www.nokia.com www.nokia.com/latinoamerica Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. Copyright © 2005 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia 2125, Nokia 2125i User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 83.
LEGAL INFORMATION Part No. 9240272, Issue No. 1 Copyright ©2005 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 2125, Nokia 2125i, Xpress-on, Pop-Port, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other company and product names mentioned herein may be trademarks or trade names of their respective owners. Printed in Brazil 09/2005 US Patent No. 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright ©1999-2005.
Table of Contents Table of Contents For your safety..................................................................................... 4 Welcome ............................................................................................... 7 1. Phone at a glance.......................................................................... 9 2. Set up your phone....................................................................... 13 3. Text entry.............................................................
For your safety For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
For your safety WATER-RESISTANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BACKUP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions. Do not connect incompatible products. EMERGENCY CALLS Ensure the phone is switched on and in service.
For your safety This device supports WAP 1.1 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of this device, such as the minibrowser, require network support for these technologies. ■ Shared memory The following features in this device may share memory: contacts, text messages, images, and tones in Gallery, calendar notes, games, and applications. Use of one or more of these features may reduce the memory available for the remaining features sharing memory.
Welcome Welcome Congratulations on your purchase of the Nokia 2125 or Nokia 2125i mobile phone. Your phone provides many functions that are practical for daily use, such as a hands-free loudspeaker, alarm clock, calculator, calendar. Your phone can also connect to a PC, laptop, or other device, using a data cable. To personalize your phone, you can set your favorite ring tones or select an Xpress-on™ color cover.
Welcome Contact Nokia Please have your product with you when contacting either of the numbers below: Nokia Care Contact Center, USA Nokia Inc. 4630 Woodland Corporate Blvd. Suite #160 Tampa, Florida 33614 Tel: 1-888-NOKIA-2U (1-888-665-4228) Fax: 1-813-249-9619 Web site: www.nokiausa.com/support In Canada call: Tel: 1-888-22-NOKIA (1-888-226-6542) Web site: www.nokia.ca For TTY/TDD users: 1-800-24-NOKIA (1-800-246-6542) Updates Check www.nokia.
Phone at a glance 1. Phone at a glance • Power key and flashlight (1) • Earpiece (2) • Right selection key (3) • End key (4) • Keypad (5) • Connection port (6) • Microphone (7) • Charger port (8) • Scroll up and down key (9) • Call key (10) • Left selection key (11) • Display screen (12) ■ The start screen Depending on your wireless service provider and the model number of your device, some or all of the following selection keys may appear on the start screen.
Phone at a glance The start screen is home base and indicates that your phone is in the standby mode. Signal strength (1)—A higher bar indicates a stronger network signal. Battery level (2)—A higher bar indicates more charge in the battery. Menu (3)—Press the left selection key to select this option. Contacts (4)—Press the right selection key to select this option. ■ Quick keys In the standby mode, scroll down to access the contacts list, and select a contact.
Phone at a glance An enhancement is connected to the device. See "Enhancements," p. 69. or Voice privacy encryption is active in the network. See "Security settings,"p. 51. or Info sharing is set to Emergency or On. See "Location information sharing (2125i only)," p. 42. You are roaming outside your home network. See "Roaming options," p. 53. You are in a 1XRTT network. See "Network services," p. 5. You are in a digital network. See "Network services," p. 5. You are in an analog network.
Phone at a glance 2. When you arrive at a menu, press the left selection key to enter submenus or, when the browser appears on the display, select Connect to enter that menu. • Select Back (the right selection key) to return to the previous menu. • Select the end key from any submenu or select Exit from the main menu level to return to the standby mode. Shortcuts To go directly to almost any menu or submenu, as well as activate most features use a shortcut.
Set up your phone 2. Set up your phone ■ Antenna Your phone has an internal antenna that is located toward the top of the phone. In the Nokia 2125i phone, the GPS antenna is internal and is activated when you place emergency calls or when On is selected from the Location info sharing menu. See "Location information sharing (2125i only)," p. 42. Hold the phone as you would any other telephone with the antenna area pointed up and over your shoulder.
Set up your phone For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord. Note: Always switch off the power and disconnect the charger and any other device before removing the cover. Avoid touching electronic components while changing the cover. Always store and use the device with the cover attached. Remove the back cover 1.
Set up your phone Replace the back cover Slide the back cover toward the top of the phone until the back cover is securely in place. Charge the battery 1. Plug the charger into a standard ac outlet. 2. Insert the charger output plug into the round jack at the bottom end of the phone. After a few seconds, the battery indicator on the display starts to scroll from bottom to top.
Set up your phone 1. Plug the headset connector into the Pop-Port™ connector at the bottom end of your phone. appears in the standby mode. 2. Position the headset on your ear. With the headset connected, make, answer, and end calls as usual. • Use the keypad to enter numbers. • Press the call key to place a call. • Press the end key to end a call. ■ Change the Xpress-on™ covers Note: Always switch off the power, and disconnect the charger and any other device, before removing the cover.
Set up your phone 2. Place the keymat into the new front cover. 3. Press the front cover and keymat against the phone, and snap the front cover into place. 4. Replace the battery and back cover. ■ Make a call Use the keypad 1. Enter the phone number (including the area code), and press the call key. To delete a character to the left of the cursor, select Clear. 2. Press the end key to end the call, or select End call to cancel the call attempt. Use the contacts list 1.
Set up your phone Conference calls Conference calling is a network service that allows you to take part in a conference call with two other participants. 1. Make a call to the first participant. 2. With the first participant on the line, select Options > New call. 3. Enter the phone number of the second participant, or select Search to retrieve a number from the contacts list. 4. Select Flash. The first participant is put on hold. 5.
Set up your phone Use the loudspeaker You can use your phone as a loudspeaker during a call. • To activate the loudspeaker, select Loudspeaker. • To deactivate the loudspeaker during a call, select Handset. The loudspeaker is deactivated automatically when a call (or a call attempt) ends, or when certain enhancements are connected. Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
Set up your phone Lock the keypad Select Menu; then press * within 2 seconds. Unlock the keypad Select Unlock; then press * within 2 seconds.
Text entry 3. Text entry You can use two methods for entering text and numbers: standard mode and predictive text mode. • Select Clear to backspace the cursor and delete a character. • Select and hold Clear to backspace continuously and delete characters. ■ Standard mode Standard mode is the only way to enter text into the contacts list and to rename caller groups. Text (Abc) Press a key once to insert the first letter on the key and twice for the second letter, etc.
Text entry ■ Predictive text mode To write messages quickly, use predictive text mode with your keypad and the built-in dictionary. Predictive text mode is much faster than the standard mode method because you do not need to scroll through the letters on each key to spell a word. The dictionary determines which word to enter based on the keys selected.
Text entry ■ Change case and mode Press # to switch between uppercase, lowercase, and sentence case text and between standard and predictive text mode. Case and mode are indicated by the icons that appear in the upper left of the display screen, as follows: Uppercase text: standard mode is on. Lowercase text: standard mode is on. Sentence case text: standard mode is on. This option is available only at the beginning of a sentence. Uppercase text: predictive text is on.
