MC MODE D’EMPLOI
Ce sceau officiel est votre garantie que le présent produit est breveté ou manufacturé par Nintendo. Recherchez-le toujours quand vous achetez des appareils de jeu vidéo, des accessoires, des jeux et d’autres produits connexes. Nintendo n’autorise pas la vente ou l’utilisation de produits ne portant pas le Sceau officiel de Nintendo.® Félicitations ! Vous êtes maintenant propriétaire d’un appareil Nintendo GameCubeMC.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS AVANT QUE VOUS OU VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À DES JEUX VIDÉO. AVERTISSEMENT – Danger d’attaque • • • • Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent, pendant qu’elles regardent la télévision ou s’amusent avec des jeux vidéo, être victimes d’une attaque ou d’un évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ COMPRIS AVEC CE PRODUIT AVANT D’UTILISER UN APPAREIL NINTENDO®, UN DISQUE OU UN ACCESSOIRE. LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ. Dans le présent mode d’emploi, vous trouverez des chapitres portant l’entête AVERTISSEMENT, ATTENTION OU N. B. Chacun présente un niveau différent d’information.
MC TABLE DES MATIÈRES Chapitre 1 Les composants Le Nintendo GameCube . . . . . . . . . . . . . . . 32 à 34 L’adaptateur CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Le câble audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Le contrôle manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Chapitre 2 Installation de l’appareil Raccord de l’adaptateur CA et le contrôle manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1• LES COMPOSANTS VUE EN PLONGÉE Poignée Bouton d’alimentation Pour allumer et éteindre l’appareil Espace d’identification Couvercle du logement du disque Bouton de remise à zéro Bouton d’alimentation Pour allumer et éteindre l’appareil Bouton d’ouverture Ouvre le couvercle du logement du disque VUE DE FACE Prises pour contrôles manuels 1 2 3 4 Prises de connexion des contrôles manuels du Nintendo GameCube et des accessoires.
1• LES COMPOSANTS MC Lentille Bouton d’éjection du disque Ne pas toucher Appuyez pour éjecter le disque VUE ARRIÈRE Connecteur DC d’entrée (DC 12V IN) Pour brancher la fiche. DC de l’adaptateur CA. Sortie AV numérique (DIGITAL AV OUT) Pour brancher le composant câble vidéo. Voir page 39. Sortie AV analogue (ANALOG AV OUT) (Multi Out Connector) Pour brancher le câble stéréo A/V. Voir pages 38 à 40.
1• LES COMPOSANTS VUE DU DESSOUS Port haute vitesse Port sériel 1 Pour raccorder un modem ou un adaptateur à bande large (Vendus séparément, voir couverture arrière pour connaître où vous le procurer.) VUES DES CÔTÉS Sortie de ventilateur Prise d’air du ventilateur N. B. : Assurez-vous que ces grillages ne sont jamais couverts, ni obstrués.
1• LES COMPOSANTS MC Adaptateur CA du Nintendo Fiche CD Fiche CA Se connecte à la prise CD située à l’arrière de votre Nintendo GameCube. Se connecte à une prise murale de 120V. Câble AV stéréo de Nintendo Se connecte aux prises A/V du téléviseur ou du magnétoscope. Vidéo (jaune) Audio gauche (blanc) Audio droite (rouge) Fiche de sortie AV analogue Se connecte à la prise ANALOG AV OUT (Multi Out) à l’arrière du Nintendo GameCube.
1• LES COMPOSANTS Le contrôle manuel Nintendo GameCube Bouton R Bouton L Bouton Z Mise en marche/ Pause Bouton Y Bouton X Manette de contrôle Bouton A Bouton B Fiche du contrôle Manuel Commande C ✚ Coussinet de contrôle N. B. : Si on appuie sur les boutons L ou R ou si la manette de jeu ou la commande C ne sont pas dans une position neutre lorsque l’appareil est allumé, ces positions deviendront les positions neutres, ce qui entraînera le mauvais fonctionnement du jeu.
2 • INSTALLATION DE L’APPAREIL MC Raccord de l’adaptateur ca et du contrôle manuel 1 IMPORTANT : Avant de procéder au réglage de l’appareil Nintendo GameCube, veuillez lire le chapitre des précautions à prendre et de l’entretien, dans le manuel de précautions spécifique compris avec ce produit. Insérez la prise CD dans la fiche CD située à l’arrière du module. (Illustration 1) 1 2 Insérez la fiche du contrôle manuel dans la prise située à l’avant du module.
2 • INSTALLATION DE L’APPAREIL Raccord à un téléviseur ou à un magnétoscope stéréo à l’aide d’un câble AV stéréo (compris) Prises télé ou magnétoscope VIDEO IN Vidéo (jaune) AUDIO IN LEFT RIGHT Audio gauche (blanc) Audio droite (rouge) Vers la prise ANALOG AV OUT du module Câble AV stéréo Raccord à un téléviseur ou à un magnétoscope stéréo à l’aide d’un câble AV stéréo S-vidéo (compris) (Vendu séparément, voir couverture arrière pour savoir où vous le procurer.
