DIGITAALKAAMERA Nikon Z 7 Nikon Z 6 Kasutusjuhend (koos garantiiga) Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult või osaliselt (v.a lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma NIKON CORPORATION-i kirjaliku loata, on keelatud. Käesolev juhend on kaamera püsivara versiooni 3.00 ja uuemate jaoks. Kaamera püsivara uusim versioon on Nikoni allalaadimiskeskusest (Nikon Download Center) allalaadimiseks saadaval.
Valige 3 erineva juhendi seast. Kasutusjuhend (käesolev juhend) Omandage kaamera kasutamise põhivõtted koos antud kaamera jaoks eriomaste funktsioonidega. • • • • • • • • • Sisukord ............................................................................................ iv Kaameraga tutvumine.................................................................. 1 Esimesed sammud .......................................................................27 Pildistamise ja taasesituse põhivõtted .............
Täielik kasutusjuhend (pdf) Lisaks Kasutusjuhend (käesolev juhend) toodud materjalile kirjeldab Täielik kasutusjuhend üksikasjaliselt kaamera menüüvalikuid koos teemadega, nagu kaamera teiste seadmetega ühendamine.
Pakendi sisu Veenduge, et kõik siin loetletud esemed on teie kaameraga kaasas. Korpuse kaas BF-N1 Pildiotsija kummist kate DK-29 (kinnitatud kaamerale 0 188) Kaamera Liitium-ioonaku EN-EL15b koos klemmikattega Akulaadija MH-25a (koos müügikoha riigist oleneva tüübi ja kujuga seinaadapteri või toitekaabliga) Rihm AN-DC19 (0 27) Garantiikiri (trükitud selle juhendi tagakaanel) Kasutusjuhend HDMI/USB-kaabli klamber (0 190) USB-kaabel UC-E24 Tarvikupesa kate BS-1 (0 189) Mälukaarte müüakse eraldi.
Käesolevast juhendist Käesolev juhend on kasutamiseks nii Z 7 kui ka Z 6-ga. Illustratsioonidel on kujutatud Z 7. Sümbolid ja tähistused Teie otsimisvaeva kergendamiseks kasutatakse järgmisi sümboleid ja tähistusi: D See ikoon tähistab märkusi, teavet, millega tuleb tutvuda enne antud toote kasutamist. A See ikoon tähistab näpunäiteid, täiendavat teavet, mis võib olla abiks antud toote kasutamisel. 0 See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele jaotistele.
Sisukord Pakendi sisu..................................................................................................ii Teie turvalisuse tagamiseks .....................................................................ix Teatised ..................................................................................................... xiii Kaameraga tutvumine 1 Kaamera osad.............................................................................................. 1 Kaamera korpus ............................
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted 41 Fotode tegemine (b režiim) ...................................................................41 Videote tegemine (režiim b)..................................................................45 Taasesituse põhivõtted............................................................................49 Videote vaatamine ............................................................................................. 49 Soovimatute piltide kustutamine ...........................
Alamvalija .................................................................................................. 92 Fookuspunkti valik ..............................................................................................92 Automaatse särituse (AE) lukk ........................................................................92 Teravustamise lukustus.....................................................................................92 i-menüü 95 i-menüü kasutamine ......................................
Menüüloend 125 A Kaamera menüüd Lisateavet kaamera menüüde kohta leiate Täielikust kasutusjuhendist, mida saab alla laadida aadressidelt: Z 7: https://downloadcenter.nikonimglib.com/et/products/492/ Z_7.html Z 6: https://downloadcenter.nikonimglib.com/et/products/493/ Z_6.html Te võite samuti vaadata veebijuhendit aadressil: https://onlinemanual.nikonimglib.com/z7_z6/et/ D Taasesitusmenüü: Pildihaldus ....................................................... 125 C Foto võttemenüü: Võttevalikud ..........
Tehnilised märkused 171 Kaamera kuva ja juhtpaneel.................................................................171 Ekraan: Fotorežiim............................................................................................ 171 Ekraan: Videorežiim ......................................................................................... 176 Pildiotsija: Fotorežiim...................................................................................... 177 Pildiotsija: Videorežiim .......................
Teie turvalisuse tagamiseks Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”. Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote kasutajatele. OHTLIK. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine toob kaasa suure ohu surma või raskete vigastuste tekkeks. HOIATUS. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda surma või raske vigastusega. ETTEVAATUST.
• Ärge vaadake läbi objektiivi otse päikesesse ega muusse ereda valguse allikasse. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada nägemiskahjustust. • Ärge suunake välku või automaatse teravustamise abi valgustit mootorsõiduki juhi suunas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega. • Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad kujutavad endast lämbumisohtu.
• Kohtades, kus selle kasutamine on keelatud, lülitage see toode välja. Blokeerige juhtmevabad funktsioonid kohtades, kus juhtmevabade seadmete kasutamine on keelatud. Antud toote tekitatav raadiosageduskiirgus võib häirida seadmestiku tööd lennukil või haiglates või teistes meditsiiniasutustes. • Eemaldage aku ja lahutage vahelduvvooluadapter, kui toodet pikemat aega ei kasutata. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
• Laadige ainult nii, nagu näidatud. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist. • Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning pöörduge viivitamatult arsti poole. Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega. HOIATUS (Akud) • Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas. Kui laps on aku/patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Teatised • Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei tohi reprodutseerida, edastada, ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata. • Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevates juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta. • Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisel.
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järgi karistatavaks.
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonikatarvikuid Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja sisaldavad keerulist elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad, akud, vahelduvvooluadapterid ja välklambid), mis on Nikoni sertifitseeritud antud Nikoni digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja kontrollitud töötamaks vastavalt selle elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
xvi
Kaameraga tutvumine Võtke mõni minut aega kaamera nuppude ja kuvade nimetuste ja otstarbega tutvumiseks. Abiks võib olla, kui märgite selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aeg-ajalt ülejäänud juhendit lugedes. Kaamera osad Vaadake seda jaotist kaamera juhikute ja kuvade nimetuste ja paiknemise kohta. Kaamera korpus 6 4 7 5 8 9 1 2 2 10 3 11 14 1 2 3 4 5 6 7 8 Režiiminupp ............................................ 72 Kaamera rihma ava................................
Kaamera korpus (järg) 1 2 3 7 8 9 4 10 5 11 12 6 13 1 Pildiandur .............................................. 194 2 Ekraani režiiminupp ........................8, 151 3 Automaatse teravustamise abi valgusti.......................................... 43, 142 Punasilmsuse vähendamise tuli....... 110 Taimeri tuli............................................... 90 4 Tarvikute sisendi kate ja USB ja HDMI pistmikud 5 Kuulari ja mikrofoni pistmike kate 6 7 8 9 10 11 12 13 Objektiivi kinnitusmärk .........
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 20 19 18 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Silmasensor ................................................8 Pildiotsija ....................................................8 Pildiotsija okulaar ................................ 188 K nupp.................................................... 49 O nupp ..................................................... 51 Ekraan ................................................... 6, 10 Dioptri reguleerimise nupp....................8 DISP nupp...
Kaamera korpus (järg) 6 7 1 8 2 3 9 4 10 5 1 2 3 4 5 Alamkäsuvaliku nupp ........................... 17 6 Fn1 nupp ............................................24, 64 7 Fn2 nupp ............................................24, 52 8 Akupesa katte lukk ................................ 32 9 Akupesa kate........................................... 32 10 Objektiivi paigaldamine....................... 36 Objektiivi vabastusnupp ...................... 37 CPU-kontaktid Statiivi pesa ............................
Juhtpaneel Juhtpaneel süttib sisselülitatud kaamera korral. Vaikesätetel kuvatakse alltoodud näidikud; täielikku juhtpaneelile ilmuvate näidikute loendit vt jaotisest „Juhtpaneel” (0 180). 1 2 3 7 4 6 1 2 3 4 Säriaeg................................................73, 75 Ava............................................................. 74 Aku näidik................................................ 34 „k” (ilmub, kui mälu jätkub üle 1 000 särituse jaoks)............................
Ekraan ja pildiotsija Vaikesätetel ilmuvad ekraanile ja juhtpaneelile fotorežiimis järgmised näidikud; täielikku näidikute loendit vt jaotisest „Kaamera ekraan ja juhtpaneel” (0 171). Ekraan Pildiotsija 21 25 23 1 3 4 5 6 7 8 11 10 9 23456 7 89 10 11 12 25 24 23 22 21 2 13 14 20 19 18 17 16 15 22 20 1 19 18 13 17 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 Võtterežiim.............................................. 72 Fookuspunkt .....................................43, 54 Vabastusrežiim ................
18 19 20 21 22 Ava............................................................. 74 23 Stabiliseerimise näidik............... 115, 133 Säriaeg................................................73, 75 24 Puutepildistamine ...........................10, 60 Mõõtmine ............................ 111, 132, 139 25 „Kell seadmata” näidik.......................... 40 Aku näidik................................................ 34 Katiku tüüp............................................
Kaamera juhtnupud See jaotis annab ülevaate kaamera erinevate juhtnuppude ja kuvade kasutamisest. Pildiotsija Silma pildiotsija juurde viimine aktiveerib silmasensori, lülitades kuva ekraanilt ümber pildiotsijasse (arvestage sellega, et silmasensor reageerib ka teistele objektidele, nagu näiteks teie sõrmed). Pildiotsijat on soovi korral võimalik kasutada menüüde ja taasesituse jaoks. Silmasensor Ekraanirežiimi nupp Vajutage ekraanirežiimi nuppu pildiotsija ja ekraani kuvade vahel ümberlülitamiseks.
Vajutage ekraanirežiimi nuppu alljärgnevalt kuvade vahel ümberlülitamiseks. Automatic display switch (Kuva automaatne ümberlülitus): Kuva lülitub ekraanilt pildiotsijasse silma pildiotsija juurde viimisel ning pildiotsijast ekraanile silma eemaldamisel. Viewfinder only (Ainult pildiotsija): Pildiotsijat kasutatakse pildistamiseks ning menüüde ja taasesituse jaoks; ekraan jääb tühjaks.
Puutejuhikud Puutetundlikku ekraani saab kasutada kaamera sätete reguleerimiseks, teravustamiseks ja katiku vabastamiseks, fotode ja videote vaatamiseks, teksti sisestamiseks ja menüüdes navigeerimiseks. Pildiotsija kasutamisel ei ole puutejuhikud kasutatavad. ❚❚ Teravustamine ja katiku vabastamine Puudutage ekraani valitud punktis teravustamiseks (puudutusega automaatne teravustamine). Fotorežiimis vabastatakse katik sõrme ekraanilt tõstmisel (puutekatik).
❚❚ Sätete reguleerimine Puudutage kuval esiletõstetud sätteid ja valige ikoone või liugureid puudutades soovitud suvand. Puudutage Z või vajutage J valitud suvandi valikuks ja eelmisele kuvale naasmiseks. ❚❚ Taasesitus Nipsake vasakule või paremale teiste piltide vaatamiseks täiskaadris taasesitusel. Täiskaadri vaates ilmub ekraani allserva puudutamisel kaadrivahetusriba. Libistage sõrm ribal vasakule või paremale kiiresti teiste piltide juurde kerimiseks.
Kasutage venitamise ja pigistamise liigutusi lähemale ja kaugemale suumimiseks ning libistamist kerimiseks. Te võite samuti kaks korda kiiresti kuva puudutada täiskaadris taasesitusest lähemale suumimiseks või suumi tühistamiseks. Pisipildi vaatesse „kaugemale suumimiseks” kasutage täiskaadris taasesituses pigistamisliigutust. Kasutage pigistamist ja venitamist kuvatavate piltide arvu 4, 9 või 72 kaadrit valimiseks.
❚❚ i-menüü Puudutage i-ikooni pildistamise ajal imenüü kuvamiseks (0 21, 95). Valikute vaatamiseks puudutage elemente. ❚❚ Teksti sisestamine Klaviatuuri kuvamisel saab teksti sisestada vastavaid klahve puudutades (ümberlülitamiseks suur- ja väiketähtede ning sümbolite klaviatuuri vahel puudutage klaviatuurivaliku nuppu) või liigutada kursorit tekstikuva ala puudutades.
❚❚ Menüüdes navigeerimine Kerimiseks libistage üles või alla. Menüü valimiseks puudutage menüü ikooni. Puudutage menüükirjeid suvandite kuvamiseks ning puudutage ikoone või liugureid nende muutmiseks. Väljumiseks sätteid muutmata puudutage Z. D Puuteekraan Puuteekraan reageerib staatilisele elektrile ning ei pruugi reageerida selle kolmandate tootjate kaitsekilega katmisel või küünte või kinnastatud kätega või korraga mitmes kohas puudutamisel.
DISP-nupp Kasutage DISP-nuppu näidikute kuvamiseks või varjamiseks ekraanil või pildiotsijas. ❚❚ Fotorežiim Fotorežiimis lülitub kuva DISP-nupu vajutamisel ümber alljärgnevalt: Näidikud sees Lihtsustatud kuva Histogramm 1 Välguteave 2, 3 Teabeekraan 2 Virtuaalne horisont 1 Ei kuvata Off (Väljas) valikul kohandatud sättes d8 (Apply settings to live view (Rakendada sätted reaalaja vaates)) või On (Sees) valikul suvandis Overlay shooting (Ülekattega pildistamine) mitmiksärituse režiimis.
❚❚ Videorežiim Videorežiimis lülitub kuva DISP-nupu vajutamisel ümber alljärgnevalt: Näidikud sees Lihtsustatud kuva Virtuaalne horisont Histogramm 16 Kaameraga tutvumine
Alamvalija Kasutage alamvalijat juhtkangina fookuspunkti valimiseks või vajutage alamvalija keskele teravustamise ja särituse lukustamiseks (0 92, 93). AF-ON nupp Automaatse teravustamise režiimis on AF-ON nuppu võimalik kasutada teravustamiseks. Käsuvaliku nupud Kasutage käsuvaliku nuppe säriaja või ava reguleerimiseks või koos teiste nuppudega kaamera sätete muutmiseks.
G nupp Vajutage G nuppu menüüde vaatamiseks. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D: Taasesitusmenüü.......................... 125 C: Foto võttemenüü ......................... 127 1: Video võttemenüü ........................135 A: Kohandatud sätete menüü......... 141 B: Häälestusmenüü .............................150 N: Retušeerimismenüü .....................156 O/m: Minu menüü või viimased sätted (vaikimisi Minu menüü).......158 8 d: Abi ikoon............................................ 20 9 Jooksvad sätted...............
1 Tõstke esile jooksva menüü ikoon. Vajutage 4 jooksva menüü ikooni esiletõstmiseks. 2 Valige menüü. Vajutage 1 või 3 soovitud menüü valimiseks. 3 Viige kursor valitud menüüle. Kursori viimiseks valitud menüüle vajutage 2. 4 Tõstke menüükirje esile. Vajutage 1 või 3 menüükirje esile tõstmiseks (hallina kuvatud kirjed ei ole hetkel kasutatavad ja neid ei ole võimalik valida).
