ЦИФРОВ ФОТОАПАРАТ Справочно ръководство Google преводач ТАЗИ УСЛУГА МОЖЕ ДА СЪДЪРЖА ПРЕВОДИ, ИЗВЪРШЕНИ ОТ GOOGLE. GOOGLE ОТХВЪРЛЯ ВСЯКАКВИ ГАРАНЦИИ, СВЪРЗАНИ С ПРЕВОДА, ПРЕКИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО КАКВИТО И ДА Е ГАРАНЦИИ ЗА ТОЧНОСТ, НАДЕЖДНОСТ И ВСЯКАКВИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ И НЕНАРУШЕНИЕ.
Съдържание Когато първата ви снимка не може да чака. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Приготвям се. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Правене и разглеждане на снимки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Преди да започнеш. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Бутонът MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Използване на менютата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Бутонът i (меню i ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Менюто Неподвижна фотография i. . . . . . . .
Режим на фокусиране. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Режим на AF зона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Избор на тип обект за автофокус. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Избор на точка за фокусиране. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Персонализирани контроли на картината. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Нулиране с два бутона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Меню за снимане на снимки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Меню за видеозапис. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Информация за файла. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Бутонът i (режим на възпроизвеждане). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Снимки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Видеоклипове. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
„Осветете“ и „Потъмнете“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Motion Blend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Редактиране на видеоклипове. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Редактиране на видеоклипове. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Компютри: Свързване чрез USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Инсталиране на NX Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Копиране на снимки на компютър чрез NX Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 Компютри: Свързване чрез безжична LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Светкавици, монтирани на фотоапарат. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407 Дистанционна фотография със светкавица. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407 Използване на светкавица на камерата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Режим на управление на светкавицата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Област на изображението. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 Режим на тонове. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 Качество на изображението. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458 Настройки за размер на изображението. . . . . . . . . . . .
Режим на фокусиране. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491 Режим на AF зона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492 Опции за откриване на AF обект. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493 Намаляване на вибрациите. . . . . . . . . . . . . . . . .
Активен D-Lighting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554 Висок ISO NR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555 Винетен контрол. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556 Компенсация на дифракцията. . . .
Възстановяване на настройките по подразбиране. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587 a1: Избор на приоритет на AF-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 588 a2: Избор на приоритет на AF-S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589 a3: Проследяване на фокуса със заключване. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
c1: Бутон за освобождаване на затвора AE-L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612 c2: Самоснимачка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613 c3: Забавяне на изключване. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614 d1: Скорост на непрекъснато снимане. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
f1: Персонализиране на меню i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 Вижте информация за картата с памет. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 652 Мащабиране на дисплея с разделен екран. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 653 Информация за MB-N12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
g8: скорост на мащабиране с висока разделителна способност. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 715 g9: Фин ISO контрол (режим M). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 716 g10: Удължени скорости на затвора (режим M). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717 g11: Преглед Assist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Копиране на снимки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 743 Менюто за настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 748 Елементи от менюто и настройки по подразбиране. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 748 Форматиране на карта с памет. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Създаване, преименуване, редактиране и копиране на предварително зададени настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 777 Изтриване на предварително зададени настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 777 Вграждане на предварително зададени настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Зареждане на настройките на менюто. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803 Нулирайте всички настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804 Версия на фърмуера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 805 Мрежовото меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Моето меню: Създаване на персонализирано меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 834 Добавяне на елементи към моето меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 834 Премахване на елементи от моето меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836 Пренареждане на елементи в Моето меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Поставяне на батерии в MB-N12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926 Зареждане на батерии с помощта на допълнителен AC адаптер за зареждане EH‑7P или EH‑8P AC адаптер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 931 Използване на допълнителен AC адаптер за зареждане EH‑7P или EH‑8P AC адаптер като източник на захранване. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Когато първата ви снимка не може да чака Приготвям се 1 Поставете батерията ( 0 82 ). За информация относно зареждането на батерията вижте „Зареждане на батерията“ ( 0 77 ). Поставете карта с памет ( 0 84 ). 3 Прикрепете обектив ( 0 87 ). 128GB 2 Подравнете маркировката за монтиране на обектива със съвпадащата маркировка на тялото на камерата ( q ) и завъртете обектива в показаната посока ( w ). Към камерата може да се прикрепи каишка. За повече информация вижте „Поставяне на каишката“ ( 0 76 ).
4 Включете камерата и след това изберете език и настройте часовника ( 0 89 ).
Правене и разглеждане на снимки 1 За да фокусирате, натиснете спусъка наполовина (т.е. леко натиснете спусъка, спирайки, когато е натиснат наполовина; 0 91 ). 2 Без да вдигате пръста си от бутона за освобождаване на затвора, натиснете бутона докрай, за да направите снимката. 3 Вижте снимката ( 0 98 ).
Преди да започнеш Съдържание на пакета Уверете се, че всички елементи, изброени тук, са били включени към вашия фотоапарат.
Относно този документ Символи Този документ използва следните символи. Използвайте ги, за да намерите информацията, от която се нуждаете. D Бакшиш 0 Тази икона маркира бележки, информация, която трябва да се прочете, преди да използвате този продукт. Тази икона маркира съвети, допълнителна информация, която може да намерите за полезна, когато използвате този продукт. Тази икона маркира препратки към други раздели в този документ.
За вашата безопасност За да предотвратите повреждане на имущество или нараняване на вас или други хора, прочетете „За вашата безопасност“ изцяло преди да използвате този продукт. След като прочетете тези инструкции за безопасност, ги запазете на леснодостъпно място за бъдещи справки. ОПАСНОСТ: Неспазването на предпазните мерки, обозначени с тази икона, крие висок риск от сериозни наранявания или смърт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не използвайте този продукт при наличието на възпламеним прах или газ като пропан, бензин или аерозоли. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до експлозия или пожар. Не гледайте директно към слънцето или други източници на ярка светлина през обектива. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до увреждане на зрението. Не насочвайте светкавицата или лъча за подпомагане на АФ към водача на моторното превозно средство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не използвайте с голи ръце в места, изложени на много високи или ниски температури. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до изгаряния или измръзвания. ВНИМАНИЕ Не оставяйте обектива насочен към слънцето или към други силни източници на светлина. Светлината, фокусирана от обектива, може да причини пожар или повреда на вътрешните части на продукта. Когато снимате обекти в контражур, дръжте слънцето далеч от кадъра.
ВНИМАНИЕ Не докосвайте фотоапарата или картите с памет, когато на дисплея или визьора се покаже предупреждение за висока температура. Фотоапаратът и картите с памет ще бъдат горещи, което може да причини изгаряния или да доведе до изпускане и повреждане на картите или батерията при отстраняването им. Дръжте продукта на разстояние най-малко 5 см от пейсмейкъри и други медицински устройства. Медицинските устройства в непосредствена близост могат да бъдат повлияни от магнита или магнитите в продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (Батерии) Дръжте батериите на място, недостъпно за деца. Ако дете погълне батерия, потърсете незабавна медицинска помощ. Дръжте батериите извън обсега на домашни любимци и други животни. Батериите могат да изтекат, прегреят, да се пръснат или да се запалят, ако бъдат захапани, сдъвкани или по друг начин повредени от животните. Не потапяйте батериите във вода и не ги излагайте на дъжд. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до пожар или повреда на продукта.
Забележки Никаква част от документацията, включена в този продукт, не може да бъде възпроизвеждана, предавана, преписвана, съхранявана в система за извличане или превеждана на който и да е език под каквато и да е форма, по какъвто и да е начин, без предварителното писмено разрешение на Nikon . Nikon си запазва правото да променя външния вид и спецификациите на хардуера и софтуера, описани в тази документация, по всяко време и без предизвестие.
Съгласно закона за авторското право снимки или записи на защитени с авторски права произведения, направени с фотоапарата, не могат да се използват без разрешението на притежателя на авторските права. Изключения важат за лична употреба, но имайте предвид, че дори личната употреба може да бъде ограничена в случай на снимки или записи на изложби или изпълнения на живо.
● Използвайте само електронни аксесоари на марката Nikon Фотоапаратите Nikon включват сложна електронна схема. Само електронните аксесоари на марката Nikon (включително обективи, зарядни устройства, батерии, адаптери за променлив ток и аксесоари за светкавици), сертифицирани от Nikon специално за употреба с този цифров фотоапарат Nikon , са проектирани и доказани, че работят в рамките на изискванията за работа и безопасност на тази електронна схема.
D Преди да направите важни снимки Преди да правите снимки на важни поводи (като например на сватби или преди да вземете фотоапарата на пътуване), направете пробна снимка, за да се уверите, че фотоапаратът функционира нормално. Nikon няма да носи отговорност за щети или пропуснати ползи, които могат да възникнат в резултат на неизправност на продукта.
Части на камерата Тяло на камерата 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 11 15 14 1 2 3 4 5 6 7 13 12 8 Бутон BKT ( D ; 0 171 ) Бутон WB ( U ; 0 151 ) Стерео микрофон ( 0 95 ) Бутон за видеозапис ( 0 95 ) Превключвател на захранването ( 0 89 ) Бутон за освобождаване на затвора ( 0 91 ) 9 10 11 12 13 Бутон за ISO чувствителност ( S ; 0 147 ) 14 15 Бутон ФОРМАТИРАНЕ ( Q ; 0 751 ) 36 Бутон за компенсация на експозицията ( E ; 0 138 ) Отвор за каишката на фотоапарата ( 0 76 ) Говорител Марка на фокалната рав
1 2 3 8 9 10 11 4 5 7 6 Помощно осветление за AF ( 0 93 , 0 601 ) Лампа за намаляване на ефекта "червени очи" ( 0 413 ) Лампа за самоснимачка ( 0 146 ) 8 9 10 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 11 12 13 14 Бутон за режим на монитор ( M ; 0 52 , 0 760 ) Десет-щифтов капак на дистанционния терминал 15 16 Капак за микрофон, слушалки и HDMI конектори Капак на USB конектора Бутон за режим на фокусиране ( 0 109 ) Маркировка за монтиране на обектив ( 0 87 ) 37 Десетпинов дистанционен терминал Лампа за за
7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 Монитор ( 0 56 , 0 121 ) Освобождаване на окуляра ( 0 914 ) Бутон за изтриване ( O ; 0 102 , 0 255 ) Гумена капачка на окуляра ( 0 914 ) Визьор ( 0 48 ) Сензор за очи ( 0 52 ) Бутон ФОРМАТИРАНЕ ( Q ; 0 751 ) Бутон за защита ( g ; 0 247 ) Бутон Fn3 ( l ; 0 184 ) 38 Тяло на камерата
123 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Контрол за регулиране на диоптъра ( 0 55 ) Бутон DISP ( d ; 0 45 ) Селектор за снимки/видео ( 0 91 , 0 95 ) Бутон AF-ON ( B ; 0 125 ) Подселектор ( 0 120 , 0 124 , 0 136 ) Главен диск за управление 12 13 Бутон „i“ ( i ; 0 70 , 0 238 ) Лампа за достъп до карта с памет ( 0 94 , 0 96 ) 14 Бутон OK ( J ; 0 65 ) Мултиселектор ( 0 65 ) Бутон за увеличаване на възпроизвеждането ( X ; 0 126 , 0 223 , 0 245 ) Бутон MENU ( G ; 0 64 ) Бутон за възпроизвежд
1 11 2 3 4 10 9 5 8 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Бутон за освобождаване на обектива ( 0 88 ) Монтаж за обектив ( 0 87 , 0 127 ) контакти на процесора Сензор за изображения ( 0 949 ) Гнездо за статив Капак на батерията 9 10 11 Резе на капака на батерията Капак на слота за карта с памет ( 0 84 ) Бутон Fn2 ( k ; 0 63 ) Бутон Fn1 ( j ; 0 63 ) Колело за подкоманди D Не докосвайте сензора за изображение или щита на сензора При никакви обстоятелства не трябва да ръгате или упражнявате натиск върху сензора за изоб
Tip: Бележки за монитора Ъгълът на монитора може да се регулира. Tip: Сериен номер на продукта Серийният номер на този продукт може да бъде намерен, като отворите монитора. Tip: LCD осветител Завъртането на превключвателя на захранването на D активира фоновото осветление за бутоните и контролните панели (LCD осветител). Фоновото осветление ще остане да свети за няколко секунди, след като ключът за захранване бъде освободен.
Контролният панел Контролният панел свети, когато камерата е включена. При настройки по подразбиране се показват следните индикатори. За пълен списък на индикаторите, които могат да се показват, вижте „Контролен панел“ ( 0 875 ) в раздела „Дисплеи на камерата“ в главата „Технически бележки“.
Мониторът При настройки по подразбиране на монитора се появяват следните индикатори. За пълен списък на индикаторите, които могат да се показват, вижте „Мониторът“ в раздела „Дисплеи на камерата“ ( 0 863 ) в главата „Технически бележки“.
13 12 11 10 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 8 7 6 7 8 9 10 11 Индикатор за експозиция Експозиция ( 0 131 ) Компенсация на експозицията ( 0 138 ) икона i ( 0 70 , 0 238 ) Индикатор за батерията ( 0 83 ) Брой оставащи експозиции ( 0 85 , 0 978 ) ISO чувствителност ( 0 147 ) Индикатор за ISO чувствителност ( 0 147 ) Индикатор за автоматична ISO чувствителност ( 0 149 ) 12 13 44 5 4 Диафрагма ( 0 129 , 0 130 ) Скорост на затвора ( 0 129 , 0 130 ) Измерване ( 0 485 ) Снимане с докосване ( 0 121 ) Индикатор за на
Tip: Използване на монитора с камерата в „висока“ ориентация В режим на снимка екраните за възпроизвеждане, i меню и снимане се завъртат, за да съответстват на ориентацията на камерата. Tip: Избор на дисплей Натиснете бутона DISP , за да превключите на екрана за снимане. Изберете от до пет дисплея, всеки с персонализирана селекция от икони и индикатори. Показаните елементи могат да бъдат избрани с помощта на потребителска настройка d17 [ Персонализиран екран за снимане на монитор ] ( 0 637 ).
Видео режим 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Индикатор за запис Индикатор „Няма видео“ ( 0 96 ) Индикатор за запис (червена граница; 0 727 ) Дължина на записаните кадри Размер и честота на рамката ( 0 203 ) Дестинация ( 0 543 ) 46 Налично време за запис Област на изображението ( 0 210 ) Тип видео файл ( 0 199 ) Ниво на звука ( 0 569 ) Чувствителност на микрофона ( 0 569 ) Мониторът
Tip: Използване на монитора с камерата в „висока“ ориентация Във видео режим възпроизвеждането и дисплеите i менюто за възпроизвеждане се завъртат, за да съответстват на ориентацията на камерата.
Визьорът При настройки по подразбиране във визьора се появяват следните индикатори. За пълен списък на индикаторите, които могат да се показват, вижте „Визьорът“ в раздела „Дисплеи на камерата“ ( 0 871 ) в главата „Технически бележки“.
11 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 5 4 6 7 8 9 Индикатор за батерията ( 0 83 ) Брой оставащи експозиции ( 0 85 , 0 978 ) ISO чувствителност ( 0 147 ) Индикатор за ISO чувствителност ( 0 147 ) Индикатор за автоматична ISO чувствителност ( 0 149 ) 10 11 3 2 1 Диафрагма ( 0 129 , 0 130 ) Скорост на затвора ( 0 129 , 0 130 ) Режим на снимане ( 0 128 ) Индикатор за намаляване на вибрациите ( 0 494 ) Измерване ( 0 485 ) Фокусна точка ( 0 120 ) Индикатор за експозиция Експозиция ( 0 131 ) Компенсация на експози
Tip: Използване на визьора с камерата в „висока“ ориентация В режим на снимка екраните за възпроизвеждане, i меню и снимане се завъртат, за да съответстват на ориентацията на камерата. Tip: Избор на дисплей Натиснете бутона DISP , за да превключите на екрана за снимане. Изберете от до четири дисплея, всеки с персонализирана селекция от икони и индикатори. Показаните елементи могат да бъдат избрани с помощта на потребителска настройка d18 [ Персонализиран дисплей за снимане с визьор ] ( 0 639 ).
Видео режим 1 2 3 4 56 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 Индикатор за запис Индикатор „Няма видео“ ( 0 96 ) Дължина на записаните кадри Дестинация ( 0 543 ) Налично време за запис Размер и честота на рамката ( 0 203 ) 9 10 51 Област на изображението ( 0 210 ) Тип видео файл ( 0 199 ) Индикатор за запис (червена граница; 0 727 ) Ниво на звука ( 0 569 ) Чувствителност на микрофона ( 0 569 ) Визьорът
Tip: Използване на визьора с камерата в „висока“ ориентация Във видео режим възпроизвеждането и дисплеите i менюто за възпроизвеждане се завъртат, за да съответстват на ориентацията на камерата. Бутонът за режим на монитор и сензорът за око Поставянето на окото ви към визьора активира сензора за очи, превключвайки дисплея от монитора към визьора. Обърнете внимание, че сензорът за очи ще реагира и на други обекти, като например пръстите ви.
Натиснете бутона M , за да преминете през дисплеите, както следва. [ Автоматично превключване на дисплея ]: Камерата автоматично превключва между дисплеите на визьора и монитора въз основа на информация от сензора за око. [ Само визьор ]: Мониторът остава празен. Визьорът се използва за снимане, менюта и възпроизвеждане.
[ Приоритет на визьора (1) ]: В режим на снимка фотоапаратът функционира по начин, подобен на съществуващите цифрови SLR фотоапарати. Поставянето на окото ви към визьора включва визьора; мониторът остава изключен, след като махнете окото си. Във видео режим дисплеите функционират според [ Автоматично превключване на дисплея ].
D Контрол на настройката на диоптъра Визьорът може да се фокусира чрез повдигане и завъртане на контрола за настройка на диоптъра. Внимавайте да не поставите пръстите или ноктите си в окото. След като регулирате диоптъра, натиснете регулатора за настройка на диоптъра обратно в първоначалната му позиция.
Докоснете контроли Чувствителният на допир монитор предлага разнообразие от контроли, които могат да се управляват чрез докосване на дисплея с пръсти. По време на снимане с визьор сензорните контроли са деактивирани и не могат да се използват за фокусиране или други подобни. Фокусиране и освобождаване на затвора Докоснете монитора, за да фокусирате върху избраната точка (докоснете AF). В режим на снимка затворът ще се освободи, когато вдигнете пръста си от дисплея (сензорен затвор).
Регулиране на настройките Докоснете маркираните настройки на дисплея. След това можете да изберете желаната опция, като докоснете икони или плъзгачи. Докоснете Z или натиснете J , за да изберете избраната опция и да се върнете към предишния дисплей.
Възпроизвеждане Плъзнете наляво или надясно, за да видите други снимки по време на възпроизвеждане на цял екран. При възпроизвеждане на цял кадър, докосването на долната част на дисплея извежда лента за напредване на рамката. Плъзнете пръста си наляво или надясно над лентата, за да превъртите бързо до други снимки. За да увеличите картина, показана по време на възпроизвеждане на цял кадър, използвайте жест за разтягане или докоснете два пъти бързо дисплея.
Преглед на видеоклипове Видеоклиповете са обозначени с икона 1 ; за да започнете възпроизвеждане, докоснете иконата a . Докоснете Z за да излезете към възпроизвеждане на цял екран. Менюто i Докоснете иконата i , за да се покаже менюто i по време на снимане ( 0 70 ). Докоснете елементи, за да видите и промените опциите. Можете да изберете елементите, показани в менюто i ( 0 75 ).
Въвеждане на текст Когато се покаже клавиатура, можете да въвеждате текст, като докосвате клавишите. 1 2 3 1 Област за показване на текст Област на клавиатурата Избор на клавиатура 2 3 За да позиционирате курсора, докоснете e или f или докоснете директно в областта за показване на текст. За да преминете през клавиатурата с главни и малки букви и символи, докоснете бутона за избор на клавиатура.
Навигация в менютата Плъзнете нагоре или надолу, за да превъртите. Докоснете икона на меню, за да изберете меню. Докоснете елементи от менюто, за да покажете опции. След това можете да изберете желаната опция, като докоснете икони или плъзгачи. За да излезете, без да променяте настройките, докоснете Z .
D Внимание: Сензорният екран Сензорният екран реагира на статично електричество. Може да не реагира при докосване с нокти или ръце с ръкавици. За подобрена реакция, когато използвате сензорния екран с ръкавици, изберете [ ВКЛ. ] за [ Сензорни контроли ] > [ Режим ръкавици ] в менюто за настройка. Не докосвайте екрана с остри предмети. Не използвайте прекомерна сила. Екранът може да не реагира, когато е покрит със защитни филми на трети страни.
Бутоните Fn1 и Fn2 Използвайте бутона Fn1 или Fn2 за бърз достъп до избрани настройки по време на снимане. По подразбиране бутонът Fn1 се използва за избор на банката на менюто за снимане ( 0 443 ), а бутонът Fn2 — областта на изображението ( 0 103 ). Присвоената настройка може да се регулира чрез задържане на бутона Fn1 или Fn2 и завъртане на дисковете за управление. В някои случаи корекциите могат да се правят с помощта както на главния, така и на подкомандния диск.
Използване на менютата Бутонът MENU Натиснете бутона G , за да видите менютата. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 9 2 3 4 C МЕНЮ ЗА СНИМАНЕ НА СНИМКИ ( 0 440 ) 1 МЕНЮ ЗА ВИДЕО ЗАПИС ( 0 537 ) A ЗА ПЕРСОНАЛИЗИРАНИ НАСТРОЙКИ ( 0 579 ) D МЕНЮ ЗА ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ ( 0 728 ) 5 6 7 B МЕНЮ ЗА НАСТРОЙКИ ( 0 748 ) 8 9 d (помощ) икона ( 0 68 ) Текущи настройки F МРЕЖОВО МЕНЮ ( 0 806 ) O МОЕТО МЕНЮ/ m ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ * ( 0 833 ) * Можете да изберете показаното меню. По подразбиране е [ МОЕТО МЕНЮ ].
Използване на менютата Можете да навигирате в менютата, като използвате мултиселектора и бутона J 1 2 3 4 5 1 Преместете курсора нагоре Изберете маркирания елемент Показване на подменю, избор на маркиран елемент или преместване на курсора надясно Преместете курсора надолу Отказ и връщане към предишното меню или преместете курсора наляво Маркирайте иконата за текущото меню. Натиснете 4 , за да поставите курсора в зоната за избор на меню. 2 Изберете меню. Натиснете 1 или 3 , за да изберете желаното меню.
3 Позиционирайте курсора в избраното меню. Натиснете 2 за да позиционирате курсора в избраното меню. 4 Маркирайте елемент от менюто. Натиснете 1 или 3 , за да маркирате елемент от менюто. 5 Опции на дисплея. Натиснете 2 за да покажете опциите за избрания елемент от менюто.
6 Маркирайте опция. Натиснете 1 или 3 , за да маркирате опция. 7 Изберете маркираната опция. Натиснете J за да запазите промените и да излезете. За да излезете, без да правите избор, натиснете бутона G За да излезете от менютата и да се върнете в режим на снимане, натиснете бутона за освобождаване на затвора наполовина.
D Оцветени в сиво елементи Някои елементи и опции на менюто може да не са налични в зависимост от състоянието на камерата. Неналичните елементи се показват в сиво. В някои случаи натискането на J , когато е маркиран сив елемент, ще покаже съобщение, обясняващо защо елементът не е наличен. Tip: ВКЛ./ИЗКЛ.
Tip: Докоснете контроли Можете също да навигирате в менютата с помощта на сензорни контроли ( 0 56 ). Tip: Въвеждане на текст Клавиатура се показва, когато се изисква въвеждане на текст, например ако бъдете извикани да въведете име на файл или други подобни. Въведете текст, както е описано по-долу.
Бутонът i (меню i ) За бърз достъп до често използвани настройки натиснете бутона i или докоснете иконата i , за да видите менюто i . Различни менюта се показват в фото и видео режими. Опциите могат да се видят чрез докосване на елементи на дисплея или чрез маркиране на елементи и натискане на J ; след това можете да направите избор с помощта на мултиселектора.
Tip: Използване на менюто i с камера в ориентация „Високо“. Когато фотоапаратът се завърти, за да заснеме или прегледа снимки във „висока“ (портретна) ориентация в режим на снимка, менюто i се показва на монитора и визьорът се завърта, за да съответства. Във видео режим само менюто за възпроизвеждане i се завърта, за да съответства на ориентацията на камерата.
Менюто Неподвижна фотография i Натискането на бутона i в режим на снимка показва елементите, изброени по-долу. Маркирайте желания елемент с помощта на мултиселектора и натиснете J , за да видите опциите. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Задаване Picture Control ( 0 184 ) Баланс на бялото ( 0 151 ) Качество на изображението ( 0 105 ) Размер на изображението ( 0 107 ) Режим на AF зона/суб.
Менюто Video i Натискането на бутона i във видео режим показва елементите, изброени по-долу. Маркирайте желания елемент с помощта на мултиселектора и натиснете J , за да видите опциите. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 Задаване Picture Control ( 0 184 ) Баланс на бялото ( 0 151 ) Размер на рамката/честота на кадрите 4 5 Чувствителност на микрофона ( 0 569 ) Режим на AF зона/суб.
Меню Възпроизвеждане i Натискането на бутона i по време на възпроизвеждане показва чувствително към контекста i меню с опции за възпроизвеждане.
Персонализиране на менюто i Елементите, показвани в менюто i по време на снимане, могат да бъдат избрани чрез потребителска настройка f1 или g1 [ Персонализиране на менюто i ]. 1 Маркирайте Потребителска настройка f1 или g1 [ Персонализиране на i меню ] и натиснете J Вижте „Бутонът G “ ( 0 64 ) за информация относно използването на менютата. 2 Маркирайте позицията, която искате да промените, и натиснете J Ще се покаже списък с елементите, налични за избраната позиция.
Първи стъпки Закрепване на ремъка За да прикрепите каишка, следвайте стъпките по-долу.
Зареждане на батерията Заредете предоставената батерия EN‑EL15c преди употреба. D Внимание: Батерията и зарядното устройство Прочетете и следвайте предупрежденията и предпазните мерки в „За вашата безопасност“ ( 0 27 ) и „Грижа за фотоапарата и батерията: Предупреждения“ ( 0 953 ). Зарядното устройство за батерии В зависимост от страната или региона, зарядното устройство се доставя с адаптер за променлив ток или със захранващ кабел.
Захранващ кабел : След като свържете захранващия кабел с щепсела в показаната ориентация, поставете батерията и включете кабела. Изтощена батерия ще се зареди напълно за около 2 часа и 35 минути. Зареждане на батерията (мига) Зареждането завърши (стабилно) D Ако лампата CHARGE мига бързо Ако лампата CHARGE мига бързо (8 пъти в секунда): Батерията не е поставена правилно : Изключете зарядното устройство и извадете и поставете отново батерията.
Допълнителни променливотокови адаптери за зареждане EH‑7P/променливотокови адаптери EH‑8P: Зареждане Когато е поставена във фотоапарата, батерията може да се зарежда с помощта на допълнителен AC адаптер за зареждане EH‑7P или EH‑8P AC адаптер. Изтощена батерия ще се зареди напълно за около 2 часа и 40 минути. Когато зареждането приключи, изключете EH‑7P или EH‑8P и го изключете от камерата.
Използване на променливотоков адаптер EH‑8P Свържете допълнителен USB кабел UC‑E25 (с конектори от тип C в двата края) към променливотоковия адаптер EH‑8P ( q ). След като се уверите, че камерата е изключена, свържете другия край на кабела към конектора за USB захранване на камерата ( w ) и включете адаптера. Батерията ще се зарежда, докато камерата е изключена. Дръжте щепсела прав по време на поставяне и изваждане. Лампата за зареждане на камерата ( e ) свети в кехлибарено, докато зареждането е в ход.
D Внимание: EH‑7P/EH‑8P Батерията няма да се зареди, ако кабелът е свързан към USB конектора за данни на камерата. EH‑7P и EH‑8P могат да се използват само с батерии EN‑EL15c и EN‑EL15b. Батериите EN‑EL15a могат да се зареждат с помощта на зарядно устройство за батерии MH‑25a. Грешките при зареждане, причинени например от повишени температури на фотоапарата или опити за зареждане на EN‑EL15a, се обозначават чрез мигане на лампата за зареждане бързо за около 30 секунди, преди да се изключи.
Поставяне на батерията Изключете фотоапарата, преди да поставите или извадите батерията. Като използвате батерията, за да държите оранжевия лост на батерията натиснат на една страна, плъзнете батерията в отделението за батерии, докато лостът я фиксира на място. Изваждане на батерията За да извадите батерията, изключете фотоапарата и отворете капака на отделението за батерията.
Ниво на батерията Нивото на батерията се показва на дисплея за снимане и контролния панел, докато фотоапаратът е включен. Контролен панел Монитор Визьор Показването на нивото на батерията се променя, когато нивото на батерията намалява, от L до K , J , I и H Когато нивото на батерията падне до H , спрете снимането и заредете батерията или подгответе резервна батерия. Ако съобщението [ Освобождаване на затвора е деактивирано. Презаредете батерията. ] се показва, заредете или сменете батерията.
Поставяне на карти с памет Фотоапаратът е оборудван с два слота за карти с памет: един слот, който приема една CFexpress или XQD карта с памет ( q ) и друг, който приема една SD карта с памет ( w ), за общо две карти, по една от всеки тип. Изключете фотоапарата, преди да поставите или извадите карти с памет. Като държите картата с памет в показаната ориентация, я плъзнете направо в слота, докато щракне на място.
Tip: Брой оставащи експозиции Дисплеят за снимане и контролният панел показват броя снимки, които могат да бъдат направени при текущите настройки. Стойностите над 1000 се закръглят надолу до най-близката стотица. Например стойности между 8000 и 8099 се показват като 8,0 k. Ако не са поставени карти с памет, ще се покаже индикатор [–E–] . Tip: Превключвател за защита срещу запис SD картите с памет са оборудвани с превключвател за защита от запис.
Премахване на карти с памет за карта с памет и натиснете картата навътре, за да я извадите ( q ). След това картата може да бъде извадена на ръка ( w ). 128GB След като се уверите, че лампата за достъп до картата с памет е изключена, изключете фотоапарата, отворете капака на слота D Предупреждение за висока температура на карта с памет Както е посочено на етикета под капака на слота за карта с памет, картите с памет може да се нагорещят, докато се поставят във фотоапарата.
Поставяне на обектив Камерата може да се използва с обективи с байонет Z. За повече информация относно обективите вижте документацията за обектива, достъпна от Центъра за изтегляне Nikon . Обективът, който обикновено се използва в този документ за илюстративни цели, е NIKKOR Z 50mm f/1,8 S. Внимавайте да не навлезе прах във фотоапарата. Уверете се, че камерата е изключена, преди да поставите обектива. - Свалете капачката на тялото на камерата ( q , w ) и задната капачка на обектива ( e , r ).
- Завъртете обектива, както е показано, докато щракне на място ( u ). Свалете предната капачка на обектива, преди да правите снимки. D Обективи с байонет F Уверете се, че сте прикрепили адаптер за байонет FTZ II или FTZ (предлага се отделно) към фотоапарата, преди да използвате обективи с байонет F ( 0 915 ). Опитът да прикрепите обективи с байонет F директно към фотоапарата може да повреди обектива или сензора за изображения.
Настройка на камерата Включете камерата, изберете език и настройте часовника. Преди да използвате камерата за първи път, следвайте стъпките по-долу, за да изберете език и часова зона и да настроите часовника, така че правилният час и дата да се записват с всички снимки, които правите. 1 Натиснете G и в менюто за настройка маркирайте [ Език ] и натиснете 2 . За информация относно използването на менютата вижте „Използване на менютата“ ( 0 65 ). 2 Изберете език.
5 Включете или изключете лятното часово време. Изберете [ Лятно часово време ] в дисплея [ Часова зона и дата ]. Изберете [ ON ] (лятното часово време е включено) или [ OFF ] (лятното часово време е изключено). Избирането на [ ON ] премества часовника с един час напред; за да отмените ефекта, изберете [ OFF ]. 6 Сверете часовника. Изберете [ Дата и час ] в дисплея [ Часова зона и дата ].
Основни снимки и възпроизвеждане Правене на снимки Основните стъпки, включени в правенето на снимки, са описани по-долу. D Обективи с прибиращи се цилиндъра Лещите с прибиращи се цилиндъри трябва да се удължат преди употреба. Завъртете пръстена за мащабиране, както е показано, докато обективът щракне на място в разтегнато положение. 1 Изберете фото режим, като завъртите селектора за снимки/видео на C .
2 Подгответе камерата. Като държите ръкохватката в дясната си ръка и притискате тялото на фотоапарата или обектива с лявата си, притиснете лактите си към страните на гърдите си. Пейзажна (широка) ориентация 3 Портретна (висока) ориентация Рамкирайте снимката. Позиционирайте основния обект близо до центъра на рамката.
4 За да фокусирате, натиснете бутона за освобождаване на затвора наполовина (т.е. леко натиснете бутона за освобождаване на затвора, като спрете, когато бъде натиснат наполовина). Фокусната точка ще се покаже в зелено, когато обектът е на фокус. Ако камерата не може да фокусира, точката на фокусиране ще мига в червено. Илюминаторът за подпомагане на AF може да светне, за да подпомогне фокусирането, ако обектът е слабо осветен. Можете също да фокусирате, като натиснете бутона AFON .
D Лампата за достъп до картата с памет Лампата за достъп до картата с памет ще свети, докато снимката се записва. Не изваждайте картата с памет или батерията. Tip: Сензорният затвор Можете също да направите снимка, като докоснете монитора. Докоснете обекта си, за да фокусирате, и вдигнете пръста си, за да освободите затвора ( 0 121 ).
Запис на видеоклипове Основните стъпки, включени в записването на видеоклипове, са описани по-долу. 1 Изберете видео режим, като завъртите селектора за снимки/видео на 1 . Обърнете внимание, че допълнителни светкавици не могат да се използват, когато фотоапаратът е във видео режим. 2 Натиснете бутона за видеозапис, за да започнете записа. Ще се покаже индикатор за запис и границите на дисплея за снимане ще станат червени.
Камерата може да се префокусира по време на запис чрез натискане на бутона AF-ON . Звукът се записва чрез вградения микрофон. Не покривайте микрофона по време на запис. Можете също да фокусирате, като докоснете обекта в монитора. 3 Натиснете отново бутона за видеозапис, за да прекратите записа. D Лампата за достъп до картата с памет Лампата за достъп до картата с памет ще свети, докато видеото се записва. Не изваждайте картата с памет или батерията.
D Предупреждения за високи температури По време на видеозапис фотоапаратът или картите с памет може да се нагорещят и на дисплея за снимане може да се появи предупреждение за висока температура ( K ) или предупреждение за висока температура на карта с памет ( X ). Изчакайте камерата да се охлади и предупрежденията да изчезнат от дисплея, преди да боравите с камерата, батерията или картите с памет. D Внимание: Снимане и видеозапис Може да забележите следното в дисплея за снимане.
Възпроизвеждане Натиснете бутона K , за да видите снимки и видеоклипове на монитора или визьора след заснемане. Натиснете 4 или 2 или плъзнете наляво или надясно, за да видите допълнителни снимки. Видеоклиповете се обозначават с икона 1 в горния ляв ъгъл на дисплея. Докоснете иконата a на дисплея или натиснете бутона J , за да започнете възпроизвеждане. За да прекратите възпроизвеждането и да се върнете в режим на снимане, натиснете бутона за освобождаване на затвора наполовина.
Преглед на видеоклипове Дисплеят и контролите за възпроизвеждане на видео са описани по-долу. Дисплей за възпроизвеждане на видео По време на възпроизвеждане на видео, дисплеят показва дължината на видеото, текущата позиция на възпроизвеждане и другите индикатори, изброени по-долу. Вашата приблизителна позиция във видеото може да бъде установена и от лентата за прогрес на видеото.
Контроли за възпроизвеждане на видео Следните операции могат да се извършват, докато възпроизвеждането е в ход: Операция Описание Пауза Натиснете 3 за да поставите възпроизвеждането на пауза. Продължи Натиснете бутона J , за да възобновите възпроизвеждането, когато възпроизвеждането е на пауза или по време на превъртане назад/напред. Превъртане назад/ напред Натиснете 4 за превъртане назад, 2 за напред.
Операция Изход Възобновете снимането Описание Натиснете 1 или K , за да излезете към възпроизвеждане на цял екран. Натиснете бутона за освобождаване на затвора наполовина, за да се върнете в режим на снимане.
Изтриване на нежелани снимки Натиснете бутона O ( Q ), за да изтриете текущата снимка. Имайте предвид, че снимките не могат да бъдат възстановени, след като бъдат изтрити. Покажете снимка, която искате да изтриете, и натиснете бутона O ( Q ), за да се покаже диалогов прозорец за потвърждение. Натиснете отново бутона O ( Q ), за да изтриете снимката и да се върнете към възпроизвеждане.
Настройки за снимане Опции за запис на изображение (площ на изображението, качество и размер) Регулиране на настройките на областта на изображението При настройките по подразбиране областта на изображението може да бъде избрана чрез задържане на бутона Fn2 и завъртане на диск за управление. Настройките за областта на изображението могат да бъдат показани чрез избиране на [ Област на изображение ] в менюто за заснемане на снимки.
Изберете Област на изображението Изберете областта на изображението. Налични са следните опции: опция Описание [ FX (36 × 24) ] Записвайте снимки във формат FX със зрителен ъгъл, еквивалентен на камера с формат 35 mm. a [ DX (24 × 16) ] Снимките се записват в DX формат. За да изчислите приблизителното фокусно разстояние на обектива във формат 35 мм, умножете по 1,5. Изборът на област на изображението е фиксиран на [ DX (24×16) ], когато е прикрепен DX обектив.
Регулиране на качеството на изображението Изберете опцията за качество на изображението, използвана, когато се записват снимки. Избор на опция за качество на изображението Качеството на изображението може да се регулира с помощта на елемента [ Качество на изображението ] в менюто за заснемане на снимки. опция Описание [ RAW + JPEG /HEIF фино m ] Запишете две копия на всяка снимка: NEF ( RAW ) снимка [ RAW + JPEG /HEIF добър ] и JPEG или HEIF копие.
опция Описание [ JPEG /HEIF фино m ] Записвайте снимки във формат JPEG или HEIF. ”Fine” създава изображения с по-високо качество от ”normal” [ JPEG /HEIF добър ] и ”normal” изображения с по-високо качество от ”basic”. Снимките се записват в JPEG формат, когато [ SDR ] е избрано за [ Tone mode ] в менюто за заснемане на снимки. Снимките се записват в HEIF, когато [ HLG ] е избрано за [ Tone mode ] в менюто за заснемане на снимки.
Избор на размер на изображението Използвайте [ Настройки за размер на изображението ] в менюто за заснемане на снимки, за да изберете размер за нови снимки. Размер на изображението Изберете размер за нови JPEG и HEIF снимки. Размерът за JPEG и HEIF снимки може да бъде избран от [ Large ], [ Medium ] и [ Small ]. NEF ( RAW ) снимките се записват с размер [ Large ]. Броят на пикселите в картината варира в зависимост от избраната опция за зона на изображението ( 0 103 ).
Област на изображението [ 1:1 (24 × 24) ] [ 16:9 (36×20) ] Размер на изображението Размер при печат 300 dpi Голям (5504 × 5504 пиксела) Прибл. 46,6 × 46,6 см/18,3 × 18,3 инча Среден (4128 × 4128 пиксела) Прибл. 35,0 × 35,0 см/13,8 × 13,8 инча Малък (2752 × 2752 пиксела) Прибл. 23,3 × 23,3 см/9,2 × 9,2 инча Голям (8256 × 4640 пиксела) Прибл. 69,9 × 39,3 см/27,5 × 15,5 инча Среден (6192 × 3480 пиксела) Прибл. 52,4 × 29,5 см/20,6 × 11,6 инча Малък (4128 × 2320 пиксела) Прибл.
Фокус Режим на фокусиране Контролирайте как камерата фокусира. Избор на режим на фокусиране Режимът на фокусиране може да бъде избран чрез задържане на бутона за режим на фокусиране и завъртане на главния диск за управление. Tip: „ Режим на фокусиране “ Режимът на фокусиране може също да бъде избран чрез елементите [ Режим на фокусиране ] в менютата за заснемане на снимки и запис на видео. опция Описание Използвайте с неподвижни обекти.
опция AF‑C [ Непрекъснат AF ] Описание Използвайте за снимки на спортисти и други движещи се обекти. Фотоапаратът регулира непрекъснато фокуса в отговор на промените в разстоянието до обекта, докато спусъкът е натиснат наполовина. При настройките по подразбиране затворът може да се освободи, независимо дали обектът е на фокус (приоритет на освобождаване). Фотоапаратът регулира непрекъснато фокуса в отговор на движението на обекта или промените в композицията.
Tip: AF при слаба светлина За подобрен фокус, когато снимате при слаба светлина, изберете [ ON ] за потребителска настройка d9 [ Starlight view (photo Lv) ]. Тази опция влиза в сила само в режим на снимка.
Режим на AF зона Изберете как камерата да избира фокусната точка за автофокус. В режими, различни от [ Auto-area AF ], фокусната точка може да се позиционира с помощта на подселектора или мултиселектора ( 0 120 ) . Избор на режим на AF зона За да изберете режим на AF зона, задръжте бутона за режим на фокусиране и завъртете диска за подкоманди. Tip: “ Режим на AF зона ” Режимът на AF-зона може също да бъде избран чрез елементите [ Режим на AF-зона ] в менютата за заснемане на снимки и запис на видео.
опция d [ AF с динамична зона (S) ] e [ AF с динамична зона (M) ] f [ AF с динамична зона (L) ] f g [ Широкообхватен AF (S) ] [ Широкообхватен AF (L) ] Описание Камерата се фокусира върху точка, избрана от потребителя. Ако обектът напусне за кратко избраната точка, камерата ще фокусира въз основа на информация от околните точки за фокусиране. Тази опция е налична само когато е избран фото режим и [ Непрекъснат AF ] е избран за режим на фокусиране.
опция 8 [ Широкообхватен AF (C1) ] 9 [ Широкообхватен AF (C2) ] Описание Изберете размерите (измерени във фокусни точки) на фокусните зони, използвани за избраната AF зона. Това може да се използва, например, ако размерът и формата на зоната, използвана за фокусиране, могат да бъдат определени предварително с достатъчна степен на точност. При избор на [ AF с широка зона (C1) ] или [ AF с широка зона (C2) ], ще бъдете подканени да изберете размера на AF зоната.
опция Описание Камерата автоматично разпознава обекта и избира точката h [ AF с автоматична зона ] за фокусиране. Използвайте в случаите, когато нямате време да изберете сами точката за фокусиране, за портрети или за моментни снимки и други моментни снимки.
D Внимание: 3D проследяване и проследяване на обекти Камерата може да не е в състояние да проследи обекти, които: са сходни по цвят, яркост или модел с фона, видима промяна на размера, цвета или яркостта, са твърде големи или твърде малки, твърде светъл или твърде тъмен, движете се бързо, или са закрити от други обекти или напускат рамката.
Избор на тип обект за автофокус Класът на обектите, на които е даден приоритет по време на автофокуса, може да бъде избран с помощта на [ Опции за откриване на AF обект ] в менютата за заснемане на снимки и видеозапис, които предлагат избор от [ Авто ], [ Хора ], [ Животно ], [ Превозно средство ], [ Самолети ] и [ Откриване на обект изключено ]. Обектът, разпознат от камерата, се обозначава с фокусна точка.
Ако бъде открит самолет, когато е избрано [ Самолети ], фокусната точка ще се появи над въпросния самолет. Камерата ще открие тялото, носа или пилотската кабина в зависимост от размера на самолета. Ако е избран [ Auto ], фотоапаратът ще открие хора, животни и превозни средства и автоматично ще избере обект за фокусиране. За да деактивирате изцяло AF откриването на обект, изберете [ Откриване на обект изключено ].
D Внимание: AF с разпознаване на лице/око Откриването на обект може да не работи според очакванията, ако: лицето на обекта е твърде голямо или малко спрямо рамката, лицето на обекта е твърде ярко или слабо осветено, субектът носи очила или слънчеви очила, лицето или очите на обекта са закрити от коса или други предмети, или обектът се движи прекалено много по време на снимане.
Избор на точка за фокусиране Освен когато [ Auto-area AF ] е избрано за режим на AF зона, точката за фокусиране може да бъде избрана ръчно, което позволява снимките да бъдат композирани с обект, позициониран почти навсякъде в рамката. Използвайте мултиселектора, за да изберете точката за фокусиране, докато таймерът за готовност е включен. Натискането на J избира централната точка за фокусиране. Tip: Подселекторът Подселекторът може да се използва за избор на точка за фокусиране вместо мултиселектора.
Сензорният затвор Докоснете дисплея, за да фокусирате върху избраната точка. Затворът ще се освободи, когато вдигнете пръста си от дисплея. Докоснете иконата, показана на илюстрацията, за да изберете операцията, извършена чрез докосване на дисплея. опция Описание Докоснете дисплея, за да фокусирате върху избраната точка и вдигнете пръста си, за да освободите затвора.
опция V [ Автофокус с докосване ] Описание Докоснете дисплея, за да фокусирате върху избраната точка. Повдигането на пръста ви от дисплея не освобождава затвора. Ако [ Subject-tracking AF ] или [ Auto-area AF ] е избрано за режим на AF зона, камерата ще фокусира и ще проследи обекта в избраната точка. Натиснете J , за да прекратите проследяването на обекта.
D Внимание: Правене на снимки с помощта на опции за снимане с докосване Сензорните контроли не могат да се използват за ръчно фокусиране. Бутонът за освобождаване на затвора може да се използва за правене на снимки, когато се показва иконата W По време на серия от снимки сензорните контроли могат да се използват само за заснемане на една снимка наведнъж. Използвайте бутона за освобождаване на затвора за серия от снимки.
Заключване на фокуса Използвайте заключване на фокуса в случаите, когато камерата има проблеми с фокусирането с автофокус. Използвайте заключване на фокуса, за да заключите фокуса върху текущия обект, когато AF‑C е избран за режим на фокусиране. Когато използвате заключване на фокуса, изберете режим на AF зона, различен от [ Auto-area AF ]. 1 Позиционирайте обекта в избраната точка за фокусиране и натиснете бутона за освобождаване на затвора наполовина. 2 Натиснете центъра на подселектора.
3 Задържайки натиснат центъра на подселектора, прекомпозирайте снимката и снимайте. Не променяйте разстоянието между фотоапарата и обекта. Ако разстоянието до обекта се промени, освободете заключването и фокусирайте отново на новото разстояние. D Заключване на фокуса, когато AF-S е избрано за режим на фокусиране Фокусът се заключва, докато спусъкът е натиснат наполовина. Можете също да заключите фокуса, като натиснете центъра на подселектора.
Ръчен фокус Ръчният фокус е наличен в режим на ръчно фокусиране. Използвайте ръчно фокусиране, когато например автофокусът не дава желаните резултати. Позиционирайте фокусната точка върху вашия обект и завъртете фокуса или контролния пръстен, докато обектът е на фокус. За по-голяма прецизност натиснете бутона X , за да увеличите изгледа през обектива.
Индикатор за фокусиране (постоянен) (мига) Описание Фокусът е зад обекта. Камерата не може да фокусира. Когато използвате ръчно фокусиране с обекти, които не са подходящи за автоматично фокусиране, имайте предвид, че индикаторът за фокус ( I ) може да се покаже, когато обектът не е на фокус. Увеличете изгледа през обектива и проверете фокуса. Използването на статив се препоръчва, когато фотоапаратът има проблеми с фокусирането.
Излагане Избор на режим на снимане За да изберете режим на снимане, задръжте бутона I и завъртете главния диск за управление. Избраната опция се показва в дисплея за снимане и контролния панел. Режим П С А Описание Програмирано автоматично ( 0 129 ) Използвайте за моментни снимки и в други ситуации, в които има малко време за регулиране на настройките на камерата. Фотоапаратът избира автоматично както скоростта на затвора, така и диафрагмата.
P (Програмирано автоматично) В този режим камерата автоматично настройва скоростта на затвора и диафрагмата според вградена програма, за да осигури оптимална експозиция в повечето ситуации. Различни комбинации от скорост на затвора и бленда, които произвеждат една и съща експонация, могат да бъдат избрани чрез завъртане на главния диск за управление („гъвкава програма“). - Докато гъвкавата програма е в сила, се показва индикатор за гъвкава програма ( U ).
M (ръчно) Вие контролирате скоростта на затвора и диафрагмата. Изберете този режим за продължителни експозиции на обекти като фойерверки или нощно небе („Bulb“ или „Time“ фотография, 0 133 ). Скоростта на затвора и диафрагмата могат да се регулират спрямо индикаторите за експозиция чрез завъртане на дисковете за управление. Завъртете главния диск за управление, за да изберете скоростта на затвора. Скоростта на затвора може да бъде зададена на стойности между ¹⁄₃₂₀₀₀ s и 30 s или на „Bulb“ или „Time“ .
D Индикатори за експозиция Индикаторите за експозиция в монитора, визьора и контролния панел показват дали снимката би била недостатъчно или преекспонирана при текущите настройки.
Tip: Удължени скорости на затвора За скорости на затвора до 900 s (15 минути), изберете [ ON ] за потребителска настройка d5 [ Разширени скорости на затвора (M) ]. Tip: Дълги експозиции При скорости, по-ниски от 1 s, скоростта на затвора, показана от камерата, може да се различава от действителното време на експозиция. Действителните времена на експозиция при скорости на затвора от 15 и 30 секунди например са съответно 16 и 32 секунди.
Дълги експонации (само режим M) Камерата предлага две опции за дълги експонации: „Bulb“ и „Time“. Дългите експонации могат да се използват за снимки на фойерверки, нощни пейзажи, звезди или движещи се светлини. Снимка с 35-секундна експозиция при скорост на затвора „Bulb“ и бленда f/25 Скорост на затвора Крушка време Описание Затворът остава отворен, докато бутонът за освобождаване на затвора е натиснат. Експозицията започва при натискане на спусъка и завършва при второ натискане на бутона.
