FOTOCAMERA DIGITALE Manuale d'uso • Prima di utilizzare la fotocamera, leggere in modo approfondito il presente documento. • Per assicurare un uso corretto della fotocamera, assicurarsi di leggere attentamente le "Informazioni di sicurezza" (pagina 8). • Dopo averlo letto, conservare il documento a portata di mano per poterlo consultare quando necessario. Eseguire la scansione per istruzioni operative dettagliate.
Il Manuale d'uso e la Guida di Riferimento della Z 9 In aggiunta a questo Manuale d'uso, è disponibile una Guida di Riferimento per la fotocamera. Il Manuale d'uso (Questo documento) Il Manuale d'uso descrive le operazioni di base della fotocamera. La Guida di Riferimento Le funzionalità e le operazioni della fotocamera sono descritte in dettaglio in una Guida di Riferimento, un supplemento al Manuale d'uso. La Guida di Riferimento può essere visualizzata su computer, smartphone e tablet.
D Il Centro scaricamento Nikon Visitare il Centro scaricamento Nikon per scaricare gli aggiornamenti firmware, NX Studio e altro software Nikon, nonché la documentazione per altri prodotti Nikon compresi fotocamere, obiettivi NIKKOR e unità flash. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ D Software Nikon NX Studio e altro software per computer sono disponibili per lo scaricamento dal Centro scaricamento Nikon. Vedere la Guida di Riferimento per i dettagli.
Contenuto della confezione Assicurarsi che tutti gli articoli elencati di seguito siano inclusi con la fotocamera.
Informazioni sul presente documento ❚❚ Simboli Questo documento utilizza i seguenti simboli. Utilizzarli per assistenza nel reperire le informazioni necessarie. D A 0 Questa icona indica note, ovvero informazioni da leggere prima di utilizzare questo prodotto. Questa icona indica suggerimenti, ovvero informazioni aggiuntive che potrebbero essere utili quando si utilizza questo prodotto. Questa icona indica riferimenti ad altre sezioni di questo documento.
Sommario Il Manuale d'uso e la Guida di Riferimento della Z 9 .................................. 2 Contenuto della confezione................................................................................ 4 Informazioni sul presente documento............................................................ 5 Informazioni di sicurezza...................................................................................... 8 Avvisi......................................................................................
Risoluzione dei problemi 47 Prima di contattare l'assistenza clienti ......................................................... 47 Note tecniche 48 Cura della fotocamera ........................................................................................ Conservazione a lungo termine............................................ Cura della fotocamera e della batteria ricaricabile: precauzioni......... Precauzioni: cura della fotocamera......................................
Informazioni di sicurezza Per evitare danni alla proprietà o lesioni a se stessi o ad altri, leggere interamente la sezione "Informazioni di sicurezza" prima di utilizzare il prodotto. Dopo aver letto queste istruzioni di sicurezza, conservarle prontamente accessibili per riferimento futuro. A PERICOLO: la mancata osservanza delle precauzioni contrassegnate con questa icona comporta un alto rischio di morte o gravi lesioni.
Mantenere asciutto. Non maneggiare con le mani bagnate. Non maneggiare la spina con le mani bagnate. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Non lasciare la pelle a contatto per molto tempo con il prodotto mentre è acceso o collegato alla presa di corrente. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare ustioni a bassa temperatura.. Non utilizzare questo prodotto in presenza di polveri o gas infiammabili, quali propano, benzina o aerosol.
Non maneggiare la spina durante la carica del prodotto né utilizzare l'adattatore CA durante i temporali. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare scosse elettriche. Non maneggiare a mani nude in luoghi esposti a temperature estremamente alte o basse. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare ustioni o congelamento. A ATTENZIONE Non lasciare l'obiettivo puntato verso il sole o altre fonti di luce intensa.
Non lasciare il prodotto dove sarà esposto a temperature estremamente alte per un periodo prolungato, per esempio in un'automobile chiusa o sotto la luce diretta del sole. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare incendi o malfunzionamenti del prodotto. Non guardare direttamente l'illuminatore ausiliario AF. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe avere effetti negativi sulla vista. Non trasportare fotocamere o obiettivi con treppiedi o accessori simili collegati.
Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con gli occhi, sciacquare con abbondante acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico. Ritardare l'azione potrebbe provocare lesioni oculari. Seguire le istruzioni del personale della compagnia aerea. Le batterie ricaricabili lasciate incustodite ad alta quota in un ambiente non pressurizzato possono perdere liquido, surriscaldarsi, rompersi o prendere fuoco.
Avvisi • È severamente vietata la riproduzione, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, anche parziale, della documentazione in dotazione con il presente prodotto, senza previa autorizzazione scritta di Nikon. • Nikon si riserva il diritto di modificare l'aspetto e le specifiche dell'hardware e del software descritti in questa documentazione in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
• Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche Lo stato ha pubblicato precauzioni sulla copia e riproduzione di titoli di credito emessi da aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati, ecc.), abbonamenti o coupon di viaggio, salvo i casi in cui un numero minimo di copie sia necessario ai fini contabili dell'azienda stessa.
● Schede di memoria • Le schede di memoria potrebbero essere molto calde dopo l'uso. Prestare • • • • • • la dovuta cautela quando si rimuovono le schede di memoria dalla fotocamera. Non eseguire le seguenti operazioni durante la formattazione o mentre i dati vengono registrati, cancellati o copiati su un computer o su un altro dispositivo. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare la perdita dei dati o danni alla fotocamera o alla scheda.
D Prima di scattare foto importanti Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali matrimoni o prima di portare la fotocamera in viaggio), eseguire uno scatto di prova per accertarsi che la fotocamera funzioni correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per eventuali danni o perdite provocati da un possibile malfunzionamento del prodotto.
Componenti della fotocamera Corpo macchina della fotocamera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 14 13 1 2 3 4 5 6 7 12 11 Pulsante di sblocco ghiera modo di scatto Pulsante BKT Pulsante c Microfono stereo (per video) Pulsante di registrazione video Pulsante S (Q) Pulsante E 10 8 9 10 11 12 13 14 Occhiello per cinghia fotocamera E (indicatore del piano focale) Pannello di controllo Antenna GNSS Slitta accessori (per flash esterno opzionale) Pulsante I Pulsante c Corpo macchina della fotocamera 17
1 2 3 4 5 6 7 13 14 15 16 17 18 8 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 18 12 Interruttore di alimentazione Pulsante di scatto Illuminatore ausiliario AF Illuminatore riduzione occhi rossi Spia autoscatto Pulsante M Copricontatti sincro flash Coperchio terminale remoto a dieci poli Coperchio per connettori microfono, cuffie ed Ethernet Coperchio per connettori USB e HDMI Pulsante modo di messa a fuoco Corpo macchina della fotocamera 11 10 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blocco del coperchio vano bat
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 1 2 3 4 5 6 7 4 3 2 1 Microfono (per promemoria vocali) Pulsante U Pulsante T Pulsante b Indicatore di rete Monitor Altoparlante 8 9 10 11 12 13 14 Rilascio oculare Pulsante O (Q) Pulsante g (Fn4) Ghiera modo di scatto Oculare in gomma Mirino Sensore di spegnimento monitor Corpo macchina della fotocamera 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 17 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 20 Ghiera regolazione diottrica Pulsante DISP Selettore del modo foto/video Pulsante AF-ON Selettore secondario Ghiera di comando principale Pulsante i Pulsante J Multi-selettore Pulsante X Pulsante G Corpo macchina della fotocamera 12 13 14 15 16 17 18 Pulsante K Pulsante W (Q) Pulsante AF-ON per ripresa verticale Ghiera di comando principale per ripresa verticale Multi-selettore per ripresa verticale Spia di accesso scheda di memori
1 17 2 16 3 15 4 14 5 13 6 12 7 11 10 Pulsante di rilascio obiettivo Innesto dell'obiettivo Contatti CPU Sensore di immagine Pulsante Fn3 Attacco per treppiedi Ghiera secondaria per ripresa verticale 8 Blocco pulsante di scatto per ripresa verticale 9 Pulsante Fn per ripresa verticale 10 Alloggiamento di sicurezza (per cavo antifurto) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 Pulsante S per ripresa verticale Pulsante di scatto per ripresa verticale Blocco del coperchio alloggiamento scheda di
Primi passi Collegamento della cinghia Per collegare una cinghia (la cinghia fornita in dotazione o una acquistata separatamente): 22 Collegamento della cinghia
Ricarica della batteria ricaricabile Caricare la batteria ricaricabile EN-EL18d in dotazione prima dell'uso. D Precauzione: la batteria ricaricabile e il caricabatteria Leggere e attenersi alle avvertenze e alle precauzioni in "Informazioni di sicurezza" (0 8) e "Cura della fotocamera e della batteria ricaricabile: precauzioni" (0 49).
