DIGITAALKAAMERA Kasutusjuhend Et • Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult seda dokumenti. • Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk 8). • Pärast dokumendi läbilugemist hoidke seda edaspidiseks kasutamiseks lihtsalt kättesaadavas kohas. Skannige üksikasjalike kasutusjuhiste jaoks.
Z 9 kasutusjuhend ja viitejuhend Lisaks sellele kasutusjuhendile on teie kaamera jaoks saadaval ka viitejuhend. Kasutusjuhend (käesolev dokument) Kasutusjuhend kirjeldab kaamera põhitoiminguid. Viitejuhend Kaamera funktsioone ja toiminguid on üksikasjaliselt kirjeldatud viitejuhendis, kasutusjuhendi lisas. Viitejuhendit on võimalik vaadata arvutites, nutitelefonides ja tahvelarvutites.
D Nikoni allalaadimiskeskus Külastage Nikoni allalaadimiskeskust püsivara uuenduste, NX Studio ja muu Nikoni tarkvara ning dokumentatsiooni Nikoni toodete, sh kaamerate, NIKKOR-objektiivide ja välguseadmete kohta allalaadimiseks. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ D Nikoni tarkvara NX Studio ja muu arvutitarkvara on allalaadimiseks saadaval Nikoni allalaadimiskeskusest. Täpsemalt vt viitejuhendist. ❚❚ Ettevõtte Nikon kasutajatugi Kui vajate tehnilisi tuge, pakume teile mitmeid valikuid.
Pakendi sisu Veenduge, et kõik siin loetletud esemed oleksid teie kaameraga kaasas. ❏ Kaamera ❏ Korpuse kaas BF-N1 ❏ EN-EL18d liitium-ioonaku koos klemmikattega • Mälukaarte müüakse eraldi.
Käesoleva dokumendi teave ❚❚ Sümbolid Käesolevas dokumendis kasutatakse alljärgnevaid sümboleid. Kasutage neid abiks teile vajaliku teabe leidmisel. D A 0 See ikoon tähistab märkusi, teavet, millega tuleb tutvuda enne antud toote kasutamist. See ikoon tähistab näpunäiteid, täiendavat teavet, mis võib olla abiks antud toote kasutamisel. See ikoon tähistab viiteid käesoleva dokumendi teistele jaotistele. ❚❚ Terminid • Antud kaamera kasutab CFexpress (tüüp B) ja XQD mälukaarte.
Sisukord Z 9 kasutusjuhend ja viitejuhend ...................................................................... 2 Pakendi sisu............................................................................................................... 4 Käesoleva dokumendi teave............................................................................... 5 Teie turvalisuse tagamiseks................................................................................. 8 Teatised ............................................
Rikkeotsing 47 Enne klienditoe poole pöördumist................................................................ 47 Tehnilised märkused 48 Kaamera eest hoolitsemine.............................................................................. Pikaajaline hoiustamine........................................................... Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud......................... Ettevaatusabinõud: kaamera hoidmine............................. Ettevaatusabinõud: aku hoidmine.........
Teie turvalisuse tagamiseks Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”. Pärast nende ohutusjuhiste lugemist hoidke need edaspidiseks kasutamiseks käepärast. A OHTLIK. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine toob kaasa suure ohu surma või raskete vigastuste tekkeks. A HOIATUS. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda surma või raske vigastusega. A ETTEVAATUST.
Hoida kuivana. Mitte käsitseda märgade kätega. Ärge käsitsege pistikut märgade kätega. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga. Vältige sisselülitatud toitega toote pikemaajalist kokkupuudet oma nahaga. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda madalatemperatuuriliste põletustega. Ärge kasutage seda toodet tuleohtliku tolmu või gaasi, nt propaani, bensiini või aerosoolide läheduses. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda plahvatuse või süttimisega.
