Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved. Copyright © 2004 Nokia. Todos los derechos reservados. Printed in Canada / Impreso en Canadá User Guide www.nokia.com/us www.nokia.
Nokia 3155, Nokia 3155i, and Nokia 3152 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 95.
LEGAL INFORMATION PART NO. 9238280, ISSUE NO. 1 Copyright ©2005 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 3155, Nokia 3155i, Nokia 3152, Pop-Port™, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other company and product names mentioned herein may be trademarks or trade names of their respective owners. US Patent No. 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright ©1999-2005. Tegic Communications, Inc.
Contents Contents For your safety..................................................................................... 4 Welcome ............................................................................................... 7 1. Phone at a glance.......................................................................... 8 2. Set up your phone....................................................................... 13 3. Text entry...............................................................................
For your safety For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
For your safety WATER-RESISTANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BACK-UP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions. Do not connect incompatible products. EMERGENCY CALLS Ensure the device is switched on and in service. Press the end key as many times as needed to clear the display and return to the main screen.
For your safety ■ Shared memory The following device features may share memory: contacts; text messages; photos, images, and tones in gallery; calendar notes; games; and applications. Use of one or more of these features may reduce the memory available for the remaining features sharing memory. If your phone displays a message that the memory is full when you try to use a shared memory feature, delete some of the information or entries stored in the shared memory features before continuing.
Welcome Welcome Congratulations on your purchase of the Nokia 3155, Nokia 3155i, or Nokia 3152 mobile phone. Your phone provides many functions practical for daily use, such as a hands-free loudspeaker, alarm clock, calculator, calendar, and more. Your phone can also connect to a PC, laptop, or other device using a data cable. To personalize your phone, you can set your favorite ring tones. ■ Register your phone Make sure to register your phone at www.warranty.nokiausa.
Phone at a glance 1.
Phone at a glance The voice key functions as follows: • Short press—Answer an incoming call. • Long press—Answer or make a voice dialing. ■ Standby mode Depending on your wireless service provider and the model number of your phone, some or all of the following selection keys may appear in the standby mode. The standby mode is home base and indicates your phone is in the idle state. Signal strength (1)—A higher bar indicates a stronger network signal.
Phone at a glance ■ Indicators and icons Depending on your wireless service provider and the model number of your phone, some or all of the following indicators and icons may appear in the standby mode. You have new text or picture messages. See "Text messages," p. 22. You have new voice messages. See "Voice messages," p. 33. Your phone keypad is locked. See "Keyguard," p. 19. Your phone is set to the silent profile. See "Profiles," p. 51. The alarm clock is set to on. See "Alarm clock," p. 67.
Phone at a glance • Call and end keys: Press the call key to place a call or to answer an incoming call. Press the end key to end a call or return to the idle state (standby mode). ■ Phone menus Phone features are grouped according to function and are accessed through the main menus. Each main menu contains submenus and lists from which you can select or view items and customize your phone features. To access these menus and submenus, use the scroll method or a shortcut.
Phone at a glance ■ Security feature The security feature protects your device from unauthorized outgoing calls or access to the stored information with the lock and security codes. The lock code is a four digit number while the security code a five digit one. By default, the security feature uses the lock code (defaulted to the last four digits of your phone number) instead of the security code to protect your phone. You need to enter the lock code to access the following Security option: 1.
Set up your phone 2. Set up your phone ■ Antenna Your device has two antennas—the fixed antenna is active unless the extendable antenna is fully extended. In the Nokia 3155i phone, the GPS antenna is also internal and is activated when placing emergency calls or when On is selected from the Location info sharing menu (a carrier-dependent feature). See "Location info sharing," p. 54. Your device has a fixed and extendable antenna located towards the top of the phone with the fold closed.
Set up your phone ■ Battery Note: Always switch off the power, and disconnect the charger and any other device before removing the cover. Avoid touching electronic components while changing the cover. Always store and use the device with the cover attached. Remove the back cover 1. With the back of the phone facing you, push down on the back cover. 2. Slide the back cover toward the bottom of the phone and remove.
Set up your phone Replace the back cover 1. Set the back cover on the phone with the cover tabs aligned with the slots in the phone. 2. Slide the back cover toward the top of the phone until the back cover is securely in place. Charge the battery Note: Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for use when supplied with power from the AC-3 or AC-4 charger. 1. Plug the charger transformer into a standard AC outlet. 2.
Set up your phone 2. Insert the charger output plug into the CA-44 adapter jack. 3. Insert the CA-44 plug into the jack on the bottom of the phone. Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. ■ Turn your phone on or off 1. To turn your phone on or off, press and hold the end key on the keypad for at least 4 seconds. 2.
Set up your phone ■ Make a call Note: Before making or receiving a call, fully extend the whip antenna. Keypad 1. Enter the phone number (including the area code), and press the call key. (To delete a character to the left of the cursor, select Clear.) 2. Press the end key to end the call, or select End call to cancel the call attempt. Contacts list 1. In the standby mode, scroll down to display your contacts list and highlight your desired entry. 2.
Set up your phone 3. With the fold closed, press the volume key to mute the ringing tone. A short press of the voice key answers an incoming call with the loudspeaker. By default, your phone answers an incoming call when you open the fold. You can change the setting to not answer the call when the fold opens. In the standby mode, select Menu > Settings > Call > Answer when fold is opened > On or Off.
Set up your phone 1. Select Options during a call to display the following options: Loudspeaker or Handset—Activate or deactivate the loudspeaker while in a call. New call—Initiate a conference call. See "Conference calling," p. 17. Save—Save a number while in a call to your contacts list. This option is available only when entering numbers during a call. Add to contact—Add a phone number to an existing contact in your contacts list while in a call.
Text entry 3. Text entry You can use two methods for entering text and numbers: standard mode and predictive text mode. Select Clear to backspace the cursor and delete a character. Select and hold Clear to backspace continuously and delete characters. ■ Standard mode Standard mode is the only way to enter text into the contacts list and to rename caller groups. Text (Abc) • Press a key once to insert the first letter on the key, twice for the second letter, etc.
Text entry Activate or deactivate 1. At any text entry screen, select Options > Dictionary on to activate or Dictionary off to deactivate. 2. If you are turning predictive text on, select the language of your choice. Text entry The following illustration shows your text entry of the word Nokia in predictive text mode.
Messages 4. Messages If you have subscribed to a message network service, you can send and receive messages to compatible phones also subscribed to a message service. You can also send and receive picture, multimedia, and e-mail messages if supported by your service provider. Also, you can make distribution lists that contain phone numbers and names from your contacts list. See "Text entry," p. 20.
Messages Change picture—Change the picture in a picture message (only available with a picture inserted). Delete picture—Delete the picture in a picture message (only available with a picture inserted). Add-ins—Add the following objects: Sound, Animation, and Picture (only available with EMS enabled). Styles—Select the following options to set font style and text alignment: Font type, Font size, and Text alignment (only available with EMS enabled).
Messages Options When reading a text message, select Options to access some or all of the following options: Delete—Discard the message. Use detail—Access the following three options: • Number—Uses or saves the number. Select Options > Add to contact, Send message, or Call. • E-mail address—Lists the e-mail addresses included in the message (available only if the message contains an e-mail address). Select Save to save the email address as a new phone book entry or Options > Add to contact or Send message.
Messages Text message folders Save messages You can save drafts of messages or received messages to an existing folder or to a folder that you have created. 1. Open the received message or create a new message, and select Options. 2. To save a received message, select Move > Archive, Templates, or a folder you have created. 3. To save the draft of a message you have created, select Save > Drafts or Templates. View saved messages 1. In the standby mode, select Menu > Messages > Text messages. 2.
Messages Delete messages If your message memory is full and you have more messages waiting at the network, No space for new text messages appears in the standby mode. You can do the following: • Read some of the unread messages, and delete them individually. • Delete messages from some of your folders. Delete a single message 1. In the standby mode, select Menu > Messages > Text messages. 2. Select the folder containing the message you want to delete. 3. Highlight the message you want to delete. 4.
Messages Send callback number—Send a callback number to the recipient. Select Off or enter your desired phone number to send to the recipient as a callback number, and select OK. Signature—Select On to create a signature to send with text messages or Off to turn this feature off.
Messages Receive and save Note: Only compatible devices that offer picture message features can receive and display picture messages. When you receive a picture message, your device beeps and displays a message notification with the messaging icon in the upper left corner in the standby mode as a reminder. When you have unopened picture messages in your inbox, appears. Select Show to view the picture message or Exit to view the picture message in your inbox later.
Messages The appearance of a multimedia message may vary depending on the receiving device. Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain viruses or otherwise be harmful to your device or PC. Copyright protections may prevent some images, ringing tones, and other content from being copied, modified, transferred, or forwarded. This function is only available if supported by your service provider or network operator.
Messages Yes—Allow all incoming messages. In home network—Allow incoming messages only if you are in the wireless service provider’s home system. This is a network service. Check with your service provider for more information. No—Block all incoming messages. Retrieve or reject multimedia messages This setting is unavailable with multimedia reception blocked.