• Le spie di carica lampeggiano quando la carica è in corso e smettono di lampeggiare quando la carica è completa. Si noti che, a seconda dello stato di carica della batteria ricaricabile, ci potrebbe essere un ritardo di circa dieci secondi prima che le spie inizino a lampeggiare.
D Precauzione: ricarica delle batterie ricaricabili EN-EL18d Le batterie ricaricabili Li-ion EN-EL18d non sono compatibili con i caricabatteria MH-26a o MH-26. Assicurarsi di utilizzare MH-33 quando si caricano batterie ricaricabili EN-EL18d tramite un caricabatteria.
L'adattatore CA/caricabatteria: carica Quando è inserita nella fotocamera, la batteria ricaricabile può essere caricata utilizzando l'adattatore CA/caricabatteria EH-7P in dotazione. • Dopo aver confermato che la fotocamera sia spenta, collegare l'adattatore CA/caricabatteria (q) e collegare l'adattatore alla presa. La batteria ricaricabile si carica mentre la fotocamera è spenta. Tenere la spina diritta durante l'inserimento e la rimozione.
D Precauzione: ricarica delle batterie ricaricabili EN-EL18a/ EN-EL18 L'adattatore CA/caricabatteria non può essere utilizzato per caricare batterie ricaricabili Li-ion EN-EL18a o EN-EL18. Utilizzare invece un caricabatteria MH-26a.
Inserimento della batteria ricaricabile Spegnere la fotocamera prima di inserire o rimuovere la batteria ricaricabile. 1 Rimuovere il coperchio vano batteria BL-7. Sollevare il blocco del coperchio vano batteria, ruotarlo in posizione aperta (A) (q) e rimuovere il coperchio vano batteria (w). 2 Collegare il coperchio alla batteria ricaricabile.
3 Inserire la batteria ricaricabile. Inserire la batteria ricaricabile completamente e saldamente come mostrato. 4 Bloccare il coperchio. • Ruotare il blocco del coperchio vano batteria in posizione di chiusura (q) e piegarlo verso il basso come mostrato (w). • Assicurarsi che il coperchio sia saldamente bloccato per evitare che la batteria ricaricabile si sposti durante il funzionamento.
Rimozione della batteria ricaricabile Prima di rimuovere la batteria ricaricabile, spegnere la fotocamera, sollevare il blocco del coperchio vano batteria e ruotarlo in posizione aperta (A). D Rimozione del coperchio vano batteria Per sbloccare il coperchio vano batteria in modo che possa essere rimosso dalla batteria ricaricabile, far scorrere il rilascio della batteria ricaricabile nella direzione indicata dalla freccia (H) fino a quando non si arresta.
Livello batteria ricaricabile • Il livello della batteria ricaricabile è indicato nella visualizzazione di ripresa e nel pannello di controllo mentre la fotocamera è accesa. Monitor Mirino Pannello di controllo • Il display del livello della batteria ricaricabile cambia man mano che il livello della batteria ricaricabile diminuisce, da L a K, J, I e H.