5 Kuvage valikud. Valitud menüükirje valikute kuvamiseks vajutage 2. 6 Tõstke valik esile. Vajutage 1 või 3 valiku esile tõstmiseks (hallina kuvatud valikud ei ole hetkel kasutatavad ja neid ei ole võimalik valida). 7 Valige esiletõstetud kirje. Vajutage J esiletõstetud kirje valimiseks. Väljumiseks ilma valikut tegemata vajutage nuppu G. Menüüdest väljumiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla. Menüüdes navigeerimiseks saab samuti kasutada puutejuhikuid (0 14).
i-nupp (i ikoon) Kiirjuurdepääsuks enamkasutatavatele sätetele vajutage i-nuppu või puudutage kuval i ikooni. või Puudutage soovitud elementi või tõstke elemente esile ja vajutage J vastavate valikute vaatamiseks. Sätteid saab samuti reguleerida elemente esile tõstes ja käsuvaliku nuppe pöörates. Fotorežiimis (0 96) ja videorežiimis (0 117) kuvatavad elemendid on erinevad. A Taasesituse i-menüü Taasesituse ajal i-nupu vajutamisel kuvatakse kontekstitundlik menüü enamkasutatavatest taasesitusvalikutest.
❚❚ i-menüü kohandamine Fotorežiimi i-menüüs kuvatavaid kirjeid on võimalik kohandada kohandatud sätte f1 (Customize i menu (i-menüü kohandamine)) abil. 1 Valige kohandatud säte f1. Tõstke kohandatud sätete menüüs esile kohandatud säte f1 (Customize i menu (i-menüü kohandamine)) ja vajutage J (menüüde kasutamise kohta vt „Gnupp”, 0 18). 2 Valige positsioon. Tõstke redigeerimiseks menüüs esile vastav positsioon ja vajutage J. 3 Valige suvand.
A Võimalikud valikud i-menüüsse lisamiseks Fotorežiimis on i-menüüsse võimalik lisada järgmisi valikuid: • Choose image area (Pildi ala valik) • Image quality (Pildikvaliteet) • Image size (Pildi suurus) • Exposure compensation (Särikompensatsioon) • ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted) • White balance (Valge tasakaal) • Set Picture Control (Picture Controli seade) • Color space (Värviruum) • Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting) • Long exposure NR (Pika särituse müravähendus) • High ISO NR (
Funktsiooninupud (Fn1 ja Fn2) Nuppe Fn1 ja Fn2 on samuti võimalik kasutada pildistamise ajal kiirjuurdepääsuks valitud sätetele. Neile nuppudele määratud sätteid on võimalik valida kohandatud sättes f2 (Custom control assignment (Kohandatud juhtnupu määramine)) ja reguleerida valitud sätet antud nuppu vajutades ning käsuvaliku nuppe pöörates. Vaikesätetel kasutatakse Fn1-nuppu valge tasakaalu ja Fn2-nuppu teravustamise ja automaatse teravustamise ala režiimide valikuks.
2 Valige nupp. Tõstke esile valik soovitud nupu jaoks ja vajutage J. Valige Fn1 button (Fn1-nupp) Fn1-nupu ja Fn2 button (Fn2-nupp) Fn2-nupu rolli valimiseks. 3 Valige suvand. Tõstke valik esile ja vajutage J selle valitud nupule määramiseks ning sammus 2 kuvatud menüüsse naasmiseks. Korrake samme 2 ja 3 teise nupu rolli valimiseks. 4 Väljuge. Vajutage G-nuppu muudatuste salvestamiseks ja väljumiseks.
A Võimalikud funktsiooninuppudele määratavad rollid Fotorežiimis on funktsiooninuppudele võimalik määrata järgmisi rolle: • AF-ON (Automaatse teravustamise sisselülitamine) • AF lock only (Ainult automaatse teravustamise lukustus) • AE lock (hold) (Automaatse särituse lukustus (hoida)) • AE lock (reset on release) (Automaatse särituse lukustus (lähtestus vabastusel)) • AE lock only (Ainult automaatse särituse lukustus) • AE/AF lock (Automaatse särituse/ automaatse teravustamise lukustus) • FV lock (FV-lukus
Esimesed sammud Täitke käesolevas peatükis toodud sammud enne esimest korda piltide tegemist. Kinnitage kaamera rihm Kaameraga on kaasas üks rihm; lisarihmad on saadaval eraldi. Kinnitage rihm kindlalt kaamera aasade külge.
Laadige aku Laadige kaasasolev EN-EL15b aku enne kasutamist. D Aku ja laadija Lugege ja järgige hoiatusi ja ettevaatusabinõusid jaotistest „Teie turvalisuse tagamiseks” (0 ix) ja „Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud” (0 199). Akulaadija Sisestage kaasasolev EN-EL15b aku ja ühendage laadija. Olenevalt riigist või piirkonnast on laadijaga kaasas kas vahelduvvoolu seinaadapter või toitekaabel.
Aku laadimise ajal vilgub laadimistuli CHARGE (LAADIMINE). Täielikult tühjenenud aku täis laadimine võtab aega umbes kaks tundi ja 35 minutit. Aku laeb Laadimine lõppenud Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterid Kaamerasse sisestatud EN-EL15b liitium-ioonakud laadivad kaamera ühendamisel valikulise EH-7P vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteriga (adapterit EH-7P ei saa kasutada EN-EL15a ja EN-EL15 akude laadimiseks; kasutage selle asemel kaasasolevat MH-25a akulaadijat).
2 Olles veendunud, et kaamera on välja lülitatud, ühendage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter ning ühendage see vooluvõrku. Sisestage pistik või pistikuadapter pessa otse, mitte nurga all, ning järgige sama ettevaatusabinõud vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri vooluvõrgust eemaldamisel. Laadimistuli CHARGE Väljund Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter EH-7P Kaamera laadimislamp CHARGE (LAADIMINE) süttib laadimise ajal merevaikkollaselt ja kustub laadimise lõppemisel.
D Laadimistuli CHARGE (LAADIMINE) Kui aku laadimine vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteriga ei ole näiteks mitteühilduva aku või kaamera kõrgenenud temperatuuri tõttu võimalik, vilgub laadimistuli CHARGE (LAADIMINE) kiiresti umbes 30 sekundi jooksul ning lülitub seejärel välja. Kui laadimistuli CHARGE (LAADIMINE) ei põle ning te ei näinud aku laadimist, lülitage kaamera välja ja kontrollige aku taset.
Sisestage aku ja mälukaart Enne aku või mälukaartide sisestamist või eemaldamist veenduge, et kaamera toitelüliti on asendis OFF (VÄLJAS). Sisestage aku joonisel kujutatud asendis, surudes aku abil oranži aku luku ühele küljele. Kui aku on täielikult sisestatud, lukustab lukk aku kohale. Aku lukk 64GB Hoides mälukaarti joonisel kujutatud asendis, libistage see otse pilusse, kuni see kohale klõpsatab.
D Aku eemaldamine Aku eemaldamiseks lülitage kaamera välja ja avage akupesa kate. Vajutage aku lukku noolega näidatud suunas aku vabastamiseks ja eemaldage seejärel käega aku. D Mälukaartide eemaldamine Olles veendunud, et mälukaardi juurdepääsu tuli on kustunud, lülitage kaamera välja, avage mälukaardi pilu kate ning vajutage kaardile selle väljutamiseks (q). Edasi saab kaardi eemaldada käega (w).
Aku tase Aku tase kuvatakse sisselülitatud kaamera korral võttekuvale ja juhtpaneelile. Ekraan Pildiotsija Juhtpaneel Aku tase näitab selle muutumist tasemest L läbi tasemete K, J, I ja lõpuks H. Aku taseme langemisel alla H katkestage pildistamine ning laadige aku või pange valmis varuaku. Tühja aku korral hakkab vilkuma ikoon H; laadige aku või sisestage täielikult laetud aku.
D Mälukaardid • Mälukaardid võivad pärast kasutamist olla kuumad. Olge mälukaartide kaamerast eemaldamisel ettevaatlik. • Enne mälukaartide sisestamist või eemaldamist lülitage toide välja. Vormindamise või andmete salvestamise, kustutamise või arvutisse või muusse seadmesse kopeerimise ajal ei tohi mälukaarti kaamerast eemaldada, kaamerat välja lülitada ega eemaldada või lahti ühendada toiteallikat. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada andmekadu või kaamera või kaardi kahjustusi.
Kinnitage objektiiv Kaamerat on võimalik kasutada koos Z-kinnitusega objektiividega. Enne objektiivide kinnitamist või eemaldamist veenduge, et kaamera toitelüliti on asendis OFF (VÄLJAS). Vältige hoolikalt tolmu sattumist kaamerasse eemaldatud objektiivi või korpuse kaane korral ning eemaldage enne pildistamist kindlasti objektiivi kaas. Käesolevas juhendis on illustreerimiseks üldiselt kasutatud objektiivi NIKKOR Z 24–70mm f/4 S.
D F-kinnitusega objektiivid Enne F-kinnitusega objektiivide kasutamist paigaldage kindlasti FTZ kinnitusadapter (kaasas või saadaval eraldi, 0 228). F-kinnitusega objektiivide otse kaamerale paigaldamise üritamine võib objektiivi või pildiandurit kahjustada. D Objektiivide eemaldamine Veenduge, et objektiivide eemaldamise või vahetamise ajal on kaamera välja lülitatud. Objektiivi eemaldamiseks vajutage ja hoidke objektiivi vabastusnuppu (q) all, keerates objektiivi samal ajal päripäeva (w).
Valige keel ja seadke kaamera kell Menüüde esmakordsel kuvamisel on keele valik häälestusmenüüs automaatselt esile tõstetud. Valige keel ja seadke kaamera kell. 1 Lülitage kaamera sisse. Pöörake toitelüliti asendisse ON. 2 Valige häälestusmenüüs Language (Keel). Vajutage G nuppu kaamera menüüde kuvamiseks, tõstke häälestusmenüüs esile Language (Keel) ja vajutage 2 (menüüde kasutamise kohta vt „G nupp”, 0 18). 3 Valige keel.
4 Valige Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev). Tõstke esile Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) ja vajutage 2. 5 Valige ajavöönd. Valige Time zone (Ajavöönd) ja seejärel oma jooksev ajavöönd (kuvatakse vastava vööndi linnade valik koos selle vööndi ja UTC ajavahega). Vajutage J muudatuste salvestamiseks ning ajavööndi ja kuupäeva menüüsse naasmiseks. 6 Lülitage suveaeg sisse või välja. Valige Daylight saving time (Suveaeg), seejärel tõstke esile On (Sees) või Off (Väljas) ning vajutage J.
8 Valige kuupäeva formaat. Valige Date format (Kuupäeva formaat) aasta, kuu ja päeva kuvamisjärjekorra valikuks, seejärel tõstke soovitud valik esile ja vajutage J. 9 Väljuge võtterežiimi. Võtterežiimi väljumiseks vajutage päästik pooleldi alla. D Ikoon t („Kell seadmata”) Kaamera kell kasutab eraldi laaditavat toiteallikat, mida laaditakse vastavalt vajadusele paigaldatud põhiaku korral. Kaks päeva laadimist tagab kella töö umbes ühe kuu jooksul.
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted Käesolevas peatükis selgitatakse fotode tegemise ja vaatamise põhialuseid. Fotode tegemine (b režiim) Järgige alltoodud samme fotode tegemiseks režiimis b (automaatne), automaatses „sihi ja pildista” režiimis, kus enamiku sätteid määrab kaamera vastavalt võtteoludele. 1 Lülitage kaamera sisse. Ekraan ja juhtpaneel hakkavad helendama. 2 Valige fotorežiim. Pöörake foto/video valija asendisse C.
3 Valige režiim b. Vajutades režiiminupu lukustuse vabastajat kaamera peal, pöörake režiiminupp asendisse b. Režiiminupp Režiiminupu lukustuse vabastaja 4 Seadke kaamera valmis. Hoidke käepidet paremas käes ja toetage kaamera korpust või objektiivi vasaku käega. Pange küünarnukid vastu rinna külgi.
5 Kadreerige foto. Kadreerige võte ja kasutage alam- või mitmikvalijat fookuspunkti objektile seadmiseks. Fookuspunkt 6 Teravustage. Teravustamiseks vajutage päästik pooleldi alla või vajutage AF-ON nuppu (halvasti valgustatud objekti korral võib süttida automaatse teravustamise abi valgusti). Teravustamisrežiimi AF-S valikul, kui kaamera suudab teravustada, kuvatakse fookuspunkt rohelisena; kui kaamera ei suuda teravustada, vilgub fookuspunkt punaselt.
7 Pildistage. Vajutage päästik sujuvalt edasi lõpuni alla (samuti võite foto tegemiseks puudutada ekraani: puudutage oma objekti teravustamiseks ning tõstke sõrm katiku vabastamiseks). Foto mälukaardile salvestamisel süttib mälukaardi juurdepääsu tuli. Ärge väljutage mälukaarti ega eemaldage või lahutage toiteallikat enne, kui see tuli on kustunud ja salvestamine lõpetatud.
Videote tegemine (režiim b) Režiimi b (automaatne) saab samuti kasutada lihtsaks „sihi-ja-pildista” salvestamiseks. 1 Lülitage kaamera sisse. Ekraan ja juhtpaneel hakkavad helendama. 2 Valige videorežiim. Pöörake foto/video valija asendisse 1. Pidage silmas, et valikulisi välklampe ei saa kasutada videorežiimis kaamera korral. 3 Valige režiim b. Vajutades režiiminupu lukustuse vabastajat kaamera peal, pöörake režiiminupp asendisse b.
4 Alustage salvestamist. Salvestamise alustamiseks vajutage video salvestusnuppu. Salvestamise ajal kuvab kaamera salvestamise näidiku koos järelejäänud ajaga. Kaamerat saab salvestamise käigus igal ajal ümber teravustada AF-ON nuppu vajutades või Video salvestusnupp objekti ekraanil puudutades. Heli Salvestamise näidik salvestatakse sisseehitatud mikrofoni kaudu; ärge katke mikrofoni salvestamise ajal. Järelejäänud aeg 5 Lõpetage salvestamine.
Videorežiimis on võimalik teha fotosid salvestamist katkestamata, vajutades päästiku lõpuni alla. Foto tegemisel vilgub kuval ikoon C. D Fotode tegemine videorežiimis Arvestage, et fotosid saab teha ka teravustamata objekti korral. Fotod salvestatakse peenm-kvaliteediga JPEG-formaadis jooksvalt video kaadri suuruse jaoks valitud mõõtmetega.
D Videote salvestamine Salvestamine lõpeb automaatselt maksimaalse pikkuse saavutamisel või mälukaardi täitumisel või objektiivi eemaldamisel, mõne muu režiimi valimisel või foto/video valija asendisse C pööramisel. Pidage silmas, et sisseehitatud mikrofon võib salvestada kaamera või objektiivi poolt stabiliseerimise, automaatse teravustamise või ava muutmise käigus tekitatud helisid.
Taasesituse põhivõtted Fotosid ja videoid on võimalik kaameras vaadata. 1 Vajutage K nuppu. Ekraanile ilmub pilt. 2 Vaadake veel pilte. Vajutage 4 või 2 teiste piltide vaatamiseks. Piltide ekraanil kuvamisel nipsake teiste piltide vaatamiseks sõrmega ekraanil vasakule või paremale. Taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla. Videote vaatamine Videod on tähistatud ikooniga 1.
Võimalikud on järgmised toimingud: Toiming Paus Esitus Tagasi/edasi kerimine Aegluubis taasesituse alustamine Üleminek 10 s Üleminek viimasele või esimesele kaadrile Helitugevuse reguleerimine Video trimmimine Väljumine Võtterežiimi naasmine Kirjeldus Vajutage 3 taasesituse peatamiseks. Vajutage J taasesituse jätkamiseks selle peatamisel või tagasi/edasi kerimisel. Vajutage 4 tagasi, 2 edasi kerimiseks.
