Z 9 Guia de referencia (Suplemento para las versiones del firmware 4.00 y 4.
Tabla de contenido Cambios con la versión del firmware “C” 4.00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Funciones disponibles con la versión del firmware “C” 4.00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 “Versión del firmware”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cambios realizados con la versión del firmware “C” 4.00. . . . . . . . . . .
Controles recién personalizables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Nuevas funciones disponibles a través de la configuración personalizada f2 “Controles pers. (disparo)”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Nuevas funciones disponibles a través de la configuración personalizada g2 “Controles personalizados”. . . . . .
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Símbolos, numéricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 C. . . . . . . . . . .
Cambios con la versión del firmware “C” 4.00 Funciones disponibles con la versión del firmware “C” 4.00 La Guía de referencia de la Z 9 es para la versión del firmware “C” 3.00 (la versión más actualizada de la Guía de referencia de la Z 9 está disponible en el Centro de descargas de Nikon). Este capítulo detalla las nuevas funciones y los cambios introducidos con la versión del firmware “C” de la cámara 4.00. Los dos documentos se deben leer juntos.
Cambios realizados con la versión del firmware “C” 4.00 Las funciones añadidas o actualizadas con la versión del firmware “C” de la cámara 4.00 se resumen a continuación. Encontrará más información en las páginas que aparecen en la lista. Para obtener información sobre los elementos de menú y los valores predeterminados para la versión del firmware “C” 4.00, consulte ‘Elementos de menú y valores predeterminados para la versión del firmware “C” 4.00’ ( 0 70).
Controles Compatibilidad para el zoom motorizado ( 0 36) Nueva configuración personalizada: d6 “Modo retardo exposición” ( 0 38) Nuevas opciones para las configuraciones personalizadas f2 “Controles pers. (disparo)” y g2 “Controles personalizados” ( 0 39) Nuevas opciones para la configuración personalizada f3 “Controles pers.
Nuevos incrementos de horquillado Hay disponibles nuevas opciones para los incrementos de horquillado al seleccionar [AE y horquillado del flash], [Horquillado AE] u [Horquillado del flash] para [Horquillado automático] > [Juego de horquillado auto.] en el menú de disparo de la foto. Se han añadido incrementos de 1,3, 1,7, 2,3 y 2,7 EV a las opciones disponibles al seleccionar ¹⁄₃ de paso para la configuración personalizada b2 [Pasos EV para control expos.].
Más tiempo para la Captura Pre-Disparo La cantidad de tiempo durante el cual la cámara guardará los fotogramas en la memoria intermedia antes de cancelar los disparos durante la fase de Captura Pre-Disparo de la captura fotograma alta velocidad + ha aumentado de 30 a 300 segundos.
Nueva opción de tamaño grande para JPEG + grabación JPEG [Grande] se ha añadido a las opciones de tamaño disponibles para las copias grabadas en la tarjeta de memoria de la Ranura 2 al seleccionar [JPEG Ranura 1 - JPEG Ranura 2] para [Función de tarjeta en Ranura 2] en el menú de disparo de la foto. El tamaño puede seleccionarse pulsando 2 cuando [JPEG Ranura 1 - JPEG Ranura 2] está marcado.
Nuevo elemento de menú: “Captura automática” Los elementos de [Captura automática] se han añadido a los menús de disparo de fotos y grabación de vídeos. Estos elementos se utilizan para capturar ráfagas o grabar vídeo automáticamente cuando la cámara detecta que el sujeto cumple determinadas condiciones, por ejemplo, que se encuentra en el encuadre, dentro de una determinada distancia y moviéndose en una cierta dirección.
La pantalla de ajustes de la captura automática La pantalla de ajustes de la captura automática se puede ver seleccionando [Iniciar] para [Captura automática] en el menú de disparo de la foto o de grabación de vídeo. Marque los elementos y pulse J para ver las opciones del elemento seleccionado.
Opción Descripción Esta opción solo tiene efecto si se selecciona [Movimiento] [Avanzados: movimiento] (M) para [Criterios de captura]. Se utiliza para seleccionar la dirección del movimiento, el tamaño y la velocidad de los sujetos que activarán la captura automática (0 22). Esta opción solo tiene efecto si se selecciona [Detección [Avanzados: detección de sujeto] de sujeto] (M) para [Criterios de captura].
Opción Descripción Seleccione valores para [Selección tiempo grabación] y [Opciones de sincronización] [Espera después del disparo]. [Selección tiempo grabación]: Seleccione durante cuánto tiempo la cámara disparará una vez que se active la captura automática. Los disparos continuarán durante el tiempo seleccionado incluso si las condiciones de disparo ya no se cumplen. - Dependiendo de los ajustes de la cámara, los disparos podrían finalizar antes de la expiración del tiempo seleccionado.
Toma de imágenes usando la captura automática D Antes de disparar Para asegurarse de que los disparos no se interrumpan, use una batería completamente cargada, el cargador con adaptador de CA suministrado o un adaptador de CA opcional y un conector a la red eléctrica. 1 Monte la cámara sobre un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija. Fije la cámara en su lugar después de encuadrar la toma.
4 Coloque el punto de enfoque. Elija un modo de zona de AF y coloque el punto de enfoque en la zona del encuadre en la que crea que aparecerá el sujeto. Si el enfoque automático está activado, la cámara cambiará temporalmente al modo de enfoque AF‑C durante la captura automática. Si selecciona [AF de zona automática] para el modo de zona AF, la velocidad de fotogramas real disminuye a 15 fps al seleccionar una velocidad de avance de fotogramas de 20 fps en el modo continuo a alta velocidad.