Contacts list 4. Contacts list The contacts list can hold up to 250 contacts with multiple numbers and text notes for each contact. The amount of numbers and text entries that you can save may vary, depending on length and the total number of entries in the contacts list. ■ Search In the standby mode, select Contacts > Search; highlight the contact you wish to view, and select Details. ■ Add new contacts Save a name and number 1. In the standby mode, enter the phone number you wish to save. 2.
Contacts list To change which phone number is the default number for the contact entry: 1. In the standby mode, scroll down to the entry you wish to change, and select Details. 2. Scroll to the number you wish to set as default, select Options > As primary no. Set up voice tags For more information on setting up voice tags and other voice features, see "Voice tags," p. 59.
Contacts list Assign a key to 1-touch dialing 1. In the standby mode, select Contacts > 1-touch dialing. If 1-touch dialing is off, the phone displays a prompt asking if you want to turn 1-touch dialing on. Select Yes to activate 1-touch dialing. 2. Scroll to an (empty) 1-touch dialing slot, and select Assign. 3. Enter the number (including the area code) and a name for the contact, or select Search to retrieve a number from the contacts list. 4. Select OK. Change 1-touch dialing numbers 1.
Contacts list Change type—Change the number type to General, Mobile, Home, Work, or Fax. As primary no.—Change the default number of the contact. Add number—Add a number to the contact. Add detail > E-mail, Web address, Street addr., or Note—Add an address or note to the contact. Caller groups—Add the contact to an existing caller group. Custom tone—Add a custom ringing tone to the contact. Send bus. card—Send the contact as a business card to another phone.
Contacts list Send bus. card—Send the contact a business card. Edit name—Edit the name of the contact. View name—View the name of the contact. Delete—Delete the entire e-mail entry from your contacts list. Edit Web address Highlight the Web address entry you want to edit, and select Options > Web address, Street addr., or Note > OK. ■ Delete contacts list entries In the standby mode, select Contacts > Delete. • To delete individual entries, select One by one, and scroll to the entry you wish to delete.
Contacts list Fast search for a name 1. In the standby mode, scroll down to display your contacts list. 2. Press the key that corresponds to the first letter of the name for which you are performing a search. 3. Scroll up and down to highlight a contact, and select Details to view the details. Configure settings You can choose how the contacts appear in your contacts list and view the amount of memory used or available in your phone.
Messages 5. Messages If you have subscribed to a messaging service through your wireless provider, you can send and receive text messages to compatible phones that also subscribe to a compatible message service. You may also be able to send and receive picture messages and e-mail messages. Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
Messages Messaging options When you create or reply to a text message, depending on the mode of text input you use and the features supported by your wireless service provider, some or all of the following options are available: Preview—Preview messages.Use only if a graphic is attached to the message. Send—Send the message to recipient. List recipients—Send the message to more than one recipient; or delete or edit the recipient list. Settings > Urgent, Delivery note, or Callback no.
Messages 2. Select Options > Use template. 3. Select one of the available templates. 4. Enter the text into your new message, and select Options > Send. Read messages Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. When you receive a text message, a notification message and are displayed in the upper left corner in the standby mode. When you have unopened messages in your Inbox, is displayed. 1.
Messages ■ Message folders Save messages To save drafts or received messages to a folder, do the following: Open the message or create a new message, and select Options > Save or Save message > Sent items, Archive, Templates, or a folder you create. View saved messages 1. In the standby mode, select Menu > Messages > Text messages. 2. Select the folder containing the message you wish to view: Inbox—Stores read and unread messages. Sent items—Stores messages send from your phone automatically.
Messages All—Deletes all messages in all folders All read—Deletes any messages which have been read in all folders All unread—Deletes any messages which have not been read in all folders Inbox—Deletes all messages from the Inbox folder Sent items—Deletes all messages from the Sent items folder Archive—Deletes all messages from the Archive folder User defined folders—Displays all user defined folders that the user has added under My folders after the predefined folders.
Messages When the message memory is full, your phone cannot send or receive any new messages. However, you can set your phone to automatically overwrite selected messages in the Inbox or Sent items folders when new messages arrive. ■ Voice messages If you subscribe to voice mail, your wireless provider will furnish you with a voice mailbox number. Save this number to your phone to use voice mail. When you receive a voice message, your phone either beeps, displays a message, or both.
Messages Automate voice mail Special characters, called dialing codes, can be added to phone numbers. Dialing codes instruct the receiving system to pause, wait, bypass, or accept the numbers that follow them in the dialing string. See "Insert dialing codes," p. 36. Voice mail services vary by service provider. The following instructions are examples of common operations. Please check with your service provider for specific instructions for using your voice mail service.
Messages p—Pauses for 2.5 seconds before sending the numbers that follow w—Waits for you to press the call key before sending the numbers or codes that follow Minibrowser messages To retrieve minibrowser messages, in the standby mode, select Menu > Messages > Minibrowser messages > Connect to launch the minibrowser, or Back to escape and return to Messages.
Call log 6. Call log Call log stores information about the last 20 missed, 20 received, and 20 dialed calls. It also stores the duration of all calls. When the number of calls exceeds the maximum, the most recent call replaces the oldest.
Call log Call times To view up to five calls with the time each call occurred, your phone clock must be set. 1. Select Options > Call time. 2. Scroll through the calls listed to view the most recent call times made from this number. 3. Select Back to return to the options list. ■ Delete call logs To delete any missed, dialed, or received calls from phone memory, in the standby mode, select Menu > Call log > Delete recent call lists > All, Missed, Received, or Dialed.
Call log In the standby mode, select Menu > Call log > Data/fax calls > Last sent data/fax, Last received data/fax, All sent data/fax, All received data/fax, Duration of last data/fax call, or Duration of all data/fax calls to view duration of calls. Select Clear all data/fax logs > OK > Yes to clear all data or fax logs. View duration of minibrowser Minibrowser is a network service. See "Network services," p. 5.
Profiles 7. Profiles Profiles define how your phone functions when you receive a call or message, how your keypad sounds when you press a key, and more. Ringing options, keypad tones, and other settings for each of the available profiles can be left at the default setting or customized to suit your needs. The following profiles are available: Normal, Silent, Meeting, Outdoor, and Pager. Profiles are also available for enhancements such as a headset and car kit. See "Enhancement settings," p.
Settings 8. Settings Use this menu to change the time settings, call settings, phone settings, display settings, tone settings, enhancement settings, security settings, network, network services, and to restore the factory settings. ■ Call settings Location information sharing (2125i only) Location information sharing is a network service and must be supported by your wireless service provider. See "Network services," p. 5, for more information.
Settings Automatic redial Occasionally your network may experience heavy traffic, which results in a fast busy signal when you dial. With automatic redial activated, your phone redials the number (number of times is specified by the network), and notifies you once the network is available. In the standby mode, select Menu > Settings > Call settings > Automatic redial > On or Off. 1-touch dialing To activate or deactivate 1-touch dialing.
Settings 4. Select one of the following sequence types: Access no. + phone no. + card no.—Dial the 1-800 access number, phone number, then enter the card number (plus PIN if required). Access no. + card no. + phone no.—Dial the 1-800 access number, card number (plus PIN if required), then enter the phone number. Prefix + phone no. + card no.—Dial the prefix (numbers that must precede the phone number) and phone number, then enter the card number (plus PIN if required). 5.