Soovimatute piltide kustutamine Jooksva pildi kustutamiseks vajutage nuppu O. Pidage silmas, et juba kustutatud pilte ei saa taastada. 1 Kuvage pilt, mille soovite kustutada. Kuvage foto või video, mille soovite kustutada, nii nagu kirjeldatud jaotises „Taasesituse põhivõtted” (0 49). 2 Kustutage pilt. Vajutage O nuppu. Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage O nuppu uuesti pildi kustutamiseks ja taasesitusse naasmiseks. Väljumiseks ilma pilti kustutamata vajutage K.
Põhisätted Selles peatükis kirjeldatakse pildistamise ja taasesituse põhisätteid. Teravustamine Teravustamist on võimalik reguleerida automaatselt, käsitsi või puutejuhikute abil. Kaamera teravustamisviisi määrab teie teravustamisrežiimi ja automaatse teravustamise ala režiimi valik. Teravustamisrežiimi valimine Teravustamisrežiim määrab, kuidas kaamera teravustab. Teravustamisrežiimi saab valida suvandite Focus mode (Teravustamisrežiim) abil i-menüüs ning foto ja video võttemenüüdes (0 116, 133, 139).
Valik AF-C AF-F MF Kirjeldus Liikuvate objektide jaoks. Pooleldi alla vajutatud päästiku Continuous AF korral teravustab kaamera pidevalt; objekti liikumisel (Pidev ennustab kaamera objekti lõppkauguse ning reguleerib automaatne teravustamise vastavalt vajadusele. Vaikesätetel on katiku teravustamine) vabastamine võimalik ka teravustamata objekti korral (vabastuse prioriteet). Kaamera reguleerib teravustamist pidevalt vastavalt objekti Full-time AF liikumisele või kompositsiooni muutustele.
Automaatse teravustamise ala režiim Fookuspunkti paigutamiseks saab kasutada alamvalijat (0 92) või mitmikvalijat. Automaatse teravustamise ala režiim määrab, kuidas kaamera valib fookuspunkti automaatseks teravustamiseks. Vaikesäte on Single-point AF (Ühe punkti automaatne teravustamine), mida saab aga muuta valikuga AF-area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) i-menüüs ning foto ja video võttemenüüdes (0 116, 133, 139).
Valik e f g Kirjeldus Kaamera teravustab kasutaja valitud punktile. Objekti lühiajalisel valitud punktist lahkumisel teravustab kaamera ümbritsevate fookuspunktide teabe põhjal. Dynamic-area AF Kasutage sportlaste ja teiste aktiivsete objektide (Dünaamilise ala pildistamiseks, mida on raske teravustada ühe punkti automaatne automaatse teravustamise abil.
Valik h Auto-area AF (Automaatala automaatne teravustamine) Kirjeldus Kaamera tuvastab automaatselt objekti ja valib teravustamisala. Kasutage juhtudel, kui teil ei ole aega ise fookuspunkti valimiseks, portreede või hetkvõtete ja muude hetkest ajendatud fotode jaoks.
❚❚ Näo-/silmatuvastusega automaatne teravustamine Portreeobjektide pildistamisel valikuga Auto-area AF (Automaatala automaatne teravustamine) kasutage kohandatud sätet a4 (Auto-area AF face/eye detection (Automaatala automaatne teravustamine näo-/silmatuvastusega)) valimaks, kas kaamera tuvastab nii nägusid kui ka silmi (näo-/silmatuvastusega automaatne teravustamine) või ainult nägusid (näotuvastusega automaatne teravustamine).
❚❚ Loomade näo-/silmatuvastusega automaatne teravustamine Valiku Animal detection (Looma tuvastus) korral kohandatud sättes a4 (Auto-area AF face/eye detection (Automaatala automaatne teravustamine näo-/ silmatuvastusega)), kui kaamera tuvastab koera või kassi, ilmub ümber objekti näo või, kui kaamera tuvastab objekti silmad, ümber ühe või teise silma fookuspunkti näitav merevaikkollane raam.
❚❚ Objekti jälgimine Auto-area AF (Automaatala automaatne teravustamine) valikul suvandis AF-area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) aktiveerib J vajutamine teravustamise jälgimise. Fookuspunkt muutub niitristikuks; seadke niitristik sihtmärgile ja vajutage kas uuesti J või vajutage AF-ON nuppu jälgimise alustamiseks. Fookuspunkt jälgib valitud objekti selle liikumisel läbi kaadri (portree-objektide korral jälgib fookus objekti nägu).
Puutekatik Puutejuhikuid saab kasutada teravustamiseks ja katiku vabastuseks. Puudutage ekraani teravustamiseks ja tõstke sõrm katiku vabastamiseks. Puudutage illustratsioonil kujutatud ikooni võtterežiimis ekraani puudutamisel täidetava toimingu valikuks. Valige üks järgmistest suvanditest: • W: Puudutage ekraani fookuspunkti paigutamiseks ja teravustamiseks (näo tuvastamisel teravustab kaamera valitud punktile lähimale näole).
D Pildistamine puutepildistamise valikute abil Päästikut saab teravustamiseks ja pildistamiseks kasutada ka kuvatud puutepildistamise võimaluste aktiveeritust näitava ikooni W korral. Puutepildistamise võimalusi saab kasutada ainult korraga ühe pildi tegemiseks ning neid ei saa kasutada käsitsi teravustamiseks või fotode tegemiseks videosalvestuse käigus; valanguga pildistamiseks või fotode tegemiseks videosalvestuse käigus kasutage päästikut.
Käsitsi teravustamine Käsitsi teravustamist saab kasutada, kui automaatne teravustamine ei anna soovitud tulemusi. Seadke fookuspunkt oma objektile ja pöörake teravustamisrõngast või funktsioonide reguleerimisrõngast kuni objekti teravustamiseni. Suurema täpsuse saavutamiseks vajutage X nuppu vaate läbi objektiivi lähemale suumimiseks. Kui objekt on fookuses, süttib fookuspunkt roheliselt ja kuvale ilmub teravustamisnäidik (I). Teravustamisnäidik I Kirjeldus Objekt on fookuses.
D Teravustamisrežiimi valikuga objektiivid Käsitsi teravustamise võib valida objektiivi juhikute abil. D Fookustasandi asukoht Vahemaa määramiseks objekti ja kaamera vahel mõõtke seda fookustasandi märgisest (E) kaamera korpusel. Vahekaugus objektiivi kinnitusääriku ja fookustasandi vahel on 16 mm.
Valge tasakaal Valge tasakaal tagab, et valged objektid näivad valgetena, olenemata valgusallika värvist. Vaikesäte (j) on soovitatav enamiku valgusallikate puhul. Kui automaatne valge tasakaal ei anna soovitud tulemusi, kasutage muid valikuid, nii nagu allpool kirjeldatud. Valge tasakaalu saab valida suvandite White balance (Valge tasakaal) abil i-menüüs ning foto ja video võttemenüüdes (0 101, 129, 136).
Valik 4 K* Auto (Automaatne) Kirjeldus Enamiku valgusallikate korral reguleeritakse valge tasakaalu automaatselt optimaalsete tulemuste saavutamiseks. Valikulise välklambi kasutamisel reguleeritakse valge tasakaalu vastavalt välklambi tekitatud välgule. Keep white (reduce warm colors) (Valge Hõõglambivalgustusest tingitud säilitamine (soojade toonide sooja värvinihke kõrvaldamine.
Valik K L Choose color temperature (Värvitemperatuuri valik) Preset manual (Käsitsi eelseadistus) K* Kirjeldus Valige värvitemperatuur väärtuste 2 500– loendist või Fn1-nuppu hoides ja 10 000 alamkäsuvaliku nuppu pöörates. Objekti või valgusallika jaoks valge tasakaalu mõõtmine (vajutage ja hoidke Fn1-nuppu otsesesse mõõtmisrežiimi sisenemiseks, — 0 104), valge tasakaalu kopeerimine olemasolevalt fotolt või olemasoleva väärtuse valik Fn1nuppu hoides ja alamkäsuvaliku nuppu pöörates.
D D („Natural Light Auto (Loomuliku valguse automaatseadistus)”) D (Natural light auto (Loomuliku valguse automaatseadistus)) ei pruugi kunstlikus valguses anda soovitud tulemusi. Valige 4 (Auto (Automaatne)) või antud valgusallikale vastav suvand. D Stuudio välklambi valgustus 4 (Auto (Automaatne)) ei pruugi anda soovitud tulemusi suurte stuudio välguseadmetega.
Hääletu pildistamine Elektroonilise katiku lubamiseks ja mehaanilise katiku põhjustatud müra ja vibratsiooni kõrvaldamiseks valige On (Sees) foto võttemenüü suvandis Silent photography (Hääletu pildistamine). Olenemata valikust häälestusmenüü sättes Beep options (Piiksu valikud) ei kõla piiks kaamera teravustamise või taimeri mahaloendamise ajal. Pidage silmas, et elektroonilist katikut kasutatakse olenemata valikust kohandatud sättes d5 (Shutter type (Katiku tüüp)).
D Hääletu pildistamine On (Sees) valik suvandis Silent photography (Hääletu pildistamine) vaigistab katiku, kuid see ei vabasta fotograafe vajadusest austada oma objektide privaatsust ja pildiõigusi. Kuigi mehaanilise katiku müra vaigistatakse, võivad muud helid, näiteks automaatse teravustamise või ava reguleerimise ajal või G või K nupu vajutamisel valikutel peale Off (Väljas) suvandis Vibration Reduction (Vibratsiooni vähendamine), ikkagi kuuldavad olla.
Piltide hindamine Valitud pilte on võimalik hinnata või märgistada neid kandidaatidena hilisemaks kustutamiseks. Hinnanguid saab vaadata ka Capture NX-D ja ViewNX-i abil. Kaitstud pilte hinnata ei saa. 1 Valige pilt. Vajutage K nuppu taasesituse alustamiseks ning kuvage pilt, mida soovite hinnata. 2 Kuvage i-menüü. Vajutage i-nuppu i-menüü vaatamiseks. 3 Valige Rating (Hinnang). Tõstke esile Rating (Hinnang) ja vajutage J. 4 Valige hinnang.
Piltide kaitsmine kustutamise eest Piltide kaitsmiseks juhusliku kustutamise eest kasutage i-menüü valikut Protect (Kaitse). Pidage silmas, et see EI väldi piltide kustutamist mälukaardi vormindamisel. 1 Valige pilt. Vajutage K nuppu taasesituse alustamiseks ning kuvage pilt, mida soovite kaitsta. 2 Kuvage i-menüü. Vajutage i-nuppu i-menüü vaatamiseks. 3 Valige Protect (Kaitse). Tõstke esile Protect (Kaitse) ja vajutage J.
Pildistamisjuhikud Selles peatükis kirjeldatakse pildistamise ajal kasutatavaid juhikuid. Režiiminupp Vajutage režiiminupu lukustuse Režiiminupp vabastajat ja pöörake režiiminuppu järgmiste režiimide hulgast valimiseks: • b Automaatne: „Sihi-ja-pildista” režiim, kus kaamera määrab särituse ja värvitooni (0 41, 45). • P Programmeeritud automaatne: Režiiminupu lukustuse vabastaja Kaamera määrab säriaja ja ava optimaalseks särituseks.
P: Programmeeritud automaatne Selles režiimis reguleerib kaamera automaatselt säriaega ja ava vastavalt sisseehitatud programmile, et saavutada enamikus olukordades optimaalne säritus. Põhikäsuvaliku nuppu pöörates on võimalik valida erinevaid säriaja ja ava kombinatsioone, mis annavad sama särituse („paindlik programm”). Paindliku programmi töötamisel kuvatakse paindliku programmi näidik (U).
A: Avaprioriteediga automaatrežiim Avaprioriteediga automaatrežiimis valite teie ava ning kaamera valib automaatselt säriaja optimaalse särituse saavutamiseks. Ava valimiseks objektiivi väikseima ja suurima väärtuse vahel pöörake alamkäsuvaliku nuppu. Ava on võimalik lukustada valitud väärtusele (0 148).
M: Käsitsi Käsitsi säritusrežiimis määrate ise nii säriaja kui ka ava. Pöörake põhikäsuvaliku nuppu säriaja ning alamkäsuvaliku nuppu ava valikuks. Säriaja võib valida kui „×200” või vahemikust 30 s kuni 1/8 000 s või jätta katik määramatult avatuks pika säriaja jaoks (0 80). Ava väärtuse saab valida antud objektiivi minimaalse ja maksimaalse väärtuse vahel. Kasutage särituse kontrollimiseks säritusnäidikuid.
D Säritusnäidikud Säritusnäidikud näitavad, kas foto saab jooksvatel sätetel ala- või ülesäritatud. Olenevalt kohandatud sätte b1 (EV steps for exposure cntrl (EV sammud särituse juhtimiseks)) valikust näidatakse ala- ja ülesäritust sammuga 1/3 või 1 /2 EV. Särimõõtmissüsteemi piirangute ületamisel hakkavad kuvad vilkuma.
Kasutajasätted: U1, U2 ja U3 režiimid Määrake sageli kasutatavad sätted positsioonidele U1, U2 ja U3 režiiminupul. ❚❚ Kasutajasätete salvestamine Sätete salvestamiseks järgige alltoodud samme: 1 Valige režiim. Pöörake režiiminupp soovitud režiimile. 2 Reguleerige sätted.
5 Salvestage kasutajasätted. Tõstke esile Save settings (Sätete salvestamine) ja vajutage J sammudes 1 ja 2 valitud sätete määramiseks režiiminupu sammus 4 valitud positsioonile. ❚❚ Kasutajasätete taastamine Režiiminupu pööramine asendisse U1, U2 või U3 taastab viimasena selle positsiooni alla salvestatud sätted. ❚❚ Kasutajasätete lähtestamine Positsioonidele U1, U2 või U3 vastavate sätete vaikeväärtustele lähtestamiseks: 1 Valige Reset user settings (Kasutajasätete lähtestus).
D Kasutajasätted Alljärgnevaid sätteid ei saa salvestada positsioonidesse U1, U2 või U3.
Pikad säriajad (režiim M) Valige järgmised säriajad pikkadeks säritusteks liikuvatest tuledest, tähtedest, öistest maastikest või ilutulestikest. • Bulb (pirn): Katik jääb avatuks kogu päästiku all hoidmise ajaks. • Time (aeg): Säritus algab päästikule vajutamisel ning lõpeb teist korda sellele nupule vajutamisel.
3 Valige säriaeg. Pöörake põhikäsuvaliku nuppu säriaja Bulb (pirn) või Time (aeg) valikuks. Bulb (pirn) Time (aeg) 4 Avage katik. Bulb (pirn): Vajutage päästik pärast teravustamist lõpuni alla. Hoidke päästikut all, kuni säritus on lõppenud. Time (aeg): Vajutage päästik lõpuni alla. 5 Sulgege katik. Bulb (pirn): Eemaldage sõrm päästikult. Time (aeg): Vajutage päästik lõpuni alla.
Nupp S (ISO-tundlikkus) Hoidke S-nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu kaamera valgustundlikkuse reguleerimiseks vastavalt olemasolevale valgushulgale. Jooksev säte näidatakse võttekuval ja juhtpaneelil. Valige säte vahemikust ISO 64 kuni ISO 25600 (või, Z 6 korral, vahemikust ISO 100 kuni ISO 51200); eriolukordades on võimalik kasutada ka sätteid u 0,3 kuni 1 EV võrra alla väikseima ja 0,3 kuni 2 EV võrra üle suurima neist väärtustest. b režiim võimaldab täiendavat ISO-A (automaatset) valikut.