2 • INSTALLATION DE L’APPAREIL MC Raccord à un téléviseur stéréo (numérique) à l’aide d’un câble stéréo et d’un câble vidéo (Le câble vidéo est un composant vendu séparément, voir couverture arrière pour savoir comment vous le procurer.
2 • INSTALLATION DE L’APPAREIL Raccord à un téléviseur ou à un magnétoscope mono (son en mono seulement) Prises pour télé ou magnétoscope VIDEO IN (Yellow) AUDIO IN (White) Vers la prise ANALOG AV OUT du module Adaptateur en « y » (facultative) (Non comprise – à acheter chez un détaillant d’accessoires électroniques.) Video (jaune) Audio gauche (blanc) Audio droit (rouge) Câble AV stéréo L’utilisation de l’adaptateur en « Y » est facultatif.
2 • INSTALLATION DE L’APPAREIL MC Raccord à un téléviseur sans prise AV à l’aide d’un commutateur et d’un modulateur RF (Vendus séparément, voir la couverture arrière pour savoir où vous le procurer.) Prise télé ANTENNA IN Modulateur RF Vers la prise ANALOG AV OUT du module Commutateur RF Commutateur des canaux 3 et 4 Connexion du câble télé existant N. B.
3 • FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Après avoir effectué les raccords nécessaires décrits au chapitre 2, Installation de l’appareil, assurezvous que les grillages d’aération du Nintendo GameCube sont libres. Quand l’appareil est bien installé, continuez en suivant les instructions ci-dessous. ATTENTION Le Nintendo GameCube est muni d’une prise et d’une sortie d’aération, sur les côtés gauche et droit, afin d’en maintenir la ventilation adéquate.
3 • FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL MC IMPORTANT : Avant d’utiliser les disques de jeu pour le Nintendo GameCube, veuillez lire les chapitres concernant les précautions à prendre et l’entretien du disque de jeu, dans le manuel de précautions spécifique compris avec ce produit. 5 Placez le disque de jeu du Nintendo GameCube dans le logement et sur le pivot central, côté imprimé vers le haut. (Illustration 4) 6 Refermez le couvercle.
3 • FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Pour retirer un disque de jeu 1 Quand l’appareil est allumé, appuyez sur le bouton « Open » pour ouvrir le couvercle du logement du disque. (Illustration 1) N. B. : Si le couvercle est déjà ouvert quand l’appareil est éteint, le disque pourrait encore tourner. Dans ce cas, attendez qu’il s’arrête avant de le retirer du module. 1 2 Appuyez sur le bouton d’éjection du disque et retirez celui-ci du module. (Illustration 2) N. B.
4 • MENU PRINCIPAL MC Accès au menu principal Le menu principal vous permet de régler la date et l’heure, de consulter des renseignements sur le jeu installé dans l’appareil, de régler diverses options et d’accéder à des renseignements sur les cartes de mémoire et les options.
4 • MENU PRINCIPAL Écran de jeu À partir du menu principal, rendez-vous à l’écran de jeu en poussant la manette vers le haut. Appuyez sur le bouton A pour afficher les renseignements concernant le disque de jeu utilisé. Appuyez sur le bouton de mise en marche ( START ) pour lancer la partie. Appuyez sur le bouton B pour revenir au menu principal. Écran d’options À partir de l’écran du menu principal, rendez-vous à l’écran des options en poussant la manette vers la gauche.
4 • MENU PRINCIPAL MC Écran du calendrier À l’écran du menu principal, rendez-vous à l’écran du calendrier en poussant la manette vers la droite. Appuyez sur le bouton A pour afficher les choix du menu du calendrier en ce qui a trait à la date et à l’heure. Utilisez la manette (poussez-la vers le haut ou le bas) pour illuminer votre article au menu et appuyez sur le bouton A pour effectuer votre choix.
4• MENU PRINCIPAL Écran des cartes de mémoire N. B. : Une carte de mémoire du Nintendo GameCube est nécessaire pour la sauvegarde des données de jeu. (Vendue séparément ; voir couverture arrière pour apprendre où vous la procurer.) Consultez le mode d’emploi du jeu utilisé pour connaître toutes les instructions sur l’utilisation d’une carte de mémoire. À partir de l’écran du menu principal, rendez-vous à l’écran des cartes de mémoire en poussant la manette vers le bas.
4• MENU PRINCIPAL MC Pour déplacer un fichier 1 Utilisez la manette pour illuminer le fichier que vous voulez déplacer et appuyez sur le bouton A. 2 Utilisez la manette pour choisir « MOVE » et appuyez sur le bouton A. 3 Une fenêtre apparaîtra pour confirmer votre choix. Utilisez la manette pour illuminer « YES » et appuyez sur le bouton A. Le fichier sera déplacé d’une carte de mémoire à l’autre.