Settings Automatic keyguard To set the keypad of your phone to lock automatically after a preset time delay (from 10 seconds to 60 minutes), do the following: 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone settings > Automatic keyguard > On or Off. 2. If you select On, Set delay: is displayed. 3. Enter the delay (in minutes and seconds), and select OK. Important: When keyguard is on, calls may be possible to the emergency number programed into your phone.
Settings 2. Enter a note (up to 44 characters). Press * to display and select from the available special characters. 3. When you are finished, select Options > Save to save the welcome note or Delete to delete the previous text and create another welcome note. Help text Your phone displays brief descriptions for most menu items. These descriptions are called help text. The default setting for help text is On.
Settings Set the date 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Time settings > Date > Set the date. 2. Enter the date, and select OK. Change the date format 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Time settings > Date > Date format, and a format. 2. Select the Date separator and a separator. Set the auto-update of date and time Auto-update is a network service. See "Network services," p. 5.
Settings Color scheme You can change the color of some display components in your phone, such as indicators and signal bars. In the standby mode, select Menu > Settings > Display settings > Color schemes and the color scheme of your choice. Banner If your wireless service provider supports this feature, choose whether the display shows the operator logo when the phone is in the idle state. In the standby mode, select Menu > Settings > Display settings > Banner > Default or Customize.
Settings Select Menu > Settings > Tone settings and one of the following options: Incoming call alert—Select how the device notifies you of an incoming call. Ringing tone—Select the ringing tone for incoming calls. Ringing volume—Set the volume of your ringing tone. Vibrating alert—Turn the vibrating alert On or Off. Light Alert—Turn the light alert On or Off. Message alert tone—Select the tone for received messages. Keypad tones—Set the volume of your keypad tones (or turn them off).
Settings Loopset The LPS-4 Loopset (for use with T-coil equipped hearing aids) is recommended for use with your phone. Select the option of your choice, to enter the submenu and select Use loopset > Yes or No to modify the settings. TTY/TDD This feature is dependent on your carrier. In addition to the Nokia phone, you will need the following for TTY/TDD communication: • A TTY/TDD device that is cellular ready or cellular compatible.
Settings Receive a call 1. Make sure the TTY/TDD device is connected to your phone. 2. Press the call key to answer the call, and type your responses on the TTY/TDD. 3. Press the end key to end the call. Charger In the standby mode, select Menu > Settings > Enhancement settings > Charger, and one of the following options: Default profile—Choose the profile you wish to be automatically activated when your phone is connected to the charger.
Settings 3. Select On or Off. If you selected On, each time you power on your phone you must enter your lock code and the lock code must be accepted before the phone will function normally. Allow numbers when phone locked When phone lock is on, the only outgoing calls that can be made are to the emergency number programed into your phone (for example, 911) and the number stored in the Allowed number when phone locked location. To store an allowed number, do the following: 1.
Settings The Network menu allows you to customize the way your phone chooses a network in which to operate while you are within or outside of your primary or home system. Your phone is set to search for the most cost-effective network. If your phone cannot find a preferred network, it selects a network automatically based on the option you choose in the Network menu. Roaming options To set your phone to roam or search for another network when you are not in your home area, do the following: 1.
Settings 3. Select the type of forwarding that matches the feature code you entered (for example, Call forwarding). The activated feature code is now stored in your phone, and you are returned to the Feature code: field. Continue entering other feature codes (for example, *633), or press the end key to return to standby mode. Once you enter a network feature code successfully, the feature becomes visible in the Network services menu.
Settings Select your own phone number If your wireless service provider supports this feature, and you have more than one number, you can select the number to be used. In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > My number selection. ■ Restore factory settings This option resets some of the menu settings to their original values. It does not delete data that you have entered or downloaded, or affect entries in your contacts list.
Gallery 9. Gallery Pictures and ringing tones can be saved to folders in the Gallery, or to folders created of your own. Images and tones can be downloaded using web sites or Nokia PC Suite. ■ Open the gallery In the standby mode, select Menu > Gallery where you can View folders, Add folder, Delete folder, and Rename folder. ■ View folders 1. In the standby mode, select Menu > Gallery > View folders > Images, Graphics, or Tones > Open. 2.
Games 10. Games Challenge yourself or a friend to one of the fun games in your phone. Some menus listed are network services. Contact your wireless provider for more information. ■ Play a game 1. In the standby mode, select Menu > Games > Select game. 2. Scroll to a game, and select Options > Open and one of the following options (if supported by the particular game): New game—Launch a new game. High scores—View the high scores for this game (if previously played).
Voice 11. Voice ■ Voice tag dialing You can dial up to 25 stored numbers using voice tag dialing. Before using voice tags, note the following: • Voice tags are not language-dependent. They are dependent on the speaker's voice. • You must say the name exactly as you said it when you recorded it. • Voice tags are sensitive to background noise. Record voice tags ,and use them in a quiet environment. • Very short names are not accepted. Use long names and avoid similar names for different numbers.
Voice Voice tags After you have associated a voice tag to a contact, in the standby mode, select Menu > Voice > Voice tags > Options > Playback, Change, or Delete. ■ Voice commands Set as many as five voice commands, to allow hands-free operation of certain phone features. Assign a voice tag to a command Before using voice commands, you must first add a voice tag to the phone function. 1. In the standby mode, select Menu > Voice > Voice commands. 2.
Voice ■ Voice recorder This feature allows you to record speech or sound with your phone and listen to them later. The total available time is 30 seconds if no memos have been stored. The maximum length of a recording depends on how much memory remains available. The recorder cannot be used when a data call or GPRS connection is active. Record speech or sound 1. In the standby mode, select Menu > Voice > Voice recorder > Record. 2. After the recorder start tone is heard, begin recording speech or sound.
Minibrowser 12. Minibrowser Minibrowser is a network service. See "Network services," p. 5. Your phone has a built-in browser you can use to connect to selected services on the mobile internet. If your wireless service provider supports this feature, then you can view weather reports, check news or flight times, view financial information, and much more. The web browser on your phone can display WAP-based content. Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia.
Minibrowser ■ Navigate the mobile Internet Since your phone screen is much smaller than a computer screen, mobile Internet content is displayed differently than you may be accustomed to seeing. This section contains guidelines for using phone keys to navigate a WAP site. Phone keys • To display the Minibrowser main menu, press the power key. • To browse the WAP site, scroll up or down. • To choose a highlighted item, Select. • To enter letters and numbers, press a key, 0–9.
Organizer 13. Organizer Your phone contains features to help organize your everyday life, including an alarm clock, calendar, and calculator. ■ Alarm clock Set an alarm The alarm clock is based on the phone clock. The alarm sounds an alert for any time you specify. 1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Alarm clock > Alarm time. 2. Enter the time for the alarm (in hh:mm format), and select OK. 3. Select am or pm (if you select 12-hour format).
Organizer With the phone on, select Stop to shut the alarm off, or select Snooze. The alarm stops for 10 minutes and Snooze on is displayed. If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches itself on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop, the device asks whether you want to activate the device for calls. Select No to switch off the device or Yes to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone use may cause interference or danger.