D Lo 0.3–Lo 1 Sätted Lo 0.3 (Alla 0,3) kuni Lo 1 (Alla 1) vastavad ISO-tundlikkustele 0,3–1 EV võrra alla väikseima numbrilise väärtuse. Lo 0.3 (Alla 0,3) vastab tundlikkusele ISO 50 (Z 7) või 80 (Z 6), Lo 1 (Alla 1) tundlikkusele ISO 32 (Z 7) või 50 (Z 6). Kasutage suuremate avade või pikkade säriaegade jaoks ereda valgustuse korral. Helendites võivad mõned detailid kaduda; enamikul juhtudel soovitatakse kasutada ISO-tundlikkusi väikseima numbrilise väärtusega või üle selle.
Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine Režiimides P, S, A ja M saab automaatset ISO-tundlikkuse juhtimist sisse või välja lülitada S-nuppu hoides ja alamkäsuvaliku nuppu pöörates. Automaatse ISO-tundlikkuse juhtimise aktiveerimisel reguleeritakse ISO-tundlikkust automaatselt, kui S-nupu ja põhikäsuvaliku nupu abil valitud väärtus ei võimalda optimaalse särituse saavutamist.
E (särikompensatsiooni) nupp Režiimides peale b saab särikompensatsiooni kasutada särituse muutmiseks erinevaks kaamera soovitatud väärtusest piltide eredamaks või tumedamaks muutmiseks. Valige väärtus vahemikust –5 EV (alasäritus) kuni +5 EV (ülesäritus) sammuga 1/3 EV (ainult fotod; videote jaoks on vahemik –3 kuni +3 EV). Üldiselt muudavad positiivsed väärtused objekti eredamaks ja negatiivsed väärtused tumedamaks.
Väärtuste korral peale ±0,0 kuvab kaamera pärast E nupu vabastamist ikooni E (videorežiim) või ikooni E ja säritusnäidiku (fotorežiim). Särikompensatsiooni jooksva väärtuse kinnitamiseks vajutage nuppu E. Ekraan Pildiotsija Tavasärituse taastamiseks seadke särikompensatsioon väärtusele ±0. Särikompensatsiooni ei lähtestata kaamera välja lülitamisel.
c/E (vabastusrežiimi/taimeri) nupp „Vabastusrežiim” määrab, mis juhtub päästikule vajutamisel. Vabastusrežiimi valimiseks hoidke c (E) nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu. Vajutage J esiletõstetud soovitud valiku korral; tehtud valikut näitavad vastavad ikoonid võttekuval ja juhtpaneelil. Ekraan Juhtpaneel Fotorežiimis on võimalikud järgmised valikud. U V W Valik Single frame (Üksikkaader) Kirjeldus Kaamera teeb iga kord päästikule vajutamisel ühe foto.
X E Valik Continuous H (extended) (Pidev suur kiirus (laiendatud)) Self-timer (Taimer) Kirjeldus Päästiku all hoidmisel salvestab kaamera kuni u 9 kaadrit (Z 7) või 12 kaadrit (Z 6) sekundis. Valikulisi välklampe ei saa kasutada. Väreluse vähendamisel ei ole mingit mõju. Taimeriga pildistamine (0 90). D Võttekuva Pidevas vähese ja suure kiirusega režiimides uuendatakse kuva reaalajas ka pildistamise käigus. D Kaadri ettenihke kiirus Kaadri ettenihke kiirus sõltub kaamera sätetest.
D Pidev kiire (laiendatud) Olenevalt kaamera seadistusest võib säritus igas valangus korrapäratult muutuda. Seda saab vältida särituse lukustamisega (0 93). D Mälu puhver Kaamera on varustatud mälu puhvriga ajutiseks salvestamiseks, võimaldamaks jätkata pildistamist fotode mälukaardile salvestamise ajal. Päästiku pooleldi alla vajutamisel kuvatakse särituste arvu näidikutele ligikaudne jooksval seadistusel puhvrisse salvestatavate piltide arv.
Videorežiimis on teil võimalik valida päästikule vajutamisel tehtav toiming (0 45). Valik U Single frame (Üksikkaader) c Continuous (Pidev) Kirjeldus Kaamera teeb iga kord päästikule vajutamisel ühe foto. Olenemata antud valikust on iga videoga võimalik teha maksimaalselt 50 fotot. Kaamera teeb päästiku all hoidmisel fotosid kuni 3 (Z 7) või 2 (Z 6) sekundi jooksul. Kaadrikiirus sõltub valikust video võttemenüü suvandis Frame size/frame rate (Kaadri suurus / kaadrikiirus).
3 Kadreerige foto ja teravustage. Teravustamisrežiimi AF-S valikul taimer ei käivitu, kui kaamera ei suuda teravustada. 4 Käivitage taimer. Taimeri käivitamiseks vajutage päästik lõpuni alla. Kuvale ilmub ikoon E ning taimeri tuli hakkab vilkuma, peatudes kaks sekundit enne foto tegemist. D Mitme võtte tegemine Kasutage kohandatud sätet c2 (Self-timer (Taimer)) taimeri mahalugemise lõppemisel tehtavate võtete arvu ja võtetevahelise intervalli valimiseks.
Alamvalija Kasutage alamvalijat juhtkangina fookuspunkti valimiseks või vajutage selle keskele teravustamise ja/või särituse lukustamiseks. Fookuspunkti valik Kasutage alamvalijat võttekuval fookuspunkti valimiseks. Fookuspunkti valimine ei ole võimalik automaatala automaatse teravustamise valikul automaatse teravustamise ala režiimiks (0 54). Fookuspunkt Automaatse särituse (AE) lukk Alamvalija keskele vajutamine lukustab särituse selle jooksvale väärtusele.
❚❚ Teravustamise ja särituse lukustamine Teravustamise ja särituse lukustuse kasutamiseks järgige alltoodud samme. 1 Seadke fookus ja säritus. Fookuse ja särituse seadmiseks viige objekt valitud fookuspunkti ja vajutage päästik pooleldi alla. 2 Lukustage teravustamine ja säritus. Hoides päästikut pooleldi alla vajutatult, vajutage alamvalija keskele nii teravustamise kui särituse lukustamiseks (kuvatakse vastav AE-L ikoon).
3 Komponeerige foto uuesti ja pildistage. Päästiku pooleldi alla vajutatult hoidmisel (AF-S) või jätkuvalt alamvalija keskele vajutamisel jääb teravustamine võtete vahel lukustatuks, võimaldades nii teha järjest mitu fotot sama teravustamise seadistusega. Ärge muutke lukustatud teravustamise ajal kaamera ja objekti vahelist kaugust. Kui objekt liigub, teravustage uuesti uuel kaugusel.
i-menüü i-nupu vajutamisel kuvatakse i-menüü: sageli kasutatavate sätete menüü jooksva režiimi jaoks. i-menüü kasutamine Vajutage i-nuppu i-menüü kuvamiseks. Kasutage kirjete esiletõstmiseks mitmikvalijat ja vajutage J valikute vaatamiseks, seejärel tõstke antud valik esile ja vajutage J selle valimiseks ja i-menüüsse naasmiseks (väljumiseks eelmisele kuvale ilma sätteid muutmata vajutage i-nuppu).
Fotorežiimi i-menüü Vaikesätetel ilmuvad fotorežiimi i-menüüs järgmised elemendid. 1 3 5 7 9 11 2 4 6 8 10 12 1 Set Picture Control (Picture Controli 8 Active D-Lighting (Aktiivne seade) ..................................................... 97 D-Lighting) .......................................... 113 2 White balance (Valge tasakaal) ........ 101 9 Release mode (Vabastusrežiim) .......114 3 Image quality (Pildikvaliteet)............ 107 10 Vibration reduction (Stabiliseerimine).................
Set Picture Control (Picture Controli seade) Valige Picture Control vastavalt objektile või stseeni tüübile. Valik Kirjeldus Kaamera reguleerib automaatselt varjundeid ja toone Picture Controli Standard (Standardne) baasil. Portree-objektide jume ilmub pehmemana ning elemendid nagu lehestik ja taevas välisvõtetel erksamana Standard (Standardne) Picture Controliga tehtud piltidega võrreldes. Standardne töötlus tasakaalustatud tulemuste saavutamiseks. Soovitatav enamikus olukordades.
Picture Controli sätete vaatamiseks tõstke antud Picture Control esile ja vajutage 3. Sätete muudatusi saab kuval eelnevalt vaadata (0 99). Jooksev Picture Control tähistatakse pildistamise ajal vastava ikooniga.
❚❚ Picture Controlide muutmine Picture Controle saab muuta vastavalt antud stseenile või fotograafi loomingulistele kavatsustele. Tõstke i-menüüs esile Set Picture Control (Picture Controli seade) ja vajutage J Picture Controlide loendi kuvamiseks, edasi tõstke vastav Picture Control esile ja vajutage 3 Picture Controli sätete kuvamiseks.
Kasutatavad on järgmised sätted: Valik Kirjeldus Effect level (Mõju Creative Picture Control (Loov Picture Control) mõju tase) summutamine või tõstmine. Kiire tasemete reguleerimine tasakaalustatud suvandite Quick sharp Sharpening (Teravdus), Mid-range sharpening (Kiirteravdus) (Keskvahemiku teravdus) ja Clarity (Selgus) jaoks. Samuti on võimalik eraldi reguleerida järgmisi parameetreid: Sharpening • Sharpening (Teravdus): Detailide ja kontuuride teravuse (Teravdus) kontroll.
White Balance (Valge tasakaal) Valge tasakaalu reguleerimine (täpsemalt vt „Valge tasakaal”, 0 64).
❚❚ Valge tasakaalu peenhäälestus Suvandi White balance (Valge tasakaal) valikul i-menüüs kuvatakse valge tasakaalu valikute loend. Esiletõstetud valikute korral peale Choose color temperature (Värvitemperatuuri valik) saab peenhäälestuse valikuid kuvada, vajutades 3. Kõiki peenhäälestuse suvandite muudatusi saab kuval eelnevalt vaadata.
❚❚ Värvitemperatuuri valimine Suvandi White balance (Valge tasakaal) valikul i-menüüs kuvatakse valge tasakaalu valikute loend. Esiletõstetud suvandi Choose color temperature (Värvitemperatuuri valik) korral saab värvitemperatuuri valikuid vaadata, vajutades 3.
❚❚ Käsitsi eelseadistus Käsitsi eelseadistust kasutatakse kuni kuue valge tasakaalu kohandatud seadistuse salvestamiseks ja taastamiseks, mida kasutatakse segatud valgustusega pildistamisel või valgusallikate kompenseerimiseks tugeva värvinihke korral. Järgige alltoodud samme eelseadistatud valge tasakaalu väärtuse mõõtmiseks. 1 Kuvage valge tasakaalu eelseadistused.
4 Mõõtke valge tasakaal. Valge tasakaalu mõõtmiseks puudutage mõnda valget või halli objekti või kasutage mitmikvalijat sihiku r mõnele valgele või hallile alale paigutamiseks ning vajutage kas J või vajutage päästik lõpuni alla (arvestage, et kinnitatud valikulise välklambi korral ei ole sihikut r võimalik ümber paigutada ning sel juhul tuleb valge tasakaalu mõõtmiseks kasutada mõnda kaadri keskele paigutatud valget või halli objekti). Kui kaamera ei suuda valge tasakaalu mõõta, kuvatakse vastav teade.
D Eelseadistatud käsitsi valge tasakaalu mõõtmine Eelseadistatud käsitsi valget tasakaalu ei ole võimalik mõõta HDR või mitmiksärituse režiimis pildistamise käigus. D Otsene mõõterežiim Otsene mõõterežiim lõpeb tegevuse puudumisel kohandatud sättes c3 (Power off delay (Toite väljalülituse viivitus)) > Standby timer (Ooterežiimi taimer) valitud aja jooksul.
Image Quality (Pildikvaliteet) Failiformaadi valimine fotode jaoks.
A NEF (RAW) NEF (RAW) pildifailid (laiend „*.nef”) sisaldavad toorandmeid pildianduri väljundist. Nikoni ViewNX-i või Capture NX-D tarkvara võimaldab teil reguleerida ja korrigeerida sätteid, nagu särikompensatsioon ja valge tasakaal, nii tihti kui soovite, ilma et see halvendaks pildikvaliteeti, tehes selle formaadi ideaalseks edasi mitmel erineval viisil töödeldavate fotode jaoks. ViewNX-i ja Capture NX-D on tasuta saadaval Nikoni veebisaidil Allalaadimiskeskus.
Image Size (Pildi suurus) Suuruse valik fotode salvestamiseks. Valik Large (suur) Medium NEF (RAW) (keskmine) Small (väike) Large (suur) Medium JPEG/TIFF (keskmine) Small (väike) Kirjeldus Suuruse valik NEF (RAW) formaadis salvestatavate fotode jaoks. NEF (RAW) on kasutatav ainult ühe NEF (RAW) valikutest korral pildikvaliteedina. Suuruse valik JPEG- või TIFF-formaadis salvestatavate fotode jaoks. Jooksev valik näidatakse pildistamise ajal kuval.
Flash Mode (Välgurežiim) Välgurežiimi valimine valikuliste välklampide jaoks. Kasutatavad valikud sõltuvad vastavast režiiminupuga valitud režiimist. Valik I J K L Kasutatav režiimides Fill flash (Täitevälk) Red-eye reduction (Punasilmsuse vähendamine) Slow sync + red-eye (Aeglane sünkroniseerimine + punasilmsus) Slow sync (Aeglane sünkroniseerimine) b, P, S, A, M Valik M s P, A Jooksev valik tähistatakse pildistamise ajal kuval vastava ikooniga.
Metering (Mõõtmine) Mõõtmine määrab, kuidas kaamera särituse seadistab. Kasutatavad on järgmised valikud: Valik L M N t Kirjeldus Kaamera mõõdab laia kaadriala ja seab särituse Matrix metering vastavalt toonide jaotusele, värvile, kompositsioonile (Maatriksmõõtmine) ja kaugusele palja silmaga nähtavatele lähedaste tulemuste saavutamiseks.
Wi-Fi Connection (Wi-Fi ühendus) Wi-Fi lubamine või keelamine. Wi-Fi lubamine juhtmevabade ühenduste loomiseks arvutitega või kaamera ja SnapBridge-rakendusega nutitelefonide või tahvelarvutite (nutiseadmete) vahel. Lubatud Wi-Fi korral kuvab kaamera vastava Wi-Fi ikooni. Wi-Fi välja lülitamiseks tõstke i-menüüs esile Wi-Fi connection (Wi-Fi ühendus) ja vajutage J. Kui Wi-Fi on hetkel aktiveeritud, ilmub viip Close Wi-Fi connection (Wi-Fi ühenduse sulgemine); vajutage J ühenduse lõpetamiseks.
Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting) Aktiivne D-Lighting säilitab heledalt valgustatud ja varjus olevad detailid, luues loomuliku kontrastiga fotosid. Kasutage kontrastsete stseenide korral, nt ereda valgusega välisstseeni pildistamisel läbi ukse või akna või varjus olevate objektide pildistamiseks päikesepaistelisel päeval. See on kõige tõhusam kasutamisel koos maatriksmõõtmisega.
Release Mode (Vabastusrežiim) Toimingu valik päästiku lõpuni alla vajutamisel. Täpsemalt vt „c/E (vabastusrežiimi/taimeri) nupp” (0 87). Valik U V W Single frame (Üksikkaader) X Continuous L (Pidev vähene kiirus) Continuous H (Pidev suur kiirus) E Valik Continuous H (extended) (Pidev suur kiirus (laiendatud)) Self-timer (Taimer) Esiletõstetud suvandite Continuous L (Pidev vähene kiirus) või Selftimer (Taimer) korral on võimalik kuvada täiendavaid valikuid, vajutades 3.
