DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Návod na použitie Táto príručka je určená pre verzie firmvéru fotoaparátu 3.00 a novšie. Najnovšia verzia firmvéru fotoaparátu je k dispozícii na stiahnutie z centra sťahovania súborov spoločnosti Nikon. • Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku. • Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu, nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“ (strana xvi). • Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
Vyberte si z 3 rôznych príručiek. Ak chcete získať sprievodcu všetkými aspektmi používania fotoaparátu, prečítajte si: Návod na použitie (táto príručka) Okrem materiálu uvedeného v Užívateľskej príručke dodanej s fotoaparátom sú v Návode na použitie podrobne popísané možnosti dostupné v ponukách fotoaparátu, pričom sú uvedené také témy ako pripojenie fotoaparátu k iným zariadeniam (informácie o bezdrôtových sieťach nájdete v Návode na používanie siete).
Ak chcete získať sprievodcu základným snímaním a prehrávaním, prečítajte si: Užívateľská príručka (dodaná) Zvládnite základné úkony fotoaparátu, ako aj funkcie špecifické pre tento fotoaparát.
Obsah balenia Uistite sa, že vám boli s fotoaparátom dodané všetky položky, ktoré sú uvedené na tejto strane.
Informácie o tejto príručke Táto príručka je určená na použitie so Z 7 aj Z 6. Obrázky zobrazujú Z 7. Symboly a značky Na uľahčenie vyhľadávania požadovaných informácií sa v texte používajú nasledujúce symboly a značky: D Táto ikona označuje poznámky; informácie, ktoré je potrebné si prečítať pred použitím tohto výrobku. A Táto ikona označuje tipy, ďalšie informácie, ktoré môžu byť užitočné pri používaní tohto výrobku. 0 Táto ikona označuje odkazy na ďalšie časti v tejto príručke.
Obsah Obsah balenia.............................................................................................. ii Pre vašu bezpečnosť................................................................................xvi Oznamy ....................................................................................................... xx Oboznámenie sa s fotoaparátom 1 Časti fotoaparátu ........................................................................................ 1 Telo fotoaparátu...................
Základné fotografovanie a prehrávanie 41 Fotografovanie (režim b)........................................................................41 Snímanie videosekvencií (režim b).......................................................45 Základné prehrávanie ..............................................................................49 Prezeranie videosekvencií ............................................................................... 49 Odstránenie neželaných snímok.......................................
Pomocný volič........................................................................................... 91 Voľba zaostrovacích bodov..............................................................................91 Uzamknutie automatickej expozície (AE) ...................................................91 Pamäť zaostrenia .................................................................................................91 Ponuka i 94 Používanie ponuky i ......................................................
Viac o prehrávaní 124 Prezeranie snímok ................................................................................. 124 Prehrávanie snímok na celej obrazovke...................................................124 Zobrazenie miniatúr ........................................................................................125 Informácie o fotografii .......................................................................... 126 Tlačidlo i: Prehrávanie .....................................................
C Ponuka snímania fotografií: Možnosti snímania ........................162 Reset Photo Shooting Menu (Resetovanie ponuky snímania fotografií) ............................................................................ 163 Storage Folder (Priečinok na ukladanie údajov)........................... 163 File Naming (Názvy súborov)............................................................... 167 Choose Image Area (Vybrať oblasť snímky).................................... 167 Image Quality (Kvalita snímky)....
1 Ponuka snímania videosekvencií: Možnosti snímania videosekvencií.................................................................................. 240 Reset Movie Shooting Menu (Resetovanie ponuky snímania videosekvencií) .................................................................241 File Naming (Názvy súborov) ...............................................................241 Choose Image Area (Vybrať oblasť snímky)....................................
A Používateľské nastavenia: Jemné doladenie nastavení fotoaparátu........................................................................................249 Reset Custom Settings (Resetovať používateľské nastavenia) ............................................................................................ 252 a: Autofocus (Automatické zaostrovanie) .......................................... 253 a1: AF-C Priority Selection (Výber priority kontinuálneho zaostrovania) ........................................
c: Timers/AE Lock (Časovače/expozičná pamäť) ..............................261 c1: Shutter-Release Button AE-L (Expozičná pamäť tlačidla spúšte) .....................................................................................261 c2: Self-Timer (Samospúšť)....................................................................262 c3: Power Off Delay (Oneskorenie vypnutia napájania).............262 d: Shooting/Display (Snímanie/zobrazenie) ......................................
f: Controls (Ovládacie prvky) ................................................................... 271 f1: Customize i Menu (Prispôsobiť ponuku i) .......................... 271 f2: Custom Control Assignment (Vlastné priradenie funkcií ovládacím prvkom) ............................................................................ 273 f3: OK Button (Tlačidlo OK) ................................................................... 281 f4: Shutter Spd & Aperture Lock (Aretácia času uzávierky a clony).............
Non-CPU Lens Data (Údaje objektívu bez vstavaného procesora) ..............................................................................................302 Clean Image Sensor (Čistiť obrazový snímač) ................................302 Image Dust Off Ref Photo (Referenčná snímka na odstránenie vplyvu prachu na snímku).......................................303 Image Comment (Poznámka k snímke) ...........................................305 Copyright Information (Informácie o autorských právach) ......
Pripojenie 338 Pripojenie k zariadeniam smart...........................................................338 Pripojenie k počítačom .........................................................................339 Pripojenie prostredníctvom USB ................................................................ 339 Bezdrôtové siete (Wi-Fi) ................................................................................. 343 Pripojenie k tlačiarňam ...................................................................
Riešenie problémov 389 Problémy a riešenia ............................................................................... 390 Batéria/displej ....................................................................................................390 Snímanie ..............................................................................................................391 Prehrávanie .........................................................................................................
Pre vašu bezpečnosť Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci používatelia tohto výrobku. NEBEZPEČENSTVO: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou predstavuje vysoké riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia. VÝSTRAHA: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
• Nepozerajte priamo na slnko ani na iný zdroj jasného svetla cez objektív. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k poškodeniu zraku. • Nemierte blesk ani pomocné svetlo AF na vodiča motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám. • Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti predstavujú riziko udusenia.
• Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je použitie bezdrôtového zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube lietadla alebo v nemocniciach či iných zdravotníckych zariadeniach. • Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
• Nabíjanie vykonávajte len tak, ako je to uvedené. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií. • Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite ich množstvom čistej vody a vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. Zdržanie postupu by mohlo viesť k zraneniam očí. VÝSTRAHA (Batérie) • Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.
Oznamy • Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto • Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu výrobkom nie je povolené reprodukovať, zodpovednosť za akékoľvek škody prenášať, prepisovať, ukladať v systéme spôsobené používaním tohto výrobku.
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité elektronické obvody.
Oboznámenie sa s fotoaparátom Vyčleňte si pár minút na oboznámenie sa s názvami a funkciami ovládacích prvkov a displejov fotoaparátu. Môže byť užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej po prečítaní zvyšku príručky. Časti fotoaparátu Názvy a umiestnenie ovládacích prvkov a displejov fotoaparátu nájdete v tejto časti. Telo fotoaparátu 6 4 7 5 8 9 1 2 2 10 3 11 14 1 Volič režimov .......................................... 72 2 Očko na upevnenie remienka fotoaparátu .....................
Telo fotoaparátu (Pokračovanie) 1 2 3 7 8 9 4 10 5 11 12 6 13 1 Obrazový snímač.................................. 423 2 Tlačidlo režimu monitora...............8, 300 3 Pomocné svetlo AF....................... 43, 258 Kontrolka redukcie efektu červených očí ............................. 109, 356 Kontrolka samospúšte.......................... 89 4 Kryt konektora pre príslušenstvo a konektorov USB a HDMI 5 Kryt konektorov slúchadiel a mikrofónu 6 7 8 9 10 11 12 13 Upevňovacia značka objektívu.........
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 20 19 18 17 Snímač pohľadu do hľadáčika ...............8 Hľadáčik.......................................................8 Okulár hľadáčika .................................. 417 Tlačidlo K .............................................. 49 Tlačidlo O ................................................ 51 Monitor...............................................10, 60 Ovládací prvok dioptrickej korekcie.....8 Tlačidlo DISP ..................................
Telo fotoaparátu (Pokračovanie) 6 7 1 8 2 3 9 4 10 5 1 2 3 4 5 Pomocný príkazový volič ............ 17, 283 6 Tlačidlo Fn1 .....................24, 64, 273, 287 7 Tlačidlo Fn2 .....................24, 52, 273, 287 8 Poistka krytu priestoru pre batériu.... 32 9 Kryt priestoru pre batériu .................... 32 10 Bajonet objektívu................................... 36 Tlačidlo aretácie bajonetu ................... 37 Kontakty procesora Závit na pripojenie statívu...................
Kontrolný panel Kontrolný panel sa rozsvieti po zapnutí fotoaparátu. Pri predvolených nastaveniach sa zobrazia nasledujúce indikátory; celý zoznam indikátorov, ktoré sa zobrazujú na kontrolnom paneli, nájdete v časti „Kontrolný panel“ (0 409). 1 2 3 7 4 6 1 2 3 4 Čas uzávierky ....................................73, 75 Clona ......................................................... 74 Indikátor batérie ....................................
Monitor a hľadáčik Pri predvolených nastaveniach sa v režime fotografií na monitore a v hľadáčiku zobrazia nasledujúce indikátory; celý zoznam indikátorov nájdete v časti „Displej a kontrolný panel fotoaparátu“ (0 400). Monitor Hľadáčik 21 25 23 1 3 4 5 6 7 8 11 10 9 23456 7 89 10 11 12 25 24 23 22 21 2 13 14 20 19 18 17 16 15 22 20 1 19 18 13 17 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 Režim snímania ...................................... 72 Zaostrovací bod................................
18 19 20 21 22 Clona ......................................................... 74 23 Indikátor stabilizácie obrazu .... 114, 191 Čas uzávierky ....................................73, 75 24 Dotykové snímanie..........................10, 60 Meranie ................................ 110, 187, 245 25 Indikátor „hodiny nie sú nastavené“............................................. 40 Indikátor batérie .................................... 34 Typ uzávierky ........................................
Ovládacie prvky fotoaparátu V tejto časti je uvedený spôsob používania rôznych ovládacích prvkov a displejov fotoaparátu. Hľadáčik Priložením oka k hľadáčiku sa aktivuje snímač pohľadu do hľadáčika, pričom sa zobrazenie prepne z monitora do hľadáčika (vezmite do úvahy, že snímač pohľadu do hľadáčika bude reagovať aj na iné predmety, ako sú napríklad prsty). Hľadáčik sa dá použiť na ponuky a prehrávanie, ak je to potrebné.
Stláčaním tlačidla režimu monitora môžete cyklicky prepínať medzi zobrazeniami nasledovne. Automatic display switch (Automatické prepínanie zobrazenia): Zobrazenie sa automaticky prepne z monitora na hľadáčik, keď priložíte oko k hľadáčiku, a z hľadáčika na monitor, keď oko oddialite. Viewfinder only (Len hľadáčik): Hľadáčik sa použije na snímanie, ponuky a prehrávanie; monitor zostane prázdny.
Dotykové ovládacie prvky Monitor citlivý na dotyk sa dá použiť na úpravu nastavení fotoaparátu, zaostrenie a spustenie uzávierky, prezeranie fotografií a videosekvencií, zadávanie textu a pohyb v ponukách. Dotykové ovládacie prvky nie sú dostupné, pokiaľ sa používa hľadáčik. ❚❚ Zaostrenie a spustenie uzávierky Dotykom monitora zaostrite na zvolený bod (dotykové automatické zaostrovanie). V režime fotografií sa uzávierka spustí, keď zdvihnete prst z displeja (dotyková spúšť).
❚❚ Úprava nastavení Klepnite na zvýraznené nastavenia v zobrazení a vyberte požadovanú možnosť klepnutím na ikony alebo posuvné ovládače. Poklepaním na Z alebo stlačením J vyberte zvolenú možnosť a vráťte sa na predchádzajúce zobrazenie. ❚❚ Prehrávanie Rýchlym potiahnutím prstom doľava alebo doprava zobrazíte ďalšie snímky počas prehrávania snímok na celej obrazovke. V režime zobrazenia snímok na celej obrazovke sa po dotyku spodnej časti zobrazenia vyvolá lišta na posúvanie snímok.
Gestami roztiahnutia a stiahnutia prstov priblížite a oddialite a potiahnutím prsta posuniete snímky. Na displej môžete aj dvakrát poklepať a uskutočniť tak priblíženie počas prehrávania snímok na celej obrazovke alebo priblíženie zrušiť. Na „oddialenie“ zobrazenia miniatúr použite priblíženie prstov pri prehrávaní snímok na celej obrazovke. Stiahnutie a roztiahnutie prstov používajte na výber počtu zobrazených snímok od 4, 9 a 72 záberov.
❚❚ Ponuka i Klepnutím na ikonu i zobrazíte ponuku i počas snímania (0 21, 94). Klepnutím na položky zobrazíte možnosti. ❚❚ Zadávanie textu Keď sa zobrazuje klávesnica, môžete zadávať text klepnutím na klávesy (ak chcete cyklicky prechádzať cez klávesnice s veľkými a malými písmenami a symbolmi, klepnite na tlačidlo voľby klávesnice) alebo posunutím kurzora v oblasti zobrazenia textu.
❚❚ Pohyb v ponukách Posúvať zobrazenie je možné posunutím prsta nahor alebo nadol. Ponuku vyberiete klepnutím na ikonu ponuky. Klepnutím na položky ponuky zobrazíte možnosti a klepnutím na ikony alebo posuvné ovládače vykonáte zmenu. Ak chcete postup ukončiť bez zmeny nastavení, klepnite na Z.
Tlačidlo DISP Pomocou tlačidla DISP zobrazíte alebo skryjete indikátory na monitore alebo v hľadáčiku. ❚❚ Režim fotografií V režime fotografií sa bude stláčaním tlačidla DISP cyklicky meniť zobrazenie nasledovne: Zapnuté indikátory Zjednodušené zobrazenie Histogram 1 Informácie o blesku 2, 3 Zobrazenie informácií 2 Virtuálny horizont 1 Nezobrazí sa, keď sa zvolí možnosť Off (Vyp.) pre Používateľské nastavenie d8 (Apply settings to live view (Použiť nastavenia pre živý náhľad)) alebo možnosť On (Zap.
❚❚ Režim videosekvencií V režime videosekvencií sa bude stláčaním tlačidla DISP cyklicky meniť zobrazenie nasledovne: Zapnuté indikátory Zjednodušené zobrazenie Virtuálny horizont Histogram 16 Oboznámenie sa s fotoaparátom
Pomocný volič Pomocný volič použite ako pákový ovládač na voľbu zaostrovacieho bodu, alebo stlačením stredu pomocného voliča uzamknite zaostrenie a expozíciu (0 91, 92). Tlačidlo AF-ON V režime automatického zaostrovania sa tlačidlo AF-ON môže použiť na zaostrenie. Príkazové voliče Ak chcete zmeniť nastavenia fotoaparátu, použite príkazové voliče na nastavenie rýchlosti uzávierky alebo clony alebo v kombinácii s inými tlačidlami.
Tlačidlo G Ponuky zobrazíte stlačením tlačidla G. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 D: Ponuka prehrávania.....................156 2 C: Ponuka snímania fotografií........ 162 3 1: Ponuka snímania videosekvencií .................................... 240 4 A: Ponuka používateľských nastavení..............................................249 5 B: Ponuka nastavenia.......................... 295 6 N: Ponuka úprav.................................
1 Zvýraznite ikonu aktuálnej ponuky. Ikonu aktuálnej ponuky zvýrazníte stlačením tlačidla 4. 2 Zvoľte ponuku. Požadovanú ponuku zvolíte stlačením 1 alebo 3. 3 Umiestnite kurzor na zvolenú ponuku. Stlačením tlačidla 2 umiestnite kurzor na zvolenú ponuku. 4 Zvýraznite položku ponuky. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položku ponuky (položky, ktoré sú zobrazené sivou farbou, nie sú momentálne dostupné a nie je možné ich zvoliť).
5 Zobrazte dostupné možnosti. Možnosti zvolenej položky ponuky zobrazíte stlačením 2. 6 Zvýraznite možnosť. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite možnosť (možnosti, ktoré sú zobrazené sivou farbou, nie sú momentálne dostupné a nie je možné ich zvoliť). 7 Zvoľte zvýraznenú položku. Stlačením J zvoľte zvýraznenú položku. Ak chcete postup ukončiť bez vykonania voľby, stlačte tlačidlo G. Ak chcete opustiť ponuky a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Tlačidlo i (Ikona i) Na získanie rýchleho prístupu k často používaným nastaveniam stlačte tlačidlo i, alebo klepnite na ikonu i na displeji. alebo Klepnite na požadovanú položku alebo zvýraznite položky a stlačením J zobrazte možnosti. Upraviť nastavenia môžete aj zvýraznením položiek a otočením príkazových voličov. Položky zobrazené v režime fotografií (0 95) sa líšia od položiek zobrazených v režime videosekvencií (0 116).
❚❚ Prispôsobenie ponuky i Položky zobrazené v ponuke režimu fotografií i je možné vybrať pomocou Používateľského nastavenia f1 (Customize i menu (Prispôsobiť ponuku i)). 1 Zvoľte Používateľské nastavenie f1. V ponuke Používateľských nastavení zvýraznite Používateľské nastavenie f1 (Customize i menu (Prispôsobiť ponuku i)) a stlačte J (informácie o používaní ponúk nájdete v časti „Tlačidlo G“, 0 18). 2 Vyberte miesto. Zvýraznite miesto v ponuke, ktoré chcete upraviť a stlačte J. 3 Vyberte možnosť.
A Možnosti, ktoré je možné priradiť ponuke i Nasledujúce možnosti je možné priradiť ponuke i pre režim fotografií: • Choose image area (Vybrať oblasť snímky) • Image quality (Kvalita snímky) • Image size (Veľkosť snímky) • Exposure compensation (Korekcia expozície) • ISO sensitivity settings (Nastavenia citlivosti ISO) • White balance (Vyváženie bielej farby) • Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) • Color space (Farebný priestor) • Active D-Lighting (Funkcia Active D-Lighting) • Long exposure NR (
Funkčné tlačidlá (Fn1 a Fn2) Tlačidlá Fn1 a Fn2 môžete používať aj na rýchly Tlačidlo Fn1 prístup k vybraným nastaveniam počas snímania. Nastavenia priradené týmto tlačidlám môžete vybrať pomocou Používateľského nastavenia f2 (Custom control assignment (Vlastné priradenie funkcií ovládacím prvkom)) a vybraté nastavenie môžete upraviť stlačením tlačidla Tlačidlo Fn2 a otáčaním príkazových voličov.
2 Vyberte tlačidlo. Zvýraznite možnosť požadovaného tlačidla a stlačte tlačidlo J. Zvoľte Fn1 button (Tlačidlo Fn1) na výber úlohy, ktorú bude zohrávať tlačidlo Fn1, Fn2 button (Tlačidlo Fn2) na výber úlohy, ktorú bude zohrávať tlačidlo Fn2. 3 Vyberte možnosť. Zvýraznite možnosť a stlačením J ju priraďte zvolenému tlačidlu a potom sa vráťte do ponuky zobrazenej v kroku 2. Zopakujte kroky 2 a 3, ak chcete vybrať úlohu, ktorú bude zohrávať zvyšné tlačidlo. 4 Ukončite postup.
A Úlohy, ktoré je možné priradiť funkčným tlačidlám Nasledujúce úlohy je možné priradiť funkčným tlačidlám v režime fotografií: • AF-ON (Zapnutie automatického zaostrovania) • AF lock only (Len pamäť zaostrenia) • AE lock (Hold) (Expozičná pamäť (podržanie)) • AE lock (Reset on release) (Expozičná pamäť (resetovanie po uvoľnení)) • AE lock only (Len expozičná pamäť) • AE/AF lock (Expozičná pamäť/pamäť zaostrenia) • FV lock (Blokovanie zábleskovej expozície) • c Disable/enable (Vypnutie/zapnutie c) • Preview
Prvé kroky Pred prvým zhotovením snímok vykonajte kroky v tejto kapitole. Pripevnite remienok fotoaparátu Popruh sa dodáva s fotoaparátom; ďalšie popruhy sú k dispozícii samostatne. Popruh pripevnite pevne k očkám na fotoaparáte.
Nabite batériu Pred použitím nabite dodanú batériu EN-EL15b. D Batéria a nabíjačka Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (0 xvi) a „Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia“ (0 428). Nabíjačka Vložte dodanú batériu EN-EL15b a pripojte nabíjačku. V závislosti od krajiny alebo regiónu sa nabíjačka dodáva buď so sieťovým zásuvkovým adaptérom alebo napájacím káblom.
Počas nabíjania batérie bude blikať kontrolka CHARGE (NABÍJANIE). Vybitá batéria sa úplne nabije približne za dve hodiny a 35 minút. Nabíjanie batérie Nabíjanie je dokončené Nabíjacie sieťové zdroje Po vložení do fotoaparátu sa budú nabíjateľné lítium-iónové batérie EN-EL15b nabíjať, pokiaľ je fotoaparát pripojený k voliteľnému nabíjaciemu sieťovému zdroju EH-7P (EH-7P sa nemôže používať na nabíjanie batérií EN-EL15a a EN-EL15; namiesto toho použite dodanú nabíjačku MH-25a).
2 Po potvrdení toho, že je fotoaparát vypnutý, pripojte nabíjací sieťový zdroj a zasuňte zdroj do elektrickej zásuvky. Zástrčku alebo zástrčkový adaptér zasuňte do elektrickej zásuvky v priamom smere a nie pod uhlom, pričom dodržiavajte rovnaké bezpečnostné opatrenie pri odpájaní nabíjacieho sieťového zdroja. Kontrolka CHARGE (NABÍJANIE) Elektrická zásuvka Nabíjací sieťový zdroj EH-7P Kontrolka CHARGE (NABÍJANIE) fotoaparátu bude počas nabíjania svietiť žltou farbou a po dokončení nabíjania zhasne.
D Kontrolka CHARGE (NABÍJANIE) Ak sa batéria nedá nabiť pomocou nabíjacieho sieťového zdroja napríklad preto, že batéria nie je kompatibilná alebo sa zvýšila teplota fotoaparátu, indikátor CHARGE (NABÍJANIE) bude rýchlo blikať asi 30 sekúnd a potom zhasne. Ak kontrolka CHARGE (NABÍJANIE) nesvieti a vy ste nesledovali nabíjanie batérie, zapnite fotoaparát a skontrolujte úroveň nabitia batérie.
Vloženie batérie a pamäťovej karty Pred vkladaním alebo vyberaním batérie alebo pamäťových kariet sa uistite, že je hlavný vypínač fotoaparátu v polohe OFF (VYP.). Vložte batériu so zobrazenou orientáciou, pričom pomocou batérie udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany. Poistka zaistí batériu na mieste po jej úplnom zasunutí.
D Vyberanie batérie Ak chcete vybrať batériu, vypnite fotoaparát a otvorte kryt priestoru pre batériu. Stlačte poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere zobrazenom šípkou na uvoľnenie batérie a potom batériu vyberte rukou. D Vyberanie pamäťových kariet Po uistení sa, že kontrolka prístupu na pamäťovú kartu nesvieti, vypnite fotoaparát, otvorte kryt slotu na pamäťovú kartu a potlačením karty vysuňte kartu (q). Kartu môžete potom vybrať rukou (w).
Úroveň nabitia batérie Úroveň nabitia batérie sa zobrazuje na obrazovke snímania a kontrolnom paneli, pokiaľ je fotoaparát zapnutý. Monitor Hľadáčik Kontrolný panel Zobrazenie úrovne nabitia batérie sa mení počas vybíjania batérie od L cez K, J, I až napokon po H. Keď úroveň nabitia batérie klesne na H, prerušte snímanie a nabite batériu, alebo si pripravte náhradnú batériu. Keď je batéria vybitá, ikona H bude blikať; nabite batériu, alebo vložte úplne nabitú náhradnú batériu.
D Pamäťové karty • Pamäťové karty môžu byť po používaní horúce. Pamäťové karty vyberajte z fotoaparátu opatrne. • Pred vkladaním alebo vyberaním pamäťových kariet vypnite fotoaparát. Počas formátovania pamäťovej karty a zápisu, odstraňovania alebo kopírovania údajov do počítača alebo iného zariadenia nevyberajte pamäťovú kartu z fotoaparátu, nevypínajte fotoaparát a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie.
Nasaďte objektív Tento fotoaparát sa môže používať s objektívmi s bajonetom Nikon Z. Pred pripájaním alebo odpájaním objektívov sa uistite, že je hlavný vypínač fotoaparátu v polohe vypnutia OFF. Dbajte na to, aby ste zabránili vniknutiu prachu do fotoaparátu, keď je odstránený kryt objektívu alebo je odstránená krytka tela, pričom pred zhotovovaním snímok nezabudnite odstrániť kryt objektívu. Objektív vo všeobecnosti použitý v tejto príručke na ilustračné účely je NIKKOR Z 24-70mm f/4 S.
D Objektívy s bajonetom Nikon F Pred použitím objektívov s bajonetom Nikon F nezabudnite pripojiť bajonetový adaptér FTZ (dodávaný alebo k dispozícii samostatne, 0 461). Pokus o pripojenie objektívov s bajonetom Nikon F priamo k fotoaparátu by mohol poškodiť objektív alebo obrazový snímač. D Odpájanie objektívov Pred odpojením alebo výmenou objektívu sa uistite, že je fotoaparát vypnutý.
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu Možnosť jazyka v ponuke nastavenia sa automaticky zvýrazní pri prvom zobrazení ponúk. Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. 1 Zapnite fotoaparát. Otočte hlavný vypínač do polohy zapnutia ON. 2 Zvoľte Language (Jazyk) v ponuke nastavenia. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky fotoaparátu, potom zvýraznite Language (Jazyk) v ponuke nastavenia a stlačte 2 (informácie o používaní ponúk nájdete v časti „Tlačidlo G“, 0 18). 3 Zvoľte jazyk.
4 Zvoľte Time zone and date (Časové pásmo a dátum). Zvýraznite Time zone and date (Časové pásmo a dátum) a stlačte 2. 5 Vyberte časové pásmo. Zvoľte Time zone (Časové pásmo) a vyberte svoje aktuálne časové pásmo (na displeji sa zobrazia zvolené mestá vo vybranom pásme a rozdiel medzi časom vo vybranom pásme a svetovým koordinovaným časom UTC). Stlačením tlačidla J uložíte zmeny a vrátite sa do ponuky časového pásma a dátumu. 6 Zapnite alebo vypnite letný čas.
8 Vyberte formát dátumu. Ak chcete vybrať poradie, v ktorom sa budú zobrazovať rok, mesiac a deň, zvoľte Date format (Formát dátumu), potom zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J. 9 Prejdite do režimu snímania. Ak chcete prejsť do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice. D Ikona t („Hodiny nie sú nastavené“) Hodiny fotoaparátu sú napájané z nezávislého, nabíjateľného zdroja energie, ktorý sa nabíja podľa potreby po vložení hlavnej batérie.
Základné fotografovanie a prehrávanie Táto kapitola vysvetľuje základy snímania a prezerania fotografií. Fotografovanie (režim b) Podľa nižšie uvedených krokov môžete zhotovovať fotografie v b (automatickom) režime, čo znamená automatický režim snímania spôsobom „namier a snímaj“, v ktorom väčšinu nastavení ovláda fotoaparát podľa podmienok snímania. 1 Zapnite fotoaparát. Rozsvietia sa monitor a kontrolný panel. 2 Zvoľte režim fotografií. Otočte volič režimu fotografií/ videosekvencií do polohy C.
3 Zvoľte režim b. Pri stlačenom tlačidle uvoľnenia voliča režimov v hornej časti fotoaparátu otočte volič režimov do polohy b. Volič režimov Tlačidlo uvoľnenia voliča režimov 4 Pripravte fotoaparát. Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. Oprite si lakte o strany hrudníka.
5 Vytvorte kompozíciu fotografie. Vytvorte kompozíciu záberu a pomocou pomocného voliča alebo multifunkčného voliča umiestnite zaostrovací bod na váš objekt. Zaostrovací bod 6 Zaostrite. Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice alebo stlačte tlačidlo AF-ON (ak je objekt slabo osvetlený, môže sa rozsvietiť pomocné svetlo AF).
7 Snímajte. Plynulým stlačením tlačidla spúšte nadol zhotovte fotografiu (fotografiu môžete zhotoviť aj dotykom monitora: dotykom objektu zaostrite a zdvihnutím prsta spustite uzávierku). Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu bude svietiť počas zaznamenávania fotografie na pamäťovú kartu. Kým nezhasne kontrolka prístupu a kým sa neukončí zaznamenávanie, nevysúvajte pamäťovú kartu a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie.
Snímanie videosekvencií (režim b) b (automatický) režim sa dá použiť aj na jednoduché snímanie videosekvencií spôsobom „namier a snímaj“. 1 Zapnite fotoaparát. Rozsvieti sa monitor a kontrolný panel. 2 Zvoľte režim videosekvencií. Otočte volič režimu fotografií/ videosekvencií do polohy 1. Vezmite do úvahy, že voliteľné blesky sa nedajú použiť, keď je fotoaparát v režime videosekvencií. 3 Zvoľte režim b.
4 Spustite záznam. Ak chcete spustiť zaznamenávanie, stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií. Počas prebiehajúceho zaznamenávania bude fotoaparát zobrazovať indikátor záznamu a zostávajúci čas. Zaostrenie fotoaparátu je možné kedykoľvek zmeniť počas zaznamenávania stlačením tlačidla AF-ON alebo klepnutím na váš objekt na displeji. Zvuk sa zaznamená prostredníctvom vstavaného mikrofónu; nezakrývajte mikrofón počas zaznamenávania.