Organizer 2. From the monthly view (with the go to date highlighted), select Options > Make a note and one of the following note types: Meeting—Enter a subject, a location, and a start and end time. You can then set an alarm. Call—Enter a phone number, a name, and the time. You can then set an alarm. Birthday—Enter the person’s name, and year of birth. You can then set an alarm. Memo—Enter a subject and an end date and set an alarm. Reminder—Enter the subject you wish to be reminded about and set an alarm.
Organizer Receive notes When you receive a calendar note in calendar-to-calendar (vCal) format, Calendar note received is displayed. When you receive a calendar note as a text message, a message notification appears in the standby mode. You can then view, save, or discard the note and set an alarm for any date and time.
Organizer You can edit the exchange rate at any time. When you change base currency, you must enter the new rates because all previously set exchange rates are set to zero 1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Calculator > Options > Exchange rate and one of the following: Foreign unit expressed in domestic units—The number of home units it takes to make one unit of foreign currency.
PC connectivity 14. PC connectivity You can synchronize contacts and calendar between your device and a compatible PC. Some of the features available in PC Suite are carrier dependent. Check www.nokia.com/support or your local Nokia Web site for the latest version of this guide, additional information, downloads, and services related to your Nokia product. Important: Only install and use applications and other software from sources that offer adequate security and protection against harmful software.
Enhancements 15. Enhancements Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for use when supplied with power from ACP-7 or ACP-12. Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For availability of approved enhancements, please check with your dealer.
Enhancements Data • Cable (CA-42) • Desk Stand with Sync (DCV-14) Car • Full Car Kit (CK-7W) • Basic car kit • Mobile Holder (MBC-15S) • Mobile Lighter Charger (LCH-12) • Headrest Hands Free (BHF-1) 70
Battery information 16. Battery information ■ Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can be charged and discharged hundreds of times but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery.
Battery information ■ Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for the Nokia Original Enhancements logo on the packaging and inspect the hologram label using the following steps: Successful completion of the four steps is not a total assurance of the authenticity of the battery.
Battery information What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor performance and damage to your device and its enhancements. It may also invalidate any approval or warranty applying to the device.
Care and maintenance Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery and allow the device to dry completely before replacing it.
Additional safety information Additional safety information ■ Operating environment Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger. Use the device only in its normal operating positions. This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch) away from the body.
Additional safety information Hearing aids Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs, consult your service provider. ■ Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems.
Additional safety information ■ Emergency calls Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programed functions. Because of this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless phone for essential communications like medical emergencies. To make an emergency call: 1. If the phone is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. 2.
Additional safety information Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.
Additional safety information Talk and standby times Operation times are estimates only and depend on signal strength, phone use, network conditions, features used, battery age and condition (including charging habits), temperatures to which the battery is exposed, and many other factors. Talk time: up to 3.7 hours cellular and 4.
Index Index NUMERICS 1-touch dialing 25 A alarm clock 63 allowed number when phone locked — store 52 allowed number, phone locked 52 antenna 13 anykey answer 42 automate voicemail 36 automatic redial 43 automatic update of service 43 auto-update 47 B back cover removing 14 replacing 15 battery charging 15 charging times 78 removing 14 replacing 14 talk and standby times 79 battery information 78 business cards 29 C calculator 66 calendar 64 call duration 39 call forwarding 54 call log 38 caller groups 2
Index F P FCC information 77 feature codes 53 flashlight 10 phone settings 44 predictive text 22 profiles 41 G Q gallery 56 games 57 quick keys 10 H handsfree 49 headset 15, 49, 50 help 7 help text 12, 46 I indicators and icons 10 K keyguard 19 automatic 45 L languages 44 loudspeaker 19 M message folders 33 messages delete 33 text messages 30 voice messages 35 minibrowser 61 music stand 51 O organizer 63 R restore factory settings 55 restrict calls 51 S safety 4 screen saver 48 scrolling 11
Index V view call duration 39 call times 39 data/fax call duration 39 dialed numbers 38 minibrowser duration 40 missed calls 38 own phone number 55 received calls 38 saved messages 33 voice 58 voice commands 59 voice dialing 58 voice messages 35 voice privacy 52 82 voice recorder 60 voicemail 35 volume adjusting 18 using the loudspeaker 19 W wallpaper 47 welcome note 45 wireless Internet 61 make an emergency call 62 receive a call while online 62 sign on 61 X Xpress-on covers 16
Nokia 2125, Nokia 2125i Manual del Usuario Edición 1 931169X26 Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
INFORMACIÓN LEGAL Parte No. 9240272, Edición No. 1 Copyright © 2005 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 2125, Nokia 2125i, Xpress-on, Pop-Port y los logos Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de empresas y productos aquí mencionados podrían ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios. Impreso en Brasil 09/2005 Nº de Patente de EE.UU. 5818437 y otras patentes pendientes.
Contenido Contenido Para su seguridad............................................................................... 86 Bienvenido .......................................................................................... 89 1. Su teléfono .................................................................................. 90 2. Preparar su teléfono.................................................................... 95 3. Ingreso de texto ......................................................................
Para su seguridad Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO CON SEGURIDAD No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD DEL TRÁFICO ANTE TODO Obedezca todas las leyes locales. No ocupe las manos en otras tareas mientras conduce.
Para su seguridad NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS Al hacer una conexión a cualquier otro dispositivo, lea primero el manual del usuario de dicho dispositivo para instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos incompatibles.
Para su seguridad Su proveedor de servicio puede haber pedido que ciertas opciones en su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. Es posible que su dispositivo también haya sido especialmente configurado. Ésta configuración puede incluir cambios en nombres de menús, orden del menú e íconos. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Este dispositivo respalda los protocolos WAP 1.
Bienvenido Bienvenido Felicitaciones por la compra de su teléfono móvil Nokia 2125 o Nokia 2125i. Su teléfono brinda una cantidad de útiles funciones para el uso cotidiano, tales como un altavoz manos libres, reloj despertador, calculadora, agenda y más. Su dispositivo también puede conectarse a una PC, laptop, u otro dispositivo usando un cable para datos.
Su teléfono 1.
Su teléfono ■ La pantalla inicial Dependiendo de su proveedor de servicio móvil y el número de modelo de su dispositivo, algunas o todas de las teclas de selección podrían aparecer en la pantalla inicial. La pantalla inicial es el punto de inicio e indica que su teléfono está en la modalidad inactiva. Fuerza de la señal (1)—Mientras más alta la barra, más fuerte será la cobertura de la señal de la red. Nivel de la batería (2)—Mientras más alta la barra, más fuerte será la potencia de la batería.
Su teléfono ■ Indicadores e íconos Dependiendo de su proveedor de servicio móvil y del número de modelo de su teléfono, algunos o todos los indicadores e íconos pueden aparecer en la modalidad inactiva: Tiene mensajes nuevos de texto o gráficos. Ver "Mensajes de texto," p. 112. Tiene nuevos mensajes de voz. Ver "Mensajes de voz," p. 117. El teclado del dispositivo está bloqueado. Ver "Bloqueo de teclas," p. 101. El perfil Silencio está programado en su dispositivo. Ver "Perfiles," p. 123.
Su teléfono ■ Los menús del teléfono Las funciones de su teléfono están agrupadas de acuerdo a la función y puede acceder a éstas por los menús principales. Cada menú principal tiene submenús y listas desde las cuales puede elegir o ver elementos, y personalizar las funciones de su teléfono. Para acceder a dichos menús y submenús, use el método de recorrer o use un acceso directo. Algunas funciones podrían no estar disponibles, dependiendo de la red.