3 Завъртете главния диск за управление, за да изберете скорост на затвора от Bulb (“Bulb”) или Time (“Time”). Крушка време Обърнете внимание, че индикаторите за експозиция не се показват при скорост на затвора Bulb или Time . 4 Фокусирайте и започнете експонацията. “Bulb” : Натиснете бутона за освобождаване на затвора докрай, за да започнете експонацията. Задръжте бутона за освобождаване на затвора натиснат по време на експонацията.
D Дълги времеви експозиции Обърнете внимание, че при дълги експонации може да има „шум“ (светли петна, произволно разположени ярки пиксели или мъгла). Ярките петна и мъглата могат да бъдат намалени, като изберете [ ВКЛ ] за [ Дълга експозиция NR ] в менюто за заснемане на снимки.
Заключване на автоматичната експозиция Използвайте заключване на автоматичната експозиция, за да прекомпозирате снимки, след като зададете експозиция за конкретна област от обекта. Заключването на експозицията е полезно, когато областта, използвана за настройка на експозицията, е много по-ярка или по-тъмна от околната среда.
Tip: Заключване на експозицията с бутона за освобождаване на затвора Ако [ Вкл. (натискане наполовина) ] е избрано за потребителска настройка c1 [ Бутон за освобождаване на затвора AE-L ], експонацията ще се заключи, докато бутонът за освобождаване на затвора е натиснат наполовина. Tip: Измерена площ С [ Точково измерване ], експозицията ще бъде заключена на стойността, измерена в кръг, центриран върху текущата точка на фокусиране.
Компенсация на експозицията Компенсацията на експозицията се използва за промяна на експозицията от стойността, предложена от камерата. Може да се използва, за да направите снимките по-ярки или по-тъмни. −1 EV Без компенсация на експозицията +1 EV Регулиране на компенсацията на експозицията Задръжте бутона E и завъртете диск за управление. Изберете от стойности между –5 EV (недоекспониране) и +5 EV (свръхекспониране). Във видео режим са налични стойности между –3 EV и +3 EV.
E икони и индикатори за експозиция се появяват в дисплея за снимане и контролния панел. В режими, различни от M , нулата (“ 0 ”) в центъра на индикатора за експозиция мига. Текущата стойност за компенсация на експозицията може да бъде потвърдена чрез натискане на бутона E Монитор Контролен панел Визьор Нормалната експозиция може да бъде възстановена чрез задаване на компенсация на експозицията на ±0,0. Компенсацията на експозицията не се нулира, когато фотоапаратът се изключи.
Режим на освобождаване Избор на режим на освобождаване За да изберете операцията, изпълнявана, когато спусъкът е натиснат докрай, задръжте бутона c и завъртете главния диск за управление. Опциите за избраната настройка, ако има такива, могат да бъдат избрани чрез задържане на бутона c и завъртане на диска за подкоманди. Режим U V Единична рамка Непрекъснато ниска скорост Описание Фотоапаратът прави една снимка при всяко натискане на бутона за освобождаване на затвора.
Режим E Самоснимачка Описание Правете снимки със самоснимачката ( 0 146 ).
D Скорост на кадри напред Скоростите на кадрите за непрекъснати режими с ниска скорост и непрекъснати високоскоростни режими също могат да бъдат избрани с помощта на потребителска настройка d1 [ Скорост на непрекъснато снимане ]. Действителната кадрова честота, когато е избрана скорост на кадрите от 8 кадъра в секунда в непрекъснат режим с ниска скорост, е 7,5 кадъра в секунда.
Tip: Буферът на паметта Докато спусъкът е натиснат наполовина, дисплеят за броя на кадрите ще показва броя на снимките, които могат да бъдат съхранени в буфера на паметта. Когато буферът е пълен, дисплеят ще покаже r000 и скоростта на кадрите ще падне. Посоченото число е приблизително. Реалният брой снимки, които могат да се съхраняват в буфера на паметта, варира в зависимост от настройките на фотоапарата и условията на снимане.
Високоскоростно заснемане на кадър (C30/C60/ C120) За високоскоростна серия от снимки при честота на кадрите от 30, 60 или 120 fps, задръжте бутона c и завъртете главния диск за управление, за да изберете [ C30 ], [ C60 ] или [ C120 ]. Максималната дължина на сериите, заснети с помощта на високоскоростно заснемане на кадър, е приблизително четири секунди.
D Високоскоростно заснемане на кадри: Ограничения Наличните опции за областта на изображението варират в зависимост от скоростта на напредване на кадрите. - [ C30 ]: Изберете от [ FX (36 × 24) ] и [ DX (24 × 16) ] - [ C60 ]: Единствената налична опция е [ DX (24×16) ] - [ C120 ]: Единствената налична опция е [ FX (36×24) ] Ако е прикрепен DX обектив, когато е избран [ C120 ], режимът на освобождаване ще се промени на [ C60 ] и областта на изображението ще бъде фиксирана на [ DX (24×16) ].
Използване на самоснимачката ( E ) В режим на самоснимачка натискането на бутона за освобождаване на затвора докрай стартира таймер и се прави снимка, когато таймерът изтече. 1 Задръжте бутона c и завъртете главния диск за управление, за да изберете E . 2 Задръжте бутона c и завъртете диска за подкоманди, за да изберете отлагането на самоснимачката. 3 Рамкирайте снимката и фокусирайте.
ISO чувствителност Относно ISO чувствителността Чувствителността на фотоапарата към светлина (ISO чувствителност) може да се регулира според количеството налична светлина. Като цяло, избирането на по-високи стойности позволява побързи скорости на затвора при същата диафрагма. Изберете от настройки от ISO 64 до 25600. Налични са и разширени настройки от около 0,3 до 1 EV (еквивалент на ISO 32) под ISO 64 и 0,3 до 2 EV (еквивалент на ISO 102400) над ISO 25600.
Tip: Опцията за менюто за заснемане на снимки [ Настройки за ISO чувствителност ]. ISO чувствителността може също да се регулира с помощта на елемента [ ISO sensitivity settings ] в менюто за заснемане на снимки. Tip: Здравейте 0,3–Здравейте 2,0 Настройка на [ Hi 0.3 ] съответства на ISO чувствителност приблизително 0.3 EV по-висока от ISO 25600 (ISO 32000 еквивалент) и [ Hi 2.0 ] на ISO чувствителност приблизително 2 EV повисока (ISO 102400 еквивалент).
Автоматичен контрол на ISO чувствителността Автоматичният контрол на ISO чувствителността автоматично настройва ISO чувствителността, ако не може да се постигне оптимална експозиция при стойността, избрана от потребителя. Можете да изберете горна граница за автоматичен контрол на ISO чувствителността (100–Hi 2.0), за да предотвратите повишаването на ISO чувствителността твърде високо.
D Внимание: Автоматичен контрол на ISO чувствителността Ако текущо избраната стойност за [ ISO чувствителност ] е по-висока от избраната за [ Максимална чувствителност ], избраната стойност за [ ISO чувствителност ] ще служи като горна граница за автоматично управление на ISO чувствителността.
Бял баланс Относно баланса на бялото Балансът на бялото гарантира, че цветовете изглеждат естествени, независимо от цвета на източника на светлина. Настройката по подразбиране ( 4 ) е подходяща за използване с повечето източници на светлина, но ако не успее да доведе до желаните резултати, могат да бъдат избрани други настройки според времето или източника на светлина. Регулиране на баланса на бялото За да изберете опция за баланс на бялото, задръжте бутона U и завъртете главния диск за управление.
опция Цветна температура * Описание Камерата настройва баланса на бялото за оптимални резултати с повечето източници на светлина. Ако се използва допълнителна светкавица, балансът на бялото ще се регулира в съответствие с действащите условия, когато светкавицата се задейства. 4 [ Автоматично ] i [ Запази бялото (намали топлите цветове) ] Прибл. 3500–8000 К Елиминирайте топлия цветови оттенък, произведен от осветление с нажежаема жичка. j [ Запазете общата атмосфера ] Прибл.
опция Цветна температура * Описание I [ флуоресцентен ] m [ Студено-бял флуоресцентен ] Прибл. 4200 К n [ Дневен бял флуоресцентен ] Прибл. 5000 K o [ флуоресцентна дневна светлина ] Прибл. 6500 К 5 [ Светкавица ] K [ Изберете цветна температура ] Прибл. 5400 К Прибл. 2500– 10000 К Използвайте при флуоресцентно осветление; изберете тип крушка според източника на светлина. Използвайте за снимане със светкавица. Директен избор на цветова температура.
D D “ Автоматична естествена светлина ” D [ Естествена светлина автоматично ] може да не даде желаните резултати при изкуствена светлина. Изберете 4 [ Auto ] или опция, която съответства на източника на светлина. D Студийно светкавично осветление 4 [ Auto ] може да не даде желаните резултати с големи студийни светкавици. Използвайте предварително зададен ръчен баланс на бялото или задайте баланс на бялото на 5 [ Flash ] и използвайте фина настройка, за да регулирате баланса на бялото.
Tip: Автоматичен Страницата с информация за снимка [ Основни данни за снимане ] за снимки, заснети с 4 [ Auto ], D [ Natural light auto ] или L [ Preset manual ], избрани за баланс на бялото, изброява цветовата температура в сила по време на заснемането на снимката ( 0 230 ). Можете да използвате това като справка, когато избирате стойност за K [ Избор на цветна температура ].
Фина настройка на баланса на бялото Всяка опция за баланс на бялото може да бъде фино настроена с до шест стъпки във всяка посока от центъра по двете оси A (кехлибарено)–B (синьо) и G (зелено)–M (пурпурно). Използване на бутони 1 Изберете опция за баланс на бялото, като задържите бутона U и завъртите диска за управление. 2 Задържайки натиснат бутона U , настройте фино баланса на бялото с помощта на мултиселектора. Използвайте мултиселектора, за да позиционирате курсора върху решетката.
3 Запазите промените. Избраната настройка влиза в сила, когато бутонът U бъде освободен. Ако балансът на бялото е фино настроен, в иконата за баланс на бялото ще се появи звездичка (“ U ”).
Използване на менютата 1 Изберете [ Баланс на бялото ] в менюто за заснемане на снимки, маркирайте желаната опция и натиснете 2 толкова често, колкото е необходимо, за да се покажат опциите за фина настройка. За информация относно фината настройка [ Предварително зададен ръчен ] баланс на бялото вижте „Фина предварително зададен ръчен баланс на бялото“ ( 0 170 ). 2 Фина настройка на баланса на бялото. Използвайте мултиселектора, за да позиционирате курсора върху решетката.
Tip: Менюто i Натискането на J , когато [ Баланс на бялото ] е маркирано в менюто i , показва списък с опции за баланс на бялото. Ако е маркирана опция, различна от K [ Избор на цветова температура ], опциите за фина настройка могат да се покажат чрез натискане на 3 . Всички промени в опциите за фина настройка могат да бъдат прегледани на дисплея.
Tip: Фина настройка на баланса на бялото Цветовете по осите за фина настройка са относителни, а не абсолютни. Избирането на повече цвят на дадена ос не води непременно до показване на този цвят в снимките. Например, преместването на курсора до “B” (синьо), когато е избрана “топла” настройка като J [ Incandescent ] ще направи снимките малко по-студени, но всъщност няма да ги направи сини. Tip: „Миред“ Стойностите в mired се изчисляват чрез умножаване на обратното на цветовата температура по 10 6 .
Избор на цветова температура Изберете цветова температура, като въведете стойности за осите A (кехлибарено)–B (синьо) и G (зелено)–M (пурпурно). Използване на бутони 1 Задръжте бутона U и завъртете главния диск за управление, за да изберете K [ Избор на цветова температура ]. 2 Задържайки натиснат бутона U , завъртете диска за подкоманди, за да изберете цветова температура. Цветовата температура ще се променя на стъпки от 1 mired.
3 Задържайки натиснат бутона U , настройте фино баланса на бялото с помощта на мултиселектора. Използвайте мултиселектора, за да позиционирате курсора върху решетката. Избраната стойност се показва вдясно от решетката. Оста A (кехлибарено)–B (синьо) съответства на цветната температура и се измерва на стъпки от 0,5. Промяна от 1 е еквивалентна на приблизително 5 mired. Оста G (зелено)–M (пурпурно) има ефекти, подобни на филтрите за компенсация на цвета и се управлява на стъпки от 0,25.
3 Фина настройка на баланса на бялото. След като изберете цветна температура, натиснете бутона W ( Q ), за да се покажат опциите за фина настройка. Използвайте мултиселектора, за да позиционирате курсора върху решетката. Курсорът може да се премести до шест стъпки от центъра по всяка от осите. Избраната стойност се показва вдясно от решетката. Оста A (кехлибарено)–B (синьо) съответства на цветната температура и се измерва на стъпки от 0,5. Промяна от 1 е еквивалентна на приблизително 5 mired.
D Внимание: Избор на цветова температура Не използвайте избор на цветова температура с флуоресцентни източници на светлина; вместо това използвайте опцията I [ Fluorescent ]. Когато използвате избор на цветова температура с други източници на светлина, направете пробна снимка, за да определите дали избраната стойност е подходяща. Tip: Менюто i Натискането на J , когато [ Баланс на бялото ] е маркирано в менюто i , показва списък с опции за баланс на бялото.
Preset Manual Настройките за баланс на бялото като 4 [ Auto ], J [ Incandescent ] и K [ Choose color temperature ] може да не успеят да дадат желаните резултати при смесено осветление или осветление със силен цветови нюанс. Ако това се случи, балансът на бялото може да бъде зададен на стойност, измерена при източника на светлина, използван в крайната снимка.
2 Изберете предварително зададена настройка. Задръжте бутона U и завъртете диска за подкоманди, докато се покаже желаният предварително зададен баланс на бялото (d-1 до d-6). 3 Изберете режим на директно измерване. Освободете за кратко бутона U и след това го натиснете отново, за да влезете в режим на директно измерване. L ще мига на дисплея за снимане. Цел за баланс на бялото ( r ) ще се появи в центъра на рамката.
4 Позиционирайте целта за баланс на бялото ( r ) върху бял или сив обект и измерете стойност за предварително зададен ръчен баланс на бялото. Позиционирайте целта ( r ), като използвате мултиселектора. За да измерите баланса на бялото, натиснете бутона за освобождаване на затвора докрай или натиснете J Балансът на бялото може да се измерва многократно, докато е в сила режимът на директно измерване. Можете също да позиционирате целта ( r ) и да измерите баланса на бялото, като докоснете дисплея.
D Менюто за предварително зададен ръчен баланс на бялото Менюто за предварително зададен ръчен баланс на бялото може да бъде достъпно чрез избиране на [ Баланс на бялото ] > L [ Предварително зададено ръчно ] в менюто за заснемане на снимки. Менюто за предварително зададен ръчен баланс на бялото предлага опции за копиране на стойности за предварително зададен ръчен баланс на бялото от съществуваща снимка или добавяне на коментари към или защита на предварително зададените настройки за баланс на бялото.
Копиране на баланс на бялото от снимка Следвайте стъпките по-долу, за да копирате стойност за баланс на бялото от съществуваща снимка в избрана предварително зададена настройка. 1 Изберете [ Баланс на бялото ] в менюто за заснемане на снимки, след това маркирайте [ Preset manual ] и натиснете 2 . 2 Изберете дестинация. С помощта на мултиселектора маркирайте предварително зададената дестинация (d-1 до d-6). Натиснете X за да видите предварително зададеното меню за ръчен баланс на бялото.
5 Копиране на баланса на бялото. Натиснете J за да копирате стойността на баланса на бялото за маркираната снимка в избраната предварително зададена настройка. Ако маркираната снимка има коментар, коментарът ще бъде копиран в коментара за избраната предварителна настройка. Tip: Предварително фина настройка на ръчния баланс на бялото Избраната предварителна настройка може да се настрои фино, като изберете [ Фина настройка ] в менюто за предварително зададен ръчен баланс на бялото.
Скоби Клинингът автоматично променя експозицията, нивото на светкавицата, Active D-Lighting (ADL) или баланса на бялото леко с всеки кадър, като „брекетира“ текущата стойност. Клинът може да се използва в ситуации, в които получаването на правилните настройки е трудно и няма време за проверка на резултатите и коригиране на настройките с всяка снимка или за експериментиране с различни настройки за един и същ обект.
Клин на експозиция и светкавица Променете експозицията и/или нивото на светкавицата в поредица от снимки. За да извършите клин на експозиция и/или светкавица, следвайте стъпките по-долу. Без компенсация на експозицията 1 −1 EV +1 EV Изберете броя на изстрелите. Задръжте бутона BKT и завъртете главния диск за управление, за да изберете броя на снимките в последователността на клин. При настройки, различни от [ 0F ], в дисплея за снимане и контролния панел ще се появят икона и индикатор за клин.
2 Изберете стъпка на експозицията. Задръжте бутона BKT и завъртете диска за подкоманди, за да изберете стъпката на експозицията. Когато [ 1/3 стъпка ] е избрано за потребителска настройка b2 [ EV стъпки за управление на експозицията ], размерът на стъпката може да бъде избран от 0,3 (¹⁄₃), 0,7 (²⁄₃), 1,0, 2,0 и 3,0 EV. Програмите за експозиция със стъпка от 2,0 или 3,0 EV предлагат максимум 5 снимки. Ако в стъпка 1 е избрана стойност 7 или 9, броят на снимките автоматично ще бъде зададен на 5.
3 Снимам. Направете броя на снимките в програмата за клин. Модифицираните стойности за скорост на затвора и диафрагма се показват на дисплея. Докато клинът е в сила, дисплеят за снимане показва икона за клин, индикатор за напредъка на клина и броя на оставащите снимки в последователността на клин. След всеки изстрел, сегмент ще изчезне от индикатора и броят на оставащите изстрели ще бъде намален с един.
Tip: Опции за скоби Когато е избран [ AE & flash bracketing ], фотоапаратът променя експонацията и нивото на светкавицата. Изберете [ AE bracketing ], за да променяте само експонацията, [ Flash bracketing ], за да променяте само нивото на светкавицата. Имайте предвид, че клинът на светкавицата е наличен само в i-TTL и, където се поддържа, режими за управление на светкавицата с автоматична бленда ( q A ) ( 0 410 , 0 879 ).
Анулиране на скоби За да отмените клина, натиснете бутона BKT и завъртете главния диск за управление, докато броят на снимките в последователността на клин е нула ( 0F ). Последната действаща програма ще бъде възстановена следващия път, когато се активира клин. Клинът може също да бъде отменен чрез извършване на нулиране с два бутона ( 0 194 ), въпреки че в този случай програмата за клин няма да бъде възстановена следващия път, когато се активира клин.
Клининг на баланса на бялото Фотоапаратът създава множество копия на всяка снимка, всяко с различен баланс на бялото. За да използвате клин на баланса на бялото: 1 Изберете броя на изстрелите. Задръжте бутона BKT и завъртете главния диск за управление, за да изберете броя на снимките в последователността на клин. При настройки, различни от [ 0F ], в дисплея за снимане и контролния панел ще се появят икона и индикатор за клин.
2 Изберете увеличение на баланса на бялото. Задръжте бутона BKT и завъртете диска за подкоманди, за да изберете стъпката на баланса на бялото. Размерът на стъпката може да бъде избран от 1 (1 стъпка), 2 (2 стъпки) или 3 (3 стъпки). Всяка стъпка е еквивалентна на 5 mired. По-високите стойности на „А“ съответстват на повишени количества кехлибар. По-високите стойности на „B“ съответстват на увеличени количества синьо. Програмите за експониране със стъпка 1 са изброени по-долу.
3 Снимам. Всяка снимка ще бъде обработена, за да се създаде броят копия, зададен в програмата за клин, и всяко копие ще има различен баланс на бялото. Промените в баланса на бялото се добавят към корекцията на баланса на бялото, направена с фина настройка на баланса на бялото. Ако броят на снимките в програмата за клин е по-голям от броя на оставащите експозиции, освобождаването на затвора ще бъде деактивирано. Снимането може да започне, когато се постави нова карта с памет.
ADL Клининг Камерата променя Active D-Lighting (ADL) в поредица от експозиции. За да използвате ADL скоби: 1 Изберете броя на изстрелите. Задръжте бутона BKT и завъртете главния диск за управление, за да изберете броя на снимките в последователността на клин. При настройки, различни от [ 0F ], в дисплея за снимане и контролния панел ще се появят икона и индикатор за клин.
Броят на снимките определя последователността на клинове: Брой изстрели Последователност на скоби 2 Изкл. → Стойност, избрана в Стъпка 2 3 Изключено → Ниско → Нормално 4 Изключено → Ниско → Нормално → Високо [ H1 ] Изключено → Ниско → Нормално → Високо → Много високо 1 [ H2 ] Ниско → Нормално → Високо → Много високо 1 → Много високо 2 5 Ако сте избрали 5 кадъра, можете да избирате от последователности с клининг [ H1 ] и [ H2 ], като задържите бутона BKT и завъртите диска за подкоманди.
2 Изберете количеството Active D-Lighting. Задръжте бутона BKT и завъртете диска за подкоманди, за да изберете настройката Active D-Lighting за втория кадър, когато броят на снимките в последователността от клинове е 2.
3 Снимам. Направете броя на снимките в програмата за клин. Докато клинът е в сила, дисплеят за снимане показва икона за клин на ADL и броя на кадрите, оставащи в последователността на клин. След всеки изстрел броят на оставащите изстрели ще бъде намален с един. Контролният панел показва икона M и индикатор за напредъка на клина. Сегмент изчезва от индикатора след всеки изстрел.
Управление на картината Относно Picture Controls Изберете опции за обработка на изображения (“ Picture Control ”) за нови снимки според сцената или вашето творческо намерение. Избор на Picture Control При настройки по подразбиране Picture Controls могат да бъдат избрани чрез задържане на бутона g ( Fn3 ) и завъртане на главния диск за управление. Избраната опция се показва чрез икона в дисплея за снимане.
опция Описание Картините са подобрени за ярък ефект на фотопечат. S [ ярко ] Изберете за снимки, които подчертават основните цветове. T [ Монохромен ] Правете монохромни снимки. o [ Портрет ] Гладък тен за естествено изглеждащи портрети. p [ Пейзаж ] Снимайте живи пейзажи и градски пейзажи. q [ Плосък ] Детайлите се запазват в широк диапазон от тонове, от светлини до сенки. Изберете за снимки, които по-късно ще бъдат широко обработени или ретуширани.
Промяна на Picture Controls Picture Controls могат да бъдат адаптирани, за да отговарят на сцената или творческото намерение на фотографа. 1 Изберете Picture Control . Изберете [ Set Picture Control ] в менюто за заснемане на снимки или видео запис и след това маркирайте желания Picture Control и натиснете 2 . 2 Коригирайте настройките. Натиснете 1 или 3 , за да маркирате настройките.
Настройки Picture Control опция [ Ниво на ефект ] Описание Заглушете или засилете ефекта на Creative Picture Controls. Използвайте [ Бързо рязко ], за да регулирате бързо нивата [ Бързо рязко ] за балансирано [ Изостряне ], [ Изостряне в среден диапазон ] и [ Яснота ]. Тези параметри също могат да се регулират индивидуално. [ Изостряне ] Контролирайте остротата на детайлите и контурите.
D Индикаторът j Индикаторът j под дисплея на стойността в менюто за настройка Picture Control показва предишната стойност за настройката. D “ A ” (автоматично) Избирането на опцията [ A ] (автоматично), налична за някои настройки, позволява на фотоапарата да коригира настройката автоматично. Резултатите варират в зависимост от експозицията и позицията на обекта в кадъра.
Tip: Менюто i Маркирането на [ Set Picture Control ] в менюто i и натискането на J показва списък Picture Control . Маркирайте Picture Control и натиснете 3 за да редактирате настройките, докато визуализирате ефекта на дисплея. Натиснете 1 или 3 , за да маркирате настройките. Натиснете 4 или 2 , за да изберете стойност на стъпки от 1, или завъртете диска за подкоманди, за да изберете стойност на стъпки от 0,25. Наличните опции варират в зависимост от избрания Picture Control .
Персонализирани контроли на картината Запазете модифицираните Picture Controls като персонализирани Picture Controls. опция Описание Създайте нова персонализирана Picture Control въз [ Запазване/редактиране ] основа на съществуваща предварително зададена или персонализирана Picture Control или редактирайте съществуващи персонализирани Picture Controls. [ Преименуване ] Преименувайте персонализирани Picture Controls. [ Изтрий ] Изтрийте персонализирани Picture Controls.
3 Изберете Picture Control . Маркирайте съществуващ Picture Control и натиснете 2 , за да покажете опциите за редактиране. За да запазите копие на маркирания Picture Control без допълнителна промяна, натиснете J Ще се покажат опциите [ Save as ]; преминете към стъпка 5. 4 Коригирайте настройките. Опциите и процедурата са същите като за [ Set Picture Control ]. Натиснете J , за да покажете опциите [ Save as ], когато настройките са завършени.
7 Натиснете бутона X Въвеждането на текст ще приключи. Новият Picture Control ще бъде добавен към списъка Picture Control .
D Оригиналната икона Picture Control Оригиналната предварително зададена Picture Control , на която се базира персонализираната Picture Control , е обозначена с икона в дисплея за редактиране. D Персонализирани опции Picture Control Наличните опции с персонализирани Picture Controls са същите като тези, на които е базиран персонализираният Picture Control .
Нулиране с два бутона Настройките на камерата, изброени по-долу, могат да бъдат възстановени до стойностите по подразбиране чрез едновременно натискане на двата бутона, маркирани със зелени I точки ( BKT и E ), и задържането им за повече от две секунди (дисплеят за снимане и контролният панел се изключват за кратко, докато настройките са нулиране).
опция По подразбиране Задайте Picture Control Автоматичен Задайте Picture Control (HLG) Стандартен Активен D-Lighting Изкл Омекотяване на кожата Изкл Баланс на портретни впечатления Изкл Намаляване на трептенето на снимката ИЗКЛ Намаляване на високочестотното трептене Изкл Измерване Матрично измерване Режим светкавица Запълваща светкавица Компенсация на светкавицата Изключено (0,0) Режим на фокусиране Единичен AF Режим на AF зона Едноточков AF Автоматичен клин Изключено 1 Многокр
Меню за видеозапис опция По подразбиране Настройки за ISO чувствителност Максимална чувствителност 25600 Автоматичен ISO контрол (режим M) НА ISO чувствителност (режим M) 100 бял баланс Същото като настройките за снимки Задайте Picture Control Същото като настройките за снимки HLG качество Бързо рязко 0 Контраст 0 Насищане 0 Hue 0 Активен D-Lighting Изкл Омекотяване на кожата Същото като настройките за снимки Баланс на портретни впечатления Изкл Намаляване на високочестотното трепт
Меню с персонализирани настройки опция По подразбиране a9 [ Ограничения за режим на фокусиране ] Без ограничения Показване на ефектите от настройките d8 [ Режим на преглед (снимка Lv) ] d9 [ Изглед на звездна светлина (снимка Lv) ] ИЗКЛ d10 [ Топли цветове на дисплея ] ИЗКЛ e2 [ Скорост на затвора на светкавицата ] 1/60 s f4 [ Заключване на контрола ] [ Заключване на скоростта на затвора ] ИЗКЛ [ Заключване на блендата ] ИЗКЛ [ Заключване на фокусната точка ] ИЗКЛ g3 [ Контролно заключване ]
Други настройки опция По подразбиране Фокусна точка Център Предварително зададена фокусна точка Център Режим на снимане П Гъвкава програма Изкл Режим на освобождаване Единична рамка Компенсация на експозицията Изключено (0,0) AE заключване (задържане) Изкл FV заключване Изкл 198 Нулиране с два бутона
Видеозапис Типове видео файлове Използвайте [ Тип видео файл ] в менюто за запис на видео, за да изберете типа на видео файла. Имате избор от NEV, MOV и MP4 формати.
опция YCbCr/ Байер Описание Тази опция предполага, че заснетият [ N-RAW 12 бита (NEV) ] материал по-късно ще бъде подложен на RAW обработка и редактиране с помощта на професионална високопроизводителна компютърна система от вида, който обикновено се използва за редактиране на видео ( 0 215 ). Камерата едновременно записва H.264 8-битово MP4 видео (прокси видео) с размер на рамката 1920 × 1080 за възпроизвеждане на камерата. Имате избор от два режима на тонове: [ SDR ] и [ N-Log ].
Описание YCbCr/ Байер [ ProRes 422 HQ 10 бита (MOV) ] Изберете за кадри, предназначени за редактиране след продукция. Имате избор от два режима на тонове: [ SDR ] и [ N-Log ]. Кадрите се записват с помощта на вътрешнокадрова компресия All-I. Аудиото се записва във формат Linear PCM. YCbCr (4 : 2 : 2) [ H.
Режим на тонове За да изберете режима на тонове, маркирайте [ N-RAW 12-битов (NEV) ], [ ProRes RAW HQ 12-битов (MOV) ], [ ProRes 422 HQ 10-битов (MOV) ] или [ H.265 10- бит (MOV) ] и натиснете 2. Видеоклиповете, заснети с помощта на [ H.265 8-bit (MOV) ] и [ H.264 8-bit (MP4) ] използват [ SDR ]; изборът на тонален режим не е наличен. опция [ SDR ] Описание Този режим поддържа нормален диапазон от яркости (динамичен диапазон). Този режим поддържа HDR (висок динамичен диапазон; 0 216 ).
Опции за размер и скорост на видео рамката Размерът на кадъра на видеото (в пиксели) и скоростта на кадрите могат да бъдат избрани чрез [ Размер на кадъра/честота на кадрите ] в менюто за видеозапис. Наличните опции за размера на рамката варират в зависимост от настройките, избрани за [ Видео файл тип ] в менюто за запис на видео.
Тип видео файл опция N-RAW 12 бита ProRes RAW HQ 12 бита [ [ DX ] 5392×3032; 60p ] 4 — [ [ DX ] 5392×3032; 50p ] 4 — [ [ DX ] 5392×3032; 30p ] 4 4 [ [ DX ] 5392×3032; 25p ] 4 4 [ [ DX ] 5392×3032; 24p ] 4 4 [ [2,3 ×] 3840 × 2160; 120p ] 4 — [ [2,3 ×] 3840 × 2160; 100p ] 4 — [ [2,3 ×] 3840 × 2160; 60p ] — 4 [ [2,3 ×] 3840 × 2160; 50p ] — 4 Независимо от настройката, избрана за [ Област на изображение ] > [ Избор на област на изображение ] в менюто за запис на видео, опциите „ FX
Тип видео файл Вариант 1 ProRes 422 HQ 10 бита H.265 10-битов/8-битов H.
Битрейт Побитовата скорост варира в зависимост от типа на видео файла. В случай на [ N-RAW 12-битов (NEV) ], битрейтът варира в зависимост от опцията, избрана за [ Видео качество ( N-RAW ) ] в менюто за видеозапис. Спецификациите на ProRes RAW HQ 12-bit и ProRes 422 HQ 10-bit са достъпни от уебсайта Apple .
опция NEV [ [ DX ] 5392×3032; 30p ] Прибл. 1480 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 25p ] Прибл. 1240 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 24p ] Прибл. 1190 Mbps [ [2,3 ×] 3840 × 2160; 120p ] Прибл. 3020 Mbps [ [2,3 ×] 3840 × 2160; 100p ] Прибл. 2510 Mbps MP4 Прибл. 28 Mbps Прибл. 120 Mbps N-RAW 12-битов NEV с нормално качество Средните битрейтове за NEV видеоклипове и за MP4 видеоклипове, записани с цел възпроизвеждане, когато [ Normal ] е избрано за [ Video quality ( N-RAW ) ], са както следва.
опция NEV [ [ DX ] 5392×3032; 60p ] Прибл. 1490 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 50p ] Прибл. 1240 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 30p ] Прибл. 750 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 25p ] Прибл. 620 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 24p ] Прибл. 600 Mbps [ [2,3 ×] 3840 × 2160; 120p ] Прибл. 1510 Mbps [ [2,3 ×] 3840 × 2160; 100p ] Прибл. 1260 Mbps MP4 Прибл. 56 Mbps Прибл. 28 Mbps Прибл. 120 Mbps H.265 10-битов, H.265 8-битов и H.264 8-битов Средният битрейт за всяка опция е показан по-долу. Тип видео файл опция H.
Тип видео файл опция H.265 10 бита H.265 8-битов H.264 8-битов [ 3840×2160; 30p ] — [ 3840×2160; 25p ] — [ 3840×2160; 24p ] Прибл. 190 Mbps Прибл. 150 Mbps — [ 1920×1080; 120p ] — [ 1920×1080; 100p ] — [ 1920×1080; 60p ] Прибл. 100 Mbps Прибл. 80 Mbps Прибл. 50 Mbps Прибл. 50 Mbps Прибл. 40 Mbps Прибл.
Опции за областта на видео изображението Зоната на изображението за видеоклипове може да бъде избрана чрез [ Област на изображение ] > [ Избор на област на изображение ] в менюто за запис на видео. Изрязването, използвано за заснемане на видео, варира в зависимост от избраната опция. Независимо от избраната опция, съотношението на страните е 16 : 9. Изберете [ FX ], за да заснемете видеоклипове в така наречения „ FX -базиран видео формат“, [ DX ], за да заснемете във „ DX -базиран видео формат“.
Текущо избраната опция се показва чрез икона на дисплея. Ако [ ON ] е избрано за [ Област на изображение ] > [ Предупреждение за DX изрязване ] в менюто за запис на видео, икона за зона на изображението ще мига в дисплея за снимане, когато е избрано DX или 2,3× изрязване. Размерите на различните култури са показани по-долу. формат Размер Видео формат, базиран на FX Прибл. 35,9 × 20,2 мм Видео формат, базиран на DX Прибл. 23,5 × 13,2 мм 2,3× Прибл.
Точки за отбелязване при заснемане на видеоклипове Обърнете внимание на следните точки, когато записвате видеоклипове: Всеки видеоклип може да бъде с дължина до 125 минути. Всеки видеоклип, записан на карта с капацитет от 32 GB или по-малко, ще бъде записан в максимум 8 файла. Всеки от тези файлове ще бъде с размер максимум 4 GB. Броят на файловете и дължината на всеки файл варира в зависимост от опциите, избрани за [ Размер на кадъра/честота на кадъра ].
4 Ако [ ON ] е избрано за [ Настройки на ISO чувствителност ] > [ Автоматичен ISO контрол (режим M) ] в менюто за запис на видео, горната граница за ISO чувствителност може да бъде избрана чрез [ Максимална чувствителност ].
Tip: Регулиране на баланса на бялото по време на видеозапис Балансът на бялото може да се регулира по време на видеозапис, като задържите бутона U и завъртите диска за управление. Tip: Използване на фиксирана скорост на затвора В режим M скоростта на затвора може да се настрои на стойности между ¹⁄₂₅ s и ¹⁄₃₂₀₀₀ s (найбавната налична скорост на затвора варира в зависимост от кадровата честота).
RAW видео „ RAW видео“ се отнася за видео, записано с [ N-RAW 12-битов (NEV) ] или [ ProRes RAW HQ 12-битов (MOV) ], избран за [ Видео файл тип ] в менюто за запис на видео. D Внимание: Записване RAW видео Следните ограничения се прилагат, когато е избран [ N-RAW 12-bit (NEV) ] или [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ]. ISO чувствителността от Hi 0,3 до Hi 2,0 не е налична.
Запис на HLG видео Видео, записано във формат Hybrid Log Gamma (HLG), може да се използва за HDR излъчване и други подобни. За да записвате HLG видео, изберете [ H.265 10-bit (MOV) ] за [ Video file type ] в менюто за запис на видео и изберете [ HLG ] тонален режим. o ще се появи на дисплея за снимане. За оптимално възпроизвеждане на цветовете, когато гледате HLG кадри, използвайте монитори, компютри, операционни системи, приложения и друго оборудване, съвместимо с HLG.
D Дисплеи за снимане и възпроизвеждане с камера Когато [ HLG ] е избрано за тонален режим, екраните за снимане и възпроизвеждане в монитора на фотоапарата и визьора може да включват „шум“ под формата на произволно разположени ярки пиксели, мъгла или линии или може да не успеят да възпроизвеждат точно акценти и силно наситени цветове. За точно възпроизвеждане на тона използвайте монитори, компютри, операционни системи, приложения и друго оборудване, съвместимо с HLG.
Запис на N-Log видео Записът на дневник използва нива на светлина, дигитализирани чрез функция за дневник. За да разрешите запис на регистрационни файлове с помощта на уникалната функция за регистрационни файлове “N-Log” на Nikon , изберете [ N-RAW 12-битов (NEV) ], [ ProRes RAW HQ 12-битов (MOV) ], [ ProRes 422 HQ 10-битов ( MOV) ] или [ H.265 10-bit (MOV) ] за [ Video file type ] в менюто за запис на видео и изберете [ N-Log ] като режим на тон.
Преглед на помощ Може да откриете, че визуализацията в дисплея за снимане по време на N-Log запис няма контраст. Избирането на [ ON ] за персонализирана настройка g11 [ View assist ] опростява цветовете за подобрен контраст. p ще се появи на дисплея за снимане. Цветовете в реално записаните кадри не се засягат. Контрастът също се подобрява, когато записът на N-Log се гледа на камерата.
Увеличение с висока разделителна способност Избирането на [ ON ] за [ Hi-Res Zoom ] в менюто за запис на видео ви позволява да увеличите обекта си без загуба на разделителна способност, дори без вариообектив. Увеличаване с висока разделителна способност е налично, когато са изпълнени всички следните условия: - [ FX ] е избрано за [ Image area ] > [ Choose image area ] в менюто за запис на видео, - Избран е [ ProRes 422 HQ 10-битов (MOV) ], [ H.265 10-битов (MOV) ], [ H.265 8-битов (MOV) ] или [ H.
Tip: Персонализирани контроли за мащабиране с висока разделителна способност Позицията на увеличение за Hi-Res Zoom може също да се регулира с помощта на контроли, на които [ Hi-Res Zoom + ] и [ Hi-Res Zoom − ] са зададени чрез потребителска настройка g2 [ Персонализирани контроли ].
Преглед на снимки Преглед на снимки Възпроизвеждане на цял кадър Натиснете бутона K , за да видите последната снимка на цял кадър на дисплея. Натиснете 4 за да се върнете към предишния кадър, 2 за да преминете към следващия кадър. Натиснете 1 , 3 или бутона DISP , за да видите повече информация за текущата снимка ( 0 225 ).
Възпроизвеждане на миниатюри За да видите множество снимки, натиснете бутона W ( Q ), когато дадена снимка се показва на цял кадър. Броят на показаните снимки се увеличава от 4 до 9 до 72 при всяко натискане на бутона W ( Q ) и намалява при всяко натискане на бутона X Маркирайте снимки с помощта на 1 , 3 , 4 или 2 .
D Докоснете контроли Сензорните контроли могат да се използват, когато снимките се показват на монитора ( 0 58 ). D Автоматично завъртане на картината За да покажете „високи“ (портретна ориентация) снимки във вертикална ориентация, изберете [ ВКЛ. ] за [ Автоматично завъртане на снимки ] в менюто за възпроизвеждане.
Информация за снимката Информацията за снимката се наслагва върху снимките, показани при възпроизвеждане на цял екран. Натиснете 1 , 3 или бутона DISP , за да преминете през информацията за снимката, както е показано по-долу.
Основна информация 12 34 5 6 7 8 18 17 16 15 9 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Индикатор за гласови бележки ( 0 302 ) Защита на състоянието ( 0 247 ) Индикатор за ретуширане ( 0 260 ) Маркиране на качване ( 0 250 ) IPTC предварително зададен индикатор ( 0 777 ) Фокусна точка ( 0 120 ) 1 Първа снимка в серия/общ брой снимки в серия ( 0 737 ) 2 Номер на рамката/общ брой рамки Качество на изображението ( 0 105 ) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Размер на изображението ( 0 107 ) Зона на изображението ( 0 103
Данни за експозицията 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 5 6 Актуален слот за карта Номер на папка – номер на рамка ( 0 446 ) Режим на снимане ( 0 128 ) Скорост на затвора ( 0 129 , 0 130 ) 7 Диафрагма ( 0 129 , 0 130 ) Стойност на компенсация на експозицията ( 0 138 ) ISO чувствителност ( 0 147 ) * * Показва се в червено, ако снимката е направена с активиран автоматичен контрол на ISO чувствителността. Маркирайте Дисплей 1 1 Светлините (области, които може да са преекспонирани) мигат на дисплея.
RGB хистограма 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 Баланс на бялото ( 0 151 ) Цветна температура ( 0 161 ) Preset Manual ( 0 165 ) Фина настройка на баланса на бялото ( 0 156 ) 228 Хистограма (RGB канал) Хистограма (червен канал) Хистограма (зелен канал) Хистограма (син канал) Информация за снимката
D Мащабиране при възпроизвеждане За да увеличите мащаба на картината в дисплея на хистограмата, натиснете X Хистограмата ще се актуализира, за да показва само данните за частта от картината, видима на дисплея. Използвайте мултиселектора, за да превъртите до области от рамката, които не се виждат на монитора. Натиснете W ( Q ), за да намалите. D Хистограми Хистограмите показват разпределението на тоновете. Яркостта (тона) на пикселите се нанася на хоризонталната ос, а броят на пикселите на вертикалната ос.
Данни за снимане Вижте настройките, които са в сила към момента на заснемане на снимката. Списъкът с данни за заснемане има няколко страници, които могат да бъдат прегледани чрез натискане на 1 или 3 . Показаната информация може да бъде избрана чрез [ Опции за показване на възпроизвеждане ] > [ Подробни данни за снимане ] в менюто за възпроизвеждане.
Флаш данни Показва се само ако снимката е направена с допълнителна светкавица ( 0 407 , 0 419 ).
Други данни за снимане 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Висок ISO NR ( 0 474 ) Намаляване на шума при дълга експозиция ( 0 473 ) Активен D-Lighting ( 0 471 ) Сила на HDR ( 0 504 ) 4 5 Винетен контрол ( 0 475 ) История на ретушите, направени с 6 в менюто i за възпроизвеждане ( 0 260 ). Промените са изброени в реда на прилагане.
Данни за местоположение Данните за местоположението трябва да бъдат изтеглени от смарт устройство или GPS приемник и се показват само ако са вградени в снимката в момента, в който е направена. Изброените елементи варират в зависимост от смарт устройството или GPS приемника, от който са получени данните. Данните за местоположение, записани с видеоклипове, са тези, докладвани в началото на записа.
IPTC данни 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Надпис ID на събитието Заглавие Име на обект град състояние Държава 234 Категория Supp.
Преглед 1 2 3 13 12 11 10 4 9 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 5 8 9 10 11 12 13 Номер на рамката/общ брой рамки Име на камерата Хистограма ( 0 229 ) Качество на изображението ( 0 105 ) Размер на изображението ( 0 107 ) Зона на изображението ( 0 103 ) Икона HLG ( 0 457 ) 235 Час на запис ( 0 754 ) Дата на запис ( 0 754 ) Актуален слот за карта Име на папка ( 0 446 ) Име на файл ( 0 449 ) Оценка ( 0 249 ) Информация за снимката
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 19 14 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Индикатор за гласови бележки ( 0 302 ) Защита на състоянието ( 0 247 ) Индикатор за ретуширане ( 0 260 ) Маркиране на качване ( 0 250 ) IPTC предварително зададен индикатор ( 0 777 ) Индикатор за данни за местоположение Индикатор за коментар на изображение ( 0 775 ) Измерване ( 0 485 ) Режим на снимане ( 0 128 ) Скорост на затвора ( 0 129 , 0 130 ) 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 17 16 15 Диафрагма ( 0 129 , 0 130 ) ISO чувствителност (
Информация за файла 12 34 5 6 7 9 1 2 3 4 8 5 Индикатор за гласови бележки ( 0 302 ) Защита на състоянието ( 0 247 ) Индикатор за ретуширане ( 0 260 ) Маркиране на качване ( 0 250 ) 6 7 8 9 IPTC предварително зададен индикатор ( 0 777 ) Фокусна точка ( 0 120 ) 1 Номер на рамка/общ брой рамки Първа снимка в серия/общ брой снимки в серия ( 0 737 ) 2 Оценка ( 0 249 ) 1 Показва се само ако [ Focus point ] е избрано за [ Playback display options ] в менюто за възпроизвеждане.
Бутонът i (режим на възпроизвеждане) Натискането на бутона i по време на увеличение при възпроизвеждане или възпроизвеждане на цял кадър или миниатюри показва менюто i за режим на възпроизвеждане. Маркирайте елементи и натиснете J или 2 , за да изберете. Натиснете отново бутона i , за да се върнете към възпроизвеждане. Снимки опция Описание [ Бързо изрязване ] 1 Запазете копие на текущата снимка, изрязана до зоната, видима на дисплея.
опция Описание [ Изберете за качване на смарт устройство ] [ Изберете за качване на компютър ] Изберете текущата снимка за качване ( 0 250 ). Показаната опция варира в зависимост от местоназначението, избрано в момента за качване. [ Изберете за качване (FTP) ] [ Изберете всички за качване на компютър ] [ Изберете всички за качване (FTP) ] Маркирайте за качване всички снимки, отговарящи на текущите критерии за филтър ( 0 251 ).
опция [ Изберете слот и папка ] Описание Изберете слот и папка за възпроизвеждане. Маркирайте слот и натиснете 2 за да се покаже списък с папки на картата с памет в избрания слот. След това можете да маркирате папка и да натиснете J , за да видите снимките, които съдържа. [ Защита ] Добавяне на защита към или премахване на защита от текущата снимка ( 0 247 ).
Tip: „Сравнение рамо до рамо“ Изберете [ Едно до друго сравнение ], за да сравните ретушираните копия с неретушираните оригинали. 1 2 3 1 Опции, използвани за създаване на 3 Ретуширано копие копие 2 Изходна снимка Изходната снимка се показва отляво, ретушираното копие отдясно. Опциите, използвани за създаване на копието, посочени в горната част на дисплея. Натиснете 4 или 2 , за да превключите между изходната картина и ретушираното копие.
Видеоклипове опция [ Оценка ] [ Изберете за качване на компютър ] [ Изберете за качване (FTP) ] [ Изберете всички за качване на компютър ] [ Изберете всички за качване (FTP) ] Описание Оценете текущата снимка ( 0 249 ). Изберете текущата снимка за качване ( 0 250 ). Тези опции се показват само ако фотоапаратът е свързан към компютър или FTP сървър. Маркирайте за качване всички снимки, отговарящи на текущите критерии за филтър ( 0 251 ).
опция [ Слайдшоу ] Описание Преглед на слайдшоу; текущата снимка и всички следващи картини се показват една по една в записания ред ( 0 253 ).
Видеоклипове (възпроизвеждане на пауза) опция 9 [ Изрязване на видео ] 4 [ Запазване на текущия кадър ] 1 [ Запазване на последователни кадри ] [ Контрол на силата на звука ] Описание Изрязване на нежелани кадри ( 0 294 ). Запазете избран кадър като JPEG кадър ( 0 297 ). Запазете кадрите в избрана дължина на заснетия материал като поредица от отделни JPEG изображения ( 0 298 ). Регулирайте силата на звука при възпроизвеждане.
Мащабиране при възпроизвеждане За да увеличите снимка, показана при възпроизвеждане на цял екран, натиснете X или J или докоснете два пъти дисплея бързо. Снимките във формат [ FX (36×24) ] могат да бъдат увеличени до максимум приблизително 32× ([ Големи ] снимки), 24× ([ Средни ]) или 16× ([ Малки ]). Лицата, открити по време на мащабиране, се обозначават с бели граници; завъртете диска за подкоманди, за да видите други лица.
Операция Описание Лицата, открити по време на мащабиране, се обозначават с бели граници в прозореца Изберете лица Вижте други снимки за навигация. Завъртете диска за подкоманди или докоснете ръководството на екрана, за да видите други лица. Завъртете главния диск за управление, за да видите същото местоположение в други снимки, без да променяте съотношението на мащабиране (избирането на видеоклип отменя мащабирането).
Защита на снимки от изтриване Снимките могат да бъдат защитени, за да се предотврати случайното им изтриване. Защитените снимки обаче ще бъдат изтрити, когато картата с памет бъде форматирана ( 0 751 ). 1 Изберете снимка. Показване на снимката при възпроизвеждане на цял екран или увеличение при възпроизвеждане. Като алтернатива можете да маркирате снимката в списъка с миниатюри, като използвате мултиселектора. 2 Натиснете бутона g ( Fn3 ).
D Гласови бележки Защитата на снимки също защитава всички гласови бележки, записани със снимките. Гласовите бележки не могат да бъдат защитени отделно. D Внимание: Качване на защитени снимки чрез FTP Копията на FTP сървъра няма да бъдат защитени, дори ако оригиналите са защитени. Маркировките могат да се добавят с помощта на оценки.
Рейтингови снимки Оценете снимки. 1 Изберете желаната снимка с мултиселектора и 2 Маркирайте [ Рейтинг ] и натиснете 2 . 3 Изберете рейтинг. натиснете бутона i . Завъртете главния диск за управление, за да маркирате желаната оценка и натиснете J , за да изберете. Изберете от оценки от нула до пет звезди или изберете d , за да маркирате снимката като кандидат за по-късно изтриване. Tip: Оценки Оценките могат да се видят и в NX Studio .
Избиране на снимки за качване Следвайте стъпките по-долу, за да изберете текущата картина за качване на смарт устройство, компютър или FTP сървър. Елементите на менюто i , използвани за избор на снимки за качване, варират в зависимост от типа на свързаното устройство: - [ Избор за качване към смарт устройство ]: Показва се, когато фотоапаратът е свързан към смарт устройство чрез [ Свързване към смарт устройство ] в мрежовото меню ( 0 810 ).
Филтрирано възпроизвеждане Изберете [ Филтрирано възпроизвеждане ] в менюто i , за да видите само снимки, които отговарят на критериите, избрани за [ Филтрирани критерии за възпроизвеждане ] в менюто за възпроизвеждане или менюто за възпроизвеждане i . „Критерии за филтрирано възпроизвеждане“ Маркирайте опциите и натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ).
По време на филтрирано възпроизвеждане около дисплея се появява бяла рамка. За да прекратите филтрираното възпроизвеждане, изберете отново [ Филтрирано възпроизвеждане ].