Messages Sent items—Contains sent multimedia messages. Saved items—Contains saved multimedia messages that you can send later. Delete messages—Deletes messages in the Inbox, Outbox, Sent items, or Saved items folder. Write and send multimedia messages 1. In the standby mode, select Menu > Messages > Multimedia messages > Create message. 2. Enter your message text, and select Options > Insert > Image, Sound clip, New sound clip, Video clip, Slide, Business card, or Calendar note.
Messages 12. To delete an image, slide, video clip, or sound clip from the message, select Options > Delete > Image, Sound clip, Video clip, or Slide. 13. To add a subject to the message, select Options > More options > Edit subject, enter a subject, and select OK. 14. To view the message or slide presentation before sending it, select Options > Preview. 15. To save the message to Saved items, select Options > Save. 16. To send the message, select Send to > Phone number, E-mail address, or Many. 17.
Messages Open image, Open sound clip, or Open video clip—View or listen to the corresponding file. Delete message—Delete the message you are viewing. Forward to no., Forward to e-mail, Forward to album (if supported by operator), or Forward to many—Forward the message to a phone number, to an e–mail address, or to multiple recipients. Message details—View the sender’s name and phone number, the message center used, reception date and time, and message size and type.
Messages Listen to voice messages After you set up voice mail, in the standby mode, press and hold 1; or select Menu > Messages > Voice messages > Listen to voice messages to dial the voice mailbox number. When you connect and the prerecorded greeting begins, follow the automated instructions to listen to your voice messages. Automate voice mail You can insert special characters called dialing codes into phone numbers such as voice mail, and save the number to a 1-touch dialing location.
Messages Insert dialing codes Press * repeatedly to cycle through dialing codes. When the desired code appears in the display, pause briefly and the code is inserted into the dialing string. The following dialing codes are available: *—Bypasses a set of instructions. p—Pauses for 2.5 seconds before sending any numbers that follow. +—Replaced by the international access code. w—Waits for you to press the call key before sending the numbers or codes that follow.
Call log 5. Call log Call log stores information about your last 30 missed, received, and dialed calls respectively and adds the total duration of all calls. When the number of calls exceeds the maximum, the most recent call replaces the oldest. Whether viewing missed, received, or dialed calls, select Options to access these menu options: Time of call—Displays the date and time of the call. Send message—Sends a message to the number. Use number—Edits the number and associates a name with the number.
Call log 1. In the standby mode, press the call key, or select Menu > Call log > Dialed numbers. 2. Scroll to a name or number, and select Options. 3. Select an option to view or activate. View call times You can make or receive calls to or from the same number and view up to five calls displayed with the time each call occurred. Your device clock must be set for this feature to work accurately. 1. In the standby mode, select Menu > Call log > Missed calls, Received calls, or Dialed numbers. 2.
Call log ■ Data and fax call duration Data and fax calls are a network service. See "Network Services," p. 5. If your wireless service provider supports this feature, you can view the size or duration of sent or received data and fax calls. Note: The actual time invoiced for calls and services by your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth.
Contacts 6. Contacts The contacts list can hold up to 500 contacts with multiple numbers and text notes for each contact. The amount of numbers and text entries you can save may vary, depending on the length and total number of entries in the contacts list. ■ Add new contacts To access the contacts list in the standby mode, press the right selection key, or select Menu > Contacts > Names if the right selection key on your device has a network operator menu. Save contact name and number 1.
Contacts Change default number You can also change which phone number is the default (primary) number for the contact entry. 1. In the standby mode, scroll down to select the contact entry you want to change, and select Details. 2. Scroll to the number you want to set as default, and select Options > Set as default. Caller groups You can add contacts list entries to any of five caller groups, and assign a unique ringing tone or graphic to that group.
Contacts Change 1-touch dialing numbers 1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1-touch dialing. 2. Scroll to the 1-touch dialing entry you want to change, and select Options > Change. 3. Enter the new number and a name for the entry, and select OK; or select Search to retrieve a number from the contacts list. Delete 1-touch dialing numbers 1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1-touch dialing. 2.
Contacts Dial a number 1. In the standby mode, press and hold the right selection key with the fold open, or press and hold the voice key regardless of the fold being open or closed. 2. When you hear several beeps and Speak now appears, release the key. 3. Pronounce the voice tag clearly into the microphone. When the device finds the voice tag, Found: appears, and the device automatically dials the number. If the device does not locate a number or recognize the voice tag, No match found appears.
Contacts Add voice tag or Voice tag—Add a voice tag to the contact with no voice tag assigned, or select Playback, Change, or Delete with a voice tag assigned. Send bus. card—Send the contact as a business card to another device. Caller groups—Add the contact to an existing caller group. 1-touch dialing—Add the contact to your 1-touch dialing list. 4. Edit the option to your preference, and select OK.
Contacts ■ Send and receive contacts You can send and receive an entry in your contacts list using text messaging, if supported by your wireless service provider. Send a business card You can send a business card as a text message to a compatible phone or other handheld device. 1. Highlight your desired entry from your contacts list, and select Details > Options > Send bus. card > Via multimedia or Via text message.
Gallery 7. Gallery You can save pictures, video clips, recordings, and ringing tones to folders in the Gallery and add new folders as well. You can download images and tones using MMS, SMS, mobile Internet sites, or Nokia PC Suite. Note: Only compatible devices offering compatible multimedia message features can receive and display multimedia messages. Your device supports a digital rights management system to protect content you have acquired.
Gallery Sort—Sort the contents of the selected folder by name, date, format, or size. Add folder—Create a new folder. Memory status—Check the available memory for the device handset. Activation key list—View the list of available activation keys. You can delete activation keys if desired.
Media 8. Media ■ Media player With the media player you can download, view, and play compatible images, audio and video files, and animated images from a variety of sources. The media player enables you to play streaming videos and streaming audio from a network server. Streaming functionality is a network service and requires network support. Check the availability of these services, pricing, and tariffs with your network operator or the service provider whose service you want to use.
Media 3. If you have already saved radio channels, select channel you would like to listen to. or to scroll to the To select a radio channel location, briefly press the corresponding number keys. 4. To turn off the radio, press and hold the end key, or select Options > Turn off. Options With the radio on, select Options and one of the following: Turn off—Turn off the radio. Save channel—Save the current station to one of 20 locations (only available with a new station entered).
Media ■ Voice recorder This feature enables you to record pieces of speech or sound with your device and listen to them later. The total available time is 3 minutes with no memos stored. The maximum length of a recording depends on how much memory remains available. In the standby mode, select Menu > Media > Recorder > Record to start the recording or Recordings list to manage the folder you have defined for recording storage. Record speech or sound 1.
Media Create a custom equalizer set 1. In the standby mode, select Menu > Media > Equalizer. 2. Scroll to Set 1 or Set 2, and select Options > Edit. The selected set appears in the display with the bar on the far left highlighted. The bars adjust frequencies, from the lowest (the leftmost bar) to the highest (the rightmost bar). The higher the indicator on a particular bar, the more that frequency is amplified. 3. To adjust the lowest frequency, scroll up and down on the bar. 4.
Settings 9. Settings Use this menu to change profiles, themes, main display settings, mini display settings, tone settings, time and date settings, call settings, phone settings, voice commands, enhancement settings, security settings, application settings, network settings, network services, and restore factory settings. ■ Profiles Profiles define how your device reacts when you receive a call or message and how your keypad sounds when you press a key.
Settings ■ Tone settings You can adjust the ringing volume, keypad tones, and more for the active profile. See "Customize a profile," p. 51 for more information on profile settings. Select Menu > Settings > Tones and one of the following: Incoming call alert—Select how the device notifies you of an incoming call. Video ringing tone—Select On or Off to indicate whether to replace the default audio ringing tone with the selected video. Ringing tone—Select the ringing tone for incoming calls.
Settings Screen saver In the standby mode, select Menu > Settings > Main display > Screen saver > On, Off, Screen savers (Image, Slide set, or Video clip), or Time-out. Power saver You can turn the power saver on and off. In the standby mode, select Menu > Settings > Main display > Power saver > On or Off. Color schemes You can change the color of some display components in your device, such as indicators and signal bars.
Settings Date In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Date > Show date or Hide date, Set the date, Date format, or Date separator. Date and time auto-update Auto-update is a network service. See "Network Services," p. 5. If your wireless service provider supports this feature, you can allow the digital network to set the clock, which is useful when you are out of your home area, for instance when you have traveled to another network or time zone.
Settings Location information will always be shared with the network during emergency calls to the official emergency number programmed into the device, regardless of which setting is selected. After placing an emergency call the device remains in emergency mode for 5 minutes. During this time, the location information will be shared with the network. See "Emergency calls," p. 87. Anykey answer Anykey answer enables you to answer an incoming call.
Settings Save information 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Call > Calling card. 2. Enter your lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 62. 3. Scroll to one of the four card memory locations, and select Options > Edit > Dialing sequence and one of the following sequence types: Access no.+ phone no.+ card no.—Dial the access number, the phone number, then the card number (and the PIN, if required). Access no.+ card no.+ phone no.