Ärge käsitsege pistikut äikesetormi ajal toote laadimisel või vahelduvvooluadapteri kasutamisel. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda elektrilöögiga. Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuuriga kohtades. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või külmakahjustusega. A ETTEVAATUST Ärge jätke objektiivi päikesele või muudele tugevatele valgusallikatele suunatuna. Objektiiviga teravustatud valgus võib põhjustada süttimist või kahjustada toote siseosi.
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega. Ärge vaadake otse automaatse teravustamise abi valgustile. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib nägemist kahjustada. Ärge transportige kaameraid või objektiive kinnitatud statiivide või sarnaste tarvikutega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega.
Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning pöörduge viivitamatult arsti poole. Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega. Järgige lennufirma personali juhiseid. Järelevalveta jäetud akud võivad suurtes kõrgustes rõhuvabas keskkonnas lekkida, üle kuumeneda, lõhkeda või süttida. A HOIATUS (Akud) Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas. Kui laps on aku/patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Teatised • Antud tootega kaasas oleva dokumentatsiooni mitte ühtegi osa ei tohi reprodutseerida, edastada, ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata. • Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevas dokumentatsioonis kirjeldatud riistvara ja tarkvara väliskuju ning tehnilisi andmeid igal ajal ja ilma eelneva etteteatamiseta. • Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisel.
• Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus Valitsus on välja andnud hoiatuse erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne), kuukaartide või kupongide kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või reprodutseerida valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud lubasid, ID-kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
● Mälukaardid • Mälukaardid võivad pärast kasutamist olla kuumad. Olge seetõttu • • • • • • mälukaartide kaamerast eemaldamisel ettevaatlik. Vältige vormindamise või andmete salvestamise, kustutamise või arvutisse või muusse seadmesse kopeerimise ajal alljärgnevaid toiminguid. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada andmekadu või kaamera või kaardi kahjustamist. - Ärge eemaldage ega sisestage mälukaarte. - Ärge lülitage kaamerat välja. - Ärge eemaldage akut.
D Enne tähtsate piltide tegemist Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla põhjustatud seadme tõrgetest.
Kaamera osad Kaamera korpus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 14 13 1 2 3 4 5 6 7 12 11 Vabastusrežiimi nupu lukustuse vabastaja BKT nupp c nupp Stereomikrofon (videote jaoks) Video salvestusnupp S (Q) nupp E nupp 10 Kaamera rihma ava E (fookustasandi märgis) Juhtpaneel GNSS-antenn Tarvikupesa (valikulise välklambi jaoks) 13 I nupp 14 c nupp 8 9 10 11 12 Kaamera korpus 17
1 2 3 4 5 6 7 13 14 15 16 17 18 8 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 18 12 Toitelüliti Päästik Automaatse teravustamise abi valgusti Punasilmsuse vähendamise tuli Taimeri tuli M nupp Välklambi sünkroniseerimisklemmi kate Kümnetihvtilise kaugterminali kate Mikrofoni, kuulari ja Etherneti pistmike kate USB ja HDMI pistmike kate Kaamera korpus 11 10 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Teravustamisrežiimi nupp Akupesa katte lukk Akupesa kate Objektiivi kinnitusmärk Välklambi sünkroniseerimisklemm Kümneti
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 1 2 3 4 5 6 7 4 3 2 1 Mikrofon (häälmemode jaoks) U nupp T nupp b nupp Võrgu näidik Ekraan Kõlar 8 9 10 11 12 13 14 Okulaari vabastus O (Q) nupp g (Fn4) nupp Vabastusrežiimi nupp Pildiotsija kummist kate Pildiotsija Silmasensor Kaamera korpus 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 17 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 20 Dioptri reguleerimise nupp DISP-nupp Foto/video valija AF-ON nupp Alamvalija Põhikäsuvaliku nupp i-nupp J-nupp Mitmikvalija X nupp G-nupp Kaamera korpus 12 13 14 15 16 17 18 K nupp W (Q) nupp AF-ON nupp vertikaalseks pildistamiseks Põhikäsuvaliku nupp vertikaalseks pildistamiseks Mitmikvalija vertikaalseks pildistamiseks Mälukaardi juurdepääsu tuli i-nupp vertikaalseks pildistamiseks
1 17 2 16 3 15 4 14 5 13 6 12 7 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 9 Objektiivi vabastusnupp Objektiivi kinnitus CPU-kontaktid Pildiandur Fn3-nupp Statiivi pesa Alamkäsuvaliku nupp vertikaalseks pildistamiseks Päästikulukk vertikaalseks pildistamiseks Fn-nupp vertikaalseks pildistamiseks 10 11 12 13 14 15 16 17 Turvapesa (kasutustõkise kaablile) S-nupp vertikaalseks pildistamiseks Päästik vertikaalseks pildistamiseks Mälukaardi pilu katte lukk Mälukaardi pilu kate Fn2-nupp Fn1-nupp Alamkäsuvaliku n
Esimesed sammud Rihma kinnitamine Rihma (kaasasoleva või eraldi ostetud) kinnitamiseks toimige järgmiselt.