Inserimento delle schede di memoria 128GB La fotocamera è dotata di due alloggiamenti scheda di memoria (alloggiamento 1 e 2), consentendo l'uso simultaneo di due schede di memoria. • Spegnere la fotocamera prima di inserire o rimuovere le schede di memoria. • Tenendo la scheda di memoria nell'orientamento indicato, farla scorrere diritta all'interno dell'alloggiamento finché non scatta in posizione.
Dopo avere verificato che la spia di accesso scheda di memoria sia spenta, spegnere la fotocamera, aprire il coperchio alloggiamento scheda di memoria e premere la scheda all'interno per espellerla (q). La scheda può quindi essere rimossa manualmente (w). 128GB Rimozione delle schede di memoria D Avvertenza alta temperatura scheda di memoria Come indicato all'interno del coperchio alloggiamento scheda di memoria, le schede di memoria inserite nella fotocamera potrebbero diventare molto calde.
Collegamento di un obiettivo • La fotocamera può essere utilizzata con obiettivi baionetta Z-Mount. L'obiettivo generalmente utilizzato nel presente documento a scopo illustrativo è un NIKKOR Z 50 mm f/1.8 S. • Fare attenzione per impedire l'ingresso di polvere nella fotocamera. • Confermare che la fotocamera sia spenta prima di collegare l'obiettivo. - Rimuovere il tappo corpo della fotocamera (q, w) e il copriobiettivo posteriore (e, r).
- Ruotare l'obiettivo come indicato finché non scatta in posizione (u). • Rimuovere il tappo dell'obiettivo anteriore prima di scattare le foto. D Obiettivi baionetta F-Mount • Assicurarsi di montare l'adattatore baionetta FTZ II/FTZ (disponibile separatamente) prima di utilizzare obiettivi baionetta F-Mount. • Il tentativo di collegare obiettivi baionetta F-Mount direttamente alla fotocamera potrebbe danneggiare l'obiettivo o il sensore di immagine.
Configurazione della fotocamera Accendere la fotocamera, scegliere una lingua e impostare l'orologio. Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, seguire gli step di seguito per scegliere una lingua e un fuso orario e impostare l'orologio in modo che l'ora e la data corrette vengano registrate con qualsiasi immagine scattata. 1 Premere G e nel menu impostazioni selezionare [Language] (Lingua), quindi premere 2. 2 Selezionare una lingua.
4 Scegliere un fuso orario. • Selezionare [Fuso orario] nel display [Fuso orario e data]. • Il display elenca le città selezionate nella zona scelta e la differenza tra l'orario nella zona scelta e UTC. • Selezionare un fuso orario nel display [Fuso orario] e premere J. 5 Attivare o disattivare l'ora legale. • Selezionare [Ora legale] nel display [Fuso orario e data]. • Selezionare [ON] (ora legale attivata) o [OFF] (ora legale disattivata).
7 Scegliere un formato data. • Selezionare [Formato data] nel display [Fuso orario e data]. • Selezionare l'ordine di visualizzazione della data desiderato (anno, mese e giorno) e premere J. 8 Uscire dai menu. Premere leggermente il pulsante di scatto a metà corsa per tornare al modo di ripresa. D L'icona t Un'icona t che lampeggia nella visualizzazione di ripresa indica che l'orologio della fotocamera è stato ripristinato.
Fotografia di base e riproduzione Scatto di foto Gli step di base coinvolti nello scatto di foto sono descritti di seguito. D Obiettivi con barilotti ritraibili Gli obiettivi con barilotti ritraibili devono essere estesi prima dell'uso. Ruotare l'anello zoom come indicato finché l'obiettivo non scatta nella posizione estesa. 1 Selezionare il modo foto ruotando il selettore del modo foto/video su C.
2 Preparare la fotocamera. Tenendo l'impugnatura con la mano destra e sostenendo il corpo macchina della fotocamera o l'obiettivo con la mano sinistra, portare i gomiti all'interno contro i lati del torace. Orientamento paesaggio (orizzontale) Orientamento ritratto (verticale) 3 Inquadrare la foto. Posizionare il soggetto principale vicino al centro dell'inquadratura.