Преглед на слайдшоута За да видите слайдшоу, в което снимките се възпроизвеждат една по една в реда на записване, изберете [ Слайдшоу ] в менюто i . Можете също така да изберете колко дълго да се показват снимките в шоуто. 1 Изберете началната снимка с помощта на мултиселектора и натиснете бутона i . Слайдшоуто започва с избраната снимка и продължава през всички снимки, записани след нея. 2 Маркирайте [ Слайдшоу ] и натиснете 2 .
По време на шоуто Следните операции могат да се извършват, докато шоуто е в ход: Операция Прескачане назад/ прескачане напред Вижте допълнителна информация за снимката Регулирайте силата на звука Излезте в режим на възпроизвеждане Описание Натиснете 4 за да се върнете към предишния кадър, 2 за да преминете към следващия кадър. Натиснете 1 , 3 или DISP , за да изберете показаната информация за снимката. За да скриете информацията за снимката, изберете [ Няма (само снимка) ].
Изтриване на снимки Следвайте стъпките по-долу, за да изтриете снимки от картите с памет. Имайте предвид, че снимките не могат да бъдат възстановени, след като бъдат изтрити. Снимките, които са защитени обаче, не могат да бъдат изтрити. Използване на бутона за изтриване Натиснете бутона O ( Q ), за да изтриете текущата снимка. 1 Изберете желаната снимка с мултиселектора и натиснете бутона O ( Q ). Ще се покаже диалогов прозорец за потвърждение.
Изтриване на множество снимки Използвайте [ Delete ] в менюто за възпроизвеждане, за да изтриете няколко снимки наведнъж. Имайте предвид, че в зависимост от броя на снимките може да е необходимо известно време за изтриване. опция Q d i R [ Избрани снимки ] [ Кандидати за заличаване ] Описание Изтриване на избрани снимки. Изтриване на снимки с оценка d (кандидат за изтриване). [ Снимки, заснети на избрани дати ] Изтрийте всички снимки, направени на избрани дати.
Изтриване на избрани снимки 1 Изберете снимки. Маркирайте снимки и натиснете бутона W ( Q ), за да изберете; избраните снимки са маркирани с отметка ( ). За да премахнете чека ( ) и отменете избора на текущата снимка, натиснете отново бутона W ( Q ). Повторете, докато не изберете всички желани снимки. За да видите маркираната снимка на цял екран, натиснете и задръжте бутона X 2 Изтрийте снимките. Натиснете J ; ще се покаже диалогов прозорец за потвърждение.
Кандидати за изтриване 1 Изберете снимки. Камерата ще изведе всички снимки с оценка d (кандидат за изтриване). Снимките, които в момента не желаете да изтриете, могат да бъдат премахнати, като ги маркирате с помощта на мултиселектора и натиснете W ( Q ). За да видите маркираната снимка на цял екран, натиснете и задръжте бутона X 2 Изтрийте снимките. Натиснете J ; ще се покаже диалогов прозорец за потвърждение. Маркирайте [ Да ] и натиснете J , за да изтриете избраните снимки.
Изтриване на всички снимки 1 Изберете карта с памет. Натиснете 1 или 3 , за да маркирате слота, съдържащ картата с памет, от която ще бъдат изтрити снимките, и натиснете J 2 Изтрийте снимките. Ще се покаже диалогов прозорец за потвърждение, показващ името на папката, съдържаща снимките за изтриване. Маркирайте [ Да ] и натиснете J , за да изтриете всички снимки от папката. Папката е избраната преди това чрез [ Папка за възпроизвеждане ] в менюто за възпроизвеждане.
Ретуширане на снимки Ретуширане на снимки Ретуширани копия могат да бъдат създадени от съществуващи снимки. Ретушираните копия се записват в нови файлове, отделно от оригиналните снимки. опция Описание [ RAW обработка (текуща снимка) ] Запазете копие на текущата NEF ( RAW ) снимка в друг формат като JPEG ( 0 263 ). [ Обработка RAW (множество снимки) ] Изберете множество съществуващи NEF ( RAW ) снимки [ Подрязване ] Създайте изрязано копие на текущата снимка ( 0 276 ).
опция [ Наслагване (добавяне) ] [ Освети ] Описание Наслагване на две картини, за да създадете нова картина във формат JPEG ( 0 286 ). Сравнете пикселите във всяка точка в множество снимки и изберете най-ярката, за да създадете нова картина в JPEG формат ( 0 288 ). [ Затъмняване ] Сравнете пикселите във всяка точка в множество снимки и изберете най-тъмната, за да създадете нова картина във формат JPEG ( 0 288 ).
D Внимание: Ретуш Фотоапаратът може да не успее да покаже или ретушира изображения, които са заснети или ретуширани с други фотоапарати или които са ретуширани на компютър. Ако не бъдат извършени никакви действия за кратък период от време, дисплеят ще се изключи и всички незапазени промени ще бъдат загубени. За да увеличите времето, през което дисплеят остава включен, изберете по-дълго време за показване на менюто, като използвате потребителска настройка c3 [ Забавяне на изключване ] > [ Менюта ].
Обработка RAW RAW обработката се използва за запазване на NEF ( RAW ) снимки в други формати, като например JPEG . В зависимост от режима на тонове, избран при направата на снимката, копията могат да бъдат записани във формат JPEG или HEIF. D Внимание: Обработка RAW RAW обработката е достъпна само за NEF ( RAW ) изображения, създадени с този фотоапарат. Картини в други формати и NEF ( RAW ) снимки, направени с други камери, Camera Control Pro 2 или NX Tether , не могат да бъдат избрани.
3 Изберете дестинация. Натиснете 1 или 3 , за да маркирате слот за карта и натиснете J . Няма да бъдете подканени да изберете слота, ако е поставена само една карта с памет. 4 Изберете настройки за JPEG копие в дисплея [ RAW обработка ].
Обработка на множество снимки 1 Покажете NEF ( RAW ) снимка, заснета с [ SDR ], избран 2 Изберете [ Ретуширане ] в менюто i , след това маркирайте [ RAW обработка (множество снимки) ] и за тонален режим, и след това натиснете бутона i . натиснете 2 .
3 Изберете как да се избират снимките и къде да се записват копията. опция [ Изберете снимка(и) ] Описание Създайте JPEG копия на избрани NEF ( RAW ) снимки. Могат да бъдат избрани множество NEF ( RAW ) снимки. [ Изберете дата ] Създайте JPEG копия на всички NEF ( RAW ) снимки, направени на избрани дати. [ Изберете папка ] Създайте JPEG копия на всички NEF ( RAW ) снимки в избрана папка. [ Изберете дестинация ] Изберете дестинацията за JPEG копията.
5 Изберете снимки. Ако изберете [ Избор на снимка(и) ]: Маркирайте снимки с помощта на мултиселектора. За да видите маркираната снимка на цял екран, натиснете и задръжте бутона X За да изберете маркираната снимка, натиснете бутона W ). За ( Q ). Избраните снимки са маркирани с отметка ( да премахнете чека ( ) и отменете избора на текущата снимка, натиснете отново бутона W ( Q ). Всички снимки ще бъдат обработени с едни и същи настройки. Натиснете J , за да продължите, след като изборът приключи.
6 Изберете настройки за JPEG копията в дисплея [ RAW обработка ].
Обработка на снимки, заснети с помощта на тонален режим „ HLG “ Прилагането на RAW обработка към снимки, заснети с [ HLG ], избрано за тонален режим, създава HEIF копия. NEF ( RAW ) снимки, направени с [ HLG ], избран за тонален режим, също могат да бъдат запазени в JPEG формат ( 0 271 ).
4 Изберете настройки за HEIF копието в дисплея [ RAW обработка (HEIF) ].
Tip: Създаване на JPEG копия от RAW снимки, заснети с помощта на HLG тонален режим Избирането на [ Към обработка RAW ( JPEG ) ] в Стъпка 4 показва диалоговия прозорец [ Обработка RAW ( JPEG ) ], където можете да регулирате настройките за запазване на копието в JPEG формат. За да запишете JPEG копието, маркирайте [ EXE (запазване в JPEG формат) ] и натиснете J .
3 Изберете как да се избират снимките и къде да се записват копията. опция [ Изберете снимка(и) ] Описание Създавайте HEIF копия на избрани NEF ( RAW ) снимки. Могат да бъдат избрани множество NEF ( RAW ) снимки. [ Изберете дата ] Създайте HEIF копия на всички NEF ( RAW ) снимки, направени на избрани дати. [ Изберете папка ] Създайте HEIF копия на всички NEF ( RAW ) снимки в избрана папка. [ Изберете дестинация ] Изберете дестинацията за HEIF копията.
5 Изберете снимки. Ако изберете [ Избор на снимка(и) ]: Маркирайте снимки с помощта на мултиселектора. За да видите маркираната снимка на цял екран, натиснете и задръжте бутона X За да изберете маркираната снимка, натиснете бутона W ). За ( Q ). Избраните снимки са маркирани с отметка ( да премахнете чека ( ) и отменете избора на текущата снимка, натиснете отново бутона W ( Q ). Всички снимки ще бъдат обработени с едни и същи настройки. Натиснете J , за да продължите, след като изборът приключи.
6 Изберете настройки за HEIF копията в дисплея [ RAW обработка (HEIF) ].
Tip: Създаване на JPEG копия от RAW снимки, заснети с помощта на HLG тонален режим Избирането на [ Към RAW обработка ( JPEG ) ] в Стъпка 6 показва диалоговия прозорец [ RAW обработка ( JPEG ) ], където можете да регулирате настройките за запазване на копията в JPEG формат. За да запазите JPEG копията, маркирайте [ EXE (запазване в JPEG формат) ] и натиснете J.
Подстригване Създайте изрязано копие на текущата снимка. Снимката се показва с избраното изрязване в жълто; създайте изрязано копие, както е описано по-долу. Операция Оразмерете реколтата Описание Натиснете X или W ( Q ), за да изберете размера на изрязването. Промяна на пропорцията на изрязване Завъртете главния диск за управление, за да изберете пропорцията на изрязване. Позиционирайте изрязването Използвайте мултиселектора, за да позиционирате изрязването.
Преоразмеряване Създайте малки копия на избрани снимки. Използвайте [ Преоразмеряване (текуща картина) ], за да преоразмерите текущата картина, или [ Преоразмеряване (няколко снимки) ], за да преоразмерите няколко снимки. D Внимание: Преоразмерете В зависимост от размера на копието, увеличението при възпроизвеждане може да не е налично, когато се показват преоразмерени копия. D Преоразмеряване на изрязани снимки Картини, изрязани до съотношения 4 : 3 или 3 : 4, не могат да бъдат преоразмерени.
3 Маркирайте желания размер и натиснете J . Копие ще бъде запазено в избрания размер. Преоразмеряване на множество снимки 1 Изберете [ Ретуширане ] в менюто i , след това маркирайте [ Преоразмеряване (няколко снимки) ] и натиснете 2 . 2 Изберете размер. Маркирайте [ Изберете размер ] и натиснете 2 . Маркирайте желания размер (дължина в пиксели) с помощта на 1 и 3 и натиснете J .
3 Изберете как да се избират снимките. опция [ Изберете снимка(и) ] Описание Преоразмеряване на избрани снимки. Могат да бъдат избрани множество снимки. [ Изберете дата ] Преоразмерете всички снимки, направени на избрани дати. [ Изберете папка ] Преоразмерете всички снимки в избрана папка. Ако изберете [ Избор на снимка(и) ], преминете към стъпка 5. 4 Изберете слота източник. Маркирайте слота с картата, съдържаща желаните снимки, и натиснете 2 .
5 Изберете снимки. Ако изберете [ Избор на снимка(и) ]: Маркирайте снимки с помощта на мултиселектора. За да видите маркираната снимка на цял екран, натиснете и задръжте бутона X За да изберете маркираната снимка, натиснете бутона W ( Q ). Избраните снимки са маркирани с отметка ). За да премахнете чека ( ) и отменете избора ( на текущата снимка, натиснете отново бутона W ( Q ). Всички избрани снимки ще бъдат копирани в размера, избран в Стъпка 2. Натиснете J , за да продължите, след като изборът приключи.
D-Lighting D-Lighting изсветлява сенките. Идеален е за тъмни снимки или снимки със задно осветление. Преди След Ефектът може да бъде прегледан предварително в дисплея за редактиране. За да видите нередактираната снимка, натиснете и задръжте бутона DISP . Натиснете 1 или 3 , за да изберете количеството на извършената корекция. Ефектът може да бъде прегледан предварително в дисплея за редактиране. Натиснете J за да запазите ретушираното копие.
Изправяне Завъртете снимките с до ±5° на стъпки от приблизително 0,25°. Ефектът може да бъде прегледан предварително в дисплея за редактиране. За да видите нередактираната снимка, натиснете и задръжте бутона DISP . Колкото по-голямо е завъртането, толкова повече ще бъдат подрязани от ръбовете. Натиснете 1 или 3 , за да изберете степента на изправяне. Натиснете J за да запазите ретушираното копие.
Контрол на изкривяването Създавайте копия с намалено периферно изкривяване, намалявайки цилиндъра в снимки, направени с широкоъгълни обективи, или възглавничести изкривявания в снимки, направени с телеобективи. Ако фотоапаратът открие изкривяване, той ще предложи избор между [ Auto ] и [ Manual ]. Изберете [ Auto ], за да оставите фотоапарата автоматично да коригира изкривяването. Ако фотоапаратът не може да открие изкривяване, единствената налична опция ще бъде [ Ръчно ].
Контрол на перспективата Създавайте копия, които намаляват хоризонталните и вертикалните ефекти на перспективата в снимки, направени, гледайки нагоре от основата на висок обект. Ефектът може да бъде прегледан предварително в дисплея за редактиране. За да видите нередактираната снимка, натиснете и задръжте бутона DISP . Имайте предвид, че по-голямото количество контрол на перспективата води до изрязване на повече от краищата. За хоризонтална корекция маркирайте J и натиснете 2 .
Едноцветен Копирайте снимки в избран монохромен нюанс. опция Описание [ Черно-бяло ] Копирайте черно-бели снимки. [ Сепия ] Копирайте снимки в сепия. [ Цианотип ] Копирайте монохромни синьо-бели снимки. Ефектът може да бъде прегледан предварително в дисплея за редактиране. За да видите нередактираната снимка, натиснете и задръжте бутона DISP .
Наслагване (Добавяне) Комбинирайте две съществуващи снимки, за да създадете една снимка, която се запазва отделно от оригиналите. 1 Изберете [ Retouch ] в менюто i , след това маркирайте 2 Изберете снимки. [ Overlay (add) ] и натиснете 2 . Маркирайте снимки с помощта на мултиселектора. За да видите маркираната снимка на цял екран, натиснете и задръжте бутона X За да изберете маркираната снимка, натиснете бутона W ). За ( Q ).
4 Запазете наслагването. Натиснете J за да запазите наслагването. D Предупреждения: „ Наслагване (добавяне) “ Цветовете и яркостта във визуализацията може да се различават от крайната картина. Могат да бъдат избрани само снимки, създадени с този фотоапарат. Не могат да се избират снимки, създадени с други модели. Наслагването ще бъде със същия размер като най-малката от двете компонентни картини.
„Осветете“ и „Потъмнете“ Камерата сравнява множество избрани снимки и избира само най-ярките или най-тъмните пиксели във всяка точка от снимката, за да създаде едно ново JPEG копие. 1 Изберете [ Retouch ] в менюто i , след това маркирайте [ Lighten ] или [ Darken ] и натиснете 2 . [ Осветление ]: Фотоапаратът сравнява пикселите във всяка снимка и използва само най-ярките. [ Потъмняване ]: Камерата сравнява пикселите във всяка снимка и използва само най-тъмните. 2 Изберете как да се избират снимките.
3 Изберете слота източник. Маркирайте слота с картата, съдържаща желаните снимки, и натиснете 2 . Няма да бъдете подканени да изберете слота, ако е поставена само една карта с памет. 4 Изберете снимките. Ако изберете [ Изберете отделни снимки ]: Маркирайте снимки с помощта на мултиселектора. За да видите маркираната снимка на цял екран, натиснете и задръжте бутона X За да изберете маркираната снимка, натиснете бутона W ( Q ). Избраните снимки са ).
D Предупреждения: „ Изсветляване “ и „ Потъмняване “ Могат да бъдат избрани само снимки, създадени с този фотоапарат. Не могат да се избират снимки, създадени с други модели. Наслагването ще включва само снимки, създадени със същите опции, избрани за [ Област на изображение ] > [ Избор на област на изображение ] в менюто за заснемане на снимки. Настройката за качество на изображението за завършеното наслагване е тази на картината с най-високо качество, която съдържа.
Motion Blend Камерата изследва избрана поредица от снимки, за да открие движещи се обекти и ги наслагва, за да създаде единично JPEG изображение. 1 Изберете [ Retouch ] в менюто i , след това маркирайте 2 Изберете слота източник. [ Motion blend ] и натиснете 2 . Маркирайте слота с картата, съдържаща желаните снимки, и натиснете 2 . Няма да бъдете подканени да изберете слота, ако е поставена само една карта с памет. 3 Изберете снимките. Маркирайте снимки с помощта на мултиселектора.
5 Запазете наслагването. Маркирайте [ Да ] в диалоговия прозорец за потвърждение и натиснете J , за да запазите наслагването. D Предупреждения: „ Motion Blend “ Крайната картина може да се различава от визуализацията както по начина, по който изглежда (включително цвят и яркост), така и по начина, по който са комбинирани снимките. Могат да бъдат избрани само снимки, създадени с този фотоапарат. Не могат да се избират снимки, създадени с други модели.
Редактиране на видеоклипове Редактиране на видеоклипове Видеоклиповете могат да се редактират чрез следните опции: опция Описание 9 [ Изрязване на видео ] Изрежете нежеланите кадри. 4 [ Запазване на текущия кадър ] Запазете избран кадър като JPEG снимка. 1 [ Запазване на последователни кадри ] Запазете кадрите в избрана дължина на заснетия материал като поредица от отделни JPEG изображения. Тези опции са налични само с видеоклипове, записани с [ H.265 8-bit (MOV) ] или [ H.
Изрязване на видеоклипове Изрежете нежеланите кадри. 1 Показване на видео на цял кадър. 2 Поставете видеото на пауза върху новия начален кадър. Натиснете J за да започнете възпроизвеждане. Натиснете 3 за пауза. Вашата приблизителна позиция във видеото може да бъде установена от лентата за прогрес на видеото. Натиснете 4 или 2 или завъртете дисковете за управление, за да намерите желаната рамка. 3 Натиснете бутона i , маркирайте [ Trim video ] и натиснете 2 .
4 Изберете началната точка. За да създадете копие, което започва от текущия кадър, маркирайте [ Начална точка ] и натиснете J 5 Потвърдете новата начална точка. Ако желаният кадър не се показва в момента, натиснете 4 или 2 , за да превъртите напред или назад кадър по кадър. Завъртете главния диск за управление с една стъпка, за да прескочите 10 кадъра напред или назад. Завъртете диска за подкоманди с една спирка, за да прескочите напред или назад с 10 s. 6 Изберете крайната точка.
8 Визуализирайте копието. За да прегледате копието, маркирайте [ Preview ] и натиснете J (за да прекъснете визуализацията и да се върнете към менюто с опции за запазване, натиснете 1 ). За да изоставите текущото копие и да се върнете към стъпка 5, маркирайте [ Отказ ] и натиснете J 9 Изберете опция за запазване. Изберете [ Запиши като нов файл ], за да запазите редактираното копие като нов файл. За да замените оригиналния видеоклип с редактираното копие, изберете [ Презаписване на съществуващ файл ].
Запазване на текущия кадър като JPEG снимка Снимките могат да бъдат създадени от отделни кадри от съществуващи видеоклипове. Можете да създадете единичен кадър от текущия кадър или серия от неподвижни кадри от избрана дължина на заснетия материал. 1 Поставете видеоклипа на пауза върху желания кадър. Натиснете 3 за да поставите възпроизвеждането на пауза. Вашата приблизителна позиция във видеото може да бъде установена от лентата за прогрес на видеото.
Създаване на снимки от избрана дължина на заснетия материал Кадрите в избрана дължина на заснетия материал могат да бъдат запазени като поредица от отделни JPEG изображения. 1 Поставете видеоклипа на пауза върху желания кадър. Натиснете 3 за да поставите възпроизвеждането на пауза. Вашата приблизителна позиция във видеото може да бъде установена от лентата за прогрес на видеото. Натиснете 4 или 2 или завъртете дисковете за управление, за да намерите желаната рамка.
5 Натиснете J Избраните кадри ще бъдат запазени като поредица от JPEG снимки. Броят варира в зависимост от кадровата честота на видеото. D „ Запазване на последователни кадри “ Снимките се записват в размерите, избрани за [ Размер на кадъра/честота на кадрите ] в менюто за запис на видео, когато видеоклипът е записан. Те не могат да бъдат ретуширани.
Гласови бележки Записване на гласови бележки Към снимките могат да се добавят гласови бележки с дължина до 60 секунди. 1 Изберете снимката. Само една гласова бележка може да бъде записана на снимка; допълнителни гласови бележки не могат да се записват за снимки, които вече са маркирани с икона h . Съществуващата гласова бележка трябва да бъде изтрита, преди да може да се запише друга ( 0 303 ). 2 Изберете [ Запис на гласова бележка ] в менюто i .
D Записът не е наличен Гласовите бележки не могат да се добавят към видеоклипове или референтни данни за отстраняване на прах от изображения. D Ограничения за запис Гласовите бележки не могат да се записват, ако: селекторът за снимки/видео се завърта на 1 или в ход е многократна експозиция. D Внимание: Записване на гласови бележки Сензорните контроли са деактивирани и други снимки не могат да се показват, докато записът е в ход.
Възпроизвеждане на гласови бележки За да пуснете гласови бележки, когато разглеждате снимки, маркирани с икони h , натиснете бутона i , маркирайте [ Възпроизвеждане на гласова бележка ] и натиснете J . D Прекъсване на възпроизвеждането Натискането на бутона за освобождаване на затвора или работата с други органи за управление на камерата може да прекрати възпроизвеждането. Възпроизвеждането приключва автоматично, когато бъде избрана друга снимка или фотоапаратът се изключи.
Изтриване на гласови бележки За да изтриете гласовата бележка от текущата снимка, натиснете бутона O ( Q ); ще се покаже диалогов прозорец за потвърждение, както е показано. За да изтриете както снимката, така и гласовата бележка, маркирайте [ Picture and voice memo ] и натиснете O ( Q ). За да изтриете само гласовата бележка, маркирайте [ Voice memo only ] и натиснете O ( Q ). За да излезете, без да изтривате нито снимката, нито гласовата бележка, натиснете D .
Свързване към HDMI телевизори и рекордери Свързване към HDMI устройства Камерата може да бъде свързана към телевизори, рекордери и други устройства с HDMI конектори. Използвайте HDMI кабел тип A на трета страна. Кабелът трябва да се закупи отделно. Винаги изключвайте фотоапарата, преди да свържете или разкачите кабел. 1 2 1 2 HDMI конектор за връзка с камера HDMI конектор за връзка с външно устройство * * Изберете кабел с конектор, който съответства на конектора на HDMI устройството.
телевизори След като настроите телевизора на входния HDMI канал, включете фотоапарата и натиснете бутона K , за да видите снимки на телевизионния екран. Силата на звука при възпроизвеждане на аудио може да се регулира с помощта на контролите на телевизора. Контролите на камерата не могат да се използват. Ако камерата е сдвоена със смарт устройство, работещо с приложението SnapBridge , устройството може да се използва за дистанционно управление на възпроизвеждането, докато камерата е свързана към телевизор.
Записващи устройства Във видео режим камерата може да записва директно на свързани HDMI рекордери. Ако в камерата е поставена карта с памет, когато е свързана към рекордер, видеото ще се запише както на рекордера, така и на картата с памет. Ако не е поставена карта с памет, кадрите ще се записват само на външното устройство.
Регулиране на настройките Използвайте елемента [ HDMI ] в менюто за настройка, за да регулирате настройките за HDMI изход. опция Описание [ Изходна резолюция ] Форматът за изход към HDMI устройства може да бъде избран от [ Auto ], [ 4320p (прогресивен) ], [ 2160p (прогресивен) ], [ 1080p (прогресивен) ], [ 1080i (презреден) ], * и [ 720p (прогресивен) ]. [ Изходен диапазон ] Обхватът на входния RGB видео сигнал варира в зависимост от HDMI устройството.
„ Изходна резолюция “ Когато [ Автоматично ] е избрано за [ HDMI ] > [ Изходна разделителна способност ] в менюто за настройка, камерата автоматично открива дали външният рекордер поддържа размера на рамката и скоростта, избрани на камерата. Ако не стане, камерата ще търси поддържана разделителна способност и кадрова честота в реда, посочен по-долу. Ако не се намери поддържана разделителна способност и кадрова честота, извеждането ще бъде спряно.
Размер на рамката/честота на кадрите Ред на търсене на изходна разделителна способност/честота на кадрите [ 1920×1080; 30p ] 1080/30p [ 1920×1080; 25p ] 1080/25p [ 1920×1080; 24p ] 1080/24p - Карта с памет, поставена във фотоапарата: Ред на търсене на изходна разделителна способност/честота на кадрите Размер на рамката/честота на кадрите [ 7680×4320; 30p ] 1080/30p [ 7680×4320; 25p ] 1080/25p [ 7680×4320; 24p ] 1080/24p [ 3840×2160; 120p ] 1080/60p V 1080/30p [ 3840×2160; 100p ] 1080/50p V
D Честота на кадрите за опциите „ Изходна разделителна способност “, различни от „ Автоматично “ Скоростите на запис на видео от 120p, 100p, 60p или 50p ще бъдат коригирани както следва, ако не са съвместими с кадровата честота, избрана за външния рекордер. 120p: Честотата на кадрите първо ще падне до 60p. Ако 60p също не се поддържа, ще падне до 30p. 100p: Честотата на кадрите първо ще падне до 50p. Ако 50p също не се поддържа, то ще падне до 25p. 60p: Честотата на кадрите ще падне до 30p.
YCbCr и битова дълбочина Стойността на YCbCr и дълбочината на битовете за извеждане на заснет материал към външни HDMI устройства варира в зависимост от опциите, избрани за [ Видео файл тип ] и [ Размер на кадър/кадрова честота ] в менюто за видеозапис.
Тип видео файл Размер на рамката/честота YCbCr и битова дълбочина на кадрите 7680×4320 3840×2160 120p/ 100p H.265 8 бита (MOV) 3840×2160 60p/50p/30p/ 25p/24p 4:2:0 8 бита 4:2:2 8 бита 1920×1080 H.264 8 бита (MP4) 1920×1080 4:2:2 8 бита D Запис на външни записващи устройства, които поддържат битова дълбочина от 10 бита HDMI сигналът ще се извежда с битова дълбочина от 10 бита само за HDMI рекордери, които поддържат тази опция.
Външен контрол на записа Изборът на [ ON ] за [ External rec. cntrl ( HDMI ) ] в менюто за запис на видео позволява контролите на камерата да се използват за стартиране и спиране на запис на външния рекордер. За информация дали вашият рекордер поддържа външно управление на записа, консултирайте се с производителя. Дисплеят на фотоапарата ще се изключи автоматично, когато изтече времето, избрано за потребителска настройка c3 [ Забавяне на изключване ] > [ Таймер за готовност ], прекратявайки HDMI изхода.
Свързване към смарт устройства Приложението SnapBridge Използвайте приложението SnapBridge за безжични връзки между фотоапарата и вашия смартфон или таблет („смарт устройство“). Приложението SnapBridge може да бъде изтеглено от Apple App Store или Google Play ™. Посетете уебсайта Nikon за последните новини SnapBridge . Прочетете внимателно всички лицензионни споразумения или други подобни, показани при стартиране SnapBridge , и продължете само ако желаете да ги приемете.
Какво може да направи SnapBridge за вас Задачите, които могат да се изпълняват с помощта на приложението SnapBridge , са описани по-долу. За подробности вижте онлайн помощта на приложението SnapBridge : https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html Изтегляне на снимки от камерата Изтеглете съществуващи снимки на вашето смарт устройство. Те също могат да бъдат изтеглени автоматично, когато бъдат взети. Дистанционна фотография Управлявайте камерата и правете снимки от смарт устройството.
Безжични връзки Използвайте приложението SnapBridge за безжични връзки между фотоапарата и вашето смарт устройство. Можете да се свържете чрез Bluetooth ( 0 316 ) или Wi-Fi ( 0 320 ). Свързването чрез Bluetooth позволява снимките да се качват автоматично при заснемането им. Свързване чрез Bluetooth (сдвояване) Преди да се свържете чрез Bluetooth за първи път, ще трябва да сдвоите камерата и смарт устройството. D Преди сдвояване Активирайте Bluetooth на смарт устройството.
1 Камера: Изберете [ Свързване със смарт устройство ] > [ Сдвояване ( Bluetooth ) ] в мрежовото меню, след това маркирайте [ Старт на сдвояване ] и натиснете J . Името на камерата ще се покаже на монитора. 2 Смарт устройство: Стартирайте приложението SnapBridge и докоснете [ Свързване с камера ] в раздел. Ако това е първият път, когато стартирате приложението, трябва вместо това да докоснете [ Свързване с камера ] в началния екран. 3 Смарт устройство: Следвайте инструкциите на екрана.
За информация относно използването на приложението SnapBridge вижте онлайн помощ.
D Грешка при сдвояване Ако изчакате твърде дълго между натискането на бутона на камерата и докосването на бутона на смарт устройството в Стъпка 4, устройството ще покаже съобщение за грешка и сдвояването няма да бъде успешно. Ако използвате устройство Android , докоснете [ OK ] и се върнете към стъпка 1. Ако използвате устройство iOS , отхвърлете приложението SnapBridge и проверете дали то не работи във фонов режим, след което поискайте от iOS да „забрави“ камерата, преди да се върнете към стъпка 1.
Свързване чрез Wi-Fi ( Wi-Fi режим) В режим Wi-Fi камерата се свързва директно към смарт устройството чрез Wi-Fi , не е необходимо Bluetooth сдвояване. D Преди свързване ( Wi-Fi режим) Активирайте Wi-Fi на смарт устройството. За подробности вижте документацията, предоставена с устройството. Уверете се, че батериите на фотоапарата и смарт устройството са напълно заредени, за да предотвратите неочакваното изключване на устройствата. Проверете дали има свободно място на картата с памет на фотоапарата.
3 Камера: Изберете [ Свързване към смарт устройство ] > [ Wi-Fi връзка ] в мрежовото меню, след това маркирайте [ Установяване на Wi-Fi връзка ] и натиснете J . Ще се покажат SSID и паролата на камерата. 4 Смарт устройство: Следвайте инструкциите на екрана, за да установите Wi-Fi връзка. На устройства iOS ще се стартира приложението „Настройки“.
5 Смарт устройство: След като коригирате настройките на устройството, както е описано в Стъпка 4, върнете се към приложението SnapBridge . След установяване на Wi-Fi връзка с камерата, смарт устройството ще покаже опции за Wi-Fi режим. Камерата ще покаже съобщение, че връзката е завършена. Фотоапаратът и смарт устройството вече са свързани чрез Wi-Fi . За информация относно използването на приложението SnapBridge вижте онлайн помощ.
Свързване към компютри или FTP сървъри Осъществяване на връзката Камерата може да бъде свързана към компютър или FTP сървър, като използвате всеки от методите по-долу. Компютри: Свързване чрез USB Инсталирайте софтуера NX Studio на вашия компютър, за да изтеглите снимки от камери, свързани чрез USB ( 0 325 ). Можете също да управлявате камерата с помощта на Camera Type-C Control Pro 2 (предлага се отделно) или безплатен софтуер NX Tether .
Компютри: Свързване чрез Ethernet Свържете се с компютри чрез USB -към-Ethernet адаптер на трета страна, свързан към USB конектора тип C за данни на фотоапарата ( 0 343 ). Връзката може да се използва за качване на снимки ( 0 377 ) или за дистанционно управление на камерата от компютри в мрежата, работещи с Camera Control Pro 2 (предлага се отделно) или безплатен софтуер NX Tether ( 0 383 ).
Компютри: Свързване чрез USB Свържете камерата с помощта на предоставения USB кабел. След това можете да използвате софтуера NX Studio , за да копирате снимки на компютъра за преглед и редактиране. Инсталиране на NX Studio Ще ви е необходима интернет връзка, когато инсталирате NX Studio . Посетете уебсайта Nikon за най-новата информация, включително системните изисквания.
Копиране на снимки на компютър чрез NX Studio Вижте онлайн помощ за подробни инструкции. 1 Свържете камерата към компютъра. След като изключите фотоапарата и се уверите, че картата с памет е поставена, свържете предоставения USB кабел, както е показано. Не забравяйте да свържете кабела към USB конектора за данни на камерата. Компютърът няма да открие камери, свързани чрез конектора USB Power Delivery.
3 Щракнете върху [ Start Transfer ]. Снимките от картата с памет ще бъдат копирани на компютъра. 4 Изключете камерата. Изключете USB кабела, когато прехвърлянето приключи.
D Windows Някои компютри може да са конфигурирани да показват подкана за автоматично пускане, когато камерата е свързана. Щракнете върху диалоговия прозорец и след това върху [ Nikon Transfer 2 ], за да изберете Nikon Transfer 2. D macOS Ако Nikon Transfer 2 не стартира автоматично, потвърдете, че фотоапаратът е свързан и след това стартирайте Image Capture (приложение, което идва с macOS ) и изберете Nikon Transfer 2 като приложение, което се отваря, когато фотоапаратът бъде открит.
Компютри: Свързване чрез безжична LAN Камерата може да се свързва с компютри чрез Wi-Fi (вградена безжична LAN). D Свързване към множество устройства Камерата може да се свързва само с един тип устройство (компютър, FTP сървър или смарт устройство) в даден момент. Прекратете текущата връзка, преди да опитате да се свържете с устройство от различен тип.
Свързване към компютри чрез безжична LAN Камерата може да се свързва с компютри чрез директна безжична връзка (режим на точка за достъп) или чрез безжичен рутер в съществуваща мрежа, включително домашни мрежи (режим на инфраструктура). Директна безжична връзка (режим на точка за достъп) Камерата и компютърът се свързват чрез директна безжична връзка.
3 Дайте име на новия профил. За да продължите към следващата стъпка, без да променяте името по подразбиране, натиснете X Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване с компютър ] > [ Мрежови настройки ] списък. За да преименувате профила, натиснете J За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 69 ). Натиснете X за да продължите след въвеждане на име.
5 Установете връзка с камерата. Windows : Щракнете върху иконата за безжична LAN в лентата на задачите. Изберете SSID, показван от камерата в Стъпка 4. Когато бъдете подканени да въведете ключа за защита на мрежата, въведете ключа за шифроване, показан от камерата в Стъпка 4. Компютърът ще инициира връзка с камерата. macOS : Щракнете върху иконата за безжична LAN в лентата с менюта. Изберете SSID, показван от камерата в Стъпка 4.
8 В Wireless Transmitter Utility въведете кода за удостоверяване, показан от камерата. Камерата ще покаже код за удостоверяване. Въведете кода за удостоверяване в диалоговия прозорец, показан от Wireless Transmitter Utility , и щракнете върху [ Next ]. 9 Завършете процеса на сдвояване. Когато фотоапаратът покаже съобщение, че сдвояването е завършено, натиснете J . В Wireless Transmitter Utility щракнете върху [ Next ]; ще бъдете подканени да изберете целева папка.
10 Проверете връзката. Когато се установи връзка, името на профила ще се покаже в зелено в менюто [ Свързване с компютър ] на камерата. Ако името на профила не се показва в зелено, свържете се с камерата чрез списъка с безжични мрежи на вашия компютър. Вече е установена безжична връзка между фотоапарата и компютъра.
Свързване в режим на инфраструктура Камерата се свързва към компютър в съществуваща мрежа (включително домашни мрежи) чрез безжичен рутер. Компютърът все още може да се свърже с интернет, докато е свързан към камерата. Преди да продължите, проверете дали Wireless Transmitter Utility ( 0 329 ) е инсталирана на компютъра. D Инфраструктурен режим Не се поддържа връзка с компютри извън локалната мрежа. Можете да се свързвате само с компютри в същата мрежа.
3 Дайте име на новия профил. За да продължите към следващата стъпка, без да променяте името по подразбиране, натиснете X Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване с компютър ] > [ Мрежови настройки ] списък. За да преименувате профила, натиснете J За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 69 ). Натиснете X за да продължите след въвеждане на име. 4 Маркирайте [ Търсене на Wi-Fi мрежа ] и натиснете J .
5 Изберете мрежа. Маркирайте мрежов SSID и натиснете J Честотната лента, на която работи всеки SSID, е обозначена с икона. Шифрованите мрежи се обозначават с икона h . Ако избраната мрежа е шифрована ( h ), ще бъдете подканени да въведете ключа за шифроване. Ако мрежата не е шифрована, преминете към стъпка 7. Ако желаната мрежа не се покаже, натиснете X , за да търсите отново. D Скрити SSID Мрежите със скрити SSID се обозначават с празни записи в списъка с мрежи.
6 Въведете ключа за криптиране. Натиснете J и въведете ключа за шифроване за безжичния рутер. За повече информация вижте документацията за безжичния рутер. Натиснете X , когато въвеждането приключи. Натиснете X отново, за да започнете връзката. Ще се покаже съобщение за няколко секунди, когато връзката бъде установена.
7 Получете или изберете IP адрес. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция [ Получаване автоматично ] Описание Изберете тази опция, ако мрежата е конфигурирана да предоставя IP адреса автоматично. Ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“, след като бъде зададен IP адрес. Въведете ръчно IP адреса и подмрежовата маска. Натиснете J ; ще бъдете подканени да въведете IP адреса. Завъртете главния диск за управление, за да маркирате сегменти.
10 Изберете камерата в Wireless Transmitter Utility . Изберете името, показано от камерата в Стъпка 9, и щракнете върху [ Напред ]. 11 В Wireless Transmitter Utility въведете кода за удостоверяване, показан от камерата. Камерата ще покаже код за удостоверяване. Въведете кода за удостоверяване в диалоговия прозорец, показан от Wireless Transmitter Utility , и щракнете върху [ Next ].
12 Завършете процеса на сдвояване. Когато фотоапаратът покаже съобщение, че сдвояването е завършено, натиснете J . В Wireless Transmitter Utility щракнете върху [ Next ]; ще бъдете подканени да изберете целева папка. За повече информация вижте онлайн помощ за Wireless Transmitter Utility . Ще се установи безжична връзка между камерата и компютъра, когато сдвояването приключи. 13 Проверете връзката.
Прекратяване на връзката с компютъра Можете да прекратите връзката, като: изключване на камерата, или избиране на [ Край на текущата връзка ] за [ Свързване с компютър ] > [ Мрежови настройки ] в мрежовото меню. D Режим на точка за достъп Ще възникне грешка, ако безжичната връзка на компютъра бъде деактивирана преди тази на фотоапарата. Първо деактивирайте връзката на камерата.
Компютри: Свързване чрез Ethernet За Ethernet връзки е необходим USB (тип C) към Ethernet адаптер (предлага се отделно от източници на трети страни). Не забравяйте да свържете адаптера към USB конектора за данни на камерата.
Свързване към компютри чрез Ethernet Свържете се с компютри чрез USB (тип C) към Ethernet адаптер на трета страна, свързан към USB конектора за данни на фотоапарата. Преди да продължите, проверете дали Wireless Transmitter Utility ( 0 343 ) е инсталирана на компютъра. 1 Прикрепете USB към Ethernet адаптер на трета страна към USB конектора за данни на камерата и след това свържете към компютъра с помощта на Ethernet кабел. Свържете Ethernet кабела към USB към Ethernet адаптера.
4 Маркирайте [ Създаване на профил ] и натиснете J 5 Дайте име на новия профил. За да продължите към следващата стъпка, без да променяте името по подразбиране, натиснете X Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване с компютър ] > [ Мрежови настройки ] списък. За да преименувате профила, натиснете J За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 69 ). Натиснете X за да продължите след въвеждане на име.
6 Получете или изберете IP адрес. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция [ Получаване автоматично ] Описание Изберете тази опция, ако мрежата е конфигурирана да предоставя IP адреса автоматично. След присвояването на IP адрес ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“. Въведете ръчно IP адреса и подмрежовата маска. Натиснете J ; ще бъдете подканени да въведете IP адреса. Завъртете главния диск за управление, за да маркирате сегменти.
9 Изберете камерата в Wireless Transmitter Utility . Изберете името, показано от камерата в Стъпка 8, и щракнете върху [ Next ]. 10 В Wireless Transmitter Utility въведете кода за удостоверяване, показан от камерата. Камерата ще покаже код за удостоверяване. Въведете кода за удостоверяване в диалоговия прозорец, показан от Wireless Transmitter Utility , и щракнете върху [ Next ].
11 Завършете процеса на сдвояване. Когато фотоапаратът покаже съобщение, че сдвояването е завършено, натиснете J . В Wireless Transmitter Utility щракнете върху [ Next ]; ще бъдете подканени да изберете целева папка. За повече информация вижте онлайн помощ за Wireless Transmitter Utility . Ще се установи връзка между камерата и компютъра, когато сдвояването приключи. 12 Проверете връзката. Когато се установи връзка, името на профила ще се покаже в зелено в менюто [ Свързване с компютър ] на камерата.
Прекратяване на връзката с компютъра Можете да прекратите връзката, като: изключване на камерата, или избиране на [ Край на текущата връзка ] за [ Свързване с компютър ] > [ Мрежови настройки ] в мрежовото меню.
FTP сървъри: Свързване чрез безжична LAN Камерата може да се свързва с FTP сървъри чрез Wi-Fi (вградена безжична LAN). D Свързване към множество устройства Камерата може да се свързва само с един тип устройство (компютър, FTP сървър или смарт устройство) в даден момент. Прекратете текущата връзка, преди да опитате да се свържете с устройство от различен тип.
Свързване към FTP сървъри чрез безжична LAN Камерата може да се свързва към FTP сървъри чрез директна безжична връзка (режим на точка за достъп) или чрез безжичен рутер в съществуваща мрежа, включително домашни мрежи (режим на инфраструктура). D FTP сървъри Сървърите могат да бъдат конфигурирани с помощта на стандартни FTP услуги — включително IIS (Интернет информационни услуги) — налични с Windows 11 и Windows 10 .
1 Изберете [ Свързване към FTP сървър ] в мрежовото меню, след това маркирайте [ Мрежови настройки ] и натиснете 2 . 2 Маркирайте [ Създаване на профил ] и натиснете J 3 Маркирайте [ Съветник за свързване ] и натиснете 2 . Ще се стартира съветникът за свързване. D Ръчна конфигурация Изберете [ Конфигуриране ръчно ], за да конфигурирате настройките ръчно.
4 Дайте име на новия профил. За да продължите към следващата стъпка, без да променяте името по подразбиране, натиснете X Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване към FTP сървър ] > списък [ Мрежови настройки ]. За да преименувате профила, натиснете J За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 69 ). Натиснете X за да продължите след въвеждане на име.
6 Установете връзка с камерата. Windows : Щракнете върху иконата за безжична LAN в лентата на задачите. Изберете SSID, показван от камерата в Стъпка 5. Когато бъдете подканени да въведете ключа за защита на мрежата, въведете ключа за шифроване, показан от камерата в Стъпка 5. Компютърът ще инициира връзка с камерата. macOS : Щракнете върху иконата за безжична LAN в лентата с менюта. Изберете SSID, показван от камерата в Стъпка 5.
8 Влизам. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция [ Анонимен вход ] [ Въведете потребителско име ] Описание Изберете тази опция, ако сървърът не изисква потребителско име или парола. Тази опция може да се използва само със сървъри, които са конфигурирани за анонимно влизане. Ако влизането е успешно, камерата ще ви подкани да изберете дестинация. Въведете потребителско име и парола. Натиснете J за да влезете, когато въвеждането приключи.
9 Изберете целева папка. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция Описание Изберете тази опция, за да изберете домашната папка на [ Начална папка ] [ Въведете име на папка ] 10 сървъра като дестинация за снимки, качени от камерата. Ако операцията е успешна, ще се покаже диалогов прозорец „настройката е завършена“. Въведете името на целевата папка ръчно. Папката трябва вече да съществува на сървъра.
Снимките, направени с камерата, могат да бъдат качени на FTP сървъра, както е описано в „Качване на снимки“ ( 0 377 ) в главата, озаглавена „Какво можете да направите, когато камерата е свързана към компютър или FTP сървър“.
Свързване в режим на инфраструктура Камерата се свързва към FTP сървър в съществуваща мрежа (включително домашни мрежи) чрез безжичен рутер. FTP Създайте хост профил с помощта на съветника за свързване на камерата. Tip: Инфраструктурен режим Инфраструктурният режим поддържа връзка към FTP сървъри в различни мрежи. 1 Изберете [ Свързване към FTP сървър ] в мрежовото меню, след това маркирайте [ Мрежови настройки ] и натиснете 2 .
3 Маркирайте [ Съветник за свързване ] и натиснете 2 . Ще се стартира съветникът за свързване. D Ръчна конфигурация Изберете [ Конфигуриране ръчно ], за да конфигурирате настройките ръчно. 4 Дайте име на новия профил. За да продължите към следващата стъпка, без да променяте името по подразбиране, натиснете X Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване към FTP сървър ] > списък [ Мрежови настройки ].
5 Маркирайте [ Търсене на Wi-Fi мрежа ] и натиснете J Камерата ще търси мрежи, активни в момента в близост, и ще ги изброява по име (SSID). D „ Лесно свързване “ За да се свържете без въвеждане на SSID или ключ за криптиране, натиснете X в Стъпка 5. След това натиснете J и изберете от опциите по-долу. След свързване преминете към стъпка 8. опция Описание За рутери, които поддържат WPS с бутон.
6 Изберете мрежа. Маркирайте мрежов SSID и натиснете J Честотната лента, на която работи всеки SSID, е обозначена с икона. Шифрованите мрежи са обозначени с икона h . Ако избраната мрежа е шифрована ( h ), ще бъдете подканени да въведете ключа за шифроване. Ако мрежата не е шифрована, преминете към стъпка 8. Ако желаната мрежа не се покаже, натиснете X , за да търсите отново. D Скрити SSID Мрежите със скрити SSID се обозначават с празни записи в списъка с мрежи.
7 Въведете ключа за криптиране. Натиснете J и въведете ключа за шифроване за безжичния рутер. За повече информация вижте документацията за безжичния рутер. Натиснете X , когато въвеждането приключи. Натиснете X отново, за да започнете връзката. Ще се покаже съобщение за няколко секунди, когато връзката бъде установена.
8 Получете или изберете IP адрес. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция [ Получаване автоматично ] Описание Изберете тази опция, ако мрежата е конфигурирана да предоставя IP адреса автоматично. Ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“, след като бъде зададен IP адрес. Въведете ръчно IP адреса и подмрежовата маска. Натиснете J ; ще бъдете подканени да въведете IP адреса. Завъртете главния диск за управление, за да маркирате сегменти.
11 Въведете адреса на сървъра. Натиснете J за да въведете URL или IP адреса на сървъра. Натиснете X , когато въвеждането приключи. Натиснете X отново, за да се свържете с FTP сървъра. Ще бъдете подканени да изберете метод за влизане.
12 Влизам. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция [ Анонимен вход ] [ Въведете потребителско име ] Описание Изберете тази опция, ако сървърът не изисква потребителско име или парола. Тази опция може да се използва само със сървъри, които са конфигурирани за анонимно влизане. Ако влизането е успешно, камерата ще ви подкани да изберете дестинация. Въведете потребителско име и парола. Натиснете J за да влезете, когато въвеждането приключи.
13 Изберете целева папка. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция Описание Изберете тази опция, за да изберете домашната папка на [ Начална папка ] [ Въведете име на папка ] 14 сървъра като дестинация за снимки, качени от камерата. Ако операцията е успешна, ще се покаже диалогов прозорец „настройката е завършена“. Въведете името на целевата папка ръчно. Папката трябва вече да съществува на сървъра.
Прекратяване на връзката към FTP сървъра Можете да прекратите връзката, като: изключване на камерата, или избиране на [ Край на текущата връзка ] за [ Свързване към FTP сървър ] > [ Мрежови настройки ] в мрежовото меню. D Режим на точка за достъп Ще възникне грешка, ако безжичната връзка на FTP сървъра бъде деактивирана преди тази на камерата. Първо деактивирайте връзката на камерата.
FTP сървъри: Свързване чрез Ethernet За Ethernet връзки е необходим USB (тип C) към Ethernet адаптер (предлага се отделно от източници на трети страни). Не забравяйте да свържете адаптера към USB конектора за данни на камерата.
Свързване към FTP сървъри чрез Ethernet Свържете се с FTP сървъри чрез USB (тип C) към Ethernet адаптер на трета страна, свързан към USB конектора за данни на камерата. D FTP сървъри Сървърите могат да бъдат конфигурирани с помощта на стандартни FTP услуги — включително IIS (Интернет информационни услуги) — налични с Windows 11 и Windows 10 . Интернет FTP връзките и връзката към FTP сървъри, работещи със софтуер на трети страни, не се поддържат.
2 Изберете [ USB -LAN ] за [ USB връзка за данни ] в мрежовото меню. 3 Изберете [ Свързване към FTP сървър ] в мрежовото меню, след това маркирайте [ Мрежови настройки ] и натиснете 2 . 4 Маркирайте [ Създаване на профил ] и натиснете J 5 Маркирайте [ Съветник за свързване ] и натиснете 2 . Ще се стартира съветникът за свързване. D Ръчна конфигурация Изберете [ Конфигуриране ръчно ], за да конфигурирате настройките ръчно.
6 Дайте име на новия профил. За да продължите към следващата стъпка, без да променяте името по подразбиране, натиснете X Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване към FTP сървър ] > списък [ Мрежови настройки ]. За да преименувате профила, натиснете J За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 69 ). Натиснете X за да продължите след въвеждане на име. Възможно е да има забавяне, преди камерата да открие адаптера USB към Ethernet.
7 Получете или изберете IP адрес. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция [ Получаване автоматично ] Описание Изберете тази опция, ако мрежата е конфигурирана да предоставя IP адреса автоматично. Ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“, след като бъде зададен IP адрес. Въведете ръчно IP адреса и подмрежовата маска. Натиснете J ; ще бъдете подканени да въведете IP адреса. Завъртете главния диск за управление, за да маркирате сегменти.