8 Marque [Criterios de captura] y pulse J. Ajuste los criterios de la captura automática. Marque las opciones y pulse J para seleccionar (M) o eliminar la selección (U). Pulse X para guardar los cambios y volver a la pantalla de ajustes de la captura automática. 9 Ajuste la configuración para cada uno de los criterios seleccionados para [Criterios de captura]. Para más información sobre los criterios disponibles al habilitar [Movimiento] (M), consulte ‘“Criterios de captura” > “Movimiento”’ (0 22).
10 Marque [Área diana] y pulse J. Seleccione los puntos de enfoque utilizados para la detección de sujeto al seleccionar [AF de zona automática] para el modo de zona AF. La selección del área diana no está disponible en otros modos de zona AF. Si se selecciona otro modo, vaya al paso 11.
11 Marque [Opciones de sincronización] y pulse J. Utilice [Selección tiempo grabación] para seleccionar la duración de cada ráfaga o grabación de vídeo individual; las opciones incluyen [OFF] (sin límite) y los valores de 1 segundo a 30 minutos. Cuando se seleccione una opción distinta de [OFF], los disparos continuarán durante el tiempo seleccionado incluso si las condiciones de disparo ya no se cumplen.
13 Compruebe que la cámara puede detectar sujetos según desee utilizando los criterios seleccionados. Los sujetos detectados por la cámara se muestran con recuadros verdes en el cuadro de diálogo de confirmación de los ajustes. Puede seleccionar el punto de enfoque al seleccionar una opción distinta de [AF de zona automática] para el modo de zona AF.
D La pantalla de modo de espera de la captura automática “A- CAP” aparecerá en el panel de control. Un icono X parpadeará en la pantalla de disparo. Información detallada: Captura Pre-Disparo Se aplican los ajustes seleccionados para la configuración personalizada d4 [Opciones de Captura Pre-Disparo] cuando se selecciona [C30] o [C120] para el modo de disparo. Información detallada: Modo silencioso El modo silencioso puede habilitarse seleccionando [ON] para [Modo silencioso] en el menú de configuración.
“Criterios de captura” > “Movimiento” Esta opción se utiliza para seleccionar la dirección del movimiento, el tamaño y la velocidad de los sujetos que activarán la captura automática. 1 Marque [Avanzados: movimiento] en la pantalla de ajustes de la captura automática y pulse J. Se mostrarán los criterios de movimiento. 2 Pulse el botón W (Q) y seleccione las direcciones. Se mostrarán los criterios de la dirección. Marque las direcciones y pulse J para seleccionar (M) o eliminar la selección (U).
3 Gire el dial de control principal para seleccionar la velocidad del sujeto. Gire el dial de control principal para seleccionar una [Speed] de [1] a [5]. Elija valores más altos para restringir la detección de sujeto a sujetos que se mueven más rápidamente, y valores más bajos para incluir sujetos que se muevan a velocidades más lentas.
4 Gire el dial secundario para seleccionar el tamaño del sujeto. Gire el dial secundario para seleccionar un [Subject Size] de [1] a [5]. Seleccione valores más bajos para incluir sujetos más pequeños, valores más altos para restringir la detección de sujeto a sujetos más grandes. Información detallada: Opciones de tamaño Los sujetos que cumplan con los criterios de [Subject Size] y [Speed] se muestran mediante cuadros verdes en la pantalla de ajustes del movimiento.
“Criterios de captura” > “Detección de sujeto” Esta opción se utiliza para elegir los tipos y los tamaños del sujeto que activará la captura automática. 1 Marque [Avanzados: detección de sujeto] en la pantalla de ajustes de la captura automática y pulse J. Se mostrarán los criterios de la detección de sujeto. 2 Pulse el botón W (Q) y seleccione los tipos de sujetos deseados. Las opciones son automático, personas, animales y vehículos.
3 Gire el dial de control principal para seleccionar el tamaño del sujeto. Seleccione un [Subject Size] de entre los valores [1] a [5]. Seleccione valores más bajos para incluir sujetos más pequeños, valores más altos para restringir la detección de sujeto a sujetos más grandes. Información detallada: Opciones de tamaño Los sujetos que cumplan con los criterios de [Subject Size] se muestran mediante cuadros verdes en la pantalla de detección de sujeto.
“Criterios de captura” > “Distancia” Seleccione las distancias máxima y mínima en las que la cámara detectará a los sujetos para la captura automática. El disparo de captura automática continuará mientras el sujeto se encuentre dentro del intervalo de distancias especificado. D “Avanzados: distancia” Puede utilizar la función [Avanzados: distancia] al instalar un objetivo NIKKOR Z. Puede que no funcione con otros objetivos.
Información detallada: Ajuste de precisión de las distancias “Near” y “Far” El ajuste de precisión está disponible exclusivamente con los objetivos de montura Z de Nikon, pero no con el NIKKOR Z 58 mm f/0.95 S Noct. Información detallada: Las pantallas “Near” y “Far” Las distancias para [Near] y [Far] se muestran solamente en metros. No se mostrarán en pies incluso si [Pies (ft)] es seleccionado para [Unidades de distancia] en el menú de configuración. 3 Pulse el botón i.
D Durante la captura automática Todos los controles distintos de los botones DISP, grabación de vídeo y O (Q) se desactivan mientras la captura automática está en curso. Finalice la captura automática antes de intentar ajustar la configuración de la cámara.
