Instructions for use 128350598 (03.
Nilfisk Select 4 2 10 3 5 7 1 6 11 9 14 8 21 23 22 24 15 25 17 19 18 13 12 16 20 The different models of the vacuum cleaners can include different nozzles 2
Nilfisk Select EN DE FR ES PT IT NL SV NO DA FI KO ET LV LT PL CS SK HU SL EL TR RU Instructions for use .................................. Betriebsanleitung ..................................... Instructions d’utilisation ........................... Instrucciones de manejo.......................... Instruções de operação ........................... Istruzioni sull’uso ..................................... Gebruiksaanwijzing ................................. Bruksanvisning ................................
DE Select Sehr geehrter Nilfisk Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen Nilfisk Staubsaugers. Ehe Sie das Gerät erstmals benutzen, lesen Sie bitte dieses Dokument vollständig und bewahren Sie es künftig griffbereit auf. Verwendete Symbole WARNUNG Eine Gefahr, die zu schweren Verletzungen und Schäden führen kann. Inhalt Verwendete Symbole.......................................................... 11 Übersicht (vordere Umschlaginnenseite) ........................... 11 Display-Symbole am Tragegriff .
DE • Das Gerät nicht mit nassen Händen anfassen. • Das Gerät vor der Abtrennung vom Netz ausschalten. • Bei der Abtrennung vom Netz immer den Stecker, nicht das Kabel anfassen. Das Gerät nicht am Kabel hinter sich her oder hochziehen. • Das Gerät nicht benutzen, wenn das Kabel beschädigt ist. Das Kabel regelmäßig auf Beschädigungen hin überprüfen, besonders nachdem es eingequetscht oder in einer Tür eingeklemmt oder überrollt wurde. • Das Gerät nicht benutzen, wenn es einen schadhaften Eindruck macht.
DE Select auf dem Typenschild auf der Unterseite angegebene Spannung der Netzspannung entspricht. Das Gerät wird mit Staubbeutel und Vorfilter geliefert. Die Zahlen x beziehen sich auf die Abbildungen auf Seite 165-167. dass Luft, die in das Gerät hinein gesaugt wird, es nur wieder durch den HEPA-Filter verlassen kann und Staub im Gerät bleibt. Wechsel des Staubbeutels 2 Starten und Stoppen Start Das Kabel herausziehen und den Stecker in eine Wandsteckdose stecken.
DE Select HEPA-Filter korrekt eingesetzt wurde. Bitte beachten: Nur den Kunststoffrahmen des Filters berühren. 4. Den Deckel wieder aufsetzen und durch Hineindrücken der Lasche schließen. Darauf achten, dass der Deckel richtig geschlossen ist. Einstellung der Saugkraft Alle Modelle verfügen über eine fünfstufige Leistungsregelung am Tragegriff. Bei den Superior Modellen kann die Saugkraft auch am Schlauchgriff eingestellt werden. Leistungsregler + Leistungsregler - Neustart 1.
DE Select Falls das Gerät Überprüfen, ob der Stecker richtig in der nicht startet Steckdose sitzt. Im Gebäude kann eine Sicherung durchgebrannt sein, die ausgetauscht werden muss. Kabel oder Stecker sind eventuell defekt und müssen von einer autorisierten Servicewerkstatt repariert werden. Verminderte Saugkraft Der Staubbeutel ist voll und muss ausgewechselt werden, siehe Anweisungen. Vorfilter oder HEPA-Filter können verstopft sein und müssen dann ausgewechselt werden, siehe Anweisungen.
DE Select eingesetzt wurde, d. h. von Bauunternehmen, Reinigungsfirmen oder anderen Gewerben, also nicht in Privathaushalten. Die Garantie ist gültig in: Großbritannien, Irland, Deutschland, Belgien, Österreich, Schweiz, Frankreich, Spanien, Portugal, Italien, Niederlande, Schweden, Norwegen, Dänemark, Finnland, China, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Slowenien, Tschechei, Ungarn, Slowakei, Griechenland, Russland, der Türkei, Australien und Neuseeland. WEEE Das Symbol auf dem Produkt bzw.
Select DE Konformitätserklärung Wir, Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DÄNEMARK erklären hiermit, dass die Produkte: Staubsauger - Consumer - Trocken m/ drahtloser Fernbedienung* Beschreibung: 220-240V, 50/60 Hz, IPX0, Nur Innengebrauch Typ: Select Classic, Select Comfort, Select Superior* den folgenden Normen entspricht:: EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 *E
Select 1 2 3 165
Select 4 5 6 7 8 166
Select 9 10 11 167
Tel.: (+49) (0)7306/72-444 Website: www.nilfisk.de GREECE http://www.nilfisk.com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby Tel.: (+45) 4323 8100 Website: www.nilfisk.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk srl. Edificio Central Park Herrera 1855, 6th floor/604 Ciudad de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 Website: www.nilfisk.com.ar AUSTRALIA Nilfisk Pty Ltd Unit 1/13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Tel.: (+61) 2 98348100 Website: www.nilfisk.com.