10 Въведете адреса на сървъра. Натиснете J за да въведете URL или IP адреса на сървъра. Натиснете X , когато въвеждането приключи. Натиснете X отново, за да се свържете с FTP сървъра. Ще бъдете подканени да изберете метод за влизане.
11 Влизам. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция [ Анонимен вход ] [ Въведете потребителско име ] Описание Изберете тази опция, ако сървърът не изисква потребителско име или парола. Тази опция може да се използва само със сървъри, които са конфигурирани за анонимно влизане. Ако влизането е успешно, камерата ще ви подкани да изберете дестинация. Въведете потребителско име и парола. Натиснете J за да влезете, когато въвеждането приключи.
12 Изберете целева папка. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция Описание Изберете тази опция, за да изберете домашната папка на [ Начална папка ] [ Въведете име на папка ] 13 сървъра като дестинация за снимки, качени от камерата. Ако операцията е успешна, ще се покаже диалогов прозорец „настройката е завършена“. Въведете името на целевата папка ръчно. Папката трябва вече да съществува на сървъра.
Прекратяване на връзката към FTP сървъра Можете да прекратите връзката, като: изключване на камерата, или избиране на [ Край на текущата връзка ] за [ Свързване към FTP сървър ] > [ Мрежови настройки ] в мрежовото меню.
Какво можете да направите, когато камерата е свързана към компютър или FTP сървър Ethernet и безжичните LAN връзки могат да се използват за качване на снимки или дистанционно управление на камерата. Качване на снимки Картините могат да бъдат избрани за качване по време на възпроизвеждане. Те също могат да бъдат качени автоматично, когато бъдат взети. Преди да качите снимки, свържете фотоапарата към дестинацията чрез Ethernet или безжична LAN ( 0 329 , 0 343 , 0 350 , 0 368 ).
D Внимание: Режим на точка за достъп Изберете хост профил и активирайте Wi-Fi на камерата, преди да се свържете. D Целеви папки за качване на компютър По подразбиране снимките се качват в следните папки: - Windows : \Users\(потребителско име)\Pictures\ Wireless Transmitter Utility - macOS : /Users/(потребителско име)/Pictures/ Wireless Transmitter Utility Целевата папка може да бъде избрана с помощта на Wireless Transmitter Utility . За повече информация вижте онлайн помощ за Wireless Transmitter Utility .
D Премахване на маркировката за качване Повторете стъпки 2–3, за да премахнете маркировката за качване от избраните снимки. За да премахнете маркировката за качване от всички снимки, изберете [ Свързване с компютър ] или [ Свързване с FTP сървър ] в мрежовото меню и изберете [ Опции ] > [ Демаркиране на всички? ].
Качване на снимки, докато са направени За да качите нови снимки, докато са направени, изберете [ Свързване с компютър ] или [ Свързване с FTP сървър ] в мрежовото меню и изберете [ ВКЛ. ] за [ Опции ] > [ Автоматично качване ]. Качването започва едва след като снимката е записана на картата с памет. Уверете се, че във фотоапарата е поставена карта с памет. Видеоклиповете не се качват автоматично. Вместо това те трябва да бъдат качени ръчно от дисплея за възпроизвеждане.
Екранът за състояние на качване „ Свързване с компютър ”/„ Свързване с FTP сървър ”. Дисплеите [ Свързване с компютър ] и [ Свързване с FTP сървър ] показват следното: 1 4 1 2 3 4 3 2 Статус : Състоянието на връзката с хоста. Името на профила се показва в зелено, когато се установи връзка. Докато файловете се прехвърлят, дисплеят за състояние показва „Сега се качва“, предшествано от името на файла, който се изпраща. Тук също се показват грешки.
D Загуба на сигнал Безжичното предаване може да бъде прекъснато, ако сигналът се загуби. Качването на снимки с маркировка за качване може да бъде възобновено, като изключите фотоапарата и го включите отново, след като сигналът бъде възстановен. D Внимание: По време на качване Не изваждайте картата с памет и не изключвайте Ethernet кабела по време на качване. D Гласови бележки Гласовите бележки ще бъдат включени, когато се предават свързаните снимки. Те обаче не могат да бъдат качени отделно.
Управление на камерата Камерата може да се управлява от компютър, работещ с Camera Control Pro 2 (предлага се отделно) или безплатен софтуер NX Tether . Снимките могат да се записват директно на компютъра вместо на картата с памет и следователно могат да се правят дори когато във фотоапарата не е поставена карта с памет. Все пак ще трябва да поставите карта с памет, когато снимате видеоклипове. Имайте предвид, че таймерът за режим на готовност на камерата не изтича в режим на управление на камерата.
Дисплей за управление на камерата „ Свързване към компютър “. Дисплеят [ Свързване с компютър ] показва следното: 1 3 2 1 2 3 Състояние : Състоянието на връзката с хоста. Името на профила се показва в зелено, когато се установи връзка. Тук също се показват грешки ( 0 385 ). Сила на сигнала : Силата на безжичния сигнал. Ethernet връзките са показани с d . Честотна лента : Честотната лента, използвана от безжичната мрежа, към която камерата е свързана в инфраструктурен режим.
Отстраняване на неизправности при безжични LAN и Ethernet връзки Обърнете се към този раздел за информация относно грешки, включващи безжични LAN и Ethernet връзки. За информация относно Wireless Transmitter Utility вижте онлайн помощта на помощната програма. Проблеми и решения Решенията на някои често срещани проблеми са изброени по-долу. проблем Камерата показва безжична грешка. Камерата показва TCP/IP грешка. Камерата показва FTP грешка. „Свързване към компютър“ не се изчиства от дисплея на фотоапарата.
проблем Връзката е ненадеждна. Решение Ако камерата е свързана в инфраструктурен режим, проверете дали рутерът е настроен на канал между 1 и 8 ( 0 813 , 0 818 ).
Кодове за грешки Следните съобщения и кодове за грешка може да се изведат, ако възникне грешка, докато камерата е свързана към FTP сървър чрез Ethernet или безжична LAN. ● [ Безжична грешка. ] Код на грешка Грешка 11 Решение Уверете се, че устройството, към което се опитвате да се свържете, е включено. Проверете SSID ( 0 818 ). Потвърдете, че използвате правилната парола за избрания SSID. Грешка 12 Потвърдете, че използвате правилния метод за удостоверяване ( 0 818 ).
● [ FTP грешка. ] Код на грешка Решение Грешка 31 Проверете дали адресът на FTP сървъра е правилен ( 0 818 ). Грешка 32 Проверете дали името и паролата за вход са правилни ( 0 818 ). Грешка 34 Проверете дали името на целевата папка е правилно ( 0 818 ). Грешка 35 Уверете се, че целевата папка не е защитена от запис. Грешка 36 Проверете DNS ( 0 818 ). Проверете настройките на защитната стена ( 0 355 ). Грешка 37 Проверете настройките на режим PASV ( 0 818 ). Err.
Свързване с други камери Какво могат да направят връзките между камерите за вас Дистанционна фотография с камера (синхронизирано пускане) Главна камера може да се използва за освобождаване на затворите на до десет отдалечени камери в една и съща група ( 0 390 ). Синхронизиране на часовника (Синхронизиране на дата и час) Синхронизирайте часовниците на множество камери чрез мрежа ( 0 406 ).
Синхронизирано издание Конфигуриране и използване на синхронизирано издание Следвайте стъпките по-долу, за да създадете хост профили за синхронизирано издание. Всяка камера записва направените снимки на собствена карта с памет. Повторете процеса, за да създадете идентични профили за всяка камера. безжичен интернет За да създадете хост профили при свързване чрез безжична LAN: 1 Изберете [ Свързване с други камери ] в мрежовото меню, след това маркирайте [ Мрежови настройки ] и натиснете 2 .
3 Дайте име на новия профил. За да продължите към следващата стъпка, без да променяте името по подразбиране, натиснете X Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване с други камери ] > [ Мрежови настройки ] списък. За да преименувате профила, натиснете J За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 69 ). Натиснете X за да продължите след въвеждане на име. 4 Маркирайте [ Търсене на Wi-Fi мрежа ] и натиснете J .
5 Изберете мрежа. Маркирайте мрежов SSID и натиснете J Честотната лента, на която работи всеки SSID, е обозначена с икона. Шифрованите мрежи са обозначени с икона h . Ако избраната мрежа е шифрована ( h ), ще бъдете подканени да въведете ключа за шифроване. Ако мрежата не е шифрована, преминете към стъпка 7. Ако желаната мрежа не се покаже, натиснете X , за да търсите отново. D Скрити SSID Мрежите със скрити SSID се обозначават с празни записи в списъка с мрежи.
6 Въведете ключа за криптиране. Натиснете J и въведете ключа за шифроване за безжичния рутер. За повече информация вижте документацията за безжичния рутер. Натиснете X , когато въвеждането приключи. Натиснете X отново, за да започнете връзката. Ще се покаже съобщение за няколко секунди, когато връзката бъде установена.
7 Получете или изберете IP адрес. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция Описание Изберете тази опция, ако мрежата е конфигурирана да предоставя [ Получаване автоматично ] IP адреса автоматично. Ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“, след като бъде зададен IP адрес. Препоръчително е да запишете IP адреса на отдалечената камера, тъй като ще ви трябва в следващите стъпки. Въведете ръчно IP адреса и подмрежовата маска. Натиснете J ; ще бъдете подканени да въведете IP адреса.
10 Маркирайте [ Master/remote ] и натиснете 2 . Изберете роля за всяка камера от „главен“ и „отдалечен“. [ Главна камера ]: Натискането на бутона за освобождаване на затвора на главната камера освобождава затворите на отдалечените камери. Всяка група може да има само един майстор. Ако групата има множество главни камери, само първата, която се свърже към мрежата, действително ще служи в това качество.
14 Маркирайте [ Адрес ] и натиснете 2 . Ще бъдете подканени да въведете IP адрес. 15 Въведете IP адреса на отдалечената камера. Въведете IP адреса на отдалечената камера, който сте отбелязали в Стъпка 7. Завъртете главния диск за управление, за да маркирате сегменти. Натиснете 4 или 2 , за да промените маркирания сегмент и натиснете J , за да запазите промените. Натиснете X , за да добавите отдалечената камера към списъка с отдалечени камери на главната камера и да установите връзка.
17 Снимам. Икона k се появява в дисплея за заснемане на главната камера заедно с броя на свързаните отдалечени камери. Натискането на бутона за освобождаване на затвора на главната камера освобождава затворите на отдалечените камери. D Грешки при свързване В случай на грешки при свързване на отдалечена камера, броят на отдалечените камери в дисплея за заснемане на главната камера ще стане червен и вместо това ще покаже броя на отдалечените камери, които не са успели да се свържат.
Ethernet Следвайте стъпките по-долу, за да създадете хост профили за Ethernet връзки. За Ethernet връзки е необходим USB (тип C) към Ethernet адаптер (предлага се отделно от източници на трети страни). Не забравяйте да свържете адаптера към USB конектора за данни на камерата.
3 Изберете [ Свързване с други камери ] в мрежовото меню, след това маркирайте [ Мрежови настройки ] и натиснете 2 . 4 Маркирайте [ Създаване на профил ] и натиснете J 5 Дайте име на новия профил. За да покажете опциите за IP адрес, без да променяте името по подразбиране, натиснете X Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване с други камери ] > [ Мрежови настройки ] списък.
6 Получете или изберете IP адрес. Маркирайте една от следните опции и натиснете J опция Описание Изберете тази опция, ако мрежата е конфигурирана да предоставя [ Получаване автоматично ] IP адреса автоматично. Ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“, след като бъде зададен IP адрес. Препоръчително е да запишете IP адреса на отдалечената камера, тъй като ще ви трябва в следващите стъпки. Въведете ръчно IP адреса и подмрежовата маска. Натиснете J ; ще бъдете подканени да въведете IP адреса.
9 Маркирайте [ Master/remote ] и натиснете 2 . Изберете роля за всяка камера от „главен“ и „отдалечен“. [ Главна камера ]: Натискането на бутона за освобождаване на затвора на главната камера освобождава затворите на отдалечените камери. Всяка група може да има само един майстор. Ако групата има множество главни камери, само първата, която се свърже към мрежата, действително ще служи в това качество. [ Дистанционна камера ]: Затворите на отдалечените камери се синхронизират със затвора на основната камера.
13 Маркирайте [ Адрес ] и натиснете 2 . Ще бъдете подканени да въведете IP адрес. 14 Въведете IP адреса на отдалечената камера. Въведете IP адреса на отдалечената камера, който сте отбелязали в Стъпка 6. Завъртете главния диск за управление, за да маркирате сегменти. Натиснете 4 или 2 , за да промените маркирания сегмент и натиснете J , за да запазите промените. Натиснете X , за да добавите отдалечената камера към списъка с отдалечени камери на главната камера и да установите връзка.
16 Снимам. Икона k се появява в дисплея за заснемане на главната камера заедно с броя на свързаните отдалечени камери. Натискането на бутона за освобождаване на затвора на главната камера освобождава затворите на отдалечените камери. D Грешки при свързване В случай на грешки при свързване на отдалечена камера, броят на отдалечените камери в дисплея за снимане на главната камера ще стане червен и вместо това ще покаже броя на отдалечените камери, които не са успели да се свържат.
Tip: Спиране на синхронизираното издаване За да деактивирате временно синхронизираното освобождаване, без да прекъсвате връзката на камерата с мрежата, изберете [ ИЗКЛ. ] за [ Свързване с други камери ] > [ Синхронизирано освобождаване ] в мрежовото меню. Tip: Преглед на състоянието на отдалечената камера За да видите състоянието на отдалечената камера, маркирайте [ Remote camera list ] на основната камера и натиснете 2 . Отдалечените камери се идентифицират по IP адрес.
За да редактирате настройките на отдалечената камера от главната камера, маркирайте камерата в списъка с отдалечени камери и натиснете 2 . - За да спрете временно връзката с избраната камера, изберете [ ИЗКЛ. ] за [ Свързване с отдалечена камера ]. - За да спрете временно синхронизираното освобождаване на избраната камера, изберете [ ИЗКЛ. ] за [ Синхронизирано освобождаване ]. - Ако желаете, след това можете да редактирате IP адреса на камерата, като маркирате [ Адрес ] и натиснете 2 .
Синхронизиране на часовници на камерата Когато камерите са свързани към мрежата чрез [ Свързване с други камери ] в мрежовото меню, часовниците на всички камери в текущо свързаната група могат да бъдат настроени на часа и датата, докладвани от главната камера. Синхронизирането се прилага за всички опции в менюто за настройка [ Часова зона и дата ]. 1 Свържете камерите към мрежата чрез [ Свързване с други камери ] > [ Мрежови настройки ] в мрежовото меню.
Светкавична фотография „На камерата“ срещу „Дистанционно“ Можете да правите снимки, като използвате допълнителна светкавица, монтирана на обувката за аксесоари на фотоапарата, или една или повече отдалечени светкавици. Когато използвате светкавица, изберете [ OFF ] за [ Silent mode ] в менюто за настройка. Светкавици, монтирани на фотоапарат Правете снимки с помощта на светкавица, монтирана на фотоапарата. Вижте следващите страници за повече информация ( 0 408 ).
Използване на светкавица на камерата 1 Монтирайте светкавица на обувката за аксесоари на фотоапарата. Вижте документацията, предоставена с всяка светкавица Speedlight, за информация относно монтирането на устройството към фотоапарата. 2 Включете фотоапарата и светкавицата. Светкавицата ще започне да се зарежда; индикаторът за готовност на светкавицата ( c ) ще се появи на дисплея за снимане, когато зареждането приключи.
D Скорост на затвора Скоростта на затвора може да се настрои както следва, когато се използва допълнителна светкавица: Режим на снимане П,А Скорост на затвора Задава се автоматично от камера (¹⁄₂₀₀ s–¹⁄₆₀ s) * С ¹⁄₂₀₀ s–30 s М ¹⁄₂₀₀ s–30 s, крушка , време * Скоростта на затвора може да бъде зададена до 30 s, ако за режим на светкавица е избрана бавна синхронизация, бавна синхронизация със задно перде или бавна синхронизация с намаляване на ефекта червени очи.
D i-TTL контрол на светкавицата Когато допълнителна светкавица, която поддържа системата за креативно осветяване Nikon , е прикрепена и настроена на TTL, фотоапаратът използва предварителни светкавици за монитор за балансирано или стандартно управление на светкавицата „ i-TTL запълваща светкавица“. Управлението на светкавицата i-TTL не е налично със светкавици, които не поддържат системата за креативно осветяване Nikon .
Режим на управление на светкавицата Когато светкавица, която поддържа унифицирано управление на светкавицата (SB‑5000, SB‑500, SB‑400 или SB‑300; 0 412 ), е монтирана на фотоапарата, режимът на управление на светкавицата, нивото на светкавицата и други светкавици настройките могат да се регулират с помощта на елемента [ Управление на светкавицата ] > [ Режим на управление на светкавицата ] в менюто за заснемане на снимки.
опция Описание [ Ръководство за приоритет на разстоянието ] Изберете разстоянието до обекта; мощността на светкавицата ще се регулира автоматично. Разстоянието до обекта се избира чрез [ Опции за приоритет на разстояние ] > [ Разстояние ], докато мощността на светкавицата може да се регулира чрез [ Компенсация на светкавицата ]. [ Ръководство ] Изберете нивото на светкавицата ръчно. Мощността на светкавицата се избира чрез [ Ръчно изходно количество ].
Режими на светкавица Режимът на светкавица може да бъде избран чрез елемента [ Режим на светкавица ] в менюто за заснемане на снимки. Наличните опции варират в зависимост от режима на снимане. опция I [ Запълваща светкавица ] (синхронизация с предно перде) Описание Достъпен в Този режим се препоръчва в повечето ситуации. В режими P и A скоростта на затвора автоматично ще бъде зададена на стойности между ¹⁄₂₀₀ s (или ¹⁄₈₀₀₀ s с автоматична FP високоскоростна синхронизация) и ¹⁄₆₀ s.
опция Описание Достъпен в Използвайте за включване на фоново K M s [ Бавна синхронизация + червени очи ] (намаляване на червените очи с бавна синхронизация) осветление в портрети. Намаляването на червените очи се комбинира с бавни скорости на затвора за улавяне на фоново осветление през нощта или при слаба светлина. Обърнете внимание, че снимките може да са податливи на замъгляване поради трептене на камерата при бавни скорости на затвора. Препоръчва се използването на статив.
Компенсация на светкавицата Компенсацията на светкавицата се използва за умишлена промяна на мощността на светкавицата, например, за да се промени яркостта на обекта спрямо фона. Мощността на светкавицата може да бъде увеличена, за да изглежда основният обект по-ярък, намалена, за да се предотвратят отблясъци, или по друг начин фино настроена, за да се получи желаният резултат.
FV заключване Тази функция се използва за заключване на мощността на светкавицата за допълнителни светкавици, съвместими с CLS , което ви позволява да правите няколко снимки или да прекомпозирате снимки, без да променяте нивото на светкавицата. Не е необходимо вашият обект да е в центъра на кадъра, което ви дава повече свобода при композиране на снимки. Мощността на светкавицата се регулира автоматично за всякакви промени в ISO чувствителността и диафрагмата.
4 Фокус. Позиционирайте обекта в центъра на рамката и натиснете бутона за освобождаване на затвора наполовина, за да фокусирате. 5 Заключете нивото на светкавицата. След като потвърдите, че индикаторът за готовност на светкавицата ( c ) се появява на дисплея за снимане, натиснете контрола [ FV lock ]; светкавицата ще излъчва мониторна предварителна светкавица, за да определи подходящото ниво на светкавицата.
8 Освободете заключването на FV. Натиснете контролата [ FV lock ], за да освободите FV заключването и потвърдете, че иконата за FV заключване ( r ) вече не се показва на дисплея за снимане.
Дистанционна фотография със светкавица Какво е отдалечена фотография със светкавица? Правете снимки с една или повече отдалечени светкавици, като използвате безжично управление на светкавицата (Advanced Wireless Lighting или AWL ). За информация относно използването на светкавица, монтирана на обувката за аксесоари на фотоапарата, вижте „Използване на светкавица на камерата“ ( 0 408 ).
* Радио управлението на светкавицата е налично само когато WR‑R11a или WR‑R10 е свързан към камерата.
Радио AWL Дистанционното управление на светкавицата, осигурено чрез радиосигнали от WR‑R11a или WR‑R10, свързани към фотоапарата, се нарича „радио Advanced Wireless Lighting“ или „radio AWL “. Радио AWL се предлага със светкавици SB‑5000. Установяване на безжична връзка Преди да използвате радио AWL , установете безжична връзка между WR‑R11a или WR‑R10 и отдалечените светкавици. D Безжичното дистанционно управление WR‑R10 Необходим е адаптер WR‑A10, когато използвате WR‑R10.
3 C : Изберете канал за WR‑R11a/WR‑R10. Задайте селектора на канали WR‑R11a/WR‑R10 на желания канал. 4 C : Изберете режим на връзка за WR‑R11a/WR‑R10. Изберете [ Опции за безжично дистанционно управление (WR) ] > [ Режим на връзка ] в менюто за настройка на камерата и изберете от следните опции: опция Описание [ Сдвояване ] Камерата се свързва само с устройства, с които преди това е била сдвоена.
5 f : Установете безжична връзка между WR‑R11a/WR‑R10 и отдалечените светкавици. Настройте дистанционните модули на дистанционен режим на радио AWL . Настройте дистанционните устройства на канала, който сте избрали за WR‑R11a/WR‑R10 в Стъпка 3. Сдвоете всяко от отдалечените устройства с WR‑R11a/WR‑R10 според опцията, избрана в Стъпка 4: - [ Сдвояване ]: Започнете сдвояване на дистанционното устройство и натиснете бутона за сдвояване WR‑R11a/WR‑R10.
D Изброяване на отдалечени светкавици За да видите светкавиците, управлявани в момента чрез радио AWL , изберете [ Управление на светкавицата ] > [ Информация за радиодистанционната светкавица ] в менюто за снимане на снимки на фотоапарата. Идентификаторът (име на отдалечената светкавица) за всяка единица може да се промени с помощта на контролите на светкавицата.
Дистанционна фотография със светкавица Настройките се регулират чрез [ Управление на светкавицата ] > [ Дистанционно управление на светкавицата ] в менюто за заснемане на снимки. Изберете режим на дистанционно управление на светкавицата и направете снимки, както е описано по-долу. Групова светкавица Изберете този елемент, ако искате да регулирате настройките отделно за светкавиците във всяка група.
3 C : Изберете режим на управление на светкавицата и ниво на светкавицата. Изберете режим на управление на светкавицата и ниво на светкавицата за светкавиците във всяка група. Налични са следните опции: опция TTL i-TTL управление на светкавицата. qА Автоматична бленда. Предлага се само със съвместими светкавици. М – – (изключено) 4 Описание Изберете нивото на светкавицата ръчно. Дистанционните устройства не стрелят. [ Comp. ] не може да се коригира. f : Групирайте отдалечените светкавици.
Tip: Flash информация Опциите за групова светкавица могат да се видят с помощта на елемента [ Информация за светкавицата ] в менюто i , който може да бъде добавен към менюто чрез потребителска настройка f1 [ Персонализиране i меню ]. Бърз безжичен контрол Изберете този елемент, за да контролирате относителния баланс между отдалечените светкавици в групи A и B и да регулирате мощността на светкавицата за група C. Мощността за група C се регулира ръчно.
3 C : Регулирайте настройките за бърз безжичен контрол. Изберете баланса между групи А и Б. Регулирайте компенсацията на светкавицата за групи A и B. Коригирайте настройките за група C: - Изберете [ M ], за да активирате или [ – – ], за да деактивирате единиците в група C. - Когато е избран [ M ], единиците в група C ще стрелят към избрания изход. 4 f : Групирайте отдалечените светкавици. Изберете група (A, B или C). Главната светкавица може да управлява до 18 светкавици във всяка комбинация.
Tip: Flash информация Настройките за бърз безжичен контрол могат да се видят с помощта на елемента [ Информация за Flash ] в менюто i , който може да бъде добавен към менюто с помощта на потребителска настройка f1 [ Персонализиране i меню ]. Дистанционно повтаряне Светкавиците се задействат многократно, докато затворът е отворен, създавайки ефект на многократна експозиция. 1 C : Изберете [ Дистанционно повтаряне ] за [ Управление на светкавицата ] > [ Дистанционно управление на светкавицата ].
3 C : Регулирайте опциите за дистанционно повтаряне. Настройте „изход“, „времена“ и „честота“. Активиране или деактивиране на избрани групи. - Изберете [ ON ], за да активирате или [ – – ], за да деактивирате избраната група. 4 f : Групирайте отдалечените светкавици. Изберете група (A–F) за всяка от отдалечените светкавици. Главната светкавица може да управлява до 18 светкавици във всяка комбинация. 5 C / f : Композирайте снимката и подредете светкавиците.
Добавяне на монтирана на обувка светкавица Радиоуправляеми светкавици ( 0 421 ) могат да се комбинират с някоя от следните светкавици, монтирани на обувката за аксесоари на фотоапарата: SB‑5000: Преди да прикрепите светкавицата, настройте я в режим на радиоуправляема главна светкавица (в горния ляв ъгъл на дисплея ще се появи икона d ) и изберете групово или дистанционно управление на повтаряща се светкавица.
Оптично AWL Дистанционните светкавици могат да се управляват чрез оптични сигнали от допълнителна светкавица, монтирана на обувката за аксесоари на фотоапарата и функционираща като главна светкавица (оптична AWL ). За информация относно съвместими светкавици вижте „Функции, налични с CLS -съвместими светкавици“ ( 0 879 ). Ако въпросната светкавица е SB‑5000 или SB‑500, настройките могат да се регулират от фотоапарата. За повече информация вижте „Използване на оптичен AWL с SB‑5000 или SB‑500“ ( 0 433 ).
Използване на оптичен AWL със SB‑5000 или SB‑500 Монтирайте светкавицата върху обувката за аксесоари на фотоапарата. Изберете [ Optical AWL ] за [ Управление на светкавицата ] > [ Опции за безжична светкавица ] в менюто за заснемане на снимки и изберете режим на дистанционно управление на светкавицата (SB‑500 поддържа само [ Групова светкавица ]). Процедурата за регулиране на настройките и правене на снимки във всеки режим е описана по-долу.
3 C : Регулирайте мощността на светкавицата и изберете канал и режим на управление на светкавицата. Изберете режима на управление на светкавицата и нивото на светкавицата за главната светкавица и отдалечените светкавици във всяка група. Налични са следните опции: опция Описание TTL i-TTL управление на светкавицата. qА Автоматична бленда. Предлага се само със съвместими светкавици. М –– (изключено) Изберете нивото на светкавицата ръчно. Дистанционните устройства не стрелят. [ Comp.
6 C / f : Композирайте снимката и подредете светкавиците. Вижте документацията, предоставена със светкавиците, за повече информация. Изпробвайте модулите и се уверете, че те функционират нормално. За да тествате модулите, използвайте елемента [ Тестова светкавица ] в менюто i , който може да бъде добавен към менюто с помощта на потребителска настройка f1 [ Персонализиране на менюто i ].
2 3 C : Маркирайте [ Опции за бързо безжично управление ] в дисплея [ Управление на светкавицата ] и натиснете 2 . C : Регулирайте настройките за бърз безжичен контрол. Изберете баланса между групи А и Б. Регулирайте компенсацията на светкавицата за групи A и B. Коригирайте настройките за група C: - Изберете [ M ], за да активирате или [ – – ], за да деактивирате единиците в група C. - Когато е избран [ M ], единиците в група C ще стрелят към избрания изход. Изберете канала.
5 f : Групирайте отдалечените светкавици. Изберете група (A, B или C). Няма ограничение за броя на отдалечените светкавици, които могат да се използват. Практическият максимум обаче е три на група, тъй като светлината, излъчвана от отдалечените светкавици, ще попречи на работата, ако се използват повече светкавици. 6 C / f : Композирайте снимката и подредете светкавиците. Вижте документацията, предоставена със светкавиците, за повече информация.
2 3 C : Маркирайте [ Опции за дистанционно повтаряне ] в дисплея [ Управление на светкавицата ] и натиснете 2 . C : Регулирайте опциите за дистанционно повтаряне. Настройте „изход“, „времена“ и „честота“. Активиране или деактивиране на избрани групи. - Изберете [ ON ], за да активирате или [ – – ], за да деактивирате избраната група. Изберете канала. - За [ Channel ] изберете канала (1–4), който главната светкавица ще използва за оптично дистанционно управление на светкавицата.
6 C / f : Композирайте снимката и подредете светкавиците. Вижте документацията, предоставена със светкавиците, за повече информация. Изпробвайте модулите и се уверете, че те функционират нормално. За да тествате модулите, използвайте елемента [ Тестова светкавица ] в менюто i , който може да бъде добавен към менюто с помощта на потребителска настройка f1 [ Персонализиране на менюто i ].
Менюто за заснемане на снимки Елементи от менюто и настройки по подразбиране За да видите менюто за заснемане на снимки, изберете раздел C в менютата на фотоапарата. Опциите в менюто за заснемане на снимки са изброени по-долу, заедно с техните настройки по подразбиране.
- [ Минимална скорост на затвора ]: Автоматично [ Баланс на бялото ]: Автоматично—Запазване на бялото (намалява топлите цветове) [ Задаване на Picture Control ]: Автоматично [ Управление Picture Control ]: — [ Set Picture Control (HLG) ]: Стандартен [ Цветово пространство ]: sRGB [ Активен D-Lighting ]: Изкл [ NR при дълга експозиция ]: ИЗКЛ [ High ISO NR ]: Нормално [ Управление на винетиране ]: Нормално [ Компенсация на дифракция ]: ВКЛ [ Автоматичен контрол на изкривяването ]: ВКЛ [ Омекотяване на кожата
- [ Изберете начален ден/час ]: Сега [ Интервал ]: 1 мин. [ Интервали×кадри/интервал ]: 0001×1 [ Изглаждане на експозицията ]: ВКЛ [ Приоритет на интервал ]: ИЗКЛ [ Фокус преди всяка снимка ]: ИЗКЛ [ Опции ]: Изкл [ Стартиране на папка за съхранение ] - [ Нова папка ]: U - [ Нулиране на номерирането на файлове ]: U [ Видео с изтичане на времето ] - [ Интервал ]: 5 сек - [ Време за заснемане ]: 25 мин. - [ Изглаждане на експозицията ]: ВКЛ - [ Изберете област на изображението ]: FX - [ Тип видео файл ]: H.
Банка меню за снимане G бутон U C меню за снимане на снимки Опциите на менюто за заснемане на снимки и видеозапис се съхраняват в една от четирите банки (банки „A” до „D”), които могат да бъдат избрани чрез [ Банка на менюто за снимане ]. С изключения, отбелязани по-долу, промените в настройките, направени докато е избрана една банка, не се прилагат към останалите банки.
Преименуване на банки от менюто за снимане Може да се добави описателен надпис към името на банката („A“, „B“, „C“ или „D“), като маркирате банката, натиснете 2 и изберете [ Преименуване ]. Надписите могат да бъдат с дължина до 20 знака. Копиране на банки меню за снимане За да създадете копие на банка от меню за снимане, маркирайте банката, натиснете 2 , изберете [ Копиране ] и изберете дестинация за копието.
Разширено меню Банки G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете [ ON ], за да включите настройките на експонацията в информацията, записана във всяка от четирите банки на менюто за снимане. Промените в настройките на експозицията ще бъдат съхранени в банката, избрана в момента за [ Банка на менюто за снимане ]. Настройките, съхранени в банката, ще бъдат извикани следващия път, когато банката бъде избрана.
Папка за съхранение Бутон G U C меню за снимане на снимки Изберете папката, в която ще се съхраняват следващите снимки. 1 2 3 1 2 Папка Номер на папка Име на папка 3 D „Папка за съхранение“ Промените в [ Папка за съхранение ], направени в менюто за заснемане на снимки, се прилагат в менюто за запис на видео и обратно . Преименуване на папки Името на папката по подразбиране, което се появява след номера на папката, е “NCZ_8”.
Изберете папка по номер Папката, в която ще се съхраняват следващите снимки, може да бъде избрана по номер. Ако папка с посочения номер все още не съществува, ще бъде създадена нова папка. 1 Изберете [ Изберете папка по номер ]. Маркирайте [ Изберете папка по номер ] и натиснете 2 , за да се покаже диалоговият прозорец [ Изберете папка по номер ].
Изберете папка от списъка За да изберете от списък със съществуващи папки: 1 Изберете [ Изберете папка от списък ]. Маркирайте [ Избор на папка от списък ] и натиснете 2 , за да се покаже диалоговият прозорец [ Избор на папка от списък ]. 2 Маркирайте папка. Натиснете 1 или 3 , за да маркирате папка. 3 Изберете маркираната папка. Натиснете J за да изберете маркираната папка и да се върнете в главното меню. Следващите снимки ще бъдат съхранени в избраната папка.
Наименуване на файлове Бутон G U C меню за снимане на снимки Снимките се записват с помощта на имена на файлове, състоящи се от “DSC_”, последвано от четирицифрен номер и трибуквено разширение. [ Именуване на файл ] се използва за избор на три букви, които да заменят частта „ DSC “ от името на файла. За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 69 ). D Имена на файлове Имената на файловете приемат формата „DSC_ nnnn .
Избор на първичен слот G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете кой от слотовете за карти с памет CFexpress/ XQD и SD функционира като основен слот, когато са поставени две карти с памет. опция [ Слот за CFexpress/ XQD карта ] [ Слот за SD карта ] Описание Слотът за карта CFexpress/ XQD функционира като основен слот. Слотът за SD карта функционира като основен слот. Tip: Запис на видеоклипове Слотът, в който се записват видеоклиповете, се избира чрез [ Destination ] в менюто за запис на видео.
Функция вторичен слот G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете ролята на картата във вторичния слот, когато две карти с памет са поставени във фотоапарата. опция P [ Преливане ] Q копие ] R [ Резервно [ RAW първичен - JPEG вторичен ] Описание Картата във вторичния слот се използва само когато картата в основния слот е пълна. Всяка снимка се записва два пъти, веднъж на картата в основния слот и отново на картата във вторичния слот.
опция a [ RAW първичен - HEIF вторичен ] Описание Тази опция е налична, когато [ HLG ] е избрано за тонален режим. NEF ( RAW ) копия на снимки, направени при настройки на RAW + JPEG /HEIF, се записват само на картата в основния слот, HEIF копия само на картата във вторичния слот. Снимките, направени при други настройки за качество на изображението, се записват два пъти при една и съща настройка, веднъж на картата в основния слот и отново на картата във вторичния слот.
Tip: Преглед на снимки в двоен формат Използвайте елемента [ PB слот за запис с двоен формат ] в менюто за възпроизвеждане, за да изберете слота, от който да се възпроизвеждат снимки с двоен формат. Когато преглеждате снимки в двоен формат, можете да видите другото копие, като използвате [ Преминаване към копиране на друга карта ] в менюто i . Tip: Запис на видеоклипове Слотът, в който се записват видеоклиповете, се избира чрез [ Destination ] в менюто за запис на видео.
Изтриване на копия Когато изтривате снимки, записани чрез [ Backup ], [ RAW първичен - JPEG вторичен ], [ JPEG първичен - JPEG вторичен ], [ RAW първичен - HEIF вторичен ] или [ HEIF първичен - HEIF вторичен ], имате избор да изтриете и двете копия или само копието на картата в текущия слот. Натискането на O ( Q ), когато картина, създадена с помощта на някоя от тези опции, е маркирана по време на възпроизвеждане, показва съобщение за потвърждение.
Област на изображението Бутон G U C меню за снимане на снимки Коригирайте настройките на областта на изображението. За повече информация вижте „Коригиране на настройките на областта на изображението“ ( 0 103 ), част от раздела „Опции за запис на изображение (област на изображението, качество и размер)“ в главата „Настройки за снимане“.
Режим на тонове G бутон U C меню за снимане на снимки Фотоапаратът предлага избор от два режима на тонове: [ SDR ] и [ HLG ]. опция [ SDR ] Описание Този режим поддържа нормален диапазон от яркости (динамичен диапазон). Снимките, направени докато е избрана тази опция, се съхраняват в JPEG формат (разширение “*.JPG”). [ HLG ] Този режим поддържа HDR (висок динамичен диапазон). Снимките, направени докато е избрана тази опция, се съхраняват във формат HEIF (разширение „*.HIF“).
D Внимание: HLG снимки Снимки, заснети с [ HLG ], избран за тонален режим, са предмет на следните ограничения: Наслагването на изображения не е налично с HLG снимки. HLG снимките няма да се показват в диалоговите прозорци за избор на картина за различните опции за наслагване на изображения, налични чрез [ Ретуширане ] в менюто за възпроизвеждане i . Приложението SnapBridge може да се използва за изтегляне, но не и за преглед на HLG снимки.
Качество на изображението G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете файлов формат за снимки. За повече информация вижте „Настройка на качеството на изображението“ ( 0 105 ), част от раздела „Опции за запис на изображение (област на изображението, качество и размер)“ в главата „Настройки за снимане“.
Настройки за размер на изображението G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете размера в пиксели на снимките, записани с камерата. За повече информация вижте „Избор на размер на изображението“ ( 0 107 ), част от раздела „Опции за запис на изображение (площ на изображението, качество и размер)“ в главата „Настройки за снимане“.
RAW запис G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете тип компресия за NEF ( RAW ) снимки. В низходящ ред според размера на произведените файлове опциите са: [ Компресия без загуби ], [ Висока ефективност m ] и [ Висока ефективност ]. [ Висока ефективност m ] създава картини, които се сравняват по качество с тези, произведени от [ Компресия без загуби ] и са с по-високо качество от тези, произведени от [ Висока ефективност ].
Настройки за ISO чувствителност Бутон G U C меню за снимане на снимки Регулирайте настройките за ISO чувствителност за снимки. опция Описание Изберете от настройки от ISO 64 до 25600; фотоапаратът също [ ISO чувствителност ] поддържа настройки под ISO 64 с около 0,3, 0,7 и 1 EV (еквивалент на ISO 32) и над ISO 25600 с около 0,3, 0,7, 1 и 2 EV (еквивалент на ISO 102400). Изберете [ ON ], за да активирате автоматичен контрол на ISO [ Автоматичен контрол на ISO чувствителността ] чувствителността.
опция Описание Изберете скоростта на затвора, под която ще се активира автоматичният контрол на ISO чувствителността, за да [ Минимална скорост на затвора ] предотвратите недоекспониране в режими P и A ; опциите варират от ¹⁄₁₆,₀₀₀ до 30 s. Ако е избран [ Auto ], камерата ще избере минималната скорост на затвора въз основа на фокусното разстояние на обектива.
Бял баланс G бутон U C меню за снимане на снимки Регулирайте баланса на бялото, за да съответства на цвета на източника на светлина. За повече информация вижте „Баланс на бялото“ ( 0 151 ) в главата „Настройки за снимане“.
Задайте Picture Control G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете опции за обработка на изображения (“ Picture Control ”) за нови снимки според сцената или вашето творческо намерение. За повече информация вижте „Контроли за картина“ ( 0 184 ) в главата „Настройки за снимане“.
Управление Picture Control G бутон U C меню за снимане на снимки Запазете модифицираните Picture Controls като персонализирани Picture Controls. За повече информация вижте „Персонализирани контроли на картината“ ( 0 190 ) в раздела „Контроли на картината“ на главата „Настройки за снимане“.
Задайте Picture Control (HLG) G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете опции за обработка на изображения (“ Picture Control ”) за снимки, направени с [ HLG ], избрано за тонален режим. опция Описание Стандартна обработка за балансирани резултати. Препоръчва се за c [ Стандарт ] d [ Монохромен ] Правете монохромни снимки. e [ Плосък ] Изберете за снимки, които по-късно ще бъдат широко обработени или ретуширани. повечето ситуации.
3 Коригирайте настройките. Натиснете 1 или 3 , за да маркирате настройките. Натиснете 4 или 2 , за да изберете стойност на стъпки от 1, или завъртете диска за подкоманди, за да изберете стойност на стъпки от 0,25. Наличните опции варират в зависимост от избрания Picture Control . За бързо регулиране на нивата за балансирано [ Изостряне ], [ Изостряне в среден диапазон ] и [ Яснота ], маркирайте [ Бързо остро ] и натиснете 4 или 2 .
HLG Picture Control Settings опция Описание Използвайте [ Бързо рязко ], за да регулирате бързо нивата за [ Бързо рязко ] балансирано [ Изостряне ], [ Изостряне в среден диапазон ] и [ Яснота ]. Тези параметри също могат да се регулират индивидуално. [ Изостряне ] Контролирайте остротата на детайлите и контурите. [ Заточване в среден диапазон ] Регулирайте остротата на шарките и линиите в диапазона между [ Изостряне ] и [ Яснота ].
D Индикаторът j Индикаторът j под дисплея на стойността в менюто за настройка Picture Control показва предишната стойност за настройката. D „ Филтърни ефекти “ Изберете от следните [ Филтърни ефекти ]: опция Описание [ Y ] (жълто) * [ O ] (оранжев) [ R ] (червен) * [ G ] (зелен) * * Тези опции подобряват контраста и могат да се използват за намаляване на яркостта на небето в пейзажни снимки.
Цветно пространство Бутон G U C меню за снимане на снимки Цветовото пространство определя гамата от цветове, налични за възпроизвеждане на цветовете. [ sRGB ] се препоръчва за печат и показване с общо предназначение. С по-широка цветова гама от [ sRGB ], [ Adobe RGB ] е по-добър избор за професионално публикуване и търговски печат. D Внимание: Цветно пространство Избраното цветово пространство може да бъде презаписано, когато снимките се отварят в софтуер на трети страни.
Активен D-Lighting G бутон U C меню за снимане на снимки Запазете детайлите в светлините и сенките, създавайки картини с естествен контраст. Използвайте за сцени с висок контраст, например когато снимате ярко осветена природа на открито през врата или прозорец или правите снимки на сенчести обекти в слънчев ден. Активното D-Lighting е най-ефективно, когато се използва с матрично измерване.
Текущо избраната опция се показва чрез икона на дисплея по време на снимане. D Внимание: Активно D-Lighting В зависимост от обекта може да се появи „шум“ под формата на произволно разположени ярки пиксели, мъгла или линии в снимки, направени с Active D-Lighting. В режим M , [ Y Auto ] е еквивалентен на [ Q Normal ]. При някои обекти може да се вижда неравномерно оцветяване.
Дълга експозиция NR G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете [ ON ], за да намалите „шума“ (светли петна или мъгла) в снимки, направени при скорост на затвора, по-бавна от 1 s. Намаляването на шума при дълга експозиция се извършва след направата на снимката. По време на обработка съобщението „[ Извършва се намаляване на шума ]“ ще се появи на дисплея за снимане и „ Job NR “ ще мига в контролния панел. Не могат да се правят снимки, докато съобщението не изчезне от дисплея.
Висок ISO NR G бутон U C меню за снимане на снимки Снимките, направени при висока ISO чувствителност, могат да бъдат обработени, за да се намали „шумът“ (произволно разположени ярки пиксели). опция [ Високо ] [ Нормално ] [ ниско ] [ Изключено ] Описание Намалете шума в снимките, направени при всяка ISO чувствителност. Колкото по-висока е чувствителността, толкова по-голям е ефектът. Изберете нивото на намаляване на шума, извършено от (по ред от високо към ниско) [ Високо ], [ Нормално ] и [ Ниско ].
Винетен контрол G бутон U C меню за снимане на снимки Контролът на винетирането намалява „винетирането“ – спад в яркостта по краищата на снимката – със степен, която варира от обектив до обектив. Ефектите му са най-забележими при максимална бленда. опция e [ Високо ] g [ Нормално ] f [ ниско ] [ Изключено ] Описание Изберете обема на контрола на винетирането, извършван от (по ред от високо към ниско) [ Високо ], [ Нормално ] и [ Ниско ]. Контролът на винетирането е деактивиран.
Компенсация на дифракцията G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете [ ON ], за да намалите дифракцията при малки отвори (високи f-числа). D Компенсация на дифракцията Промените в [ Компенсация на дифракция ] в менюто за заснемане на снимки се прилагат в менюто за запис на видео и обратно .
Автоматичен контрол на изкривяването G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете [ ON ], както е необходимо, за да намалите изкривяването на цилиндъра при снимане с широкоъгълни обективи и за да намалите изкривяването като възглавничка при снимане с дълги обективи. Имайте предвид, че [ ON ] може да бъде избрано автоматично с някои обективи, в който случай този елемент ще бъде сив и недостъпен.
Омекотяване на кожата G бутон U C меню за снимане на снимки Снимките, направени при разпознаване на лицето на обект на човешки портрет, ще бъдат автоматично обработени, за да омекотят тена на обекта. опция [ Високо ] [ Нормално ] [ ниско ] Описание Изберете степента на извършено омекотяване на кожата от (по ред от високо към ниско) [ Високо ], [ Нормално ] и [ Ниско ]. Камерата може да извърши омекотяване на кожата на до три обекта наведнъж.
Баланс на портретни впечатления Бутон G U C меню за снимане на снимки Настройте фино настройките за нюанса и яркостта за портретни обекти и запазете резултатите за прилагане по време на снимане като [ Mode 1 ], [ Mode 2 ] или [ Mode 3 ]. Създаване на режими за балансиране на портретни импресии 1 Изберете [ Баланс на портретни впечатления ] в менюто за заснемане на снимки. 2 Маркирайте режим от [ Mode 1 ] до [ Mode 3 ] и натиснете 2 . Ще се покажат опциите за избрания режим.
4 Запазите промените. Натиснете J за да запазите промените и да излезете от менютата. Режимите, които са променени от стойностите по подразбиране, са обозначени със звездички („ U ”). Повторете стъпки от 1 до 4, за да създадете допълнителни режими. Прилагане на запазени режими За да активирате баланса на портретните впечатления по време на снимане, изберете желания режим ([ Режим 1 ] до [ Режим 3 ]) за [ Баланс на портретните впечатления ] в менюто за заснемане на снимки.
Намаляване на трептенето на снимката Бутон G U C меню за снимане на снимки Избирането на [ ON ] намалява ефектите от трептене от такива източници на светлина като флуоресцентни лампи или лампи с живачни пари. Трептенето може да причини неравномерна експозиция или (при снимки, направени в режими на непрекъснато освобождаване) непоследователна експозиция или оцветяване.
D „ Намаляване на трептенето на снимката “ Намаляването на трептенето може леко да забави реакцията на затвора. Намаляването на трептенето може да открие трептене при 100 и 120 Hz (свързано съответно с променливотоково захранване от 50 и 60 Hz). Желаните резултати може да не бъдат постигнати, ако честотата на захранването се промени по време на серия от снимки.
Високочестотно намаляване на трептенето Бутон G U C меню за снимане на снимки Избирането на [ Вкл. (фина настройка на скоростта на затвора) ] позволява скоростите на затвора между ¹⁄₈₀₀₀ и ¹⁄₃₀ s да се регулират на по-малки стъпки в режими S и M , позволявайки скорости, които поддържат трептенето до минимум, да бъдат намерени чрез преглед на визуализацията в дисплея за снимане.
D Внимание: Намаляване на високочестотното трептене Ефектите от трептенето на дисплея за снимане може да се различават от тези, които се виждат на снимките. Препоръчваме ви да направите тестови снимки, за да определите скоростта на затвора, която минимизира трептенето и ивиците. Поддържането на експозицията е деактивирано, докато е в сила намаляването на високочестотното трептене, дори когато [ Shutter speed ] е избрано за потребителска настройка b7 [ Keep exp. когато f/се променя ].
Измерване G бутон U C меню за снимане на снимки Измерването определя как камерата задава експонацията. опция L M [ Матрично измерване ] [ Централно претеглено измерване ] Описание Камерата измерва широка област от кадъра и настройва експозицията според разпределението на тона, цвета, композицията и разстоянието за резултати, близки до тези, виждани с просто око. Камерата определя най-голямото тегло на центъра на кадъра. Този режим може например да се използва с обекти, които доминират в композицията.
Управление на светкавицата G бутон U C меню за снимане на снимки Регулирайте настройките за безжични дистанционни светкавици или допълнителни светкавици, монтирани на обувката за аксесоари на фотоапарата. За информация относно регулирането на настройките за допълнителни светкавици, монтирани на обувката за аксесоари на фотоапарата, вижте „Използване на светкавица на камерата“ ( 0 408 ).
опция Описание Мощността на светкавицата се регулира автоматично в [ TTL ] зависимост от условията на снимане. [ Автоматична външна светкавица ] Светлината от светкавицата се отразява от обекта към сензор за автоматична външна светкавица и мощността на светкавицата се регулира автоматично. [ Ръководство за приоритет на разстоянието ] Изберете разстоянието до обекта; мощността на светкавицата ще се регулира автоматично. [ Ръководство ] Изберете нивото на светкавицата ръчно.
Дистанционно управление на светкавицата Изберете режим на дистанционно управление на светкавицата. Опциите на светкавицата могат да се регулират в дисплея за управление на светкавицата; наличните опции варират в зависимост от опцията, избрана за [ Дистанционно управление на светкавицата ]. опция Описание [ Групова светкавица ] Изберете отделен режим на управление на светкавицата за всяка група отдалечени светкавици ( 0 425 , 0 433 ).
Режим светкавица Бутон G U C меню за снимане на снимки Изберете режим на светкавица за монтирани на фотоапарата или допълнителни светкавици с дистанционно управление. За повече информация вижте „Режими на светкавица“ ( 0 413 ) във „Фотография със светкавица“.
Компенсация на светкавицата Бутон G U C меню за снимане на снимки Компенсацията на светкавицата се използва за умишлена промяна на мощността на опционалните светкавици, например, за да се промени яркостта на обекта спрямо фона. Мощността на светкавицата може да се увеличи, за да изглежда основният обект по-ярък, да се намали, за да се предотврати отблясък, или по друг начин да се прецизира, за да се получи желаният резултат ( 0 415 ).
Режим на фокусиране G бутон U C меню за снимане на снимки Контролирайте как камерата фокусира. За повече информация вижте „Режим на фокусиране“ ( 0 109 ), част от раздела „Фокус“ в главата „Настройки за снимане“.