4 • MENU PRINCIPAL Pour effacer un fichier 1 Utilisez la manette pour illuminer le fichier à effacer et appuyez sur le bouton A. 2 Utilisez la manette pour choisir « ERASE » et appuyez sur le bouton A. 3 Une fenêtre apparaîtra pour confirmer votre choix. Utilisez la manette pour illuminer « YES » et appuyez sur le bouton A. Le fichier sera alors effacé de la carte de mémoire. N. B. : Si vous effacez un fichier d’une carte de mémoire, il sera irrécupérable.
5 • PROBLÈMES ET SOLUTIONS MC Avant de demander de l’aide, consultez les descriptions suivantes de problèmes et de solutions. PROBLÈMES Pas d’image à l’écran de télé. SOLUTIONS • Assurez-vous que le Nintendo GameCube, le téléviseur et le magnétoscope (le cas échéant) sont bien branchés aux prises de courant • Assurez-vous que la fiche CD de l’adaptateur CA est bien branchée dans la prise « DC Input » à l’arrière du module.
5 • PROBLÈMES ET SOLUTIONS Avant de demander de l’aide, consultez les descriptions suivantes de problèmes et de solutions. PROBLÈMES Pas de son. SOLUTIONS • Vérifiez le réglage du bouton de volume du téléviseur. • Vérifiez les connexions audio entre le Nintendo GameCube et téléviseur ou le magnétoscope, et révisez les pages 38 à 40 pour vous assurer que le système est bien installé.
5 • PROBLÈMES ET SOLUTIONS MC Avant de demander de l’aide, consultez les descriptions suivantes de problèmes et de solutions. PROBLÈMES L’image tourne, présentant des barres ou des lignes. SOLUTIONS • Essayez d’ajuster les réglages vertical et horizontal votre téléviseur. • Si vous utilisez un commutateur de raccord RF, essayez de changer de canal sur le modulateur et le téléviseur, passant de 3 à 4.
5 • PROBLÈMES ET SOLUTIONS Avant de demander de l’aide, consultez les descriptions suivantes de problèmes et de solutions. PROBLÈMES Si vous utilisez un commutateur de raccord seulement : l’image du téléviseur est embrouillée, sans couleur ou enneigée. SOLUTIONS • Assurez-vous que toutes les connexions entre le commutateur RF, le modulateur, le module et votre téléviseur ou votre VCR sont corrects et sûrs. (Voir p. 41.) • Essayez de régler les commandes de précision de l’image télévisée.
6 • MESSAGES D’ERREUR MC Procédure du message d’erreur Si le Nintendo GameCube détecte une erreur dans le fonctionnement de l’appareil, un message d’erreur apparaîtra. Vous trouverez ci-dessous la liste de messages d’erreur possibles et la procédure à suivre si ce message apparaît. MESSAGES D’ERREUR PROCÉDURE À SUIVRE Une erreur s’est produite. Le disque de jeu peut être sale ou endommagé.
7 • GARANTIE ET ENTRETIEN Renseignements sur l’entretien et la garantie Rev. O Vous pourriez n'avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. Vous pouvez visiter notre site Internet à www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d'assistance aux consommateurs au 1 (800) 255-3700, plutôt que de retourner chez votre détaillant. Nos heures d'ouverture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heure du Pacifique, sept jours sur sept (heures sujettes à changement).
8• MC RENSEIGNEMENTS SUR LA CLASSIFICATION DES JEUX PAR L’ESRB Renseignements sur la classification des jeux par l’ESRB Pour obtenir de plus amples renseignement sur la classification des jeux par l’ESRB ou faire vos commentaires, veuillez contacter l’ESRB au 1 (800) 771-3772 ou visiter le site web à www.esrb.org. ICÔNES DE CLASSIFICATION DE L’ESRB ET DESCRIPTIONS DU CONTENU DES JEUX VIDÉO OU DES LOGICIELS POUR PC Visitez www.esrb.
POUR ACHETER D’AUTRES ACCESSOIRES DE NINTENDO OU DES PIÈCES, VOYEZ VOTRE DÉTAILLANT NINTENDO RÉGIONAL OU APPELEZ LE 1 (800) 255-3700. N. B. : Ce produit Nintendo n’est pas conçu pour son utilisation avec des accessoires non brevetés ou non autorisés. BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION OU L'ENTRETIEN? BESOIN DE COMMANDER DES PIÈCES OU DES ACCESSOIRES? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO WWW.NINTENDO.CA ou appelez le 1 (800) 255-3700 entre 6 h 00 et 19 h 00, heure du Pacifique, 7 jours sur 7.