Su teléfono Textos de ayuda Muchas de las funciones tienen descripciones breves (textos de ayuda) que aparecen en la pantalla. Para ver las descripciones, deberá primero activar el texto de ayuda. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de teléfono > Activación texto de ayuda > Activar o Desactivar. Para ver estas descripciones, recorra hasta la función y espere unos 15 segundos. Elija Más, si es necesario, para ver toda la descripción, o elija Atrás para salir.
Preparar su teléfono 2. Preparar su teléfono ■ Antena Su teléfono tiene una antena interior ubicada hacia la parte superior del teléfono. En el teléfono Nokia 2125i, la antena GPS es una antena interior y es activada al hacer llamadas de emergencia o al elegir Activar en el menú Compartir info. de ubicación. Ver "Compartir información de ubicación (solamente 2125i)," p. 124. Sujete el teléfono como lo haría con cualquier otro teléfono, sobre su hombro y con la antena hacia arriba.
Preparar su teléfono Para disponibilidad de accesorios aprobados, consulte con su distribuidor. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el enchufe, no el cordón, y entonces desenchúfelo. Nota: Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador o cualquier otro dispositivo antes de quitar la cubierta. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia la cubierta. Utilice y guarde siempre el dispositivo con la cubierta colocada. Quitar la cubierta posterior 1.
Preparar su teléfono Colocar la cubierta posterior Deslice la cubierta posterior hacia la parte superior del teléfono hasta colocarla en su lugar. Cargar la batería 1. Enchufe el cargador a un tomacorriente AC estándar. 2. Conecte el cargador al conector redondeado en la base del teléfono. Al transcurrir unos segundos, la barra indicadora de la carga de la batería aparece en la pantalla y empieza a oscilar.
Preparar su teléfono 1. Enchufe el conector del auricular al conector Pop-Port™ en la base de su teléfono. aparece en la modalidad inactiva. 2. Coloque el equipo auricular en el oído. Con el equipo auricular conectado, podrá hacer, contestar y finalizar llamadas como de costumbre. • Use el teclado para ingresar números. • Oprima la tecla Llamar para hacer una llamada. • Oprima la tecla Finalizar para finalizar una llamada.
Preparar su teléfono 2. Coloque el teclado de hule en la nueva cubierta frontal. 3. Oprima la cubierta frontal y el teclado de hule hacia el teléfono hasta que se coloquen en su sitio. 4. Reinstale la batería y la cubierta posterior. ■ Hacer una llamada Usar el teclado 1. Ingrese el número telefónico (con el código de área), y oprima la tecla Llamar. Para borrar un carácter a la izquierda del cursor, elija Borrar. 2. Oprima la tecla Finalizar para terminar la llamada, o elija Fin llam.
Preparar su teléfono Llamadas de conferencia Llamadas de conferencia es un servicio de red que le permite tomar parte en una llamada de conferencia con otros dos participantes. 1. Llame al primer participante. 2. Con el primer participante en la línea, elija Opciones > Llamada nueva. 3. Ingrese el número telefónico del segundo participante, o elija Buscar para obtener un número del directorio. 4. Elija Flash. La primera llamada es retenida. 5.
Preparar su teléfono Usar el altavoz manos libres Puede usar su teléfono como un altavoz manos libres durante una llamada. • Para activar el altavoz manos libres, elija Altavoz. • Para desactivar el altavoz durante una llamada, elija Teléfono. El altavoz se desactiva automáticamente cuando termina una llamada (o intento de llamada) o cuando conecta ciertos accesorios. Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Preparar su teléfono Cuando el bloqueo de teclas está activado, aún es posible hacer llamadas al número de emergencia programado en su teléfono. Marque el número de emergencia y oprima la tecla Llamar. Ver "Bloqueo automático," p. 127. Bloquear el teclado Elija Menú; luego oprima * dentro de 2 segundos. Desbloquear el teclado Elija Desbloq.; luego oprima * dentro de 2 segundos.
Ingreso de texto 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar texto y números: la modalidad estándar y la modalidad de texto predictivo. • Elija Borrar para retroceder el cursor y borrar un carácter. • Mantenga oprimida Borrar para retroceder y borrar los caracteres. ■ Método estándar El método estándar es la única forma de ingresar texto en el directorio y para renombrar grupos de llamantes.
Ingreso de texto ■ Ingreso de texto predictivo Para redactar mensajes rápidamente, use la modalidad de texto predictivo con su teclado y el diccionario integrado. La modalidad de texto predictivo es mucho más rápida que el método estándar dado a que no necesita recorrer todas las letras en un tecla para escribir una palabra. El diccionario determina la palabra que desea escribir basándose en las teclas elegidas.
Ingreso de texto ■ Cambiar entre mayúsculas/minúsculas y modo oración Oprima # para cambiar de mayúsculas a minúsculas, y modalidad de oración y entre texto estándar y predictivo. Los íconos en la parte superior izquierda de la pantalla indican el modo, mayúsculas o minúsculas, de la manera siguiente: Mayúsculas: el modo estándar está activado. Minúsculas: el modo estándar está activado. Modo oración: el modo estándar está activado. Esta opción sólo está disponible al principio de una oración.
Directorio (Contactos) 4. Directorio (Contactos) El directorio puede almacenar hasta 250 nombres de contactos con números múltiples, y notas de texto por contacto. La cantidad de números e ingresos de texto que podrá guardar varía dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos en la lista de contactos. ■ Buscar En la modalidad inactiva, elija Contact. > Buscar; destaque el contacto que desea ver, y elija Detalles. ■ Agregar contactos Guardar un nombre y número 1.
Directorio (Contactos) Para cambiar el número predeterminado del contacto: 1. En la modalidad inactiva, recorra hasta el contacto que desee cambiar, y elija Detalles. 2. Recorra al número que desea configurar como predeterminado, y elija Opciones > N° predeterm. Configurar etiquetas de voz para obtener más información sobre la configuración de etiquetas de voz y otras funciones de voz, ver "Etiquetas de voz," p. 141.
Directorio (Contactos) Asignar una tecla a la marcación rápida 1. En la modalidad inactiva, elija Contact. > Marc. rápida. Si la Marcación rápida está desactivada, el teléfono le pregunta si desea activar la Marcación rápida. Elija Sí para activar la marcación rápida. 2. Recorra hasta una posición de marcación rápida (vacía), y elija Asignar. 3. Ingrese el número (con el código de área) y un nombre para el contacto, o elija Buscar para obtenerlo del directorio. 4. Elija OK.
Directorio (Contactos) Agregar núm.—Añadir un número al contacto. Agregar info. > E-mail, Direc. Web, Dirección oNota—Añadir una dirección o nota al contacto. Grupos de llam.—Añadir el contacto a un grupo de llamantes existente. Personal. tono—Añadir un tono personalizado al contacto. Enviar tarjeta—Enviar el nombre de contacto como tarjeta de negocios a otro teléfono. Enviar mensaje—Crear y enviar un mensaje al contacto. Marc. rápida—Agregar el contacto a la lista de marcación rápida.