Режим на AF зона G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете как камерата да избира фокусната точка за автофокус. За повече информация вижте „Режим на AF-зона“ ( 0 112 ), част от раздела „Фокус“ в главата „Настройки за снимане“.
Опции за откриване на AF обект G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете типа обект, на който камерата дава приоритет, когато фокусира с помощта на автофокус. За повече информация вижте „Избор на тип обект за автофокус“ ( 0 117 ), част от раздела „Фокус“ в главата „Настройки за снимане“.
Намаляване на вибрациите G бутон U C меню за снимане на снимки Изберете дали да активирате намаляването на вибрациите. Наличните опции варират в зависимост от обектива. опция C [ Нормално ] D [ Спорт ] [ Изключено ] Описание Изберете за подобрено намаляване на вибрациите при снимане на статични обекти. Изберете, когато снимате спортисти и други обекти, които се движат бързо и непредсказуемо. Намаляването на вибрациите е деактивирано.
Автоматичен клин Бутон G U C меню за снимане на снимки Клинингът автоматично променя експозицията, нивото на светкавицата, Active D-Lighting (ADL) или баланса на бялото леко с всеки кадър, като „брекетира“ текущата стойност. За повече информация вижте „Клининг“ ( 0 171 ) в главата „Настройки за снимане“.
Многократна експозиция Бутон G U C меню за снимане на снимки Запишете две до десет NEF ( RAW ) експонации като една снимка. опция [ Режим на многократна експозиция ] [ Брой изстрели ] Описание [ Вкл. (серия) ]: Направете поредица от множество експонации. За да прекратите снимането с многократна експозиция, изберете [ Режим на многократна експозиция ] отново и изберете [ Изключено ]. [ Вкл.
опция Описание [ Add ]: Експозициите се наслагват без промяна; печалбата не е коригирана. [ Средно ]: Усилването се регулира преди експонациите да бъдат насложени. Печалбата за всяка експозиция е равна на 1, разделено на общия брой направени експозиции. Например, в снимка, направена чрез комбиниране на две експонации, усилването за всяка експозиция ще бъде зададено на ¹⁄₂, докато в снимка, комбинираща три експозиции, усилването ще бъде зададено на ¹⁄₃.
Създаване на множествена експозиция 1 Маркирайте [ Многократна експозиция ] в менюто за заснемане на снимки и натиснете 2 . 2 Изберете опция за [ Режим на многократна експозиция ]. Маркирайте [ Режим на многократна експозиция ] и натиснете 2 . Маркирайте режим на многократна експозиция, като използвате 1 или 3 и натиснете J . Ако е избрано [ Вкл. (серия) ] или [ Вкл. (единична снимка) ], на дисплея ще се появи икона. 3 Изберете стойност за [ Брой снимки ] (брой експонации).
5 Изберете настройка за [ Save individual pictures ( RAW ) ]. За да запазите както многократната експозиция, така и снимките, които я съставят, изберете [ ON ]; отделните снимки се записват във формат NEF ( RAW ). За да запазите само многократната експозиция, изберете [ ИЗКЛ . 6 Изберете опция за [ Снимане с наслагване ]. Изберете [ ON ], за да наслагвате по-ранни експозиции върху изгледа през обектива. Можете да използвате поранните експонации като ръководство, когато композирате следващите снимки.
8 Започнете да снимате. Направете избрания брой снимки. Ако сте използвали [ Избор на първа експозиция ( RAW ) ], за да изберете съществуваща NEF ( RAW ) снимка като първа експозиция в Стъпка 7, снимането ще започне от втората експонация. След като направите избрания брой снимки, снимките ще бъдат насложени, за да се създаде многократна експозиция. Множеството експозиции се записват в JPEG формат, независимо от избраната опция за качество на изображението. Ако [ Вкл.
Менюто i Снимките могат да се разглеждат чрез натискане на бутона K , докато се извършва многократна експозиция. Последният кадър в текущата многократна експозиция се обозначава с икона $ ; натискането на бутона i , когато тази икона присъства, показва менюто за многократна експозиция i . Маркирайте елементи и натиснете J за да изберете. Имате също възможност да използвате сензорни контроли след натискане на бутона i .
D Внимание: Многократна експозиция Ако използвате менютата или гледате снимки на дисплея, докато снимате многократна експозиция, не забравяйте, че снимането ще приключи и многократната експозиция ще бъде записана, ако не се извършват операции за около 40 секунди (или в случай на менюта, около 90 секунди) . Наличното време за запис на следващата експозиция може да бъде удължено, като изберете по-дълги времена за потребителска настройка c3 [ Забавяне на изключване ] > [ Възпроизвеждане ] или [ Менюта ].
Прекратяване на множество експозиции За да прекратите многократна експозиция, преди да сте направили определения брой експонации, изберете [ Изключено ] за режим на многократна експозиция. Многократна експозиция ще бъде създадена от експозициите, които са записани до този момент (ако [ Средно ] е избрано за [ Режим на наслагване ], усилването ще се коригира, за да отразява броя на действително записаните експозиции).
HDR наслагване Бутон G U C меню за снимане на снимки Използва се с висококонтрастни обекти, високият динамичен обхват (HDR) запазва детайлите в светлините и сенките чрез комбиниране на две снимки, направени при различни експозиции. Използвайте със сцени с висок контраст и други обекти, за да запазите широка гама от детайли, от светли точки до сенки. опция [ HDR режим ] Описание [ Вкл. (серия) ]: Направете серия от HDR снимки.
Правене на HDR снимки Препоръчваме ви да използвате матрично измерване, когато снимате с HDR. 1 Маркирайте [ HDR overlay ] в менюто за заснемане на снимки и натиснете 2 . 2 Изберете [ HDR режим ]. Маркирайте [ HDR режим ] и натиснете 2 . Маркирайте една от следните опции с помощта на 1 или 3 и натиснете J Ако е избрано [ Вкл. (серия) ] или [ Вкл. (единична снимка) ], на дисплея ще се появи икона.
3 Изберете [ Сила на HDR ]. Маркирайте [ Сила на HDR ] и натиснете 2 . Маркирайте опция с 1 или 3 и натиснете J . Ако е избран [ Auto ], фотоапаратът автоматично ще регулира силата на HDR, за да отговаря на сцената. 4 Изберете настройка за [ Save individual pictures ( RAW ) ]. Изберете [ ВКЛ. ], за да запазите всяка от отделните снимки, използвани за създаване на HDR картина; снимките се записват във формат NEF ( RAW ). 5 Поставете снимката в рамка, фокусирайте и снимайте.
D Внимание: HDR фотография Краищата на картината ще бъдат изрязани. Желаните резултати може да не бъдат постигнати, ако камерата или обектът се движат по време на снимане. Препоръчва се използването на статив. В зависимост от сцената може да забележите сенки около ярки обекти или ореоли около тъмни обекти. В други случаи ефектът, произведен от HDR, може да не е особено забележим. При някои обекти може да се вижда неравномерно оцветяване.
Интервално снимане с таймер Бутон G U C меню за снимане на снимки Правете снимки през избрания интервал, докато не бъде записан определеният брой снимки. Когато използвате интервалния таймер, изберете режим на освобождаване, различен от самоснимачка или високоскоростно заснемане на кадър. опция Описание [ Начало ] Стартирайте интервално снимане с таймер. Снимането ще започне или след около 3 s ([ Сега ] избрано за [ Изберете начален ден/час ]) или на избрана дата и час ([ Изберете ден/час ]).
опция [ Интервален приоритет ] [ Фокус преди всеки изстрел ] [ Опции ] Описание [ ON ]: Активирайте интервален приоритет, за да сте сигурни, че кадрите, заснети в режими P и A , се заснемат на избрания интервал. - Снимането със светкавица е деактивирано. - Приоритетът на освобождаване е активиран независимо от избраните опции за потребителски настройки a1 [ Избор на приоритет на AF-C ] и a2 [ Избор на приоритет на AF-S ].
Фотография с интервален таймер D Преди стрелба Направете пробна снимка при текущи настройки. Преди да продължите, изберете [ Часова зона и дата ] в менюто за настройка и се уверете, че часовникът на фотоапарата е настроен на правилния час и дата.
Изберете интервала между снимките. Маркирайте [ Интервал ] и натиснете 2 . Изберете интервал (в часове, минути и секунди) и натиснете J Изберете броя на интервалите и броя на изстрелите на интервал. Маркирайте [ Интервали × снимки/интервал ] и натиснете 2 . Изберете броя на интервалите и броя на изстрелите на интервал и натиснете J . - В режим на освобождаване на единичен кадър, снимките за всеки интервал ще бъдат заснети със скоростта за непрекъснат режим на високоскоростно освобождаване.
Активирайте или деактивирайте изглаждането на експозицията. Маркирайте [ Изглаждане на експозицията ] и натиснете 2 , за да изберете [ ON ] или [ OFF ]. - Избирането на [ ON ] позволява на камерата да регулира експонацията, за да съответства на предишната снимка. Изберете опция за интервален приоритет. Маркирайте [ Приоритет на интервал ] и натиснете 2 , за да изберете [ ON ] или [ OFF ]. Изберете дали камерата да фокусира между снимките.
Изберете допълнителни опции. Маркирайте [ Опции ] и натиснете 2 . Маркирайте [ AE bracketing ] или [ Timelapse video ] и натиснете J . - Ако сте избрали [ AE bracketing ], изберете стойности за [ Number of shots ] и [ Increment ]; ако сте избрали [ Time-lapse video ], изберете настройки за [ Video file type ], [ Frame size/frame rate ] и [ Destination ]. Изберете опции за начална папка. Маркирайте [ Starting folder folder ] и натиснете 2.
D По време на снимане Икона 7 се показва в контролния панел по време на снимане с интервален таймер. Ако [ Time-lapse video ] е избрано за [ Options ], също ще се покаже икона 8 . Ако дисплеят е включен чрез натискане на бутона за освобождаване на затвора наполовина, ще се покаже съобщението [ Interval timer shooting ] и иконата 7 ще мига. Ако [ Time-lapse video ] е избрано за [ Options ], също ще се покаже икона 8 .
За да възобновите снимането в определено време: - Маркирайте [ Опция за рестартиране ] и натиснете 2 , след това маркирайте [ Избор на ден/час ] и натиснете 2 . - Изберете начална дата и час и натиснете J . - Маркирайте [ Restart ] и натиснете J Край на снимането с интервален таймер За да прекратите снимането с интервален таймер, преди да бъдат направени всички снимки, изберете [ Interval timer shooting ] в менюто за снимане на снимки, маркирайте [ Off ] и натиснете J .
D Внимание: Фотография с интервален таймер Изберете интервал, по-дълъг от времето, необходимо за заснемане на избрания брой снимки при предвидената скорост на затвора. Обърнете внимание, че по време на действително снимане с интервален таймер фотоапаратът трябва не само да прави снимки на избрания интервал, но също така трябва да има достатъчно време, за да завърши експонациите и да изпълни такива задачи като обработка на снимките.
D Режим на освобождаване Независимо от избрания режим на снимане, камерата ще направи определения брой снимки на всеки интервал. D Регулиране на настройките между снимките Снимките могат да се разглеждат и да се коригират настройките на снимането и менюто между снимките. Обърнете внимание обаче, че дисплеят ще се изключи и снимането ще се възобнови няколко секунди преди да бъде направена следващата снимка.
Time-lapse видео G бутон U C меню за снимане на снимки Камерата автоматично прави снимки на избрани интервали, за да създаде видеоклип с изтичане на времето. опция Описание [ Начало ] Стартиране на запис с изтичане на времето. Снимането започва след около 3 s и продължава на интервала, избран за [ Interval ] за времето, избрано за [ Shooting time ]. [ Интервал ] Изберете интервала между снимките в минути и секунди.
опция [ Интервален приоритет ] Описание [ ON ]: Активирайте интервален приоритет, за да сте сигурни, че кадрите, заснети в режими P и A , се заснемат на избрания интервал. - Приоритетът на освобождаване е активиран независимо от избраните опции за потребителски настройки a1 [ Избор на приоритет на AF-C ] и a2 [ Избор на приоритет на AF-S ].
Записване на Time-Lapse видеоклипове D Преди стрелба Видеоклиповете с изтичане на времето се заснемат с помощта на видео изрязване. Направете пробни снимки и проверете резултатите на монитора. Преди да продължите, изберете [ Часова зона и дата ] в менюто за настройка и се уверете, че часовникът на фотоапарата е настроен на правилния час и дата.
Изберете общото време за снимане. Маркирайте [ Shooting time ] и натиснете 2 . Изберете време за снимане (в часове и минути) и натиснете J . - Максималното време за снимане е 23 часа и 59 минути. Активирайте или деактивирайте изглаждането на експозицията. Маркирайте [ Изглаждане на експозицията ] и натиснете 2 , за да изберете [ ON ] или [ OFF ]. - Избирането на [ ON ] изглажда резките промени в експозицията. Изберете областта на изображението. Маркирайте [ Choose image area ] и натиснете 2 .
Изберете тип видео файл. Маркирайте [ Video file type ] и натиснете 2 . Маркирайте опция и натиснете J Изберете размера на рамката и скоростта. Маркирайте [ Размер на кадъра/честота на кадрите ] и натиснете 2 . Маркирайте опция и натиснете J Изберете опция за интервален приоритет. Маркирайте [ Приоритет на интервал ] и натиснете 2 , за да изберете [ ON ] или [ OFF ].
Изберете дали камерата да фокусира между снимките. Маркирайте [ Фокус преди всяка снимка ] и натиснете 2 , за да изберете [ ON ] или [ OFF ]. - Ако [ ON ] е избрано за [ Фокус преди всяка снимка ], фотоапаратът ще фокусира преди всяка снимка според опцията, избрана в момента за режим на фокусиране. Изберете дестинация. Маркирайте [ Дестинация ] и натиснете 2 . Маркирайте слота, който ще се използва за запис на видеоклипове с изтичане на времето, когато са поставени две карти с памет, и натиснете J .
D По време на снимане По време на снимане в контролния панел се показва икона 8. Ако дисплеят е включен чрез натискане на бутона за освобождаване на затвора наполовина, ще се покаже съобщението [ Interval timer shooting ] и иконата 8 ще мига.
Край на стрелбата За да прекратите снимането, преди да са направени всички снимки, натиснете J или изберете [ Time-lapse video ] в менюто за снимане на снимки, маркирайте [ Off ] и натиснете J . Обърнете внимание, че менютата може да не се покажат при натискане на бутона G , ако времето, избрано за [ Интервал ], е много кратко. Ще бъде създадено видео от кадрите, заснети до точката, в която снимането е приключило, и нормалната фотография ще се възобнови.
D Внимание: видеоклипове с изтичане на времето Звукът не се записва с видеоклипове с изтичане на времето. Скоростта на затвора и времето, необходимо за запис на снимката в картата с памет, може да варират при различните снимки. В резултат на това камерата може да не успее да направи снимки на избрания интервал.
скоби, множество експозиции, HDR наслагване, фотография с интервален таймер и изместване на фокуса.
Снимане с изместване на фокуса Бутон G U C меню за снимане на снимки Преместването на фокуса автоматично променя фокуса в поредица от снимки. Използвайте го, за да правите снимки, които по-късно ще бъдат комбинирани чрез наслагване на фокуса, за да създадете една снимка с увеличена дълбочина на полето. Преди да използвате изместване на фокуса, изберете режим на фокусиране AF‑S или AF‑C и режим на освобождаване, различен от самоснимачка или високоскоростно заснемане на кадър.
опция [ Автоматично нулиране на позицията на фокуса ] Описание [ ON ]: Фокусът ще се върне в началната позиция, след като всички снимки в текущата последователност бъдат направени. Това ви спестява необходимостта да фокусирате отново всеки път, когато снимате обекти на едно и също фокусно разстояние няколко пъти последователно. [ OFF ]: Фокусът остава фиксиран на позицията за последния кадър в последователността.
Фотография с изместване на фокуса D Преди стрелба Направете пробна снимка при текущи настройки. Препоръчваме да използвате един от следните източници на захранване, за да предотвратите загуба на захранване, докато снимате: - Напълно заредена батерия - Допълнителен AC адаптер за зареждане EH‑7P - Допълнителен адаптер за променлив ток EH‑8P с USB кабел UC‑E25 (с конектори тип C в двата края) - Допълнителен захранващ конектор EP‑5B с променливотоков адаптер EH‑5d, EH‑5c или EH‑5b 1 Фокус.
3 Регулирайте настройките за изместване на фокуса. Изберете броя на изстрелите. Маркирайте [ Брой снимки ] и натиснете 2 . Изберете броя на снимките и натиснете J . - Максималният брой изстрели е 300. - Препоръчваме да направите повече снимки, отколкото смятате, че ще ви трябват. Можете да ги отвеете по време на подреждането на фокуса. - Може да са необходими повече от 100 снимки за снимки на насекоми или други малки обекти.
Изберете интервала до следващия изстрел. Маркирайте [ Интервал до следващата снимка ] и натиснете 2 . Изберете интервала между снимките и натиснете J . - Изберете интервала между снимките в секунди. - Изберете [ 00 ], за да правите снимки с до около 5 fps. - За да осигурите правилна експозиция при използване на светкавица, изберете интервал, достатъчно дълъг за зареждане на светкавицата. Препоръчва се настройка [ 00 ], когато снимате без светкавица.
Изберете дали позицията на фокуса да се връща в началната позиция в края на всяка последователност. Маркирайте [ Автоматично нулиране на позицията на фокуса ] и натиснете 2 , за да изберете [ ВКЛ. ] или [ ИЗКЛ . - Препоръчваме да изберете [ ON ], когато използвате изместване на фокуса, за да снимате обекти на едно и също фокусно разстояние няколко пъти последователно. - Ако е избрано [ OFF ], фокусът ще остане фиксиран на позицията за последния кадър в поредицата. Изберете опции за начална папка.
4 Маркирайте [ Старт ] и натиснете J Снимането започва след около 3 s. Дисплеят се изключва по време на снимане. Фотоапаратът прави снимки на избрания интервал, като започва от фокусното разстояние, избрано в началото на снимането, и напредва към безкрайност с избраното фокусно разстояние с всяка снимка. Снимането приключва, когато избраният брой снимки бъде заснет или фокусът достигне безкрайност.
Край на фотографията с изместване на фокуса За да прекратите снимането, преди да са направени всички снимки, или: изберете [ Focus shift shooting ] в менюто за заснемане на снимки, маркирайте [ Off ] и натиснете J или натиснете бутона за освобождаване на затвора наполовина или натиснете бутона J между снимките. D По време на снимане По време на снимане в контролния панел се показва икона 9 .
Tip: Апертура Като се има предвид, че снимките, заснети с много малки отвори (високи f-числа), може да нямат дефиниция, препоръчваме ви да изберете по-широки отвори (f-числа по-ниски) от f/8–f/11. Tip: Близки планове Тъй като дълбочината на фокуса се намалява при къси фокусни разстояния, препоръчваме да изберете по-малки стъпки на фокусиране и да увеличите броя на снимките, когато снимате обекти близо до фотоапарата.
Менюто за видеозапис Елементи от менюто и настройки по подразбиране За да видите менюто за запис на видео, изберете раздел 1 в менютата на камерата. Опциите в менюто за запис на видео са изброени по-долу, заедно с техните настройки по подразбиране.
- [ Контраст ]: 0 - [ Наситеност ]: 0 - [ Нюанс ]: 0 [ Активен D-Lighting ]: Изкл [ High ISO NR ]: Нормално [ Управление на винетиране ]: Нормално [ Компенсация на дифракция ]: ВКЛ [ Автоматичен контрол на изкривяването ]: ВКЛ [ Омекотяване на кожата ]: Същото като настройките за снимки [ Баланс на портретните импресии ]: Изкл [ Намаляване на трептенето на видео ]: Автоматично [ Намаляване на високочестотното трептене ]: Изкл [ Измерване ]: Матрично измерване [ Режим на фокусиране ]: Постоянно автоматично ф
Банка меню за снимане G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете банка от меню за снимане (“A” до “D”). Повече информация е налична в раздела, посветен на елемента [ Банка от менюта за снимане ] в менюто за заснемане на снимки ( 0 443 ).
Разширено меню Банки G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете [ ON ], за да включите настройките на експонацията в информацията, записана във всяка от четирите банки на менюто за снимане. Повече информация е налична в раздела, посветен на елемента [ Банки с разширени менюта ] в менюто за заснемане на снимки ( 0 445 ).
Папка за съхранение G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете папката, в която ще се съхраняват следващите снимки. Повече информация е налична в раздела, посветен на елемента [ Папка за съхранение ] в менюто за заснемане на снимки ( 0 446 ). D „Папка за съхранение“ Промените в [ Папка за съхранение ] в менюто за заснемане на снимки се прилагат в менюто за запис на видео и обратно .
Наименуване на файлове G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете трибуквения префикс, използван при именуването на файловете, в които се съхраняват видеоклипове; префиксът по подразбиране е “ DSC ” ( 0 449 ).
Дестинация G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете слота, в който да се записват видеоклипове, когато са поставени две карти с памет. Менюто показва наличното време на всяка карта. Записването приключва автоматично, когато на текущата карта не остане време.
Тип видео файл G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете типа на видео файла. За повече информация вижте раздела „Типове видео файлове“ ( 0 199 ) в главата „Видео запис“.
Размер на рамката/честота на кадрите G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете размера на видеокадъра (в пиксели) и честотата на кадрите. За повече информация вижте раздела „Опции за размер и скорост на видеокадъра“ ( 0 203 ) в главата „Видеозапис“.
Качество на видеото ( N-RAW ) G бутон U 1 меню за запис на видео Качеството за видеоклипове, записани с [ N‑ RAW 12-bit (NEV) ], избрано за [ Video file type ] в менюто за запис на видео, може да се избира от [ High quality ] и [ Normal ].
Област на изображението G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете видео изрязване. За повече информация вижте раздела „Опции за областта на видео изображението“ ( 0 210 ) в главата „Видеозапис“.
Разширено свръхсемплиране G бутон U 1 меню за запис на видео Избирането на [ ON ] оптимизира разчитането на изображението за подобрено качество на изображението. Разширеното свръхсемплиране се прилага, когато [ 3840×2160; 60p ] или [ 3840×2160; 50p ] е избрано за [ Размер на кадър/кадрова честота ] и [ FX ] е избрано за [ Област на изображение ] > [ Избор на област на изображение ] в менюто за запис на видео. Имайте предвид, че изтощаването на батерията се увеличава, когато е избрано [ ON ].
Настройки за ISO чувствителност G бутон U 1 меню за запис на видео Регулирайте следните настройки за ISO чувствителност за използване във видео режим. опция [ Максимална чувствителност ] Описание Изберете горната граница за автоматичен контрол на ISO чувствителността от стойности между ISO 200 и Hi 2.0. Избраната стойност служи като горна граница за ISO чувствителност в режими P , S и A и когато [ ON ] е избрано за [ Auto ISO control (mode M) ] в режим M .
Бял баланс G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете баланса на бялото за видеоклипове. Изберете [ Същите като настройките за снимки ], за да използвате текущо избраната опция за снимки ( 0 151 ).
Задайте Picture Control G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете Picture Control за видеоклипове. Изберете [ Същите като настройките за снимки ], за да използвате текущо избраната опция за снимки ( 0 184 ).
Управление Picture Control G бутон U 1 меню за запис на видео Запазете модифицираните Picture Controls като персонализирани Picture Controls ( 0 190 ).
Качество HLG G бутон U 1 меню за запис на видео Настройте опциите за обработка на HLG видео изображения за използване, когато [ HLG ] е избрано като тонален режим за [ Video file type ] > [ H.265 10-bit (MOV) ] в менюто за видеозапис. опция [ Бързо рязко ] Описание Използвайте [ Бързо рязко ], за да регулирате бързо нивата за балансирано [ Изостряне ], [ Изостряне в среден диапазон ] и [ Яснота ]. Тези параметри също могат да се регулират индивидуално.
Активен D-Lighting G бутон U 1 меню за запис на видео Запазете детайлите в светлините и сенките, създавайки видеоклипове с естествен контраст. опция Z [ Много високо ] P [ Високо ] Q [ Нормално ] R [ ниско ] [ Изключено ] Описание Изберете количеството активен D-Lighting, изпълняван от (по ред от високо към ниско) [ Изключително високо ], [ Високо ], [ Нормално ] и [ Ниско ]. Активният D-Lighting е изключен.
Висок ISO NR G бутон U 1 меню за запис на видео Намалете „шума“ (произволно разположени ярки пиксели) във видеоклипове, записани при висока ISO чувствителност ( 0 474 ).
Винетен контрол G бутон U 1 меню за запис на видео Намалете винетирането във видеоклиповете ( 0 475 ). D Винетен контрол Промените в [ Vignette control ] в менюто за заснемане на снимки се прилагат в менюто за запис на видео и обратно .
Компенсация на дифракцията G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете дали да намалите дифракцията във видеоклиповете ( 0 476 ). D Компенсация на дифракцията Промените в [ Компенсация на дифракция ] в менюто за заснемане на снимки се прилагат в менюто за запис на видео и обратно .
Автоматичен контрол на изкривяването G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете дали да намалите цилиндъра и изкривяването във видеоклипове ( 0 477 ). D Автоматичен контрол на изкривяването Промените в [ Автоматичен контрол на изкривяването ] в менюто за заснемане на снимки се прилагат в менюто за запис на видео и обратно .
Омекотяване на кожата G бутон U 1 меню за запис на видео Регулирайте настройките за омекотяване на кожата за видеозапис. Изберете [ Същите като настройките за снимки ], за да използвате текущо избраната опция за снимки ( 0 478 ).
Баланс на портретни впечатления G бутон U 1 меню за запис на видео Регулирайте настройките за баланс на портретни импресии за видеозапис ( 0 479 ).
Намаляване на трептенето на видео G бутон U 1 меню за запис на видео Намалете трептенето и ивиците в дисплея за снимане и в кадрите, записани при флуоресцентно осветление или осветление с живачни пари. Изберете [ Auto ], за да позволите на камерата автоматично да избере правилната честота. Ако [ Auto ] не доведе до желаните резултати, изберете [ 50 Hz ] или [ 60 Hz ] според честотата на местното захранване. Изберете [ 50 Hz ] за зони с 50 Hz захранване, [ 60 Hz ] за зони с 60 Hz захранване.
Високочестотно намаляване на трептенето G бутон U 1 меню за запис на видео Избирането на [ Вкл. (фина настройка на скоростта на затвора) ] позволява скоростите на затвора между ¹⁄₈₀₀₀ и ¹⁄₃₀ s да се регулират на по-малки стъпки в режим M , позволявайки скорости, които поддържат трептенето до минимум, да бъдат намерени чрез преглед на визуализацията при заснемане дисплей.
Измерване G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете как камерата да измерва експонацията във видео режим. [ Точково измерване ] не е налично в менюто за запис на видео ( 0 485 ).
Режим на фокусиране G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете режим на фокусиране за видеозапис ( 0 109 ).
Режим на AF зона G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете режим на AF зона за видеозапис ( 0 112 ).
Опции за откриване на AF обект G бутон U 1 меню за запис на видео Откриване на обект Изберете типа обект, на който камерата дава приоритет при фокусиране във видео режим ( 0 117 ). AF, когато обектът не е открит Изберете дали фотоапаратът да фокусира, ако не може да открие обект от типа, избран за [ Откриване на обект ], когато [ Постоянно AF ] е избрано за режим на фокусиране. Ако е избрано [ ON ], фотоапаратът ще инициира автофокус, независимо дали е разпознат обект от избрания тип или не.
Намаляване на вибрациите G бутон U 1 меню за запис на видео Регулирайте настройките за намаляване на вибрациите за видео режим. Изберете [ Същите като настройките за снимки ], за да използвате текущо избраната опция за снимки ( 0 494 ).
Електронен VR G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете дали да активирате електронното намаляване на вибрациите във видео режим. D Внимание: Електронно намаляване на вибрациите [ Electronic VR ] е фиксиран на [ OFF ], докато: [ N‑ RAW 12-bit (NEV) ] или [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ] е избрано за [ Video file type ] в менюто за видеозапис, 7680 × 4320 е избрано за размер на рамката, За кадрова честота е избрано 120p или 100p, или [ ON ] е избрано за [ Hi-Res Zoom ] в менюто за видеозапис.
Чувствителност на микрофона G бутон U 1 меню за запис на видео Включете или изключете вградени или външни микрофони или регулирайте чувствителността на микрофона. опция [ Автоматично ] [ Ръководство ] [ Микрофонът изключен ] Описание Чувствителността на микрофона се регулира автоматично. Настройте чувствителността на микрофона ръчно. Изберете от стойности от [ 1 ] до [ 20 ].
Атенюатор G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете [ ВКЛ. ], за да намалите усилването на микрофона и да предотвратите изкривяване на звука при запис на видеоклипове в шумна среда.
Честотна характеристика G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете диапазона от честоти, на които отговарят вграденият и външният микрофон. опция Описание S [ Широка гама ] Записвайте широк диапазон от честоти. Изберете за всичко от музика до оживеното бръмчене на градска улица. T [ Вокален диапазон ] Изберете за човешки гласове.
Намаляване на шума от вятъра G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете [ ВКЛ. ], за да активирате нискочестотния филтър, намалявайки шума, произвеждан от вятъра, който духа над вградения микрофон. Имайте предвид, че други звуци също могат да бъдат засегнати. Избирането на [ ВКЛ ] за [ Намаляване на шума от вятъра ] няма ефект върху допълнителните стерео микрофони.
Mic Jack Plug-in Power G бутон U 1 меню за запис на видео Фотоапаратът не осигурява захранване на външни микрофони, когато е избрано [ OFF ]. За да предотвратите шум от смущения, генерирани от захранването, препоръчваме да изключите щепселното захранване [ OFF ], когато използвате микрофони, които не изискват щепселно захранване. За информация относно това дали вашият микрофон изисква щепселно захранване, консултирайте се с производителя.
Сила на звука на слушалките G бутон U 1 меню за запис на видео Натиснете 1 или 3 , за да регулирате силата на звука на слушалките.
Времеви код G бутон U 1 меню за запис на видео Изберете дали да записвате времеви кодове, даващи час, минута, секунда и номер на кадър за всеки кадър, когато снимате видеоклипове. Времевите кодове не са включени във видеоклипове, заснети с [ H.264 8-bit (MP4) ], избрано за [ Video file type ] в менюто за видеозапис. опция Описание [ Запис на времеви кодове ] [ Вкл. ]: Запис на времеви кодове. Времевият код се появява на дисплея за снимане. [ Вкл.
D Внимание: HDMI устройства Избирането на [ Вкл. (с HDMI изход) ] за [ Запис на времеви кодове ] може да наруши извеждането на заснет материал към HDMI устройства. „Нулиране чрез дистанционно“ Тази опция позволява времевият код да бъде нулиран чрез натискане на бутона за освобождаване на затвора на допълнителен WR‑T10, сдвоен с допълнителен безжичен дистанционен контролер WR‑R11a или WR‑R10, прикрепен към фотоапарата.
Външен Rec. Контрол ( HDMI ) G бутон U 1 меню за запис на видео Избирането на [ ON ] позволява контролите на камерата да се използват за стартиране и спиране на запис на външния рекордер. За повече информация вижте раздела „Записващи устройства“ ( 0 306 ) в главата „Свързване към HDMI телевизори и записващи устройства“. 577 Външен Rec.
Увеличение с висока разделителна способност G бутон U 1 меню за запис на видео Избирането на [ ON ] ви позволява да увеличите вашия обект без загуба на разделителна способност, без да използвате вариообектив. За повече информация вижте раздела „Hi-Res Zoom“ ( 0 220 ) в главата „Видеозапис“.
Менюто с персонализирани настройки Елементи от менюто и настройки по подразбиране За да видите потребителските настройки, изберете раздел A в менютата на камерата. Персонализираните настройки се използват за персонализиране на настройките на камерата, за да отговарят на индивидуалните предпочитания. Менюто с персонализирани настройки е разделено на две нива.
Елементи от менюто и настройки по подразбиране
Опциите в менюто Персонализирани настройки са изброени по-долу, заедно с техните настройки по подразбиране.
- b2: [ EV стъпки за управление на експозицията ]: 1/3 EV стъпки (ср. 1/3 EV) b3: [ Лесна компенсация на експозицията ]: Изкл b4: [ Откриване на лице с матрично измерване ]: ВКЛ b5: [ Централно претеглена област ]: Стандартно b6: [ Фино настройване на оптималната експонация ] - [ Матрично измерване ]: 0 - [ Централно претеглено измерване ]: 0 - [ Точково измерване ]: 0 - [ Измерване с претеглена светлина ]: 0 - b7: [ Запази експ.
- [ Яркост на топъл цветен дисплей ]: 0 - d11: [ LCD осветяване ]: ИЗКЛ - d12: [ Преглед на всички в непрекъснат режим ]: ВКЛ - d13: [ Индикатор за времето на освобождаване ] - [ Тип индикатор ]: Тип B - [ Закъснение за автоматично възстановяване тип A ]: 1/6 s - d14: [ Рамка на изображение ]: ВКЛ - d15: [ Тип мрежа ]: 3×3 - d16: [ Тип виртуален хоризонт ]: Тип A - d17: [ Дисплей за снимане на персонализиран монитор ] - [ Дисплей 1 ]: L (не може да се отмени) - [ Дисплей 2 ]: M - [ Дисплей 3 ]: M - [ Диспле
- [ Бутон DISP ]: Цикъл на дисплея с информация за преглед на живо [ Център на подселектор ]: AE/AF заключване [ Бутон OK ]: Изберете централна точка за фокусиране [ Вертикален мултиселектор център ]: AE/AF заключване [ Бутон AF-ON за вертикално снимане ]: Същото като бутона AF-ON [ Бутон за запис на видео ]: Информационният дисплей за преглед на живо е изключен [ Бутон за компенсация на експозицията ]: Компенсация на експозицията [ Бутон за ISO чувствителност ]: ISO чувствителност [ Командни дискове ] - [
- f7: [ Обратни индикатори ]: f8: [ Обратен пръстен за фокус ]: ИЗКЛ f9: [ Диапазон на въртене на фокусния пръстен ]: Нелинеен f10: [ Отговор на контролния пръстен ]: Висок f11: [ Превключване на ролите на фокус/контролен пръстен ]: ИЗКЛ f12: [ бързи движения при възпроизвеждане на цял кадър ] - [ Плъзнете нагоре ]: Няма - [ Прелистване надолу ]: Няма - [ Посока на прелистване напред ]: Ляво V Дясно - f13: [ Предпочитан център на подселектор ]: ВКЛ g [ Видео ] - g1: [ Персонализиране i меню ]: Задаване на
- g3: [ Контролно заключване ] - [ Заключване на скоростта на затвора ]: ИЗКЛ - [ Заключване на блендата ]: ИЗКЛ - [ Заключване на фокусната точка ]: ИЗКЛ - g4: [ Ограничете избора на режим на AF зона ] - [ AF с една точка ]: L (не може да се отмени) - [ Широкообхватен AF (S) ]: M - [ Широкообхватен AF (L) ]: M - [ Широкообхватен AF (C1) ]: M - [ Широкообхватен AF (C2) ]: M - [ AF с проследяване на обект ]: M - [ AF с автоматична зона ]: M - g5: [ Ограничения за режим на фокусиране ]: Няма ограничения - g6:
Банка за персонализирани настройки Бутон G U Меню A персонализирани настройки Персонализираните настройки се съхраняват в една от четирите банки (банки „A” до „D”), които могат да бъдат избрани чрез [ Банка за персонализирани настройки ]. Промените в настройките, направени докато е избрана една банка, не се прилагат към останалите банки.
a1: Избор на приоритет на AF-C Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали да могат да се правят снимки, преди камерата да фокусира, когато е избран AF-C . опция G [ Освобождаване ] B [ Фокус + освобождаване ] F [ Фокус ] Описание Снимки могат да се правят при всяко натискане на бутона за освобождаване на затвора (приоритет на освобождаване).
a2: Избор на приоритет на AF-S Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали да могат да се правят снимки, преди камерата да фокусира, когато е избран AF-S . опция Описание G [ Освобождаване ] Снимки могат да се правят при всяко натискане на бутона за освобождаване на затвора (приоритет на освобождаване). F [ Фокус ] Снимки могат да се правят само когато камерата е на фокус (приоритет на фокуса).
a3: Проследяване на фокуса със заключване Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете колко бързо да реагира фокусът, ако нещо премине между обекта и камерата, когато AF‑C е избрано за режим на фокусиране. AF реакция при блокиран кадър Изберете [ 5 ] ([ Отложено ]), за да поддържате фокуса върху оригиналния обект. Изберете [ 1 ] ([ Бързо ]), за да улесните преместването на фокуса върху обекти, пресичащи вашето зрително поле.
a4: Използвани точки за фокусиране Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете броя точки за фокусиране, налични за ръчен избор на точка за фокусиране, когато е избрана опция, различна от [ Auto-area AF ] за режим на AF зона. опция Описание 4 [ Всички точки ] Всяка фокусна точка, налична в текущия режим на AF зона, може да бъде избрана. Броят на наличните точки варира в зависимост от режима на AF зона.
a5: Съхраняване на точки по ориентация Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали могат да се избират отделни точки за фокусиране за „широка“ (пейзажна) ориентация, за „висока“ (портретна) ориентация с камера, завъртяна на 90° по часовниковата стрелка, и за „висока“ ориентация с камера, завъртяна на 90° обратно на часовниковата стрелка. Изберете [ Изключено ], за да използвате една и съща фокусна точка, независимо от ориентацията на камерата.
Изберете [ Фокусна точка ], за да активирате отделен избор на фокусна точка. За да активирате отделен избор както на точката за фокусиране, така и на режима на AF зона, изберете [ Точка на фокусиране и режим на AF зона ].
a6: Активиране на AF Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали бутонът за освобождаване на затвора може да се използва за фокусиране. опция Описание [ Затвор/AF-ON ] Фотоапаратът фокусира, когато бутонът за освобождаване на затвора е натиснат наполовина. [ само AF-ON ] Фотоапаратът не фокусира, когато спусъкът е натиснат наполовина. Маркирането на [ Само AF-ON ] и натискането на 2 показва опциите [ Освобождаване извън фокус ].
a7: Устойчивост на фокусната точка Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали точката за фокусиране, избрана от фотоапарата, да продължи да се използва, след като промените режимите на AF зона с помощта на контрол, към който [ AF-area mode ], [ AFarea mode + AF-ON ], [ Recall shooting functions ] или [ Извикване на функции за снимане (задържане) ] е зададено чрез потребителска настройка f2 [ Персонализирани контроли (заснемане) ].
a8: Ограничете избора на режим на AF зона Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете режимите на AF зоната, които могат да бъдат избрани чрез натискане на бутона за режим на фокусиране и завъртане на диска за подкоманди. Маркирайте опциите и натиснете J или 2 , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Режимите, маркирани с отметка ( M ), са достъпни за избор чрез диска за подкоманди. За да завършите операцията, натиснете G .
a9: Ограничения за режим на фокусиране Бутон G U Меню A персонализирани настройки Ограничете избора на режим на фокусиране до един режим на фокусиране. Ако е избрана опция, различна от [ Без ограничения ], завъртането на главния диск за управление, докато държите бутона за режим на фокусиране, няма да промени режима на фокусиране.
a10: Обвиване на фокусната точка Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали изборът на точка за фокусиране се „обвива“ от единия ръб на дисплея до другия. Ако е избран [ ON ], изборът на точка за фокусиране ще се „обвива“ отгоре надолу, отдолу нагоре, отдясно наляво и отляво надясно, така че например натискането на 2 , когато точка за фокусиране е в десния край на дисплея е маркиран избира съответната точка в левия край.
a11: Дисплей на фокусната точка Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете от опциите за показване на фокусната точка по-долу. Режим на ръчно фокусиране опция Описание [ ВКЛЮЧЕНО ] Фокусната точка се показва през цялото време в режим на ръчно фокусиране. [ ИЗКЛЮЧЕНО ] Точката за фокусиране се показва само по време на избор на точка за фокусиране. Асистент за динамичен AF Изберете дали избраната точка за фокусиране и околните точки за фокусиране да се показват в режим на AF с динамична зона.
AF-C дисплей с фокус Изберете дали фокусната точка да променя цвета си, когато обектът е на фокус в режим на фокусиране AF‑C . опция [ ВКЛЮЧЕНО ] [ ИЗКЛЮЧЕНО ] Описание Фокусната точка се показва в зелено, когато камерата прецени, че обектът е на фокус. Активната фокусна точка се показва в червено или жълто през цялото време, независимо дали камерата е на фокус или не.
a12: Вграден AF-Assist Illuminator Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали вграденият AF-помощник да свети, за да подпомогне фокусирането в режим на снимка, когато осветлението е лошо. опция [ ВКЛЮЧЕНО ] [ ИЗКЛЮЧЕНО ] Описание В режим на снимка осветителят ще светне според нуждите, когато AF‑S е избран за режим на фокусиране. Осветителят не свети, за да подпомогне фокусирането. Фотоапаратът може да не успее да фокусира, когато осветлението е лошо.
a13: Пикиране на фокуса Бутон G U Меню A персонализирани настройки Когато маркирането на фокуса е активирано в режим на ръчно фокусиране, обектите, които са на фокус, се обозначават с цветни контури на дисплея. Можете да изберете цвета. Focus Peaking Display Изберете [ ВКЛ. ], за да активирате пикирането на фокуса. Чувствителност на фокуса Изберете чувствителност за пикиране на фокуса от [ 3 (висока чувствителност) ], [ 2 (стандартна) ] и [ 1 (ниска чувствителност) ].
a14: Скорост на избор на фокусна точка Бутон G U Меню A персонализирани настройки Скоростта, с която фотоапаратът преминава през точките за фокусиране, докато мултиселекторът или вторият селектор е натиснат, може да се избира от [ Ниска ], [ Нормална ] и [ Висока ].
a15: Пръстен за ръчно фокусиране в режим AF Бутон G U Меню A персонализирани настройки Този артикул се предлага само със съвместими обективи. Използвайте го, за да изберете дали фокусният пръстен на обектива може да се използва за ръчно фокусиране в режим на автоматично фокусиране. опция [ ВКЛЮЧЕНО ] [ ИЗКЛЮЧЕНО ] Описание Автофокусът може да бъде отменен чрез завъртане на фокусния пръстен на обектива (автофокус с ръчно отмяна).
b1: Стойност на стъпка на ISO чувствителност Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали промените в ISO чувствителността да се правят на стъпки от ¹⁄₃ или 1 EV. Ако текущо избраната стойност за ISO чувствителност не е налична при избраната настройка, ISO чувствителността ще бъде зададена на най-близката налична стойност.
b2: EV стъпки за управление на експозицията Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете стъпките, използвани за регулиране на скоростта на затвора, диафрагмата, клиновете и експозицията и компенсацията на светкавицата. Ако е избрано [ 1 EV стъпки (комп. 1/3 EV) ], промените в скоростта на затвора, диафрагмата и клиновете ще бъдат направени на стъпки от 1 EV, а промените в експозицията и компенсацията на светкавицата ще бъдат направени на стъпки от ¹⁄₃ EV.
b3: Лесна компенсация на експозицията Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали бутонът E е необходим за компенсация на експозицията. опция Описание Компенсацията на експозицията може да се [ Включено (автоматично нулиране) ] [ Включено ] регулира само с помощта на диск за управление. Настройката, избрана с диска за управление, се нулира, когато фотоапаратът се изключи или таймерът за готовност изтече. Компенсацията на експозицията може да се регулира само с помощта на диск за управление.
b4: Разпознаване на лице с матрично измерване Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали експозицията да се коригира за лицата на обекти на човешки портрети, открити от камерата, когато е избрано [ Матрично измерване ]. опция Описание [ ВКЛЮЧЕНО ] Камерата настройва експонацията за лица. [ ИЗКЛЮЧЕНО ] Експозицията не се регулира според това дали са разпознати лица.
b5: Централно претеглена зона Бутон G U Меню A персонализирани настройки Когато е избрано [ Централно претеглено измерване ], фотоапаратът присвоява най-голямото тегло на област в центъра на дисплея за снимане, когато задава експозиция. опция Описание R [ Малък ] Камерата определя най-голямото тегло на площ, еквивалентна на кръг с диаметър 8 mm. S [ Стандарт ] Камерата определя най-голямото тегло на площ, еквивалентна на кръг с диаметър 12 mm.
b6: Фина настройка на оптималната експозиция Бутон G U Меню A персонализирани настройки Използвайте тази опция за фина настройка на стойността на експозицията, избрана от камерата; експозицията може да бъде фино настроена отделно за всеки метод на измерване. Експозицията може да се регулира нагоре за по-ярки експозиции или надолу за по-тъмни експозиции в диапазона от +1 до –1 EV на стъпки от ¹⁄₆ EV. По подразбиране е нула.
b7: Запазване на Exp. Когато f/ се промени Бутон G U Меню A персонализирани настройки Когато [ ИЗКЛ. ] е избрано за [ Настройки за ISO чувствителност ] > [ Автоматичен контрол на ISO чувствителността ] в менюто за заснемане на снимки в режим M , действия като превключване към обектив с различен диапазон на блендата може да причинят неволни промени в блендата. Ако е избрана опция, различна от [ Exposure maintenance off ] за [ Keep exp.
c1: Бутон за освобождаване на затвора AE-L Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали експозицията да се заключва при натискане на спусъка. опция Описание O [ Включено (натискане наполовина) ] Натискането на бутона за освобождаване на затвора наполовина заключва експонацията. P [ Включено (режим на серия) ] Експонацията се заключва само докато спусъкът е [ Изключено ] натиснат докрай. Натискането на бутона за освобождаване на затвора не заключва експозицията.
c2: Самоснимачка Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете продължителността на закъснението при освобождаване на затвора, броя на заснетите снимки и интервала между снимките в режим на самоснимачка. опция [ Закъснение на самоснимачката ] Описание Изберете продължителността на закъснението при освобождаване на затвора. Натиснете 1 и 3 , за да изберете броя на снимките, [ Брой изстрели ] [ Интервал между снимките ] направени при всяко натискане на спусъка; изберете от стойности от 1 до 9.
c3: Забавяне на изключване Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете колко дълго дисплеите да останат включени и колко дълго камерата да чака, преди да се върне от преглед на картината в режим на снимане, когато не се извършват никакви операции. По-дългите закъснения при изключване намаляват издръжливостта на батерията. опция Описание [ Възпроизвеждане ] Изберете колко дълго мониторът или визьорът да чака да се изключи след започване на възпроизвеждането.
d1: Скорост на непрекъснато снимане Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете скоростта на кадрите напред за непрекъснати високоскоростни и непрекъснати нискоскоростни режими. опция Описание Изберете кадровата честота за режим на непрекъснато [ Непрекъсната висока скорост ] [ Непрекъснато ниска скорост ] високоскоростно освобождаване от опции, вариращи от 10 до 20 кадъра в секунда.
d2: Максимален брой изстрели на серия Бутон G U Меню A персонализирани настройки Максималният брой снимки, които могат да бъдат направени в една серия в непрекъснати режими на снимане, може да бъде зададен на „∞“ (без ограничение) или на всяка стойност между 1 и 200. Имайте предвид, че независимо от избраната опция, няма ограничение за броя на снимките, които могат да бъдат направени в един серия, когато в режим S или M е избрана скорост на затвора от 1 s или по-ниска.
d3: Опции за заснемане преди пускане Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дължината на серията, записана от края на буфера на паметта, когато спусъкът е натиснат докрай, и максималната дължина на серията, записана, докато спусъкът е натиснат докрай в режим на заснемане на кадър с висока скорост.
опция Описание [ Поредица преди пускане ] Ако е избрана опция, различна от [ None ], фотоапаратът ще буферира кадри, докато спусъкът е натиснат наполовина, но само кадрите, добавени към буфера през последните n секунди, където n е стойността, избрана за [ Pre- release burst ], ще се запише на картата с памет, когато спусъкът се натисне докрай („Заснемане преди освобождаване“).
d4: Синхронизиране. Опции за режим на освобождаване Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали затворите на отдалечените камери да се синхронизират със затвора на главната камера, когато използвате допълнително безжично дистанционно управление или елемента [ Свързване с други камери ] в мрежовото меню.
d5: Удължени скорости на затвора (M) Бутон G U Меню A персонализирани настройки Разширете диапазона от скорости на затвора, налични в режим M ; най-ниската налична скорост на затвора, когато е избрано [ ON ], е 900 s (15 минути). Удължените скорости на затвора могат да се използват за снимки на нощното небе и други дълги експонации. Когато е избрано [ ON ], оставащото време за текущата експонация ще се показва в контролния панел при скорости на затвора, по-бавни от 30 s.
d6: Ограничете избираемата област на изображението Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете опциите, до които можете да получите достъп чрез завъртане на диск за управление в менюто i или докато натискате контрола, към която област на изображението е присвоена. Маркирайте опциите и натиснете J или 2 , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Режимите, маркирани с отметка ( M ), са достъпни за избор чрез дисковете за управление. За да завършите операцията, натиснете G .
d7: Поредица от номера на файлове Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете опция за номериране на файлове. опция Описание Когато се създаде нова папка или се постави нова карта с памет във [ Включено ] фотоапарата, номерирането на файловете ще продължи от последния използван номер. Това опростява управлението на файлове, като минимизира появата на дублиращи се имена на файлове, когато се използват няколко карти.
D Поредица от номера на файлове Ако бъде направена снимка, когато текущата папка съдържа снимка с номер 9999, ще бъде създадена нова папка и номерирането на файлове ще започне отново от 0001.
d8: Режим на преглед (Photo Lv) Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали фотоапаратът да коригира визуализацията във визьора или монитора, за да отрази как настройките за снимане ще повлияят на нюанса и яркостта на крайната снимка. Независимо от избраната опция, ефектите от настройките на камерата винаги се виждат във видео режим.