Settings In the standby mode, when you enter + (press * twice) at the beginning of a phone number, your device automatically inserts the international dialing prefix that you have stored after you press the call key. See "Insert dialing codes," p. 35. Data or fax calls Data and fax calling is a network service. See "Network Services," p. 5.
Settings ■ Phone settings Phone language The phone language affects the time and date formats of the clock, alarm clock, and calendar. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Phone language and the language of your choice. Memory status You can view the size of memory available on your device. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Memory status. You can view the size of memory available for application installations. In the standby mode, select Menu > Extras > Memory.
Settings Set length You can specify touch-tone length for the Fixed option. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Touch tones > Touch tone length > Short (0.1 seconds) or Long (0.5 seconds). Start-up tone You can select to have a start-up tone when you first turn on your device. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Start-up tone > On or Off. Help text activation Your device displays brief descriptions for most menu items.
Settings 3. If necessary, select an option associated with that function. 4. Select Start, and speak the voice tag clearly into the microphone. Do not select Quit unless you want to cancel the recording. The device replays and saves the recorded tag. with voice tags assigned. appears next to commands Activate a voice command After you have associated a voice tag with a function in your device, to issue a command, speak the voice tag. 1.
Settings TTY/TDD Check with the manufacturer of the TTY/TDD device for a connecting cable that is compatible with the Nokia device. TTY/TDD communications depend on network availability. Check with your wireless service provider for availability and description of services. Charger Select the option of your choice to enter the submenu and modify its settings. Default profile—Choose the profile you want automatically activated with your device connected to the charger.
Settings Allow numbers With phone lock on, the only outgoing calls you can make are to the emergency number programmed into your device (for example, 911) or the number stored in the Allowed no. when phone locked location: 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Security. 2. Enter the lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 62. 3. Select Allowed no. when phone locked.
Settings Call restrictions Select call restrictions to block or allow numbers for incoming and outgoing calls. With any numbers entered as allowed numbers, all those entered as blocked numbers are ignored. With a number blocked, the phone blocks any call from it, and send the caller to the voice mail. 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Security. 2. Enter the lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 62. 3. Select Call restrictions. 4.
Settings 2. Scroll to one of the following submenus to activate options for preset or downloaded games or applications. Application sounds—Select On or Off. Application lights—Select App. defined or Default. Application vibration—Select On or Off. ■ Network The menu options you see in your device depend on your service provider’s network. The network determines which options actually appear in the device menu. Check with your service provider for more information.
Settings ■ Network services The following features are network services. See "Network Services," p. 5. Store a feature code 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > Network feature setting. 2. Enter the feature code from your service provider (for example, *633), and select OK. 3. Select the type of service that matches the feature code you entered (for example, Call forwarding).
Settings Cancel In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > Call forwarding > Cancel all call forwarding. Cancel all call forwarding may affect your ability to receive voice mail messages. Contact your wireless service provider for specific details. Call waiting If your wireless service provider supports this feature, call waiting notifies you of an incoming call even while you are in a call. You can then accept, reject, or ignore the incoming call. 1.
Organizer 10. Organizer Your device contains features to help organize your everyday life, including an alarm clock, calendar, notes, todo list, calculator, countdown timer, and stopwatch. ■ Alarm clock If the alarm time arrives with the device switched off, the device switches itself on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop, the device asks whether you want to activate the device for calls. Select No to switch off the device or Yes to make and receive calls.
Organizer Alarm conditions When the alarm sounds, your device beeps, vibrates (if vibrating alert is on for currently active profile), and the display lights up. With the device on, select Stop to shut the alarm off or Snooze. With Snooze selected, the alarm stops for 10 minutes, and Snooze on appears in the display. If you do not press a key, the alarms stops (snoozes) for 10 minutes, then sounds again. You can also select Menu > Organizer > Alarm clock > Snooze time-out to reset the snooze time.
Organizer Memo—Enter a subject and a start and end date. Reminder—Enter the subject and date of your reminder. You are given the option to set an alarm. 3. Enter your note, and select Save. View notes (day view) After you have created calendar notes, you can view them. 1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Calendar. 2. Scroll to the date containing the note that appears in bold type, and select View. Options while viewing a list of notes 1.
Organizer 4. If you selected Via calendar, enter the number for the recipient, or select Search to retrieve a number from the contacts list, and select OK. 5. If you selected Send as message (Text message or Multimedia msg.), the note appears as a text message in the display. • Select Send to > Send to number, Send to e-mail, Send to many, or Send to distrib. list. • Enter the number for the recipient, or select Search to retrieve a number from the contacts list, and select Send.
Organizer 4. Select High, Medium, or Low priority. 5. Enter the due date and time to set the alarm. View a to-do note 1. In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list. 2. Highlight a to-do note, and select Options and one of the following: Add—Add another note. Delete—Delete the note. Mark note as done or Mark as not done—Mark a note or task as completed or not; if completed, no more reminders will follow. Sort by deadline—Sort the notes according to their deadline.
Organizer 2. Enter the first number in the calculation. Press # for a decimal point if necessary. To change the sign, select Options > Change sign, or scroll up or down. To perform a square or square root calculation, select Options > Square or Square root. To cycle through the add (+), subtract (-), multiply (*), and divide (/) characters, press *. 3. Enter the second number in your calculation. 4. Select Equals to complete calculation or Options if more functions are required.
Organizer Set the timer 1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Timer > Normal timer, Interval timer, or Settings. Use Normal timer to measure the countdown time for tasks that have one period (timer name). Select Interval timer to save sets of countdown times with more than one period. 2. Enter the time (in hh:mm:ss format), and select OK. 3. Enter a note for the timer, and select Start. appears in the standby mode with the countdown timer set.
Organizer Lap timing—You can use the lap time function when you want to track how long it takes to complete each cycle or lap. Select Lap to note the lap time. The clock stops, then starts immediately from zero. The lap time appears below the running time. Each time you select Lap, the new measured time appears at the beginning of the list. 2. Select Stop to end the timing and display the total time or Stop > Options > Start or Reset to continue or reset timing.
Extras 11. Extras Challenge yourself or a friend to one of the fun games in your device. Some menus listed are network services. Contact your wireless service provider for more information. To download games or applications, select either the Games or Collection menu. ■ Games In the standby mode, select Menu > Extras > Games to display the games on your device: 3D Snow Boarding, Nokia Puzzle, Club Pinball, and Bounce. ■ Collection Collections is a network service. See "Network Services," p. 5.
Mobile web 12. Mobile web Minibrowser is a network service. See "Network Services," p. 5. Your device has a built-in browser you can use to connect to selected services on the mobile internet. If your wireless service provider supports this feature, then you can view weather reports, check news or flight times, view financial information, and much more. The web browser on your device can display WAP-based content. Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia.
Mobile web ■ Navigate the mobile Internet Since your device screen is much smaller than a computer screen, mobile Internet content is displayed differently than you may be accustomed to seeing. This section contains guidelines for using the keys to navigate a WAP site. Phone keys • Press the power key to display the minibrowser home screen. • Scroll up or down to browse the WAP site. • Select an item. • To enter letters and numbers, press a key from 0–9. • To enter special characters, press *.
PC connectivity 13. PC connectivity ■ USB data transfer You can transfer data such as music, photos, and videos from your device to a compatible PC or from a compatible PC to your device using a DKU-2 USB data cable. The cable is connected to your device correctly when the arrowhead points toward the display screen. Disconnect the USB data cable from the device to make a call. Use the Nokia Audio Manager software to handle your music files, and transfer them from the PC to your device.
PC connectivity 10. Highlight USB device and click OK. The pop-up window displays Safe to Remove Hardware, with The ‘USB Device’ device can now be safely removed from the system. Select OK. Important: To ensure that all memory card operations are completed in a controlled way, do not unplug the connectivity cable until Windows notifies you that it is safe to do so. Uncontrolled completion of the memory card operations may cause the memory card and the information stored on it to become corrupted.
Enhancements 14. Enhancements The hearing aid feature is on in this device at all times. Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for use when supplied with power from AC-3 or AC-4. Warning: Use only batteries, chargers and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For availability of approved enhancements, please check with your dealer.
Battery information 15. Battery information ■ Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery.
Battery information ■ Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for the Nokia Original Enhancements logo on the packaging, and inspect the hologram label using the following steps: Successful completion of the four steps is not a total assurance of the authenticity of the battery.
Battery information To create a text message, • For countries in Asia Pacific, excluding India: Enter the 20-digit code, for example, 12345678919876543210, and send to +61 427151515. • For India only: Enter Battery followed by the 20-digit battery code, for example, Battery 12345678919876543210, and send to 5555. National and international operator charges will apply. You should receive a message indicating whether the code can be authenticated.
Care and maintenance Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.
Additional safety information Additional safety information Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. ■ Operating environment This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inches) from the body.
Additional safety information HEARING AIDS Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs, consult your service provider. ■ Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems.
Additional safety information ■ Emergency calls Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. Because of this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for essential communications like medical emergencies. To make an emergency call, make sure your device is properly charged before attempting any emergency calls.