Directorio (Contactos) Editar direcciones Web Destaque la dirección Web que desea editar, y elija Opciones > Direc. Web, Dirección o Nota > OK. ■ Eliminar ingresos de la lista de contactos En la modalidad inactiva, elija Contact. > Eliminar. • Para eliminar ingresos individuales, elija Una a una, y recorra al ingreso que desea borrar. Elija Eliminar > OK para confirmar. • Para eliminar el contenido completo de su directorio, elija Eliminar todo > OK.
Directorio (Contactos) Programar las configuraciones Puede elegir cómo quiere que los contactos aparezcan en su lista de contactos y ver la memoria usada o disponible en su teléfono. para obtener más información sobre la memoria disponible y usada, ver "Memoria compartida," p. 88. En la modalidad inactiva, elija Contact. > Configurac., y una de las siguientes opciones: Vista de desplazamiento > Lista de nomb. o Nombre y n°—Elegir cómo ver los nombres y números guardados en su directorio.
Mensajes 5. Mensajes Si se ha suscrito con su proveedor al servicio de mensajería, podrá enviar y recibir mensajes de texto hacia y desde compatibles suscritos a un servicio compatible. Además, es posible enviar y recibir mensajes con imágenes y mensajes de email. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes de correo electrónico pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC.
Mensajes Opciones para los mensajes Al crear o contestar un mensaje de texto, dependiendo del modo de ingreso de texto que se emplea y de las funciones respaldadas por su proveedor de servicio móvil, estarán disponibles algunas o todas las opciones siguientes: Vista previa—Ver los mensajes antes de enviarlos. Se usa solamente si hay un gráfico adjunto al mensaje. Enviar—Enviar el mensaje a un destinatario. Lista destinat.
Mensajes 1. Acceda a la pantalla para crear mensajes. Ver "Redactar y enviar," p. 112. 2. Elija Opciones > Usar plantilla. 3. Elija una de las plantillas disponibles. 4. Ingrese el texto en su mensaje, y elija Opciones > Enviar. Leer mensajes Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes podrían contener software dañino, o bien estropear su dispositivo o PC.
Mensajes ■ Carpetas de mensaje Guardar mensajes Para guardar borradores o mensajes recibidos, haga lo siguiente: Abra el mensaje o redacte uno nuevo, y elija Opciones > Guardar o Guardar mens. > Elementos enviados, Archivo, Plantillas o una carpeta que haya creado. Ver mensajes guardados 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto. 2. Elija la carpeta con el mensaje que quiere ver: Buzón de entrada—Guardar los mensajes leídos y no leídos.
Mensajes Todos—Borrar todos los mensajes en las carpetas. Todos los leídos—Borrar cualquier mensaje leído en todas las carpetas. Todos no leídos—Borrar cualquier mensaje no leído en todas las carpetas. Buzón de entrada—Borrar todos los mensajes en la carpeta Buzón de entrada. Elementos enviados—Borrar todos los mensajes en la carpeta Elementos enviados. Archivo—Borrar todos los mensajes en la carpeta Archivo.
Mensajes Cuando la memoria para mensajes esté llena, su teléfono no podrá enviar ni recibir mensajes. Sin embargo, podrá configurar su teléfono para que automáticamente reemplace los mensajes elegidos en las carpetas Buzón de entrada o Elementos enviados cuando reciba mensajes nuevos. ■ Mensajes de voz Si está suscrito al correo de voz, su proveedor de servicio móvil le proveerá el número de su buzón de correo de voz. Tendrá que guardar este número en su teléfono para usar el correo de voz.
Mensajes Automatizar el correo de voz Puede añadir caracteres especiales, conocidos como códigos de marcación, a los números telefónicos. Los códigos de marcación instruyen al sistema receptor a hacer una pausa, esperar, ignorar o aceptar los números que los siguen en la secuencia de marcación. Ver "Insertar códigos de marcación," p. 118. Los servicios de correo de voz podrían variar, dependiendo del proveedor de servicio. Las instrucciones siguientes son ejemplos de operaciones comunes.
Mensajes Los códigos siguientes de marcación están disponibles: *—Ignora las instrucciones +— Prefijo internacional p—Hace una pausa por 2.
Registro 6. Registro El Registro guarda información sobre las últimas 20 llamadas perdidas, 20 llamadas recibidas y los 20 números marcados. También calcula la duración total de todas las llamadas. Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llamada más reciente reemplaza la más antigua. Para ver información para Llamadas perdidas, Llamadas recibidas o Números marcados, elija una de las siguientes opciones: Hora de llamada—Mostrar la fecha y hora de la llamada.
Registro Hora de las llamadas Deberá configurar su teléfono para poder ver hasta cinco llamadas con la hora en que cada una ocurrió. 1. Elija Opciones > Hora de llamada. 2. Recorra por las llamadas de la lista para ver la hora de llamada más reciente de este número. 3. Elija Atrás para regresar a la lista de opciones.
Registro En la modalidad inactiva, elija Menú > Registro > Llamadas datos/fax > Últimos datos/fax env., Últimos datos y faxes recibidos, Cada dato/fax enviado, Cada dato/ fax recibido, Duración última llamada dat/fax, o Duración de datos/faxes para ver las duración de las llamadas. Elija Borrar registros datos/fax > OK > Sí para borrar todos los registros de datos o fax. Ver duración del miniexplorador Miniexplorador es un servicio de red. Ver "Servicios de red," p. 87.
Perfiles 7. Perfiles Los Perfiles definen la manera en que su teléfono recibe las llamadas o mensajes, produce los sonidos del teclado al oprimir una tecla, y más. Las opciones para los timbres, los tonos del teclado y otras configuraciones para cada uno de los perfiles disponibles pueden permanecer como vienen programadas, o puede personalizarlas para ajustarse a sus exigencias. Los siguientes perfiles están disponibles: Normal, Silencio, Reunión, Exterior, y Pager.
Configuraciones 8. Configuraciones Use este menú para cambiar las configuraciones de hora, configuraciones de llamadas, configuraciones de teléfono, configuraciones de pantalla, configuraciones de tonos, configuraciones de accesorios, configuraciones de seguridad, servicios de red y para restaurar las configuraciones de fábrica.
Configuraciones Cualquier tecla contesta Cualquier tecla contesta le permite contestar las llamadas al oprimir brevemente cualquier tecla, con la excepción de las tecla Encender/Apagar, de selección derecha y Finalizar. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de llamadas > Cualquier tecla contesta > Activada o Desactivada. Remarcado automático A veces, hay un alto volumen de llamadas en el tráfico celular, lo cual resulta en una señal rápida de ocupado al marcar.
Configuraciones Guardar información 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de llamadas > Tarjeta de llamada. 2. Ingrese su código de seguridad, y oprima OK. Ver "Código de bloqueo," p. 135. 3. Vaya a una de las cuatro posiciones de memoria y elija Opciones > Editar > Secuencia de marcado. 4.
Configuraciones Resumen de llamada Su teléfono puede mostrar la duración de una llamada al finalizarla. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de llamadas > Resumen llamada > Activar o Desactivar. ■ Configuraciones de teléfono Idioma del teléfono En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de teléfono > Idioma del teléfono, y elija el idioma. La configuración de idioma afecta a los formatos de fecha y hora del reloj, reloj de alarma y agenda.