опция Описание Ефектите от промените в настройки като баланс на бялото, Picture Controls и компенсация на експозицията не се виждат на дисплея за снимане. Натискането на 2 , когато [ Adjust for ease of viewing ] е маркирано, показва опциите [ Auto ] и [ Custom ]. [ Автоматично ]: Цветът, яркостта и други настройки се регулират за по-лесно гледане по време на продължителни периоди на употреба.
d9: Изглед на звездна светлина (Снимка Lv) Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете [ ВКЛ. ], за да осветите дисплея за по-лесно гледане в тъмна среда (изглед на звездна светлина). Обърнете внимание, че дисплеят може леко да трепти, когато е включен изглед със звездна светлина.
d10: Топли цветове на дисплея Бутон G U Меню A персонализирани настройки Използвайте по-топли цветове с намалена яркост в екраните за снимане, меню и/или възпроизвеждане. Това прави дисплеите по-лесни за гледане с визия, адаптирана към тъмна среда по време на астрономическа фотография и други подобни. опция [ Опции за топли цветове на дисплея ] [ Яркост на топъл цветен дисплей ] Описание Изберете от следните опции. [ Режим 1 ]: Използвайте по-топли цветове в екраните за снимане, меню и възпроизвеждане.
d11: LCD осветление Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете кога подсветката на контролния панел и бутоните да свети. Ако е избрано [ OFF ], фоновото осветление ще светне, когато превключвателят на захранването се завърти на D . Фоновото осветление се изключва при натискане на бутона за освобождаване на затвора. Ако е избран [ ON ], фоновото осветление ще свети, докато таймерът за готовност е активен. Обърнете внимание, че това увеличава разхода на батерията.
d12: Преглед на всички в непрекъснат режим Бутон G U Меню A персонализирани настройки Ако е избран [ OFF ], дисплеят ще изгасне по време на снимане в серия.
d13: Индикатор за времето на освобождаване Бутон G U Меню A персонализирани настройки Регулирайте настройките, свързани с това как дисплеят реагира при освобождаване на затвора. опция Описание Изберете как дисплеят да реагира при освобождаване на затвора. - [ Тип A ]: Дисплеят потъмнява, когато затворът се освободи. Това улеснява проследяването на обекта по време на панорамни снимки. - [ Тип B ]: Рамките се появяват в горната, долната и страните на рамката, когато затворът се освободи.
опция Описание [ Тип A закъснение за автоматично възстановяване ] Изберете скоростта на затвора, при която камерата превключва на [ Тип A ], когато е избрана опция, различна от [ Тип A ] за [ Тип индикатор ]. Тази опция влиза в сила в режими S и M. Когато се правят снимки със скорост на затвора на или под стойността, избрана за [ Закъснение за автоматично възстановяване тип A ], дисплеят ще потъмнее, за да покаже, че затворът е бил освободен.
d14: Рамка на изображението Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете [ ИЗКЛ. ], за да скриете бялата рамка около екраните за снимане в монитора и визьора.
d15: Тип мрежа Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете решетка за рамкиране за дисплея за снимане. Избраната решетка може да бъде показана чрез поставяне на отметка ( M ) до b в списъка за потребителска настройка d17 [ Персонализиран дисплей при снимане на монитор ] ( 0 637 ) или d18 [ Персонализиран дисплей при снимане с визьор ] ( 0 639 ).
d16: Тип виртуален хоризонт Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете виртуален хоризонт за дисплея за снимане. Избраният виртуален хоризонт може да бъде показан чрез поставяне на отметка ( M ) до D в списъка за персонализирана настройка d17 [ Персонализиран дисплей при снимане на монитор ] ( 0 637 ) или d18 [ Персонализиран дисплей при снимане с визьор ] ( 0 639 ). [ Тип A ]: Голям индикатор, показващ накланяне и наклон, изпълва дисплея.
Руло Камерата се завъртя по часовниковата стрелка Камерата се завъртя обратно на часовниковата стрелка опция [ Тип A ] [ Тип B ] 635 d16: Тип виртуален хоризонт
Стъпка Камерата е наклонена напред Камерата е наклонена назад опция [ Тип A ] [ Тип B ] D Дисплеят на виртуалния хоризонт Имайте предвид, че дисплеят може да не е точен, когато камерата е наклонена под остър ъгъл напред или назад. Камерата няма да покаже виртуалния хоризонт или индикаторите за накланяне и накланяне, когато се държи под ъгли, при които наклонът не може да бъде измерен.
d17: Персонализиран монитор за снимане Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дисплеите на монитора, достъпни чрез натискане на бутона DISP по време на снимане. Маркирайте елементи ([ Дисплей 2 ] до [ Дисплей 5 ]) и натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Само дисплеите, маркирани с отметка ( M ), могат да бъдат достъпни чрез натискане на бутона DISP по време на снимане. [ Дисплей 1 ] не може да бъде отменен.
опция Описание D [ Виртуален хоризонт ] Активирайте виртуалния хоризонт. Типът на дисплея може да бъде избран чрез потребителска настройка d16 [ Тип виртуален хоризонт ]. E [ Хистограма ] Активирайте RGB хистограмата. b [ Решетка за рамкиране ] Активирайте решетката за рамкиране. Типът на дисплея може да бъде избран чрез потребителска настройка d15 [ Тип мрежа ]. F [ Централен индикатор ] Показване на мерник в центъра на рамката.
d18: Персонализиран дисплей за снимане с визьор Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дисплеите на визьора, достъпни чрез натискане на бутона DISP по време на снимане. Маркирайте елементи ([ Дисплей 2 ] до [ Дисплей 4 ]) и натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Само дисплеите, маркирани с отметка ( M ), могат да бъдат достъпни чрез натискане на бутона DISP по време на снимане. [ Дисплей 1 ] не може да бъде отменен.
d19: Дисплей на визьор с висок FPS Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете [ ON ], за да изгладите дисплея във визьора според условията на снимане. Движенията на бързо движещи се обекти ще се виждат по-лесно.
e1: Скорост на синхронизиране на светкавицата Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете скоростта на синхронизиране на светкавицата. опция [ 1/250 s (автоматична FP) ] [ 1/200 s (автоматична FP) ] Описание Скоростта на синхронизиране на светкавицата е зададена на ¹⁄₂₅₀ или ¹⁄₂₀₀ s. Със съвместими светкавици автоматичната FP високоскоростна синхронизация автоматично ще се активира при скорости на затвора, по-бързи от ¹⁄₂₅₀ или ¹⁄₂₀₀ s.
D Внимание: Автоматична FP високоскоростна синхронизация В зависимост от скоростта на затвора може да се появят хоризонтални линии в снимки, направени с автоматична FP високоскоростна синхронизация, когато е избрано [ 1/250 s (Auto FP) ] или [ 1/200 s (Auto FP) ]. Този ефект може да бъде смекчен чрез: избор на по-бавна скорост на затвора или регулиране на мощността на светкавицата.
e2: Скорост на затвора на светкавицата Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете най-бавната налична скорост на затвора със светкавица в режим P или A. Независимо от настройката, избрана за персонализирана настройка e2 [ Скорост на затвора на светкавицата ], скоростите на затвора могат да бъдат бавни до 30 s в режими S и M или при настройки на светкавицата за бавна синхронизация, бавна синхронизация със задно перде или намаляване на ефекта червени очи с бавна синхронизиране.
e3: Comp. за Flash Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете как камерата да регулира нивото на светкавицата, когато се използва компенсация на експонацията. опция Описание YE [ Цял кадър ] Камерата регулира както нивото на светкавицата, така и експонацията. Това променя експонацията за целия кадър. E [ Само фон ] Компенсацията на експозицията се настройва само за фона. 644 e3: Comp.
e4: Автоматичен c ISO контрол на чувствителността Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете как камерата да регулира нивото на светкавицата, когато е активиран автоматичен контрол на ISO чувствителността. опция Описание e [ Тема и предистория ] Фотоапаратът взема предвид както основния обект, така и фоновото осветление, когато регулира ISO чувствителността. f [ Само тема ] ISO чувствителността се настройва само за да се гарантира, че главният обект е правилно експониран.
e5: Моделиране на Flash Бутон G U Меню A персонализирани настройки Ако [ ON ] е избрано, когато фотоапаратът се използва с допълнителна светкавица, която поддържа системата за креативно осветление Nikon , натискането на контрола, на която [ Preview ] е зададено чрез потребителска настройка f2 [ Custom controls (shooting) ], ще излъчи моделиране светкавица.
e6: Автоматичен клин (режим M) Бутон G U Меню A персонализирани настройки Настройките, които се засягат, когато клинът е активиран в режим M и [ ИЗКЛ. ] е избрано за [ Настройки на ISO чувствителност ] > [ Автоматичен контрол на ISO чувствителност ] в менюто за заснемане на снимки, се определят от опциите, избрани за [ Автоматичен клин ] > [ Автоматичен клин ] в менюто за заснемане на снимки и опцията, избрана за потребителска настройка e6 [ Автоматичен клин (режим M) ].
e7: Ред на поставяне в скоби Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете реда, в който се правят снимките в програмата за клин. опция Описание H [ MTR > под > над ] Първи се прави немодифицираният кадър, последван от кадъра с най-ниска стойност, следван от кадъра с най-висока стойност. I [ Под > MTR > над ] Стрелбата продължава в ред от най-ниската към най-високата стойност.
e8: Приоритет на светкавица Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали допълнителните светкавици да излъчват мониторни предварителни светкавици преди всяка снимка по време на серия от снимки в режим на непрекъснато освобождаване с висока или ниска скорост. опция Описание Светкавицата излъчва предварителна светкавица за монитор преди първата снимка във всяка последователност и заключва c [ Приоритет на скоростта на кадрите ] изхода на измерената стойност за останалите снимки.
f1: Персонализиране на меню i Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете елементите, изброени в менюто i , показвано при натискане на бутона i в режим на снимка. Маркирайте позиция в менюто i , натиснете J и изберете желания елемент. Следните елементи могат да бъдат присвоени към менюто i .
0 опция [ Висок ISO NR ] 0 474 h [ Омекотяване на кожата ] 0 478 i [ Баланс на портретните импресии ] 0 479 [ Измерване ] 0 485 [ Режим на светкавица ] 0 489 Y [ Компенсация на светкавицата ] 0 490 q [ Безжични опции/режим на светкавица ] 0 419 m [ Опции за групова светкавица ] 0 425 , 0 433 r [ Тестова светкавица ] 0 421 , 0 432 s [ Флаш информация ] 0 425 t [ Информация за дистанционна радиосветкавица ] 0 421 s [ Режим на фокусиране ] 0 109 7 [ Режим на AF зона/суб.
0 опция L [ Тих режим ] 0 786 j [ Опции за заснемане преди пускане ] 0 617 v [ Режим на освобождаване ] 0 140 w [ Персонализирани контроли (заснемане) ] 0 654 m [ Режим на преглед (снимка Lv) ] 0 624 z [ Увеличаване на дисплея на разделен екран ] 0 653 W [ Пикинг на фокуса ] 0 602 3 [ Яркост на монитора/визьора ] u [ Самолетен режим ] 0 809 v [ Топли цветове на дисплея ] 0 627 a [ MB-N12 информация ] 0 653 0 755 , 0 757 Вижте информация за картата с памет Вижте избрания в м
Мащабиране на дисплея с разделен екран Ако [ Мащабиране на дисплея на разделен екран ] е зададено към менюто i , можете да изберете [ Мащабиране на дисплея на разделен екран ], за да увеличите едновременно две области, които са подравнени хоризонтално, но са в различни части на рамката (увеличение на дисплея на разделен екран ). Местоположението на зоните се обозначава с двете рамки ( r ) в прозореца за навигация в долния десен ъгъл на дисплея.
f2: Персонализирани контроли (Снимане) Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете операциите, извършвани в режим на снимка, като използвате пръстените на обектива и бутоните на камерата и дисковете за управление. Можете също така да изберете ролите, изпълнявани от контролите на допълнителни батерии, свързани към камерата. Изберете ролите, които изпълняват контролите по-долу. Маркирайте желания контрол и натиснете J .
опция Q [ Бутон за компенсация на експозицията ] R [ Бутон за ISO чувствителност ] y [ Командни дискове ] S [ Бутон Fn на обектива ] 3 [ Бутон Fn2 на обектива ] S [ Fn пръстен на обектива (обратно на часовниковата стрелка) ] R [ Fn пръстен на обектива (по часовниковата стрелка) ] T [ Бутон за задаване на паметта на обектива ] l [ Пръстен за управление на обектива ] Ролите, които могат да бъдат присвоени, са изброени по-долу. Наличните роли варират в зависимост от контрола.
Роля Описание Натискането на контролния бутон избира предварително зададена фокусна точка. A K [ Предварително зададена фокусна точка ] [ Избор на централна точка за фокусиране ] За да изберете точката, маркирайте я, задръжте контролата и натиснете бутона за режим на фокусиране, докато фокусната точка мига.
Роля Описание Задържането на контрола запазва текущата позиция F [ Запазване на фокусната позиция ] на фокуса. Запазената позиция може да бъде възстановена с помощта на контрола, на която е зададена [ Recall focus position ] („извикване от паметта“).
Роля Описание [ AE заключване (Задръжте) ] Експозицията се заключва при натискане на контролния бутон. Заключването на експозицията не прекратява, когато затворът бъде освободен. Експозицията остава заключена, докато контролът не бъде натиснат втори път или докато таймерът за готовност не изтече. [ AWB заключване (задръжте) ] Ако [ Auto ] или [ Natural light auto ] е избрано за баланс на бялото, балансът на бялото ще се заключи при натискане на контролата (заключване на баланса на бялото).
Роля h [ c Деактивиране/ активиране ] Описание Ако светкавицата в момента е активирана, тя ще бъде деактивирана, докато контролът е натиснат. Ако светкавицата в момента е изключена, синхронизирането на предно перде ще бъде избрано, докато контролът е натиснат. Натиснете контролата, за да превключите на [ DX K a q [ Превключване на FX / DX ] (24×16) ], когато [ FX (36×24) ] е избрано за област на изображението.
Роля Описание Задръжте контролата, за да извикате предварително избрани настройки. За да изберете изтеглените настройки, натиснете 2 , когато [ Recall shooting functions ] е маркирано. - Маркирайте елементи с помощта на 1 или 3 и натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Само елементи, маркирани с отметка ( M ), ще бъдат извикани, докато бутонът е натиснат. - Маркирайте елементи с помощта на 1 или 3 и натиснете 2 , за да видите опциите.
Роля Описание Натиснете бутона за управление, за да извикате предварително съхранени настройки за неподвижна фотография (включително режим на снимане и измерване). Натискането на контролния бутон втори път възстановява настройките, които са били в сила, преди да бъдат извикани запаметените настройки.
Роля Описание Ако контролата се натисне, когато е избрана опция, различна от [ Клин на WB ] за 1 [ Брекинг серия ] [ Автоматичен клин ] > [ Задаване на автоматичен клин ] в менюто за заснемане на снимки в режим на непрекъснато снимане, фотоапаратът ще направи всички снимки в текущата програма за клин повторете серия от клинове, докато бутонът за освобождаване на затвора е натиснат. В режим на освобождаване на единичен кадър снимането ще приключи след първата серия от клинове.
Роля Описание Когато [ Синхронизирано освобождаване ] е c [ Синхр. избор на издание ] избрано за [ Свързване с други камери ] в мрежовото меню или когато се използва безжично дистанционно управление за синхронизирано освобождаване, избраният контрол може да се използва за превключване между дистанционно освобождаване и главно или синхронизирано освобождаване. Наличните опции зависят от настройката, избрана за потребителска настройка d4 [ Sync. опции за режим на освобождаване ].
Роля Описание Натиснете контрола, за да поемете дистанционно ролята на главна камера от друга камера, L [ Замени други камери ] функционираща като главна камера, командваща отдалечени камери по време на синхронизирано освобождаване. Тази опция влиза в сила, когато множество камери в една и съща група са определени като главни чрез [ Свързване с други камери ] в мрежовото меню. Не може да се използва за насърчаване на камери, работещи в отдалечена роля, в ролята на главна камера.
Роля b [ Решетка за рамкиране ] p [ Увеличение вкл./ изкл. ] Описание Натиснете контролата, за да покажете решетка за рамкиране. За да скриете решетката, натиснете контролата отново. Типът на дисплея може да бъде избран чрез потребителска настройка d15 [ Тип мрежа ]. Натиснете контролата, за да увеличите дисплея в областта около текущата точка на фокусиране. Натиснете отново, за да отмените увеличението.
Роля l [ Филтрирано възпроизвеждане ] [ Филтрирано възпроизвеждане Описание Натиснете контролата, за да видите само снимки, които отговарят на критериите, избрани за [ Филтрирани критерии за възпроизвеждане ] в менюто за възпроизвеждане. (изберете критерии) ] Натиснете контролата, за да преминете към [ Филтрирани критерии за възпроизвеждане ] в менюто за възпроизвеждане. e [ Същото като бутона AF-ON ] Контролът изпълнява текущо избраната роля за бутона AF-ON .
Роля Описание Натиснете контрола и завъртете диск за управление, y [ Активен D-Lighting ] h [ Омекотяване на кожата ] Натиснете бутона за управление и завъртете диск за управление, за да регулирате омекотяването на кожата. i [ Баланс на портретните импресии ] Натиснете контролата и завъртете диск за управление, за да изберете режим на балансиране на портретни отпечатъци. w [ Измерване ] Натиснете контролата и завъртете диск за управление, за да изберете опция за измерване.
Роля 2 a [ HDR наслагване ] [ Контролно заключване ] Описание Натиснете контрола и завъртете главния диск за управление, за да изберете режима, и диска за подкоманди, за да регулирате силата на HDR. Натиснете контрола и завъртете главния диск за управление, за да заключите скоростта на затвора (режими S и M ). За да заключите блендата (режими A и M ), натиснете контрола и завъртете диска за подкоманди.
Роля E [ Компенсация на експозицията ] 9 [ ISO чувствителност ] Описание Регулирайте компенсацията на експозицията или като задържите контрола и завъртите диск за управление, или като завъртите контролния пръстен на обектива. Регулирайте ISO чувствителността или като t q i h задържите контрола и завъртите диск за управление, или като завъртите контролния пръстен на обектива.
Роля Описание Завъртете Fn пръстена на обектива обратно C [ Няма ] [ ISO чувствителност (намаляване) ] на часовниковата стрелка, за да намалите ISO чувствителността. Тази опция се активира автоматично, когато [ ISO чувствителност (увеличаване) ] е избрано за [ Fn пръстен на обектива (по часовниковата стрелка) ]. Контролът няма ефект.
Дискове за управление Следните роли могат да бъдат присвоени на дисковете за управление. За да видите опции, маркирайте елементи и натиснете 2 . Роля [ Настройка на експозицията ] Описание Обърнете ролите на главния и подкомандния диск в избраните режими. Натиснете 4 или 2 , за да маркирате режим и 1 или 3 за да смените ролите. [ Избор на режим на фокус/AF зона ] Превключете изпълняваните роли чрез завъртане на главния и подкомандния диск, докато бутонът за режим на фокус е натиснат.
Запазване и извикване на фокусни позиции Можете да запазите текущата позиция на фокуса, като натиснете и задържите персонализирана контрола, на която сте присвоили [ Запазване на позицията на фокус ]. Запазената позиция на фокус може да бъде незабавно възстановена чрез натискане на потребителски контрол, присвоен [ Recall focus position ] („извикване на паметта“). Може да намерите това полезно, ако често се връщате към обекти на фиксирано фокусно разстояние.
„Запазване за всички“ 1 Присвояване на [ Recall focus position ] към контрола. Повторете тази стъпка за всеки от контролите, които възнамерявате да използвате за извикване на паметта. 2 Изберете друга контрола в списъка с персонализирани контроли и, когато бъдете подканени да изберете роля, маркирайте [ Save focus position ] и натиснете 2 . Ще се покажат опциите за запазване. 3 Маркирайте [ Save to all ] и натиснете J .
5 Натиснете който и да е от контролите, към които [ Recall focus position ] е присвоено в Стъпка 1. Запазената позиция на фокуса ще бъде възстановена. Въпреки че [ Recall focus position ] може да се присвои на множество контроли, същата позиция на фокуса ще бъде възстановена независимо от използвания контрол.
„Запазване индивидуално“ 1 Присвояване на [ Recall focus position ] към множество контроли. 2 Изберете друга контрола в списъка с персонализирани контроли и, когато бъдете подканени да изберете роля, маркирайте [ Save focus position ] и натиснете 2 . Ще се покажат опциите за запазване. 3 Маркирайте [ Save individually ] и натиснете J . 4 Фокусирайте върху желания обект в дисплея за снимане и натиснете и задръжте контролата, към която е присвоено [ Запазване на позицията на фокуса ].
5 Натиснете бутона, който възнамерявате да използвате за извикване на позицията на фокуса, запазена в Стъпка 4. От контролите, към които [ Recall focus position ] е присвоено в Стъпка 1, натиснете контролата, която възнамерявате да използвате за извикване на позицията на фокуса, запазена в Стъпка 4. Ако операцията е успешна, на дисплея за снимане ще се появи съобщение.
f3: Персонализирани контроли (Възпроизвеждане) Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете операциите, извършвани по време на възпроизвеждане, като използвате бутоните на камерата и дисковете за управление. Можете също така да изберете ролите, изпълнявани от контролите на допълнителни батерии, свързани към камерата. Изберете ролите, които изпълняват контролите по-долу. Маркирайте желания контрол и натиснете J .
Ролите, които могат да бъдат присвоени на тези контроли, са изброени по-долу. Наличните роли варират в зависимост от контрола. Роля g [ Защита ] Описание Натиснете контролата, за да включите или изключите защитата за текущата снимка. Натиснете контролата, за да увеличите дисплея в областта около текущата точка на фокусиране (съотношението p [ Увеличение вкл./ изкл. ] на мащабиране е избрано предварително). Натиснете отново, за да отмените увеличението.
Роля K [ Изберете за качване на компютър ] Описание Натиснете контролата, за да качите текущата снимка на компютър или FTP сървър, с който камерата е свързана в момента. За да видите опциите за качване, маркирайте [ Изберете за качване на компютър ] или [ Изберете за качване (FTP) ] и натиснете 2 . Маркирайте опциите и натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ).
Роля P [ Възобновяване на снимането ] Описание Натиснете контролата, за да прекратите възпроизвеждането и да се върнете в режим на снимане. За да оцените текущата снимка в режим на възпроизвеждане, натиснете контрола и завъртете c [ Оценка ] главния диск за управление. За да покажете опциите за оценка, маркирайте [ Оценка ] и натиснете 2 . Ако е избрана опция, различна от [ Няма ], избраната оценка може да бъде присвоена на снимки просто чрез натискане на избрания контрол.
Дискове за управление Следните роли могат да бъдат присвоени на дисковете за управление. За да видите опции, маркирайте елементи и натиснете 2 . Предварителна рамка Изберете броя на кадрите, които могат да бъдат пропуснати, като завъртите дисковете за управление по време на възпроизвеждане на цял екран. опция Описание [ 1 кадър ] Прескачане напред или назад кадър по кадър. [ 10 кадъра ] Прескачане напред или назад с 10 кадъра наведнъж. [ 50 кадъра ] Прескачане напред или назад с 50 кадъра наведнъж.
Възпроизвеждане на видео Изберете ролите, изпълнявани от дисковете за управление по време на възпроизвеждане на видео. опция Описание [ 1 кадър ] Превъртане напред или назад кадър по кадър. [ 5 кадъра ] Превъртете напред или назад 5 кадъра наведнъж. [ 10 кадъра ] Превъртане напред или назад с 10 кадъра наведнъж. [2s] Прескачане напред или назад с 2 s наведнъж. [5s] Прескачане напред или назад с 5 s наведнъж. [ 10 s ] Прескачане напред или назад с 10 s наведнъж.
f4: Заключване на управлението Бутон G U Меню A персонализирани настройки Заключете настройките на експозицията или избора на точка за фокусиране. опция Описание Изберете [ ON ], за да заключите скоростта на затвора на текущата й стойност в режими S и M. [ Заключване на скоростта на затвора ] Иконите O се появяват в дисплея за снимане и контролния панел, когато заключването на скоростта на затвора е в сила. Изберете [ ON ], за да заключите блендата на текущата й стойност в режими A и M.
f5: Обратно завъртане на диска Бутон G U Меню A персонализирани настройки Обърнете посоката на въртене на дисковете за управление за избрани операции. Маркирайте [ Компенсация на експозицията ] или [ Скорост на затвора/диафрагма ] и натиснете 2 за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Натиснете G за да запазите промените и да излезете. Избраната настройка се прилага и за дисковете за управление на допълнителните батерии.
f6: Освободете бутона, за да използвате диска Бутон G U Меню A персонализирани настройки Избирането на [ ON ] позволява корекциите, които обикновено се правят чрез задържане на бутон и завъртане на диск за управление, да бъдат направени чрез завъртане на диска за управление, след като бутонът бъде освободен. Това приключва, когато бутонът се натисне отново, спусъкът се натисне наполовина или таймерът за готовност изтече.
f7: Обратни индикатори Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали определени хоризонтални индикатори при снимане и други дисплеи да се показват с отрицателни стойности отляво и положителни стойности отдясно или с положителни стойности отляво и отрицателни стойности отдясно. опция Описание V Индикаторите се показват с положителни стойности отляво и отрицателни стойности отдясно. W Индикаторите се показват с отрицателни стойности отляво и положителни стойности отдясно.
f8: Обратен пръстен за фокусиране Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете [ ON ], за да обърнете посоката на въртене за фокуса или контролните пръстени на обективи с байонет Z по време на ръчно фокусиране. Тази опция не поддържа: - определени обективи с байонет Z, които могат да се фокусират само ръчно, или - Обективи с байонет F, свързани чрез адаптер за байонет FTZ II / FTZ .
f9: Диапазон на въртене на фокусния пръстен Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете колко далеч трябва да се завъртят фокусните или контролните пръстени на обективите с байонет Z, за да преминат целия път от минималното фокусно разстояние до безкрайността. опция Описание Фокусното разстояние се променя значително, когато пръстенът се върти [ Нелинеен ] бързо, и малко, когато пръстенът се върти бавно, независимо колко далеч е завъртян пръстенът.
f10: Отговор на контролния пръстен Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете колко отзивчив е контролният пръстен на обектива, когато му бъдат присвоени следните роли, като използвате потребителска настройка f2 [ Персонализирани контроли (заснемане) ] или g2 [ Персонализирани контроли ].
f11: Превключване на ролите на фокус/ контролен пръстен Бутон G U Меню A персонализирани настройки Ако е избрано [ ON ], пръстенът за фокусиране ще изпълнява ролята, която текущо е присвоена на контролния пръстен, използвайки потребителска настройка f2 [ Персонализирани контроли (заснемане) ] или g2 [ Персонализирани контроли ]. Когато е избрано [ ON ], контролният пръстен функционира само в ролята [ Focus (M/A) ]. Тази опция се отнася само за съвместими обективи.
f12: Прелитания при възпроизвеждане на цял кадър Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете ролята, присвоена на жестовете за прелистване нагоре и надолу или за прелистване наляво и надясно по време на възпроизвеждане на цял екран. Плъзнете нагоре/надолу Изберете операцията, извършена чрез плъзгане нагоре или надолу. опция c [ Оценка ] Описание Присвоете на текущата снимка предварително избрана оценка. Рейтингът може да бъде избран чрез натискане на 2.
Плъзнете предварителна посока Изберете жеста, използван за напредване на рамката. опция Описание S [ Ляво ← дясно ] Плъзнете отдясно наляво, за да видите следващата снимка. T [ Ляво→Дясно ] Плъзнете отляво надясно, за да видите следващата снимка.
f13: Предпочитане на центъра за подселектор Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете как да се държи подселекторът, докато центърът му е натиснат. опция [ ВКЛЮЧЕНО ] [ ИЗКЛЮЧЕНО ] Описание Подселекторът не може да се използва за позициониране на фокусната точка, докато центърът е натиснат. Подселекторът може да се използва за позициониране на фокусната точка, докато центърът е натиснат.
g1: Персонализиране на менюто i Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете елементите, изброени в менюто i , показвано при натискане на бутона i във видео режим. Маркирайте позиция в менюто i , натиснете J и изберете желания елемент. Следните елементи могат да бъдат присвоени към менюто i .
0 опция 7 [ Режим на AF зона/суб.
Мултиселекторна бленда Изберете дали мултиселекторът може да се използва за мощност на диафрагмата. Когато е избран [ Enable ], задържането на 1 разширява блендата. Задържането 3 стеснява блендата. Multi Selector Exposure Comp. Изберете дали мултиселекторът може да се използва за регулиране на компенсацията на експозицията. Избирането на [ Enable ] позволява компенсацията на експонацията да бъде зададена чрез натискане на 1 или 3 . Вижте информация за видеоклипа Вижте настройките за запис на видео.
g2: Персонализирани контроли Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете операциите, извършвани във видео режим, като използвате пръстените на обектива и бутоните на камерата и дисковете за управление. Можете също така да изберете ролите, изпълнявани от контролите на допълнителни батерии, свързани към камерата. Изберете ролите, които изпълняват контролите по-долу. Маркирайте желания контрол и натиснете J .
опция R [ Бутон за ISO чувствителност ] Q [ Бутон за компенсация на експозицията ] G [ Бутон за освобождаване на затвора ] y [ Командни дискове ] S [ Бутон Fn на обектива ] 3 [ Бутон Fn2 на обектива ] S [ Fn пръстен на обектива (обратно на часовниковата стрелка) ] R [ Fn пръстен на обектива (по часовниковата стрелка) ] T [ Бутон за задаване на паметта на обектива ] l [ Пръстен за управление на обектива ] Ролите, които могат да бъдат присвоени, са изброени по-долу.
Роля Описание Натискането на контролния бутон избира предварително зададена фокусна точка. За да изберете точката, маркирайте я, задръжте контролата и натиснете бутона за режим на фокусиране, докато фокусната точка мига. Поведението на избрания контрол може да бъде избрано чрез натискане на 2 , когато A [ Предварително зададена фокусна точка ] K [ Избор на централна точка за фокусиране ] [ Предварително зададена фокусна точка ] е маркирано.
Роля Описание Натискането на контрола инициира автофокус, дублирайки функцията на бутона AF-ON . A [ AF-ON ] Когато AF-C е избрано за режим на фокусиране, фотоапаратът ще фокусира със скоростта, избрана за потребителска настройка g6 [ Скорост на AF ]. Натискането на контрола инициира автофокус, дублирайки функцията на бутона AF-ON . Когато AF-C е избрано за режим на фокусиране, фотоапаратът ще фокусира с максимална скорост, независимо от опцията, избрана за потребителска настройка g6 [ Скорост на AF ].
Роля Описание Експонацията се заключва, докато контролът е C [ Само AE заключване ] B [ AE/AF заключване ] K [ Превключване на FX / DX ] Натиснете контролата, за да превключите между [ FX ] и [ DX ] области на изображението. p [ Виж помощ ] Натиснете контролния бутон, за да изберете [ ON ] за потребителска настройка g11 [ View assist ]. Натиснете отново, за да изберете [ ИЗКЛ .
Роля Описание Натиснете контролата, за да увеличите дисплея p [ Увеличение вкл./изкл. ] в областта около текущата точка на фокусиране. Натиснете отново, за да отмените увеличението. Натиснете контролата, за да активирате показването на виртуален хоризонт. Натиснете отново, за да скриете дисплея. Типът на дисплея може да бъде избран чрез потребителска настройка d16 [ Тип виртуален хоризонт ].
Роля Описание Блендата се разширява, докато бутонът е t [ Мощна бленда (отворена) ] натиснат. Тази опция се активира автоматично, когато [ Power aperture (close) ] е избрано за [ Fn2 button ]. Завъртете Fn пръстена на обектива обратно на часовниковата стрелка, за да разширите блендата на обектива. Тази опция се активира автоматично, когато [ Power aperture (close) ] е избрано за [ Lens Fn ring (clockwise) ]. Блендата се стеснява, докато бутонът е натиснат.
Роля Описание Завъртете Fn пръстена на обектива по посока B [ ISO чувствителност (увеличаване) ] на часовниковата стрелка, за да увеличите ISO чувствителността. Тази опция се активира автоматично, когато [ ISO sensitivity (decrease) ] е избрано за [ Lens Fn ring (counterclockwise) ]. Завъртете Fn пръстена на обектива обратно C I J 9 e [ ISO чувствителност (намаляване) ] на часовниковата стрелка, за да намалите ISO чувствителността.
Роля 1 [ Запис на видеоклипове ] Описание Натиснете контролата, за да започнете записа. Натиснете отново, за да прекратите записа. Натиснете контрола и завъртете диска за n [ Банка от менюта за снимане ] v [ Режим на снимане ] Натиснете контрола и завъртете главния диск за управление, за да изберете режим на снимане. [ Изберете област на изображението ] Натиснете контролата и завъртете диск за управление, за да изберете областта на изображението за видеоклипове.
Роля Описание Задръжте контрола и завъртете главния диск за z a [ Режим на фокус/Режим на AF зона ] [ Контролно заключване ] управление, за да изберете режим на фокусиране, диска за подкоманди, за да изберете режим на AF зона. Натиснете контрола и завъртете главния диск за управление, за да заключите скоростта на затвора (режим M ). За да заключите блендата (режими A и M ), натиснете контрола и завъртете диска за подкоманди.
Роля H [ Увеличение с висока разделителна способност ] [ Няма ] Описание Завъртете контролния пръстен на обектива, за да увеличите или намалите с помощта на Hi-Res Zoom. Контролът няма ефект.
D Силна бленда Енергийната бленда е налична само в режими A и M. Дисплеят може да мига, докато блендата се регулира.
Дискове за управление Следните роли могат да бъдат присвоени на дисковете за управление. За да видите опции, маркирайте елементи и натиснете 2 . Роля [ Настройка на експозицията ] Описание Обърнете ролите на главния и подкомандния диск в избраните режими. Натиснете 4 или 2 , за да маркирате режим и 1 или 3 за да смените ролите. [ Избор на режим на фокус/AF зона ] Превключете изпълняваните роли чрез завъртане на главния и подкомандния диск, докато бутонът за режим на фокус е натиснат.
g3: Заключване на контрола Бутон G U Меню A персонализирани настройки Заключете настройките на експозицията или избора на точка за фокусиране. опция Описание Изберете [ ON ], за да заключите скоростта на затвора на текущата й стойност в режим M. [ Заключване на скоростта на затвора ] Иконите O се появяват в дисплея за снимане и контролния панел, когато заключването на скоростта на затвора е в сила. Изберете [ ON ], за да заключите блендата на текущата й стойност в режими A и M.
g4: Ограничете избора на режим на AF зона Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете режимите на AF зоната, които могат да бъдат избрани чрез натискане на бутона за режим на фокусиране и завъртане на диска за подкоманди. Маркирайте опциите и натиснете J или 2 , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Режимите, маркирани с отметка ( M ), са достъпни за избор чрез диска за подкоманди. За да завършите операцията, натиснете G .
g5: Ограничения за режим на фокусиране Бутон G U Меню A персонализирани настройки Ограничете избора на режим на фокусиране до един режим на фокусиране. Ако е избрана опция, различна от [ Без ограничения ], завъртането на главния диск за управление, докато държите бутона за режим на фокусиране, няма да промени режима на фокусиране.
g6: Скорост на AF Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете скоростта на фокусиране за видео режим. Използвайте [ Кога да се приложи ], за да изберете кога избраната опция да се прилага. опция D [ Винаги ] E [ Само по време на запис ] Описание Камерата фокусира с избраната скорост през цялото време в режим видео. Фокусът се настройва при избраната скорост само докато се извършва видеозапис. В други случаи камерата фокусира възможно най-бързо.
g7: Чувствителност за проследяване на AF Бутон G U Меню A персонализирани настройки Чувствителността на AF проследяване за видео режим може да бъде зададена на стойности от 1 до 7. Изберете [ 7 ] ([ Low ]), за да запазите фокуса върху оригиналния обект. Ако обектът напусне избраната фокусна точка, когато е избран [ 1 ] ([ High ]), фотоапаратът ще реагира чрез бързо преместване на фокуса към нов обект в същата област.
g8: скорост на мащабиране с висока разделителна способност Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете скоростта на увеличение за Hi-Res Zoom от [ По-бавно ], [ Стандартно ] и [ Побързо ].
g9: Фин ISO контрол (режим M) Бутон G U Меню A персонализирани настройки Избирането на [ Вкл. (1/6 EV) ] позволява ISO чувствителността за видеоклипове да се регулира на стъпки от ¹⁄₆ EV в режим M . Чувствителността може да се задава на стойности от ISO 64 до 25600 на стъпки от ¹⁄₆ EV.
g10: Удължени скорости на затвора (режим M) Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете [ ON ] за достъп до набор от по-бавни скорости на затвора в режим M. Когато е избран [ OFF ], минималната скорост на затвора варира в зависимост от кадровата честота, както следва. - 120p: ¹⁄₁₂₅ s - 100p: ¹⁄₁₀₀ s - 60p: ¹⁄₆₀ s - 50p: ¹⁄₅₀ s - 30p: ¹⁄₃₀ s - 25p: ¹⁄₂₅ s - 24p: ¹⁄₂₅ s Когато е избрано [ ON ], минималните скорости на затвора за кадрови честоти от 60p до 24p падат до ¹⁄₄ s.
g11: Преглед Assist Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете [ ON ] за преглед на живо на видеозапис, записан с [ N-Log ], избран за режим на видео тон, но имайте предвид, че цветовете в прегледа са опростени за подобрен контраст. Цветовете в реално записаните кадри не се засягат. Контрастът също се подобрява, когато N-Log кадри се гледат на камерата.
g12: Шарка на зебра Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дали зебра да се използва за обозначаване на избрани диапазони от тонове във видео режим. Обхват на тоновете на модела Изберете гамата от тонове, показвана от шарката на зебра от [ Акценти ] или [ Средни тонове ], или изберете [ Шарката на зебра изключена ], за да изключите шарката на зебра. Светлините и средните тонове могат да се определят с помощта на [ Праг на осветяването ] и [ Диапазон на средните тонове ], съответно.
Диапазон на средните тонове Изберете яркостта, необходима за задействане на зебра, когато [ Средни тонове ] е избрано за [ Диапазон на тонове на модела ]. Диапазонът на средните тонове се определя като яркост [ Value ] и [ Range ] от яркости, центрирани около избраната стойност. Натиснете 4 или 2 , за да маркирате елементи и натиснете 1 или 3 за да промените. D Десен на зебра Ако в режим на ръчно фокусиране са активирани както зебра, така и пикирането на фокуса, ще влезе в сила само пикирането на фокуса.
g13: Ограничаване на диапазона на тоновете на зебра Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете диапазоните от тонове, достъпни чрез контролите, към които е присвоен [ диапазон от тонове на шаблон ]. опция [ Акценти ] [ Средни тонове ] [ Без ограничения ] Описание Контролата може да се използва за превключване между [ Highlights ] и [ Zebra pattern off ]. Контролът може да се използва за превключване между [ Средни тонове ] и [ Zebra pattern off ].
g14: Тип мрежа Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете решетка за кадриране за видео режим. Избраната решетка може да бъде показана чрез поставяне на отметка ( M ) до b в списъка за потребителска настройка g16 [ Персонализиран дисплей при снимане на монитор ] или g17 [ Персонализиран дисплей при снимане с визьор ].
g15: Информационен дисплей за яркост Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете как камерата да показва информация за яркостта във видео режим. опция Описание Активирайте RGB хистограмата. [ Хистограма ] [ Монитор на формата на вълната ] [ Монитор с вълнова форма (голям) ] Камерата показва монитор с форма на вълна. Мониторът може да се показва в два различни размера.
g16: Персонализиран монитор за снимане Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дисплеите на монитора, достъпни чрез натискане на бутона DISP във видео режим. Маркирайте елементи ([ Дисплей 2 ] до [ Дисплей 4 ]) и натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Само дисплеите, маркирани с отметка ( M ), могат да бъдат достъпни чрез натискане на бутона DISP по време на снимане. [ Дисплей 1 ] не може да бъде отменен.
опция D Описание Активирайте виртуалния хоризонт. Типът на дисплея може да бъде избран чрез потребителска настройка d16 [ Тип виртуален хоризонт ]. [ Виртуален хоризонт ] Вижте RGB хистограма или монитор E с форма на вълна. Типът на дисплея може да бъде избран чрез потребителска настройка g15 [ Дисплей с информация за яркостта ]. [ Информация за яркостта ] b [ Решетка за рамкиране ] Активирайте решетката за рамкиране.
g17: Персонализиран дисплей за снимане с визьор Бутон G U Меню A персонализирани настройки Изберете дисплеите на визьора, достъпни чрез натискане на бутона DISP във видео режим. Маркирайте елементи ([ Дисплей 2 ] или [ Дисплей 3 ]) и натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Само дисплеите, маркирани с отметка ( M ), могат да бъдат достъпни чрез натискане на бутона DISP по време на снимане. [ Дисплей 1 ] не може да бъде отменен.
g18: Червен индикатор за рамка на REC Бутон G U Меню A персонализирани настройки Ако е избрано [ ON ], ще се появи червена рамка около дисплея за снимане, докато се извършва видеозапис. Това помага за предотвратяване на пропуснати снимки, като ви предупреждава, когато записът е в ход.
Менюто за възпроизвеждане Елементи от менюто и настройки по подразбиране За да покажете менюто за възпроизвеждане, изберете раздела D (меню за възпроизвеждане) в менютата на фотоапарата. Опциите в менюто за възпроизвеждане са изброени по-долу, заедно с техните настройки по подразбиране.
- [ Защита ]: U - [ Тип картина ]: U - [ Рейтинг ]: U - [ Изберете за качване на компютър ]: U - [ Избор за качване (FTP) ]: U - [ Гласова бележка ]: U - [ Ретуширани снимки ]: U [ Възпроизвеждане на серия ] - [ Подселекторът показва първата снимка ]: ВКЛ - [ Автоматично серийно възпроизвеждане ]: ИЗКЛ - [ Избройте сериите като единични миниатюри ]: ИЗКЛ [ Преглед на картина ]: Изкл [ След изтриване ]: Показване на следващия [ After burst, show ]: Последна снимка в серия [ Автоматично завъртане на снимки ]:
Изтрий G бутон U D меню за възпроизвеждане Изтриване на множество снимки. За повече информация вижте „Изтриване на множество снимки“ ( 0 256 ). опция Описание Q [ Избрани снимки ] Изтриване на избрани снимки. d [ Кандидати за заличаване ] Изтриване на снимки с оценка d (кандидат за изтриване). [ Снимки, заснети на избрани дати ] Изтрийте всички снимки, направени на избрани дати.
Папка за възпроизвеждане G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете папка за възпроизвеждане. опция (Име на папка) Описание Снимките във всички папки с избраното име ще бъдат видими по време на възпроизвеждане. Папките могат да бъдат преименувани с помощта на опцията [ Папка за съхранение ] > [ Преименуване ] в менюто за заснемане на снимки. [ Всички ] Картините във всички папки ще бъдат видими по време на възпроизвеждане.
Опции на дисплея за възпроизвеждане G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете опции за показване за възпроизвеждане на цял екран. Маркирайте опциите и натиснете 2 за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). За да завършите операцията, натиснете G . опция Описание Изберете ( M ) тази опция, за да видите [ Фокусна точка ] местоположението на фокусната точка, използвана при направата на снимката.
опция Описание [ Основни данни за снимане ] [ Флаш данни ] [ Picture Control /HLG данни ] [ Други данни за снимане ] [ Информация за авторските права ] Избраните ( M ) опции са включени в дисплея за възпроизвеждане на цял екран [ Данни за снимане ].
Изтрийте снимки от двата слота G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете дали изтриването на копие от снимка, записана на двете карти с памет с опция, различна от [ Overflow ], избрана за [ Secondary slot function ] в менюто за заснемане на снимки, също изтрива оставащото копие. опция [ Да (изисква се потвърждение) ] [ Да ] [ Не ] Описание Преди да изтриете едно копие, ще бъдете подканени да изберете дали да изтриете другото. За да изберете опцията, маркирана по подразбиране, натиснете 2 .
PB слот за запис с двоен формат G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете гнездото, от което са записани изображения с двоен формат с [ RAW първичен - JPEG вторичен ], [ JPEG първичен - JPEG вторичен ], [ RAW първичен - HEIF вторичен ] или [ HEIF първичен - HEIF вторичен ], избран за [ Функция на вторичния слот ] в менюто за снимане на снимки се възпроизвеждат.
Критерии за филтрирано възпроизвеждане G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете критериите, използвани за избор на показваните картини по време на филтрирано възпроизвеждане ( 0 251 ).
Възпроизвеждане на серии G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете опции за преглед на изблици. „Серийно заснемане“ се отнася до единична поредица от снимки, направени по време на серия от снимки ( 0 140 ), третирана като група. Третирането на снимките във всяка серия като група по време на възпроизвеждане намалява времето, прекарано в превъртане напред и назад за преглед на снимки, когато броят на снимките, направени с помощта на серия от снимки, е много голям.
Всички снимки във всяка серия ще бъдат показани по време на възпроизвеждане на цял екран. Избирането на [ ON ] за [ List series as single thumbnails ] позволява достъп до [ Manage series ] в менюто i за възпроизвеждане ( 0 238 ).
Картинен преглед G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете дали снимките да се показват автоматично веднага след заснемането. опция Описание [ Включено ] Снимките се появяват на текущо избрания дисплей (монитор или визьор), докато се правят. Когато [ Приоритет на визьора (2) ] е избрано за режим на монитор, най-скорошната снимка ще се покаже на монитора, когато отделите окото си от визьора. [ Вкл.
След изтриване G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете снимката, показвана след изтриване на изображение. опция Описание S [ Покажи следващия ] Показва се следната картина. Ако изтритата снимка е била последната, ще се покаже предходната снимка. T [ Покажи предишния ] Показва се предходната картина. Ако изтритата снимка е първата, ще се покаже следващата. [ Продължете както преди ] Ако сте превъртали през снимки в записания ред, ще се покаже следната картина, както е описано за [ Show next ].
След разрушаване, шоу G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете дали снимката, показвана веднага след заснемането на серия от снимки в непрекъснат режим, е първата или последната снимка в серия. Тази опция влиза в сила само когато [ Off ] е избрано за [ Picture review ] в менюто за възпроизвеждане. 1 DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg 2 1 2 3 DSC_0015.jpg 3 Най-скорошни снимки (серия) Показва се, ако е избрано [ First picture in burst ].
Автоматично завъртане на снимки G бутон U D меню за възпроизвеждане Изберете [ ВКЛ. ], за да показвате снимки с портретна („висока“) ориентация в портретна ориентация в монитора или визьора, когато камерата се държи в портретна ориентация. Когато дисплеят за възпроизвеждане е в портретна ориентация, бутоните 1 и 3 поемат ролите, които обикновено играят бутоните 4 и 2 , докато бутоните 4 и 2 поемат ролите, които обикновено играят бутоните 1 и 3 .
Копиране на изображение(а) G бутон U D меню за възпроизвеждане Копирайте снимки от една карта с памет на друга, когато са поставени две карти с памет. опция Описание [ Изберете източник ] Изберете картата, от която ще се копират снимките. [ Изберете снимка(и) ] Изберете снимки за копиране. [ Изберете целева папка ] [ Копиране на снимка(и)? ] Изберете целевата папка на оставащата карта (картата, която не е избрана за [ Изберете източник ]). Копирайте снимките.
3 Изберете [ Изберете снимка(и) ]. Маркирайте [ Избор на снимка(и) ] и натиснете 2 , за да видите дисплея [ Избор на снимка(и) ]. 4 Изберете папката източник. Маркирайте папката, съдържаща снимките за копиране, и натиснете 2 , за да се покаже менюто [ Изображения, избрани по подразбиране ]. За да копирате всички снимки от картата в избрания слот, маркирайте [ Всички снимки в слота ], натиснете J и продължете към стъпка 10. 5 Направете първоначалния избор.
6 Изберете допълнителни снимки. Маркирайте снимки и натиснете бутона W ( Q ), за да изберете; избраните снимки са маркирани с отметка ). За да премахнете чека ( ) и отменете избора на ( текущата снимка, натиснете отново бутона W ( Q ). За да видите маркираната снимка на цял екран, натиснете и задръжте бутона X След като потвърдите, че всички снимки, които искате маркировки, натиснете J , за да се да копирате, имат върнете към менюто [ Копиране на изображение(я) ]. 7 Изберете [ Изберете целева папка ].
8 Изберете целева папка. Маркирайте една от следните опции и натиснете 2 . опция [ Изберете папка по номер ] Описание Въведете номера на целевата папка ( 0 447 ). Ако папка с избрания номер все още не съществува, ще бъде създадена нова папка. Изберете целевата папка от списък със съществуващи папки. [ Изберете папка от списъка ] 9 Изберете папката.
11 Изберете [ Да ]. Камерата ще покаже съобщението „ Копиране? ” заедно с броя на снимките, които ще бъдат копирани. Маркирайте [ Да ] и натиснете J , за да копирате избраните снимки. Натиснете J отново, за да излезете, когато копирането приключи. D Внимание: Копиране на снимки Снимките няма да бъдат копирани, ако няма достатъчно място на целевата карта. Ако целевата папка съдържа файл със същото име като една от снимките за копиране, ще се покаже диалогов прозорец за потвърждение.
Менюто за настройка Елементи от менюто и настройки по подразбиране За да видите менюто за настройка, изберете раздел B в менютата на камерата. Опциите в менюто за настройка са изброени по-долу, заедно с техните настройки по подразбиране.
- [ Списък на запазените стойности ]: — - [ Изберете стойност за текущия обектив ]: — [ Данни за обектив без процесор ] - [ Номер на обектива ]: 1 - [ Фокусно разстояние (mm) ]: – – - [ Максимална бленда ]: – – [ Запазване на позицията на фокуса ]: ИЗКЛ [ Автоматично изключване на температурата ]: Стандартно [ Поведение на сензорния щит при изключване на захранването ]: Сензорният щит остава отворен [ Чист сензор за изображение ] - [ Автоматично почистване ]: Почистване при изключване [ Референтна снимка за
- [ Настройване на часовник от сателит ]: ИЗКЛ - [ Позиция ]: — [ Опции за безжично дистанционно (WR) ] - [ LED лампа ]: ВКЛ - [ Режим на връзка ]: Сдвояване [ Присвояване на дистанционен (WR) бутон Fn ]: Няма [ Маркировка за съответствие ]: [ Информация за батерията ]: — [ USB захранване ]: ВКЛ [ Икономия на енергия (снимков режим) ]: ИЗКЛ [ Заключване за освобождаване на празен слот ]: Разрешете освобождаване [ Настройки на менюто за запазване/зареждане ]: — [ Нулиране на всички настройки ]: — [ Версия на
Форматиране на карта с памет G бутон U B меню за настройка Форматиране на карти с памет. Картите с памет, които са били форматирани в компютър или друга камера, трябва да бъдат преформатирани чрез тази опция преди употреба. За да започнете форматирането, изберете слот за карта с памет и изберете [ Да ]. Имайте предвид, че форматирането изтрива за постоянно всички снимки и други данни на картата. Преди да форматирате, не забравяйте да направите резервни копия според изискванията.