Vibration Reduction (Stabiliseerimine) Stabiliseerimise lubamise valik. Võimalikud valikud olenevad antud objektiivist. C Valik On (Sees) Normal (Tavaline) Kirjeldus Valige stabiliseerimise suurendamiseks liikumatute objektide pildistamisel. D Sport Valige sportlaste ja teiste kiiresti ja ettearvamatult liikuvate objektide pildistamisel. E Off (Väljas) Stabiliseerimine väljalülitatud. Valikuid peale Off (Väljas) näidatakse pildistamise ajal kuval vastava ikooniga.
AF-Area Mode (Automaatse teravustamise ala režiim) Automaatse teravustamise ala režiim määrab, kuidas kaamera valib fookuspunkti automaatseks teravustamiseks. Täpsemalt vt „Automaatse teravustamise ala režiim” (0 54).
Videorežiimi i-menüü Vaikesätetel ilmuvad videorežiimi i-menüüs järgmised elemendid. 1 3 5 7 9 11 2 4 6 8 10 12 1 Set Picture Control (Picture Controli 7 Wi-Fi connection (Wi-Fi ühendus) ...123 seade) ................................................... 118 8 Active D-Lighting (Aktiivne 2 White balance (Valge tasakaal) ........ 118 D-Lighting) ..........................................
Set Picture Control (Picture Controli seade) Picture Controli valimine videosalvestuse jaoks. Täpsemalt vt „Picture Controli seade” (0 97). White Balance (Valge tasakaal) Valge tasakaalu reguleerimine videosalvestuse jaoks. Täpsemalt vt „Valge tasakaal” (0 64, 101).
Kaadri suurus, kaadrikiirus ja video kvaliteet Video kaadri suuruse (pikslites) ja kaadrikiiruse valik. Samuti on võimalik valida kahe suvandi Movie quality (Videokvaliteet) vahel: High quality (Kõrge kvaliteet) (tähistatud märgiga „m” kaadri suuruse/kiiruse ikoonidega) ja Normal (Tavaline). Koos määravad need suvandid maksimaalse bitikiiruse, nagu on näidatud alltoodud tabelis.
Jooksev valik näidatakse kuval vastava ikooniga. ❚❚ Aegluubis videod Hääletute aegluubis videote salvestamiseks tehke „aegluubi” valik suvandis Frame size/frame rate (Kaadri suurus/kaadrikiirus). Aegluubis videod salvestatakse 4- või 5-kordsel nimikiirusel ning taasesitatakse nimikiirusel.
Microphone Sensitivity (Mikrofoni tundlikkus) Sisseehitatud või välismikrofoni sisse või välja lülitamine või mikrofoni tundlikkuse reguleerimine. Valige bA tundlikkuse automaatseks reguleerimiseks või Microphone off (Mikrofon väljas) helisalvestuse väljalülitamiseks või reguleerige mikrofoni tundlikkust käsitsi, valides väärtuse vahemikust b1 kuni b20 (mida suurem väärtus, seda suurem tundlikkus). Sätetel peale bA näidatakse jooksev valik vastava ikooniga kuval.
Choose Image Area (Pildi ala valik) Videosalvestuseks kasutatava ala suuruse valik pildianduril. Valige FX „FX-baasil videoformaadis” ja DX „DX-baasil videoformaadis” videote tegemiseks. Erinevus nende kahe formaadi vahel on kujutatud joonisel.
Metering (Mõõtmine) Valige, kuidas kaamera seab särituse videorežiimis. Täpsemalt vt „Mõõtmine” (0 111), kuid pidage silmas, et laotuspunktide mõõtmine ei ole kasutatav. Wi-Fi Connection (Wi-Fi ühendus) Wi-Fi lubamine või keelamine. Täpsemalt vt „Wi-Fi ühendus” (0 112). Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting) Aktiivse D-Lightingu valik videorežiimi jaoks. Täpsemalt vt „Aktiivne D-Lighting” (0 113).
Vibration Reduction (Stabiliseerimine) Videorežiimi jaoks stabiliseerimise valimine. Täpsemalt vt „Stabiliseerimine” (0 115). AF-Area Mode (Automaatse teravustamise ala režiim) Valige, kuidas kaamera valib videorežiimis fookuspunkti aktiveeritud automaatse teravustamise korral. Täpsemalt vt „Automaatse teravustamise ala režiim” (0 54).
Menüüloend Selles jaotises on loetletud kaamera menüüdes kasutatavad valikud. A Kaamera menüüd Lisateavet kaamera menüüde kohta leiate Täielikust kasutusjuhendist, mida saab alla laadida aadressidelt: Z 7: https://downloadcenter.nikonimglib.com/et/products/492/ Z_7.html Z 6: https://downloadcenter.nikonimglib.com/et/products/493/ Z_6.html Te võite samuti vaadata veebijuhendit aadressil: https://onlinemanual.nikonimglib.
Playback display options (Taasesituse kuvavalikud) Add info (Teabe lisamine) Taasesitusel fototeabe kuval näidatava teabe valimine.
C Foto võttemenüü: Võttevalikud Reset photo shooting menu (Foto võttemenüü lähtestus) Yes (Jah) Valige Yes (Jah) foto võttemenüü suvandite nende vaikeväärtustele lähtestamiseks. No (Ei) Storage folder (Hoiukaust) Rename (Ümbernimetamine) Kausta valik järgnevate piltide salvestamiseks.
Image quality (Pildikvaliteet) NEF (RAW) + JPEG finem (peen) NEF (RAW) + JPEG fine (peen) NEF (RAW) + JPEG normalm (tavaline) NEF (RAW) + JPEG normal (tavaline) NEF (RAW) + JPEG basicm (põhikvaliteet) NEF (RAW) + JPEG basic (põhikvaliteet) NEF (RAW) JPEG finem (peen) JPEG fine (peen) JPEG normalm (tavaline) JPEG normal (tavaline) JPEG basicm (põhikvaliteet) JPEG basic (põhikvaliteet) TIFF (RGB) Image size (Pildi suurus) JPEG/TIFF (vaikimisi JPEG normal (tavaline)) Valige failiformaat ja tihendamissuhe (pil
White balance (Valge tasakaal) (vaikimisi Auto (Automaatne)) Auto (Automaatne) Valge tasakaalu valik vastavalt valgusallikale. Natural light auto (Loomuliku valguse automaatseadistus) Direct sunlight (Otsene päikesevalgus) Cloudy (Pilvine) Shade (Vari) Incandescent (Hõõglamp) Fluorescent (Luminofoor) Flash (Välklamp) Choose color temperature (Värvitemperatuuri valik) Preset manual (Käsitsi eelseadistus) D Tekstisisestus Teksti sisestamise vajadusel kuvatakse klaviatuur.
Set Picture Control (Picture Controli seade) Auto (Automaatne) Standard (Standardne) Neutral (Neutraalne) Vivid (Ergas) Monochrome (Ühevärviline) Portrait (Portree) Landscape (Maastik) Flat (Tasane) Dream (Unistus) Morning (Hommik) Pop (Popp) Sunday (Pühapäev) Somber (Sünge) Dramatic (Dramaatiline) Silence (Vaikus) Bleached (Luitunud) Melancholic (Melanhoolne) Pure (Puhas) Denim Toy (Mänguasi) Sepia (Seepia) Blue (Sinine) Red (Punane) Pink (Roosa) Charcoal (Tumehall) Graphite (Grafiit) Binary (Binaarne) Car
Manage Picture Control (Picture Controli haldus) Save/edit (Salvestamine/redigeerimine) Rename (Ümbernimetamine) Delete (Kustuta) Load/save (Laadimine/salvestamine) Color space (Värviruum) sRGB Adobe RGB Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting) Auto (Automaatne) Extra high (Eriti kõrge) High (Kõrge) Normal (Tavaline) Low (Madal) Off (Väljas) Long exposure NR (Pika särituse müravähendus) On (Sees) Off (Väljas) Kohandatud Picture Controlide loomine. (vaikimisi sRGB) Värviruumi valik fotode jaoks.
Auto distortion control (Automaatne venituse juhtimine) (vaikimisi On (Sees)) On (Sees) Tünnmoonutuse vähendamine lainurk-objektiividega ja padimoonutuse vähendamine pikkade objektiividega pildistamisel (pidage silmas, et On (Sees) valik võib mõnede objektiividega toimuda Off (Väljas) automaatselt ning siis on suvand Auto distortion control (Automaatne venituse juhtimine) varjutatud ja mittekasutatav).
Focus mode (Teravustamisrežiim) (vaikimisi Single AF (Üksik automaatne teravustamine)) Single AF (Üksik automaatne teravustamine) Valige, kuidas kaamera teravustab.
Interval timer shooting (Intervalltaimeriga pildistamine) Start (Alusta) Fotode tegemine valitud intervalliga kuni määratud arvu võtete Choose start day/time (Alustamise päeva/aja valik) salvestamiseni.
1 Video võttemenüü: Video võttesuvandid Reset movie shooting menu (Video võttemenüü lähtestus) Yes (Jah) Valige Yes (Jah) video võttemenüü suvandite nende vaikeväärtustele No (Ei) lähtestamiseks. File naming (Failide nimetamine) Videoid salvestavate pildifailide nimetamisel kasutatava kolmetähelise prefiksi valik. Vaikeprefiks on „DSC”. Choose image area (Pildi ala valik) (vaikimisi FX) FX Pildi ala (kärpe) valimine videote jaoks.
Movie quality (Video kvaliteet) (vaikimisi High quality (Kõrge kvaliteet)) High quality (Kõrge kvaliteet) Video kvaliteedi valimine. Normal (Tavaline) Movie file type (Videofaili tüüp) (vaikimisi MOV) MOV Videofaili tüübi valik. MP4 ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted) Maximum sensitivity (Maksimaalne tundlikkus) ISO-tundlikkuse sätete reguleerimine videote jaoks.
Set Picture Control (Picture Controli seade) (vaikimisi Same as photo settings (Sama, mis fotosätetes)) Same as photo settings (Sama, mis fotosätetes) Picture Controli valimine videote jaoks. Valige Same as photo settings (Sama, Auto (Automaatne) mis fotosätetes) jooksvalt fotode jaoks Standard (Standardne) valitud suvandi kasutamiseks.
Manage Picture Control (Picture Controli haldus) Save/edit (Salvestamine/redigeerimine) Kohandatud Picture Controlide loomine. Rename (Ümbernimetamine) Delete (Kustuta) Load/save (Laadimine/salvestamine) Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting) (vaikimisi Off (Väljas)) Same as photo settings (Sama, mis fotosätetes) Heledalt valgustatud ja varjus olevate detailide säilitamine loomuliku Extra high (Eriti kõrge) kontrastiga videote loomiseks.
Auto distortion control (Automaatne venituse juhtimine) (vaikimisi On (Sees)) Tünnmoonutuse vähendamine lainurkOn (Sees) objektiividega ja padimoonutuse vähendamine pikkade objektiividega pildistamisel (pidage silmas, et On (Sees) valik võib mõnede objektiividega Off (Väljas) toimuda automaatselt ning siis on suvand Auto distortion control (Automaatne venituse juhtimine) varjutatud ja mittekasutatav).
Electronic VR (Elektrooniline stabiliseerimine) On (Sees) Off (Väljas) Microphone sensitivity (Mikrofoni tundlikkus) Auto (Automaatne) Manual (Käsitsi) Microphone off (Mikrofon väljas) Attenuator (Atenuaator) Enable (Lubada) Disable (Keelata) (vaikimisi Off (Väljas)) Valige, kas aktiveerida elektrooniline stabiliseerimine videorežiimis. (vaikimisi Auto (Automaatne)) Sisseehitatud või välismikrofoni sisse või välja lülitamine või mikrofoni tundlikkuse reguleerimine.
A Kohandatud sätted: Kaamera sätete peenhäälestus Reset custom settings (Kohandatud sätete lähtestus) Yes (Jah) Valige Yes (Jah) kohandatud sätete nende vaikeväärtustele lähtestamiseks. No (Ei) a Autofocus (Automaatne teravustamine) a1 AF-C priority selection (Pideva automaatse teravustamise prioriteedi valik) (vaikimisi Release (Vabastus)) Release (Vabastus) Valige, kas fotosid saab teha enne, kui kaamera on teravustanud Focus (Teravustamine) teravustamisrežiimis AF-C.
a7 AF activation (Automaatse teravustamise aktiveerimine) (vaikimisi Shutter/AF-ON (Katik/AF-ON)) Shutter/AF-ON (Katik/AF-ON) Valige, kas kaamera teravustab päästiku pooleldi alla vajutamisel. Valikul AF-ON only (Ainult AF-ON) kaamera päästiku pooleldi AF-ON only (Ainult AF-ON) alla vajutamisel ei teravusta.
a13 Manual focus ring in AF mode (Käsitsi teravustamise rõngas automaatse teravustamise režiimis) (vaikimisi Enable (Lubada)) Enable (Lubada) See valik on kasutatav ühilduvate objektiividega. Valige Disable (Keelata) teravustamisrõngaga teravustamise Disable (Keelata) vältimiseks automaatse teravustamise režiimis.
c3 Power off delay (Toite väljalülituse viivitus) Playback (Taasesitus) Valige, kui kauaks jäävad juhtpaneel ja kaamera kuvad sisse tegevuse puudumisel. Menus (Menüüd) Image review (Pildi ülevaatus) Standby timer (Ooterežiimi taimer) d Shooting/display (Pildistamine/kuva) d1 CL mode shooting speed (CL-režiimi võttekiirus) (vaikimisi 3 fps (kaadrit sekundis)) 5 fps–1 fps (kaadrit sekundis) Valige kaadri ettenihke kiirus vähese kiirusega pidevas vabastusrežiimis. d2 Max.
d7 File number sequence (Failinumbri järjestus) (vaikimisi On (Sees)) On (Sees) Valige, kuidas kaamera failide numbrid omistab. Off (Väljas) Reset (Lähtestus) d8 Apply settings to live view (Rakendada sätted reaalaja vaates) (vaikimisi On (Sees)) On (Sees) On (Sees) valikul on kaamera värvi ja ereduse sätete mõju võimalik eelnevalt vaadata Off (Väljas) pildiotsijas või ekraani võttekuval.
e4 Auto c ISO sensitivity control (Automaatne välgu ISO-tundlikkuse juhtimine) (vaikimisi Subject and background (Objekt ja taust)) Subject and background (Objekt ja taust) Valige, kas automaatset ISO-tundlikkuse juhtimist välguga pildistamisel reguleeritakse nii objekti kui ka tausta või ainult põhiobjekti Subject only (Ainult objekt) õigeks säritamiseks.
f Controls (Juhikud) f1 Customize i menu (i-menüü kohandamine) Choose image area (Pildi ala valik) i-menüüs kuvatavate suvandite valik fotorežiimis.
f2 Custom control assignment (Kohandatud juhtnuppude määramine) Fn1 button (Fn1-nupp) Kaamera juhikute täidetavate funktsioonide valik fotorežiimis.
g Movie (Video) g1 Customize i menu (i-menüü kohandamine) Choose image area (Pildi ala valik) i-menüüs kuvatavate suvandite valik videorežiimis.
g3 OK button (OK-nupp) (vaikimisi Select center focus point (Keskfookuspunkti valik)) Select center focus point (Keskfookuspunkti J nupule määratud funktsiooni valik valik) videorežiimis. Zoom on/off (Suum sees/väljas) Record movies (Videote salvestamine) None (Puudub) g4 AF speed (Automaatse teravustamise kiirus) −5–+5 Teravustamiskiiruse valimine videorežiimi jaoks.