Configuraciones Configurar el tipo de tonos En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de teléfono > Tonos DTMF > Tonos DTMF manuales, y una de las siguientes opciones: Continuos—Configura los sonidos de los tonos para ser emitidos mientras mantiene oprimida una tecla. Fijos—Envía los tonos según lo especificado en la opción Duración de los tonos DTMF. Desactivados—Desactiva los tonos. No se enviará ningún tono cuando se opriman las teclas.
Configuraciones ■ Configuraciones de hora y fecha El reloj Mostrar u ocultar el reloj En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de hora > Reloj > Mostrar reloj u Ocultar reloj. Ajustar la hora 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de hora > Reloj > Config. hora. 2. Ingrese la hora (en el formato hh:mm) y elija OK. 3. Elija am o pm (si ha elegido el formato 12 horas). Cambiar el formato En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac.
Configuraciones En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de hora > Actualiz. auto. fecha y hora > Activar, Conf. primero o Desactivar. Si usa la opción Actualiz. auto. fecha y hora y estando fuera de su red digital, puede que se le pida que ingrese manualmente la hora actual. La hora de la red reemplazará la hora y fecha cuando reingrese a su red digital.
Configuraciones Tiempo de espera para el protector de pantalla Si ha activado el protector de pantalla, éste se iniciará cuando no haya usado ninguna función del teléfono una vez que transcurra el período de tiempo especificado. Oprima cualquier tecla para desactivar el protector de pantalla. Puede configurar su teléfono para mostrar un protector de pantalla tras un tiempo predefinido o tras uno especificado por usted (hasta 60 minutos). 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac.
Configuraciones ■ Configuración de accesorios El menú Configuración de accesorios sólo aparece si el teléfono está conectado a un accesorio compatible. Importante: El equipo auricular podría influir en su capacidad de oír los sonidos a su alrededor. No use el equipo auricular en los entornos que puedan arriesgar su seguridad. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuración de accesorios > Auricular, Manos libres, Audífono, TTY (depende del proveedor) o Cargador.
Configuraciones Configurar el perfil TTY/TDD Para conectar su teléfono directamente al dispositivo TTY/TDD, configure el perfil TTY/TDD. 1. Conecte un extremo del cable al dispositivo TTY/TDD. 2. Conecte el otro extremo del cable al conector del auricular. 3. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuración de accesorios > TTY > Usar TTY > Sí.
Configuraciones ■ Configuraciones de seguridad Restricciones de llamadas Restricciones de llamadas es un servicio de red. Ver "Servicios de red," p. 87. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio móvil, usted podrá restringir las llamadas enviadas y recibidas por su teléfono. Cuando las llamadas están restringidas, aún es posible hacer llamadas al número oficial de emergencia programado en su teléfono. Solicite a su proveedor de servicio la contraseña de restricción. 1.
Configuraciones 2. Ingrese el código de bloqueo, y oprima OK. Ver "Código de bloqueo," p. 135. 3. Marque el número telefónico y elija OK. Llamar al número telefónico permitido En la modalidad inactiva, marque el número permitido y oprima la tecla Llamar. Código de bloqueo Cuando cambie su código de bloqueo, asegúrese de guardarlo en un lugar seguro, apartado de su teléfono. No use códigos similares a los números de emergencia, para prevenir la marcación accidental de números de emergencia.
Configuraciones 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Sistema > Opciones de roaming, y una de las siguientes opciones: Sólo doméstico—Hacer y recibir llamadas sólo en su sistema original. Automática—El dispositivo busca automáticamente el servicio en otra red digital. Si no se encuentra ninguna, el teléfono usa el servicio análogo. La tarifa de roaming se aplica estando fuera del área de servicio original. 2. Elija OK, si es necesario, para confirmar la activación.
Configuraciones Activar 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Servicios de red > Reenvío de llamada y una de las opciones disponibles. 2. Elija Activar. 3. Elija el destino al cual serán desviadas sus llamadas. 4. Ingrese el número al cual sus llamadas, datos u otra información será desviada y elija OK. Llamada en espera Si es respaldada por su proveedor de servicio móvil, la función de llamada en espera le notifica de una llamada entrante, incluso durante una llamada activa.
Galería 9. Galería Las imágenes y tonos del timbre se pueden guardar en carpetas en Galería, o en carpetas que usted haya creado. Las imágenes y tonos pueden ser descargados usando páginas Web o el Nokia PC Suite. ■ Abrir la galería En la modalidad inactiva, elija Menú > Galería y podrá Ver carpetas, Agr. carpeta, Elim. carpeta y Renombrar. ■ Ver las carpetas 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Galería > Ver carpetas > Imágenes, Gráficos, o Tonos > Abrir. 2.
Juegos 10. Juegos Desafíese usted mismo o a un amigo a jugar cualquiera de los entretenidos juegos de su teléfono. Algunos menús de la lista son servicios de red. Contacte a su proveedor de servicio móvil para obtener más información. ■ Iniciar un juego 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Juegos > Selec. juego. 2. Vaya a un juego, y elija Opciones > Abrir y una de las siguientes opciones (si es respaldada por el juego elegido): Juego nuevo—Inicia un nuevo juego.
Voz 11. Voz ■ Marcación por voz Puede marcar hasta 25 números guardados usando la marcación por voz. Antes de usar las etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente: • Las etiquetas de voz son independientes del idioma. Dependen de la voz del hablante. • Debe pronunciar el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó. • Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo. Grabe las etiquetas y utilícelas en entornos no ruidosos. • No se aceptan nombres demasiado cortos.
Voz 2. Pronuncie bien en el micrófono la etiqueta de voz. Cuando el teléfono encuentra la etiqueta de voz, aparece Encontrado:, y el teléfono marca automáticamente el número. Si el teléfono no encuentra el número, o no reconoce la etiqueta, aparece No se encontró coincidencia. Etiquetas de voz Tras asignar una etiqueta de voz a un contacto, en la modalidad inactiva, elija Menú > Voz > Etiquetas voz > Opciones > Reproducir, Cambiar, o Eliminar.
Voz Opciones Tras asignar una etiqueta de voz a un comando, en la modalidad inactiva, elija Menú > Voz > Comandos de voz > Opciones > Reproducir, Cambiar, o Eliminar. ■ Grabador de voz Esta opción le permite grabar mensajes o sonidos realizados en su teléfono para luego escucharlos. El tiempo total disponible es de 30 segundos en una memoria de voz vacía. La duración máxima de la grabación depende de la memoria disponible.
Miniexplorador 12. Miniexplorador Miniexplorador es un servicio de red. Ver "Servicios de red," p. 87. Su teléfono tiene un navegador incorporado que puede usar para conectarse a servicios selectos de Internet móvil. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio móvil, tendrá acceso a pronósticos del tiempo, las noticias u horarios de vuelo, información financiera, y más. El navegador Web de su teléfono puede mostrar contenido basado en WAP.
Miniexplorador Tras una breve pausa, su teléfono tratará de conectarse a la página de inicio de su proveedor de servicio móvil. Si aparece un mensaje de error, es posible que el teléfono no esté configurado para la navegación. Contacte a su proveedor de servicio móvil para asegurarse de que su teléfono está debidamente configurado.