Aku laadimine Laadige kaasasolev EN-EL18d aku enne kasutamist. D Ettevaatust: aku ja laadija Lugege ja järgige hoiatusi ning ettevaatusabinõusid jaotistest „Teie turvalisuse tagamiseks” (0 8) ja „Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud” (0 49). Akulaadija • Enne aku laadimist ühendage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter EH-7P akulaadijaga MH-33. Valige koht, kus laadija jääb kasutamise ajal stabiilseks ja ei vibreeri.
• Aku laadimiseks ühendage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter seinakontakti. Laadimise ajal laadimistuled vilguvad ja lõpetavad vilkumise laadimise lõpetamisel. • Sisestage aku (klemmid ees), joondades aku otsa juhikuga ning libistades aku seejärel näidatud suunas, kuni see kohale klõpsatab. • Tühjenenud aku täislaadimine võtab aega umbes 4 tundi. • Laadimise käigus süttivad laadimislambid ühekaupa, kuni laadimine on lõppenud ning kõik kolm lampi põlevad. • Aku olekut näitavad laadimislambid.
D Ettevaatust: EN-EL18d akude laadimine EN-EL18d liitium-ioonakud ei ühildu MH-26a ega MH-26 akulaadijatega. Kasutage EN-EL18d akude laadija kaudu laadimisel kindlasti laadijat MH-33. D Kui laadimislambid vilguvad kiiresti Kui laadimislambid vilguvad kiiresti (8 korda sekundis). • Aku ei olnud õigesti sisestatud: ühendage laadija lahti ning eemaldage aku ja sisestage seejärel uuesti. • Ümbritsev temperatuur on liiga kuum või liiga külm: kasutage akulaadijat ettenähtud temperatuurivahemikus (0–40 °C).
Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter: laadimine Kaamerasse sisestatud akut saab laadida kaasasoleva vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri EH-7P abil. • Olles veendunud, et kaamera on välja lülitatud, ühendage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter (q) ja ühendage see vooluvõrku. Aku laadib väljalülitatud kaamera ajal. Hoidke pistikut sisestamisel ja eemaldamisel otse. • Laadimise ajal põleb kaamera laadimistuli (w) merevaikkollaselt. Laadimise lõppemisel lamp kustub.
D Ettevaatust: EN-EL18a/EN-EL18 akude laadimine Antud vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterit ei saa kasutada EN-EL18a ega EN-EL18 liitium-ioonakude laadimiseks. Kasutage akulaadijat MH-26a. D Ettevaatust: vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter • Kui akut ei ole võimalik vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri abil laadida, näiteks mitteühilduva aku või kaamera kõrgenenud temperatuuri tõttu, vilgub laadimistuli kiiresti umbes 30 sekundi jooksul ning lülitub seejärel välja.