V režime videosekvencií je možné zhotovovať fotografie bez prerušenia záznamu, a to stlačením tlačidla spúšte úplne nadol. Ikona C bude blikať na displeji, keď sa zhotovuje fotografia. D Zhotovovanie fotografií v režime videosekvencií Vezmite do úvahy, že fotografie je možné zhotovovať aj vtedy, keď snímaný objekt nie je zaostrený. Fotografie sa zaznamenajú vo formáte JPEG s vysokou kvalitou m s rozmermi aktuálne zvolenými pre veľkosť obrazu videosekvencií.
D Zaznamenávanie videosekvencií Zaznamenávanie sa ukončí automaticky, keď sa dosiahne maximálna dĺžka, alebo sa zaplní pamäťová karta, alebo sa odpojí objektív, zvolí iný režim, alebo sa volič režimu fotografií/videosekvencií otočí do polohy C. Vezmite do úvahy, že vstavaný mikrofón môže zaznamenať zvuky, ktoré vydáva fotoaparát alebo objektív počas stabilizácie obrazu, automatického zaostrovania alebo zmien clony.
Základné prehrávanie Fotografie a videosekvencie je možné prezerať prostredníctvom tohto fotoaparátu. 1 Stlačte tlačidlo K. Na displeji sa zobrazí snímka. 2 Zobrazenie ďalších snímok. Ďalšie snímky zobrazíte stlačením 4 alebo 2. Keď sa na monitore zobrazujú snímky, ďalšie snímky môžete zobraziť rýchlym pohybom prsta doľava alebo doprava po displeji. Ak chcete ukončiť prezeranie a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Môžete vykonávať nasledujúce úkony: Úkon Pozastaviť prehrávanie Prehrávať Spustiť zrýchlený pohyb dozadu/ dopredu Spustiť spomalené prehrávanie Preskočiť 10 s Preskočiť na poslednú alebo prvú snímku Nastaviť hlasitosť Orezať videosekvenciu Ukončiť postup Vykonať návrat do režimu snímania Popis Stlačením 3 pozastavíte prehrávanie. Stlačením J obnovíte prehrávanie, keď je prehrávanie pozastavené alebo počas zrýchleného pohybu dozadu/ dopredu.
Odstránenie neželaných snímok Stlačením tlačidla O odstránite aktuálnu snímku. Vezmite do úvahy, že odstránené snímky už nie je možné obnoviť. 1 Zobrazte snímku, ktorú chcete odstrániť. Zobrazte fotografiu alebo videosekvenciu, ktorú chcete odstrániť, a to podľa popisu v časti „Základné prehrávanie“ (0 49). 2 Odstráňte snímku. Stlačte tlačidlo O. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením; opätovným stlačením tlačidla O odstránite snímku a vrátite sa do režimu prehrávania.
Základné nastavenia Táto kapitola obsahuje základné nastavenia snímania a prehrávania. Zaostrenie Zaostrenie je možné nastaviť automaticky, manuálne alebo pomocou dotykových ovládacích prvkov. Spôsob, akým bude fotoaparát zaostrovať, sa bude odvíjať od vášho výberu režimu zaostrovania a režimu činnosti AF. Výber režimu zaostrovania Režim zaostrovania rozhoduje o spôsobe, akým fotoaparát zaostruje.
Možnosť AF-C AF-F MF Popis Pre pohyblivé objekty. Fotoaparát zaostruje nepretržite, Continuous AF kým je tlačidlo spúšte stlačené do polovice; ak sa objekt (Kontinuálne pohybuje, fotoaparát odhadne finálnu vzdialenosť k objektu automatické a zaostrí podľa potreby. Pri predvolených nastaveniach sa zaostrovanie) dá uzávierka spustiť, či je objekt zaostrený alebo nie (priorita spúšte). Fotoaparát nastavuje zaostrenie nepretržite podľa pohybu Full-time AF objektu alebo zmien v kompozícii záberu.
Režim činnosti AF Zaostrovací bod môžete umiestňovať pomocou pomocného voliča (0 91) alebo multifunkčného voliča. Režim činnosti AF ovláda spôsob, akým fotoaparát volí zaostrovací bod pre automatické zaostrovanie. Východiskové nastavenie je Single-point AF (Automatické zaostrovanie na jednotlivé zaostrovacie body), pomocou položiek AF-area mode (Režim činnosti AF) v ponuke i a v ponukách snímania fotografií a videosekvencií (0 115, 191, 245) však môžete vybrať aj iné možnosti.
Možnosť e f g Popis Fotoaparát zaostrí na bod zvolený používateľom. Ak objekt rýchlo opustí vybraný bod, fotoaparát zaostrí podľa informácií z okolitých zaostrovacích bodov. Používajte na fotografovanie športovcov a iných Dynamic-area AF aktívnych objektov, ktoré sa ťažko snímajú pomocou (Dynamická voľba možnosti automatického zaostrovania na jednotlivé zaostrovacích polí) zaostrovacie body.
Možnosť h Auto-area AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa) Popis Fotoaparát automatický rozpozná objekt a zvolí zaostrovacie pole. Používajte v prípade, keď nemáte čas vybrať zaostrovací bod sami, pre portréty, alebo pre momentky a iné okamžité fotografie. Fotoaparát uprednostňuje portrétové objekty.
❚❚ Detekcia tváre/očí s automatickým zaostrovaním Pri fotografovaní portrétových objektov pomocou možnosti Auto-area AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa) používajte Používateľské nastavenie a4 (Auto-area AF face/eye detection (Detekcia tváre/očí s automatickým zaostrením s automatickým výberom poľa)) a vyberte, či fotoaparát deteguje tváre a oči (detekcia tváre/ očí s automatickým zaostrovaním) alebo iba tváre (detekcia tváre s automatickým zaostrovaním).
❚❚ Detekcia tváre/očí zvierat s automatickým zaostrovaním Ak je vybraná možnosť Animal detection (Detekcia zvierat) pre Používateľské nastavenie a4 (Auto-area AF face/eye detection (Detekcia tváre/očí s automatickým zaostrením s automatickým výberom poľa)) a fotoaparát rozpozná psa alebo mačku, objavia sa okolo tváre objektu žlté okraje označujúce zaostrovací bod, alebo ak fotoaparát rozpozná oči objektu, okolo jedného alebo druhého oka.
❚❚ Sledovanie objektu Keď je zvolené Auto-area AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa) pre AF-area mode (Režim činnosti AF), stlačením J sa aktivuje sledovanie zaostrenia. Zaostrovací bod sa zmení na zámerný kríž; tento zámerný kríž umiestnite na cieľ a spustite sledovanie buď opätovným stlačením J alebo stlačením tlačidla AF-ON.
Dotyková spúšť Dotykové ovládacie prvky je možné použiť na zaostrenie a spustenie uzávierky. Dotykom displeja zaostrite a zdvihnutím prsta spustite uzávierku. Klepnutím na ikonu uvedenú na obrázku vyberte úkon, ktorý sa vykoná klepnutím na displej v režime snímania. Vyberte si z nasledujúcich možností: • W: Dotykom displeja umiestnite zaostrovací bod a zaostrite (pri detegovaní tváre fotoaparát zaostrí na tvár, ktorá je najbližšie k vybranému bodu).
D Zhotovovanie snímok pomocou možností dotykového snímania Tlačidlo spúšte je možné používať na zaostrovanie a zhotovovanie snímok, aj keď sa zobrazuje ikona W, čo znamená, že sú aktívne možnosti dotykového snímania. Možnosti dotykového snímania sa dajú použiť iba na snímanie snímok po jednej a nedajú sa použiť na manuálne zaostrovanie alebo na fotografovanie počas nahrávania videosekvencie. Pri snímaní série fotografií alebo snímaní fotografií počas nahrávania videosekvencie použite tlačidlo spúšte.
Manuálne zaostrovanie Manuálne zaostrovanie je možné použiť vtedy, keď automatické zaostrovanie neprináša požadované výsledky. Umiestnite zaostrovací bod na váš objekt a otáčajte zaostrovací krúžok alebo ovládací krúžok dovtedy, kým nebude daný objekt zaostrený. Aby sa dosiahla vyššia presnosť, stlačením tlačidla X priblížte pohľad cez objektív. Keď je objekt zaostrený, zaostrovací bod sa rozsvieti zelenou farbou a na displeji sa objaví indikátor zaostrenia (I).
D Objektívy s možnosťou voľby režimu zaostrovania Manuálne zaostrovanie je možné zvoliť pomocou ovládacích prvkov na objektíve. D Poloha obrazovej roviny Ak chcete určiť vzdialenosť medzi snímaným objektom a fotoaparátom, vzdialenosť objektu odmerajte od značky obrazovej roviny (E) na tele fotoaparátu. Vzdialenosť medzi prírubou bajonetu objektívu a obrazovou rovinou je 16 mm.
Vyváženie bielej farby Vyváženie bielej farby zaisťuje to, že biele objekty sa javia ako biele, a to bez ohľadu na farbu zdroja svetla. Predvolené nastavenie (j) sa odporúča pri väčšine svetelných zdrojov. Ak sa nedajú dosiahnuť požadované výsledky pomocou automatického vyváženia bielej farby, vyberte inú možnosť podľa nižšie uvedeného popisu.
Možnosť 4 Auto (Automatický režim) Keep white (reduce warm colors) (Zachovať bielu farbu (redukovať teplé farby)) Keep overall atmosphere (Zachovať celkovú atmosféru) Keep warm lighting colors (Zachovať farby teplého osvetlenia) Natural light auto D (Automatika pre prirodzené svetlo) sunlight (Priame H Direct slnečné svetlo) G M J I Popis Vyváženie bielej farby sa bude nastavovať automaticky na dosiahnutie optimálnych výsledkov pri väčšine svetelných zdrojov.
Možnosť K L Choose color temperature (Vybrať farebnú teplotu) Preset manual (Vlastné nastavenie) K* Popis Vyberte farebnú teplotu zo zoznamu 2 500– hodnôt alebo podržaním stlačeného 10 000 tlačidla Fn1 a otočením pomocného príkazového voliča.
D D („Natural Light Auto (Automatika pre prirodzené svetlo)“) D (Natural light auto (Automatika pre prirodzené svetlo)) nemusí priniesť požadované výsledky pri umelom osvetlení. Vyberte možnosť 4 (Auto (Automatický režim)) alebo možnosť, ktorá zodpovedá zdroju svetla. D Osvetlenie pomocou štúdiových bleskov Možnosť 4 (Auto (Automatický režim)) nemusí priniesť požadované výsledky s veľkými štúdiovými zábleskovými jednotkami.
Nehlučné fotografovanie Ak chcete aktivovať elektronickú uzávierku a eliminovať hluk a vibrácie spôsobené prevádzkou mechanickej uzávierky, zvoľte On (Zap.) pre Silent photography (Nehlučné fotografovanie) v ponuke snímania fotografií. Bez ohľadu na vybrané nastavenie pre Beep options (Možnosti zvukového znamenia) v ponuke nastavenia nezaznie žiadne pípnutie počas zaostrovania fotoaparátu alebo odpočítavania samospúšte.
D Nehlučné fotografovanie Výber položky On (Zap.) pre Silent photography (Nehlučné fotografovanie) stlmí uzávierku, čo však neoslobodzuje fotografov od rešpektovania súkromia a práv na snímky ich objektov. Aj keď je zvuk mechanickej uzávierky stlmený, iné zvuky môžu byť stále počuť, a to napríklad počas automatického zaostrovania alebo upravovania clony alebo pri stlačení tlačidla G alebo K, keď je vybraná iná možnosť ako Off (Vyp.) pre Vibration reduction (Stabilizácia obrazu).
Hodnotenie snímok Zvolené snímky môžu byť ohodnotené alebo označené ako kandidáti na neskoršie odstránenie. Hodnotenia je možné zobraziť aj prostredníctvom Capture NX-D a ViewNX-i. Chránené snímky sa nedajú hodnotiť. 1 Zvoľte snímku. Stlačením tlačidla K spustite prezeranie a zobrazte snímku, ktorú chcete hodnotiť. 2 Zobrazte ponuku i. Stlačením tlačidla i sa vráťte do ponuky i. 3 Zvoľte Rating (Hodnotenie). Zvýraznite Rating (Hodnotenie) a stlačte J. 4 Vyberte hodnotenie.
Ochrana snímok pred odstránením Použite možnosť Protect (Ochrana) v ponuke i na ochranu snímok pred náhodným odstránením. Vezmite do úvahy, že týmto sa NEZABRÁNI odstráneniu snímok pri formátovaní pamäťovej karty. 1 Zvoľte snímku. Stlačením tlačidla K spustite prezeranie a zobrazte snímku, ktorú chcete chrániť. 2 Zobrazte ponuku i. Stlačením tlačidla i sa vráťte do ponuky i. 3 Zvoľte položku Protect (Ochrana). Zvýraznite Protect (Ochrana) a stlačte J.
Ovládacie prvky snímania Táto kapitola popisuje ovládacie prvky, ktoré je možné použiť počas snímania. Volič režimov Stlačte tlačidlo uvoľnenia voliča Volič režimov režimov a otočením voliča režimov vyberte z nasledujúcich režimov: • b Automatický režim: Režim snímania spôsobom „namier a snímaj“, v ktorom fotoaparát nastavuje expozíciu a odtieň Tlačidlo uvoľnenia voliča režimov (0 41, 45). • P Programová automatika: Fotoaparát nastavuje čas uzávierky a clonu s cieľom dosiahnuť optimálnu expozíciu.
P: Programová automatika Fotoaparát v tomto režime automaticky nastaví čas uzávierky a clonu podľa zabudovaného programu na dosiahnutie optimálnej expozície vo väčšine situácií. Rôzne kombinácie času uzávierky a clony, ktoré prinášajú rovnakú expozíciu, je možné zvoliť otočením hlavného príkazového voliča („flexibilná programová automatika“). Pokiaľ je účinná flexibilná programová automatika, zobrazuje sa indikátor flexibilnej programovej automatiky (U).
A: Časová automatika V režime časovej automatiky vy vyberiete clonu a fotoaparát automaticky vyberie čas uzávierky, pomocou ktorého sa dosiahne optimálna expozícia. Ak chcete vybrať clonu od minimálnej po maximálnu hodnotu pre objektív, otočte pomocný príkazový volič. Clonu je možné uzamknúť v zvolenom nastavení (0 283).
M: Manuálny režim V manuálnom expozičnom režime ovládate čas uzávierky aj clonu. Otočením hlavného príkazového voliča vyberáte čas uzávierky a otočením pomocného príkazového voliča nastavujete clonu. Čas uzávierky sa dá nastaviť na „×200“ alebo na hodnotu od 30 s do 1/8 000 s, alebo možno uzávierku ponechať otvorenú na neobmedzenú dobu v prípade dlhej expozície (0 80). Clona sa dá nastaviť na hodnotu medzi minimálnou a maximálnou hodnotou pre daný objektív.
D Indikátory expozície Indikátory expozície uvádzajú to, či by bola fotografia pri aktuálnych nastaveniach podexponovaná alebo preexponovaná. V závislosti od možnosti vybranej pre Používateľské nastavenie b1 (EV steps for exposure cntrl (Kroky EV na ovládanie expozície)) sa bude miera podexponovania alebo preexponovania zobrazovať v prírastkoch po 1/3 alebo 1/2 EV. Ak sa prekročia obmedzenia systému merania expozície, zobrazenia budú blikať.
Používateľské nastavenia: Režimy U1, U2 a U3 Priraďte často používané nastavenia polohám U1, U2 a U3 na voliči režimov. ❚❚ Uloženie používateľských nastavení Ak chcete uložiť nastavenia, postupujte podľa nižšie uvedených krokov: 1 Zvoľte režim. Otočte volič režimov do požadovaného režimu. 2 Upravte nastavenia.
5 Uložte používateľské nastavenia. Zvýraznite Save settings (Uložiť nastavenia) a stlačením J priraďte nastavenia zvolené v krokoch 1 a 2 polohe voliča režimov zvolenej v kroku 4. ❚❚ Vyvolanie používateľských nastavení Otočením voliča režimov do polohy U1, U2 alebo U3 sa vyvolajú nastavenia naposledy uložené do danej polohy. ❚❚ Resetovanie používateľských nastavení Ak chcete resetovať nastavenia pre U1, U2 alebo U3 na predvolené hodnoty: 1 Zvoľte Reset user settings (Resetovať používateľské nastavenia).
D Používateľské nastavenia Nasledujúce položky nie je možné uložiť do U1, U2 ani U3.
Dlhé expozície (režim M) Nasledujúce časy uzávierky zvoľte pre dlhé expozície pohybujúcich sa svetiel, hviezd, nočných scén alebo ohňostrojov. • Bulb: Uzávierka zostane otvorená, pokiaľ je stlačené tlačidlo spúšte úplne nadol. • Time: Expozícia sa spustí po stlačení tlačidla spúšte a ukončí sa po druhom stlačení tlačidla.
3 Vyberte čas uzávierky. Otočením hlavného príkazového voliča vyberte čas uzávierky Bulb alebo Time (Čas). Bulb Time 4 Otvorte uzávierku. Bulb: Po zaostrení stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Podržte tlačidlo spúšte stlačené dovtedy, kým sa expozícia nedokončí. Time: Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. 5 Zatvorte uzávierku. Bulb: Zložte prst z tlačidla spúšte. Time: Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
Tlačidlo S (Citlivosť ISO) Podržte stlačené tlačidlo S a otočením hlavného príkazového voliča nastavte citlivosť fotoaparátu na svetlo podľa množstva dostupného osvetlenia. Aktuálne nastavenie sa zobrazuje na obrazovke snímania a na kontrolnom paneli. Vyberte si z nastavení od ISO 64 do ISO 25600 (alebo v prípade Z 6 od ISO 100 do ISO 51200); z nastavení od 0,3 do 1 EV pod najnižšou z týchto hodnôt a 0,3 až 2 EV nad najvyššou hodnotou sú k dispozícii aj pre špeciálne situácie.
Automatické nastavenie citlivosti ISO V režimoch P, S, A a M je možné aktivovať alebo Pomocný príkazový volič deaktivovať automatické nastavenie citlivosti ISO podržaním stlačeného tlačidla S a otočením pomocného príkazového voliča. Keď je aktivované automatické nastavenie citlivosti ISO, citlivosť ISO sa automaticky upraví, ak nie je možné dosiahnuť optimálnu expozíciu pri hodnote zvolenej pomocou tlačidla S a hlavného príkazového voliča.
Tlačidlo E (Korekcia expozície) V iných režimoch ako b sa môže korekcia expozície použiť na zmenu expozície z hodnoty navrhovanej fotoaparátom, čím sa jas snímok zvýši alebo zníži. Vyberte si z hodnôt od –5 EV (podexponovanie) do +5 EV (preexponovanie) v prírastkoch po 1/3 EV (len fotografie; rozsah pre videosekvencie je –3 až +3 EV). Vo všeobecnosti platí, že kladné hodnoty objekt zosvetľujú a záporné hodnoty ho stmavujú.
Pri iných hodnotách ako ±0,0 bude fotoaparát zobrazovať ikonu E (ikona videosekvencie) alebo ikonu E a indikátor expozície (režim fotografovania) po uvoľnení tlačidla E. Aktuálna hodnota korekcie expozície sa dá overiť stlačením tlačidla E. Monitor Hľadáčik Normálnu expozíciu je možné obnoviť nastavením korekcie expozície na hodnotu ±0. Korekcia expozície sa po vypnutí fotoaparátu neresetuje. D Režim M V režime M má korekcia expozície vplyv iba na indikátor expozície.
Tlačidlo c/E (Režim snímania/Samospúšť) „Režim snímania“ určuje, čo sa stane po stlačení tlačidla spúšte. Ak chcete vybrať režim snímania, podržte stlačené tlačidlo c (E) a otočte hlavný príkazový volič. Stlačte J, keď je zvýraznená požadovaná možnosť; zvolená možnosť bude vyznačená ikonou na obrazovke snímania a ikonou na kontrolnom paneli. Monitor Kontrolný panel V režime fotografií sú dostupné nasledujúce možnosti.
X E Možnosť Continuous H (extended) (Rýchle sériové snímanie (rozšírené)) Self-timer (Samospúšť) Popis Kým je stlačené tlačidlo spúšte, fotoaparát zaznamená maximálne približne 9 snímok za sekundu (Z 7) alebo 12 snímok za sekundu (Z 6). Nie je možné použiť voliteľné blesky. Redukcia blikania nemá žiadny účinok. Umožňuje zhotovovať snímky pomocou samospúšte (0 89).
D Rýchle sériové snímanie (rozšírené) V závislosti od nastavení fotoaparátu sa môže expozícia počas jednotlivých sekvencií nevyspytateľne líšiť. Tomu môžete zabrániť uzamknutím expozície (0 92). D Vyrovnávacia pamäť Fotoaparát je vybavený vyrovnávacou pamäťou slúžiacou na dočasné ukladanie údajov, ktorá umožňuje pokračovať v snímaní aj počas ukladania fotografií na pamäťovú kartu.
V režime videosekvencií môžete vybrať úkon, ktorý sa vykoná po stlačení tlačidla spúšte do polovice (0 45). Možnosť U Single frame (Jednotlivá snímka) c Continuous (Sériové snímanie) Popis Fotoaparát zhotoví po každom stlačení tlačidla spúšte jednu fotografiu. Bez ohľadu na zvolenú možnosť je možné zhotoviť maximálne 50 fotografií v rámci každej videosekvencie. Počas stlačenia tlačidla spúšte úplne nadol bude fotoaparát snímať fotografie v priebehu maximálne 3 (Z 7) alebo 2 (Z 6) sekúnd.
3 Vytvorte kompozíciu fotografie a zaostrite. Ak je pre režim zaostrovania zvolená možnosť AF-S, časovač sa nespustí, pokiaľ fotoaparát nebude schopný zaostriť. 4 Spustite časovač. Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol spustite časovač. Na displeji sa zobrazí ikona E a kontrolka samospúšte začne blikať, pričom prestane blikať dve sekundy pred zhotovením fotografie.
Pomocný volič Pomocný volič použite ako pákový ovládač na voľbu zaostrovacieho bodu, alebo stlačením stredu uzamknite zaostrenie a/alebo expozíciu. Voľba zaostrovacích bodov Pomocou pomocného voliča zvoľte zaostrovací bod na obrazovke snímania. Voľba zaostrovacích bodov nebude dostupná, keď sa automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa zvolí pre režim činnosti AF (0 54).
❚❚ Uzamknutie zaostrenia a expozície Ak chcete použiť pamäť zaostrenia a expozičnú pamäť, postupujte podľa nižšie uvedených krokov. 1 Nastavte zaostrenie a expozíciu. Snímaný objekt umiestnite do zvoleného zaostrovacieho bodu a stlačením tlačidla spúšte do polovice nastavte zaostrenie a expozíciu. 2 Uzamknite zaostrenie a expozíciu. Pri stlačenom tlačidle spúšte do polovice stlačením stredu pomocného voliča uzamknite zaostrenie aj expozíciu (zobrazí sa ikona AE-L).
3 Zmeňte kompozíciu fotografie a snímajte. Zaostrenie zostane medzi jednotlivými snímkami uložené v pamäti, ak podržíte tlačidlo spúšte stlačené do polovice (AF-S) alebo podržíte stlačený stred pomocného voliča, čo umožní zhotoviť niekoľko po sebe nasledujúcich fotografií s rovnakým nastavením zaostrenia. Pokiaľ je aktívna pamäť zaostrenia, nemeňte vzdialenosť medzi fotoaparátom a snímaným objektom. Ak sa objekt pohne, znova zaostrite pri novej vzdialenosti.
Ponuka i Stlačením tlačidla i sa zobrazí ponuka i: ponuka často používaných nastavení pre aktuálny režim. Používanie ponuky i Stlačením tlačidla i zobrazíte ponuku i. Zvýraznite položky pomocou multifunkčného voliča a stlačením J zobrazte možnosti, potom zvýraznite možnosť a stlačením J ju zvoľte a vráťte sa do ponuky i (ak chcete prejsť do predchádzajúceho zobrazenia bez zmeny nastavení, stlačte tlačidlo i).
Ponuka režimu fotografií i Pri predvolených nastaveniach sa zobrazia nasledujúce položky v ponuke i pre režim fotografií. 1 3 5 7 9 11 2 4 6 8 10 12 1 Set Picture Control (Nastaviť Picture 8 Active D-Lighting (Funkcia Active Control) .................................................. 96 D-Lighting) .......................................... 112 2 White balance (Vyváženie bielej 9 Release mode (Režim snímania) ...... 113 farby).....................................................
Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) Picture Control vyberte podľa objektu alebo typu scény. Možnosť n Auto (Automatický režim) Q Standard (Štandardné) R Neutral (Neutrálne) S Vivid (Živé) T o p q k01– k20 Popis Fotoaparát automaticky upraví odtiene a tóny na základe Picture Control Standard (Štandardné).
Ak chcete zobraziť nastavenia Picture Control, zvýraznite Picture Control a stlačte 3. Náhľad zmien nastavení je možné zobraziť na displeji (0 98). Aktuálne Picture Control je vyznačené ikonou na displeji počas snímania.
❚❚ Úprava Picture Control Picture Control je možné upraviť tak, aby sa hodili pre scénu alebo tvorivý zámer fotografa. Zvýraznite Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) v ponuke i a stlačením J zobrazte zoznam Picture Control, potom zvýraznite Picture Control a stlačením 3 zobrazte nastavenia Picture Control.
K dispozícii sú nasledujúce nastavenia: Možnosť Effect level (Úroveň efektu) Popis Stlmenie alebo zvýšenie efektu funkcie Creative Picture Control (Kreatívny systém Picture Control). Quick sharp (Rýchle Rýchle nastavenie úrovní vyváženia pre Sharpening (Zvýšenie ostrosti), Mid-range sharpening (Stredné zvýšenie ostrosti) zvýšenie ostrosti) a Clarity (Ostrosť).
White Balance (Vyváženie bielej farby) Upravte vyváženie bielej farby (ďalšie informácie nájdete v časti „Vyváženie bielej farby“, 0 64).
❚❚ Jemné doladenie vyváženia bielej farby Voľbou položky White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke i sa zobrazí zoznam možností vyváženia bielej farby. Ak sa zvýrazní iná možnosť ako Choose color temperature (Vybrať farebnú teplotu), možnosti jemného doladenia je možné zobraziť stlačením 3. Náhľad akýchkoľvek zmien možností jemného doladenia je možné zobraziť na displeji.
❚❚ Výber farebnej teploty Voľbou položky White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke i sa zobrazí zoznam možností vyváženia bielej farby. Keď je zvýraznená položka Choose color temperature (Vybrať farebnú teplotu), možnosti farebnej teploty je možné zobraziť stlačením 3. Hodnota pre os Žltá – Modrá Hodnota pre os Zelená – Purpurová Stlačením 4 alebo 2 zvýraznite číslice na osi Žltá – Modrá alebo Zelená – Purpurová a stlačením 1 alebo 3 vykonajte zmenu.
❚❚ Vlastné nastavenie Vlastné nastavenie sa používa na zaznamenanie a vyvolanie maximálne šiestich vlastných nastavení vyváženia bielej farby pri snímaní pri zmiešanom osvetlení alebo na korekciu zdrojov svetla so silným farebným nádychom. Podľa nižšie uvedených krokov odmerajte hodnotu pre vlastné nastavenie vyváženia bielej farby. 1 Zobrazte predvoľby vyváženia bielej farby.
4 Odmerajte vyváženie bielej farby. Ak chcete odmerať vyváženie bielej farby, klepnite na biely alebo sivý objekt, alebo pomocou multifunkčného voliča umiestnite r na bielu alebo sivú oblasť displeja a buď stlačte J alebo stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol (vezmite do úvahy, že r sa nedá premiestniť, keď je pripojený voliteľný blesk, pričom v takomto prípade bude potrebné odmerať vyváženie bielej farby pomocou bieleho alebo sivého objektu umiestneného v strede obrazového poľa).
D Meranie vlastného nastavenia vyváženia bielej farby Vlastné nastavenie vyváženia bielej farby sa nedá merať, pokiaľ prebieha snímanie v režime HDR alebo viacnásobnej expozície. D Režim priameho merania Režim priameho merania sa ukončí, ak sa nevykonajú žiadne úkony v priebehu časového intervalu zvoleného pre Používateľské nastavenie c3 (Power off delay (Oneskorenie vypnutia napájania)) > Standby timer (Časový spínač pohotovostného režimu).
Image Quality (Kvalita snímky) Vyberte formát súborov pre fotografie.
A NEF (RAW) Súbory snímok NEF (RAW) (prípona „*.nef“) obsahujú nespracované údaje vyslané z obrazového snímača. Pomocou softvéru ViewNX-i alebo Capture NX-D od spoločnosti Nikon môžete upravovať nastavenia, ako sú napríklad korekcia expozície a vyváženie bielej farby, tak často ako chcete, a to bez zníženia kvality obrazu. Z tohto dôvodu je tento formát ideálny pre fotografie, ktoré sa budú spracovávať viacerými odlišnými spôsobmi.
Image Size (Veľkosť snímky) Vyberte veľkosť, s ktorou sa budú zaznamenávať fotografie. Možnosť Large (Veľké) Medium NEF (RAW) (Stredné) Small (Malé) Large (Veľké) Medium JPEG/TIFF (Stredné) Small (Malé) Popis Vyberte veľkosť fotografií zaznamenaných vo formáte NEF (RAW). Formát NEF (RAW) je dostupný len vtedy, keď sa ako kvalita snímky zvolí možnosť NEF (RAW). Vyberte veľkosť fotografií zaznamenaných vo formáte JPEG alebo TIFF. Počas snímania sa na displeji zobrazuje aktuálne zvolená možnosť.