Ajustes de sensibilidad ISO baja para vídeo N-Log Se han añadido opciones de sensibilidad ISO baja que van desde Lo 0,3 a Lo 2,0 a las opciones disponibles para [Ajustes de sensibilidad ISO] > [Sensibilidad ISO (modo M)] en el menú de grabación de vídeo cuando se selecciona [N‑Log] como el modo de tono de vídeo. La sensibilidad puede ajustarse a valores inferiores a ISO 800 en aproximadamente 0,3 a 2,0 EV (equivalente a ISO 640 y 200 respectivamente).
Nuevas opciones para la velocidad del zoom de alta resolución La configuración personalizada g8 [Velocidad Zoom de alta resolución] ofrece ahora una selección de 11 velocidades, de −5 a +5. Pulse 4 o 2 para seleccionar la velocidad. Cuanto más alto sea el valor, mayor será la velocidad; cuanto más bajo sea el valor, menor será la velocidad.
Nuevo: Vídeos a cámara lenta [1.920×1.080; 30p ×4 (cámara lenta)], [1.920×1.080; 25p ×4 (cámara lenta)] y [1.920×1.080; 24p ×5 (cámara lenta)] se han añadido a las opciones disponibles para [Tam. fotog./veloc. fotog.] al seleccionar [H.264 8 bits (MP4)] para [Tipo de archivo de vídeo] en el menú de grabación de vídeo. Estas opciones se utilizan para grabar vídeos a cámara lenta. Los vídeos filmados usando [1.920x1.
D Precauciones: Grabación de vídeos a cámara lenta Las funciones que no se pueden utilizar durante la grabación de vídeo a cámara lenta incluyen: - reducción de parpadeo, - reducción de la vibración electrónica, y - emisión del código de tiempo. Los vídeos grabados a [1.920×1.080; 30p ×4 (cám. lenta)], [1.920×1.080; 25p ×4 (cám. lenta)] y [1.920×1.080; 24p ×5 (cám. lenta)] no se enviarán a dispositivos HDMI como vídeos a cámara lenta.
Cambios en las opciones de “Seleccionar para cargar” del menú i Se han realizado cambios en el comportamiento de los elementos [Selec. para cargar en PC] y [Seleccionar para cargar (FTP)] en el menú de reproducción i. Estas opciones son visualizadas únicamente si la cámara está conectada a un ordenador o servidor FTP. Mientras que en versiones anteriores del firmware de la cámara seleccionar [Selec.
Opciones de “Carga prioritaria” añadidas al menú i Se han añadido los elementos [Seleccionar para carga prioritaria en PC] y [Seleccionar para carga prioritaria (FTP)] al menú i de reproducción. Estas opciones son visualizadas únicamente si la cámara está conectada a un ordenador o servidor FTP.
Compatibilidad para zoom motorizado La cámara es ahora compatible con el zoom motorizado para su uso con objetivos con zoom motorizado (PZ). Además de utilizar el anillo del zoom del objetivo, ahora tiene la opción de acercar y alejar objetivos con zoom motorizado instalados en la cámara utilizando los controles de la cámara (“zoom motorizado”). Nueva configuración personalizada: f12 “Asignar botones zoom motor.
Opción [Velocidad Zoom motorizado] Descripción Seleccione la velocidad a la que pueden acercar y alejar los objetivos con zoom motorizado usando los botones; si así lo desea, podrá elegir una velocidad a usar durante la grabación y otra para la pregrabación y posgrabación. Tenga en cuenta que los sonidos producidos por el objetivo podrían ser audibles en el metraje grabado durante el zoom. El efecto se puede mitigar seleccionando una velocidad de zoom más lenta.
Nueva configuración personalizada: d6 “Modo retardo exposición” Se ha añadido un elemento [Modo retardo exposición] al menú de configuraciones personalizadas en la posición d6. Se puede utilizar para retrasar la apertura del obturador hasta aproximadamente 0,2 a 3 segundos después de pulsar el disparador, ayudando a reducir el desenfoque causado por las sacudidas de la cámara.
Nuevas opciones para las configuraciones personalizadas f2 “Controles pers. (disparo)” y g2 “Controles personalizados” Se han realizado adiciones a las funciones disponibles para la configuración personalizada f2 [Controles pers. (disparo)] o g2 [Controles personalizados] y los controles a los que se pueden asignar. Además, los controles personalizados pueden restaurarse ahora.
Nuevas funciones disponibles a través de la configuración personalizada f2 “Controles pers. (disparo)” Opción Descripción [Cambiar de ojo] Pulse el control para seleccionar el ojo utilizado para el enfoque cuando la cámara detecte los ojos de un sujeto de retrato humano o animal. [Zoom motorizado +] Pulse el control para acercar el zoom utilizando el zoom motorizado cuando haya instalado un objetivo con zoom motorizado.
Opción Z [Zoom motorizado −] Descripción Pulse el control para alejar el zoom utilizando el zoom motorizado cuando haya instalado un objetivo con zoom motorizado. Esta opción se habilita automáticamente al seleccionar [Zoom motorizado +] para el [Botón Fn1]. 41 Nuevas opciones para las configuraciones personalizadas f2 “Controles pers.
Nuevas opciones para la configuración personalizada f3: “Controles pers. (reproducción)” Se han realizado adiciones a las funciones disponibles para la configuración personalizada f3 [Controles pers. (reproducción)]. También se ha añadido una opción para controlar el comportamiento del avance de fotogramas durante el zoom de reproducción. Además, los controles personalizados pueden restaurarse ahora.
Nuevas funciones Opción O [Borrar] Descripción Pulse el control una vez para visualizar un cuadro de diálogo de confirmación. Vuelva a pulsar el control para borrar la imagen actual y regresar a la reproducción. [Pos. zoom avance fotograma] Seleccione el modo en el que la cámara centra la pantalla al girar un dial de control principal o secundario para desplazarse por las imágenes durante el zoom de reproducción. [Mantener posición del zoom actual]: Centre la pantalla en la posición actual del zoom.