„Да (пълен формат)“ Когато форматирате съвместими карти с памет CFexpress, вместо просто [ Да ] ще ви бъдат представени опции [ Да (пълен формат) ] и [ Да (бързо форматиране) ], след като изберете слота за карта с памет. Изберете [ Да (пълен формат) ], за да извършите пълен формат, изтривайки данни от всички области на картата.
език G бутон U B меню за настройка Изберете език за менютата и съобщенията на камерата. Наличните езици се различават в зависимост от страната или региона, в който фотоапаратът е закупен първоначално.
Часова зона и дата G бутон U B меню за настройка Променете часовите зони и настройте часовника на камерата. Препоръчваме часовникът на камерата да се настройва редовно. опция Описание [ Часова зона ] Изберете часова зона. Часът, избран за [ Дата и час ], се настройва автоматично за новата часова зона. [ Дата и час ] Настройте часовника на фотоапарата на текущия час в избраната [ Часова зона ]. [ Формат на датата ] Изберете реда, в който се показват денят, месецът и годината.
Яркост на монитора G бутон U B меню за настройка Натиснете 1 или 3 , за да регулирате яркостта на монитора. Изберете по-високи стойности за повишена яркост, по-ниски стойности за намалена яркост. [ Яркостта на монитора ] може да се регулира само когато мониторът е активен дисплей. Не може да се регулира, когато [ Само визьор ] е избрано за режим на монитор или когато окото ви е към визьора. По-високите стойности увеличават разхода на батерията.
Монитор Цветов баланс G бутон U B меню за настройка Настройте цветовия баланс на монитора според вашия вкус. [ Цветовият баланс на монитора ] може да се регулира само когато мониторът е активен дисплей. Не може да се регулира, когато [ Само визьор ] е избрано за режим на монитор или когато окото ви е към визьора. Цветовият баланс се регулира с помощта на мултиселектора. Натиснете 1 , 3 , 4 или 2 , за да регулирате цветовия баланс, както е показано по-долу. Натиснете J за да запазите промените.
Яркост на визьора G бутон U B меню за настройка Регулирайте яркостта на визьора. [ Яркостта на визьора ] може да се регулира само когато визьорът е активният дисплей. Не може да се регулира, когато мониторът е включен или когато [ Monitor only ] е избрано за режим на монитор. опция [ Автоматично ] [ Ръководство ] Описание Яркостта на визьора се регулира автоматично в зависимост от условията на осветление. Натиснете 1 или 3 , за да регулирате яркостта ръчно.
Цветов баланс на визьора G бутон U B меню за настройка Регулирайте цветовия баланс на визьора по ваш вкус. [ Цветовият баланс на визьора ] може да се регулира само когато визьорът е активният дисплей. Не може да се регулира, когато мониторът е включен или когато [ Monitor only ] е избрано за режим на монитор. В противен случай процедурата е същата като за [ Цветов баланс на монитор ] ( 0 756 ).
Размер на дисплея на Finder (Photo Lv) G бутон U B меню за настройка Изберете увеличение за дисплея на визьора от [ Standard ] и [ Small ]. Избирането на [ Малък ] улеснява виждането на целия обект.
Ограничете избора на режим на монитор G бутон U B меню за настройка Изберете режимите на монитора, които можете да изберете с помощта на бутона M Маркирайте опциите и натиснете J или 2 , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Опциите, отбелязани с отметка ( M ), са налични за избор. За да завършите операцията, натиснете G .
Автоматично завъртане на информационния дисплей G бутон U B меню за настройка Когато е избран [ ON ], индикаторите в дисплеите за снимане и възпроизвеждане автоматично ще се завъртят, за да съответстват на ориентацията на камерата.
Опции за фина настройка на AF G бутон U B меню за настройка Фина настройка на фокуса за текущия обектив. Използвайте само при необходимост. Препоръчваме ви да извършите фина настройка на фокусно разстояние, което използвате често. Ако извършите настройка на фокуса на късо фокусно разстояние например, може да го намерите по-малко ефективно при по-големи разстояния. опция [ фина настройка на AF ] Описание Изберете [ ВКЛ. ], за да включите фината настройка. Фина настройка на фокуса за текущия обектив.
опция Описание Избройте стойности, запазени с помощта на [ Фина настройка и запазване на обектива ]. Маркирането на обектив в списъка и натискането на 2 [ Списък на запазените стойности ] [ Изберете стойност за текущия обектив ] показва диалогов прозорец [ Избор на номер на обектив ]. Диалоговият прозорец [ Избор на номер на обектива ] се използва за въвеждане на идентификатора на обектива. В случай на обективи с байонет Z и някои обективи с байонет F, серийният номер на обектива се въвежда автоматично.
Създаване и запазване на стойности за фина настройка 1 Прикрепете обектива към камерата. 2 Изберете [ Опции за фина настройка на AF ] в менюто за настройка, след това маркирайте [ Фина настройка и запазване на обектива ] и натиснете 2 . Ще се покаже диалогов прозорец за фина настройка на AF. 3 Натиснете 4 или 2 за фина настройка на автофокуса. Изберете от стойности между +20 и −20. Текущата стойност се показва с g , избраната преди това стойност с o .
Избор на стойност за фина настройка по подразбиране 1 Изберете [ Опции за фина настройка на AF ] в менюто за настройка, след това маркирайте [ По подразбиране ] и натиснете 2 . 2 Натиснете 4 или 2 за фина настройка на автофокуса. Изберете от стойности между +20 и −20. Текущата стойност се показва с g , избраната преди това стойност с o . Колкото по-голяма е стойността на фина настройка, толкова по-далеч е фокусната точка от обектива; колкото по-малка е стойността, толкова по-близо е фокусната точка.
Данни за обектив без процесор G бутон U B меню за настройка Записвайте данни за обективи без процесор, прикрепени с помощта на допълнителен адаптер за монтаж. Записването на фокусното разстояние и максималната бленда на обективи без CPU им позволява да се използват с някои функции на фотоапарата, обикновено запазени за обективи с CPU, като например вградено намаляване на вибрациите. опция Описание [ Номер на обектива ] Изберете идентификатор на обектива.
Запазване на позицията на фокуса G бутон U B меню за настройка Когато е избрано [ ON ], камерата ще запази текущата позиция на фокуса, когато е изключена, и ще я възстанови при следващото включване. Имайте предвид, че това увеличава времето за стартиране на камерата. Обърнете внимание, че дори когато е избран [ ON ], ако температурата, позицията на мащабиране или други условия се променят, докато камерата е изключена, фокусът може да се възобнови от различна позиция, когато камерата се включи.
Автоматично изключване на температурата G бутон U B меню за настройка Нивото, при което камерата ще се изключи автоматично, когато вътрешната й температура се повиши, може да бъде избрано от [ Standard ] и [ High ]. Когато е избран [ Standard ], фотоапаратът ще покаже първо J и след това K икона, когато вътрешната му температура се повиши, превключвайки към таймер за обратно броене, ако температурата се повиши още повече.
Поведение на сензорния екран при изключване G бутон U B меню за настройка Ако е избран [ Sensor shield closes ], екранът пред сензора за изображения ще се затвори, когато фотоапаратът се изключи. Това предотвратява събирането на прах или други чужди тела върху сензора за изображения при смяна на лещите. Това обаче може също да увеличи времето за стартиране на камерата. D Внимание: Сензорният щит Щитът може да се повреди, като го докоснете, когато е затворен.
Чист сензор за изображение G бутон U B меню за настройка Мръсотия или прах, попаднали във фотоапарата при смяна на обективи или премахване на капачката на тялото, може да полепне по сензора за изображения и да повлияе на вашите снимки. Опцията „чист сензор за изображение“ вибрира сензора, за да премахне праха. опция [ Начало ] [ Автоматично почистване ] Описание Извършете незабавно почистване на сензора за изображения.
Изображение Отстраняване на прах Реф. Снимка G бутон U B меню за настройка Получете референтни данни за опцията Image Dust Off в NX Studio . Image Dust Off обработва NEF ( RAW ) снимки, за да смекчи ефектите, причинени от прах, полепнал по предната част на сензора за изображения на камерата. За повече информация вижте онлайн помощта на NX Studio .
2 С обектива на около десет сантиметра (четири инча) от добре осветен бял обект без черти, рамкирайте обекта така, че да запълни дисплея, и след това натиснете бутона за освобождаване на затвора наполовина. В режим на автоматично фокусиране фокусът автоматично ще бъде настроен на безкрайност. В режим на ръчно фокусиране задайте фокуса на безкрайност ръчно. 3 Натиснете бутона за освобождаване на затвора докрай, за да получите референтни данни за отстраняване на праха от изображението.
Изображение Отстраняване на прах Реф.
Pixel Mapping G бутон U B меню за настройка Pixel mapping проверява и оптимизира сензора за изображения на камерата. Ако забележите неочаквани ярки петна, появяващи се в снимки, направени с фотоапарата, изпълнете пикселно картографиране, както е описано по-долу. Картографирането на пикселите е налично само когато е прикрепен обектив с байонет Z или допълнителен адаптер за байонет FTZ II / FTZ .
Коментар на изображението G бутон U B меню за настройка Добавете коментар към нови снимки, докато се правят. Коментарите могат да се видят в раздела NX Studio [ Информация ]. Въведете коментар Въведете коментар до 36 знака. Маркирайте [ Въведете коментар ] и натиснете 2 , за да се покаже диалогов прозорец за въвеждане на текст. За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 69 ).
Информация за авторските права G бутон U B меню за настройка Добавете информация за авторски права към нови снимки, докато се правят. Информацията за авторските права може да се види в раздела NX Studio [ Информация ]. Изпълнител/авторски права Въведете имената на фотографа (максимум 36 знака) и притежателя на авторските права (максимум 54 знака). Маркирайте [ Artist ] или [ Copyright ] и натиснете 2 , за да се покаже диалогов прозорец за въвеждане на текст.
IPTC G бутон U B меню за настройка Предварително зададените IPTC могат да се създават или редактират на камерата и да се вграждат в нови снимки, както е описано по-долу. Можете също да заредите IPTC предварително зададени настройки, създадени на компютър. За да създадете IPTC предварително зададени настройки и да ги запишете в карти с памет за по-късно импортиране, използвайте IPTC Preset Manager ( 0 781 ).
Вграждане на предварително зададени настройки Маркирането на [ Автоматично вграждане по време на снимане ] и натискането на 2 показва списък с предварително зададени настройки. Маркирайте предварително зададена настройка и натиснете J ; избраната предварителна настройка ще бъде вградена във всички следващи снимки. За да деактивирате вграждането, изберете [ Изключено ].
Копиране на предварително зададени настройки в камерата Камерата може да съхранява до десет предварително зададени настройки; за да копирате IPTC предварителни настройки от карта с памет в избрана дестинация на камерата, изберете [ Зареждане/запазване ] > [ Слот за CFexpress/ XQD карта ] или [ Слот за SD карта ], след което маркирайте [ Копиране в камера ] и натиснете 2 . Маркирайте предварително зададена настройка и натиснете J , за да продължите към списъка [ Избор на дестинация ].
D Внимание: IPTC информация Камерата поддържа само стандартни римски буквено-цифрови знаци. Други символи няма да се показват правилно, освен на компютър. Имената на предварително зададени настройки ( 0 777 ) могат да бъдат с дължина до 18 знака. Ако предварителна настройка с по-дълго име се създаде с помощта на компютър, всички знаци след осемнадесетия ще бъдат изтрити. Броят знаци, които могат да се появят във всяко поле, е даден по-долу. Всички знаци над ограничението ще бъдат изтрити. Поле Макс.
D IPTC IPTC е стандарт, създаден от International Press Telecommunications Council ( IPTC ) с намерението да изясни и опрости информацията, която се изисква, когато снимките се споделят с различни публикации. D IPTC Preset Manager IPTC предварително зададените настройки могат да бъдат създадени на компютър и записани на карти с памет с помощта на софтуера IPTC Preset Manager . IPTC Preset Manager може да бъде изтеглен безплатно от URL адреса по-долу. Инструкциите за употреба са достъпни чрез онлайн помощ.
Опции за гласови бележки G бутон U B меню за настройка Регулирайте настройките за гласови бележки ( 0 300 , 0 302 ). Управление на гласови бележки Изберете поведението на контролите, към които [ Гласова бележка ] е присвоено чрез Персонализирана настройка f3 [ Персонализирани контроли (възпроизвеждане) ]. опция Описание 3 [ Натиснете и задръжте ] Могат да се записват гласови бележки с дължина до 60 секунди, докато контролът е натиснат.
Аудио изход (възпроизвеждане) Изберете устройството, използвано за възпроизвеждане на гласови бележки. опция Описание Гласовите бележки се възпроизвеждат през слушалки (ако са свързани) 5 [ Високоговорител/ слушалки ] или през вградения високоговорител на камерата. Натиснете 1 или 3 , за да изберете сила на звука между [ 1 ] и [ 15 ]. Натиснете J за да запазите промените и да излезете. 7 6 [HDMI] [ Изключено ] Гласовите бележки се извеждат към HDMI терминала с фиксирана сила на звука.
Звуци от камерата G бутон U B меню за настройка Звук на затвора Изберете дали камерата да издава звук при освобождаване на затвора. Избирането на [ OFF ] деактивира звука при освобождаване на затвора. Звуков сигнал Вкл./Изкл Включете или изключете високоговорителя за звуков сигнал.
Сила на звука Регулирайте силата на звуковия сигнал и силата на звука при освобождаване на затвора. Стъпка Изберете височината на звуковия сигнал от [ High ] и [ Low ]. Височината на звука на затвора не може да се променя. D Тих режим Избирането на [ ON ] за [ Silent mode ] в менюто за настройка деактивира звука при освобождаване на затвора и високоговорителя за звуков сигнал. D Внимание: Звуци от камерата Припокриващите се звукови сигнали и/или звуци на затвора може да се възпроизведат като един звук.
Тих режим G бутон U B меню за настройка Изберете [ ВКЛ. ], за да отмените опциите, избрани за [ Звуци на камерата ] в менюто за настройка и да заглушите електронния затвор и високоговорителя за звуков сигнал по време на снимане. Избирането на [ ON ] също потиска другите звуци на камерата. Това обаче не заглушава напълно камерата.
Докоснете контроли G бутон U B меню за настройка Регулирайте настройките за сензорни контроли на монитора. Активиране/деактивиране на сензорни контроли Активиране или деактивиране на сензорни контроли. Изберете [ Само възпроизвеждане ], за да активирате сензорните контроли само в режим на възпроизвеждане. Режим ръкавици Избирането на [ ON ] повишава чувствителността на сензорния екран, което улеснява използването му, докато носите ръкавици.
HDMI G бутон U B меню за настройка Регулирайте настройките за свързване към HDMI устройства ( 0 307 ).
Приоритет USB връзката G бутон U B меню за настройка Изберете функцията с приоритет, когато фотоапаратът е свързан към компютър чрез USB . опция Описание [ Качи ] Мониторът остава празен, докато камерата е свързана към компютър. Мониторът се включва, когато спусъкът се натисне наполовина, но скоростта на качване може да спадне. [ Снимане ] Мониторът остава включен, докато камерата е свързана към компютър. Скоростта на качване може да падне.
Данни за местоположение G бутон U B меню за настройка Този елемент е наличен само когато е свързано GNSS устройство. Използвайте го, за да коригирате настройките на данните за местоположението или да видите данните за местоположението. опция Описание [ Таймер за готовност ] Ако е избрано [ ИЗКЛ. ], таймерът за режим на готовност няма да изтече независимо от опцията, избрана за потребителска настройка c3 [ Забавяне на изключване ] > [ Таймер за готовност ].
Опции за безжично дистанционно (WR). G бутон U B меню за настройка Коригирайте настройките на светодиода за състоянието и режима на връзка за допълнителни безжични дистанционни контролери WR‑R11a и WR‑R10. Можете също така да изберете режим на връзка за свързване към допълнителни радиоуправляеми светкавици, които поддържат Advanced Wireless Lighting. D Безжични дистанционни управления WR‑R10 Необходим е адаптер WR‑A10, когато използвате WR‑R10.
Режим на връзка Изберете режим на връзка за WR‑R11a или WR‑R10 безжични дистанционни контролери, монтирани на други камери или радиоуправляеми светкавици, които поддържат Advanced Wireless Lighting. Уверете се, че същият режим е избран за другите устройства. опция Описание Камерата се свързва само с устройства, с които преди това е била сдвоена. Натиснете бутона за сдвояване на безжичното дистанционно управление, [ Сдвояване ] свързано към камерата, за да я сдвоите с други устройства.
Задайте дистанционен (WR) Fn бутон G бутон U B меню за настройка Изберете ролята на бутона Fn на допълнителните безжични дистанционни контролери, оборудвани с бутон Fn . Вижте Персонализирана настройка f2 [ Персонализирани контроли (заснемане) ] за повече информация.
Маркировка за съответствие G бутон U B меню за настройка Вижте някои от стандартите, на които отговаря камерата.
Информация за батерията G бутон U B меню за настройка Вижте информация за батерията, поставена в момента във фотоапарата. опция Описание [ Зареждане ] Текущото ниво на батерията, изразено като процент. [ Брой изстрели ] Броят снимки, направени от последното зареждане на батерията. Дисплей на пет нива, показващ възрастта на батерията. [ Възраст на батерията ] Стойност „0“ ( k ) показва, че работата на батерията не е нарушена.
USB захранване G бутон U B меню за настройка Изберете дали камерата да черпи енергия от устройства, свързани чрез конектора USB Power Delivery. USB захранването позволява използването на фотоапарата, като същевременно ограничава разхода на батерията. опция Описание [ ВКЛЮЧЕНО ] Камерата черпи енергия от свързани устройства, докато е включена. Свързаните устройства също ще доставят захранване, когато камерата е изключена, ако Bluetooth качването е в ход или лампата за достъп до картата с памет свети.
D Компютърно USB захранване Преди да използвате компютър за захранване на камерата, проверете дали компютърът е оборудван с USB конектор тип C. Използвайте допълнителен USB кабел UC-E25 с конектори тип C в двата края, за да свържете фотоапарата към компютъра. В зависимост от модела и спецификациите на продукта, някои компютри няма да доставят ток за захранване на камерата.
Пестене на енергия (Режим за снимки) G бутон U B меню за настройка В режим на снимка дисплеят за снимане ще затъмни, за да спести енергия приблизително 15 секунди преди изтичането на таймера за режим на готовност. опция [ ВКЛЮЧЕНО ] [ ИЗКЛЮЧЕНО ] Описание Разрешете пестенето на енергия. Честотата на опресняване на дисплея може да спадне. Деактивирайте пестенето на енергия.
Заключване за освобождаване на празен слот G бутон U B меню за настройка Изберете дали затворът може да се освободи, когато във фотоапарата не е поставена карта с памет. опция a b Описание [ Освобождаване заключено ] Затворът не може да се освободи, когато не е поставена карта с памет. [ Активиране на освобождаването ] Затворът може да се освободи без поставена карта с памет. Няма да се записват снимки; по време на възпроизвеждане камерата показва [ Демо ].
Запазване/зареждане на настройките на менюто G бутон U B меню за настройка Запазете текущите настройки на менюто на камерата на карта с памет. Можете също така да заредите запазени настройки, позволявайки настройките на менюто да се споделят между камери от същия модел. Ако са поставени две карти с памет, настройките ще бъдат запазени на картата, избрана за [ Избор на основен слот ] в менюто за заснемане на снимки.
- [ Омекотяване на кожата ] - [ Баланс на портретните импресии ] - [ Намаляване на трептенето на снимките ] - [ Намаляване на високочестотното трептене ] - [ Измерване ] - [ Контрол на светкавицата ] - [ Режим на светкавица ] - [ Компенсация на светкавицата ] - [ Режим на фокусиране ] - [ Режим на AF зона ] - [ Опции за откриване на AF обект ] - [ Намаляване на вибрациите ] (наличните опции варират в зависимост от обектива) - [ Автоматично клиниране ] МЕНЮ ЗА ВИДЕО ЗАПИС - [ Банка от менюта за снимане ] - [
- [ Атенюатор ] - [ Честотна характеристика ] - [ Намаляване на шума от вятъра ] - [ Захранване на жака за микрофон ] - [ Сила на звука на слушалките ] - [ Timecode ] (с изключение на [ Timecode origin ]) - [ Външен запис.
- [ Икономия на енергия (снимков режим) ] - [ Заключване за освобождаване на празен слот ] МОЕТО МЕНЮ - Текущото съдържание на „Моето меню“ - [ Изберете раздел ] ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ - Текущото съдържание на менюто с последните настройки (до 20 елемента) - [ Изберете раздел ] Запазване на настройките на менюто Запазете настройките на карта с памет. Ако картата е пълна, ще се покаже грешка и настройките няма да бъдат запазени. Запазените настройки могат да се използват само с други камери от същия модел.
Нулирайте всички настройки G бутон U B меню за настройка Нулирайте всички настройки с изключение на [ Език ] и [ Часова зона и дата ] до стойностите им по подразбиране. Информацията за авторските права и други генерирани от потребителите записи също се нулират. След нулиране настройките не могат да бъдат възстановени. Препоръчваме ви да запазите настройките, като използвате елемента [ Save/load menu settings ] в менюто за настройка, преди да извършите нулиране.
Версия на фърмуера G бутон U B меню за настройка Вижте текущата версия на фърмуера на камерата. Актуализациите на фърмуера могат да се извършват, ако картата с памет съдържа нов фърмуер. Фотоапаратът показва версиите на фърмуера за фотоапарата и свързаните аксесоари, както следва. Изброени са само аксесоари, свързани в момента към камерата. - C: Фърмуер на камерата - LF/MA: Фърмуер на обектива (LF) или адаптера за монтаж (MA).
Мрежовото меню Елементи от менюто и настройки по подразбиране За да видите мрежовото меню, изберете раздел F в менютата на камерата. Опциите в мрежовото меню са изброени по-долу, заедно с техните настройки по подразбиране.
- [ Избор на HEIF+HEIF слот ]: Основен слот - [ Качване на RAW видео като ]: RAW видео + MP4 - [ Папка за качване ]: — - [ Отмяна на всички? ]: — [ Свързване към FTP сървър ] - [ Мрежови настройки ]: — - [ Опции ] - [ Автоматично качване ]: ИЗКЛ - [ Изтриване след качване ]: ИЗКЛ - [ Качете RAW + JPEG като ] - [ Препълване/резервно копие ]: RAW + JPEG - [ RAW основен - JPEG вторичен ]: RAW + JPEG - [ Качете RAW + HEIF като ] - [ Препълване/резервно копие ]: RAW + HEIF - [ RAW първичен - HEIF вторичен ]: RAW
[ MAC адрес ]: — 808 Елементи от менюто и настройки по подразбиране
Самолетен режим G бутон U F мрежово меню Изберете [ ВКЛ. ], за да деактивирате вградените Bluetooth и Wi-Fi функции на камерата.
Свържете се със смарт устройство G бутон U F мрежово меню Свържете се със смартфони или таблети (умни устройства) чрез Bluetooth или Wi-Fi . Сдвояване ( Bluetooth ) Сдвояване със или свързване към смарт устройства чрез Bluetooth . опция Описание [ Стартиране на сдвояването ] Сдвоете фотоапарата със смарт устройство ( 0 316 ). [ Сдвоени устройства ] Избройте сдвоени смарт устройства. За да се свържете, изберете устройство от списъка. [ Bluetooth връзка ] Изберете [ ON ], за да активирате Bluetooth .
опция [ Демаркирайте всички ] Описание Отменете качването на всички снимки, избрани в момента за прехвърляне. Wi-Fi връзка Свържете се със смарт устройства чрез Wi-Fi . Установете Wi-Fi връзка Инициирайте Wi-Fi връзка към смарт устройство. Ще се покажат SSID и паролата на камерата. За да се свържете, изберете SSID на камерата на смарт устройството и въведете паролата ( 0 320 ). След като се установи връзка, тази опция ще се промени на [ Затваряне на Wi‑Fi връзка ].
Качване докато е изключено Ако е избрано [ ON ], качването на снимки на смарт устройства чрез безжични връзки ще продължи дори когато фотоапаратът е изключен. Данни за местоположение (смарт устройство) Показвайте данни за географска ширина, дължина, надморска височина и UTC (универсално координирано време), изтеглени от смарт устройство. За информация относно изтеглянето на данни за местоположение от смарт устройства вижте онлайн помощта за приложението SnapBridge .
Свързване с компютър G бутон U F мрежово меню Свържете се с компютри чрез Ethernet или безжична LAN. Мрежови настройки Добавете мрежови профили на камерата. Този елемент може да се използва и за избор от съществуващи мрежови профили. Създаване на профил Създайте нови мрежови профили ( 0 330 , 0 344 ). Ако вече съществуват повече от един профил, можете да натиснете J , за да изберете профил и да се свържете с избраната мрежа. За да редактирате съществуващ профил, маркирайте го и натиснете 2 .
опция Описание Показване на настройките за свързване към безжични мрежи. Инфраструктурен режим : Регулирайте настройките за връзка към мрежа [ Безжична ] [ TCP/IP ] чрез рутер. - [ SSID ]: Въведете SSID на мрежата. - [ Канал ]: Избира се автоматично. - [ Удостоверяване/шифроване ]: Изберете вида на криптирането, използвано в безжичната мрежа. - [ Парола ]: Въведете мрежовата парола. Режим на точка за достъп : Регулирайте настройките за директна безжична връзка с камерата.
Копиране на/от карта Споделяйте мрежови профили. Ако са поставени две карти с памет, профилите ще бъдат копирани към и от картата в слота, избран за [ Избор на първичен слот ] в менюто за заснемане на снимки. опция Описание [ Копиране на профил от карта ] Копирайте профилите от основната директория на картата с памет в списъка с профили на камерата. Копирайте профилите от камерата на картата с памет. [ Копиране на профил в карта ] Маркирайте профил и натиснете J , за да го копирате в картата с памет.
Настроики Коригирайте настройките за качване. Автоматично качване Изберете [ ВКЛ. ], за да маркирате нови снимки за качване, когато бъдат направени. Качването започва едва след като снимката е записана на картата с памет. Уверете се, че във фотоапарата е поставена карта с памет. Видеоклиповете не се качват автоматично. Вместо това те трябва да бъдат качени от дисплея за възпроизвеждане ( 0 250 ). Изтриване след качване Изберете [ ВКЛ.
Качете RAW + HEIF като Когато качвате RAW + HEIF снимки, изберете дали да качвате едновременно NEF ( RAW ) и HEIF файлове или само NEF ( RAW ) или HEIF копие. Могат да бъдат избрани отделни опции за [ Overflow/backup ] и [ RAW първичен - HEIF вторичен ]. Избраната опция за [ Overflow/backup ] влиза в сила както по време на автоматично, така и по време на ръчно качване. Избраната опция за [ първичен RAW - вторичен HEIF ] се прилага само по време на автоматично качване.
Свържете се с FTP сървър G бутон U F мрежово меню Свържете се към FTP сървъри чрез Ethernet или безжична LAN. Мрежови настройки Добавете мрежови профили на камерата. Този елемент може да се използва и за избор от съществуващи мрежови профили. Създаване на профил Създайте нови мрежови профили ( 0 351 , 0 369 ). Ако вече съществуват повече от един профил, можете да натиснете J , за да изберете профил и да се свържете с избраната мрежа. За да редактирате съществуващ профил, маркирайте го и натиснете 2 .
опция Описание Показване на настройките за свързване към безжични мрежи. Инфраструктурен режим : Регулирайте настройките за връзка към мрежа [ Безжична ] [ TCP/IP ] [ FTP ] чрез рутер. - [ SSID ]: Въведете SSID на мрежата. - [ Канал ]: Избира се автоматично. - [ Удостоверяване/шифроване ]: Изберете вида на криптирането, използвано в безжичната мрежа. - [ Парола ]: Въведете мрежовата парола. Режим на точка за достъп : Регулирайте настройките за директна безжична връзка с камерата.
Копиране на/от карта Споделяйте мрежови профили. Ако са поставени две карти с памет, профилите ще бъдат копирани към и от картата в слота, избран за [ Избор на първичен слот ] в менюто за заснемане на снимки. опция [ Копиране на профил от карта ] Описание Копирайте профилите от основната директория на картата с памет в списъка с профили на камерата. Копирайте профилите от камерата на картата с памет. [ Копиране на профил в карта ] Маркирайте профил и натиснете J , за да го копирате в картата с памет.
Настроики Коригирайте настройките за качване. Автоматично качване Изберете [ ВКЛ. ], за да маркирате нови снимки за качване, когато бъдат направени. Качването започва едва след като снимката е записана на картата с памет. Уверете се, че във фотоапарата е поставена карта с памет. Видеоклиповете не се качват автоматично. Вместо това те трябва да бъдат качени от дисплея за възпроизвеждане ( 0 250 ). Изтриване след качване Изберете [ ВКЛ.
Избор на JPEG + JPEG слот Изберете слот за източник за автоматично качване, когато правите снимки с [ JPEG първичен JPEG вторичен ], избран за [ Функция за вторичен слот ] в менюто за заснемане на снимки. HEIF + HEIF избор на слот Изберете слот за източник за автоматично качване, когато правите снимки с [ HEIF първичен HEIF вторичен ], избран за [ Функция за вторичен слот ] в менюто за заснемане на снимки.
Демаркиране на всички? Премахнете маркировката за качване от всички снимки. Качването на снимки с икона „качване“ ще бъде незабавно прекратено. Управление на главния сертификат Заредете или управлявайте основни сертификати, използвани за връзка с FTPS сървъри. Свържете се с мрежовия администратор на въпросния FTPS сървър за информация относно получаването на основни сертификати. опция Описание Импортирайте основен сертификат към камерата от карта с памет.
Свързване с други камери G бутон U F мрежово меню Свържете се с други камери за синхронизиране на затвора или часовника. Синхронизирано издание Изберете [ ВКЛ. ], за да синхронизирате освобождаването на затвора с тези на камерите в същата мрежа. Мрежови настройки Добавете мрежови профили на камерата. Този елемент може да се използва и за избор от съществуващи мрежови профили. Създаване на профил Създайте нови мрежови профили ( 0 390 ).
Копиране на/от карта Споделяйте мрежови профили. Ако са поставени две карти с памет, профилите ще бъдат копирани към и от картата в слота, избран за [ Избор на първичен слот ] в менюто за заснемане на снимки. опция [ Копиране на профил от карта ] Описание Копирайте профилите от главната директория на картата с памет в списъка с профили на камерата. Копирайте профилите от камерата на картата с памет. [ Копиране на профил в карта ] Маркирайте профил и натиснете J , за да го копирате в картата с памет.
Име на групата Изберете група за синхронизирано издание. Освобождаването на затвора се синхронизира между камерите в мрежата, които са в същата група. Главно/Дистанционно Изберете роля за всяка камера от „главен“ и „отдалечен“. Натискането на бутона за освобождаване на затвора на главната камера освобождава затворите на всички отдалечени камери, които са в една и съща мрежа и в една и съща група. Списък с отдалечени камери Главната камера изброява свързаните отдалечени камери.
ATOMOS AirGlu BT Опции G бутон U F мрежово меню Управлявайте безжичните Bluetooth връзки между камерата и аксесоарите Atomos UltraSync BLUE AirGlu. UltraSync BLUE може да се използва за едновременни безжични връзки към множество съвместими камери или аудио рекордери. Времевите кодове се предават към свързаните устройства от UltraSync BLUE, синхронизирайки времевите кодове дори между устройства от комбинация от производители.
опция Описание Изберете името, под което камерата е посочена на UltraSync BLUE. [ Камера ] След като установите безжична връзка към UltraSync BLUE, изберете [ Включено ] или [ Включено (с HDMI изход) ] за [ Времеви код ] > [ Запис на времеви кодове ] в менюто за запис на видео, за да започнете да получавате времеви кодове. Времевите кодове ще се появят на дисплея за снимане на камерата.
D Внимание: Използване на UltraSync BLUE Времевите кодове няма да бъдат записани, ако [ H.264 8-bit (MP4) ] е избрано за [ Video file type ] в менюто за запис на видео. UltraSync BLUE позволява на потребителите да избират скоростта на кадрите. Ако стойността не съвпада с тази, избрана с камерата, времевите кодове няма да бъдат записани или изведени през HDMI .
USB връзка за данни G бутон U F мрежово меню Регулирайте настройките за връзка с други устройства чрез USB конектора за данни на камерата. Изберете [ MTP/PTP ], когато се свързвате към компютри или устройства Android чрез USB . Изберете [ iPhone ], когато се свързвате с iPhone чрез кабел USB ‑C към Lightning на трета страна, за да използвате NX MobileAir (за информация относно съвместими кабели USB ‑C към Lightning вижте онлайн помощта за NX MobileAir).
Честотна лента на рутера G бутон U F мрежово меню Изберете лентата за избрания SSID, когато се свързвате към безжична мрежа в инфраструктурен режим. Изберете [ 2,4 GHz/5 GHz ], за да се свържете към мрежи, работещи на всяка лента. Когато камерата търси мрежи, активни в близост, тя ще изброи само тези, работещи в избрания обхват или обхвати. Лентата е посочена вляво от SSID на мрежата.
Мак адрес G бутон U F мрежово меню Вижте MAC адреса.
Моето меню/Последни настройки Елементи от менюто и настройки по подразбиране За да видите [ МОЕТО МЕНЮ ], изберете раздела O в менютата на фотоапарата. Опциите в “Моето меню” са изброени по-долу, заедно с техните настройки по подразбиране.
Моето меню: Създаване на персонализирано меню G бутон U O моето меню Моето меню може да се използва за създаване и редактиране на персонализиран списък от до 20 елемента от менютата за заснемане на снимки, видеозапис, персонализирани настройки, възпроизвеждане, настройка и мрежови менюта. Елементите могат да се добавят, изтриват и пренареждат, както е описано по-долу. Добавяне на елементи към моето меню 1 Изберете [ Добавяне на елементи ] в [ O МОЕТО МЕНЮ ]. Маркирайте [ Add items ] и натиснете 2 .
4 Позиционирайте новия елемент. Натиснете 1 или 3 , за да позиционирате новия елемент и натиснете J , за да го добавите към Моето меню. 5 Добавете още елементи. Елементите, показани в момента в Моето меню, са обозначени с отметка ( L ). Елементите, обозначени с икона V , не могат да бъдат избрани. Повторете стъпки 1–4, за да изберете допълнителни елементи.
Премахване на елементи от моето меню 1 Изберете [ Премахване на елементи ] в [ O МОЕТО МЕНЮ ]. Маркирайте [ Remove items ] и натиснете 2 . 2 Изберете елементи. Маркирайте елементи и натиснете J или 2 , за да изберете ( M ) или да премахнете избора. Продължете, докато не бъдат избрани всички елементи, които искате да премахнете ( L ). 3 Премахнете избраните елементи. Натиснете O ( Q ); ще се покаже диалогов прозорец за потвърждение. Натиснете J за да премахнете избраните елементи.
Пренареждане на елементи в Моето меню 1 Изберете [ Класиране на елементи ] в [ O МОЕТО МЕНЮ ]. Маркирайте [ Ранг елементи ] и натиснете 2 . 2 Изберете предмет. Маркирайте елемента, който искате да преместите, и натиснете J 3 Позиционирайте елемента. Натиснете 1 или 3 , за да преместите елемента нагоре или надолу в Моето меню и натиснете J Повторете стъпки 2–3, за да преместите допълнителни елементи. 4 Излезте към [ O МОЕТО МЕНЮ ]. Натиснете бутона G , за да се върнете към [ O МОЕТО МЕНЮ ].
Показване на „ ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ “ 1 Изберете [ Избор на раздел ] в [ O МОЕТО МЕНЮ ]. Маркирайте [ Choose tab ] и натиснете 2 . 2 Изберете [ m ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ ]. Маркирайте [ m ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ ] в менюто [ Избор на раздел ] и натиснете J Името на менюто ще се промени от [ МОЕТО МЕНЮ ] на [ ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ ] и иконата на раздел ще се промени от O на m .
Последни настройки: Достъп до наскоро използвани настройки G бутон U m ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ Как се добавят елементи към „ ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ “ Елементите от менюто се добавят в горната част на менюто [ ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ ], докато се използват. Изброени са двадесетте най-скоро използвани настройки. D Премахване на елементи от менюто за последни настройки За да премахнете елемент от менюто [ ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ ], маркирайте го и натиснете бутона O ( Q ); ще се покаже диалогов прозорец за потвърждение.
Отстраняване на неизправности Преди да се свържете с поддръжката на клиенти Може да успеете да разрешите всички проблеми с камерата, като следвате стъпките по-долу. Проверете този списък, преди да се консултирате с вашия търговец или оторизиран сервизен представител Nikon . 1 Проверете списъка с често срещани проблеми.
D Възстановяване на настройките по подразбиране В зависимост от текущите настройки някои елементи от менюто и други функции може да не са налични. За достъп до елементи от менюто, които са в сиво, или функции, които иначе не са достъпни, опитайте да възстановите настройките по подразбиране, като използвате елемента [ Нулиране на всички настройки ] в менюто за настройка.
Проблеми и решения Решенията на някои често срещани проблеми са изброени по-долу. Батерия/Дисплей ● Камерата е включена, но не реагира: Изчакайте записът и другите операции да приключат. Ако проблемът продължава, изключете фотоапарата. Ако камерата не се изключи, извадете и поставете отново батерията. Ако използвате AC адаптер, изключете и включете отново AC адаптера. - Всички данни, които се записват в момента, ще бъдат загубени.
● Дисплеят на контролния панел, визьора или монитора се изключва без предупреждение: Изберете по-дълги закъснения за персонализирана настройка c3 [ Забавяне при изключване ]. ● Контролният панел не реагира и е затъмнен: Времето за реакция на контролния панел и яркостта варират в зависимост от температурата. ● Визьорът не реагира: Скоростта на опресняване на дисплея може да спадне около 20 секунди, преди таймерът за режим на готовност да се изключи.
Стрелба ● Камерата отнема време, за да се включи: Ще е необходимо повече време за намиране на файлове, ако картата с памет съдържа голям брой файлове или папки. ● Затворът не може да се освободи: Поставена ли е карта с памет и ако има, има ли свободно място? Ако сте избрали режим S , след като сте избрали скорост на затвора „ Bulb ” или „ Time ” в режим M , изберете различна скорост на затвора.
● Звуковият сигнал не звучи: Избрано ли е [ ВКЛ ] за [ Безшумен режим ] в менюто за настройка? Не се чува звуков сигнал, когато фотоапаратът фокусира с AF‑C , избран за режим на фокусиране. Изберете опция, различна от [ Off ] за [ Camera sounds ] > [ Beep on/off ] в менюто за настройка. Звуковият сигнал не звучи във видео режим. ● Пълният диапазон от скорости на затвора не е наличен: Използването на светкавица ограничава обхвата на наличните скорости на затвора.
● Снимките и видеоклиповете не изглеждат със същата експонация като визуализацията, показана на дисплея: Ефектите от промените в настройките, които засягат експонацията и цвета, не се виждат на дисплея, когато [ Adjust for ease of viewing ] е избрано за потребителска настройка d8 [ View mode (photo Lv) ].
● Снимането приключва неочаквано или не започва: Снимането може да приключи автоматично, за да се предотврати прегряване на камерата, например ако: - температурата на околната среда е висока, - камерата е била използвана продължително време за запис на видеоклипове, или - фотоапаратът е бил използван в непрекъснати режими на снимане за продължителни периоди. Ако не можете да направите снимки, защото камерата е гореща, изключете камерата и изчакайте да изстине, преди да опитате да правите снимки отново.
Клинингът на баланса на бялото не може да се използва в режими на многократна експозиция и HDR наслагване.
● Ефектите на [ Set Picture Control ] се различават от картина до картина: [ Auto ] е избрано за [ Set Picture Control ] или като основа за потребителски Picture Control , създаден чрез [ Manage Picture Control ], или [ A ] (auto) е избрано за [ Quick sharp ], [ Contrast ] или [ Saturation ]. За постоянни резултати в поредица от снимки изберете настройка, различна от [ A ] (автоматично).
Възпроизвеждане ● NEF ( RAW ) снимките не се виждат по време на възпроизвеждане: Фотоапаратът показва само JPEG или HEIF копия на снимки, направени с [ RAW + JPEG /HEIF фин m ], [ RAW + JPEG /HEIF фин ], [ RAW + JPEG /HEIF нормален m ], [ RAW + JPEG /HEIF нормален ] , [ RAW + JPEG /HEIF основно m ] или [ RAW + JPEG /HEIF основно ], избрано за [ Качество на изображението ]. ● Не се показват снимки, направени с други камери: Снимките, записани с други типове камери, може да не се показват правилно.
● Камерата показва съобщението „Папката не съдържа снимки“. Изберете [ Всички ] за [ Папка за възпроизвеждане ] в менюто за възпроизвеждане. ● NEF ( RAW ) снимки не могат да бъдат отпечатани: Отпечатайте JPEG или HEIF копия на снимките, създадени с помощта на инструмент като [ RAW обработка (текуща снимка) ] или [ RAW обработка (множество снимки) ] елементи, достъпни чрез [ Ретуширане ] в менюто за възпроизвеждане i .
● Ефектите от [ Set Picture Control ], [ Set Picture Control (HLG) ], [ Active D-Lighting ] или [ Vignette control ] не се виждат: В случай на NEF ( RAW ) снимки, ефектите могат да се видят само с помощта на софтуера Nikon . Гледайте NEF ( RAW ) снимки с помощта на NX Studio . ● Картините не могат да се копират на компютър: В зависимост от операционната система може да не можете да качвате снимки, когато фотоапаратът е свързан към компютър.
Bluetooth и Wi-Fi (безжични мрежи) ● Смарт устройствата не показват SSID на камерата (мрежово име): Придвижете се до мрежовото меню и потвърдете, че [ OFF ] е избрано за [ Airplane mode ] и че [ ON ] е избрано за [ Connect to smart device ] > [ Pairing ( Bluetooth ) ] > [ Bluetooth връзка ]. Потвърдете, че [ Свързване със смарт устройство ] > [ Wi-Fi връзка ] е активирано в мрежовото меню. Опитайте да деактивирате и активирате отново безжичните мрежови функции на смарт устройството.
Разни ● Датата на записа не е правилна: Часовникът на камерата правилно ли е настроен? Часовникът е по-малко точен от повечето часовници и домашни часовници; проверявайте го редовно спрямо по-точни часовници и нулирайте, ако е необходимо. ● Елементите от менюто не могат да бъдат избрани: Някои елементи не са налични при определени комбинации от настройки. ● USB връзките не функционират. Уверете се, че е избрана подходящата опция за [ USB връзка за данни ] в мрежовото меню.
Сигнали и съобщения за грешки Този раздел изброява предупрежденията и съобщенията за грешки, които се появяват в контролния панел и дисплея на камерата. Сигнали Следните предупреждения се появяват в контролния панел и дисплея на камерата: Тревога Проблем/решение Дисплей на камерата Контролен панел Изтощена батерия. Подгответе резервна батерия. H Обективът не е поставен правилно. Уверете се, че обективът е правилно поставен. Уверете се, че прибиращите се лещи са удължени.
Тревога Проблем/решение Дисплей на камерата Контролен панел (Индикаторите за експонация и скоростта на затвора или диафрагмата мигат) c (мига) Обектът е твърде ярък; границите на системата за измерване на експозицията на фотоапарата са превишени. По-ниска ISO чувствителност. Режим P : Използвайте филтър ND (неутрална плътност) на трета страна (филтърът може да се използва и ако предупреждението все още се показва, след като следните настройки са коригирани в режим S или A ).
Тревога Проблем/решение Дисплей на камерата Контролен панел Няма достатъчно памет за запис на допълнителни снимки. Изтрийте снимки от картата с памет, докато има място за допълнителни снимки, които да бъдат записани. Копирайте снимките, които искате да запазите, на компютър или друго устройство, преди да продължите. Поставете нова карта с памет. Пълен (мига) Номерата на файловете в камерата са изчерпани. Изтрийте снимки от картата с памет, докато има място за допълнителни снимки, които да бъдат записани.
Съобщения за грешка На дисплея на камерата може да се появят следните съобщения за грешка: Съобщение Проблем/решение Дисплей на камерата Освобождаването на затвора е деактивирано. Презаредете батерията. Тази батерия не може да предостави данни на камерата и не може да се използва. За Контролен панел — Батерията е изтощена. Сменете с резервна батерия. Заредете батерията. — Няма налична информация за батерията. Батерията не може да се използва. Свържете се с оторизиран сервизен представител Nikon .
Съобщение Проблем/решение Дисплей на камерата Няма достъп до тази карта с памет. Поставете друга карта. Контролен панел Card, Err (мига) Грешка при достъпа до картата с памет. Проверете дали камерата поддържа карта с памет. Поставете нова карта с памет. Ако грешката продължава, след като картата е била многократно извадена и поставена отново, картата може да е повредена. Свържете се с търговеца на дребно или с оторизиран сервизен представител Nikon . Не може да се създаде нова папка.
Съобщение Проблем/решение Дисплей на камерата Контролен панел Картата с памет не поддържа Записът е прекъснат. Моля Изчакай. Камерата е твърде гореща. Не може да се използва, докато не изстине. Моля Изчакай. Камерата ще се изключи сама. необходимата скорост на запис на видео. Използвайте карта, която поддържа изискваната скорост на запис или променете опцията, избрана за [ Размер на кадъра/честота на кадъра ] в менюто за видеозапис. — Вътрешната температура на камерата е повишена.
Съобщение Проблем/решение Дисплей на камерата Контролен панел Избраната снимка не може да бъде Не може да се избере този файл. Този видеоклип не може да се редактира. Този файл не може да бъде записан на целевата карта с памет. Вижте ръководството на фотоапарата за подробности. ретуширана. Опциите за ретуширане са налични само за снимки, направени с или предварително ретуширани с камера. — — Избраното видео не може да се редактира.
Технически бележки Съвместими обективи и аксесоари Камерата може да се използва с всички обективи с байонет Z. Уверете се, че името на обектива включва „ NIKKOR Z“. Не забравяйте да актуализирате до най-новите версии на фърмуера на камерата и обектива. При по-ранни версии някои функции може да не са налични или фотоапаратът може да не успее да открие правилно обектива. Най-новият фърмуер е достъпен от центъра за изтегляне Nikon .
Дисплеи на фотоапарати Дисплеите показват информация за текущите настройки. Понякога могат да се показват други икони или предупреждения, например при промяна на настройките.
1 2 3 4 5 6 20 Режим на снимане ( 0 128 ) Индикатор за гъвкава програма ( 0 129 ) Скоби за AF зона ( 0 112 ) Предупреждение за температура ( 0 768 ) Режим на освобождаване ( 0 140 ) Индикатор за снимане с интервален таймер ( 0 508 ) 21 22 23 24 25 26 t икона ( 0 90 ) 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Индикатор „Няма карта с памет“ ( 0 84 , 0 866 ) Предупреждение за висока температура на карта с памет ( 0 86 ) Режим на фокусиране ( 0 109 ) 27 Индикатор за забавяне на видео ( 0 518 ) Режим на AF з
40 Заснемане преди пускане ( 0 617 ) 41 42 43 44 45 46 47 48 865 Автоматично заключване на баланса на бялото (AWB) ( 0 654 ) Снимане с докосване ( 0 56 , 0 121 ) Намаляване на вибрациите ( 0 494 ) Безшумен режим ( 0 786 ) Индикатор за заключване на FV ( 0 416 ) Фокусна точка ( 0 120 ) Икона на ТРЕПТЕНЕ ( 0 481 ) Индикатор „Активиран вграден в обектива телеконвертор“.
D Температурни предупреждения Ако температурата на камерата се повиши, ще се покаже предупреждение за температура ( K ) и таймер за обратно броене. Когато таймерът достигне нула, дисплеят за снимане ще се изключи. Температурата, при която започва таймерът за обратно броене, може да бъде избрана от [ Standard ] и [ High ] с помощта на [ Auto temperature cutout ] в менюто за настройка. Таймерът става червен, когато се достигне знакът за тридесет секунди.
Информационният дисплей 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Режим на снимане ( 0 128 ) Индикатор за гъвкава програма ( 0 129 ) Икона за заключване на скоростта на затвора ( 0 683 ) Скорост на затвора ( 0 129 , 0 130 ) 6 7 867 Икона за заключване на блендата ( 0 683 ) Диафрагма ( 0 129 , 0 130 ) Индикатор за експозиция Експозиция ( 0 131 ) Компенсация на експозицията ( 0 138 ) Автоматичен клин ( 0 171 ) Дисплеи на фотоапарати
1 10 2 9 8 7 3 6 5 4 1 2 3 4 Индикатор за Wi-Fi връзка ( 0 320 , 0 330 , 0 351 ) Индикатор за Bluetooth връзка ( 0 810 ) Индикатор за клин на експозиция и светкавица ( 0 172 ) Индикатор за клин на WB ( 0 177 ) ADL индикатор за скоби ( 0 180 ) HDR индикатор ( 0 505 ) Индикатор за многократна експозиция ( 0 498 ) Брой оставащи експозиции ( 0 85 , 0 978 ) Дисплей на режима на управление на камерата ( 0 383 ) 5 6 7 8 9 10 ISO чувствителност ( 0 147 ) Индикатор за ISO чувствителност ( 0 147 ) Индикат
1 2 3 4 5 6 7 20 19 18 17 8 9 10 16 15 14 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 t икона ( 0 90 ) Индикатор за снимане с интервален таймер ( 0 508 ) Индикатор за забавено видео ( 0 518 ) Режим на управление на светкавицата ( 0 411 ) Безшумен режим ( 0 786 ) Индикатор за намаляване на шума при дълга експозиция ( 0 473 ) Индикатор „бипкане“ ( 0 784 ) Индикатор за батерията ( 0 83 ) USB захранване ( 0 796 ) Размер на изображението ( 0 107 ) Режим на AF зона/откриване на обект ( 0 112 , 0 117 ) Режим на фокус
Видео режим 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 17 16 15 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 9 10 11 12 Индикатор за запис Индикатор „Няма видео“ ( 0 96 ) Външен контрол на записа ( 0 306 ) Дължина на записаните кадри Времеви код ( 0 575 ) Индикатор за мащабиране с висока разделителна способност ( 0 220 ) 13 Коефициент на мащабиране за мащабиране с висока разделителна способност ( 0 220 ) Предупреждение за висока температура на карта с памет ( 0 86, 0 97) Дестинация ( 0 543 ) Налично време за запис Picture Cont
Визьорът Фото режим 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 46 14 45 44 43 15 16 17 18 19 20 42 41 40 39 38 21 37 36 34 32 30 35 33 31 29 871 28 26 27 25 24 22 23 Дисплеи на фотоапарати
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Индикатор „Активиран вграден в обектива телеконвертор“.