Additional safety information ■ Certification information (SAR) This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
Additional safety information ■ Technical information Type designation—RM-41 (for Nokia 3155/3155i) and RM-61 (for Nokia 3152) Dimensions—Width, 45.5 mm; length, 84.8 mm; depth, 24.5 mm Weight—84.4 g without BL-6C Li-Ion Battery Volume—86 cm3 Wireless networks—CDMA 800 and 1900 MHz, AMPS, and GPS Frequency range (Tx)—AMPS: 824.04–848.97 MHz, PCS: 1851.25–1908.75 MHz, Cellular: 824.70–848.37 MHz Frequency range (Rx)—AMPS: 869.04–893.97 MHz, PCS: 1931.25–1988.75 MHz, Cellular: 869.70–893.
Index Index NUMERICS 1-touch dialing 40 A abbreviated dialing 56 alarm clock 67 antenna 13 automate voicemail 34 automatic redial 55 B back cover removing 14 replacing 15 backlight timeout 53 batteries and chargers 81 battery authentication 82 charging 15 charging times 89 information 81, 89 removing 14 replacing 14 talk and standby times 89 business cards 44 C calculator 71 calendar 68 call duration 37 call forwarding 65 call log 36 call restrictions 63 call settings 54 call waiting 66 caller groups 40
Index enhancement settings 60 headset 60 TTY/TDD 61 enhancements 80 ESN 7 extras 75 F factory settings 66 feature codes 65 folders 45 G gallery 45, 47 games 75 Go to functions 12 H M Media equalizer 49 memory 58, 75 message folders 25 messages delete 26 minibrowser messages 35 text messages 22 voice messages 33 minibrowser 76 minibrowser duration 38 minibrowser messages 35 mobile web 76 multimedia messages 28 N network services 5, 65 notes 70 headset 16, 60 help 7 help text 11, 59 O I P indicator
Index S U safety 4 important safety information 85 scrolling 11 security settings 61 send own caller ID 66 set time 53 setting up phone 13 settings 51 shared memory 6 speed dial 55 standard mode 20 standby mode 9 start screen 9 start-up tone 59 stopwatch 73 USB data transfer 78 T talk and standby times 89 technical information 89 text entry 20 predictive text 20 standard 20 text messages 22 themes 52 time and date settings 53 timed profiles 51 to-do list 70 to-do note add 70 view 71 tone settings 52, 6
NOTES 93
NOTES 94
Manual del Usuario Nokia 3155, Nokia 3155i y Nokia 3152 Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
INFORMACIÓN LEGAL PARTE Nº 9238280, Edición Nº. 1 Copyright ©2005 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 3155, Nokia 3155i, Nokia 3152, Pop-Port™, y los logos Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios. Nº de Patente EE.UU. 5818437 y otras patentes pendientes.
Contenido Contenido Para su seguridad............................................................................... 98 Bienvenido ........................................................................................ 101 1. Su teléfono ................................................................................ 103 2. Configurar su teléfono.............................................................. 109 3. Ingreso de texto ........................................................................
Para su seguridad Para su seguridad Lea esta información antes de utilizar su teléfono celular. El no seguir estas normas podría ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para mayor información. ENCIENDA EL TELÉFONO CON SEGURIDAD No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos celulares esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD DEL TRÁFICO ANTE TODO Obedezca todas las leyes locales. No ocupe las manos en otras tareas mientras conduce.
Para su seguridad NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito de toda la información importante almacenada en su dispositivo. CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS Al hacer una conexión a cualquier otro dispositivo, lea primero el manual del usuario de dicho dispositivo para instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos incompatibles.
Para su seguridad Su proveedor de servicio puede haber pedido que ciertas opciones en su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. ■ Memoria compartida Las siguientes funciones de este dispositivo podrían compartir la memoria: contactos; mensajes de texto; fotos, imágenes y tonos en la galería; notas de agenda; juegos y aplicaciones.
Bienvenido Bienvenido Enhorabuena por la compra de su teléfono móvil Nokia 3155, Nokia 3155i o Nokia 3152. Su teléfono brinda una cantidad de útiles funciones para el uso cotidiano, tales como un altavoz manos libres, reloj despertador, calculadora, agenda y más. Su dispositivo también puede conectarse a una PC, laptop, u otro dispositivo usando un cable para datos. Puede programar su timbrado musical favorito para personalizar su teléfono. ■ Registre su teléfono Asegúrese de registrar su teléfono en www.
Bienvenido Para servicios de mantenimiento, refiérase a la localidad más cercana de Servicio al Cliente Nokia en www.nokiausa.com/support. Soluciones de acceso Nokia ha asumido el reto a hacer teléfonos móviles más manejables y amigables, incluso para los usuarios con dificultades. Para más información, visite la página Web www.nokiaaccessibility.com.
Su teléfono 1.
Su teléfono La tecla Voz funciona como sigue: • Tecleo corto—Contestar una llamada. • Tecleo sostenido—Contestar una llamada o contestar por marcación por voz. ■ Modalidad inactiva Dependiendo de su proveedor de servicio móvil y del número de modelo de su teléfono, algunos o todos los indicadores e íconos pueden aparecer en la modalidad inactiva. La modalidad inactiva es la página de inicio e indica que su teléfono está en el modo inactivo.
Su teléfono ■ Indicadores e íconos Dependiendo de su proveedor de servicio móvil y del número de modelo de su teléfono, algunos o todos los indicadores e íconos seguidamente indicados pueden aparecer en la modalidad inactiva. Tiene mensajes nuevos de texto o de gráficos. Ver "Mensajes de texto," pág. 120. Tiene nuevos mensajes de voz. Ver "Mensajes de voz," pág. 132. El teclado de su teléfono está bloqueado. Ver "Bloqueo de teclas," pág. 116. El perfil Silencio está programado en su teléfono.
Su teléfono • Mantener oprimida significa oprimir una tecla y mantenerla oprimida de 2 a 3 segundos y soltarla (tecleo sostenido). • Use las teclas de selección para elegir una opción del menú. Para elegir una opción, oprima la tecla de selección debajo del menú en la pantalla. • Las teclas direccionales se usan para navegar por los menús hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. • Teclas Llamar y Finalizar: Oprima la tecla Llamar para hacer o contestar una llamada.
Su teléfono Ayuda durante la llamada Muchas funciones tienen breves descripciones (texto de ayuda) que se pueden ver en el teléfono. Para ver estas descripciones, deberá primero activar el texto de ayuda. En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Teléfono > Activación textos de ayuda > Activar o Desactivar. Recorra hasta una función y espere unos 14 segundos. Recorra hacia abajo para ver toda la descripción, o elija Atrás para salir.
Su teléfono ■ Funciones Ir a El menú Ir a le permite cambiar la función de la tecla de selección izquierda en su teléfono. Con esta función, puede acceder rápidamente a funciones de uso frecuente desde el menú Ir a en la modalidad inactiva. Elegir las funciones Ir a 1. En la modalidad inactiva, elija Ir a > Opc. > Selec. opciones. 2. Recorra verticalmente para resaltar la función deseada. 3. Elija Marcar para agregar una función, o Deshac. para eliminar una función. 4.
Configurar su teléfono 2. Configurar su teléfono ■ Antena Su dispositivo tiene dos antenas- la fija está activada a no ser que se extienda completamente la antena retráctil. En el teléfono Nokia 3155i, la antena GPS también es antena interior y está activada al hacer llamadas de emergencia o al elegir Activar del menú Compartir información de ubicación (depende del proveedor de servicio). Ver "Compartir información de ubicación," pág. 155.
Configurar su teléfono ■ Batería Nota: Siempre apague el dispositivo, y desconecte el cargador o cualquier otro dispositivo antes de retirar la cubierta. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia la cubierta. Utilice y guarde siempre el dispositivo con la cubierta instalada. Quitar la cubierta posterior 1. Con la parte frontal del teléfono hacia abajo, presione la cubierta posterior. 2. Deslice la cubierta posterior hacia arriba y retírela del teléfono.
Configurar su teléfono Colocar la batería 1. Inserte la batería, el extremo con contacto dorado primero, en el compartimiento de la batería. 2. Empuje el otro extremo de la batería hasta que quede en su lugar con un chasquido. Colocar la cubierta posterior 1. Fije la cubierta posterior en el teléfono con las lengüetas de la cubierta alineadas con las ranuras del teléfono. 2. Deslice la cubierta posterior hacia la parte superior del teléfono hasta colocarla en su lugar.
Configurar su teléfono Puede también usar el adaptador para cargador CA-44 para conectar el teléfono con los cargadores Nokia con tamaño cilíndrico más grande, incluso los cargadores ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, AC-1 (cargador retráctil) y LCH-12 (cargador móvil). 1. Enchufe el transformador del cargador en un tomacorriente AC estándar. 2. Inserte la clavija del cargador en el enchufe del adaptador CA-44. 3. Inserte la clavija del CA-44 en el conector en la base del teléfono.