Actualización de “Datos objetivos sin CPU” Las opciones [Distancia focal (mm)] y [Diafragma máximo] de [Datos objetivos sin CPU] en el menú de configuración ahora se pueden utilizar para introducir un valor de su elección. Los nombres se pueden asignar a los objetivos con un [Número de objetivo] de [1] a [20]. Para introducir un nombre de hasta 36 caracteres, resalte [Nombre del objetivo] y pulse 2.
Aumento del límite de caracteres para las entradas de “Categoría” de IPTC El límite de caracteres de las entradas “Categoría” de los preajustes IPTC creados o editados con la cámara ha aumentado de 3 a 256.
Nuevas opciones de sonido de obturador y volumen del obturador Se han añadido nuevas opciones al elemento [La cámara suena] en el menú de configuración. El volumen del sonido de obturador ahora se puede ajustar por separado de otros sonidos electrónicos. También puede elegir los tipos del sonido de obturador. Opción Descripción [Sonido de obturador] Si selecciona [ON], la cámara emitirá un sonido cuando se abra el obturador.
Compatibilidad para la selección de “Tam. pantalla de pantalla del visor” en el modo de vídeo La opción seleccionada en [Tam. pantalla buscador (foto Lv)] en el menú de configuración se aplica ahora a los modos de foto y vídeo. Por consiguiente, este elemento se denomina ahora [Tam. pantalla de pantalla del visor]. Seleccione la ampliación de la pantalla del visor durante los disparos y la reproducción de entre [Estándar] y [Pequeño]. 47 Compatibilidad para la selección de “Tam.
Pantalla de distancia actualizada para el enfoque manual El indicador de distancia de enfoque del enfoque manual ahora muestra la distancia entre la cámara y la posición de enfoque en las unidades que seleccione. La elección se realiza usando el elemento [Unidades de distancia] recientemente añadido al menú de configuración, el cual cuenta con las opciones [Metros (m)] y [Pies (ft)]. La distancia mostrada es solo una guía. Puede variar de la distancia real dependiendo del objetivo utilizado.
Cambios y adiciones a “Conectar al servidor FTP” Se han realizado cambios y adiciones al elemento [Conectar al servidor FTP] en el menú de red. Almacenamiento de perfil aumentado El número de perfiles de red que pueden guardarse usando [Conectar al servidor FTP] > [Ajustes de red] > [Copiar a/desde tarjeta] > [Copiar perfil a tarjeta] ha aumentado de 1 a 99. Resalte [Copiar perfil a tarjeta] y pulse 2, y luego resalte el perfil que desea guardar y pulse 2 otra vez.
Cambia al disparo sincronizado Se ha añadido un elemento [Ajustes de grupo] en [Conectar a otras cámaras] del menú de red. Las cámaras se pueden agrupar para el disparo sincronizado y los ajustes de la cámara remota pueden configurarse por separado para cada grupo. El cambio de grupos cambia las cámaras remotas que controla la cámara maestra. La adición de [Ajustes de grupo] cambia el modo en el que las cámaras son configuradas para el disparo sincronizado.
3 Asigne un nombre al nuevo perfil. Para proceder al siguiente paso sin cambiar el nombre predeterminado, pulse X. El nombre que elija aparecerá en la lista [Conectar a otras cámaras] > [Ajustes de red] del menú de red. Para cambiar el nombre del perfil, pulse J. Pulse X para continuar después de introducir un nombre.
4 Marque [Buscar red Wi-Fi] y pulse J. La cámara buscará redes actualmente activas en las proximidades y las mostrará por nombre (SSID). D “Conexión fácil” Para conectarse sin introducir un SSID o clave de encriptado, pulse X en el paso 4. A continuación, pulse J y elija entre las siguientes opciones. Opción Descripción Para enrutadores compatibles con el botón WPS. Pulse el botón [Botón WPS] [Entrada PIN WPS] WPS en el enrutador y luego pulse el botón J de la cámara para conectarse.
5 Seleccione una red. Marque el SSID de red y pulse J. La banda en la que opera cada SSID se indica mediante un icono. Las redes encriptadas vienen indicadas por un icono h. Si la red seleccionada está encriptada (h), se le solicitará que introduzca la clave de encriptado. Si la red no está encriptada, continúe con el paso 7. Si no se muestra la red deseada, pulse X para buscar nuevamente. D SSID ocultos Las redes con SSID ocultos se indican mediante entradas en blanco en la lista de redes.
6 Introduzca la clave de encriptado. Pulse J e ingrese la clave de encriptado del enrutador inalámbrico. Para obtener más información sobre la clave de encriptado del enrutador inalámbrico, consulte la documentación del enrutador inalámbrico. Pulse X cuando haya finalizado la entrada. Pulse X nuevamente para iniciar la conexión. Se mostrará un mensaje durante unos segundos cuando se establezca la conexión.
7 Obtenga o seleccione una dirección IP. Marque una de las siguientes opciones y pulse J. Opción Descripción Seleccione esta opción si la red está configurada para proporcionar la dirección IP automáticamente. Se [Obtener automáticamente] mostrará un mensaje de “configuración completada” una vez se haya asignado una dirección IP. - Se recomienda anotar la dirección IP de la cámara remota, ya que la necesitará en los siguientes pasos. Introduzca la dirección IP y la máscara de subred manualmente.