Aku sisestamine Lülitage kaamera enne aku sisestamist või eemaldamist välja. 1 Eemaldage akupesa kate BL-7. Tõstke akupesa katte link üles, pöörake see avatud (A) asendisse (q) ja eemaldage akupesa kate (w). 2 Kinnitage kate akule. • Kui aku vabastaja paikneb nii, et nool (H) on nähtaval, libistage seda noole (H) katmiseks. • Sisestage kaks nukki akul vastavatesse pesadesse kattel nii, nagu on näidatud. Aku vabastaja libiseb kõrvale ja paljastab noole (H) täielikult.
3 Sisestage aku. Sisestage aku täielikult ja kindlalt nii, nagu on näidatud. 4 Lukustage kate. • Pöörake akupesa katte lukusti suletud asendisse (q) ja keerake see alla, nagu on näidatud (w). • Veenduge, et kate oleks kindlalt lukustatud, et aku kasutamise ajal lahti ei tuleks.
Aku eemaldamine Enne aku eemaldamist lülitage kaamera välja, tõstke akupesa katte lukk üles ja pöörake see avatud (A) asendisse. D Akupesa katte eemaldamine Akupesa katte vabastamiseks selle akust eemaldamiseks libistage aku vabastaja lõpuni noolega (H) näidatud suunas. D Akupesa kate • Kasutage ainult akupesa katteid BL-7; muid akupesa katteid selle kaameraga kasutada ei saa. • Akude laadijas laadimisel võite katte külge jätta.
Aku tase • Aku taset näidatakse sisselülitatud kaamera korral võttekuval ja juhtpaneelil. Ekraan Pildiotsija Juhtpaneel • Aku taseme kuva muutub aku taseme langemisel, alates kui L ja edasi K, J, I ja H. Aku taseme langemisel tasemeni H katkestage pildistamine ja laadige aku või pange valmis varuaku. • Sõnumi [Shutter release disabled. Recharge battery.] (Katiku vabastus blokeeritud. Laadige aku.) kuvamisel laadige või vahetage aku.
Mälukaartide sisestamine 128GB Kaameral on kaks mälukaardi pilu (pilud 1 ja 2), võimaldades korraga kahe mälukaardi kasutamist. • Lülitage kaamera enne mälukaartide sisestamist või eemaldamist välja. • Hoides mälukaarti joonisel kujutatud asendis, libistage see otse pilusse, kuni see kohale klõpsatab. A Järelejäänud särituste arv • Sisselülitatud kaamera korral näidatakse võttekuval ja juhtpaneelil fotode arvu, mida on võimalik jooksvatel sätetel teha.
Olles veendunud, et mälukaardi juurdepääsu tuli on kustunud, lülitage kaamera välja, avage mälukaardi pilu kate ja vajutage kaardile selle väljutamiseks (q). Edasi saab kaardi eemaldada käega (w). 128GB Mälukaartide eemaldamine D Mälukaardi kõrge temperatuuri hoiatus Nagu näidatud mälukaardi pesa katte siseküljel, võivad kaamerasse sisestatud mälukaardid kuumeneda.
Objektiivi kinnitamine • Kaamerat on võimalik kasutada koos Z-kinnitusega objektiividega. Käesolevas juhendis on illustreerimiseks üldiselt kasutatud objektiivi NIKKOR Z 50mm f/1,8 S. • Vaadake ette, et tolm kaamerasse ei satuks. • Veenduge enne objektiivi kinnitamist, et kaamera oleks välja lülitatud. - Eemaldage kaamera korpuse kaas (q, w) ja objektiivi tagakork (e, r). - Joondage paigaldusmärgid kaameral (t) ja objektiivil (y). Ärge puudutage pildiandurit ega objektiivi kontakte.