Configurar su teléfono ■ Conectar el equipo auricular Un equipo auricular compatible, como el HS-5, podría ser comprado con su teléfono o adquirido por separado como accesorio. Ver "Configuración de accesorios," pág. 162. 1. Enchufe el conector del equipo auricular en el puerto Pop-Port™ en la base de su teléfono. aparece en la modalidad inactiva. 2. Coloque el equipo auricular en el oído. Con el equipo auricular conectado, podrá hacer, contestar y finalizar llamadas como de costumbre.
Configurar su teléfono Lista de contactos 1. En la modalidad inactiva, recorra hacia abajo para mostrar su lista de contactos y resaltar el ingreso deseado. 2. Elija Detalles para resaltar su número deseado, y luego elija Llamar. Último número marcado 1. En la modalidad inactiva, oprima la tecla Llamar para mostrar los últimos 30 números marcados. 2. Recorra hasta el número (o nombre) que quiera volver a marcar y oprima la tecla Llamar.
Configurar su teléfono Por configuración predeterminada, su teléfono contesta una llamada cuando se abre la tapa. Puede cambiar la configuración para que el teléfono no conteste cuando se abre la tapa. En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Llamada > Contestar al abrir la tapa > Activar o Desactivar. Ajustar el volumen Ya sea durante una llamada o no, puede oprimir hacia arriba o abajo la tecla de volumen localizada en el lado izquierdo de su dispositivo para ajustar el volumen del auricular.
Configurar su teléfono Altavoz o Teléfono—Activar o desactivar el altavoz mientras está en una llamada. Llamada nueva—Iniciar una llamada de conferencia. Ver "Llamadas de conferencia," pág. 114. Guardar—Almacenar un número en su directorio mientras está en una llamada activa. Esta opción sólo está disponible al ingresar números durante una llamada. Agr. a contacto—Agregar un número telefónico a su lista de contactos existente mientras está en una llamada.
Ingreso de texto 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar texto y números: la modalidad estándar y la modalidad de texto predictivo. Oprima Borrar para retroceder el cursor y borrar un carácter. Mantenga oprimida Borrar para retroceder y borrar todos los caracteres. ■ Modaladidad estándar La modalidad estándar es la única forma de ingresar texto en la lista de contactos y para renombrar grupos de llamantes.
Ingreso de texto ■ Modalidad de ingreso predictivo de texto El ingreso predictivo de texto es mucho más rápido que el modo estándar y le permite escribir los mensajes rápidamente usando el teclado y el diccionario integrado. El ingreso predictivo de texto hace que su teléfono adivine las palabras cuando usted las incorpora. Activar o desactivar 1. En cualquier recuadro de ingreso de texto, elija Opc. > Dicc. activado para activar, o bien Dicc. desactivado para desactivar. 2.
Ingreso de texto ■ Cambiar entre mayúsculas y minúsculas y modo oración Oprima la tecla # para cambiar entre las letras mayúsculas, minúsculas, y el modo oración. Al oprimir la tecla #, los siguientes íconos (no sus descripciones) aparecen en la parte superior izquierda de la pantalla: Mayúsculas: el modo estándar está activado. Minúsculas: el modo estándar está activado. Modo oración: el modo estándar está activado. Esta opción sólo está disponible al principio de una oración.
Mensajes 4. Mensajes Si se ha suscrito a un servicio de red para mensajes, podrá enviar y recibir mensajes a teléfonos compatibles que también estén suscritos al servicio de mensajes. También puede enviar y recibir mensajes de imágenes, multimedia, y email, si son respaldados por su proveedor de servicio. Asimismo, puede hacer listas de distribución que contengan números telefónicos y nombres desde su lista de contactos. Ver "Ingreso de texto," pág. 117.
Mensajes Opciones de envío—Marcar o Deshac. las opciones de envío de un solo mensaje como Urgente, Aviso de envío, Nº dev. llamada o Firma (no disponible con una foto insertada). Ver "Cambiar las opciones de envío," pág. 125. Borrar texto—Borre todo el texto del editor de mensaje. Insertar imagen—Inserte en su mensaje una foto desde la carpeta Plantillas. Cambiar imagen—Cambie la foto en un mensaje de fotos (sólo disponible con una foto insertada).
Mensajes 3. Para enviar el mensaje, elija Enviar a > Enviar a número, Enviar a e-mail, Copias múltiples o Env. a lista distrib. (si una lista de distribución fue creada). Ingrese el número telefónico o dirección de email del destinatario, o elija Buscar para recuperar un número o dirección de email desde su lista de contactos, y elija OK. Leer mensajes Al recibir una notificación de mensaje, un mensaje de aviso y aparecen en pantalla. 1.
Mensajes Plantillas Las plantillas son mensajes cortos y preconfigurados que se recuperan y se insertan rápidamente, cuando le falta tiempo, en los mensajes nuevos de texto. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Mensajes texto > Crear mensaje > Opc. > Usar plantilla. 2. Elija la plantilla que quiera. 3. Elija Enviar a > Enviar a número, Enviar a e-mail, Copias múltiples o Env. a lista distrib. (con una lista de distribución creada). 4.
Mensajes Mis carpetas—Le permite organizar sus mensajes por medio de crear carpetas personalizadas y guardar algunos de sus mensajes en éstas. Elija Opc. > Agregar carpeta, Renombrar carp. o Eliminar carpeta para agregar una carpeta personalizada o renombrar o eliminar una carpeta que haya creado. Puede eliminar solamente las carpetas creadas en Mis carpetas: las carpetas Buzón de entrada, elementos enviados, archivo y plantillas son protegidas.
Mensajes Borrar todos los mensajes en una carpeta 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Mensajes texto > Eliminar mensajes. 2. Elija los mensajes que desee borrar. Todos—Borra todos los mensajes en todas las carpetas. Todos los leídos—Borra los mensajes leídos en todas las carpetas. Todos no leídos—Borra los mensajes no leídos en todas las carpetas. 3.
Mensajes Aviso de envío—Envíese a usted una nota confirmando la entrega del mensaje. Nº dev. llamada—Ingrese su número telefónico que quiera enviar al destinatario como número para devolver la llamada, y elija OK. Firma—Produzca una firma para enviar con los mensajes de texto. Cambiar las configuraciones de mensajes En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Mensajes texto > Configuraciones de mensajes > Otras config.
Mensajes Elija Mostrar para ver el mensaje de imágenes, o Salir para ver en otro momento el mensaje en su buzón de entrada. Si tiene más de un mensaje de imágenes, recorra y elija el mensaje que desea ver. Recorra para ver la imagen entera, si es necesario. Para guardar una foto recibida en su carpeta de plantillas elija Opc. > Guardar imagen. Ingrese un título y elija OK. Si tiene su carpeta de plantillas llena de fotos, recorra y elija las que desee reemplazar.
Mensajes Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, tonos de llamada y otro contenido. Esta función está disponible solamente si es respaldado por su proveedor de servicio u operador de red. Para disponibilidad y suscripción al servicio de mensajes multimedia, contacte a su proveedor de servicio u operador de red. Nota: Sólo los dispositivos compatibles con funciones de mensajes multimedia pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
Mensajes En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Mensajes multimedia > Configuraciones de mensajes > Permitir recepción de multimedia y una de las siguientes opciones: Sí—Permite todos los mensajes entrantes. Sist. doméstico—Permite los mensajes entrantes sólo si está dentro del sistema original de su proveedor de servicio móvil. Esta función es un servicio de red. Consulte con su proveedor para más información. No—Bloquea todos los mensajes entrantes.
Mensajes Carpetas MMS Para usar y organizar los mensajes, elija Mensajes > Mensajes multimedia y una de las siguientes: Buzón de entrada—Contiene los mensajes multimedia recibidos. Buzón de salida—Contiene los mensajes multimedia que ha enviado y están pendientes de transmitir o no han sido enviados. Elem. enviados—Contiene los mensajes multimedia enviados. Elem. guardados—Contiene los mensajes multimedia que podrá enviar en otro momento.
Mensajes 7. Para insertar un nombre de la lista de contactos, elija Opc. > Más opciones > Insertar contacto y el nombre deseado. 8. Para insertar un número, elija Opc. > Más opciones > Insertar número. 9. Ingrese el número o búsquelo en el directorio, y elija OK. 10. Para insertar una nota de agenda, elija Opc. > Insertar > Nota calendario. 11. Para insertar una tarjeta de negocios, elija Opc. > Insertar > Tarj. neg.. 12.
Mensajes mensaje descargado completamente, aparece, y el número de mensajes recibidos también aparece en pantalla (con la luz indicadora destellante cerca de la parte inferior de la antena). • Para ver los mensajes inmediatamente, elija Mostrar; para guardar el mensaje en el buzón de entrada y verlo en otro momento, elija Guardar; para descartar el mensaje, elija Descartar. • Para ver un mensaje guardado, elija Menú > Mensajes > Mensajes multimedia > Elem. guardados, y recorra para ver el mensaje.
Mensajes Guardar su número de correo de voz Su proveedor de servicio podría haber guardado ya su número de correo de voz en su dispositivo. Oprima OK para dejar el número tal cual. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Mensajes de voz > Número del buzón de voz. Aparece el número del buzón del correo de voz. 2. Si el recuadro está vacío, ingrese el código de área y número del buzón de voz y elija OK. Llamar y configurar su correo de voz 1.