Flash Mode (Zábleskový režim) Vyberte zábleskový režim pre voliteľné blesky (0 356). Dostupné možnosti závisia od režimu zvoleného pomocou voliča režimov.
Metering (Meranie) Meranie určuje spôsob, akým fotoaparát nastaví expozíciu. K dispozícii sú nasledujúce možnosti: Možnosť L M N t Popis Fotoaparát meria širokú oblasť obrazového poľa Matrix metering a nastavuje expozíciu podľa rozloženia tónov, farieb, (Maticové meranie kompozície a vzdialenosti na dosiahnutie výsledkov, expozície) ktoré zodpovedajú výsledkom pozorovaným voľným okom.
Wi-Fi Connection (Pripojenie prostredníctvom Wi-Fi) Zapnutie alebo vypnutie funkcie Wi-Fi. Zapnite Wi-Fi, aby bolo možné zriadiť bezdrôtové pripojenie k počítačom alebo medzi fotoaparátom a smartfónmi či tabletmi (zariadeniami smart) s nainštalovanou aplikáciou SnapBridge. Fotoaparát zobrazí ikonu Wi-Fi, keď je funkcia Wi-Fi zapnutá. Ak chcete vypnúť funkciu Wi-Fi, zvýraznite Wi-Fi connection (Pripojenie prostredníctvom Wi-Fi) v ponuke i a stlačte J.
Active D-Lighting (Funkcia Active D-Lighting) Funkcia Active D-Lighting zachováva detaily v jasných častiach a tieňoch, čím vytvára snímky s prirodzeným kontrastom. Použite ju na fotografovanie scén s vysokým kontrastom, napríklad pri fotografovaní jasne osvetlenej vonkajšej scény cez dvere alebo okno alebo pri snímaní zatienených objektov za slnečného dňa. Najúčinnejšia je pri maticovom meraní expozície. Off (Vyp.
Release Mode (Režim snímania) Vyberte úkon, ktorý sa vykoná po stlačení tlačidla spúšte úplne nadol. Ďalšie informácie nájdete v časti „Tlačidlo c/E (Režim snímania/ Samospúšť)“ (0 86).
Vibration Reduction (Stabilizácia obrazu) Vyberte to, či sa aktivuje stabilizácia obrazu. Dostupné možnosti sa menia podľa objektívu. Možnosť On (Zap.) C Normal (Normálna) Popis Túto možnosť vyberte na dosiahnutie zlepšenej stabilizácie obrazu pri fotografovaní nehybných objektov. D Sport (Šport) Túto možnosť vyberte pri fotografovaní atlétov a iných objektov, ktoré sa pohybujú rýchlo a nepredvídateľne. E Off (Vyp.) Stabilizácia obrazu je vypnutá. Iné možnosti ako Off (Vyp.
AF-Area Mode (Režim činnosti AF) Režim činnosti AF ovláda spôsob, akým fotoaparát volí zaostrovací bod pre automatické zaostrovanie. Ďalšie informácie nájdete v časti „Režim činnosti AF“ (0 54).
Ponuka i režimu videosekvencií Pri predvolených nastaveniach sa zobrazia nasledujúce položky v ponuke i pre režim videosekvencií. 1 3 5 7 9 11 2 4 6 8 10 12 1 Set Picture Control (Nastaviť Picture 7 Wi-Fi connection (Pripojenie Control) ................................................ 117 prostredníctvom Wi-Fi) ....................122 2 White balance (Vyváženie bielej 8 Active D-Lighting (Funkcia Active farby)..................................................... 117 D-Lighting) ................
Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) Vyberte Picture Control pre záznam videosekvencie. Ďalšie informácie nájdete v časti „Nastaviť Picture Control“ (0 96). White Balance (Vyváženie bielej farby) Upravte vyváženie bielej farby pre záznam videosekvencie. Ďalšie informácie nájdete v časti „Vyváženie bielej farby“ (0 64, 100).
Veľkosť obrazu, frekvencia snímania a kvalita videosekvencie Zvoľte veľkosť obrazu (v pixeloch) a frekvenciu snímania videosekvencie. Môžete tiež vybrať z dvoch možností položky Movie quality (Kvalita videosekvencie): High quality (Vysoká kvalita) (označená ikonami veľkosti obrazu/frekvencie snímania s „m“) a Normal (Normálna). Spolu tieto možnosti určujú maximálnu rýchlosť prenosu tak, ako je to uvedené v nasledujúcej tabuľke.
Aktuálne zvolenú možnosť zobrazuje ikona na displeji. ❚❚ Spomalené videosekvencie Ak chcete zaznamenávať nehlučné spomalené videosekvencie, zvoľte možnosť „spomalená videosekvencia“ pre položku Frame size/frame rate (Veľkosť obrazu/frekvencia snímania). Spomalené videosekvencie sa zaznamenajú 4-násobnou alebo 5-násobnou rýchlosťou oproti menovitej rýchlosti a prehrajú sa menovitou rýchlosťou.
Microphone Sensitivity (Citlivosť mikrofónu) Umožňuje zapnutie alebo vypnutie vstavaného alebo externého mikrofónu alebo úpravu citlivosti mikrofónu. Vyberte bA na automatickú úpravu alebo Microphone off (Vypnutie mikrofónu) na vypnutie zaznamenávania zvuku alebo manuálnu úpravu citlivosti mikrofónu výberom hodnoty od b1 do b20 (čím vyššia hodnota, tým vyššia citlivosť). Pri iných nastaveniach ako bA zobrazuje aktuálne zvolenú možnosť ikona na displeji.
Choose Image Area (Vybrať oblasť snímky) Vyberte veľkosť oblasti na obrazovom snímači, ktorá sa použije na záznam videosekvencií. Zvoľte FX na snímanie videosekvencií v tom, čo sa nazýva „formát videosekvencie FX“, DX na snímanie vo „formáte videosekvencie DX“. Rozdiely medzi týmito dvoma formátmi sú znázornené na obrázku.
Metering (Meranie) Vyberte spôsob, akým bude fotoaparát nastavovať expozíciu v režime videosekvencií. Ďalšie informácie nájdete v časti „Meranie“ (0 110), ale vezmite do úvahy, že bodové meranie expozície nie je dostupné. Wi-Fi Connection (Pripojenie prostredníctvom Wi-Fi) Zapnutie alebo vypnutie funkcie Wi-Fi. Ďalšie informácie nájdete v časti „Pripojenie prostredníctvom Wi-Fi“ (0 111). Active D-Lighting (Funkcia Active D-Lighting) Vyberte možnosť funkcie Active D-Lighting pre režim videosekvencie.
Vibration Reduction (Stabilizácia obrazu) Vyberte možnosť stabilizácie obrazu pre režim videosekvencií. Ďalšie informácie nájdete v časti „Stabilizácia obrazu“ (0 114). AF-Area Mode (Režim činnosti AF) Vyberte spôsob, akým fotoaparát zvolí zaostrovací bod, keď je v režime videosekvencií aktivované automatické zaostrovanie. Ďalšie informácie nájdete v časti „Režim činnosti AF“ (0 54).
Viac o prehrávaní Zistite viac o prezeraní snímok a informácií o snímkach, ponuke prehrávania i, zväčšení výrezu snímky a odstraňovaní snímok. Prezeranie snímok Pomocou tlačidiel X a W (Q) môžete cyklicky prepínať medzi zobrazením na celú obrazovku a zobrazením miniatúr. W (Q) W (Q) W (Q) X X X Prehrávanie snímok na celej obrazovke Zobrazenie miniatúr Prehrávanie snímok na celej obrazovke Stlačením tlačidla K zobrazíte na displeji najnovšiu snímku na celej obrazovke.
Zobrazenie miniatúr Ak chcete zobraziť viacero snímok, stlačte tlačidlo W (Q), keď je snímka zobrazená na celej obrazovke. Počet zobrazených snímok sa zvyšuje od 4 do 9 až 72 po každom stlačení tlačidla W (Q) a znižuje po každom stlačení tlačidla X. Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite snímky. D Dotykové ovládacie prvky Dotykové ovládacie prvky je možné použiť, keď sú snímky zobrazené na monitore (0 11). D Otočenie na výšku Ak chcete zobraziť fotografie na „výšku“ (portrét), zvoľte možnosť On (Zap.
Informácie o fotografii Informácie o fotografii sa zobrazujú s prekrytím snímky zobrazenej na celej obrazovke. Stlačením tlačidla 1 alebo 3, alebo stlačením tlačidla DISP môžete cyklicky prechádzať cez informácie o fotografii podľa nižšie uvedeného zobrazenia.
Informácie o súbore 12 3 4 5 13 12 11 6 10 8 9 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Stav ochrany............................................ 71 Indikátor retušovania..........................316 Označenie odoslania........................... 136 Zaostrovací bod *.................................... 54 Číslo snímky/celkový počet snímok Kvalita snímky....................................... 106 Veľkosť snímky...................................... 108 Oblasť snímky ..............................
Preexponované oblasti 1 1 Preexponované oblasti (oblasti, ktoré môžu byť preexponované) 2 Číslo priečinka – číslo snímky ........... 163 2 Histogram RGB 1 2 128 Viac o prehrávaní 3 4 5 6 1 Číslo priečinka – číslo snímky ........... 163 2 Vyváženie bielej farby.................. 64, 100 Farebná teplota.............................102 Jemné doladenie vyváženia bielej farby.................................. 101 Vlastné nastavenie ....................... 103 3 Histogram (kanál RGB).......................
D Zväčšenie výrezu snímky Ak chcete priblížiť fotografiu, keď je zobrazený histogram, stlačte X. Pomocou tlačidiel X a W (Q) snímku priblížite alebo oddialite a pomocou multifunkčného voliča ju môžete posúvať. Histogram sa aktualizuje a zobrazí len tie údaje, ktoré sa týkajú časti snímky viditeľnej na displeji. D Histogramy Histogramy zobrazujú rozloženie tónov, pričom na horizontálnej osi je zobrazený jas (tón) pixelov a na vertikálnej osi počet pixelov.
Informácie o snímaní V závislosti od nastavení v čase zhotovenia snímky môže byť k dispozícii až päť strán informácií o snímaní: všeobecné informácie, informácie o blesku, Picture Control, rozšírené informácie a informácie o autorských právach. ❚❚ Informácie o snímaní, strana 1 (všeobecné informácie) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 130 Viac o prehrávaní 12 13 1 Meranie .................................................. 110 Typ uzávierky ........................................ 264 Čas uzávierky ..............
❚❚ Informácie o snímaní, strana 2 (informácie o blesku) 4 14 15 16 17 14 15 16 17 Typ blesku Diaľkové riadenie záblesku................ 364 Zábleskový režim ........................ 109, 356 Režim riadenia záblesku..................... 188 Korekcia zábleskovej expozície ........ 191 ❚❚ Informácie o snímaní, strana 3 (Picture Control) 18 Picture Control 5 ............................
❚❚ Informácie o snímaní, strana 5 (informácie o autorských právach) 6 25 25 Meno fotografa..................................... 306 26 Vlastník autorských práv.................... 306 26 1 Zobrazuje sa načerveno v prípade zhotovenia snímky v režime P, S, A alebo M so zapnutým automatickým ovládaním citlivosti ISO. 2 Zobrazí sa, ak bolo Používateľské nastavenie b4 (Fine-tune optimal exposure (Jemné doladenie optimálnej expozície)) nastavené na nenulovú hodnotu pre akýkoľvek spôsob merania expozície.
Údaje prehľadu 1 2 345 16 6 17 18 19 20 21 7 8 29 28 27 9 15 26 25 22 23 24 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Číslo snímky/celkový počet snímok Označenie odoslania........................... 136 Stav ochrany ........................................... 71 Indikátor retušovania.......................... 316 Názov fotoaparátu Indikátor poznámky k snímke .......... 305 Indikátor údajov o polohe ................. 308 Histogram ..............................................
Tlačidlo i: Prehrávanie Stlačením tlačidla i počas zväčšenia výrezu snímky alebo zobrazenia na celú obrazovku či zobrazenia miniatúr sa zobrazí ponuka i pre režim prehrávania. Zvoľte možnosti pomocou multifunkčného voliča a tlačidla J a stlačením tlačidla i opustíte ponuku a vrátite sa do prehrávania. Možnosti dostupné v ponuke prehrávania i sa menia podľa typu snímky. Fotografie: Stlačením tlačidla i, keď je zvolená fotografia, sa zobrazia nižšie uvedené možnosti.
Videosekvencie: Nižšie uvedené možnosti sú dostupné pri voľbe videosekvencie. • Rating (Hodnotenie): Ohodnoťte aktuálnu snímku (0 70). • Select to send/deselect (PC/WT) (Vykonať/zrušiť výber na odoslanie (počítač/ bezdrôtový vysielač)): Zvoľte aktuálnu snímku na odoslanie. Zobrazená možnosť sa líši podľa typu pripojeného zariadenia (0 136). • Volume control (Ovládanie hlasitosti): Nastavte hlasitosť prehrávania.
Vykonanie/zrušenie výberu na odoslanie Podľa nižšie uvedených krokov zvoľte aktuálnu snímku na odoslanie do zariadenia smart, počítača alebo na ftp server.
Vybrať začiatočný bod/koncový bod Podľa nižšie uvedených krokov vytvorte orezané kópie videosekvencií. 1 Zobrazte videosekvenciu na celej obrazovke. 2 Pozastavte videosekvenciu na novej úvodnej snímke. Prehrávajte videosekvenciu tak, ako je to popísané v časti „Prezeranie videosekvencií“ (0 49), stlačením J spustíte a obnovíte prehrávanie a stlačením 3 ho pozastavíte, pričom Ukazovateľ pozície stlačením 4 alebo 2, alebo otočením videosekvencie hlavného príkazového voliča nájdete požadovanú snímku.
4 Zvoľte Start point (Začiatočný bod). Ak chcete vytvoriť kópiu, ktorá začína od aktuálnej snímky, zvýraznite Start point (Začiatočný bod) a stlačte J. Snímky pred aktuálnou snímkou sa po uložení kópie v kroku 9 odstránia. Začiatočný bod 5 Potvrďte nový začiatočný bod.
7 Vytvorte kópiu. Keď je zobrazená požadovaná snímka, stlačte 1. 8 Skontrolujte danú videosekvenciu. Ak chcete skontrolovať vytvorenú kópiu, zvýraznite Preview (Kontrola) a stlačte J (ak chcete prerušiť kontrolu a vrátiť sa do ponuky možností uloženia, stlačte 1). Ak chcete zrušiť aktuálnu kópiu a vybrať nový začiatočný alebo koncový bod tak, ako je to popísané vyššie, zvýraznite Cancel (Zrušiť) a stlačte J; ak chcete uložiť danú kópiu, prejdite na krok 9. 9 Uložte kópiu.
Uloženie aktuálnej snímky Ak chcete uložiť kópiu zvolenej snímky ako statickú snímku vo formáte JPEG: 1 Pozastavte videosekvenciu na požadovanej snímke. Prehrajte videosekvenciu podľa popisu v časti „Prezeranie videosekvencií“ (0 49), stlačením tlačidla J spustíte a obnovíte prehrávanie a stlačením 3 ho pozastavíte. Videosekvenciu pozastavte na snímke, ktorú chcete skopírovať. 2 Vyberte Save current frame (Uložiť aktuálnu snímku).
Bližší pohľad: Zväčšenie výrezu snímky Ak chcete vykonať priblíženie počas prehrávania snímok na celej obrazovke, stlačte X alebo J.
Odstraňovanie snímok Stlačením tlačidla O odstráňte aktuálnu snímku, alebo pomocou možnosti Delete (Odstrániť) v ponuke prehrávania odstráňte viacero zvolených snímok, všetky snímky zhotovené v rámci zvoleného dátumu alebo všetky snímky v aktuálnom priečinku na prehrávanie (chránené snímky sa nedajú odstrániť). Dávajte pozor pri odstraňovaní snímok, keďže sa snímky po odstránení už nedajú obnoviť. Počas prehrávania Stlačením tlačidla O odstránite aktuálnu fotografiu. 1 Stlačte tlačidlo O.
Ponuka prehrávania Položka Delete (Odstrániť) v ponuke prehrávania obsahuje nasledujúce možnosti. Majte na pamäti, že v závislosti od počtu snímok môže byť na odstránenie potrebný určitý čas. Q i R Možnosť Popis Selected Odstránenie vybraných snímok. (Vybrané) Select date Odstránenie všetkých snímok zhotovených v rámci zvolených (Zvoliť dátum) dátumov (0 144). Odstránenie všetkých snímok v priečinku aktuálne zvolenom All (Všetky) na prehrávanie (0 157).
❚❚ Voľba dátumu: Odstránenie snímok zhotovených v rámci zvolených dátumov Ak chcete odstrániť všetky nechránené snímky zhotovené v rámci zvolených dátumov, vyberte Delete (Odstrániť) > Select date (Zvoliť dátum) v ponuke prehrávania a postupujte podľa nižšie uvedených krokov. 1 Zvoľte dátumy. Zvýraznite dátum a stlačením tlačidla 2 zvoľte všetky snímky zhotovené v rámci zvýrazneného dátumu. Zvolené dátumy budú označené ikonou M.
Sprievodca ponukami Získajte viac informácií o ponukách fotoaparátu. Východiskové nastavenia Východiskové nastavenia pre možnosti ponúk fotoaparátu sú uvedené nižšie.
Možnosť NEF (RAW) recording (Záznam vo formáte NEF (RAW)) NEF (RAW) compression (Kompresia NEF (RAW)) Východiskové nastavenie Lossless compressed (Bezstratovo komprimované) NEF (RAW) bit depth (Farebná (bitová) hĺbka formátu NEF (RAW)) ISO sensitivity settings (Nastavenia citlivosti ISO) ISO sensitivity (Citlivosť ISO) b P, S, A, M Auto ISO sensitivity control (Automatické nastavenie citlivosti ISO) Maximum sensitivity (Maximálna citlivosť) Maximum sensitivity with c (Maximálna citlivosť s c) Minimum shut
Možnosť Focus mode (Režim zaostrovania) AF-area mode (Režim činnosti AF) Východiskové nastavenie Single AF (Jednoduché automatické zaostrovanie) Single-point AF (Automatické zaostrovanie na jednotlivé zaostrovacie body) (Varies with lens (Líši sa podľa objektívu)) Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) Auto bracketing (Automatický bracketing) Auto bracketing set (Nastavenie automatického AE & flash bracketing (Bracketing bracketingu) automatickej expozície a intenzity záblesku) Number of shots (Počet z
Možnosť Východiskové nastavenie Time-lapse movie (Časozberná videosekvencia) Interval 5s Shooting time (Čas snímania) 25 minút Exposure smoothing (Vyhladenie expozície) On (Zap.) Silent photography (Nehlučné fotografovanie) Off (Vyp.) Choose image area (Vybrať oblasť snímky) FX Frame size/frame rate (Veľkosť obrazu/frekvencia 1920×1080; 60p snímania) Interval priority (Priorita intervalu) Off (Vyp.) Focus shift shooting (Snímanie s posúvaním zaostrenia) No.
Možnosť ISO sensitivity settings (Nastavenia citlivosti ISO) Maximum sensitivity (Maximálna citlivosť) Auto ISO control (mode M) (Automatické ovládanie citlivosti ISO (režim M)) ISO sensitivity (mode M) (Citlivosť ISO (režim M)) White balance (Vyváženie bielej farby) Jemné doladenie Choose color temperature (Vybrať farebnú teplotu) Preset manual (Vlastné nastavenie) Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) Active D-Lighting (Funkcia Active D-Lighting) High ISO NR (Redukcia šumu pri vysokej citlivosti
Východiskové nastavenia ponuky používateľských nastavení Možnosť Východiskové nastavenie a1 AF-C priority selection (Výber priority kontinuálneho Release (Spúšť) zaostrovania) a2 AF-S priority selection (Voľba priority jednorazového Focus (Zaostrenie) zaostrovania) a3 Focus tracking with lock-on (Sledovanie zaostrenia 3 s funkciou lock-on) Face and eye detection on (Detekcia tváre a4 Auto-area AF face/eye detection (Detekcia tváre/očí s automatickým zaostrením s automatickým výberom poľa) a očí zapnutá) a5
Možnosť Východiskové nastavenie c1 Shutter-release button AE-L (Expozičná pamäť tlačidla Off (Vyp.) spúšte) c2 Self-timer (Samospúšť) Self-timer delay (Oneskorenie samospúšte) 10 s Number of shots (Počet záberov) 1 Interval between shots (Interval medzi zábermi) 0.
e1 e2 e3 e4 e5 e6 e7 f1 f2 f3 f4 Možnosť Východiskové nastavenie Flash sync speed (Rýchlosť synchronizácie blesku) 1/200 s Flash shutter speed (Čas uzávierky pri použití blesku) 1/60 s Exposure comp. for flash (Korekcia expozície pre blesk) Entire frame (Celé obrazové pole) Auto c ISO sensitivity control (Automatické c nastavenie Subject and background (Objekt a pozadie) citlivosti ISO) Modeling flash (Modelovací záblesk) On (Zap.
Možnosť f5 Customize command dials (Prispôsobenie príkazových voličov) Reverse rotation (Opačné otáčanie) Change main/sub (Vymeniť hlavný s pomocným) Menus and playback (Ponuky a prehrávanie) Sub-dial frame advance (Posuv snímok pomocou pomocného voliča) f6 Release button to use dial (Používanie príkazových voličov po uvoľnení tlačidla) f7 Reverse indicators (Obrátené indikátory) Východiskové nastavenie Exposure compensation (Korekcia expozície): U Shutter speed/aperture (Čas uzávierky/clona): U Exposure
Východiskové nastavenia ponuky nastavenia Možnosť Východiskové nastavenie Time zone and date (Časové pásmo a dátum) Daylight saving time (Letný čas) Off (Vyp.
Možnosť Východiskové nastavenie HDMI Output resolution (Výstupné rozlíšenie) Auto (Automatický režim) Advanced (Rozšírené) Output range (Výstupný rozsah) Auto (Automatický režim) External recording control (Externé ovládanie Off (Vyp.) záznamu) Output data depth (Výstupná hĺbka dát) 8 bit (8 bitov) N-Log setting (Nastavenie N-Log) Off (Vyp.) View assist (Pomocné zobrazenie) Off (Vyp.
D Ponuka prehrávania: Správa snímok Ak chcete zobraziť možnosti prehrávania, zvoľte záložku D v ponukách fotoaparátu.
Delete (Odstrániť) Tlačidlo G ➜ D (ponuka prehrávania) Odstránenie viacerých snímok. Q i R Možnosť Popis Selected Odstránenie vybraných snímok. (Vybrané) Select date Odstránenie všetkých snímok zhotovených v rámci zvolených (Zvoliť dátum) dátumov. Odstránenie všetkých snímok v priečinku aktuálne zvolenom All (Všetky) na prehrávanie. Playback Folder (Priečinok na prehrávanie) Tlačidlo G ➜ D (ponuka prehrávania) Vyberte priečinok na prehrávanie.
Image Review (Ukážka snímok) Tlačidlo G ➜ D (ponuka prehrávania) Vyberte to, či sa snímky zobrazia automaticky ihneď po snímaní. Možnosť Popis Snímky sa zobrazujú na aktuálne zvolenom displeji (monitor On (Zap.) alebo hľadáčik) počas toho, ako sa zhotovujú. On (monitor Snímky sa zobrazujú po snímaní len vtedy, keď sa na vytváranie only) (Zap. (len kompozície záberov používa monitor. Počas snímania sa snímky monitor)) nezobrazujú v hľadáčiku. Off (Vyp.) Snímky je možné zobraziť len stlačením tlačidla K.
After Burst, Show (Po sérii, zobraziť) Tlačidlo G ➜ D (ponuka prehrávania) Vyberte to, či fotografia zobrazená bezprostredne po zhotovení série záberov v režime sériového snímania bude prvý alebo posledný záber v sérii. Táto možnosť nadobudne účinok len vtedy, keď sa vypne Image review (Ukážka snímok) (0 158). Naposledy zhotovený záber (zhotovená séria) DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.
Slide Show (Prezentácia) Tlačidlo G ➜ D (ponuka prehrávania) Zobrazenie prezentácie snímok v aktuálnom priečinku na prehrávanie (0 157). Možnosť Start (Spustenie) Image type (Typ snímky) Popis Spustenie prezentácie.
Po ukončení prezentácie sa zobrazí dialógové okno. Ak chcete znovu spustiť prezentáciu, zvoľte Restart (Opätovné spustenie) alebo Exit (Ukončiť), ak sa chcete vrátiť do ponuky prehrávania. Rating (Hodnotenie) Tlačidlo G ➜ D (ponuka prehrávania) Ohodnoťte snímky alebo ich označte ako kandidátov na neskoršie odstránenie.
C Ponuka snímania fotografií: Možnosti snímania Ak chcete zobraziť ponuku snímania fotografií, zvoľte záložku C v ponukách fotoaparátu.
Reset Photo Shooting Menu (Resetovanie ponuky snímania fotografií) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Ak chcete obnoviť možnosti ponuky snímania fotografií na východiskové hodnoty, zvoľte Yes (Áno) (0 145). Storage Folder (Priečinok na ukladanie údajov) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Premenujte priečinky a zvoľte priečinok, do ktorého sa budú ukladať nasledujúce snímky.
D Zadávanie textu Keď sa vyžaduje zadanie textu, zobrazí sa klávesnica. Klepnite na písmená na obrazovke, alebo pomocou multifunkčného voliča zvýraznite znaky a stlačte J, aby ste ich vložili do aktuálnej polohy kurzora (vezmite do úvahy, že ak je zadaný znak, keď je pole plné, posledný znak v poli sa odstráni). Ak chcete odstrániť znak na aktuálnej pozícii kurzora, stlačte tlačidlo O. Ak chcete posunúť kurzor do novej polohy, klepnite na displej alebo otočte hlavný príkazový volič.
Select Folder by Number (Vybrať priečinok podľa čísla) Ak chcete vybrať priečinky podľa čísla alebo vytvoriť nový priečinok s aktuálnym názvom priečinka a novým číslom priečinka: 1 Vyberte Select folder by number (Vybrať priečinok podľa čísla). Zvýraznite Select folder by number (Vybrať priečinok podľa čísla) a stlačte 2. 2 Vyberte číslo priečinka. Stlačením 4 alebo 2 zvýraznite číslice a stlačením 1 alebo 3 vykonajte zmenu.
Select Folder from List (Vybrať priečinok zo zoznamu) Ak chcete vybrať zo zoznamu existujúcich priečinkov: 1 Vyberte Select folder from list (Vybrať priečinok zo zoznamu). Zvýraznite Select folder from list (Vybrať priečinok zo zoznamu) a stlačte 2. 2 Zvýraznite priečinok. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite priečinok. 3 Vyberte zvýraznený priečinok. Stlačením tlačidla J zvoľte zvýraznený priečinok a vráťte sa do hlavnej ponuky. Nasledujúce fotografie sa budú ukladať do vybratého priečinka.
File Naming (Názvy súborov) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Fotografie sa ukladajú ako súbory, ktorých názvy pozostávajú z predpony „DSC_“, alebo, v prípade snímok používajúcich farebný priestor Adobe RGB (0 184), je to predpona „_DSC“, po ktorej nasleduje štvorciferné číslo a trojpísmenová prípona (napríklad „DSC_0001.JPG“ alebo „_DSC0002.JPG“).
Image Quality (Kvalita snímky) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Vyberte formát súboru pre fotografie. Ďalšie informácie nájdete v časti „Kvalita snímky“ (0 106). Image Size (Veľkosť snímky) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Vyberte veľkosť fotografií v pixloch nasnímaných pomocou tohto fotoaparátu. Zvoľte JPEG/TIFF, aby bolo možné vybrať veľkosť snímok vo formátoch JPEG a TIFF, NEF (RAW), aby bolo možné vybrať veľkosť snímok NEF (RAW).
Z 6: Oblasť snímky FX (36×24) Formát FX DX (24×16) Formát DX 1 : 1 (24×24) 16 : 9 (36×20) Možnosť Large (Veľké) Medium (Stredné) Small (Malé) Large (Veľké) Medium (Stredné) Small (Malé) Large (Veľké) Medium (Stredné) Small (Malé) Large (Veľké) Medium (Stredné) Small (Malé) Veľkosť (pixle) 6 048 × 4 024 4 528 × 3 016 3 024 × 2 016 3 936 × 2 624 2 944 × 1 968 1 968 × 1 312 4 016 × 4 016 3 008 × 3 008 2 000 × 2 000 6 048 × 3 400 4 528 × 2 544 3 024 × 1 696 Veľkosť tlače (cm) * 51,2 × 34,1 38,3 × 25,5 25,6
NEF (RAW) Recording (Záznam vo formáte NEF (RAW)) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Vyberte typ kompresie a farebnú (bitovú) hĺbku pre fotografie NEF (RAW). NEF (RAW) Compression (Kompresia NEF (RAW)) Použite kompresiu na zmenšenie veľkosti súboru. N O Možnosť Lossless compressed (Bezstratovo komprimované) Compressed (Komprimované) Popis Snímky vo formáte NEF sa komprimujú reverzibilným algoritmom, čím sa zmenší veľkosť súboru asi o 20 – 40 % bez vplyvu na kvalitu snímky.
ISO Sensitivity Settings (Nastavenia citlivosti ISO) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Nastavenia citlivosti ISO pre fotografie. Možnosť ISO sensitivity (Citlivosť ISO) Auto ISO sensitivity control (Automatické nastavenie citlivosti ISO) Popis Nastavenie citlivosti ISO. Zvoľte z hodnôt od ISO 64 do 25600 (alebo v prípade Z 6 od ISO 100 do ISO 51200).