4 Per mettere a fuoco, premere il pulsante di scatto a metà corsa (vale a dire, premere leggermente il pulsante di scatto, fermandosi quando è stato premuto a metà corsa). • Il punto AF verrà visualizzato in verde quando la fotocamera mette a fuoco. Se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco, il punto AF lampeggerà in rosso. • L'illuminatore ausiliario AF potrebbe accendersi per facilitare l'operazione di messa a fuoco se il soggetto è scarsamente illuminato.
5 Senza sollevare il dito dal pulsante di scatto, premere il pulsante di scatto fino in fondo per scattare la foto. D La spia di accesso scheda di memoria La spia di accesso scheda di memoria si illumina durante la registrazione della foto. Non rimuovere la scheda di memoria o la batteria ricaricabile. A Toccare per scattare È possibile scattare una foto anche toccando il monitor. Toccare il soggetto da mettere a fuoco, quindi sollevare il dito per rilasciare l'otturatore.
Ripresa di video Gli step di base coinvolti nella ripresa di video sono descritti di seguito. 1 Selezionare lo standard video ruotando il selettore del modo foto/video su 1. Si noti che i flash esterni opzionali non possono essere utilizzati quando la fotocamera è in standard video. 2 Premere il pulsante di registrazione video per avviare la registrazione. • Un indicatore di registrazione verrà visualizzato nel monitor.
• La fotocamera può essere rimessa a fuoco durante la registrazione premendo il pulsante AF-ON. • L'audio viene registrato tramite il microfono video. Non coprire il microfono video durante la registrazione. • È possibile mettere a fuoco anche toccando il soggetto nel monitor. 3 Premere nuovamente il pulsante di registrazione video per mettere fine alla registrazione. D La spia di accesso scheda di memoria La spia di accesso scheda di memoria si illumina durante la registrazione del video.
D Precauzioni: registrazione di video • La registrazione di video termina automaticamente se: - la lunghezza massima viene raggiunta, - si sceglie un modo di ripresa diverso, - si commutano i modi con il selettore del modo foto/video oppure - l'obiettivo viene rimosso. • I suoni prodotti dalla fotocamera potrebbero essere udibili nelle sequenze registrate: - durante l'autofocus, - durante la riduzione vibrazioni oppure - quando si utilizza il diaframma motorizzato.
Riproduzione Premere il pulsante K per visualizzare le foto e i video sul monitor o nel mirino dopo la ripresa. • Premere 4 o 2 o scorrere a sinistra o a destra per visualizzare altre immagini. • I video sono indicati da un'icona 1. Toccare l'icona a nel display o premere il pulsante J per avviare la riproduzione. • Per terminare la riproduzione e ritornare al modo di ripresa, premere il pulsante di scatto a metà corsa.
Risoluzione dei problemi Prima di contattare l'assistenza clienti Eventuali problemi con la fotocamera potrebbero essere risolti seguendo gli step indicati di seguito. Consultare questo elenco prima di rivolgersi al rivenditore o a un centro assistenza autorizzato Nikon. 1 Controllare l'elenco dei problemi comuni. Problemi comuni e soluzioni sono elencati nella sezione di risoluzione dei problemi della Guida di Riferimento.
Note tecniche Cura della fotocamera Conservazione a lungo termine Quando la fotocamera non verrà utilizzata per un lungo periodo di tempo, rimuovere la batteria ricaricabile. Prima di rimuovere la batteria ricaricabile, confermare che la fotocamera sia spenta.
Cura della fotocamera e della batteria ricaricabile: precauzioni Precauzioni: cura della fotocamera Non far cadere Non far cadere la fotocamera o l'obiettivo né sottoporli a urti. È possibile che il prodotto non funzioni correttamente se sottoposto a urti o vibrazioni forti. ● Mantenere asciutto Mantenere la fotocamera asciutta.