8 Marque [Maestra/remota] y pulse 2. Elija un rol para las cámaras “maestra” y “remota”. [Cámara maestra]: Pulsar el disparador de la cámara maestra abre los obturadores de las cámaras remotas. Cada grupo puede tener solo una cámara maestra. Si el grupo tiene varias cámaras maestras, solamente la primera que se conecte a la red actuará como tal. [Cámara remota]: Los obturadores de las cámaras remotas se sincronizan con el obturador de la cámara maestra.
12 Introduzca el nombre de visualización del grupo. Elija el nombre de visualización para el grupo de cámaras remotas. Los nombres de la visualización pueden tener hasta 32 caracteres. Pulse X para proceder una vez completada la entrada. 13 Marque [Nombre de grupo], pulse 2 e introduzca un nombre de grupo. Introduzca un nombre de grupo para las cámaras sincronizadas. Los nombres de grupos pueden tener hasta ocho caracteres.
15 Marque la ranura deseada y pulse 2. Se visualizarán las opciones de las cámaras remotas. 16 Marque [Dirección] y pulse 2. Se le solicitará que introduzca una dirección IP. 17 Introduzca la dirección IP de la cámara remota. Introduzca la dirección IP de la cámara remota que ha indicado en el paso 7. Gire el dial principal para marcar segmentos. Pulse 4 o 2 para cambiar el segmento marcado y, a continuación, pulse J para proceder.
18 Añada el resto de cámaras remotas. Al conectarse a redes inalámbricas, las cámaras mostrarán la banda utilizada por el SSID seleccionado. La cámara maestra muestra el número de cámaras del grupo actualmente conectadas o no conectadas. La pantalla de disparo de la cámara maestra muestra un icono k junto con el número de cámaras remotas conectadas.
Ethernet Siga los pasos indicados a continuación para crear perfiles de host para las conexiones Ethernet. Antes de proceder, conecte un cable Ethernet al conector Ethernet de la cámara. No utilice demasiada fuerza ni intente introducir los conectores en ángulo. Conecte el otro extremo del cable a un enrutador. 1 Seleccione [ON] para [LAN con cable] en el menú de red. 2 Seleccione [Conectar a otras cámaras] en el menú de red, luego marque [Ajustes de red] y pulse 2. 3 Marque [Crear perfil] y pulse J.
4 Asigne un nombre al nuevo perfil. Para visualizar las opciones de dirección IP sin cambiar el nombre predeterminado, pulse X. El nombre que elija aparecerá en la lista [Conectar a otras cámaras] > [Ajustes de red] del menú de red. Para cambiar el nombre del perfil, pulse J. Pulse X para continuar después de introducir un nombre.
5 Obtenga o seleccione una dirección IP. Marque una de las siguientes opciones y pulse J. Opción Descripción Seleccione esta opción si la red está configurada para proporcionar la dirección IP automáticamente. Se [Obtener automáticamente] mostrará un mensaje de “configuración completada” una vez se haya asignado una dirección IP. - Se recomienda anotar la dirección IP de la cámara remota, ya que la necesitará en los siguientes pasos. Introduzca la dirección IP y la máscara de subred manualmente.
6 Marque [Maestra/remota] y pulse 2. Elija un rol para las cámaras “maestra” y “remota”. [Cámara maestra]: Pulsar el disparador de la cámara maestra abre los obturadores de las cámaras remotas. Cada grupo puede tener solo una cámara maestra. Si el grupo tiene varias cámaras maestras, solamente la primera que se conecte a la red actuará como tal. [Cámara remota]: Los obturadores de las cámaras remotas se sincronizan con el obturador de la cámara maestra.
10 Introduzca el nombre de visualización del grupo. Elija el nombre de visualización para el grupo de cámaras remotas. Los nombres de la visualización pueden tener hasta 32 caracteres. Pulse X para proceder una vez completada la entrada. 11 Marque [Nombre de grupo], pulse 2 e introduzca un nombre de grupo. Introduzca un nombre de grupo para las cámaras sincronizadas. Los nombres de grupos pueden tener hasta ocho caracteres.
13 Marque la ranura deseada y pulse 2. Se visualizarán las opciones de las cámaras remotas. 14 Marque [Dirección] y pulse 2. Se le solicitará que introduzca una dirección IP. 15 Introduzca la dirección IP de la cámara remota. Introduzca la dirección IP de la cámara remota que ha indicado en el paso 5. Gire el dial principal para marcar segmentos. Pulse 4 o 2 para cambiar el segmento marcado y, a continuación, pulse J para proceder.
16 Añada el resto de cámaras remotas. La cámara maestra muestra el número de cámaras del grupo actualmente conectadas o no conectadas. La pantalla de disparo de la cámara maestra muestra un icono k junto con el número de cámaras remotas conectadas.
Información detallada: Suspensión del disparo sincronizado Para deshabilitar temporalmente el disparo sincronizado sin finalizar la conexión de la cámara a la red, seleccione [OFF] para [Conectar a otras cámaras] > [Disparo sincronizado] en el menú de red.
Para editar los ajustes de la cámara remota desde la cámara maestra, marque la cámara en la lista de cámaras remotas y pulse 2. - Para suspender temporalmente la conexión a la cámara seleccionada, seleccione [OFF] para [Conectar a cámara remota]. - Para suspender temporalmente el disparo sincronizado en la cámara seleccionada, seleccione [OFF] para [Disparo sincronizado]. - Si lo desea, podrá editar la dirección IP de la cámara marcando [Dirección] y pulsando 2.
Nueva opción “Sobrescribir inf. derechos de autor” para las cámaras maestras [Sobrescribir inf. derechos de autor] se ha añadido a las opciones disponibles para [Conectar a otras cámaras] en el menú de red. Seleccionar esta opción sobrescribe la información de derechos de autor en cualquier cámara remota actualmente conectada con la información de derechos de autor almacenada en la cámara maestra. 69 Nueva opción “Sobrescribir inf.