Mensajes 3. Anote los pasos a seguir en las instrucciones automatizadas, paso a paso. Recuerde que cada servicio de correo de voz puede variar. Sin embargo, deberá aparecer como lo siguiente: Marque 2145551212, pause por 5 segundos, elija 1, pause por 2 segundos, oprima 1234, oprima la tecla #. Números telefónicos con códigos de marcación Los códigos de marcación instruyen al sistema receptor a pausar, esperar, ignorar o aceptar los números que los siguen en la secuencia de marcación.
Mensajes ■ Mensajería Web Mensajería Web es un servicio de red. Ver "Servicios de Red," pág. 99. Si esta función es respaldada por el proveedor de servicio móvil, podrá verificar los mensajes de email vía el Miniexplorador. En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Mensajes de miniexplorador > Conectar. Ver "Web móvil," pág. 179 para más información sobre el uso del Miniexplorador en su dispositivo para acceder a las páginas Web.
Registro 5. Registro El Registro guarda información sobre las 30 últimas llamadas perdidas, recibidas y marcadas, respectivamente, y suma la duración total de todas las llamadas. Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llamada más reciente reemplaza la más antigua. Si está viendo llamadas perdidas, recibidas o marcadas, elija Opc. para acceder a estas opciones del menú: Hora de llamada—Muestra la fecha y hora de la llamada. Enviar mensaje—Envía un mensaje al número.
Registro 2. Recorra hasta un nombre o número y elija Opc.. 3. Elija una opción para ver o activar. Ver horas de llamadas Puede hacer o recibir hasta cinco llamadas del mismo número, y ver la hora en que cada una ocurrió. El reloj de su dispositivo deberá estar configurado para que esta opción funcione debidamente. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Registro > Llamadas perdidas, Llamadas recibidas o Números marcados. 2. Resalte el nombre o número deseado, y elija Opc. > Hora de llamada. 3.
Registro ■ Duración de llamadas de datos y fax La llamadas de datos y fax son un servicio de red. Ver "Servicios de Red," pág. 99. Si la función es respaldada por su proveedor de servicio, podrá ver el tamaño o duración de las llamadas de datos/fax enviadas y recibidas. Nota: El tiempo actual facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios podrían variar, dependiendo de las funciones de red, redondeo de la facturación, impuestos, etc.
Registro Todos datos enviados—Ver el tamaño (KB) de todos los datos enviados vía el explorador. Todos datos recibidos—Ver el tamaño (KB) de todos los datos recibidos vía el explorador. Última sesión del explorador—Ver la duración de la última sesión del explorador. Todas sesiones de explorador—Ver la duración de todas las sesiones del explorador. Borrar registros explorador—Oprima OK > Sí para borrar todos los registros del explorador.
Contactos (directorio) 6. Contactos (directorio) El directorio puede almacenar hasta 500 ingresos con números múltiples, y notas de texto por contacto. La cantidad de números e ingresos de texto que puede guardarse podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos en su directorio.
Contactos (directorio) 3. Ingrese el número o texto para el tipo que ha seleccionado y elija OK. 4. Para cambiar un tipo de número (General, Móvil, Casa, Trabajo o Fax), destaque el número, y elija Opc. > Cambiar tipo. Cambiar el número predeterminado También, puede cambiar el número telefónico original (primario) para el ingreso de contacto. 1. En la modalidad inactiva, recorra hacia abajo para elegir el contacto que quiera cambiar, y elija Detalles. 2.
Contactos (directorio) 3. Ingrese el número (y el código de área) y un nombre para el número, y elija OK; o elija Buscar para obtener un número de su lista de contactos. Si la Marcación rápida está desactivada, el dispositivo le pregunta si desea activar la Marcación rápida. 4. Elija Sí para activar la marcación rápida. Cambiar los números de marcación rápida 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Contactos > Marcación rápida. 2. Recorra al ingreso de marcación rápida que desee cambiar y elija Opc.
Contactos (directorio) 3. Hable claramente en el micrófono. No elija Salir cuando termine a no ser que quiera borrar la grabación. El dispositivo automáticamente finaliza la grabación de la etiqueta de voz, la guarda y la reproduce. aparece junto a los comandos que tienen una etiqueta de voz asignada. Marcar un número 1. En la modalidad inactiva, mantenga oprimida la tecla de selección derecha con la tapa abierta, o mantenga oprimida la tecla Voz sin importar si la tapa está abierta o está cerrada. 2.
Contactos (directorio) Enviar mensaje—Para crear y enviar al contacto un mensaje de texto o multimedia. Usar número—Para usar o guardar el número (disponible cuando elige un contacto listado con un nombre de contacto). Elija Opc. para usar el número. N° predeterm.—Para cambiar el número predeterminado del contacto. Cambiar tipo—Para cambiar el tipo de número a General, Móvil, Casa, Trabajo o Fax. Agregar etiq.
Contactos (directorio) Buscar un nombre específico 1. En la modalidad inactiva, recorra hacia abajo para mostrar el contenido de su lista de contactos. 2. Oprima la tecla que corresponda a la primera letra del nombre que está buscando. 3. Recorra para elegir un contacto, y elija Detalles para ver los detalles del mismo. Programar las configuraciones Puede elegir cómo quiere que aparezcan los nombres en el directorio y ver la cantidad de memoria usada o disponible en su dispositivo.
Galería 7. Galería Puede guardar fotos, videoclips, grabaciones y timbrados musicales en las carpetas Galería y también añadir nuevas carpetas. Las imágenes y tonos pueden ser descargadas usando MMS, SMS, sitios de Internet móvil o el Nokia PC Suite. Nota: Sólo los dispositivos compatibles que ofrecen funciones compatibles de mensajes multimedia pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. Su dispositivo respalda un sistema de manejo de derechos digitales para proteger el contenido que haya adquirido.
Galería Clasificar—Organiza los contenidos en la carpeta por nombre, fecha, formato o tamaño. Agregar carpeta—Crea una carpeta nueva. Estado de la memoria—Verifica la memoria disponible para el dispositivo. Lista claves activ.—Muestra la lista de claves de activación disponibles. Podrá borrar las claves de activación si así lo desea.
Multimedia 8. Multimedia ■ Reproductor multimedia Con el reproductor multimedia puede descargar, ver y reproducir imágenes, audio y archivos de video compatibles, e imágenes animadas de diferentes fuentes. El reproductor multimedia le permite reproducir videos de streaming y audio de streaming de un servidor de red. La funcionalidad streaming es un servicio de red y requiere el respaldo de la misma.
Multimedia Para usar las teclas gráficas , , o en la pantalla, recorra hacia la izquierda o derecha hacia la tecla deseada, y elíjala. 3. Si ha guardado ya canales de radio, elija quiera escuchar. o para recorrer al canal que Para elegir una ubicación de canal de radio, oprima brevemente las teclas numéricas correspondientes. 4. Para apagar la radio, mantenga oprimida la tecla Finalizar, o elija Opc. > Apagar. Opciones Con la radio encendida, elija Opc. y una de las siguientes: Apagar—Apaga la radio.
Multimedia ■ Grabador de voz Esta opción le permite grabar voz o sonidos realizados en su dispositivo para luego escucharlos. El tiempo total disponible es de 3 minutos sin memos almacenados. La duración máxima de la grabación depende de la memoria disponible. En la modalidad inactiva, elija Menú > Multimedia > Grabad. voz > Grabar para iniciar la grabación o Lista grabaciones para manejar la carpeta que haya definido para el almacenamiento de grabaciones. Grabar un mensaje o sonido 1.
Multimedia Crear un conjunto de ecualizador personalizado 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Multimedia > Ecualizador. 2. Recorra a Conjunto %N o Conjunto %N, y elija Opc. > Editar. El conjunto elegido aparece en la pantalla con la barra destacada en el lado del extremo izquierdo. Las barras ajustan las frecuencias, desde la más baja (la barra menos remota a la izquierda) hasta la más alta (la barra más remota a la derecha).
Configuraciones 9. Configuraciones Use este menú para cambiar los perfiles, temas, configuraciones de: pantalla principal, minipantalla, hora y fecha, llamadas, teléfono, los comandos de voz; las configuraciones de: accesorios, seguridad, aplicaciones, red y servicios de red, y restaurar las configuraciones de fábrica. ■ Perfiles Los perfiles definen cómo su dispositivo reaccionará al recibir una llamada o mensaje, y cómo el teclado sonará cuando se oprime una tecla.
Configuraciones ■ Configuración de tonos Puede ajustar el volumen del timbre, los tonos del teclado y más, para el perfil activo. Ver "Personalizar un perfil," pág. 152 para más información sobre configuraciones de perfiles. Elija Menú > Config. > Tonos y elija una de las siguientes opciones: Aviso de llamada entrante—Elija cómo el dispositivo le notificará de una llamada entrante.