- Pöörake objektiivi, nii nagu näidatud, kuni see kohale klõpsatab (u). • Enne pildistamist eemaldage objektiivi esikaas. D F-kinnitusega objektiivid • Enne F-kinnitusega objektiivide kasutamist paigaldage kindlasti FTZ II / FTZ kinnitusadapter (saadaval eraldi). • F-kinnitusega objektiivide otse kaamerale paigaldamise üritamine võib objektiivi või pildiandurit kahjustada.
Kaamera häälestus Lülitage kaamera sisse, valige keel ja seadke kell. Enne kaamera esmakordset kasutamist järgige alltoodud samme keele ja ajavööndi valimiseks ning seadke kell õige kellaaja ja kuupäeva salvestamiseks koos tehtavate piltidega. 1 Vajutage G, tõstke häälestusmenüüs esile [Language] (Keel) ja vajutage 2. 2 Valige keel. Vajutage 1 või 3 soovitud keele esiletõstmiseks ja vajutage J (keelte valik oleneb kaamera esialgse ostukoha riigist või piirkonnast).
4 Valige ajavöönd. • Valige [Time zone] (Ajavöönd) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev). • Kuvatakse valitud linnade loend antud vööndis koos valitud vööndi ja UTC ajavahega. • Tõstke kuval [Time zone] (Ajavöönd) esile vastav ajavöönd ja vajutage J. 5 Lülitage suveaeg sisse või välja. • Valige [Daylight saving time] (Suveaeg) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev). • Valige [ON] (SEES) (suveaeg sisselülitatud) või [OFF] (VÄLJAS) (suveaeg väljalülitatud).
7 Valige kuupäeva formaat. • Valige [Date format] (Kuupäeva formaat) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev). • Tõstke esile kuupäeva (aasta, kuu ja päev) soovitud kuvamisjärjestus ja vajutage J. 8 Väljuge menüüdest. Vajutage päästik võtterežiimi väljumiseks kergelt pooleldi alla. D Ikoon t Vilkuv ikoon t võttekuval näitab, et kaamera kell on lähtestatud.
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted Fotode tegemine Allpool on kirjeldatud põhisammud fotode tegemisel. D Sissetõmmatava toruga objektiivid Sissetõmmatava toruga objektiivid tuleb enne kasutamist välja tõmmata. Pöörake suumirõngast, nii nagu on näidatud, kuni objektiiv väljatõmmatud asendisse klõpsatab. 1 Valige fotorežiim, pöörates foto/video valija asendisse C.
2 Seadke kaamera valmis. Hoides käepidet paremas käes ja toetades kaamera korpust või objektiivi vasaku käega, pange küünarnukid vastu rinna külgi. Maastiku (laiuti) paigutus Portree (püsti) paigutus 3 Kadreerige foto. Paigutage põhiobjekt kaadri keskpunkti lähedale.
4 Teravustamiseks vajutage päästik pooleldi alla (st vajutage kergelt päästikule, kuni see on pooleldi alla vajutatud). • Kaamera teravustamisel kuvatakse fookuspunkt roheliselt. Kui kaamera ei suuda teravustada, hakkab fookuspunkt vilkuma punaselt. • Automaatse teravustamise abi valgusti võib süttida teravustamise abistamiseks halvasti valgustatud objekti korral. • Teravustada on samuti võimalik AF-ON nuppu vajutades.
5 Ilma sõrme päästikult tõstmata, vajutage nupp pildistamiseks lõpuni alla. D Mälukaardi juurdepääsu tuli Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib foto salvestamise ajaks. Ärge eemaldage mälukaarti ega akut. A Puutekatik Pildistada on samuti võimalik ekraani puudutades. Puudutage oma objekti teravustamiseks ja tõstke sõrm katiku vabastamiseks.