A „Minimum shutter speed (Minimálny čas uzávierky)“ > „Auto (Automatický režim)“ Ak sa zvolí možnosť Auto (Automatický režim) pre Auto ISO sensitivity control (Automatické nastavenie citlivosti ISO) > Minimum shutter speed (Minimálny čas uzávierky), fotoaparát vyberie minimálny čas uzávierky na základe ohniskovej vzdialenosti objektívu. Napríklad fotoaparát automaticky zvolí krátke minimálne časy uzávierky na zamedzenie rozmazania záberov, ktoré sa bežne vyskytuje pri teleobjektívoch.
Ponuka vyváženia bielej farby: Jemné doladenie Jemné doladenie je dostupné prostredníctvom ponúk fotoaparátu. Ďalšie informácie o jemnom doladení nájdete v časti „Jemné doladenie vyváženia bielej farby“ (0 101). Informácie o jemnom doladení vlastného nastavenia vyváženia bielej farby nájdete v časti „Jemné doladenie vlastného nastavenia vyváženia bielej farby“ (0 178). 1 Zobrazte možnosti jemného doladenia.
3 Uložte zmeny a zatvorte ponuku. Stlačením J uložíte nastavenia a vrátite sa do ponuky snímania fotografií. Ak bolo vyváženie bielej farby jemne doladené, na obrazovke snímania sa vedľa ikony vyváženia bielej farby objaví hviezdička („U“). D Jemné doladenie vyváženia bielej farby Farby na osiach jemného doladenia sú relatívne, nie absolútne.
Ponuka vyváženia bielej farby: Výber farebnej teploty Farebnú teplotu je možné zvoliť pomocou možnosti White balance (Vyváženie bielej farby) > Choose color temperature (Vybrať farebnú teplotu) v ponuke snímania fotografií. Zadajte hodnoty pre žlto-modrú a zeleno-purpurovú os podľa nižšie uvedeného popisu. 1 Zvoľte Choose color temperature (Vybrať farebnú teplotu).
D Výber farebnej teploty Majte na pamäti, že požadované výsledky nezískate pri osvetlení žiarivkami. Pri žiarivkových svetelných zdrojoch vyberte možnosť I (Fluorescent (Žiarivka)). Pri iných zdrojoch svetla nasnímajte skúšobný záber a zistite, či je zvolená hodnota vhodná.
Vlastné nastavenie: Kopírovanie vyváženia bielej farby z fotografie Možnosť Preset manual (Vlastné nastavenie) v ponuke vyváženia bielej farby sa dá použiť na skopírovanie hodnoty vyváženia bielej farby z existujúcej fotografie. Ďalšie informácie o vlastnom nastavení vyváženia bielej farby nájdete v časti „Vlastné nastavenie“ (0 103). 1 Zvoľte Preset manual (Vlastné nastavenie).
5 Skopírujte vyváženie bielej farby. Stlačením J skopírujete hodnotu vyváženia bielej farby zo zvýraznenej fotografie do zvoleného vlastného nastavenia. Ak má zvýraznená fotografia poznámku, skopíruje sa do poznámky pre vybrané vlastné nastavenie.
Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Výber spôsobu spracovania nových fotografií. Ďalšie informácie nájdete v časti „Nastavenie Picture Control“ (0 96). Nastavenie Picture Control: Úprava Picture Control Existujúce predvolené alebo vlastné Picture Control možno upraviť tak, aby vyhovovali scéne alebo tvorivému zámeru používateľa. 1 Zvoľte Picture Control. Zvýraznite požadované Picture Control v zozname Picture Control a stlačte 2.
D Vlastné Picture Control Úpravy existujúcich Picture Control je možné uložiť ako vlastné Picture Control pomocou možnosti Manage Picture Control (Spravovať Picture Control) v ponuke snímania fotografií alebo videosekvencií. Vlastné Picture Control je možné skopírovať na pamäťovú kartu a používať v kompatibilnom softvéri alebo zdieľať medzi fotoaparátmi rovnakého modelu. D Ponuka i Úprava Picture Control v ponuke i umožňuje náhľad účinku na displeji.
Manage Picture Control (Spravovať Picture Control) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Uložte upravené Picture Control ako vlastné Picture Control. Možnosť Popis Vytvorenie nových vlastných Picture Control na základe Save/edit existujúceho predvoleného alebo vlastného Picture Control, (Uložiť/upraviť) alebo úprava existujúcich vlastných Picture Control. Rename Premenovanie vlastných Picture Control. (Premenovať) Delete Odstránenie vlastných Picture Control.
Vytvorenie vlastných Picture Control Picture Control dodané s fotoaparátom sa dajú upraviť a uložiť ako vlastné Picture Control. 1 Zvoľte Save/edit (Uložiť/upraviť). Zvýraznite Save/edit (Uložiť/upraviť) a stlačte 2. 2 Zvoľte Picture Control. Zvýraznite existujúce Picture Control a stlačte 2, alebo stlačením J prejdite na krok 4 s cieľom uložiť alebo skopírovať zvýraznené Picture Control bez ďalšej úpravy. 3 Upravte zvolené Picture Control.
5 Pomenujte Picture Control. Zobrazí sa dialógové okno na zadávanie textu. Pri východiskových nastaveniach sa nové Picture Control pomenúvajú pridaním dvojciferného čísla (priradené automaticky) k názvu existujúceho Picture Control; ak chcete vybrať iný názov, premenujte Picture Control podľa popisu v časti „Zadávanie textu“ (0 164). Klepnutím na tlačidlo voľby klávesnice môžete cyklicky prechádzať cez klávesnice s veľkými písmenami, malými písmenami a symbolmi.
Color Space (Farebný priestor) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Farebný priestor určuje farebný rozsah, ktorý je k dispozícii na reprodukciu farieb. sRGB sa odporúča pre univerzálnu tlač a univerzálne zobrazenie, Adobe RGB sa so širšou škálou farieb odporúča pre profesionálnu publikáciu a komerčnú tlač. D Adobe RGB Aby sa dosiahla presná reprodukcia farieb, snímky Adobe RGB vyžadujú aplikácie, zobrazovacie zariadenia a tlačiarne, ktoré podporujú správu farieb.
Long Exposure NR (Redukcia šumu pri dlhej expozícii) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Ak je zvolená možnosť On (Zap.), fotografie zhotovené s časmi uzávierky, ktoré sú dlhšie ako 1 s, sa spracujú kvôli redukcii šumu (svetlé body alebo závoj).
Vignette Control (Ovládanie vinetácie) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Ovládanie vinetácie znižuje pokles jasu, ku ktorému dochádza na okrajoch obrazového poľa. Účinok tohto režimu sa mení podľa objektívu, pričom je najviditeľnejší pri svetelnosti objektívu. Vyberte z možností High (Vysoká), Normal (Normálna), Low (Nízka) a Off (Vyp.).
Flicker Reduction Shooting (Snímanie s potlačením rušenia) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Keď je zvolená možnosť On (Zap.
Flash Control (Riadenie záblesku) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Upravte nastavenia pre bezdrôtové diaľkovo ovládané zábleskové jednotky (0 364) alebo voliteľné blesky upevnené na sánkach na príslušenstvo fotoaparátu (0 351).
Wireless Flash Options (Možnosti bezdrôtového blesku) Upravte nastavenia simultánneho bezdrôtového ovládania viacerých diaľkovo ovládaných zábleskových jednotiek. Táto možnosť je dostupná len vtedy, keď je na fotoaparáte upevnená záblesková jednotka SB-5000 alebo SB-500 alebo bezdrôtový diaľkový ovládač WR-R10. Možnosť Y Y/Z Z Popis Diaľkovo ovládaná záblesková jednotka je riadená Optical AWL pomocou zábleskov s nízkou intenzitou vysielaných (Optické AWL) hlavným bleskom (0 377).
Remote Flash Control (Diaľkové riadenie záblesku) Vyberte si z nižšie uvedených možností fotografovania s diaľkovo ovládaným bleskom (0 370, 377). Možnosť Group flash (Skupinový blesk) Quick wireless control (Rýchle bezdrôtové ovládanie) Remote repeating (Diaľkovo ovládaný stroboskopický záblesk) Popis Vyberte osobitný režim riadenia záblesku pre každú skupinu diaľkovo ovládaných zábleskových jednotiek. Vyberte rovnováhu medzi skupinami A a B a manuálne nastavte výkon pre skupinu C.
Flash Compensation (Korekcia zábleskovej expozície) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Nastavte výkon blesku na reguláciu jasu hlavného objektu voči pozadiu (0 358). Výkon blesku sa dá zvýšiť, aby hlavný objekt vyzeral jasnejší, alebo znížiť, aby sa zabránilo neželanému preexponovaniu alebo odrazom. Focus Mode (Režim zaostrovania) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Režim zaostrovania rozhoduje o spôsobe zaostrovania fotoaparátu.
Auto Bracketing (Automatický bracketing) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Mierna zmena expozície, intenzity záblesku, funkcie Active D-Lighting (ADL) alebo vyváženia bielej farby pri každom zábere, čím sa vykonáva „bracketing“ (stupňovanie) aktuálnej hodnoty. Bracketing sa dá použiť v situáciách, v ktorých je správne nastavenie ťažké a nie je čas na kontrolu výsledkov a upravenie nastavení pri každom zábere, alebo na experimentovanie s rôznymi nastaveniami pre jeden objekt.
Expozičný bracketing a bracketing intenzity záblesku Zmena expozície a/alebo intenzity záblesku v rámci série fotografií. Expozícia upravená o: 0 EV Expozícia upravená o: –1 EV Expozícia upravená o: +1 EV 1 Vyberte typ bracketingu. Zvoľte možnosť pre Auto bracketing set (Nastavenie automatického bracketingu).
3 Vyberte prírastok bracketingu. Zvýraznite položku Increment (Prírastok) a stlačením tlačidla 4 alebo 2 vyberte prírastok bracketingu. Pri východiskových nastaveniach môžete veľkosť prírastku vybrať z možností 0,3 (1/3), 0,7 (2/3), 1, 2 a 3 EV. Programy bracketingu s prírastkom 0,3 (1/3) EV sú uvedené nižšie.
4 Vytvorte kompozíciu fotografie, zaostrite a nasnímajte ju. Fotoaparát bude meniť expozíciu a/alebo intenzitu záblesku pri každom zábere podľa zvoleného programu bracketingu; upravené hodnoty času uzávierky a clony sa budú zobrazovať na displeji. Úpravy expozície sa pridajú k tým, ktoré sa vykonali pri korekcii expozície. Pokiaľ je účinný bracketing, na displeji sa bude zobrazovať ikona bracketingu, indikátor priebehu bracketingu a počet zostávajúcich záberov v postupnosti bracketingu.
D Expozičný bracketing a bracketing intenzity záblesku V režimoch sériového snímania sa snímanie pozastaví po zhotovení počtu záberov určených v programe bracketingu. Snímanie bude pokračovať po ďalšom stlačení tlačidla spúšte. Ak sa pamäťová karta zaplní pred zhotovením všetkých záberov v sérii, snímanie môže pokračovať od ďalšieho záberu v sérii po výmene pamäťovej karty alebo po odstránení záberov, aby sa uvoľnilo miesto na pamäťovej karte.
Bracketing vyváženia bielej farby Fotoaparát vytvorí niekoľko kópií každej fotografie, každú s iným nastavením vyváženia bielej farby. 1 Vyberte bracketing vyváženia bielej farby. Zvoľte WB bracketing (Bracketing vyváženia bielej farby) pre Auto bracketing set (Nastavenie automatického bracketingu). 2 Vyberte počet záberov. Zvýraznite Number of shots (Počet záberov) a stlačením 4 alebo 2 vyberte počet záberov v postupnosti bracketingu.
3 Vyberte prírastok bracketingu. Zvýraznite položku Increment (Prírastok) a stlačením tlačidla 4 alebo 2 vyberte prírastok bracketingu. Každý prírastok zodpovedá asi 5 miredom. Vyberte si z prírastkov 1 (5 miredov), 2 (10 miredov) alebo 3 (15 miredov). Vyššie hodnoty B zodpovedajú zvýšenému množstvu modrej, vyššie hodnoty A zodpovedajú zvýšenému množstvu žltej. Programy bracketingu s prírastkom 1 sú uvedené nižšie.
4 Vytvorte kompozíciu fotografie, zaostrite a nasnímajte ju. Každý záber sa spracuje tak, aby sa vytvoril počet kópií určený v programe bracketingu, pričom každá kópia bude mať iné vyváženie bielej farby. Úpravy vyváženia bielej farby sa pridajú k jej nastaveniu vykonanému pri jemnom doladení vyváženia bielej farby. Ak je počet záberov v programe bracketingu väčší ako počet zostávajúcich snímok, dôjde k zablokovaniu spúšte. Snímanie sa môže začať po vložení novej pamäťovej karty.
Bracketing ADL Fotoaparát bude meniť funkciu Active D-Lighting v rámci série snímok. 1 Vyberte ADL bracketing (Bracketing ADL). Zvoľte ADL bracketing (Bracketing ADL) pre Auto bracketing set (Nastavenie automatického bracketingu). 2 Vyberte počet záberov. Zvýraznite Number of shots (Počet záberov) a stlačením 4 alebo 2 vyberte počet záberov v postupnosti bracketingu. Vyberte si dva zábery na nasnímanie jednej fotografie s vypnutou funkciou Active D-Lighting a ďalšej pri hodnote zvolenej v kroku 3.
4 Vytvorte kompozíciu fotografie, zaostrite a nasnímajte ju. Fotoaparát bude pri každom zábere meniť funkciu Active D-Lighting podľa zvoleného programu bracketingu. Pokiaľ je účinný bracketing, na displeji sa bude zobrazovať ikona bracketingu ADL a počet zostávajúcich záberov v postupnosti bracketingu. Po každom zábere sa počet zostávajúcich záberov zníži o jeden záber. ❚❚ Zrušenie bracketingu Ak chcete zrušiť bracketing, zvoľte 0F pre Number of shots (Počet záberov).
Multiple Exposure (Viacnásobná expozícia) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Zaznamenajú sa dve snímky až desať snímok NEF (RAW) ako jedna fotografia. K dispozícii sú nasledujúce možnosti: • Multiple exposure mode (Režim viacnásobnej expozície): Vyberte z možností On (series) (Zap. (séria)) (zhotoví sa séria snímok, ktorá sa ukončí, keď sa zvolí Off (Vyp.)), On (single photo) (Zap. (jedna fotografia)) (zhotoví sa jedna viacnásobná expozícia) alebo Off (Vyp.
• Keep all exposures (Zachovať všetky snímky): Vyberte možnosť On (Zap.), ak chcete uložiť jednotlivé zábery, ktoré tvoria každú viacnásobnú expozíciu, možnosť Off (Vyp.), ak chcete jednotlivé zábery odstrániť a uložiť len danú viacnásobnú expozíciu. • Overlay shooting (Snímanie s prelínaním snímok): Ak sa zvolí možnosť On (Zap.), predchádzajúce snímky sa budú počas snímania prekrývať pri pohľade cez objektív.
3 Vyberte počet záberov. Zvýraznite Number of shots (Počet záberov) a stlačte 2. Stlačením 1 alebo 3 vyberte počet expozícií, ktoré sa zlúčia do jednej fotografie, a stlačte J. 4 Vyberte režim prelínania. Zvýraznite Overlay mode (Režim prelínania) a stlačte 2, potom stlačením 1 alebo 3 vyberte požadovaný režim a voľbu vykonajte stlačením J. 5 Vyberte to, či chcete zachovať jednotlivé expozície.
7 Vyberte prvú expozíciu. Ak chcete vybrať prvú snímku z existujúcich fotografií zhotovených pomocou možnosti Large (Veľké) zvolenej pre Image size (Veľkosť snímky) > NEF (RAW) v ponuke snímania fotografií, zvýraznite Select first exposure (NEF) (Zvoliť prvú snímku (NEF)) a stlačte 2. Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite požadovanú snímku a stlačením J vykonajte voľbu (ak si chcete pozrieť zvýraznenú snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X).
D Režim snímania V režimoch sériového snímania fotoaparát zaznamená všetky snímky v jednej sérii. Ak je vybraná možnosť On (series) (Zap. (série)), spustí sa nová viacnásobná expozícia po ukončení predchádzajúcej viacnásobnej expozície. Ak je vybraná možnosť On (single photo) (Zap. (jedna fotografia)), snímanie viacnásobnej expozície sa ukončí po zaznamenaní prvej viacnásobnej expozície.
Ponuka i Prístup k nižšie uvedeným možnostiam je možné počas snímania s viacnásobnou expozíciou získať stlačením tlačidla K a potom tlačidla i. Zvýraznite položky a vykonajte voľbu stlačením J. • View progress (Zobraziť postup): Zobrazenie ukážky vytvorenej z expozícií zaznamenaných po aktuálny bod. • Retake last exposure (Znova zhotoviť poslednú expozíciu): Znova sa zhotoví posledná expozícia. • Save and exit (Uložiť a ukončiť): Vytvorenie viacnásobnej expozície z expozícií zhotovených po aktuálny bod.
Ukončenie viacnásobných expozícií Ak chcete ukončiť viacnásobnú expozíciu pred zhotovením určeného počtu expozícií, zvoľte možnosť Off (Vyp.) pre Multiple exposure mode (Režim viacnásobnej expozície), alebo stlačte tlačidlo K a následne tlačidlo i a zvoľte buď Save and exit (Uložiť a ukončiť) alebo Discard and exit (Vymazať a ukončiť).
HDR (High Dynamic Range) (HDR (vysoký dynamický rozsah)) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Keď sa Vysoký dynamický rozsah (HDR) použije pri vysokokontrastných objektoch, zachovajú sa detaily v jasných častiach a tieňoch kombináciou dvoch záberov zhotovených pri rôznych expozíciách. HDR je najúčinnejší pri použití maticového merania (s bodovým meraním expozície alebo meraním expozície so zdôrazneným stredom je rozdiel expozície Auto (Automatický režim) ekvivalentný približne 2 EV).
• Save individual images (NEF) (Uložiť jednotlivé snímky (NEF)): Výberom možnosti On (Zap.) uložíte každý jednotlivý záber použitý na vytvorenie snímky s HDR. Fotografie sa uložia ako veľké súbory NEF (RAW) bez ohľadu na možnosti zvolené pre kvalitu a veľkosť snímky v ponuke snímania fotografií.
Zhotovovanie fotografií s HDR Ak chcete snímať fotografie s HDR, postupujte podľa nižšie uvedených krokov. 1 Zvoľte HDR (high dynamic range) (HDR (vysoký dynamický rozsah)). V ponuke snímania fotografií zvýraznite možnosť HDR (high dynamic range) (HDR (vysoký dynamický rozsah)) a stlačte 2. 2 Zvoľte režim. Zvýraznite HDR mode (Režim HDR) a stlačte 2. Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností a stlačte J. • Ak chcete zhotoviť sériu fotografií s HDR, zvoľte možnosť 0 On (series) (Zap. (séria)).
3 Vyberte rozdiel expozície. Ak chcete vybrať rozdiel v expozícii medzi dvoma zábermi, zvýraznite Exposure differential (Rozdiel expozície) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. Vyberte vyššie hodnoty pre objekty s vysokým kontrastom, ale nezabudnite, že výber hodnoty, ktorá je vyššia, ako je potrebné, nemusí priniesť požadované výsledky; ak sa zvolí možnosť Auto (Automatický režim), fotoaparát automaticky upraví expozíciu tak, aby vyhovovala scéne. 4 Vyberte stupeň vyhladenia.
5 Vyberte to, či chcete zachovať jednotlivé expozície. Ak chcete vybrať to, či sa zachovajú alebo odstránia jednotlivé snímky NEF (RAW), ktoré tvoria fotografiu s HDR, zvýraznite položku Save individual images (NEF) (Uložiť jednotlivé snímky (NEF)) a stlačte 2, potom stlačením 1 alebo 3 vyberte požadovanú možnosť a vykonajte voľbu stlačením J. 6 Vytvorte kompozíciu fotografie, zaostrite a nasnímajte ju. Fotoaparát zhotoví dve snímky, keď je tlačidlo spúšte stlačené úplne nadol.
Interval Timer Shooting (Intervalové snímanie) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Zhotovovanie fotografií vo zvolenom intervale dovtedy, kým sa nezaznamená určený počet záberov. Pri použití intervalového snímania vyberte iný režim snímania ako Self-timer (Samospúšť) (E). Po voľbe režimu Interval timer shooting (Intervalové snímanie) sa zobrazia nižšie uvedené možnosti.
• Interval priority (Priorita intervalu): Zvoľte možnosť On (Zap.) na zaistenie toho, že sa fotografie snímané v režimoch P a A zhotovia pri vybranom intervale, možnosť Off (Vyp.) na zaistenie toho, že budú fotografie správne exponované. Ak je zvolená možnosť On (Zap.
Intervalové fotografovanie D Pred snímaním Pred začiatkom intervalového fotografovania zhotovte skúšobný záber pri aktuálnych nastaveniach a skontrolujte výsledky. Pred určením času začiatku zvoľte Time zone and date (Časové pásmo a dátum) v ponuke nastavenia a uistite sa, že sú hodiny fotoaparátu nastavené na správny dátum a čas. Aby ste zaistili, že snímanie sa nepreruší, skontrolujte, či je batéria fotoaparátu plne nabitá.
2 Upravte nastavenia intervalového snímania. Upravte nasledujúce nastavenia: • Choose start day/time (Vybrať deň/čas spustenia): Vyberte dátum a čas spustenia. Zvýraznite Choose start day/time (Vybrať deň/čas spustenia) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. Ak chcete spustiť snímanie okamžite, vyberte Now (Teraz). Ak chcete spustiť snímanie vo vybranom dátume a čase, zvoľte Choose day/time (Vybrať deň/čas), potom vyberte dátum a čas a stlačte J.
• Intervals×shots/interval (Interval × zábery na interval): Vyberte počet intervalov a počet záberov na interval. Zvýraznite možnosť Intervals×shots/interval (Interval × zábery na interval) a stlačte 2. Vyberte počet intervalov a záberov na interval a stlačte J. V režime snímania jednotlivých snímok sa fotografie pre každý interval zhotovia s frekvenciou vybranou pre Používateľské nastavenie d1 (CL mode shooting speed (Rýchlosť snímania režimu CL)).
• Interval priority (Priorita intervalu): Zapnite alebo vypnite Interval priority (Priorita intervalu). Zvýraznite Interval priority (Priorita intervalu) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. • Starting storage folder (Spustenie priečinka na ukladanie údajov): Vyberte možnosti spustenia priečinka. Zvýraznite Starting storage folder (Spustenie priečinka na ukladanie údajov) a stlačte 2.
D Počas snímania Počas intervalového fotografovania bude blikať kontrolka prístupu na pamäťovú kartu. Ak sa displej zapne stlačením tlačidla spúšte do polovice, zobrazí sa hlásenie „Interval timer shooting“ (Intervalové snímanie) a bude blikať ikona Q. Počas intervalového fotografovania môžete upravovať nastavenia, používať ponuky a prezerať snímky. Krátko pred každým intervalom sa displej automaticky vypne.
❚❚ Pozastavenie intervalového fotografovania Intervalové fotografovanie môžete pozastaviť medzi intervalmi stlačením J (možnosť Now (Hneď) vybraná pre Choose start day/time (Vybrať začiatočný deň/čas)) alebo výberom možnosti Pause (Pauza) v ponuke intervalového časovača (možnosť Choose day/time (Vybrať deň/čas) vybraná pre Choose start day/time (Vybrať začiatočný deň/ čas)). ❚❚ Obnovenie intervalového fotografovania Ak chcete obnoviť snímanie okamžite, zvoľte Restart (Opätovné spustenie).
❚❚ Žiadna fotografia Fotografie sa nezhotovia pri zvolenom intervale, ak sa aktuálny interval ukončí pred zhotovením fotografie alebo fotografií predchádzajúceho intervalu, ak sa zaplní pamäťová karta, alebo je zvolené AF-S a fotoaparát nedokáže zaostriť (vezmite do úvahy, že fotoaparát zaostruje pred každým záberom). Snímanie sa obnoví s nasledovným intervalom, ak je vybraná možnosť Off (Vyp.) pre Interval priority (Priorita intervalu).
D Plná pamäť Ak sa pamäťová karta zaplní, intervalový časovač zostane zapnutý, ale žiadne snímky sa nezaznamenajú. Snímanie obnovíte po odstránení niektorých snímok alebo po vypnutí fotoaparátu a vložení inej pamäťovej karty. D Intervalové fotografovanie Vyberte dlhší interval ako čas potrebný na zhotovenie vybraného počtu záberov a ak používate blesk, čas potrebný na nabitie blesku.
D Bracketing Nastavenia bracketingu upravte pred spustením intervalového fotografovania. Ak je počas intervalového fotografovania aktívny bracketing expozície, záblesku alebo ADL, fotoaparát zhotoví v každom intervale počet záberov v programe bracketingu v každom intervale, bez ohľadu na počet záberov určený v ponuke intervalového snímania.
Time-Lapse Movie (Časozberná videosekvencia) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Fotoaparát automaticky zhotoví fotografie v zvolených intervaloch a vytvorí tak nehlučnú časozbernú videosekvenciu. Po voľbe Time-lapse movie (Časozberná videosekvencia) sa zobrazia nižšie uvedené možnosti. • Start (Spustenie): Spustí sa časozberný záznam. Snímanie sa spustí približne po 3 s a bude pokračovať pri zvolenom intervale so zvolenou dĺžkou snímania.
• Interval priority (Priorita intervalu): Zvoľte možnosť On (Zap.) na zaistenie toho, že sa snímky zhotovené v režimoch P a A zhotovia pri vybranom intervale, možnosť Off (Vyp.) na zaistenie toho, že budú fotografie správne exponované. Ak je zvolená možnosť On (Zap.
Záznam časozberných videosekvencií D Pred snímaním Pred snímaním časozbernej videosekvencie zvoľte Time zone and date (Časové pásmo a dátum) v ponuke nastavenia a uistite sa, že sú hodiny fotoaparátu nastavené na správny čas a dátum, a potom zhotovte skúšobný záber pri aktuálnych nastaveniach a skontrolujte výsledky.
2 Upravte nastavenia časozbernej videosekvencie. Upravte nasledujúce nastavenia: • Interval: Interval (v minútach a sekundách) by mal byť dlhší ako najdlhší predpokladaný čas uzávierky. Zvýraznite Interval a stlačte 2. Vyberte interval a stlačte tlačidlo J. • Shooting time (Čas snímania): Celkový čas snímania (v hodinách a minútach) môže byť až 7 hodín a 59 minút. Zvýraznite Shooting time (Čas snímania) a stlačte 2. Vyberte čas snímania a stlačte tlačidlo J.
• Silent photography (Nehlučné fotografovanie): Zapnite alebo vypnite nehlučné fotografovanie. Zvýraznite Silent photography (Nehlučné fotografovanie) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. • Choose image area (Vybrať oblasť snímky): Vyberte oblasť snímky pre časozberný záznam. Zvýraznite možnosť Choose image area (Vybrať oblasť snímky) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J.
• Interval priority (Priorita intervalu): Zapnite alebo vypnite Interval priority (Priorita intervalu). Zvýraznite Interval priority (Priorita intervalu) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. 3 Spusťte snímanie. Zvýraznite Start (Spustenie) a stlačte J. Snímanie sa spustí približne po 3 s. Displej sa vypne a fotoaparát bude zhotovovať fotografie vo vybranom intervale počas zvoleného času snímania.
❚❚ Ukončenie snímania Ak chcete ukončiť snímanie pred nasnímaním všetkých fotografií, zvýraznite v ponuke time-lapse videosekvencie možnosť Off (Vyp.) a stlačte tlačidlo J (vezmite do úvahy, že snímanie sa nemusí ukončiť, ak je hodnota vybraná pre možnosť Interval veľmi krátka, v tomto prípade môžete snímanie ukončiť vypnutím fotoaparátu). Videosekvencia sa vytvorí zo snímok nasnímaných po daný bod.
D Časozberné videosekvencie Časozberné snímanie nie je možné kombinovať s niektorými funkciami fotoaparátu vrátane záznamu videosekvencií, dlhých expozícií (fotografovanie v režime bulb alebo time), samospúšte, bracketingu, HDR (vysoký dynamický rozsah), viacnásobnej expozície, intervalového fotografovania a posúvania zaostrenia. Funkcia Active D-Lighting sa automaticky vypne.
Focus Shift Shooting (Snímanie s posúvaním zaostrenia) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Posúvanie zaostrenia, ktoré automaticky mení zaostrenie v rámci série záberov, sa používa na zhotovovanie fotografií, ktoré sa neskôr skombinujú pomocou vrstvenia zaostrenia na vytvorenie jednej snímky so zvýšenou hĺbkou ostrosti. Pred použitím posúvania zaostrenia vyberte režim zaostrovania AF-S alebo AF-C a iný režim snímania ako Self-timer (Samospúšť) (E).
Fotografovanie s posúvaním zaostrenia D Pred snímaním Pred začiatkom fotografovania s posúvaním zaostrenia zhotovte skúšobný záber pri aktuálnych nastaveniach a skontrolujte výsledky. Aby ste zaistili, že snímanie sa nepreruší, skontrolujte, či je batéria fotoaparátu plne nabitá. Ak máte pochybnosti, pred použitím batériu nabite, alebo použite sieťový zdroj a napájací konektor (k dispozícii samostatne). 1 Zvoľte Focus shift shooting (Snímanie s posúvaním zaostrenia).