Configuraciones 3. Cuando llegue a la imagen de su agrado, elija Opc. > Como imag. fondo. 4. Para activar/desactivar Imagen de fondo, en la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Pantalla principal > Imagen de fondo > Activar o Desactivar. Protector de pantalla En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Pantalla principal > Protector de pantalla > Activar, Desactivar, Protect. pantalla (Imagen, Conj. diapositivas o Videoclip) o Tiempo de espera.
Configuraciones ■ Configuraciones de hora y fecha Reloj En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Hora y fecha > Reloj > Mostrar reloj u Ocultar reloj, Configurar la hora, Zona horaria o Formato de hora. Fecha En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Hora y fecha > Fecha > Mostrar fecha u Ocultar fecha, Fijar fecha, Formato de fecha, o Separador fechas. Autoactualización de fecha y hora Esta función es un Servicio de Red. Ver "Servicios de Red," pág. 99.
Configuraciones En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Llamada > Compartir información de ubicación > Emergencia o Activar > Sí o No. Emergencia—Este es el perfil predeterminado del teléfono. La información sobre la ubicación del teléfono es compartida sólo durante una llamada al número oficial de emergencia programado en su dispositivo. La pantalla muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla inicial.
Configuraciones Con la tapa abierta para contestar Por configuración predeterminada, su teléfono contesta a una llamada cuando se abre la tapa. Puede cambiar la programación predeterminada para que su teléfono no conteste al abrir la tapa. En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Llamada > Contestar al abrir la tapa > Activar o Desactivar. Tarjeta de llamada Si utiliza una tarjeta de llamada para llamadas de larga distancia, podrá guardar los números de éstas en su dispositivo.
Configuraciones 4. Oprima la tecla Finalizar para regresar a la modalidad inactiva; luego marque el número telefónico y el prefijo (ej. 0 ó 1) que su tarjeta de llamada pueda requerir cuando haga la llamada con tarjeta. Vea su tarjeta de llamada para instrucciones. 5. Mantenga oprimida la tecla Llamar por unos segundos hasta que aparezca Llam. tarjeta. 6. Cuando oiga el tono o mensaje de sistema, elija OK. Marcación simplificada La marcación simplificada produce números de 4-5 dígitos para sus contactos.
Configuraciones Transferencia de datos Puede ver la velocidad de la transmisión de datos al enviar o recibir llamadas datos o fax. En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Llamada > Llamadas datos/ fax > Pantalla velocidad datos > Gráfico o Desactivar. Resumen de llamada Su dispositivo puede mostrar la duración de una llamada al desconectarse de la misma. En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Llamada > Resumen llamada > Activar o Desactivar.
Configuraciones Cuando el bloqueo de teclas esté activado, podría ser posible hacer llamadas al número de emergencia programado en su teléfono. Tonos DTMF Su dispositivo genera varios sonidos denominados tonos al tacto o tonos DTMF cuando se oprimen las teclas. Puede usar los tonos al tacto para muchos servicios telefónicos y automatizados, tales como comprobar las cuentas bancarias y verificar los horarios de vuelos, o para ingresar su número de correo de voz y contraseña.
Configuraciones ■ Comandos de voz Antes de utilizar las etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente: • Las etiquetas de voz son independientes del idioma. Dependen de la voz del hablante. • Debe pronunciar el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó. • Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo. Grábelas y utilícelas en entornos no ruidosos. • No se aceptan nombres demasiado cortos. Use nombres largos y evite usar nombres parecidos para números diferentes.
Configuraciones Opciones Tras relacionar una etiqueta de voz con un comando, podrá elegir una de estas opciones: Reprod.—Escuche la etiqueta para el comando de voz. Cambiar—Modifique el comando de voz. Eliminar—Borre la etiqueta para el comando de voz. ■ Configuración de accesorios El menú para la configuración de accesorios sólo aparece si el dispositivo ha estado conectado a un accesorio compatible. En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Accesorios > Auricular, TTY o Cargador.
Configuraciones ■ Configuraciones de seguridad Al acceder por primera vez a las configuraciones de seguridad, ingrese el código de bloqueo preconfigurado, por programación predeterminada, los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Dependiendo de su proveedor de servicio móvil, el código de bloqueo preconfigurado puede ser un número de cuatro dígitos, como 1234 ó 0000. Si ninguno de estos funciona, póngase en contacto con su proveedor de servicio móvil para pedir ayuda.
Configuraciones 3. Elija Nº permitido cdo. teléf. bloqueado. Cuando haya escogido una carpeta vacía, elija Asignar, e ingrese el número telefónico, o elija Asignar > Buscar para recuperar el número de su lista de contactos. Elija OK. Para llamar al número telefónico permitido, en la modalidad inactiva, recorra hacia abajo para resaltar el número deseado, o márquelo por medio del teclado, y luego oprima la tecla Llamar para hacer la llamada.
Configuraciones 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Seguridad. 2. Ingrese el código de bloqueo, y elija OK. Ver "Cambiar código de bloqueo," pág. 164. 3. Elija Restricciones de llamadas. 4. Elija los tipos de llamadas que quiera restringir. Restringir llamadas salientes—Configure restricciones para hacer llamadas. Restringir llamadas entrantes—Configure restricciones para la recepción de llamadas. 5. Opte por bloquear o permitir números.
Configuraciones ■ Red Las opciones del menú que aparecen en su dispositivo dependen de la red de su proveedor de servicio. La red determina las opciones que aparecen actualmente en el menú del dispositivo. Consulte con su proveedor para más información. El menú Red le permite personalizar cómo su dispositivo elige una red para funcionar cuando está fuera o dentro de su sistema primario u original. Su dispositivo está programado para buscar automáticamente el sistema más económico.
Configuraciones 2. Ingrese el código de opción de su proveedor de servicio (por ejemplo, *633), y elija OK. 3. Elija el tipo de servicio correspondiente al código de opción que ingresó (por ejemplo, Reenvío de llamada). El código de opción activado ya está guardado en su dispositivo, y la pantalla mostrará el recuadro Código de opción:. Siga ingresando otros códigos de opción (por ejemplo, *633) u oprima la tecla Finalizar para regresar a la modalidad inactiva.
Configuraciones Llamada en espera Si es respaldada por su proveedor de servicio móvil, la función Llamada en espera le notifica de una llamada entrante incluso durante una llamada activa. Podrá aceptar, rechazar, o ignorar la llamada entrante. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Config. > Servicios de red > Llamada en espera > Activar o Cancelar. 2. Durante una llamada, elija Contes., u oprima la tecla Llamar o Voz para contestar la llamada en espera. La primera llamada es retenida. 3.
Organizador 10. Organizador Su dispositivo tiene opciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana; incluye un reloj de alarma, agenda, notas, lista de tareas, calculadora, temporizador y cronómetro. ■ Reloj de alarma Cuando llega la hora de la alarma, mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende y suena el tono de la alarma. Si elige Parar, el dispositivo le pregunta si quiere dejarlo activado para las llamadas. Elija No para apagar el dispositivo o Sí para hacer y recibir llamadas.
Organizador Condiciones de la alarma Cuando la alarma suena, su dispositivo emite unos bips, vibra (si la alerta de vibración está activada para el perfil actualmente activo), y se encienden las luces de pantalla. Con el teléfono encendido, elija Parar para apagar la alarma, o Pausa. Si elige Pausa, la alarma se detiene por 10 minutos, y Pausa activada aparece en la pantalla. Si no oprime ninguna tecla, la alarma se detiene (pausa) por 10 minutos, y luego suena otra vez.
Organizador 2. Desde la vista mensual (con Ir a la fecha resaltada), elija Opc. > Crear nota y uno de los tipos de notas siguientes: Reunión—Ingrese un tema, ubicación y una fecha y hora de inicio y de finalización. Llamada—Ingrese un número telefónico, un nombre y la fecha y hora. Cumpleaños—Ingrese el nombre de la persona y la fecha y año de nacimiento. Memo—Ingrese un asunto y una fecha de inicio y de completar/acabar. Recordatorio—Ingrese el asunto y fecha de su recordatorio.
Organizador Enviar una nota 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Organizador > Agenda. 2. Recorra hasta la fecha en negrilla que contenga la nota que quiere enviar, y elija Ver. 3. Recorra hasta la nota que quiera enviar, y elija Opc. > Enviar nota > Enviar como mens. (Mensaje de texto o Mens. multimedia) o Como nota. 4. Si eligió Como nota, ingrese el número para el destinatario, u elija Buscar para obtener un número de la lista de contactos, y elija OK. 5. Si elige Enviar como mens.
Organizador ■ Lista de tareas Use la lista de tareas para llevar registro de sus actividades. Puede guardar una nota para una tarea, elegir su nivel de prioridad y marcarla como finalizada cuando la haya completado. Puede organizar las notas por prioridad o por fecha. Agregar una nota de tarea 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Organizador > Lista de tareas. 2. Si no hay notas, elija Agr. nota. 3. Ingrese el tema de la nota de tarea y elija Guardar. 4.
