User's Guide

NITERIDER® INITIATIVE
Im Jahr 2012 hat die NiteRiders-Initiative „Lights 4
Lives“ die Fahrradlandschaft dramatisch verbessert.
Sensibilisierung für die Notwendigkeit, Fahrradlichter
sowohl für Tag- als auch für Nachtfahrten zu
verwenden. Seitdem hat die Sichtbarkeit am Tag für
das Radfahren an Zugkraft gewonnen und die Idee
einer zusätzlichen Sicherheit für begeisterte Radfahrer
in Zeiten von Multitasking-Fahrern eingeführt.
TEILELISTE UND IDENTIFIZIERUNG
Bitte überprüfen Sie den Inhalt Ihres Omega™
-Beleuchtungssystems:
A. Omega™ Rücklicht
B. Gummisattelstützenhalterung
C. Kleidungsclip
D. USB-Ladekabel
MONTAGE DER GUMMISITZ-POST-STRAP-MONTAGE
SEHEN
Die Gummisattelstützenhalterung passt auf die meisten
Standard-Sattelstützen.
1. Positionieren Sie die Halterung so, dass die
Montageschienen zur Rückseite des Fahrrads zeigen.
Die Freigabelasche sollte Nieder zeigen.
2. Während Sie die Halterung in Position halten, ziehen
Sie das Gummiband heraus und um die Sattelstütze
herum, um eine gleichmäßige Spannung über die
gesamte Länge des Riemens zu gewährleisten.
3. Haken Sie das Gummiband mit der entsprechenden
Kerbe ein und sichern Sie es.
MONTAGE DES RÜCKLICHTES AUF DEM GUMMISITZ
POST STRAP MOUNT
SEHEN
1. Richten Sie den Lichtclip mit dem Rücklicht nach
hinten an den Montageschienen von montieren aus.
Schieben Sie das Licht innerhalb der Schienen nach
unten, bis die Lasche einrastet und einrastet.
2. Prüfen Sie, ob eine sichere Passform vorhanden
ist, indem Sie das Licht nach oben drücken, um
sicherzustellen, dass keine Bewegung erfolgt
und die Verriegelungslasche in den Kleidungsclip
eingreift. Drücken Sie nicht auf die Entriegelung
slasche, wenn Sie auf einen sicheren Sitz prüfen.
3. Um das Rücklicht von montieren zu entfernen,
drücken Sie die Entriegelungslasche und
schieben Sie das Licht nach oben.
Hinweis: Stellen Sie nach der Montage des Rücklichts
den Winkel ein, um maximale Sichtbarkeit zu erzielen
OPERATION
SEHEN
Ziehen Sie vor dem Gebrauch das Licht vom Ladegerät
ab
1. Durch einmaliges Drücken des Netzschalters wird
das Rücklicht eingeschaltet.
2. Drücken Sie den Netzschalter, um den Blink- und
Dauerlichtmodus zu durchlaufen.
3. Halten Sie zum Ausschalten den Netzschalter
gedrückt, bis das Licht erlischt.
LAUFZEITEN
SEHEN
NIEDRIGE BATTERIEANZEIGE
SEHEN
Beim Ausschalten leuchtet die Anzeige für niedrigen
Batteriestand blau, wenn der Batteriestand mehr als
20% beträgt. Wenn der Batteriestand unter 20% liegt,
leuchtet die Anzeige rot auf.
LADEN UND PFLEGEN DER BATTERIE
SEHEN
1. Stecken Sie das USB-Ladekabel in den USB-An-
schluss an der Unterseite der Leuchte. Schließen Sie
dann das andere Ende mit einem Netzteil (nicht im
Lieferumfang enthalten) an einen eingeschalteten
Computer oder direkt an eine Steckdose an.
2. Die Batterieanzeige leuchtet rot, während die
Batterie aufgeladen wird. Wenn der Akku vollständig
aufgeladen ist, leuchtet die LED blau.
3. Ziehen Sie den Netzadapter vom Rücklicht ab,
indem Sie die Stecker und nicht das Kabel greifen.
4. Es wird empfohlen, das Rücklicht mit voller Ladung
aufzubewahren. Laden Sie das Rücklicht über einen
längeren Zeitraum alle drei Monate auf, um die
Lebensdauer zu maximieren.
LADEZEITEN
* Ladezeiten können variieren.
OPTIMAL VIZ MIT NITERIDER®
Während ein Omega™ -Beleuchtungssystem Ihre
allgemeine Sichtbarkeit und Ihren Fahrspaß verbessert
und verbessert, denken Sie bitte daran, dass Radfahren
eine von Natur aus gefährliche Aktivität sein kann.
NiteRider® verwendet Ihr Beleuchtungssystem nicht
nur ordnungsgemäß und fährt mit äußerster Vorsicht,
sondern fordert Sie außerdem auf:
• Befolgen Sie die örtlichen Verkehrsregeln
• Lassen Sie immer jemanden wissen, wohin Sie gehen
• Tragen Sie einen Helm, gut sichtbare und
reflektierende Kleidung
• Tragen Sie eine Zusatzleuchte und Notversorgung
• Stellen Sie sicher, dass das Rücklicht und die
Sattelstützenhalterung sicher befestigt sind
• Laden Sie Ihr Rücklicht nach Gebrauch vollständig
auf, um eine gute Batteriegesundheit zu erreichen
SCHÜTZEN SIE IHRE INVESTITIONEN
Laden Sie den Akku ordnungsgemäß auf, um die
Lebensdauer zu maximieren (detaillierte Informationen
finden Sie im Abschnitt „Laden und Pflege des Akkus“).
Der Omega™ funktioniert bei nassem Wetter, aber
wenn er in Wasser getaucht wird, wird das System
beschädigt. Um Wasserschäden zu vermeiden, stellen
Sie sicher, dass die USB-Anschlussabdeckung
während des Betriebs Ihres Rücklichts dicht
verschlossen bleibt.
WERKSRESET Um Ihre Omega™ 330 EVO auf die
Werkseinstellungen zurückzusetzen, halten Sie die
Ein-/Aus-Taste der Omega 330 EVO etwa 10-15
Sekunden lang gedrückt, bis die roten/blauen LEDs zu
blinken beginnen. Das rote / blaue Blinken zeigt an,
dass Ihr Licht zurückgesetzt wurde.
OMEGA™ 330 EVO KOPPELN Stellen Sie für den
ersten Kopplungsvorgang sicher, dass alle Geräte
zurückgesetzt wurden.
1. Aktivieren Sie zuerst den Pairing-Modus auf den
Master-Geräten (z. B. Lumina™ Max, Lumina™ Pro,
NiteLink™ Remote).
2. Drücken und halten Sie dann die Power-Taste am
Omega 330 EVO, bis das Master-Gerät eine
erfolgreiche Kopplung/Synchronisierung anzeigt.
Hinweis: Es kann nur ein Satz NiteLink™-Leuchten und
-Zubehör innerhalb von 9 m gepaart werden. Radius.
Um weitere 5 NiteLink™-Zubehörteile zu koppeln,
muss eine NiteLink™ Wireless-Fernbedienung
verwendet werden (Fernbedienung separat erhältlich).
OMEGA
330 RÜCKLICHT-BENUTZERHANDBUCH - DE
OMEGA
330 テールユーザーガイ
 