Organizador 13. Organizador Su teléfono tiene opciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana; incluye un reloj de alarma, agenda y calculadora. ■ Reloj de alarma Configurar la alarma El reloj de alarma está basado en el reloj del teléfono. La alarma suena ala hora que especifique. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Organizador > Alarmas > Hora de alarma. 2. Ingrese la hora para la alarma (en el formato hh:mm) y elija OK. 3. Elija am o pm (si eligió el formato 12 horas).
Organizador Con el teléfono encendido, elija Parar para que la alarma deje de sonar, o elija Pausa. La alarma se detiene por 10 minutos y aparece Pausa activada. Cuando llega la hora de la alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende y suena la alarma. Si elige Parar, se le pregunta si desea activar el dispositivo para las llamadas. Elija No para apagar el dispositivo o Sí para hacer y recibir llamadas. No elija Sí cuando el uso del teléfono celular pueda causar interferencia o peligro.
Organizador 2. En la vista mensual (con la fecha destacada), elija Opciones > Crear nota y uno de los siguientes tipos de notas: Reunión—Ingrese un tema, ubicación y hora de comienzo y fin. Puede configurar una alarma. Llamada—Ingrese un número telefónico, un nombre y la hora. Puede configurar una alarma. Cumpleaños—Ingrese el nombre de la persona y el año de nacimiento. Puede configurar una alarma. Memo—Ingrese un tema y hora fin y configure la alarma.
Organizador 8. Ingrese el número del destinatario, o elija Buscar para obtener un número del directorio, elija OK. 9. Elija Opciones > Enviar. Recibir notas Cuando reciba una nota de agenda en el formato de agenda a agenda (vCal), su teléfono muestra Nota de agenda recibida. Cuando recibe una nota de agenda como un mensaje de texto, una notificación de mensaje aparece en la modalidad inactiva. Ahora puede ver, guardar o borrar la nota y programar una alarma para cualquier fecha y hora.
Organizador 2. Elija Opciones > A nacional o A extranjera. A nacional—convierte divisa extranjera en moneda local. A extranjera—convierte moneda local en divisa extranjera. 3. Ingrese la tasa de cambio (oprima # para insertar un punto decimal), y elija OK. Puede editar la tasa de cambio en cualquier momento. Cuando cambie la divisa base, deberá ingresar los nuevos cambios, puesto que todos los tipos de cambios ingresados anteriormente quedan programados a cero. 1.
Conectividad PC 14. Conectividad PC Puede sincronizar sus contactos y agenda entre su dispositivo y PC compatible. Algunas funciones en el PC Suite dependen del proveedor. Visite www.nokia.com/support o su página Web local de Nokia para obtener la versión más reciente de este manual, más datos, descargas y servicios relacionados a su producto Nokia. Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que ofrezcan seguridad y protección adecuada contra los software dañinos.
Accesorios 15. Accesorios Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su teléfono. Este teléfono está diseñado para ser usando como fuente de carga los cargadores ACP-7 o ACP-12. Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de cualquier aprobación o garantía, y podría resultar peligroso. Para disponibilidad de accesorios homologados, consulte con su distribuidor.
Accesorios Datos • Cable para datos (CA-42) • Base para Carga con Sincronización (DCV-14) Auto • Equipo Completo para Auto (CK-7W) • Equipo Básico para Auto • Soporte para Auto (MBC-15S) • Cargador para Auto (LCH-12) • Soporte Manos Libres de Cabeza (BHF-1) 152
Información sobre las baterías 16. Información sobre las baterías ■ Carga y descarga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene solamente después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería.
Información sobre las baterías No tire las baterías al fuego puesto que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No disponga de las baterías con los desperdicios domésticos. ■ Normas de autenticación de la batería Nokia Siempre use baterías auténticas de Nokia para su seguridad.
Información sobre las baterías 3. Raspe el lado de la etiqueta para revelar un código de 20 dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210. Gire la batería de tal forma que los números se vean hacia arriba. El código de 20 dígitos se lee empezando con el número de la fila superior seguido por la fila inferior. Confirme la validez del código de 20 dígitos realizando las instrucciones en www.nokia.com/batterycheck.
Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere que el dispositivo se seque por completo para sustituirla.
Información adicional de seguridad Información adicional de seguridad ■ Entorno operativo Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el dispositivo siempre que esté prohibido su uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso. Utilice el dispositivo sólo en las posiciones normales de funcionamiento. Este dispositivo reúne las normas de exposición RF cuando es utilizado en posición normal de uso cerca del oído o portado a una distancia mínima de 2.
Información adicional de seguridad • Deben sostenere el dispositivo en el oído contrario al marcapasos para reducir las posibles interferencias. Si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias, debería apagar y alejar inmediatamente su dispositivo. Aparatos auditivos Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos auditivos. En caso de tal interferencia, consulte con su proveedor de servicio.
Información adicional de seguridad restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, plantas químicas y donde se realicen explosiones. A menudo las zonas donde pueden producirse explosiones están claramente indicadas, pero no siempre.
Información adicional de seguridad El índice estándar de exposición para dispositivos móviles se mide con una unidad conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de SAR fijado por ICNIRP es de 2.0 vatios/kilogramos (W/kg) promediado sobre 10 gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar, mientras el dispositivo transmite al máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas.
Información adicional de seguridad ■ Información sobre las baterías Esta sección provee información sobre los tiempos de carga con el Cargador Rápido (ACP-12) y el Cargador Estándar (ACP-7), y los tiempos de conversación y de reserva. Dicha información está sujeta a cambios. para obtener más información, contacte a su proveedor de servicio.
Índice Índice NUMÉRICOS marcación rápida 107 A acccesorios 151 actualización automática de servicio 125 agenda 146 alarmas 145 altavoz 101 antena 95 apagar teléfono 97 accesos directos 93 autoactualizar 129 automatizar correo de voz 118 ayuda 89 B batería cambiar 96 cargar 97 retirar 96 tiempo de carga 161 tiempo de conversación y de reserva 161 bloqueo automático 127 bloqueo del teclado 101 C calculadora 148 cargador conectar 97 tiempos 161 carpetas de mensajes 115 162 códigos de marcación 118 código
Índice G galería 138 grabador de voz 142 grupos de llamadas 107 I idioma 127 idioma de pantalla 127 imagen de fondo 130 indicadores e íconos 92 información de certificado (SAR) 159 información FCC 159 información sobre batería 161 información técnica 160 ingreso de texto 103 estándar 103 texto predictivo 104 Internet móvil 143 hacer llamadas de emergencia 144 iniciar 143 recibir llamadas mientras en línea 144 llamadas de emergencia 159 con el teclado bloqueado 127 mientras usa Internet móvil 144 M manos
Índice S V saludo inicial 128 seguridad 86 soporte musical 133 ver T tarjetas de llamadas 125 tarjetas de negocios 111 tasa de cambio 149 teclas rápidas 91 texto de ayuda 94, 128 texto predictivo 104 título 130 tonos DTMF 127 TTY/TDD 132 164 duración de llamada 121 duración llamadas datos/fax 121 duración miniexplorador 122 guardar mensajes 115 hora de llamada 121 llamadas perdidas 120 llamadas recibidas 120 números marcados 120 propio número de teléfono 137 volumen ajustar 100 usar el altavoz 101 vo
Notas 165
Notas 166
Notas 167
Nokia 2125 and Nokia 2125i User Guide 9240272 168