• Focus step width (Šírka kroku zaostrenia): Vyberte hodnotu, o ktorú sa zmení zaostrená vzdialenosť pri každom zábere. Zvýraznite Focus step width (Šírka kroku zaostrenia) a stlačte 2. Stlačením 4 sa zmenší šírka kroku zaostrenia, stlačením 2 sa zväčší. Stlačením J pokračujte v postupe. Keďže sa hĺbka ostrosti pri krátkych zaostrených vzdialenostiach zmenšuje, odporúčame vybrať menšie kroky zaostrenia a zvýšiť počet záberov pri fotografovaní objektov blízko fotoaparátu.
• Peaking stack image (Snímka s vrstveným zaostrením): Zapnite alebo vypnite funkciu Peaking stack image (Snímka s vrstveným zaostrením). Zvýraznite Peaking stack image (Snímka s vrstveným zaostrením) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. • Silent photography (Nehlučné fotografovanie): Zapnite alebo vypnite nehlučné fotografovanie. Zvýraznite Silent photography (Nehlučné fotografovanie) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J.
3 Spusťte snímanie. Zvýraznite Start (Spustenie) a stlačte J. Snímanie sa spustí približne po 3 s. Displej sa vypne a fotoaparát bude zhotovovať fotografie v zvolenom intervale, pričom začne pri zaostrenej vzdialenosti zvolenej na začiatku snímania a bude postupovať smerom k nekonečnu podľa zvolenej vzdialenosti s krokom zaostrenia pri každom zábere. Snímanie sa ukončí, keď sa zhotoví zvolený počet záberov, alebo zaostrenie dosiahne nekonečno.
D Fotografovanie s posúvaním zaostrenia Ak používate blesk, vyberte interval dlhší ako čas potrebný na nabitie blesku. Ak je interval príliš krátky, blesk sa môže odpáliť s menším výkonom, než je potrebný na plnú expozíciu.
Silent Photography (Nehlučné fotografovanie) Tlačidlo G ➜ C (ponuka snímania fotografií) Zvoľte možnosť On (Zap.) na zníženie vibrácií spôsobených uzávierkou pri snímaní krajín a iných statických objektov (0 68). Odporúča sa použitie statívu. Snímky sa nasnímajú pomocou elektronickej uzávierky bez ohľadu na možnosť vybranú pre Používateľské nastavenie d5 (Shutter type (Typ uzávierky)).
1 Ponuka snímania videosekvencií: Možnosti snímania videosekvencií Ak chcete zobraziť ponuku snímania videosekvencií, zvoľte záložku 1 v ponukách fotoaparátu.
Reset Movie Shooting Menu (Resetovanie ponuky snímania videosekvencií) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Ak chcete obnoviť možnosti ponuky zaznamenávania videosekvencií na východiskové hodnoty, zvoľte Yes (Áno) (0 148). File Naming (Názvy súborov) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Vyberte trojpísmenovú predponu, ktorá sa použije na pomenovanie obrazových súborov, v ktorých sú uložené videosekvencie. Východisková predpona je „DSC“ (0 167).
ISO Sensitivity Settings (Nastavenia citlivosti ISO) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Upravte nasledujúce nastavenia citlivosti ISO. • Maximum sensitivity (Maximálna citlivosť): Vyberte horný limit pre automatické nastavenie citlivosti ISO z hodnôt od ISO 200 do Hi 2. Automatické nastavenie citlivosti ISO sa používa v režimoch P, S a A a vtedy, keď je možnosť On (Zap.) zvolená pre Auto ISO control (mode M) (Automatické nastavenie citlivosti ISO (režim M)) v režime M.
Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Vyberte Picture Control pre videosekvencie (0 96). Zvoľte Same as photo settings (Rovnaké ako nastavenia fotografií) a použite možnosť aktuálne zvolenú pre fotografie. Manage Picture Control (Spravovať Picture Control) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Vytvorenie vlastných Picture Control (0 181).
Vignette Control (Ovládanie vinetácie) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Redukcia vinetácie vo videosekvenciách (0 186). Zvoľte Same as photo settings (Rovnaké ako nastavenia fotografií) a použite možnosť aktuálne zvolenú pre fotografie. Diffraction Compensation (Korekcia difrakcie) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Redukcia difrakcie vo videosekvenciách (0 186).
Metering (Meranie) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Vyberte spôsob, akým bude fotoaparát merať expozíciu v režime videosekvencií (0 110). Bodové meranie expozície nie je dostupné. Focus Mode (Režim zaostrovania) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Vyberte režim zaostrovania pre záznam videosekvencií (0 52). AF-Area Mode (Režim činnosti AF) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Vyberte spôsob, akým bude fotoaparát zaostrovať v režime videosekvencií (0 54).
Microphone Sensitivity (Citlivosť mikrofónu) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Zapnutie alebo vypnutie vstavaného alebo externého mikrofónu alebo úprava citlivosti mikrofónu. Aby sa citlivosť nastavila automaticky, vyberte možnosť Auto (Automatický režim) alebo Microphone off (Vyp. mikrofón), ak chcete vypnúť záznam zvuku; ak chcete zvoliť citlivosť mikrofónu manuálne, zvoľte Manual (Manuálny režim) a vyberte citlivosť.
Frequency Response (Frekvenčná charakteristika) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Ak je zvolená možnosť S Wide range (Široký rozsah), vstavaný a externý mikrofón bude reagovať na široký rozsah frekvencií, od hudby až po rušný hluk mestskej ulice. Vyberte možnosť T Vocal range (Hlasový rozsah), ak chcete zvýrazniť ľudské hlasy. Wind Noise Reduction (Redukcia šumu vetra) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Voľbou možnosti On (Zap.
Timecode (Časový kód) Tlačidlo G ➜ 1 (ponuka snímania videosekvencií) Vyberte to, či chcete pri snímaní videosekvencií zaznamenať časové kódy, ktoré udávajú hodinu, minútu, sekundu a číslo snímky pre každú snímku. Časové kódy sú dostupné len pri videosekvenciách zaznamenaných vo formáte MOV. Skôr než budete pokračovať, v ponuke nastavenia zvoľte položku Time zone and date (Časové pásmo a dátum) a overte, či sú hodiny nastavené správne.
A Používateľské nastavenia: Jemné doladenie nastavení fotoaparátu Ak chcete zobraziť Používateľské nastavenia, zvoľte záložku A v ponukách fotoaparátu. Používateľské nastavenia sa používajú na prispôsobenie nastavení fotoaparátu osobným preferenciám.
K dispozícii sú nasledujúce používateľské nastavenia: Používateľské nastavenie 1 a a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 a9 a10 a11 a12 a13 b b1 b2 b3 b4 c c1 c2 c3 Reset custom settings (Resetovať používateľské nastavenia) Autofocus (Automatické zaostrovanie) AF-C priority selection (Výber priority kontinuálneho zaostrovania) AF-S priority selection (Voľba priority jednorazového zaostrovania) Focus tracking with lock-on (Sledovanie zaostrenia s funkciou lockon) Auto-area AF face/eye detection (Detekcia tváre/očí s auto
Používateľské nastavenie 1 d Shooting/display (Snímanie/zobrazenie) d1 CL mode shooting speed (Rýchlosť snímania režimu CL) d2 Max. continuous release (Max. počet snímok pri sériovom snímaní) Sync.
Používateľské nastavenie 1 g Movie (Videosekvencia) g1 Customize i menu (Prispôsobiť ponuku i) Custom control assignment (Vlastné priradenie funkcií ovládacím g2 prvkom) g3 OK button (Tlačidlo OK) g4 AF speed (Rýchlosť automatického zaostrovania) AF tracking sensitivity (Citlivosť sledovania automatického g5 zaostrovania) g6 Highlight display (Zobrazenie preexponovaných oblastí) 0 286 287 292 292 293 294 1 Položky upravené z východiskových hodnôt sú označené hviezdičkami („U“).
a: Autofocus (Automatické zaostrovanie) a1: AF-C Priority Selection (Výber priority kontinuálneho zaostrovania) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte to, či bude možné zhotovovať fotografie pred tým, ako fotoaparát zaostrí v režime zaostrovania AF-C. Možnosť G Release (Spúšť) F Focus (Zaostrenie) Popis Fotografie je možné zhotoviť pri každom stlačení tlačidla spúšte (priorita spúšte). Fotografie je možné zhotoviť len vtedy, keď fotoaparát zaostrí (priorita zaostrenia).
a3: Focus Tracking with Lock-On (Sledovanie zaostrenia s funkciou Lock-On) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte to, ako rýchlo bude zaostrenie reagovať, keď niečo prejde medzi snímaným objektom a fotoaparátom v režime zaostrovania AF-C. Vyberte z hodnôt od 5 (Delayed (Oneskorené)) do 1 (Quick (Rýchle)). Čím vyššia je táto hodnota, tým pomalšia je odozva a menšia pravdepodobnosť, že stratíte zaostrenie na váš pôvodný objekt.
a5: Focus Points Used (Použité zaostrovacie body) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte počet zaostrovacích bodov, ktoré budú k dispozícii pri manuálnom výbere zaostrovacích bodov. Možnosť Popis All points Môže sa zvoliť každý zaostrovací bod dostupný v aktuálnom R (Všetky body) režime činnosti AF.
Voľbou možnosti Yes (Áno) aktivujete osobitnú voľbu zaostrovacích bodov.
a8: Limit AF-Area Mode Selection (Obmedzenie voľby režimu činnosti AF) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte možnosti, ktoré je možné zvoliť otočením pomocného príkazového voliča, keď je režim činnosti AF priradený ponuke i alebo ovládaciemu prvku fotoaparátu. Zvýraznite požadované režimy a stlačením 2 vykonajte alebo zrušte voľbu. Po dokončení nastavovania uložte zmeny stlačením tlačidla J.
a11: Low-Light AF (Automatické zaostrovanie pri slabom osvetlení) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte možnosť On (Zap.) na dosiahnutie presnejšieho zaostrenia pri slabom osvetlení, keď je zvolený režim zaostrovania AF-S, ale vezmite do úvahy, že fotoaparát môže vyžadovať viac času na zaostrenie. Táto možnosť sa uplatní len v režime fotografií, keď sa vyberie iné nastavenie ako b pomocou voliča režimov.
a13: Manual Focus Ring in AF Mode (Krúžok manuálneho zaostrovania v režime automatického zaostrovania) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte to, či sa bude dať zaostrovací krúžok objektívu použiť na manuálne zaostrovanie v režime automatického zaostrovania. Vyberte si z nižšie uvedených možností.
b2: Easy Exposure Compensation (Jednoduchá korekcia expozície) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte to, či bude potrebné tlačidlo E na korekciu expozície. • On (auto reset) (Zap. (automatický reset)): V režimoch P, S a A sa dá korekcia expozície nastaviť otočením príkazového voliča, ktorý sa momentálne nepoužíva pre čas uzávierky ani clonu (jednoduchá korekcia expozície nie je dostupná v režime M).
b4: Fine-Tune Optimal Exposure (Jemné doladenie optimálnej expozície) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Túto možnosť použite na jemné doladenie hodnoty expozície zvolenej fotoaparátom. Expozíciu možno jemne doladiť osobitne pre každý spôsob merania expozície od +1 do –1 EV v krokoch po 1/6 EV. D Jemné doladenie expozície Ikona korekcie expozície (E) sa nebude zobrazovať, keď je účinné jemné doladenie expozície.
c2: Self-Timer (Samospúšť) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte dobu oneskorenia po stlačení spúšte, počet zhotovených snímok a interval medzi snímkami v režime samospúšte. • Self-timer delay (Oneskorenie samospúšte): Zvoľte dobu oneskorenia expozície v režime samospúšte. • Number of shots (Počet záberov): Stlačením 1 a 3 vyberte počet záberov, ktoré sa zhotovia pri každom stlačení tlačidla spúšte.
d: Shooting/Display (Snímanie/zobrazenie) d1: CL Mode Shooting Speed (Rýchlosť snímania režimu pomalého sériového snímania) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte rýchlosť snímania pre režim pomalého sériového snímania. d2: Max. Continuous Release (Max. počet snímok pri sériovom snímaní) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Maximálny počet snímok, ktoré je možné zhotoviť v jednej sérii v režimoch sériového snímania, možno nastaviť na ľubovoľnú hodnotu od 1 do 200.
d5: Shutter type (Typ uzávierky) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte typ uzávierky, ktorá sa má použiť na fotografie. Možnosť O P x Popis Fotoaparát vyberie typ uzávierky automaticky podľa Auto (Automatický času uzávierky. Na zníženie rozmazania spôsobeného režim) chvením fotoaparátu pri dlhých časoch uzávierky sa používa elektronická uzávierka s použitím prvej lamely. Mechanical shutter Fotoaparát použije na všetky fotografie mechanickú (Mechanická uzávierku.
d7: File Number Sequence (Postupnosť čísel súborov) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Po zhotovení snímky fotoaparát pomenuje súbor zvýšením naposledy použitého čísla súboru o jedno. Táto možnosť určuje, či pri vytvorení nového priečinka, naformátovaní pamäťovej karty alebo vložení novej pamäťovej karty do fotoaparátu bude číslovanie súborov pokračovať od naposledy použitého čísla. Možnosť Popis Číslovanie súborov pokračuje od posledného použitého čísla. On (Zap.
d8: Apply Settings to Live View (Použiť nastavenia pre živý náhľad) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte možnosť On (Zap.) na kontrolu toho, ako zmeny takých nastavení, ako sú vyváženie bielej farby, Picture Control a korekcia expozície ovplyvňujú farby a jas v režime fotografií, alebo zvoľte možnosť Off (Vyp.) na úpravu jasu a odtieňa kvôli uľahčeniu kontroly (bez ohľadu na zvolenú možnosť sú účinky vyššie uvedených nastavení vždy viditeľné v režime videosekvencií).
e: Bracketing/Flash (Bracketing/blesk) e1: Flash Sync Speed (Rýchlosť synchronizácie blesku) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte rýchlosť synchronizácie blesku. • 1/200 s (Auto FP) (1/200 s (Automatická vysokorýchlostná synchronizácia blesku FP)): Automatická vysokorýchlostná synchronizácia blesku FP sa aktivuje s kompatibilnými zábleskovými jednotkami, pričom maximálna rýchlosť synchronizácie pre ostatné zábleskové jednotky sa nastaví na 1/200 s.
e2: Flash Shutter Speed (Čas uzávierky pri použití blesku) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte najdlhší dostupný čas uzávierky, keď sa používa synchronizácia blesku s prvou alebo druhou lamelou uzávierky alebo predzáblesk proti červeným očiam v režime P alebo A (bez ohľadu na vybrané nastavenie môže byť najdlhší čas uzávierky 30 s v režimoch S a M alebo pri nastaveniach blesku, ako sú synchronizácia blesku s dlhými časmi uzávierky, synchronizácia blesku s druhou lamelou uzávierky s dl
e5: Modeling Flash (Modelovací záblesk) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Ak sa zvolí možnosť On (Zap.), keď sa fotoaparát používa s voliteľným bleskom, ktorý podporuje systém kreatívneho osvetlenia Nikon, stlačením tlačidla, ktorému bola priradená funkcia Preview (Kontrola) pomocou Používateľského nastavenia f2 (Custom control assignment (Vlastné priradenie funkcií ovládacím prvkom)), sa vyšle modelovací záblesk, ktorý je možné použiť na kontrolu účinkov osvetlenia bleskom.
e7: Bracketing Order (Poradie bracketingu) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Pri východiskovom nastavení MTR > under > over (Meranie > pod > nad) (H) sa bracketing expozície, intenzity záblesku a vyváženia bielej farby vykoná v nasledujúcom poradí: najprv sa zhotoví neupravený záber, za ktorým nasleduje záber s najnižšou hodnotou a za ním záber s najvyššou hodnotou.
f: Controls (Ovládacie prvky) f1: Customize i Menu (Prispôsobiť ponuku i) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte možnosti, ktoré sa zobrazia v ponuke i pre režim fotografií. Nasledujúce možnosti sa môžu priradiť do ľubovoľnej polohy v ponuke zvýraznením požadovanej polohy, stlačením J a výberom požadovanej možnosti.
A Priblíženie s použitím rozdelenia zobrazenia Po priradení ponuke i sa dá funkcia Split-screen display zoom (Priblíženie s rozdelením zobrazenia) použiť na rozdelenie zobrazenia na dve okná, ktoré uvádzajú osobitné oblasti obrazového poľa vedľa seba pri vysokej miere priblíženia. Poloha zväčšených oblastí sa zobrazuje v navigačnom okne, čo uľahčuje kontrolu zaostrenia na dvoch odlišných miestach pri fotografovaní budovy alebo iného širokého objektu situovaného v pravom uhle voči fotoaparátu.
f2: Custom Control Assignment (Vlastné priradenie funkcií ovládacím prvkom) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Ak chcete vybrať funkcie priradené nasledujúcim ovládacím prvkom v režime fotografií, či už sa použijú jednotlivo alebo v kombinácii s príkazovými voličmi, zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J.
Možnosť wyV 7 8 z S 3 l Matrix metering (Maticové meranie expozície) Center-weighted metering (Meranie expozície so zdôrazneným stredom) Spot metering (Bodové meranie expozície) Highlight-weighted metering (Meranie s dôrazom na predchádzanie preexponovaniu) ✔ ✔ — — ✔ — ✔ ✔ — ✔ ✔ — — ✔ — ✔ ✔ — ✔ ✔ — — ✔ — ✔ ✔ — ✔ ✔ — — ✔ — ✔ ✔ — 1 Bracketing burst (Séria bracketingu) ✔ ✔ — — ✔ — ✔ ✔ — c Sync.
wyV 7 8 z S 3 l Možnosť t $ 2 z $ W c w Y x Auto bracketing (Automatický bracketing) Multiple exposure (Viacnásobná expozícia) HDR (high dynamic range) (HDR (vysoký dynamický rozsah)) Exposure delay mode (Režim oneskorenia expozície) Shutter spd & aperture lock (Aretácia času uzávierky a clony) Peaking highlights (Zvýraznenie obrysov zaostrených oblastí) ✔ ✔ — — — ✔ — — — ✔ ✔ — — — ✔ — — — ✔ ✔ — — — ✔ — — — ✔ ✔ — — — ✔ — — — ✔ ✔ — — — ✔ — — — ✔ ✔ — — — — — — — Rating (Hodnotenie) ✔ ✔ — — —
K dispozícii sú nasledujúce možnosti: K A F E D C B r h q L M Možnosť Popis Select center focus point Stlačením ovládacieho prvku sa zvolí stredový (Výber stredového zaostrovací bod. zaostrovacieho bodu) Stlačením ovládacieho prvku sa spustí automatické AF-ON zaostrovanie. AF lock only (Len pamäť Kým je tento ovládací prvok stlačený, zaostrenie sa zaostrenia) uchová v pamäti.
N t 1 c Možnosť Spot metering (Bodové meranie expozície) Highlight-weighted metering (Meranie s dôrazom na predchádzanie preexponovaniu) Popis Kým je stlačený ovládací prvok, je aktívne bodové meranie expozície. Kým je stlačený ovládací prvok, je aktívne meranie s dôrazom na predchádzanie preexponovaniu.
Možnosť 4 + NEF (RAW) n Subject tracking (Sledovanie objektu) b Framing grid display (Zobrazenie pomocnej mriežky) p O 3 Popis Ak je pre kvalitu snímky zvolená možnosť JPEG, zobrazí sa „RAW“ a kópia vo formáte NEF (RAW) sa zaznamená pri nasledujúcej snímke zhotovenej po stlačení ovládacieho prvku (pôvodné nastavenie kvality snímky sa obnoví po uvoľnení tlačidla spúšte).
Možnosť 8 m h y w I/Y z t $ 2 z Popis Stlačením ovládacieho prvku a otočením hlavného Image quality/size príkazového voliča vyberte možnosť kvality snímky (Kvalita/veľkosť snímky) a otočením pomocného príkazového voliča zvoľte veľkosť snímky. Stlačením ovládacieho prvku a otočením hlavného príkazového voliča vyberte možnosť vyváženia White balance bielej farby (v niektorých prípadoch je možné zvoliť (Vyváženie bielej farby) vedľajšiu možnosť pomocným príkazovým voličom).
Možnosť $ Shutter spd & aperture lock (Aretácia času uzávierky a clony) W Peaking highlights (Zvýraznenie obrysov zaostrených oblastí) c Rating (Hodnotenie) Popis Stlačením ovládacieho prvku a otočením hlavného príkazového voliča uzamknete čas uzávierky v režimoch S a M; stlačením ovládacieho prvku a otočením pomocného príkazového voliča uzamknete clonu v režimoch A a M.
f3: OK Button (Tlačidlo OK) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte úlohu, ktorá sa priradí tlačidlu J v režime fotografií a počas prehrávania. • Shooting mode (Režim snímania): Vyberte si z nižšie uvedených možností. Bez ohľadu na zvolenú možnosť sa dá tlačidlo J použiť na sledovanie zaostrenia, keď je pre režim činnosti AF zvolené automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa.
• Playback mode (Režim prehrávania): Vyberte si z nižšie uvedených možností. Bez ohľadu na zvolenú možnosť sa stlačením tlačidla J, keď sa videosekvencia zobrazuje na celej obrazovke, spustí prehrávanie videosekvencie. n o p u Možnosť Thumbnail on/off (Zapnutie/ vypnutie miniatúr) View histograms (Zobrazenie histogramov) Popis Prepínanie medzi zobrazením na celej obrazovke a zobrazením miniatúr.
f4: Shutter Spd & Aperture Lock (Aretácia času uzávierky a clony) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Voľbou možnosti On (Zap.) pre Shutter speed lock (Aretácia času uzávierky) sa uzamkne čas uzávierky na hodnote aktuálne zvolenej v režime S alebo M. Voľbou možnosti On (Zap.) pre Aperture lock (Aretácia clony) sa uzamkne clona na hodnote aktuálne zvolenej v režime A alebo M. Pokiaľ je účinná aretácia času uzávierky alebo clony, bude sa zobrazovať ikona O .
• Menus and playback (Ponuky a prehrávanie): Zvoľte možnosť Off (Vyp.), aby bolo možné používať multifunkčný volič na ponuky a prehrávanie. Ak sa zvolí možnosť On (Zap.) alebo On (image review excluded) (Zap. (okrem ukážky snímok)), hlavný príkazový volič sa bude dať použiť na výber snímky zobrazenej počas prehrávania snímok na celej obrazovke a na zvýraznenie miniatúr a položiek ponuky.
f6: Release Button to Use Dial (Používanie príkazových voličov po uvoľnení tlačidla) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Voľba možnosti Yes (Áno) umožňuje, aby sa nastavenia, ktoré sa zvyčajne uskutočňujú podržaním tlačidla a otáčaním príkazového voliča, dali uskutočniť otáčaním príkazového voliča po uvoľnení tlačidla. Toto sa ukončí opätovným stlačením tlačidla, stlačením tlačidla spúšte do polovice alebo uplynutím doby časového spínača pohotovostného režimu.
g: Movie (Videosekvencia) g1: Customize i Menu (Prispôsobiť ponuku i) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte možnosti, ktoré sa zobrazia v ponuke i pre režim videosekvencií. Nasledujúce možnosti sa môžu priradiť do ľubovoľnej polohy v ponuke zvýraznením požadovanej polohy, stlačením J a výberom požadovanej možnosti.
g2: Custom Control Assignment (Vlastné priradenie funkcií ovládacím prvkom) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Ak chcete vybrať funkcie priradené nasledujúcim ovládacím prvkom v režime videosekvencií, či už sa použijú jednotlivo alebo v kombinácii s príkazovými voličmi, zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J.
Možnosť w y V 8 G l p C 1 J m h y w Zoom on/off (Zapnutie/vypnutie zoomu) — — ✔ — — — Take photos (Zhotovovanie fotografií) — — — — ✔ — Record movies (Záznam videosekvencií) — — ✔ ✔ ✔ — Choose image area (Vybrať oblasť snímky) ✔ ✔ — ✔ — — White balance (Vyváženie bielej farby) ✔ ✔ — — — — Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) ✔ ✔ — — — — Active D-Lighting (Funkcia Active D-Lighting) ✔ ✔ — — — — Metering (Meranie) ✔ ✔ — — — — z Focus mode/A
K dispozícii sú nasledujúce možnosti: Možnosť Popis Kým je tento ovládací prvok stlačený, clona sa rozširuje. Používajte v kombinácii s Používateľským nastavením g2 (Custom control assignment (Vlastné priradenie funkcií ovládacím prvkom)) > Fn2 button (Tlačidlo Fn2) > Power aperture (close) (Motorové nastavenie clony (zatvorenie)) pre nastavenie clony ovládanej tlačidlom. Kým je tento ovládací prvok stlačený, clona sa zužuje.
K A F E C B p C 1 J m Možnosť Popis Select center focus point (Výber Stlačením ovládacieho prvku sa zvolí stredový stredového zaostrovací bod. zaostrovacieho bodu) Stlačením ovládacieho prvku sa spustí automatické AF-ON zaostrovanie. AF lock only (Len Kým je tento ovládací prvok stlačený, zaostrenie sa pamäť zaostrenia) uchová v pamäti.
h y w z H W Možnosť Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) Active D-Lighting (Funkcia Active D-Lighting) Metering (Meranie) Focus mode/ AF-area mode (Režim zaostrovania/ Režim činnosti AF) Microphone sensitivity (Citlivosť mikrofónu) Peaking highlights (Zvýraznenie obrysov zaostrených oblastí) c Rating (Hodnotenie) X Focus (M/A) (Zaostrovanie (M/A)) q E 9 Power aperture (Motorové nastavenie clony) Exposure compensation (Korekcia expozície) ISO sensitivity (Citlivosť ISO) None (Žiadne) Popis
g3: OK Button (Tlačidlo OK) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte úlohu, ktorá sa priradí tlačidlu J v režime videosekvencií. Bez ohľadu na zvolenú možnosť sa dá tlačidlo J použiť na sledovanie zaostrenia, keď je pre režim činnosti AF zvolené automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa. K p 1 Možnosť Popis Select center focus point (Výber stredového Stlačením J sa zvolí stredový zaostrovací bod.
g5: AF Tracking Sensitivity (Citlivosť sledovania automatického zaostrovania) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte to, ako rýchlo bude zaostrovanie reagovať, keď snímaný objekt opustí zaostrovací bod alebo niečo prejde medzi daným objektom a fotoaparátom v režime videosekvencií. Vyberte z hodnôt od 7 (Low (Nízka)) do 1 (High (Vysoká)).
g6: Highlight Display (Zobrazenie preexponovaných oblastí) Tlačidlo G ➜ A (Ponuka používateľských nastavení) Vyberte to, či sa tieňovanie použije na vyznačenie preexponovaných oblastí (jasné oblasti obrazového poľa) a zvoľte úroveň jasu potrebnú na spustenie zobrazenia preexponovaných oblastí. • Display pattern (Vzor zobrazenia): Ak chcete aktivovať zobrazenie preexponovaných oblastí, zvoľte Pattern 1 (Vzor 1) alebo Pattern 2 (Vzor 2).
B Ponuka nastavenia: Nastavenie fotoaparátu Ak chcete zobraziť ponuku nastavenia, zvoľte záložku B v ponukách fotoaparátu.
Format Memory Card (Formátovať pamäťovú kartu) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Voľbou možnosti Yes (Áno) naformátujte pamäťovú kartu. Vezmite do úvahy, že formátovaním pamäťovej karty sa natrvalo odstránia všetky snímky a ostatné údaje uložené na pamäťovej karte. Pred formátovaním nezabudnite podľa potreby vytvoriť záložné kópie. D Počas formátovania Počas formátovania nevypínajte fotoaparát a nevyberajte pamäťové karty.
Time Zone and Date (Časové pásmo a dátum) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Umožňuje zmeniť časové pásma, nastaviť hodiny fotoaparátu, vybrať poradie zobrazenia dátumu a zapnúť alebo vypnúť letný čas. Nezabudnite pravidelne kontrolovať hodiny fotoaparátu s presnejšími hodinami a v prípade potreby upravte nastavenia času a dátumu. Možnosť Time zone (Časové pásmo) Date and time (Dátum a čas) Date format (Formát dátumu) Daylight saving time (Letný čas) Popis Vyberte časové pásmo.
Monitor Color Balance (Vyváženie farieb monitora) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Použite multifunkčný volič tak, ako je to znázornené nižšie, na nastavenie vyváženia farieb monitora podľa vzorovej snímky. Vzorová snímka je posledná zhotovená fotografia, alebo v režime prehrávania posledná zobrazená fotografia; ak chcete vybrať inú snímku, stlačte tlačidlo W (Q) a zvoľte si snímku zo zoznamu miniatúr (ak chcete zobraziť zvýraznenú snímku na celú obrazovku, stlačte a podržte tlačidlo X).
Viewfinder Brightness (Jas hľadáčika) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Upravte jas hľadáčika. Ak sa zvolí možnosť Auto (Automatický režim), jas hľadáčika sa upraví automaticky podľa podmienok osvetlenia; ak chcete upraviť jas manuálne, zvoľte Manual (Manuálny režim) a stlačte 1 alebo 3 (výberom vyšších hodnôt sa jas zvýši, pri nižších hodnotách sa jas zníži).
Limit Monitor Mode Selection (Obmedzenie voľby režimu monitora) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Vyberte režimy monitora, ktoré je možné zvoliť pomocou tlačidla režimu monitora. Zvýraznite požadované možnosti a stlačením 2 vykonajte alebo zrušte voľbu. Po dokončení nastavovania uložte zmeny stlačením tlačidla J. Information Display (Zobrazenie informácií) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Upravte farbu popisu v zobrazení informácií kvôli uľahčeniu prezerania.