OMEGA
330
TAILLIGHT
NITERIDER® ティブ
2012年、NiteRidersのイニシアチブキャーン
Lights 4 Livesはサグの風景を劇的に改善
た。日中夜間の両方のラグに自転車のラ
を使用する必要があへの注意喚起。それ以来
グの昼間の可視性はますます注目を集め
ておルチイバーの時代の熱心なサ
に安全性を追加す考えを浸透させて
す。
部品識別
Omega™照明シムの内容を確認ださ
A. Omega™ イト
B. ストストップ ント
C. クリッ
D. USB充電ケーブル
ート ストストラッ ント
ート ストストラッ ント
標準的なシトポトにトすに設計されて
います
1.付けレールが自転車の後を向にマウ
置しす。 ブは下向きに必要があ
す。
2.を所定の位置に保持しながラバー
シートポストの周りき出し、トラ
全体に均等な張力をかけま
3.適切なチを使用ラバプを引掛け
所定の位置に固定ます
テールランをラバーシトポストスマウ
取り付
操作
使用する前に充電器かグを抜い
さい
1.電源ボ1回押すだけで、テールライの電源が
入ります。
2.電源ボを押点滅モー定常光モードを
り替えます。
3.電源を切るには、モードを切替えて電源を切
りま
操作
使用前に充電器かのプグを抜いださい
1.電源ボ1回押すだけで、テールライの電源が
入ります。
2.電源ボを押点滅モー定常光モードを
り替えます。
3.をオフするライトがオフなるまで
タン押しす。
実行時間
ー残量低下インジケーター
電源をフにレベルが20%を超え
と、ッテリーイン灯しま
ッテリー 20なると、ジケーター
が赤点灯ます
ッテリー 電と取り扱
1. USBーブをライトのあるUSB ート
に差し込みます次に、電源が入ていンピータ
、ま ACダプタていません使
壁のコンセに直接接続ます
2.ッテリー ッテリーイン
点灯ますーが完全に充電され
LEDは青色に変わます
3.ケーブルではなくコネターをつかんで、ACアダプ
取り外しす。
4.ールフル充電で保管すをお勧め
長期間、テール3月ごとに 電して、寿
を最大化ます
充電時間
*充電時間は異なる場合があます
NITERIDER®を使用た最適なVIZ
Omega™照明シムは全体的な視認性乗車の楽
を向上させますが、グは本質的に危険な
活動になる可能性があを覚えておいださい。
ムを適切に使用細心の注意を払て走
行すに加えNiteRider®は次のをお勧め
す。
•地域の交通法を遵守す
に行か常に誰かに知せてださ
•ヘルメを着用視認性が高反射性の高い服を
着用す
•補助非常用品を携帯す
ルライとシートポトのストラマウントがし
っかと固定されている認します
•バーの状態を良好に保つために、使用後はテー
を完全に充電ださ
投資を保護す
ーを適切に充電て寿命を延ばます(詳細
についは、「バーの充電お手入れ」
をご覧く
Omega™は雨天条件下でも機能すが、水中に沈め
ステムに損傷を与えますによる損傷を防ぐた
め、テールトの操作中はUSBポーカバーっか
と密閉されているを確認しださい。
工場出荷時のOmega™330EVOを工場出荷時
の状態にるには赤/青のLEDが点滅し始め
で、Omega330EVOの電源ボタンを約10〜15秒
間押続けま赤/青の点滅は、トが
たことを示しす。
OMEGA™330EVOをペグするには最初のペ
グプロセスでは、すべてのデバイスがされ
るこ認してく
1.最初にマターデバイ(Lumina™Max、Lumina™
Pro、NiteLink™Remoteなど)でペグモードを
にします。
2.次に、マスターデバイスがペグ/同期の成功を
示すで、Omega330EVOの電源ボタンを押し続け
す。
30フ以内でペグできるのは、NiteLink™
セサの1セのみです半径。
追加の5つのNiteLink™アセサをペアグするに
は、NiteLink™ワレスモーを使用する必要が
ますモートは別売です)
 NITERIDER®
    2012   NiteRiders " " 4 
    .     
     .     
         