● Laser e altre fonti di luce intensa Non dirigere laser o altre fonti di luce estremamente intensa verso l'obiettivo, in quanto ciò potrebbe danneggiare il sensore di immagine della fotocamera. ● Pulizia Quando si pulisce il corpo macchina della fotocamera, utilizzare una pompetta per rimuovere delicatamente la polvere e altri residui, quindi strofinare delicatamente con un panno morbido e asciutto.
Non toccare lo schermo sensore Se [Lo schermo sensore si chiude] è selezionato per [Comport. schermo sens. a spegn] nel menu impostazioni, lo schermo sensore davanti al sensore di immagine si chiude quando la fotocamera si spegne. Mai forare o applicare pressione allo schermo sensore. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe graffiare o danneggiare in altro modo lo schermo. ● I contatti dell'obiettivo Mantenere puliti i contatti dell'obiettivo. Evitare di toccarli con le dita.
Spegnere il prodotto prima di rimuovere o scollegare la fonte di alimentazione Rimuovere o scollegare la fonte di alimentazione mentre la fotocamera è accesa potrebbe danneggiare il prodotto. Prestare particolare attenzione a non rimuovere o scollegare la fonte di alimentazione durante la registrazione o la cancellazione di foto.
D Precauzione: smaltimento dei dispositivi di memorizzazione dati Si noti che la cancellazione di foto o la formattazione di schede di memoria o altri dispositivi di memorizzazione dati non comporta l'eliminazione totale dei dati originali delle immagini. I file cancellati possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione smaltiti utilizzando software disponibili in commercio, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti dei dati personali delle immagini.
Precauzioni: cura della batteria ricaricabile ● Precauzioni per l'uso • Se maneggiate in modo improprio, le batterie ricaricabili potrebbero • • • • 54 rompersi o perdere, provocando la corrosione del prodotto. Osservare le seguenti precauzioni quando si maneggiano le batterie ricaricabili: - Spegnere il prodotto prima di sostituire la batteria ricaricabile. - Le batterie ricaricabili potrebbero essere molto calde dopo un uso prolungato. - Mantenere i terminali delle batterie ricaricabili puliti.
• • • • • Non utilizzare la batteria ricaricabile a temperature ambiente inferiori a −10 °C o superiori a 40 °C. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe danneggiare la batteria ricaricabile o comprometterne le prestazioni. Caricare la batteria ricaricabile all'interno a temperature ambiente di 5 °C–35 °C. La batteria ricaricabile non si carica se la sua temperatura è inferiore a 0 °C o superiore a 60 °C.
Tenere a portata di mano batterie ricaricabili di ricambio completamente cariche nelle giornate fredde La batterie ricaricabili caricate parzialmente potrebbero non funzionare nelle giornate fredde. In condizioni climatiche fredde, caricare una batteria ricaricabile prima dell'uso e tenerne un'altra in un luogo caldo, pronta per essere scambiata come necessario. Una volta riscaldate, le batterie ricaricabili fredde potrebbero recuperare una parte della loro carica.
Precauzioni: utilizzo del caricabatteria • • • • • • Non spostare il caricatore né toccare la batteria ricaricabile durante la ricarica; la mancata osservanza di questa precauzione potrebbe, in casi molto rari, far sì che il caricabatteria visualizzi una carica completa quando la batteria ricaricabile è stata caricata solo parzialmente. Rimuovere e reinserire la batteria ricaricabile per ricominciare la ricarica. Non cortocircuitare i terminali del caricabatteria.
Marchi di fabbrica e licenze • CFexpress è un marchio di fabbrica di CompactFlash Association negli Stati Uniti e in altri Paesi. • NVM Express è un marchio di fabbrica di NVM Express Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. • XQD è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. • Windows è un marchio di fabbrica registrato o un marchio di fabbrica di proprietà di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
• Il marchio denominativo e il logo Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Nikon avviene sotto licenza. • Wi-Fi e il logo Wi-Fi sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Wi-Fi Alliance. • Powered by intoPIX technology.