AF Fine-Tune (Jemné doladenie automatického zaostrenia) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Zaostrovanie s jemným doladením až pre 30 typov objektívov. Používajte len podľa potreby. Odporúčame vykonávať jemné doladenie pri zaostrenej vzdialenosti, ktorú používate často; ak vykonáte doladenie zaostrenia napríklad pri kratšej zaostrenej vzdialenosti, pri dlhších vzdialenostiach vám môže pripadať menej účinné. • AF fine-tune (On/Off) (Jemné doladenie automatického zaostrovania (Zap./Vyp.
Non-CPU Lens Data (Údaje objektívu bez vstavaného procesora) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Objektívy bez vstavaného procesora sa dajú pripojiť prostredníctvom bajonetového adaptéra (k dispozícii samostatne). Použite Non-CPU lens data (Údaje objektívu bez vstavaného procesora) na záznam ohniskovej vzdialenosti a svetelnosti objektívu objektívov bez vstavaného procesora, čo umožní ich použitie so stabilizáciou obrazu fotoaparátu a niektorých ďalších funkcií fotoaparátu.
Image Dust Off Ref Photo (Referenčná snímka na odstránenie vplyvu prachu na snímku) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Týmto sa získajú referenčné údaje pre možnosť odstránenia vplyvu prachu na snímku v programe Capture NX-D (ďalšie informácie nájdete uvedené v online pomocníkovi programu Capture NX-D). Odstránenie vplyvu prachu sa nedá použiť s malými alebo stredne veľkými snímkami NEF (RAW).
3 Získajte referenčné údaje na odstránenie vplyvu prachu. Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol sa nasnímajú referenčné údaje na odstránenie vplyvu prachu na snímku. Po stlačení tlačidla spúšte sa vypne monitor. Ak je referenčný objekt príliš svetlý alebo príliš tmavý, fotoaparát nemusí byť schopný nasnímať referenčné údaje pre funkciu odstránenia vplyvu prachu na snímku, pričom sa zobrazí hlásenie. Vyberte iný referenčný objekt a zopakujte postup od kroku 1.
Image Comment (Poznámka k snímke) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Pridávanie poznámok k novým fotografiám pri ich zhotovení. Poznámky je možné zobraziť ako metadáta pomocou softvéru ViewNX-i alebo Capture NX-D. Poznámka je viditeľná aj na stránke údajov o snímaní v zobrazení informácií o fotografii. K dispozícii sú nasledujúce možnosti: • Input comment (Zadať poznámku): Zadajte poznámku podľa popisu v časti „Zadávanie textu“ (0 164). Poznámky môžu obsahovať maximálne 36 znakov.
Copyright Information (Informácie o autorských právach) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Pridajte informácie o autorských právach k novým fotografiám pri ich zhotovení. Informácie o autorských právach sú zahrnuté do údajov o snímaní v zobrazení informácií o fotografii a je možné ich zobraziť ako metadáta pomocou softvéru ViewNX-i alebo Capture NX-D. K dispozícii sú nasledujúce možnosti: • Artist (Umelec): Zadajte meno fotografa podľa postupu uvedeného v časti „Zadávanie textu“ (0 164).
Beep Options (Možnosti zvukového znamenia) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Vyberte výšku tónu a hlasitosť zvukového znamenia, ktoré sa ozve pri nasledovných úkonoch: • V činnosti je samospúšť • Ukončí sa záznam časozberných videosekvencií • Fotoaparát zaostruje v režime fotografovania (nezabudnite, že zvukové znamenie nezaznie, ak je pre režim zaostrovania vybraná možnosť AF-C, alebo ak je vybraná možnosť Release (Spúšť) pre Používateľské nastavenie a2, AF-S priority selection (Výber s prioritou AF-S))
HDMI Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Vykonajte nastavenia na pripojenie k zariadeniam s funkciou HDMI (0 348). Location Data (Údaje o polohe) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Upravte nastavenia na použitie, keď je fotoaparát pripojený k zariadeniu, ktoré poskytuje údaje o polohe, menovite prijímač GPS alebo zariadenie smart s nainštalovanou aplikáciou SnapBridge (ďalšie informácie o aplikácii SnapBridge nájdete v online pomocníkovi danej aplikácie).
Wireless Remote (WR) Options (Možnosti diaľkového (bezdrôtového diaľkového) ovládača) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Vykonajte nastavenia voliteľných bezdrôtových diaľkových ovládačov WR-R10 a voliteľných rádiom ovládaných zábleskových jednotiek, ktoré podporujú Pokročilé bezdrôtové osvetlenie. LED Lamp (Kontrolka LED) Zapnutie alebo vypnutie stavových kontroliek LED na bezdrôtovom diaľkovom ovládači WR-R10 upevnenom na fotoaparáte.
Assign Remote (WR) Fn Button (Priradenie tlačidla Fn diaľkového (bezdrôtového diaľkového) ovládača) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Vyberte úlohu, ktorú bude zohrávať Fn tlačidlo na voliteľných bezdrôtových diaľkových ovládačoch vybavených Fn tlačidlom. Ďalšie informácie nájdete v časti Používateľské nastavenie f2 (Custom control assignment (Vlastné priradenie funkcií ovládacím prvkom)).
Connect to PC (Pripojiť k počítaču) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Upravte nastavenia pre pripojenie k počítačom pomocou vstavanej funkcie Wi-Fi fotoaparátu. Ďalšie informácie nájdete v Návod na používanie siete. Wireless Transmitter (WT-7) (Bezdrôtový vysielač (WT-7)) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Upravte nastavenia na pripojenie k počítačom alebo ftp serverom prostredníctvom bezdrôtových alebo ethernetových sietí.
Battery Info (Informácie o batérii) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Zobrazenie informácií o batérii, ktorá je momentálne vložená vo fotoaparáte. • Charge (Nabitie): Aktuálna úroveň nabitia batérie vyjadrená ako percentuálna hodnota. • No. of shots (Počet záberov): Počet stlačení spúšte s aktuálnou batériou od posledného nabitia batérie. Vezmite do úvahy, že fotoaparát môže niekedy spustiť uzávierku aj bez zaznamenania fotografie, napríklad pri meraní hodnoty vlastného nastavenia vyváženia bielej farby.
Save/Load Settings (Uložiť/načítať nastavenia) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Zvoľte možnosť Save settings (Uložiť nastavenia), ak chcete uložiť nasledujúce nastavenia na pamäťovú kartu (ak je karta plná, zobrazí sa chyba). Túto možnosť použite na zdieľanie nastavení medzi fotoaparátmi rovnakého modelu.
Ponuka snímania videosekvencií (pokračovanie) High ISO NR (Redukcia šumu pri vysokej citlivosti ISO) Vignette control (Ovládanie vinetácie) Diffraction compensation (Korekcia difrakcie) Auto distortion control (Automatická regulácia skreslenia) Flicker reduction (Potlačenie rušenia) Metering (Meranie) Focus mode (Režim zaostrovania) AF-area mode (Režim činnosti AF) Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) (nastavenia sa menia podľa objektívu) Electronic VR (Elektronická stabilizácia obrazu) Microphone sens
Reset All Settings (Resetovanie všetkých nastavení) Tlačidlo G ➜ B (ponuka nastavenia) Resetujú sa všetky nastavenia okrem Language (Jazyk) a Time zone and date (Časové pásmo a dátum) na východiskové hodnoty. Resetujú sa aj informácie o autorských právach a ostatné záznamy, ktoré vytvoril používateľ. Pred vykonaním resetovania odporúčame uložiť nastavenia pomocou možnosti Save/load settings (Uložiť/načítať nastavenia) v ponuke nastavenia.
N Ponuka úprav: Vytváranie upravených kópií Ak chcete zobraziť ponuku úprav, zvoľte záložku N v ponukách fotoaparátu. Možnosti v ponuke úprav sa používajú na vytváranie orezaných alebo upravených kópií existujúcich snímok. Ponuka úprav sa zobrazí len vtedy, keď je vo fotoaparáte vložená pamäťová karta s fotografiami.
Vytváranie upravených kópií Spôsob vytvorenia upravenej kópie: 1 Zvoľte položku v ponuke úprav. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položku, ktorú potom zvoľte stlačením 2. 2 Vyberte snímku. Zvýraznite snímku a stlačte J. Ak si chcete pozrieť zvýraznenú snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X . D Úpravy V prípade snímok zaznamenaných s nastaveniami kvality snímky NEF + JPEG sa upraví len snímka NEF (RAW). Fotoaparát nemusí byť schopný zobraziť alebo upraviť snímky vytvorené inými zariadeniami.
4 Vytvorte upravenú kópiu. Stlačením tlačidla J vytvorte upravenú kópiu. Upravené kópie sú označené ikonou p. D Úprava aktuálnej snímky Ak chcete vytvoriť upravenú kópiu aktuálnej snímky, stlačte i a zvoľte Retouch (Upraviť). D Úprava kópií Na kópie vytvorené pomocou ďalších možností úprav je možné aplikovať väčšinu možností, hoci (s výnimkou Trim movie (Orezanie videosekvencie)) sa dá každá z týchto možností aplikovať len raz (nezabudnite, že viacnásobné úpravy môžu viesť k strate detailov).
NEF (RAW) Processing (Spracovanie NEF (RAW)) Tlačidlo G ➜ N (ponuka úprav) Vytváranie kópií vo formáte JPEG z fotografií vo formáte NEF (RAW). Ak ste zobrazili ponuku úprav stlačením tlačidla G, môžete použiť túto možnosť na kopírovanie viacerých snímok. 1 Zvoľte NEF (RAW) processing (Spracovanie NEF (RAW)). Zvýraznite NEF (RAW) processing (Spracovanie NEF (RAW)) v ponuke úprav a stlačte 2. 2 Vyberte spôsob výberu snímok.
3 Vyberte fotografie. Ak ste v kroku 2 vybrali Select image(s) (Vybrať snímku(y)), zobrazí sa dialógové okno na výber snímok so zoznamom len snímok NEF (RAW) vytvorených týmto fotoaparátom. Zvýraznite snímky pomocou multifunkčného voliča a stlačením tlačidla W (Q) vykonajte alebo zrušte výber snímok; zvolené snímky budú označené ikonou L. Ak chcete zobraziť zvýraznenú snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X. Stlačením J prejdite na krok 4 po dokončení výberu.
4 Vyberte nastavenia pre kópie vo formáte JPEG. Upravte nižšie uvedené nastavenia, alebo zvoľte Original (Originál) (ak je dostupné), aby bolo možné použiť nastavenie, ktoré bolo účinné pri zhotovení fotografie (pôvodné nastavenia sú uvedené pod náhľadom). Vezmite do úvahy, že sa korekcia expozície dá nastaviť len na hodnotu od −2 do +2 EV. 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 1 Image quality (Kvalita snímky) ..... 106 2 Image size (Veľkosť snímky).......... 108 3 White balance (Vyváženie bielej farby) ..................
Trim (Orezať) Tlačidlo G ➜ N (ponuka úprav) Vytvorte orezanú kópiu vybranej fotografie. Zvolená fotografia sa zobrazí so zvoleným výrezom vyznačeným žltou farbou; orezanú kópiu vytvorte podľa nižšie uvedeného postupu. • Zmenšenie veľkosti výrezu: Stlačte W (Q). • Zväčšenie veľkosti výrezu: Stlačte tlačidlo X. • Zmena zobrazovacieho pomeru výrezu: Otočte hlavný príkazový volič. • Umiestnenie výrezu: Použite multifunkčný volič.
Resize (Zmena veľkosti) Tlačidlo G ➜ N (ponuka úprav) Možnosť Resize (Zmena veľkosti) v záložke N ponuky fotoaparátu použite na vytvorenie malých kópií zvolených fotografií. 1 Zvoľte Resize (Zmena veľkosti). Zvýraznite Resize (Zmena veľkosti) na záložke N a stlačte 2. 2 Vyberte veľkosť. Zvýraznite Choose size (Vybrať veľkosť) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú veľkosť a stlačte J.
3 Vyberte snímky. Zvýraznite možnosť Select image(s) (Vybrať snímku(y)) a stlačte tlačidlo 2. Zvýraznite snímky a stlačením W (Q) vykonajte alebo zrušte voľbu (ak chcete zobraziť zvýraznenú snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X). Zvolené snímky sú označené ikonou 8. Po dokončení výberu stlačte tlačidlo J. Vezmite do úvahy, že veľkosť fotografií zhotovených pri nastavení oblasti snímky 1:1 (24×24), 16:9 (36×20) alebo (len Z 7) 5:4 (30×24) nie je možné zmeniť.
D-Lighting (Funkcia D-Lighting) Tlačidlo G ➜ N (ponuka úprav) Funkcia D-Lighting vyjasňuje tiene, čo je ideálne v prípade tmavých fotografií alebo fotografií zhotovených v protisvetle. Pred Po Stlačením 4 alebo 2 vyberte úroveň vykonanej korekcie. Ukážku účinku môžete kontrolovať v zobrazení úprav. Stlačením J uložte upravenú kópiu.
Straighten (Narovnať) Tlačidlo G ➜ N (ponuka úprav) Vytvorí sa narovnaná kópia zvolenej snímky. Stlačením 2 otočíte snímku v smere hodinových ručičiek až do piatich stupňov v prírastkoch po približne 0,25 stupňa a stlačením 4 ju otočíte proti smeru hodinových ručičiek (účinok je možné skontrolovať v zobrazení úprav; vezmite do úvahy, že okraje snímky budú orezané, aby sa vytvorila štvorcová kópia). Stlačením J uložte upravenú kópiu.
Perspective Control (Ovládanie perspektívy) Tlačidlo G ➜ N (ponuka úprav) Tento efekt vytvára kópie, na ktorých je znížený efekt perspektívy na fotografiách zhotovených pri pohľade od základne vysokých objektov nahor. Na nastavenie perspektívy použite multifunkčný volič (pamätajte na to, že pridaním väčšej perspektívy dôjde k orezaniu väčšiny okrajov). Výsledky môžete kontrolovať v zobrazení úprav. Stlačením J uložte upravenú kópiu.
Image Overlay (Prelínanie snímok) Tlačidlo G ➜ N (ponuka úprav) Prelínaním snímok sa skombinujú dve existujúce fotografie vo formáte NEF (RAW) a vytvorí sa nová snímka, ktorá sa uloží oddelene od pôvodných snímok. + 1 Zvoľte možnosť Image overlay (Prelínanie snímok). V ponuke úprav zvýraznite možnosť Image overlay (Prelínanie snímok) a stlačte 2.
3 Zvoľte druhú snímku. Zvolená snímka sa zobrazí ako Image 1 (Snímka 1). Zvýraznite Image 2 (Snímka 2) a stlačte tlačidlo J, potom zvoľte druhú fotografiu podľa popisu v kroku 2. 4 Nastavte zvyšovanie expozičného podielu. Zvýraznite Image 1 (Snímka 1) alebo Image 2 (Snímka 2) a optimalizujte expozíciu pre prelínanie stlačením 1 alebo 3, čím sa zvolí zvyšovanie expozičného podielu z hodnôt od 0,1 do 2,0. Postup zopakujte aj pre druhú snímku.
D Prelínanie snímok Kombinovať je možné iba veľké fotografie vo formáte NEF (RAW) s rovnakou oblasťou snímky a farebnou (bitovou) hĺbkou. Prelínaná snímka sa uloží vo formáte JPEG, vysoká kvalita m, pričom bude obsahovať rovnaké informácie o fotografii (vrátane dátumu záznamu, merania, času uzávierky, clony, režimu snímania, korekcie expozície, ohniskovej vzdialenosti a orientácie snímky) a hodnoty vyváženia bielej farby a parametre Picture Control ako fotografia zvolená pre Image 1 (Snímka 1).
Trim Movie (Orezanie videosekvencie) Tlačidlo G ➜ N (ponuka úprav) Vytvorenie kópie, z ktorej sa odstráni nežiaduca metráž (0 137). Side-by-Side Comparison (Porovnanie vedľa seba) (pozrite nižšie) Porovnanie upravených kópií s originálnymi fotografiami. Do tejto možnosti môžete vstúpiť len stlačením tlačidla i a výberom možnosti Retouch (Upraviť), keď je zobrazená kópia alebo originálna snímka. 1 Vyberte upravenú kópiu (označenú ikonou p) alebo originálnu snímku, ktorá bola upravená.
4 Porovnajte kópiu s originálom. Zdrojová snímka sa zobrazuje vľavo, upravená kópia vpravo a možnosti použité na vytvorenie tejto kópie sú uvedené v hornej časti zobrazenia. Stlačením 4 alebo 2 môžete prepínať medzi zdrojovou snímkou a upravenou kópiou. Ak chcete zobraziť zvýraznenú snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X.
O Moja ponuka/m Posledné nastavenia Ak chcete zobraziť ponuku Moja ponuka, zvoľte záložku O v ponukách fotoaparátu. Možnosť MY MENU (MOJA PONUKA) je možné použiť na vytváranie a upravovanie prispôsobeného zoznamu s maximálne 20 položkami z ponúk prehrávania, snímania fotografií, snímania videosekvencií, používateľských nastavení, nastavenia a úprav. Ak chcete, naposledy použité nastavenia možno zobraziť namiesto ponuky Moja ponuka.
3 Zvoľte položku. Zvýraznite požadovanú položku ponuky a stlačte J. 4 Umiestnite novú položku. Stlačením tlačidla 1 alebo 3 posuňte novú položku nahor alebo nadol v ponuke Moja ponuka. Stlačením J pridáte novú položku. 5 Pridajte ďalšie položky. Položky, ktoré sú momentálne zobrazené v ponuke Moja ponuka, sú označené označovacou značkou. Položky označené ikonou V nie je možné zvoliť. Zopakovaním krokov 1 – 4 zvoľte ďalšie položky.
Odstraňovanie možností z ponuky Moja ponuka 1 Zvoľte Remove items (Odstrániť položky). V ponuke Moja ponuka (O) zvýraznite Remove items (Odstrániť položky) a stlačte 2. 2 Zvoľte položky. Zvýraznite položky a stlačením 2 vykonajte alebo zrušte voľbu. Zvolené položky sú označené označovacou značkou. 3 Odstráňte zvolené položky. Stlačte J. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením; opätovným stlačením J sa zvolené položky odstránia.
Zmena poradia možností v ponuke Moja ponuka 1 Zvoľte Rank items (Zoradenie položiek). V ponuke Moja ponuka (O) zvýraznite Rank items (Zoradenie položiek) a stlačte 2. 2 Zvoľte položku. Zvýraznite položku, ktorú chcete presunúť a potom stlačte tlačidlo J. 3 Umiestnite položku. Stlačením tlačidla 1 alebo 3 posuňte položku nahor alebo nadol v ponuke Moja ponuka a stlačte J. Opakovaním krokov 2 – 3 zmeňte umiestnenie ďalších položiek. 4 Prejdite do ponuky Moja ponuka.
Posledné nastavenia Ak chcete zobraziť dvadsať naposledy použitých nastavení, zvoľte m RECENT SETTINGS (POSLEDNÉ NASTAVENIA) pre O MY MENU (MOJA PONUKA) > Choose tab (Vybrať záložku). 1 Zvoľte možnosť Choose tab (Vybrať záložku). V ponuke Moja ponuka (O) zvýraznite možnosť Choose tab (Vybrať záložku) a stlačte tlačidlo 2. 2 Zvoľte m RECENT SETTINGS (POSLEDNÉ NASTAVENIA). Zvýraznite m RECENT SETTINGS (POSLEDNÉ NASTAVENIA) a stlačte J. Názov ponuky sa zmení z „MOJA PONUKA“ na „POSLEDNÉ NASTAVENIA“.
Pripojenie Rozšírte svoje fotografické obzory pripojením fotoaparátu k smartfónom alebo tabletom (zariadeniam smart), počítačom alebo ftp serverom alebo tlačiarňam či zariadeniam s rozhraním HDMI. Pripojenie k zariadeniam smart Použite aplikáciu SnapBridge na diaľkové ovládanie fotoaparátu zo zariadenia smart a sťahovanie snímok z počítača. Aplikácia je dostupná bezplatne z Apple App Store® a na Google Play™. Najnovšie informácie o aplikácii SnapBridge získate na webovej stránke spoločnosti Nikon.
Pripojenie k počítačom Ak chcete odoslať snímky do počítača, pripojte fotoaparát prostredníctvom bezdrôtovej siete alebo pomocou dodaného USB kábla. Pripojenie prostredníctvom USB Ak sa dodaný USB kábel použije na pripojenie fotoaparátu k počítaču s nainštalovaným softvérom ViewNX-i, umožní to kopírovať snímky do počítača, kde je možné ich prezerať, upravovať a organizovať.
❚❚ Kopírovanie snímok do počítača Podrobné pokyny nájdete v online pomocníkovi pre ViewNX-i. 1 Pripojte USB kábel. Po vypnutí fotoaparátu a uistení, že je vložená pamäťová karta, pripojte dodaný USB kábel podľa znázornenia. D USB rozbočovače Fotoaparát pripojte priamo k počítaču. Kábel nepripájajte prostredníctvom rozbočovača USB alebo klávesnice. D Používajte spoľahlivý zdroj energie Ak chcete zaručiť neprerušený prenos údajov, skontrolujte, či je batéria fotoaparátu plne nabitá.
2 Zapnite fotoaparát. Spustí sa Nikon Transfer 2 ako komponent softvéru ViewNX-i (ak sa zobrazí hlásenie s výzvou na výber programu, zvoľte Nikon Transfer 2). Ak sa program Nikon Transfer 2 nespustí automaticky, spustite aplikáciu ViewNX-i a kliknite na ikonu „Import (Importovanie)“. D Windows 7 Ak sa zobrazí nasledujúce dialógové okno, zvoľte Nikon Transfer 2 tak, ako je to uvedené nižšie.
3 Kliknite na Start Transfer (Spustiť prenos). Snímky sa skopírujú z pamäťovej karty do počítača. Kliknite na Start Transfer (Spustiť prenos). D Prenos videosekvencií Nepokúšajte sa prenášať videosekvencie z pamäťovej karty, pokiaľ je vložená v inom fotoaparáte. Mohlo by to viesť k odstráneniu videosekvencií bez toho, aby sa uskutočnil ich prenos. D Počas prenosu Nevypínajte fotoaparát ani neodpájajte USB kábel počas prenosu. 4 Vypnite fotoaparát.
Bezdrôtové siete (Wi-Fi) Nasledujúce metódy sa dajú použiť na pripojenie k počítaču prostredníctvom Wi-Fi. Ďalšie informácie nájdete v Návod na používanie siete. ❚❚ Vstavané Wi-Fi Pomocou možnosti Connect to PC (Pripojiť k počítaču) v ponuke nastavenia fotoaparátu sa môžete pripojiť k počítačom buď priamo, alebo prostredníctvom bezdrôtového smerovača.
Pripojenie k tlačiarňam Vybrané snímky vo formáte JPEG je možné vytlačiť na tlačiarni vybavenej funkciou PictBridge, ktorá je pripojená priamo k fotoaparátu pomocou dodaného USB kábla. Pri pripájaní kábla nepoužívajte silu a nepokúšajte sa zasunúť konektory pod uhlom. Po zapnutí fotoaparátu a tlačiarne sa zobrazí úvodná obrazovka a po nej zobrazenie funkcie PictBridge. D Výber fotografií na tlač Snímky vytvorené pri nastavení kvality snímky NEF (RAW) alebo TIFF (RGB) sa pre tlač nedajú zvoliť.
Tlač snímok po jednej 1 Zobrazte požadovanú snímku. Stlačením 4 alebo 2 si môžete prezrieť ďalšie snímky. Stlačením tlačidla X priblížite aktuálnu snímku (stlačením K priblíženie zrušíte). Ak chcete naraz zobraziť šesť snímok, stlačte tlačidlo W (Q). Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite snímky, alebo stlačením tlačidla X zobrazte zvýraznenú snímku na celú obrazovku. 2 Nastavte možnosti tlače.
3 Spustite tlač. Zvoľte Start printing (Spustiť tlač) a stlačením J spustite tlač. Ak chcete zrušiť tlač pred vytlačením všetkých kópií, stlačte J. Tlač viacerých snímok 1 Zobrazte ponuku PictBridge. Stlačte tlačidlo G v zobrazení PictBridge. 2 Vyberte možnosť. Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností a stlačte 2. • Print select (Voľba tlače): Vyberte snímky na tlač.
Pripojenie k zariadeniam s rozhraním HDMI Na pripojenie fotoaparátu k video zariadeniam s vysokým rozlíšením je možné použiť voliteľný kábel High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (0 415) alebo kábel HDMI typu C (k dispozícii samostatne od iných výrobcov). Vždy vypnite fotoaparát pred pripojením alebo odpojením kábla HDMI.
Záznamníky s rozhraním HDMI Tento fotoaparát dokáže zaznamenať videosekvenciu priamo na pripojený záznamník s rozhraním HDMI. Niektoré záznamníky dokonca spustia a zastavia záznam v súlade s použitím ovládacích prvkov fotoaparátu. Použite možnosť HDMI v ponuke nastavenia na úpravu nastavení pre výstup HDMI. • Output Resolution (Výstupné rozlíšenie): Vyberte formát pre snímky vysielané do zariadenia s rozhraním HDMI.
- External recording control (Externé ovládanie záznamu): Aktivácia externého ovládania záznamu umožní použitie ovládacích prvkov fotoaparátu na spustenie a zastavenie záznamu, keď je fotoaparát pripojený prostredníctvom HDMI k záznamníku od iného výrobcu, ktorý podporuje otvorený protokol Atomos (záznamníky Atomos SHOGUN, NINJA alebo záznamníky série SUMO s monitorom).
- N-Log setting (Nastavenie N-Log): Zvoľte možnosť On (cannot record to card) (Zap. (nie je možný záznam na kartu)) na zachovanie detailov v jasných častiach a tieňoch a zabránenie výskytu farieb s nadmernou sýtosťou pri zázname videosekvencií. Vyberte túto možnosť (dostupná len pri voľbe možnosti 10 bit (10 bitov) pre Output data depth (Výstupná hĺbka dát)), keď sa zaznamenáva metráž, ktorej farby sa budú neskôr korigovať.
Fotografovanie s bleskom upevneným na fotoaparáte Fotoaparát je možné použiť s voliteľnými externými zábleskovými jednotkami. • Pri použití blesku vyberte možnosť Off (Vyp.) pre Silent photography (Nehlučné fotografovanie) v ponuke snímania fotografií. „Blesk upevnený na fotoaparáte“ verzus „Diaľkovo ovládaný blesk“ Môžete zhotovovať snímky s použitím zábleskovej jednotky upevnenej na sánkach na príslušenstvo fotoaparátu alebo jednej či viacerých diaľkovo ovládaných zábleskových jednotiek.
Používanie blesku upevneného na fotoaparáte Na upevnenie voliteľného blesku na fotoaparát postupujte podľa nižšie uvedených krokov a zhotovujte fotografie pomocou blesku. 1 Do sánok na príslušenstvo upevnite jednotku. Podrobnosti nájdete v príručke dodávanej s jednotkou. D Používajte len zábleskové príslušenstvo od spoločnosti Nikon Používajte len zábleskové jednotky od spoločnosti Nikon.
D Čas uzávierky Čas uzávierky sa pri použití voliteľného blesku dá nastaviť nasledujúcim spôsobom: Režim b P, A S M Čas uzávierky Automaticky nastavený fotoaparátom (1/200 s – 1/60 s) Automaticky nastavený fotoaparátom (1/200 s – 1/60 s) * Hodnota zvolená používateľom (1/200 s – 30 s) Hodnota zvolená používateľom (1/200 s – 30 s, Bulb, Time (Čas)) * Čas uzávierky môže byť nastavený na 30 s, ak je pre režim blesku zvolená synchronizácia blesku s dlhými časmi uzávierky, synchronizácia blesku s druhou lamelo
Režim riadenia záblesku Keď je na fotoaparáte upevnená záblesková jednotka, ktorá podporuje zjednotené riadenie záblesku (SB-5000, SB-500, SB-400 alebo SB-300), režim riadenia záblesku, intenzitu záblesku a ostatné nastavenia blesku je možné upraviť pomocou položky Flash control (Riadenie záblesku) > Flash control mode (Režim riadenia záblesku) v ponuke snímania fotografií (v prípade SB-5000 je možné tieto nastavenia upraviť aj pomocou ovládacích prvkov na zábleskovej jednotke).
• Repeating flash (Stroboskopický záblesk): Počas otvorenej uzávierky sa blesk bude odpaľovať opakovane, čo vytvorí efekt viacnásobnej expozície. Vyberte intenzitu záblesku (Output (Výkon)), koľkokrát maximálne sa jednotka odpáli (Times (Počet)) a koľkokrát za sekundu sa odpáli blesk (Frequency (Frekvencia) meraná v Hertzoch).
Zábleskové režimy Použite možnosť Flash mode (Zábleskový režim) v ponuke snímania fotografií na výber zábleskového režimu. Dostupné možnosti závisia od režimu zvolené pomocou voliča režimov. I Možnosť Fill flash (Doplnkový blesk) (synchronizácia blesku s prvou lamelou uzávierky) Popis Blesk sa odpáli pri každom zábere. V režimoch P a A sa čas uzávierky automaticky nastaví na hodnotu od 1/200 s (alebo 1/8 000 s s automatickou vysokorýchlostnou synchronizáciou blesku FP) do 1/60 s. Použite pre portréty.
Možnosť M s Popis Blesk sa odpáli bezprostredne pred zatvorením uzávierky, čím sa vytvorí efekt prúdu svetla za pohybujúcimi sa zdrojmi Rear-curtain sync svetla. Aby ste predišli rozmazaniu záberov (Synchronizácia spôsobenému chvením fotoaparátu, blesku s druhou odporúčame vám použitie statívu. Voľbou lamelou uzávierky) P alebo A po výbere tejto možnosti sa (synchronizácia zábleskový režim nastaví na Slow sync blesku s druhou (Synchronizácia blesku s dlhými časmi lamelou uzávierky).