        
.
   
      Omega ™  :
  ™ 
      
C.  
D.   USB
    

         
 .
1.           
 
      ..
2.          
         .
3.         .
     


     
1.          
 .
2.          
.
3.         .


     
1.           .
2.           .
3.           
  .
 

  

         
   .20      
     20   .
   

1.     USB  USB    
          . 
 )       ).
2.  .        
       LED  
.
3.          
   .
4.  .        
          .
 
*    .
  NITERIDER®
      Omega ™    
          
      . 
 
 
        NiteRider® :
•    
•    
 
•     
•     
•          
•         
 
 
 )        
    "   ").
          ™  
         . USB  
   .
KERBEN
ノッチ

MONTAGeschienen
取り付けレ

RELEASE TAB
リースタブ
TAB
FIG.1
3
1
2
FIG.2
1
LOCK TAB
ロックタブ
LOCK
KLEIDUNGSCLIP
クリッ

2
3
FIG.3
FIG.4
FIG.5
FIG.6
EN
SUR
MODOS
>
F
E
F
E
2:15h
6
1x
ON
1
2
3 4 5 6
2:15h
2:15h
2:15h
6:00h 17:30h 9:30h 6:30h 7:00h 36:30h
FAST6 MODES DISCOMAX PULSE HIGH LOW