Language (Keel) Keele valik kaamera menüüde ja teadete kuvamiseks. Kasutatavad keeled olenevad kaamera esialgse ostukoha riigist või piirkonnast. Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) Time zone (Ajavöönd) Kaamera kella seadmine. Date and time (Kuupäev ja kellaaeg) Date format (Kuupäeva formaat) Daylight saving time (Suveaeg) Monitor brightness (Ekraani eredus) (vaikimisi 0) −5–+5 Ekraani ereduse reguleerimine. Monitor color balance (Ekraani värvitasakaal) Ekraani värvitasakaalu reguleerimine.
AF fine-tune (Automaatse teravustamise peenhäälestus) AF fine-tune (On/Off) (Automaatse Teravustamise peenhäälestus erinevat tüüpi teravustamise peenhäälestus (Sees/Väljas)) objektiivide jaoks. Kasutage ainult vajaduse korral. Saved value (Salvestatud väärtus) Default (Vaikimisi) List saved values (Salvestatud väärtuste loend) Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi andmed) Lens number (Objektiivi number) Teabe salvestamine kinnitusadapteriga kinnitatud mitte-CPU objektiivide kohta.
HDMI Output resolution (Väljunderaldusvõime) Sätete reguleerimine HDMI-seadmetega ühendamiseks. Advanced (Erisätted) Output range (Väljundvahemik) External recording control (Salvestuse välisjuhtimine) Output data depth (Väljundandmete sügavus) N-Log setting (N-Log-säte) View assist (Vaateabi) Location data (Asukohaandmed) Standby timer (Ooterežiimi taimer) Asukohaandmete sätete reguleerimine.
Airplane mode (Lennukirežiim) Enable (Lubada) (vaikimisi Disable (Keelata)) Valige Enable (Lubada) kaamera sisseehitatud Bluetooth- ja Wi-Fifunktsioonide blokeerimiseks. Kaameraga ühendatud valikuliste välisseadmete Disable (Keelata) Bluetooth- ja Wi-Fi-funktsioone saab blokeerida ainult neid seadmeid lahti ühendades.
Wireless transmitter (WT-7) (Juhtmevaba saatja (WT-7)) Wireless transmitter (Juhtmevaba saatja) Sätete reguleerimine ühendamiseks arvutite või ftp-serveritega juhtmevabade või Choose hardware (Riistvara valik) Ethernet-võrkude kaudu valikulise Network settings (Võrgusätted) juhtmevaba saatja WT-7 abil. See valik on Options (Valikud) kasutatav ainult ühendatud WT-7 korral. Conformity marking (Vastavusmärgistus) Standardite valiku vaatamine, millele kaamera vastab.
N Retušeerimismenüü: Retušeeritud koopiate loomine NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlus) Select image(s) (Pildi/piltide valik) JPEG-koopiate loomine NEF (RAW) fotodest. Select date (Kuupäeva valik) Select all images (Kõikide piltide valik) Trim (Trimmimine) Valitud fotost kärbitud koopia loomine. Resize (Suuruse muutmine) Select image(s) (Pildi/piltide valik) Valitud fotodest väikeste koopiate loomine. Choose size (Suuruse valik) D-Lighting Varjude helendamine.
Image overlay (Pildi ülekate) Kaks olemasoleva NEF (RAW) foto ühendamine ühe pildi loomiseks, mis salvestatakse originaalidest eraldi. See valik on saadaval ainult N vahekaardil. Trim movie (Video trimmimine) Filmitud materjali trimmimine videote redigeeritud koopiate loomiseks. Side-by-side comparison (Kõrvutamine) Võrrelge retušeeritud koopiaid originaalfotodega. See valik on võimalik ainult koopia või originaali kuvamise ajal i-nuppu vajutades ja valides Retouch (Retušeerimine).
O Minu menüü/m Viimased sätted Add items (Kirjete lisamine) PLAYBACK MENU (TAASESITUSMENÜÜ) PHOTO SHOOTING MENU (FOTO VÕTTEMENÜÜ) MOVIE SHOOTING MENU (VIDEO VÕTTEMENÜÜ) CUSTOM SETTING MENU (KOHANDATUD SÄTETE MENÜÜ) SETUP MENU (HÄÄLESTUSMENÜÜ) RETOUCH MENU (RETUŠEERIMISMENÜÜ) Remove items (Kirjete eemaldamine) Kuni 20 kirjega kohandatud menüü loomine taasesitusmenüüst, foto ja video võttemenüüst, kohandatud sätetest, häälestus- ja retušeerimismenüüst. Kirjete kustutamine Minu menüüst.
Rikkeotsing Teil võib õnnestuda lahendada mistahes kaameraga tekkinud probleeme, järgides alltoodud samme. Kontrollige seda loendit enne oma jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja poole pöördumist. Kontrollige alljärgnevates jaotistes loetletud tavaprobleeme: SAMM SAMM „Probleemid ja lahendused” (0 160) 1 •• „Näidikud ja veateated” (0 166) 2 Lülitage kaamera välja ja eemaldage aku. Sisestage aku umbes ühe minuti pärast tagasi ning lülitage kaamera sisse.
Probleemid ja lahendused Allpool on loetletud lahendused mõningatele sageli esinevatele probleemidele. Aku/kuva Kaamera on sisse lülitatud, kuid ei reageeri: oodake salvestamise lõpetamiseni. Kui probleem püsib, lülitage kaamera välja. Kui kaamera ei lülitu välja, eemaldage ja sisestage aku, või kui kasutate vahelduvvooluadapterit, lahutage ja ühendage see uuesti.
Pildistamine Kaameral kulub sisselülitumiseks palju aega: kustutage faile või kaustu. Katiku vabastus on blokeeritud: • Mälukaart on täis. • Häälestusmenüü suvandis Slot empty release lock (Vabastuse lukustus tühja pilu korral) on valitud Release locked (Vabastus lukustatud) ning ühtegi mälukaarti ei ole sisestatud. • Valitud on režiim S koos säriajaga Bulb (Pirn) või Time (Aeg).
Fotod ja videod ei näi sama säritusega ekraanil kuvatava eelvaatega: säritust ja värve mõjutavate sätete muudatuste mõju eelvaateks valige On (Sees) kohandatud sättes d8 (Apply settings to live view (Rakendada sätted reaalaja vaates)). Arvestage, et suvandite Monitor brightness (Ekraani eredus) ja Viewfinder brightness (Pildiotsija eredus) muudatused ei mõjuta kaameraga salvestatud pilte.
Kaamera ei suuda mõõta valge tasakaalu: objekt on liiga tume või liiga hele. Pilte ei ole võimalik valida eelseadistatud valge tasakaalu lähtekujutiseks: Antud pildid loodi erineva kaameramudeliga. Valge tasakaalu kahveldus ei ole kasutatav: • Pildikvaliteediks on valitud NEF (RAW) või NEF + JPEG. • Sisse on lülitatud mitmiksäritusega või HDR (high dynamic range) (lai dünaamiline vahemik) režiimis pildistamine.
Pilte ei ole võimalik kustutada: pildid on kaitstud. Eemaldage kaitse. Pilte ei saa retušeerida: antud pilti ei ole selle kaameraga võimalik redigeerida. Kaamera kuvab teate, et kaustas puuduvad pildid: valige All (Kõik) suvandis Playback folder (Taasesituskaust). Pilte ei saa printida: NEF (RAW) ja TIFF-fotosid ei saa printida läbi USB-otseühenduse. Teisaldage fotod arvutisse ja printige need Capture NX-D abil.
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevabad võrgud) Nutiseadmed ei kuva kaamera SSIDi (võrgunime): • Veenduge, et kaamera häälestusmenüü suvandis Airplane mode (Lennukirežiim) on valitud Disable (Keelata). • Veenduge, et kaamera häälestusmenüü suvandis Connect to smart device (Nutiseadmega ühendamine) > Pairing (Bluetooth) (Sidumine) > Bluetooth connection (Bluetooth-ühendus) on valitud Enable (Lubada). • Proovige lülitada nutiseadme Wi-Fi välja ja seejärel uuesti sisse.
Näidikud ja veateated Selles jaotises on loetletud juhtpaneelile ja kaamera ekraanile ilmuvad näidikud ja veateated. Näidikud Juhtpaneelile ja/või kaamera ekraanile ilmuvad järgmised näidikud: Näidik Kaamera Juhtpaneel ekraan H H (vilgub) Probleem Tühjenev aku. Aku on tühjenenud. Akuteave ei ole kättesaadav. Akut ei toetata. Kõrge aku temperatuur. F–– Bulb (vilgub) Time (vilgub) Busy (vilgub) 166 Rikkeotsing Objektiiv ei ole õigesti kinnitatud. Bulb (Pirn) valitud režiimis S.
Näidik Kaamera Juhtpaneel ekraan Probleem Lahendus Kontrollige fotot kuval; Välk töötas täisvõimsusel; — alasärituse korral reguleerige foto võib olla alasäritatud. sätteid ja proovige uuesti. • Vähendage ISO-tundlikkust. • Kasutage valikulist ND filtrit. Režiimis: Objekt on liiga ere; tekib foto ülesäritus. S Lühendage säriaega A Valige väiksem ava (suurem (Säritusnäidikud koos f-arv) säriaja või ava kuvaga • Suurendage ISO-tundlikkust. vilguvad) • Kasutage valikulist välklampi.
Veateated Veateadetega kaamera ekraanil kaasnevad mõnikord näidikud juhtpaneelil. Teade No memory card. (Mälukaart puudub.) Cannot access this memory card. Insert another card. (See mälukaart ei ole juurdepääsetav. Sisestage teine mälukaart.) Juhtpaneel [–E–] Probleem Kaamera ei tuvasta mälukaarti. Mälukaardi juurdepääsu viga. Card, Err (vilgub) Ei suuda luua uut kausta. This card is not formatted. Format the card. (See kaart ei ole vormindatud. Vormindage kaart.) Unable to start live view.
Teade Juhtpaneel Cannot display this file. (Ei saa seda faili kuvada.) — Cannot select this file. (Seda faili ei ole võimalik valida.) — This movie cannot be edited. (Seda videot ei saa redigeerida.) — Check printer. (Kontrollige printerit.) — Check paper. (Kontrollige paberit.) — Paper jam. (Paberiummistus.) — Out of paper. (Paber otsas.) — Check ink supply. (Kontrollige tindi varustust.) — Out of ink. (Tint otsas.
170 Rikkeotsing
Tehnilised märkused Lugege sellest peatükist teavet kaamera kuva, ühilduvate tarvikute, kaamera puhastamise ja hoiustamise ning seadme tehniliste andmete kohta. Kaamera kuva ja juhtpaneel Vaadake sellest jaotisest teavet näidikute kohta kaamera kuval (ekraanil ja pildiotsijas) ja juhtpaneelil. Illustratiivsel eesmärgil on kõik näidikud kuvadel näidatud helendavatena. Ekraan: Fotorežiim Fotorežiimis ilmuvad ekraanile järgmised näidikud.
11 Automaatse teravustamise ala režiim .................................... 54, 133, 139 12 Aktiivne D-Lighting ........... 113, 131, 138 13 Picture Control...................... 97, 130, 137 14 Valge tasakaal.............. 64, 101, 129, 136 15 Pildikvaliteet ................................ 107, 128 16 Pildi ala ................................. 122, 127, 135 17 Pildi suurus ................................... 109, 128 18 Wi-Fi ühenduse näidik........................ 112 19 i ikoon ........................
D Temperatuurihoiatused Kaamera temperatuuri kõrgenemisel kuvatakse vastav temperatuurihoiatus koos mahaloendustaimeriga (kolmekümne sekundi märgini jõudmisel muutub taimer punaseks). Mõningatel juhtudel võib taimer ilmuda kohe pärast kaamera sisselülitamist. Taimeri nulli jõudmisel lülitub võttekuva kaamera sisemiste vooluahelate kaitseks automaatselt välja.
❚❚ Teabeekraan 12 3 4 5 6 19 18 17 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Võtterežiim.............................................. 72 Paindliku programmi näidik ............... 73 Kasutajaseadistuse režiim ................... 77 Säriaja luku ikoon................................. 148 Välklambi sünkroniseerimise näidik .................................................... 146 Säriaeg................................................73, 75 Ava luku ikoon...................................... 148 Ava...............
20 21 22 23 24 25 26 27 28 41 40 39 38 37 36 35 20 Bluetooth-ühenduse näidik .............. 154 Lennukirežiim ....................................... 154 21 Wi-Fi ühenduse näidik........................ 112 22 Pika särituse müravähenduse näidik .................................................... 131 23 Katiku tüüp............................................ 144 Hääletu pildistamine............................. 68 24 Särituse viivituse režiim...................... 144 25 Intervalltaimeri näidik ..........
Ekraan: Videorežiim Videorežiimis ilmuvad ekraanile järgmised näidikud. 1 2 3 4 5 6 13 12 11 10 7 8 9 1 Salvestamise näidik............................... 45 „Video puudub” näidik ......................... 46 2 Salvestuse välisjuhtimine .................. 153 3 Kaadri suurus ja -kiirus/ pildikvaliteet ..................... 119, 135, 136 4 Järelejäänud aeg.................................... 45 5 Ajakood .................................................. 140 6 Faili nimi................................
Pildiotsija: Fotorežiim Fotorežiimis ilmuvad pildiotsijasse järgmised näidikud. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 45 44 43 14 15 42 41 40 39 38 37 16 17 18 19 20 21 22 36 35 33 31 29 28 27 26 24 23 34 32 30 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Aku näidik................................................ 34 Reaalaja vaates eelvaate näidik ....... 145 Stabiliseerimise näidik............... 115, 133 Välgurežiim ........................................... 110 Vabastusrežiim ..............................
18 Järelejäänud võtete arv särituses ja välgu kahveldusjärjestus ................. 133 Järelejäänud võtete arv valge tasakaalu kahveldusjärjestuses......................... 133 Järelejäänud võtete arv ADL-i kahveldusjärjestuses......................... 133 HDR-särituse samm............................. 133 Särituste arv (mitmiksäritus)............. 133 19 Objekti jälgimine ................................... 59 20 Välgu kompenseerimise näidik........
Pildiotsija: Videorežiim Videorežiimis ilmuvad pildiotsijasse järgmised näidikud. 1 2 3 4 13 12 11 10 9 8 5 6 7 1 Kaadri suurus ja -kiirus/ pildikvaliteet ..................... 119, 135, 136 2 Faili nimi................................................. 135 3 Salvestuse välisjuhtimine .................. 153 4 Salvestamise näidik............................... 45 „Video puudub” näidik ......................... 46 5 Ajakood .................................................. 140 6 Järelejäänud aeg.........
Juhtpaneel 1 2 3 4 5 12 11 6 10 7 9 8 1 Säriaja luku ikoon................................. 148 8 Järelejäänud särituste arv........... 34, 236 2 Säriaeg................................................73, 75 9 Vabastusrežiim ....................................... 87 3 Särikompensatsiooni näidik................ 85 10 ISO-tundlikkus ........................................ 82 Särikompensatsiooni väärtus ............. 85 11 Välgu kompenseerimise näidik ........ 132 4 Ava luku ikoon....................
Nikoni Loovvalgustussüsteem Nikoni täiustatud Loovvalgustussüsteem (CLS) pakub kvaliteetset ühendust kaamera ja sellega ühilduvate välguseadmete vahel välklambiga pildistamisel.