Elementos de menú y predeterminados para la versión del firmware “C” 4.00 Los elementos del menú y los ajustes predeterminados después de actualizar el firmware a la versión del firmware “C” 4.00 se indican a continuación. Menú disparo foto [Banco del menú disparo]: A [Bancos del menú extendidos]: OFF [Carpeta de almacenamiento] - [Renombrar]: NCZ_9 - [Selec.
[Compensación de difracción]: ON [Control automático distorsión]: ON [Reducción de parpadeo de foto]: OFF [Reduc.
- [Elegir zona de imagen]: FX - [Tipo de archivo de vídeo]: H.265 8 bits (MOV) - [Tam. fotog./veloc. fotog.]: 3.840×2.160; 30p - [Prioridad al intervalo]: OFF - [Enfocar antes de cada toma]: OFF - [Destino]: Ranura 1 [Disparo con desplazam. de foco] - [Nº disparos]: 100 - [Amplitud de paso de foco]: 5 - [Intervalo hasta siguiente disparo]: 0 - [Bloqueo expos.
Menú de grabación de vídeo [Banco del menú disparo]: A [Bancos del menú extendidos]: OFF [Carpeta de almacenamiento] - [Renombrar]: NCZ_9 - [Selec. carpeta por número]: 100 - [Seleccionar carpeta de lista]: — [Nombre de archivo]: DSC [Destino]: Ranura 1 [Tipo de archivo de vídeo]: H.265 8 bits (MOV) [Tam. fotog./veloc. fotog.]: 3.840×2.
[Reducción de la vibración]: Igual que ajustes de foto [VR electrónica]: OFF [Sensibilidad del micrófono]: Automática [Atenuador]: OFF [Respuesta de frecuencia]: Rango amplio [Reducción ruido viento]: OFF [Conexión por toma de micrófono]: ON [Volumen de los auriculares]: 15 [Código de tiempo] - [Registrar códigos de tiempo]: Desactivado - [Método de recuento]: Recuento de grabación - [Origen del código de tiempo]: — - [Fotograma eliminado]: ON [Cntrl.
Menú de configuraciones personalizadas [Banco config. personalizada]: A a [Enfoque] - a1: [Selección de prioridad AF-C]: Disparo - a2: [Selección de prioridad AF-S]: Enfoque - a3: [Seguim. enfoque c/Lock-On] - [Respuesta AF a sujeto tapado]: 3 - [Movimiento del sujeto]: Estable - a4: [Puntos enfoque utilizados]: Todos los puntos - a5: [Almace. puntos por orientación]: Desactivado - a6: [Activación AF]: Disparador/AF‑ON - a7: [Persistencia punto de enfoque]: Automático - a8: [Limitar selec.
- b3: [Compens. de exposición fácil]: Desactivada b4: [Detec. rostros medición matricial]: ON b5: [Zona ponderada central]: Estándar b6: [Ajuste prec. exposic. óptima] - [Medición matricial]: 0 - [Medición ponderada central]: 0 - [Medición puntual]: 0 - [Medición ponderada altas luces]: 0 - b7: [Mantener exp. al cambiar f/]: Mantener exposición desactivada c [Temporizador/Bloqueo AE] - c1: [Disparador AE-L]: Desactivado - c2: [Disparador automático] - [Retardo disparador auto.]: 10 seg.
- [16: 9 (36×20)]: M - d9: [Secuencia núm.
- f2: [Controles pers. (disparo)] - [Botón Fn1]: Banco del menú disparo - [Botón Fn2]: Elegir zona de imagen - [Botón Fn3]: Visualización info live view desact. - [Botón Fn para el disparo en vertical]: Compensación de exposición - [Botón de sensibilidad ISO vertical]: Sensibilidad ISO - [Botón AF‑ON]: AF‑ON - [Proteger/Botón Fn4]: Ajustar Picture Control - [Botón DISP]: Alternar por la pantalla de información de live view - [Centro sel.
- [Multiselector de disparo vertical]: No cambiar - [Botón Reproducir]: Reanudar disparo - [Dial principal] - [Avance de fotograma]: 1 fotograma - [Reproducción de vídeo]: 10 fotogramas - [Pos. zoom avance fotograma]: Mantener posición del zoom actual - [Dial secundario] - [Avance de fotograma]: 1 fotograma - [Reproducción de vídeo]: 10 seg. - [Pos.
- [Botón Fn2]: Elegir zona de imagen [Botón Fn3]: Visualización info live view desact. [Botón Fn para el disparo en vertical]: Compensación de exposición [Botón de sensibilidad ISO vertical]: Sensibilidad ISO [Botón Modo de enfoque]: Modo enfoque/modo zona AF [Proteger/Botón Fn4]: Ajustar Picture Control [Botón AF‑ON]: AF‑ON [Centro sel.
- [AF de zona automática]: M - g5: [Restricciones de modo de foco]: Sin restricciones - g6: [Velocidad de AF]: 0 - [Cuándo aplicarlo]: Siempre - g7: [Sensibilidad de seguimiento AF]: 4 - g8: [Velocidad Zoom de alta resolución]: 0 - g9: [Asignar botones zoom motor.] - - - [Usar botones x/w]: OFF - [Velocidad Zoom motorizado] - [Antes/después de grabación]: +3 - [Durante grabación]: 0 g10: [Control ISO de precisión (modo M)]: Desactivado g11: [Velocidades obtur. ext.