Korekcia zábleskovej expozície Korekcia zábleskovej expozície sa používa na zmenu výkonu blesku v rozsahu od –3 EV do +1 EV v prírastkoch po 1/3 EV, čím sa mení jas hlavného objektu vo vzťahu k pozadiu. Výkon blesku sa dá zvýšiť, aby hlavný objekt vyzeral jasnejší, alebo znížiť, aby sa zabránilo neželanému preexponovaniu alebo odrazom. Vo všeobecnosti platí, že kladné hodnoty objekt zosvetľujú a záporné hodnoty ho stmavujú.
Blokovanie zábleskovej expozície Táto funkcia sa používa na zablokovanie výkonu blesku, takže umožňuje vykonať opätovnú kompozíciu fotografie bez zmeny výkonu blesku a zabezpečiť, že bude správny pre objekt, aj keď nie je v strede obrazového poľa. Výkon blesku sa nastaví automaticky pri akýchkoľvek zmenách citlivosti ISO a clony. Blokovanie zábleskovej expozície nie je dostupné v režime b.
4 Zaostrite. Umiestnite snímaný objekt do stredu obrazového poľa a stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. 5 Zablokujte intenzitu záblesku. Po overení toho, že sa indikátor pripravenosti blesku (c) zobrazuje na displeji fotoaparátu, stlačte ovládací prvok zvolený v kroku 1. Záblesková jednotka vyšle monitorovací predbežný blesk na určenie správnej intenzity záblesku. Výkon blesku sa zablokuje na tejto úrovni a na displeji fotoaparátu sa zobrazí ikona blokovania zábleskovej expozície (r).
Informácie o blesku pre jednotky upevnené na fotoaparáte Keď je jednotka, ktorá podporuje zjednotené riadenie záblesku (SB-5000, SB-500, SB-400 alebo SB-300) upevnená na sánkach na príslušenstvo fotoaparátu, stlačením tlačidla DISP v režime fotografií (0 15) sa dajú zobraziť informácie o blesku. Zobrazenie informácií sa mení podľa režimu riadenia záblesku. TTL 123 1 Indikátor pripravenosti blesku .........
Manuálny režim s prioritou vzdialenosti 1 2 3 1 Režim riadenia záblesku............ 188, 354 Indikátor FP ...........................................267 2 Korekcia zábleskovej expozície (manuálny režim s prioritou vzdialenosti) ........................................ 354 3 Vzdialenosť............................................ 354 Manuálny režim 1 2 1 Režim riadenia záblesku............ 188, 354 Indikátor FP ...........................................267 2 Intenzita záblesku............................
D Informácie o blesku a nastavenia fotoaparátu Zobrazenie informácií o blesku uvádza zvolené nastavenia fotoaparátu vrátane režimu snímania, času uzávierky, clony a citlivosti ISO. D Zmena nastavení blesku Nastavenia blesku je možné zmeniť stlačením tlačidla i v zobrazení informácií o blesku. Dostupné možnosti sa menia podľa zábleskovej jednotky a zvolených nastavení. Môžete aj skúšobne odpáliť blesk.
Fotografovanie s diaľkovo ovládaným bleskom Fotoaparát je možné použiť s jednou alebo viacerými diaľkovo ovládanými zábleskovými jednotkami (Pokročilé bezdrôtové osvetlenie alebo AWL). Informácie o používaní zábleskovej jednotky upevnenej na sánkach na príslušenstvo fotoaparátu nájdete v časti „Fotografovanie s bleskom upevneným na fotoaparáte“ (0 351).
• Rádiové AWL v kombinácii s optickým AWL, ktoré poskytuje záblesková jednotka upevnená na sánkach (0 385) Fotografovanie s diaľkovo ovládaným bleskom 365
Rádiové AWL Rádiové AWL je dostupné so zábleskovými jednotkami SB-5000. Pripojte bezdrôtový diaľkový ovládač WR-R10 k fotoaparátu a zriaďte bezdrôtové pripojenie medzi zábleskovými jednotkami a WR-R10. Zriadenie bezdrôtového pripojenia Pred použitím rádiového AWL zriaďte bezdrôtové pripojenie medzi WR-R10 a diaľkovo ovládanými zábleskovými jednotkami. 1 C: Pripojte WR-R10. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s WR-R10. 2 C: Zvoľte Radio AWL (Rádiové AWL).
3 C: Vyberte kanál. Nastavte volič kanálu WR-R10 na požadovaný kanál. 4 C: Vyberte režim pripojenia. Zvoľte Wireless remote (WR) options (Možnosti bezdrôtového diaľkového ovládania (WR)) > Link mode (Režim pripojenia) v ponuke nastavenia a vyberte si z nasledujúcich možností: • Pairing (Párovanie): Fotoaparát sa pripojí len k zariadeniam, s ktorými bol predtým spárovaný, čím zabraňuje rušeniu signálu z iných zariadení v blízkosti.
5 f: Zriaďte bezdrôtové pripojenie. Nastavte diaľkovo ovládané zábleskové jednotky do režimu diaľkového ovládania prostredníctvom rádiového AWL a zariadenia nastavte na kanál, ktorý ste zvolili v kroku 3, potom spárujte každú diaľkovo ovládanú jednotku s WR-R10 podľa možnosti zvolenej v kroku 4: • Pairing (Párovanie): Spustite párovanie na diaľkovo ovládanej jednotke a stlačte tlačidlo párovania WR-R10.
D Opätovné pripojenie Pokiaľ kanál, režim pripojenia a ostatné nastavenia zostanú rovnaké, WR-R10 sa automaticky pripojí k naposledy spárovaným zábleskovým jednotkám, keď zvolíte režim diaľkového ovládania, pričom kroky 3 – 5 sa dajú vynechať. Po zriadení pripojenia bude kontrolka LINK zábleskovej jednotky svietiť zelenou farbou.
Úprava nastavení blesku Po voľbe Radio AWL (Rádiové AWL) pre Flash control (Riadenie záblesku) > Wireless flash options (Možnosti bezdrôtového blesku) v ponuke snímania fotografií zvoľte Group flash (Skupinový blesk), Quick wireless control (Rýchle bezdrôtové ovládanie) alebo Remote repeating (Diaľkovo ovládaný stroboskopický záblesk) pre Remote flash control (Diaľkové riadenie záblesku) a upravte nastavenia podľa nižšie uvedeného popisu.
4 f: Zoskupte diaľkovo ovládané zábleskové jednotky. Vyberte skupinu (A – F) pre každú diaľkovo ovládanú zábleskovú jednotku. Hlavný blesk dokáže ovládať maximálne 18 zábleskových jednotiek v akejkoľvek kombinácii. 5 C/f: Vytvorte kompozíciu záberu. Vytvorte kompozíciu záberu a usporiadajte zábleskové jednotky. Viac informácií nájdete v dokumentácii dodanej so zábleskovou jednotkou.
❚❚ Rýchle bezdrôtové riadenie záblesku Túto možnosť zvoľte na riadenie celkovej korekcie zábleskovej expozície pre, a na relatívne vyváženie medzi, skupiny A a B počas manuálneho nastavovania výkonu pre skupinu C. 1 C: Zvoľte Quick wireless control (Rýchle bezdrôtové ovládanie). Zvoľte Quick wireless control (Rýchle bezdrôtové ovládanie) pre Flash control (Riadenie záblesku) > Remote flash control (Diaľkové riadenie záblesku) v ponuke snímania fotografií.
Vyberte režim riadenia záblesku a intenzitu záblesku pre jednotky v skupine C: • M: Intenzitu záblesku vyberte manuálne. • – –: Jednotky v skupine C sa neodpália. 4 f: Zoskupte diaľkovo ovládané zábleskové jednotky. Vyberte skupinu (A, B alebo C). Hlavný blesk dokáže ovládať maximálne 18 zábleskových jednotiek v akejkoľvek kombinácii. 5 C/f: Vytvorte kompozíciu záberu. Vytvorte kompozíciu záberu a usporiadajte zábleskové jednotky. Viac informácií nájdete v dokumentácii dodanej so zábleskovou jednotkou.
❚❚ Diaľkovo ovládaný stroboskopický záblesk Ak je zvolená táto možnosť, záblesková jednotka sa odpáli opakovane počas otvorenej uzávierky, čo vytvorí efekt viacnásobnej expozície. 1 C: Zvoľte Remote repeating (Diaľkovo ovládaný stroboskopický záblesk). Zvoľte Remote repeating (Diaľkovo ovládaný stroboskopický záblesk) pre Flash control (Riadenie záblesku) > Remote flash control (Diaľkové riadenie záblesku) v ponuke snímania fotografií.
5 C/f: Vytvorte kompozíciu záberu. Vytvorte kompozíciu záberu a usporiadajte zábleskové jednotky. Viac informácií nájdete v dokumentácii dodanej so zábleskovou jednotkou. Po usporiadaní jednotiek stlačte tlačidlo i v zobrazení informácií o blesku (0 388) a zvoľte c Test flash (Vyskúšať blesk), aby ste vyskúšali odpálenie jednotiek a overili, či fungujú normálne. 6 C: Zhotovte fotografiu.
Pridanie zábleskovej jednotky upevnenej na sánkach Rádiovo ovládané zábleskové jednotky sa môžu skombinovať s ktorýmikoľvek nasledujúcimi zábleskovými jednotkami upevnenými na sánkach na príslušenstvo fotoaparátu: • SB-5000: Pred pripevnením zábleskovej jednotky nastavte zábleskovú jednotku do režimu rádiovo ovládaného hlavného blesku (v ľavom hornom rohu displeja sa zobrazí ikona d) a vyberte ovládanie skupiny alebo diaľkové ovládanie stroboskopického záblesku.
Optické AWL Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky je možné ovládať prostredníctvom optických signálov z voliteľného blesku upevneného na sánkach na príslušenstvo fotoaparátu a fungujúceho ako hlavný blesk (optické AWL; informácie o kompatibilných zábleskových jednotkách nájdete v časti „Systém kreatívneho osvetlenia Nikon“, 0 410).
❚❚ Skupinový blesk Túto možnosť zvoľte, ak chcete upraviť nastavenia osobitne pre každú skupinu. 1 C: Zvoľte Group flash (Skupinový blesk). Zvoľte Group flash (Skupinový blesk) pre Flash control (Riadenie záblesku) > Remote flash control (Diaľkové riadenie záblesku) v ponuke snímania fotografií. 2 C: Zvoľte Group flash options (Možnosti skupinového blesku). Zvýraznite Group flash options (Možnosti skupinového blesku) v zobrazení riadenia záblesku a stlačte 2. 3 C: Upravte nastavenia pre hlavný blesk.
Vyberte kanál pre hlavný blesk. Ak diaľkovo ovládané zábleskové jednotky obsahujú SB-500, musíte vybrať kanál 3, ale inak môžete vybrať ktorýkoľvek kanál od 1 do 4. 4 f: Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky nastavte na rovnaký kanál ako hlavný blesk. Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky nastavte na kanál zvolený v kroku 3. 5 f: Zoskupte diaľkovo ovládané zábleskové jednotky.
❚❚ Rýchle bezdrôtové ovládanie (len SB-5000) Túto možnosť zvoľte na riadenie celkovej korekcie zábleskovej expozície pre, a na relatívne vyváženie medzi, skupiny A a B počas manuálneho nastavovania výkonu pre skupinu C. 1 C: Zvoľte Quick wireless control (Rýchle bezdrôtové ovládanie). Zvoľte Quick wireless control (Rýchle bezdrôtové ovládanie) pre Flash control (Riadenie záblesku) > Remote flash control (Diaľkové riadenie záblesku) v ponuke snímania fotografií.
Vyberte režim riadenia záblesku a intenzitu záblesku pre jednotky v skupine C: • M: Intenzitu záblesku vyberte manuálne. • – –: Jednotky v skupine C sa neodpália. Vyberte kanál pre hlavný blesk. Ak diaľkovo ovládané zábleskové jednotky obsahujú SB-500, musíte vybrať kanál 3, ale inak môžete vybrať ktorýkoľvek kanál od 1 do 4. 4 f: Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky nastavte na rovnaký kanál ako hlavný blesk. Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky nastavte na kanál zvolený v kroku 3.
7 C/f: Zhotovte fotografiu. Zhotovte fotografiu po overení toho, že svietia kontrolky pripravenosti blesku pre všetky zábleskové jednotky. ❚❚ Diaľkovo ovládaný stroboskopický záblesk (len SB-5000) Ak je zvolená táto možnosť, záblesková jednotka sa odpáli opakovane počas otvorenej uzávierky, čo vytvorí efekt viacnásobnej expozície. 1 C: Zvoľte Remote repeating (Diaľkovo ovládaný stroboskopický záblesk).
3 C: Upravte nastavenia blesku. Vyberte intenzitu záblesku (Output (Výkon)), maximálny počet odpálení zábleskových jednotiek (Times (Počet)) a počet odpálení zábleskových jednotiek za sekundu (Frequency (Frekvencia)). Aktivujte alebo deaktivujte zvolené skupiny. Na aktiváciu zvolenej skupiny zvoľte ON (ZAP.) a – – na deaktiváciu zvolenej skupiny. Vyberte kanál pre hlavný blesk.
5 f: Zoskupte diaľkovo ovládané zábleskové jednotky. Vyberte skupinu (A, B alebo C) pre každú diaľkovo ovládanú zábleskovú jednotku. Aj keď neexistuje obmedzenie počtu diaľkovo ovládaných zábleskových jednotiek, ktoré je možné použiť, praktické maximum sú tri na jednu skupinu. Ak ich použijete viac, svetlo vysielané z diaľkovo ovládaných zábleskových jednotiek bude rušiť výkon. 6 C/f: Vytvorte kompozíciu záberu. Vytvorte kompozíciu záberu a usporiadajte zábleskové jednotky.
Optické/rádiové AWL Optické a rádiové AWL je možné používať spolu. Rádiové riadenie záblesku zaisťuje WR-R10 pripojený k fotoaparátu, optické riadenie zaisťuje bezdrôtová riadiaca záblesková jednotka SU-800 alebo záblesková jednotka SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 alebo SB-500 upevnená na sánkach na príslušenstvo fotoaparátu. Pred ďalším postupom zriaďte bezdrôtové pripojenie medzi rádiovo ovládanými zábleskovými jednotkami a WR-R10 (0 366).
Zobrazenie informácií o blesku Fotoaparát môže zobraziť informácie o blesku pre zábleskové jednotky SB-5000 a SB-500 upevnené na sánkach na príslušenstvo fotoaparátu a nakonfigurované ako hlavný blesk pre optické AWL, ako aj pre diaľkovo ovládané zábleskové jednotky prostredníctvom rádiového AWL pomocou WR-R10. Informácie o blesku je možné zobraziť na displeji fotoaparátu stlačením tlačidla DISP v režime fotografií (0 15). Zobrazenie informácií sa mení podľa režimu riadenia záblesku.
Rýchle bezdrôtové riadenie záblesku 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Indikátor pripravenosti blesku 1 ....... 366 2 Diaľkové riadenie záblesku................ 190 Indikátor FP ...........................................267 3 Režim diaľkového riadenia záblesku 2 ....................................189, 190 4 Pomer A : B ................................... 372, 380 5 Korekcia zábleskovej expozície..................................... 372, 380 6 Režim riadenia záblesku a intenzita záblesku (výkon blesku) skupiny C ......
D Informácie o blesku a nastavenia fotoaparátu Zobrazenie informácií o blesku uvádza zvolené nastavenia fotoaparátu vrátane režimu snímania, času uzávierky, clony a citlivosti ISO. D Zmena nastavení blesku Nastavenia blesku je možné zmeniť stlačením tlačidla i v zobrazení informácií o blesku. Dostupné možnosti sa menia podľa zábleskovej jednotky a zvolených nastavení. Môžete aj skúšobne odpáliť blesk.
Riešenie problémov Je možné, že na základe nižšie uvedených krokov budete môcť vyriešiť akékoľvek problémy s fotoaparátom. Skontrolujte tento zoznam pred tým, ako sa obrátite na predajcu alebo autorizovaný servis spoločnosti Nikon. KROK KROK 1 2 Skontrolujte bežné problémy uvedené v nasledujúcich častiach: • „Problémy a riešenia“ (0 390) • „Indikátory a chybové hlásenia“ (0 396) Vypnite fotoaparát a vyberte batériu. Po uplynutí približne jednej minúty znova vložte batériu a zapnite fotoaparát.
Problémy a riešenia Riešenia niektorých bežných problémov sú uvedené nižšie. Batéria/displej Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje: Počkajte, kým sa neukončí zaznamenávanie. Ak problém pretrváva, fotoaparát vypnite. Ak sa fotoaparát nevypne, vyberte a znova vložte batériu alebo ak používate sieťový zdroj, odpojte ho a znovu zapojte.
Snímanie Zapínanie fotoaparátu trvá dlho: Odstráňte súbory alebo priečinky. Spúšť je deaktivovaná: • Pamäťová karta je plná. • Release locked (Uzamknutie spúšte) je zvolené pre Slot empty release lock (Uzamknutie spúšte bez pamäťovej karty) v ponuke nastavenia, pričom nie je vložená žiadna pamäťová karta. • Zvolený je režim S s možnosťou Bulb alebo Time (Čas) vybranou pre čas uzávierky. Fotoaparát má pomalú odozvu na stlačenie spúšte: Zvoľte možnosť Off (Vyp.
Zdá sa, že fotografie a videosekvencie nemajú rovnakú expozíciu ako pri kontrole zobrazenia na displeji: Ak chcete skontrolovať účinky zmien nastavení, ktoré ovplyvňujú expozíciu a farby, zvoľte možnosť On (Zap.) pre Používateľské nastavenie d8 (Apply settings to live view (Použiť nastavenia pre živý náhľad)). Vezmite do úvahy, že zmeny vykonané pre Monitor brightness (Jas monitora) a Viewfinder brightness (Jas hľadáčika) nemajú žiadny účinok na snímky zaznamenané týmto fotoaparátom.
Počas snímania sa na displeji objavujú rôzne obrazové prvky: „Šum“ (náhodne rozmiestnené jasné body, závoj alebo prúžky) a neočakávané farby sa môžu objaviť, ak priblížite pohľad cez objektív. Náhodne rozmiestnené jasné body, závoj alebo svetlé body môžu vzniknúť aj ako dôsledok zvýšenia teploty vnútorných obvodov fotoaparátu počas snímania; keď sa fotoaparát nepoužíva, vypnite ho.
S videosekvenciami sa nezaznamenáva zvuk: Možnosť Microphone off (Mikrofón vypnutý) je zvolená pre Microphone sensitivity (Citlivosť mikrofónu) v ponuke snímania videosekvencií. Prehrávanie Snímky NEF (RAW) sa nezobrazujú: Snímky boli zhotovené s kvalitou snímky nastavenou na NEF + JPEG. Fotoaparát nezobrazuje snímky zaznamenané inými fotoaparátmi: Snímky zaznamenané fotoaparátmi iných značiek sa nemusia zobraziť správne.
Použitie možnosti odstránenia vplyvu prachu na snímku v programe Capture NX-D nemá požadovaný účinok: Vyčistením obrazového snímača sa zmení rozloženie prachových častíc na obrazovom snímači.
Indikátory a chybové hlásenia Táto časť uvádza zoznamy indikátorov a chybových hlásení, ktoré sa zobrazujú na kontrolnom paneli a displeji fotoaparátu. Indikátory Nasledujúce indikátory sa zobrazujú na kontrolnom paneli a/alebo displeji fotoaparátu: Indikátor Displej Kontrolný fotoaparátu panel H H (bliká) F–– Bulb (bliká) Time (bliká) Busy (bliká) 396 Riešenie problémov Problém Riešenie Pripravte si plne nabitú Batéria je takmer vybitá. náhradnú batériu. Batéria je vybitá.
Indikátor Displej Kontrolný fotoaparátu panel c (bliká) — Problém Blesk sa odpálil pri plnom výkone; fotografia môže byť podexponovaná. Objekt je príliš svetlý; fotografia bude preexponovaná. (Indikátory expozície a zobrazenia času uzávierky alebo clony blikajú) Objekt je príliš tmavý; fotografia bude podexponovaná. Full (bliká) Pri aktuálnych nastaveniach nie je dostatok pamäte na zaznamenanie ďalších snímok, alebo fotoaparát už nemá voľné čísla súborov alebo priečinkov.
Chybové hlásenia Chybové hlásenia na displeji fotoaparátu sú niekedy sprevádzané indikátormi na kontrolnom paneli. Hlásenie No memory card. (Žiadna pamäťová karta) Kontrolný panel Problém Riešenie Fotoaparát Vypnite fotoaparát [–E–] nedokáže rozpoznať a skontrolujte, či je pamäťová pamäťovú kartu. karta správne vložená. • Použite pamäťovú kartu schválenú spoločnosťou Nikon. • Ak chyba pretrváva po Chyba počas Cannot access this opakovanom vysunutí prístupu na memory card.
Hlásenie Kontrolný panel Cannot display this file. (Nie je možné zobraziť tento súbor.) — Cannot select this file. (Nie je možné zvoliť tento súbor.) — This movie cannot be edited. (Táto videosekvencia sa nedá upraviť.) — Check printer. (Skontrolujte tlačiareň.) — Check paper. (Skontrolujte papier.) — Paper jam. (Zaseknutý papier.) — Out of paper. (Minul sa papier.) — Check ink supply. (Skontrolujte zásobu atramentu.) — Out of ink. (Minul sa atrament.
Technické informácie Prečítajte si túto kapitolu, kde nájdete informácie o displeji fotoaparátu, kompatibilnom príslušenstve, čistení a uskladnení fotoaparátu, ako aj technické údaje zariadenia. Displej a kontrolný panel fotoaparátu Informácie o indikátoroch na displeji fotoaparátu (monitor a hľadáčik) a kontrolnom paneli nájdete v tejto časti. Kvôli znázorneniu sú displeje zobrazené so všetkými indikátormi rozsvietenými.
11 Režim činnosti AF ................ 54, 191, 245 12 Funkcia Active D-Lighting.......................... 112, 184, 243 13 Picture Control...................... 96, 179, 243 14 Vyváženie bielej farby 64, 100, 172, 242 15 Kvalita snímky.............................. 106, 168 16 Oblasť snímky ..................... 121, 167, 241 17 Veľkosť snímky............................. 108, 168 18 Indikátor pripojenia prostredníctvom Wi-Fi ...................................................... 111 19 Ikona i ............
D Výstrahy teploty Ak sa teplota fotoaparátu zvýši, zobrazí sa výstraha teploty spolu s časovačom odpočítavania (farba časovača sa zmení na červenú, keď sa dosiahne značka tridsiatich sekúnd). V niektorých prípadoch sa môže časovač zobraziť ihneď po zapnutí fotoaparátu. Keď časovač dosiahne nulu, obrazovka snímania sa automaticky vypne, aby sa chránili vnútorné obvody fotoaparátu.
❚❚ Zobrazenie informácií 12 3 4 5 6 19 18 17 16 15 14 1 Režim snímania ...................................... 72 2 Indikátor flexibilnej programovej automatiky ............................................ 73 3 Režim používateľských nastavení...... 77 4 Ikona aretácie času uzávierky ........... 283 5 Indikátor synchronizácie blesku....... 267 6 Čas uzávierky ....................................73, 75 7 Ikona aretácie clony ............................ 283 8 Clona ............................................
20 21 22 23 24 25 26 27 28 41 40 39 38 37 36 35 20 Indikátor pripojenia prostredníctvom Bluetooth ............................................. 310 Režim V lietadle.................................... 310 21 Indikátor pripojenia prostredníctvom Wi-Fi ...................................................... 111 22 Indikátor redukcie šumu pri dlhých expozíciách.......................................... 185 23 Typ uzávierky ........................................ 264 Nehlučné fotografovanie............
Monitor: Režim videosekvencií Nasledujúce indikátory sa zobrazujú na monitore v režime videosekvencií. 1 2 3 4 5 6 13 12 11 10 7 8 9 1 Indikátor záznamu................................. 45 Indikátor „Žiadna videosekvencia“.... 46 2 Externé ovládanie záznamu.............. 348 3 Veľkosť obrazu a frekvencia snímania/ kvalita snímky ............................ 118, 241 4 Zostávajúci čas ....................................... 45 5 Časový kód ............................................
Hľadáčik: Režim fotografií Nasledujúce indikátory sa zobrazujú v hľadáčiku v režime fotografií. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 45 44 43 14 15 42 41 40 39 38 37 16 17 18 19 20 21 22 36 35 33 31 29 28 27 26 24 23 34 32 30 25 1 Indikátor batérie .................................... 34 2 Indikátor kontroly živého náhľadu ................................................ 266 3 Spínač stabilizácie obrazu ........ 114, 191 4 Zábleskový režim ........................ 109, 356 5 Režim snímania ................
18 Počet zostávajúcich snímok v expozičnom bracketingu a bracketingu intenzity záblesku... 193 Počet zostávajúcich snímok v bracketingu vyváženia bielej farby ...................................................... 197 Počet zostávajúcich snímok v bracketingu ADL ............................. 200 Rozdiel expozície HDR ........................ 209 Počet snímok (viacnásobná expozícia)............................................. 202 19 Sledovanie objektu................................
Hľadáčik: Režim videosekvencií Nasledujúce indikátory sa zobrazujú v hľadáčiku v režime videosekvencií. 1 2 3 4 13 12 11 10 9 8 5 6 7 1 Veľkosť obrazu a frekvencia snímania/ kvalita snímky ............................ 118, 241 2 Názov súboru........................................ 167 3 Externé ovládanie záznamu.............. 348 4 Indikátor záznamu................................. 45 Indikátor „Žiadna videosekvencia“.... 46 5 Časový kód ............................................
Kontrolný panel 1 2 3 4 5 12 11 6 10 7 9 8 1 Ikona aretácie času uzávierky ........... 283 8 Počet zostávajúcich snímok ....... 34, 469 2 Čas uzávierky ....................................73, 75 9 Režim snímania ...................................... 86 3 Indikátor korekcie expozície ............... 84 10 Citlivosť ISO ............................................. 82 Hodnota korekcie expozície................ 84 11 Indikátor korekcie zábleskovej 4 Ikona aretácie clony ............................
Systém kreatívneho osvetlenia Nikon Pokročilý systém kreatívneho osvetlenia (Creative Lighting System, CLS) od spoločnosti Nikon ponúka zlepšenú komunikáciu medzi fotoaparátom a kompatibilnými zábleskovými jednotkami na zlepšenie fotografovania s bleskom.
SU-800 SB-R200 SB-400 SB-300 — — — — ✔5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — ✔4 — — — — ✔ ✔ — — — ✔ — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — — ✔6 — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ SB-500 — — SB-600 — — SB-700 — ✔4 ✔ — ✔4 — SB-910 SB-900 SB-800 SB-5000 Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky Hlavný blesk Optické pokročilé bezdrôtové osvetlenie Diaľkové riadenie záblesku ✔ i-TTL i-TTL ✔ Rýchle bezdrôtové [A:B] ✔ riadenie záblesku Automatické ✔ qA nastavenie clo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Nedostupné s bodovým meraním expozície. Môže sa zvoliť aj pomocou zábleskovej jednotky. Voľba režimu qA/A uskutočňovaná na zábleskovej jednotke pomocou používateľských nastavení. Dá sa zvoliť len pomocou možnosti fotoaparátu Flash control (Riadenie záblesku). Dostupné len počas fotografovania makrosnímok. Výber qA a A závisí od možnosti zvolenej pomocou hlavného blesku. Podporuje rovnaké funkcie ako diaľkovo ovládané zábleskové jednotky pomocou optického AWL.
D Korekcia zábleskovej expozície V režimoch riadenia záblesku i-TTL a automatickej clony (qA) sa korekcia zábleskovej expozície zvolená pomocou voliteľného blesku alebo možnosti Flash control (Riadenie záblesku) fotoaparátu pridá ku korekcii zábleskovej expozície zvolenej pomocou možnosti Flash compensation (Korekcia zábleskovej expozície) v ponuke snímania fotografií. D Ostatné zábleskové jednotky Nasledujúce zábleskové jednotky možno používať v automatickom režime bez merania TTL aj v manuálnom režime.
D Poznámky týkajúce sa voliteľných bleskov Podrobné pokyny nájdete v príručke k zábleskovej jednotke. Ak jednotka podporuje systém kreatívneho osvetlenia, pozrite si časť o digitálnych jednookých zrkadlovkách kompatibilných so systémom kreatívneho osvetlenia. Vezmite do úvahy, že tento fotoaparát nie je v príručkách k zábleskovým jednotkám SB-80DX, SB-28DX a SB-50DX zahrnutý v kategórii „digitálnych jednookých zrkadloviek“.
Ďalšie príslušenstvo Pre váš fotoaparát Nikon je k dispozícii množstvo príslušenstva. Zdroje napájania • Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL15b: Ďalšie batérie EN-EL15b sú dostupné od miestnych predajcov a zástupcov servisu spoločnosti Nikon. Môžu sa použiť aj batérie EN-EL15a/EN-EL15, ale vezmite do úvahy, že pri jednom nabití nemusíte byť schopní zhotoviť ekvivalentný počet snímok (0 471). • Nabíjačka MH-25a: MH-25a je možné používať na nabíjanie batérií EN-EL15b. Môžu sa používať aj nabíjačky MH-25.
Káblové spúšte Jednotky GPS USB káble Káble HDMI Adaptéry pre sánky na príslušenstvo Kryt sánok na príslušenstvo Krytky tela Bezdrôtové vysielače Diaľková spúšť MC-DC2 (dĺžka 1 m): Keď sa pripojí ku konektoru pre príslušenstvo fotoaparátu, MC-DC2 sa dá používať na diaľkové spúšťanie uzávierky.