SU-800 SB-R200 SB-400 SB-300 — — — ✔5 — — — — — — — — — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ — — ✔ — ✔ — — — — — ✔4 — — ✔ ✔ — — — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔6 ✔6 — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ — — — — — ✔7 — — — — — — — — ✔ — ✔ — ✔ — ✔ — ✔ ✔ — — — — ✔ — ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — ✔ — ✔ — ✔ ✔ — ✔ ✔ — — ✔ ✔ ✔ 10 ✔ — ✔ — — — ✔ SB-500 SB-600 — — SB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ei ole kasutatav laotuspunktide mõõtmisel. Saab valida ka välguseadmega. qA/A režiimi valik välguseadmel kohandatud sätete kasutamisega. Võimalik valida ainult kaamera suvandis Flash control (Välklambi juhtimine). Kasutatav ainult lähivõtetel. qA ja A valik sõltub peavälgul valitud suvandist. Toetab optilise AWL-iga kaugvälguseadmega samu funktsioone. Kasutatav ainult välklambi juhtimise režiimides i-TTL, qA, A, GN ja M.
D Välgu kompenseerimine i-TTL ja automaatavaga (qA) välklambi juhtimise režiimides lisatakse valikulisel välklambil või kaamera suvandis Flash control (Välklambi juhtimine) valitud välgu kompenseerimine foto võttemenüü suvandis Flash compensation (Välgu kompenseerimine) valitud välgu kompenseerimisele. D Muud välguseadmed Mitte-TTL automaatsetes ja käsitsi režiimides saab kasutada järgmisi välguseadmeid.
D Märkused valikuliste välklampide kohta Täpsemalt vt antud välguseadme juhendist. Kui välguseade toetab CLSi, vaadake CLS-ühilduvaid digitaalseid üheobjektiivilisi peegelkaameraid käsitlevat jaotist. Pidage silmas, et antud kaamera ei sisaldu kategoorias „digitaalne üheobjektiiviline peegelkaamera” SB-80DX, SB-28DX ja SB-50DX juhendites. i-TTL välklambi juhtimist saab kasutada ISO-tundlikkustel vahemikus 64 kuni 12800 (Z 7) või vahemikus 100 kuni 12800 (Z 6).
Muud tarvikud Teie Nikoni kaamera jaoks on saadaval mitmesuguseid lisatarvikuid. Toiteallikad Filtrid Kinnitusadapterid 186 Tehnilised märkused • EN-EL15b liitium-ioonaku: Täiendavad EN-EL15b akud on saadaval kohalike jaemüüjate ja Nikoni ametlike esindajate juures. Samuti võib kasutada EN-EL15a/ EN-EL15 akusid, kuid pidage silmas, et ühe laadimisega ei pruugi teha sama palju pilte (0 238). • MH-25a akulaadija: MH-25a-d saab kasutada EN-EL15b akude laadimiseks.
Kaugjuhtimisjuhtmed GPS-seadmed USB-kaablid HDMI-kaablid Sünkroonpesa adapterid Tarvikupesa katted Korpuse kaaned Juhtmevabad saatjad Kaugjuhtimisjuhe MC-DC2 (pikkus 1 m): kaamera tarvikute sisendiga ühendatud MC-DC2-d saab kasutada katiku kaugvabastuseks. GP-1/GP-1A GPS-seade: Kaamera tarvikute sisendiga ühendamisel saab olemasolevaid GP-1/GP-1A seadmeid kasutada koos kaameraga tehtud piltidega jooksva laiuskraadi, pikkuskraadi, kõrguse merepinnast ja UTC (koordineeritud maailmaaeg) salvestamiseks.
Juhtmevabad • Juhtmevaba kaugjuhtimiskontroller WR-R10/juhtmevaba kaugjuhtimiskontrollerid kaugjuhtimiskontroller WR-T10: Juhtmevaba kaugjuhtimiskontrolleri WR-R10 tarvikute sisendiga ühendamisel saab kaamerat juhtmevabalt juhtida kaugjuhtimiskontrolleri WR-T10 abil (WR-R10 ühendamisel jälgige, et tarvikute sisendi ning USB ja HDMI pistmikute kate oleks täielikult avatud). WR-R10-t on samuti võimalik kasutada raadiojuhitavate välguseadmete juhtimiseks.
Mikrofonid Tarkvara • ME-1 stereomikrofon: Ühendage ME-1 kaamera mikrofonipistmikku stereoheli salvestamiseks ja seadmete müra (nt objektiivi tekitatavad helid automaatsel teravustamisel) salvestamise võimaluse vähendamiseks. • ME-W1 juhtmevaba mikrofon: Kasutage seda juhtmevaba Bluetooth-mikrofoni kaameraväliseks salvestamiseks. Camera Control Pro 2: Võimaldab kaamera kaugjuhtimist arvutist ja fotode otse arvuti kõvakettale salvestamist.
D HDMI/USB kaabli klamber Juhusliku lahtiühendumise vältimiseks kinnitage kaasasolev klamber HDMIkaablitele või kaasasolevale USB-kaablile vastavalt joonisele (joonisel on kujutatud USB-kaabel; arvestage, et klamber ei pruugi sobida kõigile kolmandate tootjate HDMI-kaablitele). Hoidke ekraani kaabliklambri kasutamisel hoideasendis.
Toitepistmiku ja vahelduvvooluadapteri ühendamine Lülitage kaamera enne valikulise toitepistmiku ja vahelduvvooluadapteri ühendamist välja. 1 Seadke kaamera valmis. Avage akupesa (q) ja toitepistmiku (w) katted. 2 Sisestage EP-5B toitepistmik. Sisestage pistmik joonisel kujutatud asendis, surudes oranži aku luku pistmikuga ühele küljele. Pistmiku lõpuni sisestamisel lukustab lukk selle kohale. 3 Sulgege akupesa kate.
4 Ühendage EH-5c/EH-5b vahelduvvooluadapter. Ühendage vahelduvvooluadapteri toitekaabel vahelduvvooluadapteri vahelduvvoolupessa (e) ja toitekaabel alalisvoolupessa (r). Kui kaamera toide toimub läbi vahelduvvooluadapteri ja toitepistmiku, kuvatakse ikoon P.
Kaamera eest hoolitsemine Lugege, kuidas oma kaamerat hoiustada, puhastada ja hooldada. Hoiustamine Kui kaamerat pikema perioodi jooksul ei kasutata, eemaldage aku ja hoidke seda jahedas kuivas kohas koos paigaldatud klemmikattega. Hallituse või kopituse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi õhutatud kohas.
Pildianduri puhastamine Kui kahtlustate, et mustus või tolm pildianduril võib fotodele ilmuda, saate pildianduri puhastamiseks kasutada häälestusmenüü valikut Clean image sensor (Pildianduri puhastamine). Andurit saab alati puhastada valikuga Clean now (Puhasta kohe) või automaatselt kaamera väljalülitamisel. Kui pildianduri puhastamine probleemi ei lahenda, pöörduge Nikoni ametliku esindaja poole.
D Pildianduri puhastamine Kaamera juhtnuppude kasutamine väljalülitamisel katkestab pildianduri puhastamise. Kui pildiandurit puhastatakse mitu korda järjest, võib pildianduri puhastamine olla ajutiselt blokeeritud, et kaitsta kaamera siselülitusi. Puhastada saab uuesti pärast lühikest ooteaega.
❚❚ „Automatic Cleaning” (Automaatne puhastamine) Valige üks järgmistest suvanditest: 6 Clean at shutdown (Puhasta väljalülitamisel) Cleaning off (Puhastamine väljalülitatud) Pildiandurit puhastatakse automaatselt iga kord kaamera väljalülitamisel. Pildianduri automaatse puhastamise väljalülitamine. 1 Valige Automatic Cleaning (Automaatne puhastamine). Kuvage menüü Clean image sensor (Pildianduri puhastamine), nagu on kirjeldatud jaotises „Puhasta kohe” (0 194).
Käsitsi puhastamine Kui võõrollust ei õnnestu pildiandurilt eemaldada pildianduri puhastamist kasutades, võib andurit puhastada käsitsi, nii nagu allpool kirjeldatud. Pidage siiski silmas, et andur on ülimalt õrn ja kergesti kahjustatav; me soovitame lasta käsitsi puhastamine teostada ainult Nikoni ametliku esindaja poolt. 1 Eemaldage objektiiv. Lülitage kaamera välja ja eemaldage objektiiv või korpuse kaas. 2 Kontrollige pildiandurit.
D Võõrollus pildianduril Objektiivide või korpuse kaante eemaldamise või vahetamise ajal kaamerasse sattunud võõrollus (või, harvadel juhtudel, määrdeaine või peened osakesed kaamerast endast) võib pildiandurile kinnituda ning sealt teatavates tingimustes pildistatud fotodele ilmuda.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: Ettevaatusabinõud Ärge pillake maha: Tugevad löögid või vibratsioon võivad põhjustada toote talitlushäireid. Hoidke kuivana: Toode ei ole veekindel ja selle vette kastmine või suures niiskuses hoidmine võib põhjustada talitlushäireid. Sisemehhanismi roostetamine võib põhjustada parandamatuid kahjustusi.
Puhastamine: Kaamera korpuse puhastamisel kasutage puhurit tolmu ja ebemete õrnaks eemaldamiseks, seejärel pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool puhtas vees õrnalt niisutatud lapiga ja seejärel kuivatage kaamera põhjalikult. Harvadel juhtudel võib staatiline elekter põhjustada LCD-kuvade heledamaks või tumedamaks muutumist. See ei tähenda talitlushäiret ja kuva muutub varsti tagasi tavapäraseks.
Märkused ekraani ja pildiotsija kohta: Need kuvarid on konstrueeritud äärmiselt suure täpsusega; töötavad vähemalt 99,99% pikslitest ja puuduvaid või defektseid piksleid ei ole üle 0,01%. Seega, kuigi need kuvarid võivad sisaldada piksleid, mis helendavad pidevalt (valged, punased, sinised või rohelised) või on pidevalt väljas (mustad), ei kujuta see endast talitlushäiret ja ei mõjuta seadmega salvestatavaid pilte. Ekraanil kuvatavaid pilte võib olla eredas valguses raske näha.
• Kui akut ei kasutata, eemaldage see kaamerast või laadijast ja paigaldage klemmikate. Need seadmed kasutavad veidi laengut ka väljalülitatult ning võivad pikapeale aku tühjendada, kuni see enam ei tööta. Kui akut mõnda aega ei kasutata, paigaldage see kaamerasse ja laske sel enne hoiustamiseks kaamerast eemaldamist tühjeneda. Akut tuleb hoida jahedas kohas ümbritseva temperatuuriga 15 °C kuni 25 °C (vältige kuumi või eriti külmi kohti). Korrake seda protseduuri vähemalt üks kord kuue kuu jooksul.
• Aku maht võib ajutiselt langeda selle laadimisel madalatel temperatuuridel või kasutamisel laadimisaja temperatuurist madalamal temperatuuril. Aku laadimisel temperatuuril alla 5 °C võib aku tööea näidik Battery info (Akuteave) kuval näidata ajutist vähenemist. • Täis aku jätkuv laadimine võib nõrgendada aku talitlust. • Täis laetud aku märgatav kasutusaja lühenemine toatemperatuuril näitab, et aku nõuab vahetamist. Ostke uus EN-EL15b aku.
Tehnilised andmed Digitaalkaamera Nikon Z 7/Z 6 Tüüp Tüüp Objektiivi paigaldamine Objektiiv Ühilduvad objektiivid Efektiivsed pikslid Efektiivsed pikslid Digitaalkaamera vahetatavate objektiivide toetusega Nikoni Z-kinnitus • Z-kinnitusega NIKKOR-objektiivid • F-kinnitusega NIKKOR-objektiivid koos kinnitusadapteriga; kohalduda võivad kitsendused • Z 7: 45,7 miljonit • Z 6: 24,5 miljonit Pildiandur Pildiandur Piksleid kokku 35,9 × 23,9 mm CMOS-andur (Nikoni FX-formaat) • Z 7: 46,89 miljonit • Z 6: 25,28
Mälu Pildi suurus (pikslites) - 1 : 1 (24×24) pildi ala 5 504 × 5 504 (Large (suur): 30,3 M) 4 128 × 4 128 (Medium (keskmine): 17,0 M) 2 752 × 2 752 (Small (väike): 7,6 M) - 16 : 9 (36×20) pildi ala 8 256 × 4 640 (Large (suur): 38,3 M) 6 192 × 3 480 (Medium (keskmine): 21,5 M) 4 128 × 2 320 (Small (väike): 9,6 M) - Videosalvestuse käigus kaadri suurusega 3 840 × 2 160 tehtud fotod: 3 840 × 2 160 - Videosalvestuse käigus teiste kaadri suurustega tehtud fotod: 1 920 × 1 080 • Z 6: - FX (36×24) pildi ala 6 04
Mälu Failiformaat Picture Control süsteem Andmekandjad Failisüsteem Pildiotsija Pildiotsija Kaadri teravussügavus Suurendus Keskpunkt Dioptri reguleerimine Silmasensor 206 Tehnilised märkused • NEF (RAW): 12- või 14-bitine (kadudeta tihendatud, tihendatud või tihendamata); võimalikud valikud suur, keskmine ja väike (keskmised ja väikesed pildid salvestatakse 12-bitise värvisügavusega kadudeta tihendusega) • TIFF (RGB) • JPEG: JPEG-baasvorming on ühilduv peene (u 1 : 4), tavalise (u 1 : 8) või põhilise
Ekraan Ekraan Katik Tüüp Kiirus Välklambi sünkroniseerimiskiirus Vabastus Vabastusrežiim Ligikaudne maksimaalne kaadri ettenihke kiirus (mõõdetud Nikoni määratud katsetingimustes) Taimer 8 cm/3,2 tolli, u 2 100 kilopunktiga kallutatav TFT puutetundlik LCD 170° vaatenurgaga, u 100 % kaadri teravussügavus ning värvitasakaal ja 11 tasemega käsitsi ereduse juhikud Elektrooniliselt juhitav vertikaalselt liikuv fookustasandi mehaaniline katik; elektrooniline esikardina katik, elektrooniline katik 1/8 000–30 s
Säritus Mõõtmissüsteem Mõõtmisrežiim Vahemik (ISO 100, f/2,0 objektiiv, 20 °C) Režiim Särikompensatsioon Särituse lukustus ISO-tundlikkus (soovitatav säritusindeks) Aktiivne D-Lighting Mitmiksäritus Muud valikud 208 Tehnilised märkused TTL mõõtmine kaamera pildianduri abil • Maatriksmõõtmine • Keskelekaalutud mõõtmine: 75 % kaal omistatakse 12 mm ringile kaadri keskel; kaalumise võib samuti teostada kogu kaadri keskmise alusel • Laotuspunktide mõõtmine: Mõõdetakse 4 mm ring (u 1,5 % kaadrist) keskmega
Teravustamine Automaatne teravustamine Detekteerimisvahemik (üksikservo automaatne teravustamine, foto võtterežiim, ISO 100, f/2,0 objektiiv, 20 °C) Objektiivi servo Hübriidne faasi tabamise/kontrastiga automaatne teravustamine koos automaatse teravustamise abiga • Z 7: −2 – +19 EV (nõrgas valguses automaatsel teravustamisel: −4 – +19 EV) • Z 6: −3,5 – +19 EV (nõrgas valguses automaatsel teravustamisel: −6 – +19 EV) • Automaatne teravustamine (AF): üksikservo automaatne teravustamine (AF-S); pidev automaat
Välk Välklambi valmisoleku näidik Süttib valikulise välklambi täielikul laadimisel; vilgub pärast välklambi täisvõimsusel töötamist alasärituse hoiatuseks Tarvikupesa ISO 518 sünkroonpesa sünkroniseerimise ja andmekontaktide ning ohutuslukuga Nikoni Loovvalgustussüsteem i-TTL välklambi juhtimine, raadio teel juhitav (Creative Lighting System, täiustatud juhtmevaba valgustus, optiline täiustatud CLS) juhtmevaba valgustus, kujundusvalgustus, FVlukustus, värviteabe edastus, automaatse fookustasandi suure kiiru
Video Failiformaat Videotihendus Audiosalvestuse formaat Audiosalvestuse seade Särikompensatsioon ISO-tundlikkus (soovitatav säritusindeks) Aktiivne D-Lighting Muud valikud MOV, MP4 H.