Menú de reproducción [Borrar]: — [Carpeta reproducción]: Todas [Opciones visualiz. reproduc.] - [Punto de enfoque]: U - [Marcar primer disparo serie]: U - [Información de exposición]: U - [Altas luces]: U - [Histograma RGB]: U - [Datos del disparo]: U - [Información general]: U - [Nada (sólo imagen)]: M - [Información de archivo]: U - [Datos del disparo básicos]: M - [Datos del flash]: M - [Picture Control/datos HLG]: M - [Otros datos del disparo]: M - [Info.
Menú de configuración [Formatear tarjeta de memoria]: — [Idioma (Language)]: (El ajuste predeterminado varía según el país de compra) [Zona horaria y fecha] - [Zona horaria]: (El ajuste predeterminado varía según el país de compra) - [Fecha y hora]: — - [Formato de fecha]: (El ajuste predeterminado varía según el país de compra) - [Horario de verano]: OFF [Brillo de la pantalla]: 0 [Balance de color de la pantalla]: A-B: 0, G-M: 0 [Brillo del visor]: Automático [Balance de color del visor]: A-B: 0, G-M: 0 [
- [Adjuntar comentario]: OFF [Info. de derechos de autor] - [Adjuntar info.
[Bloqueo disp. ranura vacía]: Activar disparador [Guardar/cargar ajustes del menú]: — [Restaurar todos los ajustes]: — [Versión del firmware]: — 85 Elementos de menú y predeterminados para la versión del firmware “C” 4.
Menú de red [Modo avión]: OFF [LAN con cable]: OFF [Conectar con dispos. inteligente] - [Emparejamiento (Bluetooth)] - [Conexión Bluetooth]: OFF - [Seleccionar imágenes para cargar] - [Selección automática para cargar]: ON - [Conexión Wi-Fi]: — - [Cargar cuando está desactivado]: ON - [Datos ubicación (disp. intelig.
- [Ajustes de grupo]: — - [Nombre de grupo]: — - [Sincronizar fecha y hora]: — - [Sobrescribir inf.
Mi menú/Ajustes recientes [Agregar elementos]: — [Eliminar elementos]: — [Orden de los elementos]: — [Elegir ficha]: MI MENÚ 88 Elementos de menú y predeterminados para la versión del firmware “C” 4.
Especificaciones posteriores a la actualización para la versión del firmware “C” 4.00 Las especificaciones del producto después de la actualización a la versión del firmware “C” 4.00 se indican a continuación.
Almacenamiento Tamaño de imagen (píxeles) [FX (36 × 24)] seleccionado para zona de imagen: - 8.256 × 5.504 (Grande: 45,4 M) - 6.192 × 4.128 (Medio: 25,6 M) - 4.128 × 2.752 (Pequeño: 11,4 M) [DX (24 × 16)] seleccionado para zona de imagen: - 5.392 × 3.592 (Grande: 19,4 M) - 4.032 × 2.688 (Medio: 10,8 M) - 2.688 × 1.792 (Pequeño: 4,8 M) [1:1 (24 × 24)] seleccionado para zona de imagen: - 5.504 × 5.504 (Grande: 30,3 M) - 4.128 × 4.128 (Medio: 17,0 M) - 2.752 × 2.
Almacenamiento Automático, Estándar, Neutro, Intenso, Monocromo, Retrato, Paisaje, Plano, Creative Picture Control (Picture Control creativo) Sistema de Picture Control (Sueño, Mañana, Pop, Domingo, Sombrío, Dramático, Silencio, Decolorado, Melancólico, Pureza, Tela vaquera, Juguete, Sepia, Azul, Rojo, Rosa, Gris, Grafito, Binario, Carbón); el Picture Control seleccionado puede modificarse; almacenamiento para Picture Control personalizados Medios Tarjeta de memoria CFexpress (tipo B) y XQD Ranuras de t
Obturador Tipo Obturador electrónico con sonido de obturador y protector del sensor de imagen Velocidad ¹⁄₃₂.₀₀₀ – 30 seg. (seleccione entre tamaños de paso de ¹⁄₃, ¹⁄₂ y 1 EV, ampliable a 900 seg. en el modo M), bulb, time Velocidad de sincronización del flash El flash se sincroniza a velocidades de obturación de ¹⁄₂₅₀ o ¹⁄₂₀₀ seg. o más lentas (sin embargo, tenga en cuenta que el número de guía disminuye a velocidades de ¹⁄₂₀₀ a ¹⁄₂₅₀ seg.
Exposición Sistema de medición Medición TTL usando el sensor de imagen de la cámara Medición matricial Medición ponderada central: Ponderación del 75 % en un círculo de 12 u 8 mm en el centro del encuadre o la ponderación Modo de medición puede basarse en la media del fotograma completo Medición puntual: Mide un círculo con un diámetro de aproximadamente 4 mm centrado en el punto de enfoque seleccionado Medición ponderada en altas luces Rango * −3 – +17 EV * Las cifras son para objetivos ISO 100 y f/2.
Autofoco Tipo Intervalo de detección * AF híbrido con AF de detección de fase/contraste −7 – +19 EV (−9 – +19 EV con vista luz de estrellas) * Medido en el modo de foto con ISO 100 y a una temperatura de 20 °C/68 °F utilizando AF de servo único (AF-S) y un objetivo con un diafragma máximo de f/1.