Videote filmimine Allpool on kirjeldatud põhisammud videote filmimisel. 1 Valige fotorežiim, pöörates foto/video valija asendisse 1. Pange tähele, et valikulisi välklampe ei saa kasutada videorežiimis kaamera korral. 2 Salvestamise alustamiseks vajutage video salvestusnuppu. • Ekraanile kuvatakse salvestamisnäidik. Ekraan näitab ka järelejäänud aega ehk teiste sõnadega ligikaudset uue filmitud materjali kogust, mida saab mälukaardile salvestada.
• Kaamerat on võimalik salvestamise ajal ümber teravustada AF-ON nuppu vajutades. • Heli salvestatakse videomikrofoni kaudu. Ärge katke videomikrofoni salvestamise ajal. • Võite teravustada oma objekti ka ekraanil puudutades. 3 Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti video salvestusnuppu. D Mälukaardi juurdepääsu tuli Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib video salvestamise ajaks. Ärge eemaldage mälukaarti ega akut. D Ikoon 0 Ikoon 0 näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
D Ettevaatusabinõud: videote salvestamine • Video salvestamine lõpeb automaatselt järgmistel juhtudel: - maksimaalse pikkuse saavutamisel; - režiimi ümberlülitamisel foto/video valija abil või - objektiivi eemaldamisel. • Salvestatud filmitud materjalis võivad olla kuuldavad kaamera tekitatud helid: - automaatse teravustamise ajal; - stabiliseerimise ajal või - elektriliselt juhitava ava kasutamisel.
Taasesitus Vajutage K nuppu fotode ja videote vaatamiseks ekraanil või pildiotsijas pärast pildistamist. • Vajutage 4 või 2 või nipsake vasakule või paremale teiste piltide vaatamiseks. • Videod on tähistatud ikooniga 1. Taasesituse alustamiseks puudutage ekraanil ikooni a või vajutage J nuppu. • Taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla.
Rikkeotsing Enne klienditoe poole pöördumist Teil võib õnnestuda lahendada mistahes kaameraga tekkinud probleeme, järgides alltoodud samme. Kontrollige seda loetelu enne oma jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja poole pöördumist. 1 Kontrollige tavaprobleemide loetelu. Levinud probleemid ja lahendused on loetletud viitejuhendi rikkeotsingu jaotises. 2 Lülitage kaamera välja ja eemaldage aku, oodake seejärel umbes üks minut, sisestage aku tagasi ja lülitage kaamera sisse.
Tehnilised märkused Kaamera eest hoolitsemine Pikaajaline hoiustamine Kui kaamerat pikema aja jooksul ei kasutata, eemaldage aku. Enne aku eemaldamist veenduge, et kaamera oleks välja lülitatud. Ärge hoidke kaamerat kohtades, mis: • on halvasti õhutatud või üle 60% õhuniiskusega; • asuvad tugevaid elektromagnetvälju tekitavate seadmete kõrval, nagu telerid või raadiod, või • on avatud temperatuurile üle 50 °C või alla –20 °C.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud Ettevaatusabinõud: kaamera hoidmine Ärge pillake maha Ärge pillake kaamerat ega objektiivi maha ja hoidke neid löökide eest. Tootel võivad selle tugevasti põrutamisel või raputamisel tekkida talitlushäired. ● Hoidke kuivana Hoidke kaamerat kuivana. Sisemehhanismi roostetamine kaamerasse sattunud vee tõttu võib olla mitte ainult kulukas parandada, vaid võib tegelikult põhjustada parandamatuid kahjustusi.
● Laserid ja muud eredad valgusallikad Ärge suunake lasereid ega muid eriti eredaid valgusallikaid objektiivi suunas, kuna see võib kahjustada kaamera pildiandurit. ● Puhastamine Kaamera korpuse puhastamisel kasutage puhurit tolmu ja ebemete õrnaks eemaldamiseks, seejärel pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool kergelt värskes vees niisutatud lapiga ning seejärel kuivatage kaamera põhjalikult.