Organizador Editar prioridad—Cambiar la prioridad a alta, media o baja. Enviar—Envía la nota a otro dispositivo, como un mensaje de texto o multimedia, o como nota de agenda a otro dispositivo compatible. Ir a Agenda—Sale de la lista de tareas, y va a la agenda. Guardar en ag.—Guarda la nota de tarea en una fecha en su agenda. ■ Calculadora La calculadora en su dispositivo suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada, cambia el signo del número ingresado y convierte divisas.
Organizador 3. En la modalidad inactiva, ingrese la cifra de la cantidad para la conversión. 4. Elija Opc. > A nacional o A extranjera. A nacional—convierte divisa extranjera en moneda local. A extranjera—convierte moneda local en divisa extranjera. 5. Si no ingresa una tasa de cambio, el dispositivo le instruye que lo haga. Elija OK. Puede editar la tasa de cambio en cualquier momento.
Organizador ■ Cronómetro Puede usar el cronómetro en su dispositivo para registrar el tiempo. El cronómetro es mostrado en unidades de horas, minutos, segundos y fracciones de segundo en el formato hh:mm:ss:ss. El uso del cronómetro o dejarlo funcionando en segundo plano cuando está haciendo otras operaciones consume la energía de la batería y reducirá su tiempo de funcionamiento. Medición de tiempo 1.
Organizador Opciones Puede elegir las siguientes opciones cuando usa el cronómetro: Continuar—Aparece cuando el cronómetro está funcionando en segundo plano. Mostrar último— Aparece cuando guarda un tiempo parcial o de vuelta, y muestra el último tiempo guardado. Tiempo parcial—Pregunta si desea descontinuar la medición anterior. Tiempo de vuelta—Pregunta si desea descontinuar la medición anterior. Ver tiempos—Le permite navegar por los tiempos guardados.
Extras 11. Extras Desafíese usted mismo o a un amigo a jugar cualquiera de los entretenidos juegos en su dispositivo. Algunos menús listados son Servicios de Red. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio móvil. Para descargar juegos o aplicaciones, elija el menúJuegos o Colección. ■ Juegos En la modalidad inactiva, elija Menú > Extras >Juegos para ver los juegos en su dispositivo: 3D Snow Boarding, Nokia Puzzle, Club Pinball y Bounce.
Web móvil 12. Web móvil La función Miniexplorador es un servicio de red. Ver "Servicios de Red," pág. 99. Su dispositivo tiene un navegador incorporado que puede usar para conectarse a servicios selectos del Internet móvil. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio móvil, tendrá acceso a pronósticos del tiempo, las noticias u horarios de vuelo, la Bolsa y más. El navegador Web de su dispositivo puede mostrar contenido basado en WAP.
Web móvil ■ Navegar por el Internet móvil Puesto que la pantalla de su dispositivo es mucho más reducida que la de una computadora, el contenido de Internet móvil aparece con otro formato distinto. Esta sección contiene instrucciones sobre el uso de las teclas para navegar por un sitio WAP. Teclas del teléfono • Oprima la tecla Encender/Apagar para mostrar la página de inicio del Miniexplorador. • Recorra hacia arriba o abajo para navegar por el sitio WAP. • Elija un ítem.
Web móvil Borrar el caché y desconectarse El caché es una ubicación de memoria que se usa para guardar datos provisionalmente. Si ha intentado acceder o ha accedido información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información o servicios a que ha tenido acceso son almacenados en el caché. Para vaciar el caché mientras está en el menú del navegador, elija Navegar > Avanzado > Borrar > Caché desde la página inicial.
Conectividad PC 13. Conectividad PC ■ Transferir datos USB Puede transferir datos como música, fotos y vídeo de su dispositivo a una PC compatible, o de una PC compatible a su dispositivo usando el cable para datos USB DKU-2. El cable es conectado a su dispositivo correctamente cuando las flechas en el conector apuntan hacia la pantalla. Desconecte el cable para datos USB del dispositivo para hacer una llamada.
Conectividad PC 10. Destaque Dispositivo USB y haga clic en OK. La ventana muestra Safe to Remove Hardware (No es peligroso quitar el hardware) con el mensaje The ‘USB Device’ device can now be safely removed from the system (El ‘Dispositivo USB’ puede ser seguramente removido del sistema). Elija OK.
Accesorios 14. Accesorios La función del aparato auditivo está activada en este dispositivo todo el tiempo.Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su dispositivo. Este dispositivo debe ser utilizado usando como fuente de energía el cargador AC-3 o AC-4. Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de cualquier aprobación o garantía, y podría resultar peligroso.
Información sobre las baterías 15. Información sobre las baterías ■ Carga y descarga Su dispositivo es potenciada por una batería recargable. El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene solamente después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, compre una batería nueva.
Información sobre las baterías ■ Normas para la autenticación de la batería Nokia Siempre use baterías auténticas de Nokia para su seguridad. Para estar seguro que está adquiriendo una batería original Nokia, cómprela en un centro de distribución autorizado por Nokia; busque el logotipo de Nokia Original Enhancements en el empaque e inspeccione la etiqueta holográfica, realizando los siguientes pasos: Realizar con éxito los cuatro pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería.
Información sobre las baterías Para crear un mensaje de texto, • Para los países de Asia en el Pacífico, excluyendo la India: Ingrese el código de 20 dígitos, por ejemplo 12345678919876543210, y envíelo a +61 427151515. • Sólo para la India: Ingrese ’Batería’ seguido por el código de 20 dígitos, por ejemplo, Batería 12345678919876543210, y envíelo a 5555. Se aplicarán los cargos del operador internacional y nacional. Debería recibir una mensaje indicando si el código puede ser autenticado.
Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y déjelo secar completamente antes de cambiarla.
Información adicional de seguridad Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. ■ Entorno operativo Este dispositivo reúne las normas de exposición RF cuando es usado en su posición normal de funcionamiento cerca del oído o portado a una distancia mínima de 7/8 pulgadas (2.2 centímetros) del cuerpo.
Información adicional de seguridad • Deben sostener el dispositivo en el oído contrario al marcapasos para reducir las posibles interferencias. Si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias, debería apagar inmediatamente su dispositivo. APARATOS AUDITIVOS Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos auditivos. En caso de tal interferencia, consulte con su proveedor de servicio.
Información adicional de seguridad donde pueden producirse explosiones están claramente indicadas, pero no siempre. Entre ellas se incluyen las cubiertas de los buques o instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos, vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano), zonas donde el aire contiene partículas o elementos químicos, tales como grano, polvo o partículas metálicas.
Información adicional de seguridad ■ Información de certificado (SAR-TAE) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMAS INTERNACIONALES SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a radiofrecuencia recomendados por las normas internacionales.
Información adicional de seguridad ■ Información técnica Designación de tipo—RM-41 (Nokia 3155/3155i) y RM-61 (Nokia 3152) Dimensiones—Ancho 45.5 mm; largo 84.8 mm; espesor 24.5 mm Peso—2.95 oz (84.4 g) sin la Batería Li-Ion BL-6C Volumen—33 pulg3 (86 cm3) Redes celulares—CDMA 800 y 1900 MHz, AMPS y GPS Gama de frecuencia (Tx)—AMPS: 824.04–848.97 MHz, PCS: 1851.25–1908.75 MHz, Celular: 824.70–848.37 MHz Gama de frecuencia (Rx)—AMPS: 869.04–893.97 MHz, PCS: 1931.25–1988.75 MHz, Celular: 869.70–893.
Índice Índice A accesorios 184 agenda 170 alarma 169 altavoz 115 antena 109 apagar el teléfono 112 atención al cliente 101 automatizar buzón de voz 133 ayuda 101 B batería autenticación 186 cargar 111 información 185, 193 recolocar 111 retirar 110 tiempos de carga 193 baterías tiempos de conversación y de reserva 193 baterías y cargadores 185 Bloqueo del teclado automático 159 bloqueo del teclado 116 bloqueo del teléfono 163 cambiar código de bloqueo 164 buzón de voz 133 C calculadora 174 cambio de tiemp
ESN 101 esquemas de colores 154 explorar 106 extras 178 G galería 146, 148 grabador de voz 150 grupos de llamadas 141 I idioma de pantalla 159 idiomas 159 indicadores e íconos 105 información técnica 193 ingreso de texto 117 estándar 117 texto predictivo 118 Internet celular 179 finalizar sesión 181 hacer una llamada de emergencia 180 iniciar sesión 179 recibir una llamada mientras está en línea 180 interrumpir cronómetro 175 Ir a funciones 108 J llamadas contestar 114 hacer 113 opciones durante la llam
P V pantalla inicial 104 papel de fondo 153 perfiles programados 152 peso 193 posición de memoria compartida 155 prefijo internacional 158 vaciar el caché 181 ver duración de llamadas 137 duración del miniexplorador 138 duración llamadas datos/fax 138 hora de llamadas 137 llamadas perdidas 136 llamadas recibidas 136 mensajes guardados 123 nota de tareas 173 números marcados 136 propio número 168 volumen 193 ajustar 115 usar el altavoz 115 voz confidencial 165 R radio 148 redes celulares 193 rediscado au
NOTAS 197
NOTAS 198
NOTAS 199
Nokia 3155 and Nokia 3155i User Guide 9238280 200