Precauzioni: dati posizione (GPS/ GLONASS) ● Dati posizione e registri di tracciamento • Se [ON] è selezionato per [Dati posizione (integrati)] > [Registra dati posizione] nel menu impostazioni o il tracciamento registro è in corso, la fotocamera continuerà ad acquisire il registro e/o la posizione anche quando è spenta. • Le informazioni personali potrebbero essere desunte dai dati posizione memorizzati nei registri di tracciamento o incorporati in foto e video.
Avvisi ● Avvisi per gli utenti europei ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA/BATTERIA RICARICABILE VIENE SOSTITUITA CON UNA BATTERIA/BATTERIA RICARICABILE DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIRE LE BATTERIE/BATTERIE RICARICABILI SECONDO LE ISTRUZIONI. Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi contenitori di rifiuti.
Bluetooth e Wi-Fi (LAN wireless) Questo prodotto è soggetto al controllo della normativa statunitense sull'esportazione EAR (United States Export Administration Regulation). L'autorizzazione del governo degli Stati Uniti non è necessaria per l'esportazione in paesi diversi da quelli riportati di seguito, i quali al momento della redazione sono soggetti a embargo o a controlli speciali: Cuba, Iran, Corea del Nord, Sudan e Siria (elenco soggetto a modifiche).
Avviso per i clienti in Europa e nei Paesi che rispettano la Direttiva sulle apparecchiature radio Con la presente, Nikon Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio della Z 9 e conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo internet: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N2014.pdf. ● Wi-Fi Frequenza operativa: - 2.412–2.462 MHz (canale 11; Africa, Asia e Oceania) - 2.412–2.462 MHz (canale 11) e 5.180–5.
Avviso per i clienti residenti in Europa e nel Regno Unito relativo all'adattatore CA/caricabatteria EH-7P Importatore per i Paesi UE Nikon Europe B.V.
Sicurezza Nonostante uno dei vantaggi di questo prodotto sia quello di permettere ad altri di collegarsi liberamente per lo scambio di dati attraverso il wireless in qualsiasi punto all'interno del suo campo, potrebbero verificarsi le seguenti situazioni se non è abilitata la funzione di sicurezza: • Furto di dati: terze parti potrebbero intercettare in modo doloso le trasmissioni wireless per rubare ID utente, password e altre informazioni personali.
A Certificati 66 Bluetooth e Wi-Fi (LAN wireless)
Termini di garanzia - Nikon European Service Warranty Gentile Cliente Nikon, Grazie per aver acquistato un prodotto Nikon. Se il prodotto Nikon acquistato richiedesse un intervento in garanzia, contatti il rivenditore o un membro della rete di assistenza autorizzata nell'area di vendita di Nikon Europe B.V. (per es. Europa/Russia/altri). Vedere i dettagli all’indirizzo: https://www.europe-nikon.
2. La presente garanzia non copre i seguenti casi: • manutenzione necessaria, riparazioni o sostituzioni di componenti dovuti al normale deterioramento nel tempo. • modifiche per líadattamento del prodotto ad uno scopo diverso da quello originario, come indicato nei manuali per l'utente, senza il consenso scritto della Nikon. • costi relativi ai trasporti e a tutti i rischi di trasporto riguardanti direttamente o indirettamente la garanzia del prodotto.
4. Questa garanzia di manutenzione tecnica non influisce sui diritti del consumatore previsti dalla legge nazionale in vigore, né sui diritti del consumatore nei confronti del rivenditore e del suo contratto di vendita/acquisto col rivenditore. Avviso: È possibile consultare on line l'elenco dei centri di assistenza Nikon all'indirizzo (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
Non può essere effettuata alcuna riproduzione in qualsiasi forma di questo documento, in tutto o in parte (tranne per brevi citazioni in articoli o recensioni pertinenti), senza l'autorizzazione scritta di NIKON CORPORATION. A tutela dell'ambiente, Nikon sta operando per ridurre il proprio utilizzo di carta.