Objektiivi kontaktid Hoidke objektiivi kontaktid puhtana. Hoiduge neid sõrmedega puudutamast. ● Hoidke hästi õhutatud kohas Hallituse või kopituse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi õhutatud kohas. Ärge hoidke kaamerat koos naftaliini või kamprit sisaldavate koitõrjepallikestega, tugevaid elektromagnetvälju tekitavate seadmete kõrval ega väga kõrgete temperatuuride tingimustes, näiteks küttekeha läheduses või suletud sõidukis kuumal päeval.
Lülitage toode enne toiteallika eemaldamist või lahtiühendamist välja Toiteallika eemaldamine või lahtiühendamine sisselülitatud kaamera ajal võib toodet kahjustada. Eriti ettevaatlik tuleb olla, et toiteallikat mitte eemaldada ega lahti ühendada piltide salvestamise või kustutamise ajal. ● ● Ekraan/pildiotsija • Ekraanid (k.a pildiotsija) on konstrueeritud äärmiselt suure täpsusega; • • • • töötavad vähemalt 99,99% pikslitest ja puuduvaid või defektseid piksleid ei ole üle 0,01%.
D Ettevaatust: andmekandjate kõrvaldamine Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi vormindamine ei kustuta täielikult esialgseid pildiandmeid. Kustutatud faile saab müügil olevat tarkvara kasutades mõnikord kõrvaldatud andmekandjatelt taastada, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Ettevaatusabinõud: aku hoidmine ● Ettevaatusabinõud kasutamisel • Akud võivad vale käsitsemise korral lõhkeda või lekkida ja toote • • • • 54 korrosiooni põhjustada. Järgige akude käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid. - Lülitage toode enne aku vahetamist välja. - Akud võivad pärast pikemaajalist kasutamist olla kuumad. - Hoidke akuklemmid puhtana. - Kasutage ainult antud seadme jaoks heakskiidetud akusid. - Ärge lühistage ega võtke akusid lahti ning hoidke neid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
• • • • • Ärge kasutage akut ümbritseval temperatuuril alla −10 °C või üle 40 °C. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib akut kahjustada või halvendada selle tööomadusi. Laadige akut sisetingimustes ümbritseval temperatuuril 5 °C kuni 35 °C. Aku ei lae selle temperatuuril alla 0 °C või üle 60 °C. Aku temperatuuril 0 °C kuni 15 °C ja 45 °C kuni 60 °C võib selle maht väheneda ja laadimisaeg pikeneda. Üldiselt madalatel ümbritsevatel temperatuuridel akude maht langeb.
● Külma ilmaga hoidke valmis täislaetud varuakud Osaliselt laetud akud ei pruugi külma ilmaga töötada. Külma ilma korral laadige üks aku enne kasutamist ja hoidke teist soojas kohas, valmis vahetamiseks vastavalt vajadusele. Soojendatuna võivad külmad akud osa oma laetusest taastada. ● Aku tase • Kaamera korduvalt sisse või välja lülitamine täielikult tühjenenud aku korral lühendab aku tööiga. Täielikult tühjenenud akud tuleb enne kasutamist laadida.
Ettevaatusabinõud: laadija kasutamine • • • • • • Ärge liigutage laadijat ega puudutage akut laadimise ajal; selle ettevaatusabinõu eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et laadija näitab aku täitumist, kuigi aku on alles osaliselt laetud. Eemaldage ja sisestage aku taas, et laadimist uuesti alustada. Ärge lühistage laadija klemme. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda ülekuumenemise ja laadija kahjustumisega.
Kaubamärgid ja litsentsid • CFexpress on CompactFlash Associationi kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. • NVM Express on NVM Express Inc. kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. • XQD on Sony Corporationi kaubamärk. • Windows on Microsoft Corporationi kas registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. • Apple®, App Store®, Apple’i logod, iPhone®, iPad®, Mac ja macOS on Apple Inc.