Индикатор за Bluetooth връзка ( 0 810 ) Самолетен режим ( 0 809 ) 45 46 873 t икона ( 0 90 ) Индикатор „Няма карта с памет“ ( 0 84 , 0 866 ) Предупреждение за висока температура на карта с памет ( 0 86 ) Предупреждение за температура ( 0 768 ) Икона на ТРЕПТЕНЕ ( 0 481 ) Дисплеи на фотоапарати
Видео режим 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 17 13 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Сила на звука на слушалките ( 0 574 ) Зебра ( 0 719 ) Picture Control ( 0 184 ) Режим на тонове ( 0 202 ) Размер и честота на рамката ( 0 203 ) Област на изображението ( 0 210 ) Тип видео файл ( 0 199 ) Индикатор за мащабиране с висока разделителна способност ( 0 220 ) Коефициент на мащабиране за мащабиране с висока разделителна способност ( 0 220 ) 11 12 13 14 15 16 17 18 Налично време за запис 874 Дестинация ( 0 54
Контролният панел Фото режим 1 23 4 567 8 21 20 19 9 10 18 12 11 17 16 15 14 875 13 Дисплеи на фотоапарати
1 2 3 4 5 6 7 8 Режим на снимане ( 0 128 ) Индикатор за гъвкава програма ( 0 129 ) Икона за заключване на скоростта на затвора ( 0 683 ) Скорост на затвора ( 0 129 , 0 130 ) Стойност на компенсация на експозицията ( 0 138 ) Стойност на компенсация на светкавицата ( 0 415 ) Брой снимки в последователност от клин на експонация и светкавица ( 0 172 ) Брой снимки в последователност с клин на WB ( 0 177 ) Оставащи интервали в последователността на интервалния таймер ( 0 510 ) Оставащи кадри в последователност
21 Индикатор за Wi-Fi връзка ( 0 320 , 0 330 , 0 351 ) Bluetooth индикатор ( 0 810 ) Свързване с компютър ( 0 945 ) 877 Индикатор за компенсация на светкавицата ( 0 415 ) Дисплеи на фотоапарати
Видео режим 1 2 3 1 2 3 Стойност на компенсация на експозицията (видеоклипове; 0 138 ) Размер и честота на рамката ( 0 203 ) 878 Налично време за запис ( 0 95 ) Дисплеи на фотоапарати
Съвместими светкавици Системата за креативно осветяване Nikon ( CLS ) Усъвършенстваната система за креативно осветяване ( CLS ) на Nikon поддържа различни функции благодарение на подобрената комуникация между фотоапарата и съвместимите светкавици.
SB‑5000 Поддържани функции Самостоятелна i‑TTL балансирана запълваща светкавица 41 Стандартна i‑TTL запълваща светкавица 42 qА Автоматична бленда 4 А Не-TTL автоматичен — GN Ръководство за приоритет на разстоянието 4 М Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 i‑TTL RPT 880 Съвместими светкавици
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата i‑TTL 4 i‑TTL 4 Бързо безжично управление на светкавицата 4 qА Автоматична бленда 4 А Не-TTL автоматичен — М Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 i‑TTL 4 [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата 4 q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична 43 Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжично
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата 4 Унифицирано управление на светкавицата 4 Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата 4 1 Не се предлага с точково измерване. 2 Може да се избира и чрез светкавицата. 3 Изборът на q A и A зависи от опцията, избрана с главната светкавица. 4 Поддържа същите функции като дистанционните светкавици с оптичен AWL . 5 Предлага се само в режими на управление на светкавицата i‑TTL , q A , A , GN и M.
SB‑910, SB‑900 и SB‑800 Поддържани функции Самостоятелна i‑TTL балансирана запълваща светкавица 41 Стандартна i‑TTL запълваща светкавица 42 qА Автоматична бленда 43 А Не-TTL автоматичен 43 GN Ръководство за приоритет на разстоянието 4 М Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 i‑TTL RPT 883 Съвместими светкавици
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата i‑TTL 4 i‑TTL 4 Бързо безжично управление на светкавицата — qА Автоматична бленда 4 А Не-TTL автоматичен — М Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 i‑TTL 4 [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата 4 q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична 44 Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжично
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата 4 Унифицирано управление на светкавицата — Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата 47 1 Не се предлага с точково измерване. 2 Може да се избира и чрез светкавицата. 3 q Изборът на режим A / A се извършва на светкавицата с помощта на потребителски настройки. 4 Изборът на q A и A зависи от опцията, избрана с главната светкавица. 5 Предлага се само в режими на управление на светкавицата i‑TTL , q A , A , GN и M.
SB‑700 Поддържани функции Самостоятелна i‑TTL балансирана запълваща светкавица 41 Стандартна i‑TTL запълваща светкавица 4 qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — GN Ръководство за приоритет на разстоянието 4 М Ръководство 4 Повтаряща се светкавица — i‑TTL RPT 886 Съвместими светкавици
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата i‑TTL 4 i‑TTL 4 Бързо безжично управление на светкавицата 4 qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — М Ръководство 4 Повтаряща се светкавица — i‑TTL 4 [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата 4 q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична — Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжично
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата 4 Унифицирано управление на светкавицата — Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата 4 1 Не се предлага с точково измерване. 2 Предлага се само в режими за управление на светкавицата i‑TTL , GN и M. 3 Предлага се само в i‑TTL режим на управление на светкавицата.
SB‑600 Поддържани функции Самостоятелна i‑TTL балансирана запълваща светкавица 41 Стандартна i‑TTL запълваща светкавица 42 qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — GN Ръководство за приоритет на разстоянието — М Ръководство 4 Повтаряща се светкавица — i‑TTL RPT 889 Съвместими светкавици
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата i‑TTL — i‑TTL — Бързо безжично управление на светкавицата — qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — М Ръководство — Повтаряща се светкавица — i‑TTL 4 [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата 4 q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична — Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжично
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата 4 Унифицирано управление на светкавицата — Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата — 1 2 3 4 Не се предлага с точково измерване. Може да се избира и чрез светкавицата. Предлага се само в режими за управление на светкавицата i‑TTL и M. Предлага се само в i‑TTL режим на управление на светкавицата.
SB‑500 Поддържани функции Самостоятелна i‑TTL балансирана запълваща светкавица 41 Стандартна i‑TTL запълваща светкавица 4 qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — GN Ръководство за приоритет на разстоянието — М Ръководство 42 Повтаряща се светкавица — i‑TTL RPT 892 Съвместими светкавици
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата 42 i‑TTL 42 Бързо безжично управление на светкавицата — qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — М Ръководство 42 Повтаряща се светкавица — i‑TTL 4 [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата 4 q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична — Ръководство 4 Повтаряща се светкавица 4 i‑TTL [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжич
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата 4 Унифицирано управление на светкавицата 4 Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата 4 1 Не се предлага с точково измерване. 2 Може да се избере с помощта на елемента [ Контрол на светкавицата ] в менютата на фотоапарата. 3 Предлага се само в режими за управление на светкавицата i‑TTL и M. 4 Предлага се само в i‑TTL режим на управление на светкавицата.
SB‑R200 Поддържани функции Самостоятелна i‑TTL балансирана запълваща светкавица — Стандартна i‑TTL запълваща светкавица — qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — GN Ръководство за приоритет на разстоянието — М Ръководство — Повтаряща се светкавица — i‑TTL RPT 895 Съвместими светкавици
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата i‑TTL — i‑TTL — Бързо безжично управление на светкавицата — qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — М Ръководство — Повтаряща се светкавица — i‑TTL 4 [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата 4 q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична — Ръководство 4 Повтаряща се светкавица — [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжично
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата 4 Унифицирано управление на светкавицата — Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата — 1 Предлага се само в режими за управление на светкавицата i‑TTL и M. 2 Предлага се само в i‑TTL режим на управление на светкавицата.
SB‑400 Поддържани функции Самостоятелна i‑TTL балансирана запълваща светкавица 41 Стандартна i‑TTL запълваща светкавица 4 qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — GN Ръководство за приоритет на разстоянието — М Ръководство 42 Повтаряща се светкавица — i‑TTL RPT 898 Съвместими светкавици
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата i‑TTL — i‑TTL — Бързо безжично управление на светкавицата — qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — М Ръководство — Повтаряща се светкавица — i‑TTL — [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата — q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична — Ръководство — Повтаряща се светкавица — [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжично
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата — Унифицирано управление на светкавицата 4 Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата — 1 Не се предлага с точково измерване. 2 Може да се избере с помощта на елемента [ Контрол на светкавицата ] в менютата на фотоапарата. 3 Предлага се само в i‑TTL режим на управление на светкавицата.
SB‑300 Поддържани функции Самостоятелна i‑TTL балансирана запълваща светкавица 41 Стандартна i‑TTL запълваща светкавица 4 qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — GN Ръководство за приоритет на разстоянието — М Ръководство 42 Повтаряща се светкавица — i‑TTL RPT 901 Съвместими светкавици
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата i‑TTL — i‑TTL — Бързо безжично управление на светкавицата — qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — М Ръководство — Повтаряща се светкавица — i‑TTL — [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата — q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична — Ръководство — Повтаряща се светкавица — [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжично
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата — Унифицирано управление на светкавицата 4 Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата 4 1 Не се предлага с точково измерване. 2 Може да се избере с помощта на елемента [ Управление на светкавицата ] в менютата на фотоапарата. 3 Предлага се само в i‑TTL режим на управление на светкавицата.
SU-800 Безжично управление на светкавица Speedlight Когато се монтира на CLS -съвместима камера, SU-800 може да се използва като командно устройство за SB‑5000, SB‑910, SB‑900, SB‑800, SB‑700, SB‑600, SB‑500 или SB -R200 светкавици. Груповият контрол на светкавицата се поддържа за до три групи. Самият SU-800 не е оборудван със светкавица.
Поддържани функции Усъвършенствано оптично безжично осветление майстор Дистанционно управление на светкавицата i‑TTL 4 i‑TTL — Бързо безжично управление на светкавицата 41 qА Автоматична бленда — А Не-TTL автоматичен — М Ръководство — Повтаряща се светкавица — i‑TTL — [A:B] Бързо безжично управление на светкавицата — q A/A Автоматична бленда/не-TTL автоматична — Ръководство — Повтаряща се светкавица — [A:B] RPT Дистанционно i‑TTL М RPT Радиоуправляемо усъвършенствано безжично
Поддържани функции Моделиращо осветление на камерата 4 Унифицирано управление на светкавицата — Актуализация на фърмуера на светкавицата на фотоапарата — 1 Налично само по време на снимане в близък план. 2 Не е налично, когато RPT е избрано като режим на управление на светкавицата за отдалечената светкавица.
Бележки за допълнителни светкавици Не забравяйте също така да се консултирате с документацията за допълнителната светкавица преди употреба. Ако устройството поддържа CLS , вижте раздела за CLS -съвместими цифрови SLR фотоапарати. Тази камера не е включена в категорията „цифров SLR“ в документацията за SB‑80DX, SB‑28DX и SB‑50DX.
D Светкавична фотография Фотографирането със светкавица не може да се комбинира с някои функции на камерата, включително: тих режим, видеозапис, високоскоростно заснемане на кадри и HDR наслагване.
D Зони на измерване за FV Lock Областите, измерени при използване на FV заключване с допълнителни светкавици, са както следва: Самостоятелен Режим на управление на светкавицата Измерена площ i‑TTL 6-милиметров кръг в центъра на рамката Автоматична бленда ( q A ) Площ, измерена с експонометр на светкавица Дистанционно Режим на управление на светкавицата Измерена площ i-TTL Цяла рамка Автоматична бленда ( q A ) Площ, измерена с експонометр на светкавица Не-TTL автоматичен ( A ) D Компенсация на све
Tip: Моделиращо осветление Натискането на контролата, на която [ Preview ] е назначено с помощта на потребителска настройка f2 [ Персонализирани контроли (заснемане) ] кара CLS -съвместимите светкавици да излъчват моделираща светкавица. Тази функция може да се използва с усъвършенствано безжично осветление за предварителен преглед на общия светлинен ефект, постигнат с множество светкавици. Ефектите от сенките, хвърлени от светкавицата, се наблюдават най-добре директно, а не на дисплея за снимане.
Други съвместими аксесоари Предлагат се различни аксесоари за вашия фотоапарат Nikon . D Съвместими аксесоари Наличността може да варира в зависимост от страната или региона. Вижте нашия уебсайт или брошури за най-новата информация. ● Източници на захранване Акумулаторна литиево-йонна батерия EN‑EL15c : батериите EN‑EL15c могат да се използват с цифрови фотоапарати Nikon Z 8. - Могат да се използват и батерии EN‑EL15b и EN‑EL15a.
- AC адаптер за зареждане EH‑7P или AC адаптер EH‑8P може да се използва за зареждане на батерии, поставени в пакета, или за захранване на фотоапарата, докато комплектът батерии е свързан. - Информация за свързване и премахване на комплекта батерии и инструкции за неговото използване и грижи са достъпни в „Допълнителни батерийни пакети MB-N12 Power“ ( 0 919 ). ● Филтри За защита на обектива могат да се използват филтри с неутрален цвят (NC).
MC‑23/MC‑23A Свързващи кабели (дължина приблизително 40 см/1,4 фута) : Използвайте MC‑23 или 23A, за да свържете две камери чрез техните десет-щифтови клеми за едновременна работа. Адаптерни кабели MC‑25/MC‑25A (дължина приблизително 20 см/7,9 инча) : Адаптерни кабели с десет щифта към два щифта за свързване към устройства с двущифтови клеми, включително комплекта за радиоуправление MW‑2, MT‑ 2 интервалометъра и комплект дистанционно управление ML‑2 modulite.
● USB кабели UC-E24 USB кабел : USB кабел с конектор тип C за връзка с фотоапарата и конектор тип A за връзка с USB устройството. UC-E25 USB кабел : USB кабел с два конектора тип C. ● Калъфи за аксесоари BS-1 Капак за гнездо за аксесоари : Капак, предпазващ гнездото за аксесоари, когато не е прикрепена светкавица. ● Капачки за тяло BF-N1 Капачка на тялото : Капачката на тялото предотвратява навлизането на прах във фотоапарата, когато обективът не е поставен.
● Светкавици SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 SB-700 , SB-600 , SB-500 , SB-400 , SB‑300 и SB-R200 Светкавици Speedlight : Тези устройства могат да се монтират на фотоапарата за снимане със светкавица. Някои поддържат и безжично дистанционно управление за снимане със светкавица извън фотоапарата с множество светкавици. - Вижте документацията, предоставена с всяка светкавица Speedlight, за информация относно монтирането на устройството към фотоапарата.
● Безжични дистанционни контролери Безжични дистанционни контролери WR-R11a , WR-R10 и WR-T10 - Когато WR-R11a е свързан към десет-щифтов дистанционен терминал или когато WR-R10 е свързан към десет-пинов дистанционен терминал с помощта на адаптер WR-A10 , камерата може да се управлява дистанционно с помощта на безжично дистанционно WR-T10 контролер. - Безжичните дистанционни управления WR-R11a и WR-R10 също могат да се използват за управление на радиоуправляеми светкавици.
D Зареждане на батерии Съвместимите батерии могат да се зареждат с устройствата по-долу. Зарядно устройство EH‑7P AC адаптер за зареждане/ EH‑8P AC адаптер Батерия MH-25a EN‑EL15c 4 4 EN‑EL15b 4 4 EN‑EL15a 4 — D Поставяне и премахване на капака на обувката за аксесоари Капакът на обувката за аксесоари BS-1 се плъзга в обувката, както е показано. За да свалите капака, дръжте камерата здраво, натиснете капака надолу с палец и го плъзнете в показаната посока.
D Щипката за HDMI / USB кабел За да предотвратите случайно прекъсване на връзката, прикрепете предоставената щипка към HDMI или USB кабели, както е показано (имайте предвид, че щипката може да не пасва на всички кабели). Илюстрациите показват USB кабела. Прекарайте HDMI кабели през другия канал. Дръжте монитора в позиция за съхранение, когато използвате кабелната скоба.
Допълнителни батерийни пакети MBN12 Части на MB-N12: Имена и функции Името и функцията на всяка от частите на MB-N12 са изброени по-долу. 1 2 3 4 5 6 8 7 1 Контактна капачка Защитава захранващите и сигналните контакти на MB-N12. 2 Сигнални контакти — 3 Силови контакти — 4 Мултиселектор за вертикално снимане Изпълнява същата роля като мултиселектора на фотоапарата.
6 Главен диск за управление за вертикално снимане 7 Резе на държача-камера 8 Капак на държачакамера Изпълнява същата роля като контролата за съвпадение на камерата. Вижте „Поставяне на батерии в MB-N12“ ( 0 926 ) и „Ако капакът на камерата на държача се отдели“ ( 0 940 ).
16 Капак на захранващия конектор 17 Гнездо за статив За използване с допълнителни конектори за захранване EP‑5B.
18 22 21 20 19 18 Държач на капака на батерията Държи капака на отделението за батерията на фотоапарата, докато е изваден от фотоапарата. 19 Диск за подкоманди за вертикално снимане Изпълнява същата роля като контролата за съвпадение на камерата. 20 Контролно заключване Заключва контролите на MB-N12, за да предотврати случайно действие. Блокировката за управление не е превключвател на захранването. Използвайте превключвателя на захранването на камерата, за да я включите или изключите.
24 25 23 28 26 27 23 Батерийно отделение A Побира една презареждаема литиево-йонна батерия EN‑EL15c. 24 Изводи за захранване на батерията (×2) Вижте „Поставяне на батерии в MB-N12“ ( 0 926 ). 25 Батерийно отделение B Побира една презареждаема литиево-йонна батерия EN‑EL15c. 26 Захранващи клеми на държача на батерията Вижте „Поставяне на батерии в MB-N12“ ( 0 926 ). 27 Резе на батерията Заключва батерията в камера A на място след поставяне.
Прикрепване на MB-N12 Преди да прикрепите MB-N12, изключете фотоапарата. За да предотвратите нежелана операция, докато закрепването е в ход, оставете контролното заключване на MB-N12 в L (заключено) положение, докато процесът приключи. 1 Отстранете контактната капачка от батерията. Съхранявайте контактната капачка на сигурно място. 2 Отстранете капака на отделението за батерията от долната част на фотоапарата и го поставете в държача на капака на отделението за батерията на MB-N12.
3 Прикрепете MB-N12 към фотоапарата. Завъртете колелото за закрепване в посоката, показана от стрелката F LOCK , за да закрепите батерията на място. Закрепете MB-N12 на място, като затегнете колелото за закрепване, докато спре да се върти повече. Може да се появи предупреждение на дисплея за снимане на камерата, ако MB-N12 не е здраво закрепен. Фиксирането на MB-N12 на място чрез затягане на колелото за закрепване, докато спре да се върти повече, може да разреши проблема.
Поставяне на батерии в MB-N12 MB-N12 може да се използва с до две акумулаторни литиево-йонни батерии EN‑EL15c. Преди да поставите батериите, изключете фотоапарата. За да предотвратите нежелана работа, докато батериите се сменят, вие също ще трябва да оставите заключването на контрола на MB-N12 в L (заключено) положение, докато смяната приключи. 1 Като държите ключалката на камерата на държача натисната, плъзнете капака на камерата на държача настрани и след това го отворете.
3 Поставете батериите в държача за батерии. Поставете батериите в показаната ориентация. Ключалката на батерията ще щракне на мястото си, когато батерията в Камера А е поставена докрай. A B 4 Поставете първо клемите на държача на батерията. Като използвате долната част на държача на батерията, за да натиснете ключалката на държача на батерията, плъзнете държача на батерията първо в клемите на камерата. Спрете, когато резето щракне обратно на мястото си.
5 Затворете капака на камерата на държача и го заключете, като го натиснете и плъзнете в показаната посока.
Tip: Отстраняване на батериите Отстранете държача и след това извадете батериите, както е показано. Tip: Смяна на батерията в камера A Батерията в камера A може да се смени, без да се маха държача на батерията. Поставете батерията, както е показано, като спрете, когато ключалката щракне на място. Батерията в камера A може да бъде извадена чрез натискане на ключалката, както е показано, и плъзгане на батерията от държача.
Tip: Смяна на батерии по време на снимане Когато са поставени две батерии, можете да смените батерията в камера А, без да изключвате фотоапарата. Може да намерите това полезно, когато използвате камерата непрекъснато за продължителни периоди. Внимавайте да не натиснете ключалката на държача на батерията и да премахнете държача на батерията, докато сменяте батериите. Tip: Поръчка на батерията Ако използвате само една батерия, тя може да бъде поставена във всяка камера.
Зареждане на батерии с помощта на допълнителен AC адаптер за зареждане EH‑7P или EH‑8P AC адаптер Батериите, поставени в MB‑N12, могат да се зареждат с помощта на допълнителен AC адаптер за зареждане EH‑7P или EH‑8P AC адаптер. Батериите могат да се зареждат дори когато MB‑N12 е изваден от фотоапарата. 1 Свържете AC адаптер за зареждане EH‑7P или AC адаптер EH‑8P към конектора за зареждане на MB‑N12. EH‑7P : Свържете EH‑7P към конектора за зареждане на MB‑N12.
2 Включете EH‑7P или EH‑8P в домашен електрически контакт. EH-7P EH‑8P Батериите се зареждат, докато камерата е изключена. Те също така се зареждат, когато таймерът за режим на готовност е изключен. Лампата за зареждане на батерията, която се зарежда в момента, ще свети, докато зареждането е в ход. Лампата за зареждане се изключва, когато зареждането приключи. Времето, необходимо за зареждане на две напълно изтощени батерии е около 5 часа.
D Внимание: Зареждане на батерии Батериите няма да се зареждат, ако кабелът е свързан към USB конектора за захранване на фотоапарата, докато MB‑N12 е свързан. Свържете кабела към конектора за зареждане на MB‑N12. EH‑7P и EH‑8P могат да се използват само за зареждане на батерии EN‑EL15c и EN‑EL15b. Те не могат да се използват за зареждане на батерии EN‑EL15a. Вместо това използвайте зарядно устройство за батерии MH‑25a.
Използване на допълнителен AC адаптер за зареждане EH‑7P или EH‑8P AC адаптер като източник на захранване Допълнителни променливотокови адаптери за зареждане EH‑7P и променливотокови адаптери EH‑8P могат да захранват фотоапарата, докато е свързан към конектора за зареждане на MB‑N12. D Внимание: Захранване Захранването ще се подава към фотоапарата само ако батерията е поставена в едната или двете камери A и B.
1 След като потвърдите, че фотоапаратът е изключен, свържете променливотоков адаптер за зареждане EH‑7P или променливотоков адаптер EH‑8P към конектора за зареждане на MB‑N12. EH‑7P : Свържете EH‑7P към конектора за зареждане на MB‑N12. EH‑8P : Свържете единия край на допълнителен USB кабел UC‑E25 (с конектори тип C в двата края) към адаптера за променлив ток EH‑8P, а другия към конектора за зареждане на MB‑N12. 2 Включете EH‑7P или EH‑8P в домашен електрически контакт.
3 За да започнете да захранвате фотоапарата, включете фотоапарата и изберете [ ВКЛ. ] за [ USB захранване ] в менюто за настройка. 4 За да прекратите захранването на фотоапарата, изключете EH‑7P или EH‑8P и го изключете от MB-N12.
D Използване на допълнителен променливотоков адаптер EH‑5d и конектор за захранване EP‑5B Допълнителният променливотоков адаптер EH‑5d и захранващ конектор EP‑5B осигуряват стабилно захранване, когато камерата трябва да бъде оставена включена за продължителни периоди. Когато използвате EH‑5d с MB-N12, поставете EP‑5B в камера A, преди да го свържете към EH‑5d. EH‑5c и EH‑5b AC адаптери могат да се използват вместо EH‑5d. EP‑5B може да се постави само в камера A.
Проверка на нивото на батериите в MB-N12 Когато MB-N12 е свързан, нивото на батерията, която в момента захранва фотоапарата, се показва на дисплея за снимане и контролния панел, докато фотоапаратът е включен ( 0 83 ). Камерата, съдържаща използваната в момента батерия, се обозначава с икона до нивото на батерията на дисплея за снимане.
Предпазни мерки при употреба Спазвайте следните предпазни мерки, когато използвате MB-N12. Докосването на захранващите/сигналните контакти с метални предмети може да причини късо съединение; поставете отново контактната капачка, преди да съхранявате или транспортирате комплекта батерии или да зареждате батериите с пакета, който не е прикрепен към фотоапарата. Може да се появи предупреждение на дисплея за снимане на камерата, ако MB-N12 не е здраво закрепен.
Ако капакът на камерата на държача се отдели За да предпазите капака на камерата на държача от повреда, той може да се отдели, ако се приложи сила, докато е отворен. Капакът на камерата на държача може да бъде прикрепен отново, както е показано. Преди да прикрепите отново капака на камерата на държача, плъзнете капака така, че пантата да се вижда.
Спецификации До две акумулаторни литиево-йонни батерии EN‑EL15c * * Могат да се използват и батерии EN‑EL15b/EN‑EL15a, но Източник на захранване имайте предвид, че издръжливостта на батерията (броят снимки, които могат да бъдат направени, или дължината на видеозаписите, които могат да бъдат записани с едно зареждане) е по-малко, отколкото при EN‑EL15c. Прибл.
D Ниски температури на околната среда Фотоапаратът може да не работи при ниски температури (приблизително 10 °C/50 °F или по-ниски), когато се захранва от частично заредени батерии. При студено време заредете един комплект батерии преди употреба и дръжте друг на топло място, готов за смяна, ако е необходимо. Веднъж затоплени, студените батерии може да възстановят част от заряда си.
Свързване на конектор за захранване EP‑5B и променливотоков адаптер EH‑5d, EH‑5c или EH‑5b Изключете фотоапарата, преди да свържете захранващ конектор EP‑5B и променливотоков адаптер EH‑5d, EH‑5c или EH‑5b. 1 Отворете капаците на отделението за батерията ( q ) и конектора за захранване ( w ). 2 Поставете захранващия конектор EP‑5B. Уверете се, че сте поставили конектора в правилната ориентация.
3 Затворете капака на отделението за батерията. Разположете кабела на захранващия конектор така, че да минава през слота на захранващия конектор и затворете капака на отделението за батерията. 4 Свържете променливотоковия адаптер EH‑5d/EH‑5c/EH‑5b към конектора за захранване EP‑5B. Свържете захранващия кабел към променливотоковия контакт на променливотоковия адаптер EH‑5d, EH‑5c или EH‑5b ( e ).
Софтуер Следният софтуер Nikon може да се използва с фотоапарата. За повече информация посетете уебсайта Nikon за вашата страна или регион. ● Компютърен софтуер Компютърният софтуер Nikon се предлага от центъра за изтегляния Nikon . Проверете версията и системните изисквания и не забравяйте да изтеглите най-новата версия. https://downloadcenter.nikonimglib.
● Приложения за смартфон (таблет). Приложенията за смартфон (таблет) са достъпни от Apple App Store и Google Play ™. За найновата информация относно нашите приложения посетете уебсайта на Nikon . SnapBridge : Изтеглете снимки и видеоклипове от камерата на вашето смарт устройство чрез безжична връзка. NX MobileAir * (предлага покупки в приложението): Импортирайте снимки от камера, свързана към вашето смарт устройство чрез USB , и ги качете безжично на FTP сървър.
Грижа за камерата Дългосрочно съхранение Отстранете батерията, ако продуктът няма да се използва за продължителен период от време. Преди да извадите батерията, се уверете, че фотоапаратът е изключен. Не съхранявайте камерата на места, които: са лошо вентилирани или са изложени на влажност над 60%, са до оборудване, което произвежда силни електромагнитни полета, като телевизори или радиоапарати, или са изложени на температури над 50 °C (122 °F) или под −20 °C (−4 °F).
Мониторът Отстранете праха и мъховете с духалка. Когато отстранявате петна, отпечатъци от пръсти и други мазни петна, избършете повърхността леко с мека кърпа или гюдерия. Не прилагайте натиск, тъй като това може да доведе до повреда или неизправност.
Почистване на сензора за изображение Мръсотия или прах, попаднали във фотоапарата при смяна на обективи или премахване на капачката на тялото, може да полепне по сензора за изображения и да повлияе на вашите снимки. Опцията „чист сензор за изображение“ вибрира сензора, за да премахне праха. Сензорът за изображения може да се почисти по всяко време от менютата или почистването може да се извърши автоматично, когато фотоапаратът е изключен.
Почистване на сензора за изображения при изключване опция 6 [ Почистване при изключване ] [ Почистване ] 1 Описание Сензорът за изображения се почиства автоматично по време на изключване всеки път, когато фотоапаратът се изключи. Автоматичното почистване на сензора за изображения е изключено. Изберете [ Автоматично почистване ] за [ Почистване на сензора за изображения ]. Натискането на 2 , когато [ Автоматично почистване ] е маркирано, показва опциите [ Автоматично почистване ]. 2 Маркирайте опция.
Ръчно почистване Ако чуждото тяло не може да бъде отстранено от сензора за изображения чрез почистване на сензора за изображения, сензорът може да се почисти ръчно, както е описано по-долу. Имайте предвид обаче, че сензорът е изключително деликатен и лесно се поврежда; препоръчваме ръчното почистване да се извършва само от оторизиран сервизен представител Nikon . Изберете [ Сензорният щит остава отворен ] за [ Поведение на сензорния щит при изключване ] в менюто за настройка.
D Чуждо тяло върху сензора за изображение Чужди частици, влизащи във фотоапарата, когато обективите или капачките на корпуса се отстраняват или сменят (или в редки случаи смазка или фини частици от самия фотоапарат), може да полепнат по сензора за изображения, където може да се появят на снимки, направени при определени условия.
Грижа за фотоапарата и батерията: Внимание Внимание: Използване на камерата ● Не изпускайте Не изпускайте фотоапарата или обектива и не ги подлагайте на удари. Продуктът може да се повреди, ако бъде подложен на силни удари или вибрации. ● Пази сухо Пазете камерата суха. Ръждясването на вътрешния механизъм, причинено от вода във фотоапарата, може не само да бъде скъпо за ремонт, но всъщност може да причини непоправими щети.
● Лазери и други източници на ярка светлина Не насочвайте лазери или други изключително ярки източници на светлина към обектива, тъй като това може да повреди сензора за изображения на фотоапарата. ● Почистване Когато почиствате корпуса на фотоапарата, използвайте духалка, за да отстраните внимателно праха и мъховете, след което избършете внимателно с мека, суха кърпа.
● Не докосвайте щита на сензора Ако [ Сензорният щит се затваря ] е избрано за [ Поведение на сензорния щит при изключване ] в менюто за настройка, сензорният щит пред сензора за изображения ще се затвори, когато фотоапаратът се изключи. Никога не пробивайте и не прилагайте натиск върху екрана на сензора. Неспазването на тази предпазна мярка може да надраска или по друг начин да повреди щита. ● Контактите на обектива Поддържайте контактите на обектива чисти. Избягвайте да ги докосвате с пръсти.
● Монитор/Визьор Мониторът и визьорът са конструирани с изключително висока точност; най-малко 99,99% от пикселите са ефективни, като не повече от 0,01% липсват или са дефектни. Следователно, докато тези дисплеи може да съдържат пиксели, които винаги светят (бели, червени, сини или зелени) или винаги изключени (черни), това не е неизправност. Снимките, записани с устройството, не се засягат. Молим ви за разбиране. Картините на монитора може да се виждат трудно при ярка светлина.
Внимание: Използване на батерии ● Предпазни мерки при употреба Ако се боравят неправилно, батериите могат да се спукат или изтекат, причинявайки корозия на продукта. Спазвайте следните предпазни мерки при работа с батерии: - Изключете продукта, преди да смените батерията. - Батериите може да са горещи след продължителна употреба. - Поддържайте клемите на батерията чисти. - Използвайте само батерии, одобрени за използване в това оборудване.
на това дисплеят на батерията може да показва спад в капацитета с понижаване на температурата, дори ако батерията е напълно заредена. Батериите може да са горещи след употреба. Внимавайте, когато изваждате батериите от фотоапарата.
● Заредете батериите преди употреба Заредете батерията преди употреба. Доставената батерия не е напълно заредена при изпращане. ● Готови резервни батерии Преди да правите снимки, пригответе резервна батерия и я дръжте напълно заредена. В зависимост от вашето местоположение може да е трудно да закупите резервни батерии в кратък срок. ● Подгответе напълно заредени резервни батерии в студените дни Частично заредените батерии може да не работят в студени дни.
Внимание: Използване на зарядно устройство Не местете зарядното устройство и не докосвайте батерията по време на зареждане; неспазването на тази предпазна мярка може в много редки случаи да доведе до показване на зарядното устройство, че зареждането е приключило, когато батерията е само частично заредена. Извадете и поставете отново батерията, за да започнете зареждането отново. Не свързвайте накъсо клемите на зарядното устройство.
Спецификации Цифров фотоапарат Nikon Z 8 Тип Тип Цифров фотоапарат с поддръжка на сменяеми обективи Байонет за обектив Nikon Z байонет Лещи Съвместими лещи Обективи NIKKOR с байонет Z Обективи NIKKOR с байонет F (необходим е адаптер за байонет; може да има ограничения) Ефективни пиксели Ефективни пиксели 45,7 милиона Сензор за изображение Тип 35,9 × 23,9 мм CMOS сензор ( пълен кадър/ FX формат ) Общо пиксели 52,37 милиона Система за намаляване на праха Почистване на сензора за изображение, реф
Съхранение [ FX (36 × 24)] избран за област на изображението : Размер на изображението (пиксели) - 8256 × 5504 (Голям: 45,4 M) - 6192 × 4128 (среден: 25,6 M) - 4128 × 2752 (малък: 11,4 M) [ DX (24 × 16)] избрано за област на изображението : - 5392 × 3592 (голям: 19,4 M) - 4032 × 2688 (среден: 10,8 M) - 2688 × 1792 (малък: 4,8 M) [1:1 (24 × 24)] избрано за област на изображението : - 5504 × 5504 (голям: 30,3 M) - 4128 × 4128 (среден: 17,0 M) - 2752 × 2752 (малък: 7,6 M) [16:9 (36 × 20)] избрано за област н
Съхранение Автоматично, Стандартно, Неутрално, Ярко, Монохромно, Портрет, Пейзаж, Плоско, Творчески контроли на картината Система Picture Control (Мечтание, Сутрин, Поп, Неделя, Мрачно, Драматично, Тишина, Избелено, Меланхолично, Чисто, Деним, Играчка, Сепия, Синьо, Червено, Розово, въглен, графит, двоичен, въглероден); избраното Picture Control може да се променя; съхранение за персонализирани Picture Controls Забележка: Изборът на Picture Controls е ограничен до Standard, Monochrome и Flat, когато HLG е
Монитор 8 см/3,2 инча, прибл.
Излагане Система за измерване TTL измерване с помощта на сензор за изображение на камерата Матрично измерване Централно претеглено измерване : Тегло от 75%, дадено на Режим на измерване 12 или 8 mm кръг в центъра на рамката или тежестта може да се базира на средната стойност на целия кадър Точково измерване : Измерва кръг с диаметър приблизително 4 mm, центриран върху избраната фокусна точка Измерване с претеглена светлина Обхват * −3 – +17 EV * Цифрите са за ISO 100 и f/2.
Автофокус Тип Хибриден AF с откриване на фаза/контраст с помощ при AF Обхват на откриване * −7 – +19 EV (−9 – +19 EV със звездна светлина) * Измерено в фото режим при ISO 100 и температура от 20 °C/68 °F с помощта на единичен серво AF ( AF‑S ) и обектив с максимална бленда f/1,2 Автофокус (AF) : Единичен серво AF ( AF‑S ); непрекъснат серво AF ( AF-C ); постоянен AF ( AF-F ; наличен само във видео режим); предсказуемо проследяване на фокуса Ръчен фокус (M) : Може да се използва електронен далекомер Серв
Светкавица Управление на светкавицата TTL : i‑TTL управление на светкавицата; i‑TTL балансирана запълваща светкавица се използва с матрично, централно претеглено и светло претеглено измерване, стандартна i‑TTL запълваща светкавица с точково измерване Режим светкавица Синхронизация по предно перде, бавна синхронизация, синхронизация по задно перде, намаляване на ефекта червени очи, намаляване на ефекта червени очи с бавна синхронизация, изкл.
Видео Система за измерване TTL измерване с помощта на сензор за изображение на камерата Режим на измерване Матрица, централно претеглено или светло претеглено Размер на рамката (пиксели) и скорост на кадрите 7680 × 4320 (8K UHD): 30p (прогресивен)/25p/24p 3840 × 2160 (4K UHD): 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p 1920 × 1080: 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p Забележка: Действителните кадрови честоти за 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p и 24p са съответно 119,88, 100, 59,94, 50, 29,97, 25 и 23,976 fps.
Видео ISO чувствителност (препоръчителен индекс на експозиция) Активен D-Lighting Други възможности Режим M : Ръчен избор (ISO 64–25600; изберете от размери на стъпката ¹⁄₆, ¹⁄3 и 1 EV); с налични допълнителни опции, еквивалентни на приблизително 0,3, 0,7, 1 или 2 EV (еквивалент на ISO 102400) над ISO 25600; наличен автоматичен контрол на ISO чувствителността (ISO 64–Hi 2.0) с избираема горна граница Режими P, S, A : Автоматичен контрол на ISO чувствителността (ISO 64–Hi 2.
Интерфейс USB Тип C USB конектори USB конектор за данни (SuperSpeed USB ) ×1 USB захранващ конектор ×1 HDMI изход Тип A HDMI конектор Аудио вход Стерео мини жак (3,5 mm диаметър; поддържа се захранване от щепсел) Аудио изход Стерео мини жак (3,5 mm диаметър) Десетпинов дистанционен терминал Вграден (може да се използва с дистанционни кабели MC-30A / MC-36A и други допълнителни аксесоари) 970 Спецификации
Wi-Fi / Bluetooth Стандарти : - IEEE 802.11b/g/n (Африка, Близкия изток (освен Израел), Wi-Fi Тайван, Бангладеш, Пакистан и Боливия) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (други държави в Азия, Европа, Израел, Австралия, Нова Зеландия, Република Фиджи, САЩ, Канада и Мексико) - IEEE 802.
Wi-Fi / Bluetooth Комуникационни протоколи : Bluetooth спецификация Bluetooth версия 5.0 Работна честота : - Bluetooth : 2402–2480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz Максимална изходна мощност (EIRP) : - Bluetooth : −4,1 dBm - Bluetooth с ниска енергия: −5,6 dBm Източник на захранване Батерия Една акумулаторна литиево-йонна батерия EN‑EL15c * * Батериите EN‑EL15b и EN‑EL15a могат да се използват вместо EN‑EL15c.
Гнездо за статив Гнездо за статив 0,635 cm (¹⁄₄ инча, ISO 1222) Размери/тегло Размери (Ш × В × Д) Прибл. 144 × 118,5 × 83 мм/5,7 × 4,7 × 3,3 инча Тегло Прибл. 910 г (2 фунта 0,1 унция) с батерия и карта с памет, но без капачка на тялото и капак на гнездото за аксесоари; прибл. 820 g/1 lb. 13 oz.
Зарядно устройство за батерии MH‑25a Номинален вход AC 100 до 240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A Изход за зареждане DC 8,4 V/1,2 A Поддържани батерии EN‑EL15c, EN‑EL15b и EN‑EL15a акумулаторни литиево-йонни батерии Прибл. 2 часа и 35 минути Време за зареждане * * Време, необходимо за зареждане на батерията при околна температура от 25 °C (77 °F), когато няма останал заряд Работна температура 0°C– 40°C (+32°F – 104°F) Размери (Ш × В × Д) Прибл.
EN‑EL15c акумулаторна литиево-йонна батерия Тип Презареждаема литиево-йонна батерия Номинален капацитет 7.0 V, 2280 mAh Работна температура −10 °C–40 °C (+14 °F–104 °F) със Z 8 Размери (Ш × В × Д) Прибл. 40 × 56 × 20,5 мм/1,6 × 2,3 × 0,9 инча Тегло Прибл.
Одобрени карти с памет Камерата може да се използва с карти с памет CFexpress (тип B), XQD , SD, SDHC и SDXC. Поддържат се UHS‑I и UHS‑II SD карти. CFexpress или XQD карти с максимална скорост на трансфер на данни от поне 45 MB/s (300×) или UHS Speed Class 3 или по-добри SD карти се препоръчват за видеозапис и възпроизвеждане. За записване XQD възпроизвеждане на видеоклипове с висок размер или скорост на рамката. По-ниските скорости може да доведат до прекъсване на записа или възпроизвеждането.
Преносими зарядни устройства (Power Banks) Преносимите зарядни устройства могат да се използват за захранване на камерата или за зареждане на батерията на камерата. Следващата таблица изброява преносимите зарядни устройства, които са тествани и одобрени за употреба, заедно с приблизителния брой снимки, с които могат да бъдат направени, и приблизителния брой пъти, през които батерията на фотоапарата може да се зарежда с всяко устройство.
Капацитет на картата с памет Следващата таблица показва капацитета на буфера и приблизителния брой снимки, които могат да се съхраняват на 660 GB 1 карта при различни качества на изображението ( 0 105 ) и размери ( 0 107 ) с [ FX (36 × 24) ] избрано за [ Избор на област на изображението ] и [ SDR ] избрано за [ Тонален режим ]. Действителният капацитет варира в зависимост от условията на снимане и вида на картата.
Качество на изображението JPEG /HEIF основен 4 Размер на изображението Размер на файла Брой оставащи експозиции 2 Голям Прибл. 4,0 MB 78 600 кадъра Среден Прибл. 2,7 MB 125 000 кадъра малък Прибл. 1,8 MB 251 000 кадъра Капацитет на буфера 2, 3 Над 1000 кадъра 5 1 Данните са за карта с памет Nikon 660 GB MC‑CF660G тип B CFexpress (от март 2023 г.) с обектив NIKKOR Z 50 mm f/1,8 S, монтиран на фотоапарата.
Капацитет на картата с памет (видеоклипове) Следващата таблица показва приблизителната дължина на заснетия материал, който може да бъде съхранен на 660 GB 1 карта с различни опции, избрани за [ Размер на кадър/кадрова честота ] ( 0 203 ) в менюто за видеозапис, когато [ H.265 8-bit (MOV) ] е избрано за [ Video file type ]. Всеки кадър може да бъде с дължина до 125 минути. Действителният капацитет варира в зависимост от условията на снимане и вида на картата.
Размер на рамката/честота на кадрите Максимален капацитет [ 1920×1080; 60p ] Прибл. 953 минути [ 1920×1080; 50p ] [ 1920×1080; 30p ] [ 1920×1080; 25p ] Прибл. 1859 минути [ 1920×1080; 24p ] * Цифрите са за карта с памет Nikon 660 GB MC‑CF660G тип B CFexpress (към март 2023 г.).
Издръжливост на батерията По-долу е даден видеозаписът или броят на снимките, които могат да бъдат записани с напълно заредена акумулаторна литиево-йонна батерия EN‑EL15c 1 . 2 Действителната издръжливост варира в зависимост от фактори като състоянието на батерията, интервала между снимките и опциите, избрани в менютата на фотоапарата. Режим на снимка (единичен кадър): Брой снимки 3 [ Само визьор ] избран за режим на монитор с: - [ ВКЛ.
За да сте сигурни, че ще извлечете максимума от акумулаторните батерии Nikon EN‑EL15c: Поддържайте контактите на батерията чисти. Замърсените контакти могат да намалят работата на батерията. Използвайте батериите веднага след зареждане. Батериите ще загубят заряда си, ако не се използват. 1 Батериите EN‑EL15b и EN‑EL15a могат да се използват вместо EN‑EL15c. Имайте предвид обаче, че с едно зареждане могат да се направят по-малко снимки, отколкото с EN‑EL15c.
Търговски марки и лицензи CFexpress е търговска марка на CompactFlash Association в Съединените щати и други страни. NVM Express е търговска марка или регистрирана търговска марка на NVM Express Inc. XQD е търговска марка на Sony Corporation. Логото SD, SDHC и SDXC са търговски марки на SD-3C, LLC. Windows е регистрирана търговска марка или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или други страни.
D Лиценз FreeType ( FreeType2 ) Части от този софтуер са защитени с авторски права © 2012 The FreeType Project ( https:// www.freetype.org ). Всички права запазени. D Лиценз MIT ( HarfBuzz ) Части от този софтуер са защитени с авторски права © 2018 The HarfBuzz Project ( https:// www.freedesktop.org/wiki/Software/ HarfBuzz ). Всички права запазени.
ФАЙЛОВЕТЕ С ДАННИ И СОФТУЕРЪТ СЕ ПРЕДОСТАВЯТ „КАКТО СА“, БЕЗ КАКВАТО И ДА Е ГАРАНЦИЯ, ИЗРИЧНА ИЛИ КОСВЕНА, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ ОГРАНИЧЕНО ДО ГАРАНЦИИТЕ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ И НЕНАРУШАВАНЕ НА ПРАВА НА ТРЕТИ СТРАНИ.
Забележки ● Бележки за клиенти в САЩ Зарядното устройство за батерии ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ-ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ОПАСНОСТ—ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР ИЛИ ТОКОВ УДАР, ВНИМАТЕЛНО СЛЕДВАЙТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ За свързване към захранване извън САЩ, използвайте адаптер за щепсел с подходяща конфигурация за електрическия контакт, ако е необходимо. Този захранващ блок е предназначен да бъде правилно ориентиран във вертикално или монтирано на пода положение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Модификации FCC изисква потребителят да бъде уведомен, че всякакви промени или модификации, направени на това устройство, които не са изрично одобрени от Nikon Corporation, могат да анулират правото на потребителя да работи с оборудването. Z8 Интерфейсни кабели Използвайте интерфейсните кабели, продавани или предоставени от Nikon за вашето оборудване. Използването на други интерфейсни кабели може да надхвърли границите на клас B, част 15 от правилата на FCC. Nikon Inc.
● Бележки за клиенти в Европа ВНИМАНИЕ : РИСК ОТ ЕКСПЛОЗИЯ, АКО БАТЕРИЯТА СЕ СМЕНИ С НЕПРАВИЛЕН ТИП. ИЗХВЪРЛЕТЕ ИЗПОЛЗВАНИТЕ БАТЕРИИ СЪГЛАСНО ИНСТРУКЦИИТЕ. Този символ показва, че електрическото и електронното оборудване трябва да се събира отделно. Следното се отнася само за потребители в европейски страни: Този продукт е предназначен за разделно събиране в подходящ събирателен пункт. Не изхвърляйте като битови отпадъци.
Bluetooth и Wi-Fi (безжична LAN) Този продукт се контролира от Административните разпоредби за износ на САЩ (EAR). Разрешението на правителството на Съединените щати не се изисква за износ в държави, различни от следните, които към момента на писане са обект на ембарго или специален контрол: Куба, Иран, Северна Корея, Судан и Сирия (списъкът подлежи на промяна). Използването на безжични устройства може да е забранено в някои страни или региони. Запознайте се и спазвайте всички приложими местни разпоредби.
Декларация на FCC за радиочестотни смущения Забележка: Това оборудване е тествано и е установено, че отговаря на ограниченията за цифрово устройство от клас B, съгласно част 15 от правилата на FCC. Тези ограничения са предназначени да осигурят разумна защита срещу вредни смущения в жилищна инсталация. Това оборудване генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия и, ако не е инсталирано и използвано в съответствие с инструкциите, може да причини вредни смущения в радиокомуникациите.
Съответствие с RSS-247 Издание 2 §6.4 Предаването на данни винаги се инициира от софтуер, който се предава през MAC, през цифровата и аналоговата базова лента и накрая до RF чипа. Няколко специални пакета се инициират от MAC. Това са единствените начини, по които цифровата бейсбенд част ще включи RF предавателя, който след това изключва в края на пакета. Следователно, предавателят ще бъде включен само докато се предава един от гореспоменатите пакети.
● Забележка за клиентите в Европа и в страните, отговарящи на Директивата за радиооборудване С настоящото Nikon Corporation декларира, че радиооборудването тип Z 8 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N2120.pdf За това радио оборудване честотната лента 5150–5350 MHz е ограничена само за работа на закрито.
Bluetooth Работна честота: - Bluetooth : 2402–2480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz Максимална изходна мощност (EIRP): - Bluetooth : −4,1 dBm - Bluetooth с ниска енергия: −5,6 dBm ● Бележка за клиенти в Европа Консумирана мощност в режим на готовност Режим Консумация на енергия Режим на готовност/изключен По-малко от 0,5 W Мрежов режим на готовност ( Bluetooth връзки) По-малко от 2 W ● Бележка за клиенти в Обединеното кралство С настоящото Nikon Corporation декларира, че радиооборудването тип
● Бележка за клиенти в Сингапур Trade Name: Model: Z 8 Това устройство отговаря на разпоредбите за радиочестоти. Съдържанието на сертификационните етикети, които не са прикрепени към устройството, е дадено по-долу.
Tip: Маркировка за съответствие Стандартите, на които отговаря камерата, могат да се видят чрез опцията [ Маркировка за съответствие ] в менюто за настройка.
Никакво възпроизвеждане под каквато и да е форма на този документ, изцяло или частично (с изключение на кратко цитиране в критични статии или прегледи), не може да бъде правено без писмено разрешение от NIKON CORPORATION.