran número de puntos de interés, como hoteles, gasolineras y campos de golf, se muestran en el mapa como iconos cuadrados especiales. Para seleccionar un punto de interés en la vista de mapa, tóquelo. Para abrir una página web relacionada con el punto de interés, seleccione Buscar del menú contextual. Para acceder a los puntos de interés más típicos, toque en la barra de herramientas. Para visualizar una lista de los puntos de interés más cercanos, seleccione una de las categorías disponibles.
Administrador de aplicaciones Con el Admin. de aplicaciones, podrá instalar nuevas aplicaciones, complementos y otras funciones adicionales desde los catálogos de aplicaciones de Internet (repositorios) y desde el buzón de entrada, enlaces web o el Administrador de archivos. También puede ver, actualizar o desinstalar los paquetes instalados. Toque y seleccione Ajustes > Admin. de aplicaciones. Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente de fuentes de confianza.
Temas: modifique el aspecto de su dispositivo. Idioma y región: seleccione la región y el idioma del dispositivo. Para abrir un subprograma, resalte y actívelo. Para obtener más información sobre subprogramas individuales, véase la ayuda del dispositivo. Memoria: vea el estado de la memoria del dispositivo y de la tarjeta de memoria insertada. Restablecer los ajustes originales Paneles: modifique el contenido de la zona del navegador de tareas y reorganice los contenidos del menú de la aplicación ( ).
Para instalar los ajustes de conexión de la base de datos de un operador celular, seleccione > Herramientas > Asistente de configuración de operador móvil...
Calculadora Para acceder a la calculadora, toque Utilidades > Calculadora. y seleccione Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Reloj Para establecer la fecha y la hora, seleccionar un reloj analógico o digital, establecer las alarmas y acceder a los ajustes de idiomas y regionales, toque y seleccione Utilidades > Reloj.
Puede conectar el dispositivo a un PC compatible mediante el cable de conectividad Nokia (USB) suministrado. Utilice el cable USB para transferir los archivos a la tarjeta de memoria compatible y actualizar el software más reciente en el dispositivo. También puede utilizar conectividad Bluetooth para realizar conexiones inalámbricas a su PC compatible (por ejemplo, para transferir archivos).
El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. La batería diseñada para ser utilizada con el dispositivo Nokia N800 es BP-5L, y para el Nokia N810, BP-4L. Estos dispositivos están diseñados para ser utilizados con la alimentación proporcionada por los siguientes cargadores: Nokia AC-4 y DC-4. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará.
Si no es posible comprobar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar donde la adquirió. No modifique, vuelva a fabricar ni intente introducir objetos extraños en la batería; tampoco la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Autenticidad del holograma El uso inadecuado de la batería puede suponer incendios, explosiones u otros peligros.
Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, visite la página www.nokia.com/battery. Información de la batería y el cargador así como su equipamiento. Además, puede invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía que se aplique al dispositivo.
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque por completo para sustituirla. • No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos.
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece en el producto, la documentación o el paquete de ventas indica que en la Unión Europea todos los productos electrónicos y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar.
Niños Estándares Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. El producto es compatible con los estándares siguientes: Entorno operativo Este dispositivo cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto en la posición normal como cuando se encuentra a una distancia mínima de 1 centímetro (3/8 de pulgada) del cuerpo.
This product includes certain free/open source and other software originated from third parties, that is subject to the GNU General Public License (GPL), GNU Library/Lesser General Public License (LGPL) and other different and/or additional copyright licenses, disclaimers and notices. The exact terms of GPL, LGPL and some other licenses, disclaimers, acknowledgements and notices are provided to you in the product. Please refer to the exact terms of the GPL and LGPL regarding your rights under said licenses.
NVIDIA, CORP. MAKES NO REPRESENTATION ABOUT THE SUITABILITY OF THIS SOURCE CODE FOR ANY PURPOSE. IT IS PROVIDED “AS IS” WITHOUT EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF ANY KIND. NVIDIA, CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOURCE CODE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL NVIDIA, CORP.