• Bluetooth® märksõna ja logo on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning nende märkide mistahes kasutamine Nikoni poolt toimub litsentsi alusel. • Wi-Fi ja Wi-Fi logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. • Powered by intoPIX technology. • Kõik muud käesolevas dokumendis või muus Nikoni tootega tarnitavas dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on nende vastavate hoidjate kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Ettevaatusabinõud: asukohaandmed (GPS/GLONASS) ● Asukohaandmed ja rajalogid • [ON] (SEES) valikul häälestusmenüü suvandis [Location data (built-in)] (Asukohaandmed (sisseehitatud)) > [Record location data] (Asukohaandmete salvestamine) või rajalogi töötamisel jätkab kaamera logi- ja/või asukohaandmete hankimist ka väljalülitatult. • Rajalogides salvestatud või fotodesse või videotesse manustatud asukohaandmetest on võimalik tuletada isiklikku teavet.
Teatised ● Teated Euroopa klientidele HOIATUS: PATAREI/AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD PATAREID/AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE. See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda eraldi. Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele: • Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge visake seda majapidamisjäätmete hulka.
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN) Antud toode allub Ameerika Ühendriikide ekspordiameti eeskirjadele (EAR). Ameerika Ühendriikide valitsuse luba ei ole nõutav eksportimiseks riikidesse, mida ei ole siin loetletud; luba eeldavad riigid nagu Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria (nimekiri võib muutuda) on siiani kuulunud embargo või erireguleerimise alla. Juhtmevabade seadmete kasutamine võib olla keelatud mõnedes riikides või piirkondades.
Teatis klientidele Euroopas ja riikides, mis järgivad raadioseadmete direktiivi Nikon Corporation deklareerib käesolevaga, et tüüp Z 9 raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel veebiaadressil: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N2014.pdf.
● Turvalisus Kuigi antud toote üheks eeliseks on võimalus vabalt ühenduda juhtmevabaks andmevahetuseks kogu selle sideulatuses, on aktiveerimata andmeturbe korral võimalikud järgmised juhtumid. • Andmevargus: Pahatahtlikud kolmandad isikud võivad sekkuda juhtmevabasse andmevahetusse ning varastada kasutajatunnuseid, paroole ja muid isikuandmeid. • Volitamata juurdepääs: Volitamata kasutajad võivad saada juurdepääsu võrku ning muuta andmeid või sooritada teisi pahatahtlike toiminguid.
A Sertifikaadid Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN) 65
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii Lugupeetud Nikoni klient, Täname teid antud Nikon toote ostmise eest. Peaks teie Nikon toode vajama garantiiteenust võtke palun ühendust edasimüüjaga, kelle käest te seadme ostsite või siis mõne meie Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil (nt Euroopa/Venemaa/jt) asuva volitatud teenindusvõrgustiku liikmega. Täpsemalt vt: https://www.europe-nikon.
2. Antud garantii ei kata: • tavalisest kulumisest ja kasutamisest tingitud hooldamist, parandamist või vahetamist. • modifikatsioone toote parendamiseks tema esialgse, kasutaja juhendis kirjeldatud tavalise kasutamiseesmärgiga võrreldes, ilma Nikoni poolse eelneva kirjaliku heakskiiduta. • transpordikulusid ning kõiki transpordiriske, millised on otseselt või kaudselt seotud toodete garantiiga.
4. Käesolev garantii ei oma mõju kehtivate riiklike seadustega tagatud tarbijate seaduslikele õigustele ega ostu/müügi lepingust tulenevatele tarbija õigusele edasimüüja vastu. Märkus: Ülevaate kõikidest volitatud Nikoni Teeninduskeskustest leiate te internetist aadressilt (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
Käesoleva dokumendi mis tahes kujul, nii täielik kui ka osaline reprodutseerimine (v.a lühitsitaadid kriitilistes artiklites või ülevaadetes) ilma NIKON CORPORATIONi kirjaliku loata on keelatud. Keskkonna pärast muret tundes töötab Nikon paberikasutuse vähendamise nimel.