Flash Control de flash TTL: Control de flash i-TTL; flash de relleno equilibrado i-TTL usado con la medición matricial, central ponderada y ponderada en altas luces, flash de relleno i-TTL estándar con medición puntual Modo de flash Sincronización a la cortinilla delantera, sincronización lenta, sincronización a la cortinilla trasera, reducción de ojos rojos, reducción de ojos rojos con sincronización lenta, desactivado Compensación de flash −3 – +1 EV (elija entre tamaños de paso de ¹⁄₃ y ¹⁄₂ EV) In
Otras opciones para la fotografía fija Otras opciones para la fotografía fija Control de viñeta, compensación de difracción, control automático de la distorsión, fotografía con disparo a intervalos, fotografía con desplazamiento de enfoque y captura automática Vídeo Sistema de medición Medición TTL usando el sensor de imagen de la cámara Modo de medición Matricial, central ponderado o ponderada altas luces Tamaño de fotograma (píxeles) y velocidad de fotogramas 7.680 × 4.
Vídeo Dispositivo de grabación de audio Micrófono estéreo integrado o externo con opción de atenuador; sensibilidad ajustable Compensación de exposición −3 – +3 EV (elija entre tamaños de paso de ¹⁄₃ y ¹⁄₂ EV) Modo M: Selección manual (ISO 64–25.
Interfaz USB Conector USB SuperSpeed de tipo C; se recomienda la conexión a puertos USB integrados Salida HDMI Conector HDMI tipo A Entrada de audio Miniclavija estéreo (diámetro de 3,5 mm; toma de conexión compatible) Salida de audio Miniclavija estéreo (diámetro de 3,5 mm) Terminal remoto de diez contactos Incorporado (se puede usar con cables de control remoto MC-30A/ MC-36A y otros accesorios opcionales) LAN con cable Conector RJ-45 Estándares: IEEE 802.3ab (1000BASE-T), IEEE 802.
Wi-Fi/Bluetooth Estándares: - IEEE 802.11b/g/n (África, Asia y Oceanía) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Europa, EE. UU., Canadá, México) - IEEE 802.11b/g/n/a (otros países de América) Wi-Fi Bluetooth Alcance (línea de vista) Frecuencia de funcionamiento: - 2.412–2.462 MHz (canal 11; África, Asia y Oceanía) - 2.412–2.462 MHz (canal 11) y 5.180–5.825 MHz (EE. UU., Canadá, México) - 2.412–2.462 MHz (canal 11) y 5.180–5.805 MHz (otros países de América) - 2.412–2.462 MHz (canal 11) y 5.745–5.805 MHz (Georgia) - 2.
Datos de ubicación Sistemas GNS compatibles GPS (EE. UU.), GLONASS (Rusia), QZSS (Japón) Datos adquiridos Latitud, longitud, altitud, UTC (Hora universal coordinada) Sincronización de reloj El reloj de la cámara se puede configurar a la hora adquirida a través de GNSS Registros de seguimiento Compatible con NMEA Intervalo registro 15 seg., 30 seg., 1 min., 2 min., 5 min.
Dimensiones/peso Dimensiones (an. × al. × pr.) Aprox. 149 × 149,5 × 90,5 mm/5,9 × 5,9 × 3,6 pulg. Peso Aprox. 1.340 g (2 lb 15,3 oz) con batería y tarjeta de memoria pero sin la tapa del cuerpo ni la tapa de la zapata de accesorios; aprox. 1.
Cambios con la versión del firmware “C” 4.10 Cambios realizados con la versión del firmware “C” 4.10 Este capítulo detalla las nuevas funciones y los cambios introducidos con la versión del firmware “C” de la cámara 4.10. Léalo junto con el capítulo sobre la versión del firmware “C” 4.00 (0 5). 102 Cambios realizados con la versión del firmware “C” 4.
Nuevas opciones de detección de sujeto AF: Aves y aviones [Aves] y [Aviones] se han añadido a las opciones de detección de sujeto disponibles en [Opciones de detección de sujeto AF] en los menús de disparo de foto y grabación de vídeo. En el caso del menú de grabación de vídeo, la elección del sujeto se realiza a través de [Opciones de detección de sujeto AF] > [Detección de sujeto]. Se pueden seleccionar distintos tipos de sujeto para los modos de foto y vídeo.
D Precauciones: Detección de sujeto usando “Aves” La detección de sujeto podría no funcionar como se esperaba si: - la cara del sujeto es demasiado grande o pequeña en relación con el encuadre, - el rostro del sujeto es demasiado claro o está poco iluminado, - el rostro o los ojos del sujeto están ocultos por plumas o similares, - el rostro y los ojos del sujeto son de colores similares, o - el sujeto se mueve excesivamente durante los disparos.
Índice Índice Símbolos, numéricos 1.920×1.080; 24p ×5 (cám. lenta) (0 32) 1.920×1.080; 25p ×4 (cám. lenta) (0 32) 1.920×1.080; 30p ×4 (cám. lenta) (0 32) A AE y horquillado del flash (0 8) Ajustes de grupo (0 50) Asignar botones zoom motor. (0 36, 0 36) C Captura automática (0 11) Captura fotograma alta velocidad + (0 9) Conectar a otras cámaras (0 69, 0 50) Conectar al servidor FTP (0 49) Controles pers. (disparo) (0 39) Controles pers.
Seleccionar para carga prioritaria (FTP) (0 35) N N‑Log (0 30) Seleccionar para carga prioritaria en PC (0 35) Seleccionar para cargar (FTP) (0 34) Sobrescribir inf. derechos de autor (0 69) O T Opciones de Captura Pre-Disparo (0 9) Opciones de detección de sujeto AF (0 103) Tam. pantalla de pantalla del visor (0 47) U P Unidades de distancia (0 48) Pantalla de ajustes de captura automática (0 11) Preajustes IPTC (0 45) V S Selec.
Queda prohibida toda reproducción total o parcial de este documento (excepto para breves menciones en artículos o reseñas) sin la autorización por escrito de NIKON CORPORATION.