Bezdrôtové diaľkové ovládače Príslušenstvo k okuláru hľadáčika • Bezdrôtový diaľkový ovládač WR-R10/Bezdrôtový diaľkový ovládač WR-T10: Keď je pripojený bezdrôtový diaľkový ovládač WR-R10 ku konektoru pre príslušenstvo, fotoaparát sa dá ovládať bezdrôtovo pomocou bezdrôtového diaľkového ovládača WR-T10 (pri pripájaní WR-R10 sa uistite, že je kryt konektoru pre príslušenstvo a konektorov USB a HDMI úplne otvorený). WR-R10 sa môže používať aj na ovládanie rádiovo ovládaných zábleskových jednotiek.
Mikrofóny Softvér • Stereofónny mikrofón ME-1: ME-1 pripojte ku konektoru mikrofónu na fotoaparáte na záznam stereofónneho zvuku a zníženie možnosti zachytenia šumu zariadenia (ako sú napríklad zvuky objektívu počas automatického zaostrovania). • Bezdrôtový mikrofón ME-W1: Tento bezdrôtový mikrofón s funkciou Bluetooth slúži na záznam mimo fotoaparátu. Camera Control Pro 2: Umožňuje diaľkové ovládanie fotoaparátu z počítača a ukladanie fotografií priamo na pevný disk počítača.
D Príchytka kábla HDMI/USB kábla Aby sa predišlo náhodnému odpojeniu, pripojte dodanú príchytku ku káblom HDMI alebo dodanému USB káblu podľa znázornenia (obrázok znázorňuje USB kábel; vezmite do úvahy, že táto príchytka sa nemusí hodiť pre káble HDMI od iných výrobcov). Pri používaní príchytky kábla uchovávajte monitor v úložnej polohe.
Pripojenie napájacieho konektora a sieťového zdroja Pred pripojením voliteľného napájacieho konektora a sieťového zdroja vypnite fotoaparát. 1 Pripravte fotoaparát. Otvorte kryt priestoru pre batériu (q) a kryt napájacieho konektora (w). 2 Vložte napájací konektor EP-5B. Vložte konektor otočený podľa obrázka, pričom pomocou konektora udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany. Poistka zaistí konektor na mieste po jeho úplnom zasunutí.
4 Pripojte sieťový zdroj EH-5c/EH-5b. Napájací kábel sieťového zdroja pripojte k sieťovej elektrickej zásuvke na sieťovom zdroji (e) a napájací kábel k jednosmernej zásuvke (r). Po privedení napájania do fotoaparátu pomocou sieťového zdroja a napájacieho konektora sa zobrazí ikona P.
Starostlivosť o fotoaparát Zistite spôsob skladovania, čistenia a starostlivosti o fotoaparát. Skladovanie Keď nebudete fotoaparát dlhší čas používať, vyberte batériu a uskladnite ju s nasadeným krytom kontaktov na chladnom a suchom mieste. Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na suchom, dobre vetranom mieste.
Čistenie obrazového snímača Ak máte podozrenie, že sa nečistoty alebo prach na obrazovom snímači objavujú na fotografiách, môžete snímač vyčistiť pomocou možnosti Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač) v ponuke nastavenia. Snímač možno kedykoľvek vyčistiť použitím možnosti Clean now (Čistiť teraz) alebo pomocou automatického čistenia, keď sa fotoaparát vypína. Ak sa vyčistením snímača nepodarí vyriešiť problém, obráťte sa na autorizovaný servis spoločnosti Nikon.
D Čistenie obrazového snímača Použitím ovládacích prvkov fotoaparátu počas vypínania sa preruší čistenie obrazového snímača. Ak sa čistenie obrazového snímača vykoná niekoľkokrát po sebe, funkcia čistenia sa môže dočasne vypnúť, aby sa chránili vnútorné obvody fotoaparátu. Čistenie možno zopakovať po krátkej prestávke.
❚❚ „Automatic Cleaning (Automatické čistenie)“ Vyberte si z nasledujúcich možností: 6 Clean at shutdown (Čistiť pri vypnutí) Cleaning off (Vypnutie čistenia) Obrazový snímač sa automaticky vyčistí počas vypínania po každom vypnutí fotoaparátu. Automatické čistenie obrazového snímača je vypnuté. 1 Zvoľte Automatic cleaning (Automatické čistenie). Zobrazte ponuku Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač) podľa popisu v časti „Clean now (Čistiť teraz)“ (0 423).
Manuálne čistenie Ak nie je možné odstrániť cudziu látku z obrazového snímača pomocou čistenia obrazového snímača, snímač je možné vyčistiť manuálne podľa nižšie uvedeného popisu. Vezmite však do úvahy, že snímač je mimoriadne chúlostivý a ľahko sa poškodí; odporúčame, aby manuálne čistenie vykonával len autorizovaný servis spoločnosti Nikon. 1 Odpojte objektív. Vypnite fotoaparát a odpojte objektív alebo krytku tela. 2 Skontrolujte obrazový snímač.
D Cudzie látky na obrazovom snímači K obrazovému snímaču môžu prilipnúť cudzie látky, ktoré sa do fotoaparátu dostanú pri odstránení alebo výmene objektívu alebo krytiek tela (alebo v zriedkavých prípadoch mazivo či jemné čiastočky zo samotného fotoaparátu), pričom sa môžu objaviť na fotografiách zhotovených za určitých podmienok.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia Dbajte na to, aby fotoaparát nespadol: Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu silných otrasov alebo vibrácií, môže dôjsť k jeho poruche. Fotoaparát uchovávajte v suchu: Výrobok nie je vodotesný a po ponorení do vody alebo vystavení vysokej vlhkosti nemusí fungovať správne. Korózia vnútorného mechanizmu môže spôsobiť neopraviteľné poškodenie.
Čistenie: Pri čistení tela fotoaparátu odstráňte pomocou ofukovacieho balónika prach a textilné vlákna a potom telo fotoaparátu opatrne utrite jemnou, suchou handričkou. Po použití fotoaparátu na pláži alebo pri mori utrite všetok piesok a soľ suchou handričkou jemne navlhčenou v čistej vode a potom celý fotoaparát vysušte. Vo výnimočných prípadoch môže statická elektrina spôsobiť zosvetlenie alebo stmavnutie LCD displejov. Neznamená to poruchu a zobrazenie sa čoskoro vráti do normálneho stavu.
Poznámky k monitoru a hľadáčiku: Tieto displeje sú zhotovené s mimoriadne vysokou presnosťou; minimálne 99,99 % pixelov je účinných, s nie viac ako 0,01 % chýbajúcich alebo chybných pixelov. A preto hoci tieto displeje môžu obsahovať pixle, ktoré svietia nepretržite (biele, červené, modré alebo zelené) alebo nesvietia nikdy (čierne), nie je to porucha a nemá to žiadny vplyv na snímky zaznamenané týmto zariadením. V jasnom svetle môže byť obraz na monitore zle viditeľný.
• Vyberte batériu z fotoaparátu alebo nabíjačky, ak ich nepoužívate, a nasaďte späť kryt kontaktov. Tieto zariadenia spotrebúvajú energiu, aj keď sú vypnuté, pričom môžu vybiť batériu natoľko, že sa nebude dať používať. Ak nebudete batériu nejakú dobu používať, vložte ju do fotoaparátu a skôr, ako ju vyberiete kvôli uskladneniu, úplne ju vybite. Batériu by ste mali skladovať na chladnom mieste s okolitou teplotou 15 °C až 25 °C (vyhýbajte sa horúcim alebo mimoriadne chladným miestam).
• Kapacita batérie môže dočasne klesnúť, ak sa batéria nabíja pri nízkych teplotách alebo sa používa pri teplotách, ktoré sú nižšie ako tie, pri ktorých sa nabíjala. Ak sa batéria nabíja pri teplote nižšej ako 5 °C, indikátor výdrže batérie v zobrazení Battery info (Informácie o batérii) môže ukazovať dočasné zníženie. • Ďalším nabíjaním batérie po jej úplnom nabití sa môže zhoršiť výkon batérie.
Technické parametre Digitálny fotoaparát Nikon Z 7/Z 6 Typ Typ Bajonet objektívu Objektív Kompatibilné objektívy Efektívny počet pixelov Efektívny počet pixelov Digitálny fotoaparát s podporou vymeniteľných objektívov Bajonet Nikon Z • Objektívy NIKKOR s bajonetom Nikon Z • Objektívy NIKKOR s bajonetom Nikon F s bajonetovým adaptérom; môžu platiť obmedzenia • Z 7: 45,7 milióna • Z 6: 24,5 milióna Obrazový snímač Obrazový snímač Celkový počet pixelov 35,9 × 23,9 mm snímač CMOS (formát Nikon FX) • Z 7: 46
Ukladanie údajov Veľkosť snímky (pixle) 434 Technické informácie - Oblasť snímky 1 : 1 (24 × 24) 5 504 × 5 504 (Large (Veľké): 30,3 M) 4 128 × 4 128 (Medium (Stredné): 17,0 M) 2 752 × 2 752 (Small (Malé): 7,6 M) • Oblasť snímky 16 : 9 (36 × 20) 8 256 × 4 640 (Large (Veľké): 38,3 M) 6 192 × 3 480 (Medium (Stredné): 21,5 M) 4 128 × 2 320 (Small (Malé): 9,6 M) - Fotografie zhotovené počas záznamu videosekvencie s veľkosťou obrazu 3 840 × 2 160: 3 840 × 2 160 - Fotografie zhotovené počas záznamu videosekvenci
Ukladanie údajov Formát súborov Systém Picture Control Médiá Systém súborov • NEF (RAW): 12-bitové alebo 14-bitové (bezstratovo komprimované, komprimované alebo nekomprimované); k dispozícii veľké, stredné a malé (stredné a malé snímky sa zaznamenajú s farebnou (bitovou) hĺbkou 12 bitov pomocou bezstratovej kompresie) • TIFF (RGB) • JPEG: JPEG-Baseline kompatibilné s jemnou (približne 1 : 4), normálnou (približne 1 : 8) alebo základnou (približne 1 : 16) kompresiou; dostupná je kompresia v optimálnej kva
Monitor Monitor Uzávierka Typ Čas uzávierky Rýchlosť synchronizácie blesku Spúšť Režim snímania 8 cm/3,2“, približne 2 100 tis.
Expozícia Systém merania Režim merania Rozsah (ISO 100, objektív f/2,0, 20 °C) Režim Korekcia expozície Expozičná pamäť Citlivosť ISO (odporúčaný expozičný index) Funkcia Active D-Lighting Viacnásobná expozícia Ďalšie možnosti Meranie TTL pomocou obrazového snímača fotoaparátu • Maticové meranie expozície • Meranie so zdôrazneným stredom: 75 % dôraz daný pre 12 mm kruh v strede obrazového poľa; namiesto toho môže dôraz vyplývať z priemeru celého obrazového poľa • Bodové meranie expozície: Meria sa 4 mm
Zaostrenie Hybridné automatické zaostrovanie s detekciou fázy/ kontrastu s pomocným svetlom AF Rozsah detekcie (jednorazové • Z 7: −2 – +19 EV (Pri automatickom zaostrovaní pri slabom automatické zaostrovanie, režim osvetlení: −4 – +19 EV) snímania fotografií, ISO 100, • Z 6: −3,5 – +19 EV (Pri automatickom zaostrovaní pri objektív f/2,0, 20 °C) slabom osvetlení: −6 – +19 EV) Zaostrovacie režimy • Automatické zaostrovanie (AF): Jednorazové automatické zaostrovanie (AF-S); kontinuálne automatické zaostrovani
Blesk Indikátor pripravenosti blesku Rozsvieti sa po úplnom nabití voliteľného blesku; bliká pri výstrahe podexponovania po odpálení blesku pri plnom výkone Sánky na príslušenstvo ISO 518 aktívna drážka s kontaktmi pre synchronizáciu a dáta a s bezpečnostným zámkom Systém kreatívneho Riadenie záblesku i-TTL, rádiom riadené Pokročilé osvetlenia Nikon (CLS) bezdrôtové osvetlenie, optické Pokročilé bezdrôtové osvetlenie, modelovacie osvetlenie (záblesk), blokovanie zábleskovej expozície, prenos hodnoty farebne
Videosekvencia Formát súborov Kompresia videosignálu Formát zaznamenávania zvuku Zariadenie na záznam zvuku Korekcia expozície Citlivosť ISO (odporúčaný expozičný index) Funkcia Active D-Lighting Ďalšie možnosti 440 Technické informácie MOV, MP4 Zdokonalené kódovanie videosignálu H.
Prehrávanie Prehrávanie Rozhranie USB Výstup HDMI Konektor pre príslušenstvo Vstup zvuku Výstup zvuku Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi Zobrazovanie snímok na celej obrazovke a zobrazovanie miniatúr (4, 9 alebo 72 snímok) so zväčšením výrezu snímky, orezanie zväčšenia výrezu snímky, prehrávanie videosekvencií, prezentácie fotografií a/alebo videosekvencií, zobrazovanie histogramov, zobrazovanie preexponovaných oblastí, informácií o fotografiách, zobrazovanie údajov o polohe, hodnotenie snímok a automatické otáčanie s
Wi-Fi/Bluetooth Bluetooth Dosah (priama viditeľnosť) Zdroj napájania Batéria Battery pack Nabíjací sieťový zdroj Sieťový zdroj Závit na pripojenie statívu Závit na pripojenie statívu 442 Technické informácie • Komunikačné protokoly: Špecifikácia Bluetooth verzia 4.
Rozmery a hmotnosť Rozmery (Š × V × H) Hmotnosť Prevádzkové podmienky Teplota Vlhkosť Približne 134 × 100,5 × 67,5 mm Približne 675 g s batériou a pamäťovou kartou, ale bez krytky tela; približne 585 g (len telo fotoaparátu) 0 °C–40 °C 85 % alebo menej (bez kondenzácie) • Ak nie je uvedené inak, všetky merania sa vykonávajú v súlade s normami a smernicami Camera and Imaging Products Association (CIPA). • Všetky údaje platia pre fotoaparát s plne nabitou batériou.
❚❚ Nabíjací sieťový zdroj EH-7P (k dispozícii samostatne) Menovitý príkon Menovitý výkon Podporované batérie Prevádzková teplota Priemerná účinnosť v aktívnom režime Účinnosť pri nízkej záťaži (10 %) Spotreba energie v stave bez záťaže Rozmery (Š × V × H) Hmotnosť 100–240 V stried., 50/60 Hz, MAX. 0,5 A 5,0 V jednosm.
A Likvidácia zariadení na ukladanie údajov Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných zariadení na ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje pôvodných snímok nevymažú úplne. Odstránené súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov zodpovedá používateľ.
A Informácie o ochranných známkach CFexpress je ochranná známka asociácie CompactFlash v USA a ďalších krajinách. NVM Express je ochranná známka NVM Express Inc. v USA a ďalších krajinách. IOS je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách, pričom sa používa na základe udelenej licencie.
A Licencia FreeType (FreeType2) Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org). Všetky práva vyhradené. A Licencia MIT (HarfBuzz) Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2018 The HarfBuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Všetky práva vyhradené.
A Unicode® Character Database License (Unicode® Character Database) Tento softvér obsahuje otvorený zdrojový kód databázy znakov Unicode®. Licencia pre tento otvorený zdrojový kód je uvedená nižšie. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html.
A AVC Patent Portfolio License TENTO VÝROBOK JE LICENCOVANÝ POD SÚBOROM PATENTOV AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE, KTORÝ SPOTREBITEĽA OPRÁVŇUJE VYUŽÍVAŤ HO NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ ÚČELY ZAMERANÉ NA (i) KÓDOVANIE VIDEOZÁZNAMOV V SÚLADE SO ŠTANDARDOM AVC („AVC VIDEO“) A/ALEBO NA (ii) DEKÓDOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VO FORMÁTE AVC, KTORÉ SI POUŽÍVATEĽ VYTVORIL NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ ÚČELY A/ALEBO ZÍSKAL OD INEJ OPRÁVNENEJ OSOBY PODNIKAJÚCEJ V SÚLADE S LICENCIOU ZAMERANOU NA POSKYTOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VO FORMÁTE AVC.
[NvmExpressBlockIo.c] Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED. [NvmExpressBlockIo.
[NvmExpressDxe.uni] Copyright (c) 2013 - 2014, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED. [NvmExpressDxeExtra.
Užívateľská príručka objektívu NIKKOR Z 24–70mm f/4 S Táto časť je súčasťou príručky objektívu pre zákazníkov, ktorí si kúpili Súpravu objektívu NIKKOR Z 24-70mm f/4 S. Vezmite do úvahy, že v niektorých krajinách alebo regiónoch nemusia byť súpravy objektívov dostupné.
Slnečné clony objektívu blokujú rozptýlené svetlo, 1 Slnečná clona objektívu ktoré by inak mohlo spôsobiť závoj alebo reflexy. Slúžia tiež na ochranu objektívu. Značka aretovanej 2 polohy slnečnej clony objektívu Použite pri pripevnení slnečnej clony objektívu. Značka pre nasadenie 3 slnečnej clony objektívu Upevňovacia značka 4 Použite pri pripevnení slnečnej clony objektívu. slnečnej clony objektívu Otočte na dosiahnutie priblíženia alebo oddialenia.
❚❚ Pripojenie a odpojenie Pripojenie objektívu 1 Zapnite fotoaparát, odstráňte krytku tela a odpojte zadný kryt objektívu. 2 Umiestnite objektív na telo fotoaparátu, pričom zachovajte upevňovaciu značku na objektíve zarovnanú s upevňovacou značkou na tele fotoaparátu a potom otáčajte objektív proti smeru hodinových ručičiek dovtedy, kým nezapadne na miesto. Odpojenie objektívu 1 Vypnite fotoaparát. 2 Stlačte a podržte tlačidlo aretácie bajonetu počas otáčania objektívu v smere hodinových ručičiek.
❚❚ Pred použitím Objektív je zasúvateľný a pred použitím sa musí vysunúť. Otáčajte krúžok zoomu podľa znázornenia dovtedy, kým objektív nezapadne do vysunutej polohy. Snímky je možné zhotovovať len vtedy, keď značka na stupnici ohniskových vzdialeností ukazuje na polohu od 24 do 70 na stupnici ohniskových vzdialeností.
❚❚ Pripojenie a odpojenie slnečnej clony objektívu Zarovnajte upevňovaciu značku slnečnej clony objektívu (I) so značkou pre nasadenie slnečnej clony objektívu (I) a potom otáčajte slnečnú clonu objektívu (w) dovtedy, kým sa značka I nezarovná so značkou aretovanej polohy slnečnej clony objektívu (K). Ak chcete odpojiť slnečnú clonu, postupujte opačne podľa vyššie uvedených krokov.
Bezpečnostné opatrenia pri používaní • Nedvíhajte ani nedržte objektív alebo fotoaparát len za slnečnú clonu objektívu. • Kontakty procesora udržiavajte v čistote. • Ak by sa gumené tesnenie bajonetu objektívu poškodilo, okamžite prestaňte zariadenie používať a vezmite objektív do autorizovaného servisu Nikon na opravu. • Založte predný a zadný kryt objektívu, keď sa objektív nepoužíva. • Aby sa chránilo vnútro objektívu, objektív skladujte mimo pôsobenia priameho slnečného svetla.
Starostlivosť o objektív • Odstraňovanie prachu zvyčajne postačuje na čistenie sklenených povrchov objektívu. • Škvrny a odtlačky prstov je možné odstrániť z prvkov objektívu s fluórovou povrchovou vrstvou pomocou mäkkej, čistej bavlnenej handričky alebo tkaniny na čistenie šošoviek; čistenie vykonávajte od stredu smerom von pomocou kruhového pohybu.
Príslušenstvo ❚❚ Dodávané príslušenstvo • • • • 72 mm snímateľný predný kryt objektívu LC-72B Zadný kryt objektívu LF-N1 Bajonetová slnečná clona objektívu HB-85 Puzdro na objektív CL-C1 D Používanie puzdra na objektív • Puzdro je určené na ochranu objektívu pred poškriabaním, nie pred pádmi alebo inými fyzickými otrasmi. • Puzdro nie je odolné voči vode. • Materiál použitý pre toto puzdro môže po potretí alebo navlhnutí vyblednúť, púšťať farbu, môže sa zmrštiť alebo zmeniť farbu.
Technické parametre Bajonet Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Zaostrovací systém Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Clonové segmenty Rozsah clony Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť Bajonet Nikon Z 24 – 70 mm f/4 14 prvkov v 11 skupinách (vrátane 1 prvku ED objektívu, 1 asférického prvku ED, 3 asférických prvkov, prvkov s antireflexnou vrstvou Nano Crystal Coat a predného prvku objektívu s fluórovou povrchovou vrstvou)
Užívateľská príručka bajonetového adaptéra FTZ Tento bajonetový adaptér umožňuje upevnenie objektívov Nikon F mount NIKKOR na bezzrkadlové fotoaparáty Nikon Z mount. Nedá sa upevniť na fotoaparáty F mount (digitálne jednooké zrkadlovky Nikon) ani 1 mount (pokročilé fotoaparáty s vymeniteľnými objektívmi Nikon 1) či použiť s objektívmi 1 NIKKOR. Táto časť je súčasťou príručky bajonetového adaptéra pre zákazníkov, ktorí si kúpili súpravu bajonetového adaptéra.
Bajonetový adaptér ❚❚ Časti adaptéra Bajonet objektívu Bajonet fotoaparátu 2 3 6 7 4 8 1 5 1 Bajonet Nikon F (pripevňuje sa k objektívu) 2 Kontakty na prenos signálov objektívu 3 Upevňovacia značka objektívu 4 Tlačidlo aretácie bajonetu 5 Závit na pripojenie statívu 6 Upevňovacia značka adaptéra 7 Bajonet Nikon Z (pripája sa k fotoaparátu) 8 Kontakty procesora 462 Technické informácie ➜ Užívateľská príručka bajonetového adaptéra FTZ
❚❚ Pripojenie a odpojenie Pred pripojením adaptéra k fotoaparátu alebo odpojením adaptéra od fotoaparátu alebo pripojením objektívu k adaptéru alebo odpojením objektívu od adaptéra vypnite fotoaparát. Vyberte miesto mimo pôsobenia priameho slnečného svetla a dbajte na to, aby ste zabránili vniknutiu prachu do zariadení. Počas pripájania objektívu dbajte na to, aby nedošlo k stlačeniu tlačidla aretácie bajonetu fotoaparátu alebo objektívu.
4 Pripojte objektív k adaptéru. Pri zachovaní upevňovacej značky objektívu zarovnanej s upevňovacou značkou objektívu na adaptéri (e) umiestnite objektív na adaptér a potom ho otáčajte proti smeru hodinových ručičiek dovtedy, kým nezapadne na miesto (r). Odpojenie objektívu a adaptéra 1 Odpojte objektív. Stlačte a podržte tlačidlo aretácie bajonetu adaptéra (q) počas otáčania objektívu v smere hodinových ručičiek (w). Po odpojení objektívu založte predný a zadný kryt na objektív. 2 Odpojte adaptér.
D Objektívy so vstavaným procesorom vybavené clonovými krúžkami Pred pripojením objektívu so vstavaným procesorom vybaveného clonovým krúžkom zvoľte minimálnu clonu (najvyššie clonové číslo). D Nekompatibilné objektívy a príslušenstvo Nasledujúce objektívy a príslušenstvo sa nedajú použiť. Pokus o násilné pripojenie ktoréhokoľvek z týchto zariadení by mohol poškodiť adaptér alebo objektív.
Používanie bajonetového adaptéra • Automatické zaostrovanie nemusí fungovať podľa očakávania, keď sa adaptér použije s objektívom F-mount NIKKOR. Ak má fotoaparát problém so zaostrením, nastavte režim činnosti AF na jednotlivý bod a zvoľte stredové zaostrovacie pole, alebo zaostrite manuálne. • Pri niektorých objektívoch nemusí funkcia stabilizácie obrazu fotoaparátu fungovať podľa očakávania, alebo môže spôsobovať vinetáciu či pokles v periférnom osvetlení.
Starostlivosť o adaptér • Nedotýkajte sa vnútorného priestoru bajonetového adaptéra. Na odstránenie prachu použite ofukovací balónik alebo mäkký štetec, pričom dávajte pozor, aby ste neodreli ani nepoškriabali vnútorné časti adaptéra. • Pri čistení adaptéra použite ofukovací balónik, aby ste odstránili prach a nečistoty, a potom jemne utrite adaptér mäkkou suchou handričkou. • Na čistenie adaptéra nikdy nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako sú riedidlo alebo benzén.
Schválené pamäťové karty Tento fotoaparát je možné používať s pamäťovými kartami XQD a CFexpress (typ B). Na záznam videosekvencií sa odporúčajú karty s rýchlosťou zápisu 45 MB/s (300×) alebo lepšie; nižšie rýchlosti môžu prerušiť záznam alebo prehrávanie, alebo môžu spôsobiť trhavé a nerovnomerné prehrávanie. Informácie o kompatibilite a činnosti získate od výrobcu.
Kapacita pamäťových kariet V nasledujúcej tabuľke je uvedený približný počet snímok, ktoré je možné uložiť na 64 GB kartu Sony QD-G64E XQD série G pri rôznych nastaveniach kvality snímky a veľkosti obrazu, keď je možnosť FX (36 × 24) zvolená pre Choose image area (Vybrať oblasť snímky) (platné k júlu 2018).
Z 6: Kvalita snímky Bezstratovo komprimované NEF (RAW) Komprimované Nekomprimované 12-bitová 14-bitová 12-bitová 14-bitová 12-bitová 14-bitová TIFF (RGB) Vysoká kvalita JPEG 3 Normálna kvalita Základná kvalita Veľkosť snímky Veľké Stredné Malé Veľké Veľké Stredné Malé Veľké Stredné Malé Veľké Stredné Malé Veľké Stredné Malé Veľkosť súboru 1 22,5 MB 16,1 MB 12,7 MB 28,2 MB 20,4 MB 24,8 MB 38,5 MB 44,1 MB 69,3 MB 39,5 MB 18,4 MB 9,4 MB 6,6 MB 4,0 MB 6,4 MB 3,9 MB 2,1 MB 2,3 MB 1,7 MB 1,2 MB Počet
Výdrž batérie Približná dĺžka metráže alebo približný počet záberov, ktoré je možné zaznamenať s plne nabitou batériou EN-EL15b 1, sa líšia podľa režimu monitora.
Register Symboly b (Automatický režim) ......................... 41, 45 P (Programová automatika)................. 72, 73 S (Clonová automatika) ......................... 72, 73 A (Časová automatika) ........................... 72, 74 M (Manuálny režim) ................................ 72, 75 U1/U2/U3....................................................... 72, 77 U (Jednotlivá snímka) ........................... 86, 89 V (Pomalé sériové snímanie) ........86, 113 W (Rýchle sériové snímanie) ..........
Auto c ISO sensitivity control (Automatické c nastavenie citlivosti ISO) 268 Auto distortion control (Automatická regulácia skreslenia)........................ 186, 244 Auto external flash (Automatický externý blesk) ..............................................................354 Auto ISO sensitivity control (Automatické nastavenie citlivosti ISO) .........................171 Auto-area AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa)..............
Detekcia očí s automatickým zaostrovaním................................................. 57 Detekcia tváre s automatickým zaostrovaním................................................. 57 Detekcia tváre/očí zvierat s automatickým zaostrovaním................................................. 58 Diaľkovo ovládaný stroboskopický záblesk 374, 387 Diffraction compensation (Korekcia difrakcie)..............................................
I Image comment (Poznámka k snímke)305 Image Dust Off ref photo (Referenčná snímka na odstránenie vplyvu prachu na snímku) ..........................................................303 Image overlay (Prelínanie snímok) ........328 Image quality (Kvalita snímky) ...... 106, 168 Image review (Ukážka snímok) ..... 125, 158 Image size (Veľkosť snímky) ........... 108, 168 Incandescent (White balance) (Žiarovka (Vyváženie bielej farby)) ...................65, 100 Indikátor expozície .............................
Monitorovací predbežný blesk ...............413 Monochromatický režim (Nastavenie Picture Control)............................................. 96 Movie file type (Typ súboru videosekvencie)..........................................241 Movie quality (Kvalita videosekvencie) ...... 118, 241 Multifunkčný volič ......................................... 18 Multiple exposure (Viacnásobná expozícia) ......................................................202 N Nabíjací sieťový zdroj........
Q Quick crop (Rýchly výrez)..........................134 Quick sharp (Rýchle zvýšenie ostrosti) ... 99 Quick wireless control (Rýchle bezdrôtové ovládanie) .....................................................380 R Rating (Hodnotenie) ...................................161 Rádiové AWL..................................................366 Rear-curtain sync (Synchronizácia blesku s druhou lamelou uzávierky) .................109 Red-eye correction (Korekcia efektu červených očí) ...............................
Store points by orientation (Uložiť body podľa orientácie) ........................................255 Straighten (Narovnať).................................326 Strih videosekvencií .......................... 137, 331 Stroboskopický záblesk .............................362 Stupnica ohniskových vzdialeností .......455 Svetelnosť objektívu ...................................414 Sync. release mode options (Možnosti režimu synchronizovaného snímania) ..... 263 Systém kreatívneho osvetlenia (CLS)....
Zariadenie smart .......................111, 310, 338 Záznamníky s rozhraním HDMI...............348 Zjednotené riadenie záblesku.................355 Značka obrazovej roviny ............................. 63 Zobrazenie informácií .........................15, 403 Zostávajúce snímky....................................... 34 Zväčšenie výrezu snímky.......... 12, 129, 141 Zvislo vyklápateľný monitor..........................3 Ž Živé (Nastavenie Picture Control) ............
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION.