Nokia Stereo Headset HS-82 9206888/2
ENGLISH © 2007 Nokia. All rights reserved. Nokia and Nokia Connecting People are registered trademarks of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners. Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia operates a policy of ongoing development.
ENGLISH loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused. The contents of this document are provided "as is". Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document.
ENGLISH Get started The Nokia Stereo Headset HS-82 can be connected to a compatible Nokia mobile device that has a micro USB port. Insert the headset plug (part 5 shown on the title page) into the micro USB connector on your mobile device. Wear the headphones (1) so that you can adjust the distance between the microphone (2) and your mouth by pulling the headphone cables (see Figure 6). The headset is now ready for use. Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.
ENGLISH Adjust the volume To adjust the volume, press the volume key (4) up or down. Call handling To make a call, use your mobile device in the normal way when the headset is connected to your mobile device. During the call, speak into the microphone of the headset. If your mobile device supports voice dialling, press and hold the answer/ end key (3), and proceed as described in the user guide of your mobile device.
ENGLISH Mute the microphone To mute or unmute the microphone of the headset during a call, briefly press the middle of the volume key. Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits.
ENGLISH • Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal temperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards. • Do not attempt to open the device. • Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards and fine mechanics. • Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device. • Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation.
ENGLISH Disposal The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging reminds you that all electrical and electronic products, batteries, and accumulators must be taken to separate collection at the end of their working life. This requirement applies to the European Union and other locations where separate collection systems are available. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste.
Auricular estéreo Nokia HS-82 9206888/2
ESPAÑOL © 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia y Nokia Connecting People son marcas registradas de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia.
ESPAÑOL Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, en ninguna circunstancia, Nokia o sus licenciantes serán responsables de las pérdidas de datos o de ganancias ni de los daños especiales, incidentales, resultantes o indirectos, independientemente de cómo hayan sido causados. El contenido de este documento se provee “tal como está”.
ESPAÑOL sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. Inicio El equipo auricular estéreo Nokia HS-82 se puede conectar a un dispositivo móvil Nokia compatible que tenga un puerto micro USB. Inserte la clavija del equipo auricular (pieza 5 en la página del título) en el conector micro USB del dispositivo móvil.
ESPAÑOL Advertencia: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. Ajustar el volumen Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen (4) hacia arriba o hacia abajo. Manejo de llamadas Para realizar una llamada, cuando el equipo auricular esté conectado al dispositivo móvil, utilícelo en la forma habitual. Durante la llamada, hable hacia el micrófono del equipo auricular.
ESPAÑOL Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Hablar/Finalizar o utilice las teclas del dispositivo móvil. Para rechazar una llamada entrante, pulse dos veces la tecla Hablar/Finalizar. Para finalizar una llamada, pulse la tecla Hablar/Finalizar o utilice las teclas del dispositivo móvil. Silenciar el micrófono Para silenciar o activar el micrófono del equipo auricular durante una llamada, pulse brevemente el centro de la tecla de volumen.
ESPAÑOL • • • • • corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, espere a que el dispositivo esté completamente seco. No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse. No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las temperaturas altas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico.
ESPAÑOL • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. Si el dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.
ESPAÑOL recursos materiales. El vendedor minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un producto obsoleto, consulte la información específica de su país en www.nokia.com (en inglés).
Fone de Ouvido Estéreo Nokia HS-82 9206888/2
PORTUGUÊS © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nokia Care são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados neste manual, podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários. É proibida a reprodução, transferência, distribuição ou armazenamento, no todo ou em parte, do conteúdo deste documento, de qualquer forma, sem a prévia autorização por escrito da Nokia.
PORTUGUÊS extraordinários, incidentais, conseqüentes ou indiretos, seja qual for a causa. O conteúdo deste documento é fornecido “no estado em que se encontra” e deve ser interpretado de maneira literal. salvo nos casos em que a lei em vigor o exija, nenhuma garantia de qualquer espécie, expressa ou implícita, incluindo, entre outras, as garantias implícitas de comercialização e adequação para uma finalidade específica, será oferecida em relação à precisão, à confiabilidade ou ao conteúdo deste documento.
Anatel Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução número 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com a Resolução número 303/2002. (01)07894396839398 www.anatel.gov.
PORTUGUÊS Introdução O Fone de Ouvido Estéreo Nokia HS-82 pode ser conectado a um dispositivo móvel Nokia compatível que possua uma porta micro USB. Insira o plugue do fone de ouvido (parte 5 exibida na página de título) no conector micro USB do seu dispositivo móvel. Coloque os fones de ouvido (1) para poder ajustar a distância entre o microfone (2) e a sua boca puxando os cabos dos fones (ver Figura 6). Agora, o fone de ouvido está pronto para uso.
PORTUGUÊS Ajustar o volume Para ajustar o volume, pressione a tecla de volume (4) para cima ou para baixo. Chamadas Para fazer uma chamada, use o celular normalmente, com o fone de ouvido conectado ao dispositivo. Durante a chamada, fale no microfone do fone de ouvido. Se o seu celular aceitar discagem por voz, pressione e mantenha pressionado a tecla Atender/Encerrar (3) e prossiga conforme descrito no Manual do Usuário do telefone.
PORTUGUÊS Desativar o microfone Para desativar ou ativar o microfone do fone de ouvido durante uma chamada, pressione brevemente a parte central da tecla de volume. Cuidado e manutenção O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. As sugestões a seguir ajudarão a assegurar a cobertura da garantia. • Mantenha o dispositivo seco. Chuva, umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos.
PORTUGUÊS • • • • • • Não guarde o dispositivo em locais quentes. As altas temperaturas podem reduzir a vida útil dos dispositivos eletrônicos, danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos. Não guarde o dispositivo em locais frios. Quando o dispositivo voltar à temperatura normal, poderá haver formação de umidade na parte interna e danos nas placas dos circuitos eletrônicos. Não tente abrir o dispositivo. Não derrube nem faça movimentos bruscos com o dispositivo.
PORTUGUÊS Se o dispositivo não estiver funcionando corretamente, leve-o à assistência técnica autorizada mais próxima. Descarte O símbolo do contentor de lixo riscado presente em seu produto, na documentação ou embalagem, serve para lembrá-lo de que todos os produtos eletroeletrônicos, baterias e acumuladores devem ser separados para coleta seletiva no final da vida útil. Essa exigência se aplica à União Européia e a outros locais onde existem sistemas de coleta seletiva.
PORTUGUÊS produtos que você não utiliza mais ou informações específicas do país, acesse o site (em inglês) www.nokia.com. Garantia limitada O Certificado de Garantia encontra-se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um Posto de Serviço Autorizado Nokia.