Taasesitus Taasesitus Liides USB HDMI-väljund Tarvikute sisend Audiosisend Audioväljund Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi 212 Tehnilised märkused Täiskaadris ja pisipildi (4, 9 või 72 pilti) taasesitus koos taasesitussuumi, taasesitussuumi kärpe, video taasesituse, foto ja/või video slaidiesituse, histogrammi kuva, helendite, fototeabe, asukohaandmete kuva, pildi hindamise ja pildi automaatse pööramisega C-tüüpi pistmik (SuperSpeed USB); soovitatav on ühendus sisseehitatud USB-pordiga C-tüüpi HDMI-pistmik Saab kasut
Wi-Fi/Bluetooth Bluetooth Ulatus (vaatejoon) Toiteallikas Aku Akukomplekt Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter Vahelduvvooluadapter Statiivi pesa Statiivi pesa • Sideprotokollid: Bluetooth spetsifikatsioon versioon 4.
Mõõtmed/kaal Mõõtmed (L × K × S) Kaal Töökeskkond Temperatuur Niiskus u 134 × 100,5 × 67,5 mm u 675 g koos aku ja mälukaardiga, kuid ilma korpuse kaaneta; u 585 g (ainult kaamera korpus) 0 °C–40 °C 85% või vähem (kondenseerumiseta) • Kui teisiti ei ole ära märgitud, teostati kõik mõõtmised kooskõlas kaamera- ja pildindustoodete assotsiatsiooni (Camera and Imaging Products Association, CIPA) standardite või suunistega. • Kõik näitajad on täislaetud akuga kaamera kohta.
❚❚ EH-7P vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter (saadaval eraldi) Nimisisend Nimiväljund Toetatavad akud Töötemperatuur Tööseisundi keskmine energiatõhusustegur Energiatõhusustegur väikesel koormusel (10%) Tarbimisvõimsus koormamata seisundis Mõõtmed (L × K × S) Kaal AC 100–240 V, 50/60 Hz, MAX 0,5 A DC 5,0 V/3,0 A, 15,0 W Nikoni EN-EL15b liitium-ioonakud 0 °C–40 °C 81,80% 72,50% 0,075 W u 65,5 × 26,5 × 58,5 mm, ilma pistikuadapterita u 135 g, ilma pistikuadapterita Riikides või piirkondades, kus see on v
A Andmekandjate kõrvaldamine Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi või muu andmekandja vormindamine ei kustuta andmekandjalt esialgseid pildiandmeid lõplikult. Kustutatud faile saab mõnikord ära visatud andmekandjatelt taastada, kasutades müügil olevat tarkvara, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
A Kaubamärgi teave CFexpress on CompactFlash Associationi kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. NVM Express on NVM Express Inc. kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. IOS on Cisco Systems, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides, mida kasutatakse litsentsi alusel. Windows on Microsoft Corporationi kas registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
A FreeType litsents (FreeType2) Osa käesolevast tarkvarast on kaitstud autoriõigusega © 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org). Kõik õigused kaitstud. A MIT litsents (HarfBuzz) Osa käesolevast tarkvarast on kaitstud autoriõigusega © 2018 The HarfBuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Kõik õigused kaitstud.
NIKKOR Z 24–70mm f/4 S objektiivi kasutusjuhend Käesolev jaotis on lisatud objektiivi juhendina NIKKOR Z 24–70mm f/4 S objektiivikomplekti ostjatele. Pidage silmas, et objektiivikomplektid ei pruugi olla saadaval kõikides riikides või piirkondades.
Objektiivi päikesekaitsed blokeerivad helklust või 1 Objektiivi päikesekaitse varikujutisi põhjustada võiva uitvalguse. Lisaks kaitsevad need objektiivi. Objektiivi päikesekaitse 2 lukustusmärk Kasutage objektiivi päikesekaitse kinnitamisel. Objektiivi päikesekaitse 3 joondusmärk Objektiivi päikesekaitse Kasutage objektiivi päikesekaitse kinnitamisel. 4 kinnitusmärk Pöörake lähemale või kaugemale suumimiseks. 5 Suumirõngas Tõmmake objektiiv enne kasutamist kindlasti välja.
❚❚ Kinnitamine ja eemaldamine Objektiivi kinnitamine 1 Lülitage kaamera välja, eemaldage korpuse kaas ja võtke ära objektiivi tagakork. 2 Paigutage objektiiv kaamera korpusele, hoides kinnitusmärki objektiivil kohakuti kinnitusmärgiga kaamera korpusel ning keerake seejärel objektiivi vastupäeva, kuni see kohale klõpsatab. Objektiivi eemaldamine 1 Lülitage kaamera välja. 2 Vajutage ja hoidke objektiivi vabastusnuppu, keerates objektiivi samal ajal päripäeva.
❚❚ Enne kasutamist Objektiiv on sissetõmmatav ja see tuleb enne kasutamist välja tõmmata. Pöörake suumirõngast, nii nagu näidatud, kuni objektiiv väljatõmmatud asendisse klõpsatab. Pilte saab teha ainult siis, kui fookuskauguse märk näitab asenditele 24 ja 70 vahel fookuskauguse skaalal. Pilte saab teha neil fookuskaugustel Objektiivi sissetõmbamiseks pöörake suumirõngast vastassuunas kuni asendini (I) fookuskauguse skaalal. Sissetõmmatud objektiiviga kaamera sisselülitamisel kuvatakse vastav hoiatus.
❚❚ Objektiivi päikesekaitse kinnitamine ja eemaldamine Joondage objektiivi päikesekaitse kinnitusmärk (I) objektiivi päikesekaitse joondusmärgiga (I) ja pöörake seejärel päikesekaitset (w) kuni I märgi joondumiseni objektiivi päikesekaitse lukustusmärgiga (K). Katte eemaldamiseks täitke ülaltoodud sammud vastupidises järjekorras. Päikesekaitse kinnitamisel või eemaldamisel hoidke selle allservas asuva sümboli I lähedalt ja hoiduge liiga tugevalt haaramast.
Ettevaatusabinõud kasutamisel • Ärge tõstke ega hoidke objektiivi või kaamerat ainult objektiivi päikesekaitsest hoides. • Hoidke CPU-kontaktid puhtana. • Objektiivi kummist kinnitustihendi kahjustumisel lõpetage kohe kasutamine ja viige objektiiv parandamiseks Nikoni ametlikku teeninduskeskusesse. • Paigaldage objektiivi esi- ja tagakaas, kui objektiivi ei kasutata. • Objektiivi sisemuse kaitseks hoidke seda eemal otsesest päikesevalgusest. • Hoidke objektiiv kuivana.
Objektiivi eest hoolitsemine • Tavaliselt piisab klaaspindade puhastamiseks tolmu eemaldamisest. • Plekkide ja sõrmejälgede eemaldamiseks fluorkattega objektiivielementidelt saab kasutada pehmet puhast puuvillast lappi või läätsepuhastuspaberit; puhastage ringliigutustega keskelt väljapoole. Raskesti eemaldatavate plekkide eemaldamiseks pühkige õrnalt vähese koguse destilleeritud vee, etanooli või läätsepuhastusvahendiga niisutatud pehme lapiga.
Tarvikud ❚❚ Kaasasolevad tarvikud • • • • LC-72B 72 mm pealeklõpsatav objektiivi esikaas Objektiivi tagakork LF-N1 HB-85 bajonettpaigaldusega päikesekaitse Objektiivi ümbris CL-C1 D Objektiivi ümbrise kasutamine • Ümbris on mõeldud objektiivi kaitseks kriimustuste, mitte kukkumiste või muude füüsiliste löökide eest. • Ümbris ei ole veekindel. • Ümbrises kasutatud materjal võib hõõrumisel või märjaks saamisel luituda, immitseda, kokku tõmbuda või värvi muuta. • Eemaldage tolm pehme harjaga.
Tehnilised andmed Nikoni Z-kinnitus 24–70 mm f/4 14 elementi 11 grupis (sh 1 ED objektiivi element, 1 asfääriline ED element, 3 asfäärilist elementi, Nano Crystal Coat kattega elemendid ja fluorkattega esiläätse element) Fookusnurk • FX-formaat: 84°–34° 20´ • DX-formaat: 61°–22° 50´ Fookuskauguse skaala Gradueeritud millimeetrites (24, 28, 35, 50, 70) Teravustamissüsteem Sisemine teravustamissüsteem Väikseim teravustamiskaugus 0,3 m fookustasandist kõikides suumiasendites Objektiiviava labad 7 (ümar objekti
Kinnitusadapteri FTZ kasutusjuhend See kinnitusadapter võimaldab Nikoni F-kinnitusega NIKKORobjektiivide paigaldamist Nikoni Z-kinnitusega peeglita kaameratele. Seda ei saa paigaldada F-kinnitusega (Nikoni digitaalne üheobjektiiviline peegelkaamera) või 1-kinnitusega kaameratele (Nikon 1 täiustatud kaamerad vahetatavate objektiividega) või kasutada 1 NIKKOR objektiividega. Käesolev jaotis on lisatud kinnitusadapteri juhendina kinnitusadapteri komplekti ostjatele.
Kinnitusadapter ❚❚ Adapteri osad Objektiivi paigaldamine Kaamera kinnitus 2 3 6 7 4 8 1 5 1 2 3 4 5 Nikoni F-kinnitus (kinnitub objektiivile) Objektiivi signaalikontaktid Objektiivi kinnitusmärk Objektiivi vabastus Statiivi pesa 6 Adapteri kinnitusmärk 7 Nikoni Z-kinnitus (kinnitub kaamerale) 8 CPU-kontaktid Tehnilised märkused ➜ Kinnitusadapteri FTZ kasutusjuhend 229
❚❚ Kinnitamine ja eemaldamine Lülitage kaamera välja enne adapteri kinnitamist või selle kaameralt eemaldamist või objektiivide kinnitamist või nende adapterilt eemaldamist. Valige koht eemal otsesest päikesevalgusest ja vältige hoolikalt tolmu seadmesse sattumist. Hoiduge objektiivide kinnitamisel kaamera või adapteri objektiivi vabastusele vajutamast. Adapteri ja objektiivi kinnitamine 1 Eemaldage adapterilt korpuse kaas ja objektiivi tagakork ning kaamera korpuse kaas. 2 Kinnitage adapter kaamerale.
4 Kinnitage objektiiv adapterile. Hoides objektiivi kinnitusmärki kohakuti objektiivi kinnitusmärgiga adapteril (e), paigutage objektiiv adapterile ning pöörake seda vastupäeva, kuni see kohale klõpsatab (r). Objektiivi ja adapteri lahtiühendamine 1 Ühendage objektiiv lahti. Vajutage ja hoidke adapteri objektiivi vabastust (q), keerates objektiivi samal ajal päripäeva (w). Pärast eemaldamist kinnitage objektiivi esi- ja tagakaas. 2 Ühendage adapter lahti.
D Ava rõngaga CPU-objektiivid Enne ava rõngaga CPU-objektiivide paigaldamist valige minimaalne ava (suurim f-arv). D Mitteühilduvad objektiivid ja tarvikud Järgmisi objektiive ja tarvikuid ei saa kasutada. Mistahes neist seadmetest jõuga kinnitamise üritamine võib adapterit või objektiivi kahjustada. Individuaalsed erinevused võivad põhjustada ka teiste objektiivide mitteühilduvust peale allpool loetletute; ärge kasutage jõudu takistuse tekkimisel antud objektiivi kinnitamise üritamisel.
Kinnitusadapteri kasutamine • Adapteri kasutamisel F-kinnitusega NIKKOR-objektiiviga ei pruugi automaatne teravustamine oodataval viisil toimida. Kui kaameral on probleeme teravustamisega, seadke automaatse teravustamise ala režiim üksikpunktile ja valige keskne teravustamise ala või teravustage käsitsi. • Mõningate objektiivide korral ei pruugi kaamera stabiliseerimise funktsioon töötada oodataval viisil või põhjustada vinjettimist või perifeerse valgustuse langust.
Adapteri eest hoolitsemine • Ärge puudutage kinnitusadapteri sisemust. Kasutage tolmu eemaldamiseks puhurit või pehmet harja, hoidudes adapteri sisemust hõõrumast või kriimustamast. • Kasutage adapteri puhastamisel tolmu ja ebemete eemaldamiseks puhurit ning pühkige adapterit seejärel õrnalt pehme kuiva lapiga. • Ärge kunagi kasutage adapteri puhastamiseks orgaanilisi lahusteid, nagu värvivedeldi või benseen.
Tunnustatud mälukaardid Antud kaamerat saab kasutada koos XQD ja CFexpress (B-tüüpi) mälukaartidega. Videosalvestuseks on soovitatav kasutada kaarte kirjutuskiirusega 45 MB/s (300×) või paremaid; väiksemad kiirused võivad salvestamise või taasesituse katkestada või põhjustada katkendlikku ja ebaühtlast taasesitust. Teabe saamiseks ühilduvuse ja kasutamise kohta pöörduge vastava tootja poole.
Mälukaardi maht Alljärgnevas tabelis on näidatud ligikaudsed piltide arvud, mida on võimalik salvestada 64 GB Sony G-seeria QD-G64E XQD mälukaardile erinevatel pildikvaliteedi ja suuruse sätetel FX (36 × 24) valikul suvandis Choose image area (Pildi ala valik) (2018. a juuli seisuga).
Z 6: Pildikvaliteet Kadudeta tihendus NEF (RAW) Tihendatud Tihendamata TIFF (RGB) Peenkvaliteet JPEG 3 Tavakvaliteet Põhikvaliteet 12-bitine 14-bitine 12-bitine 14-bitine 12-bitine 14-bitine Pildi suurus Suur Keskmine Väike Suur Suur Keskmine Väike Suur Keskmine Väike Suur Keskmine Väike Suur Keskmine Väike Faili suurus 1 22,5 MB 16,1 MB 12,7 MB 28,2 MB 20,4 MB 24,8 MB 38,5 MB 44,1 MB 69,3 MB 39,5 MB 18,4 MB 9,4 MB 6,6 MB 4,0 MB 6,4 MB 3,9 MB 2,1 MB 2,3 MB 1,7 MB 1,2 MB Piltide arv 1 1 300 1 900
Aku kestus Ligikaudne filmitud materjali pikkus või võtete arv, mida täislaetud EN-EL15b 1 akuga salvestada saab, oleneb ekraani režiimist.
Teatised Teated Euroopa klientidele HOIATUS: PATAREI/AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD PATAREID/AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE. See sümbol näitab, et elektrija elektroonikaseadmestik tuleb koguda eraldi. See patareil/akul olev sümbol osutab, et patareid/akud tuleb koguda eraldi. Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele: • Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge visake seda majapidamisjäätmete hulka.
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevabad LANid) Antud toode allub Ameerika Ühendriikide ekspordiameti eeskirjadele (EAR). Ameerika Ühendriikide valitsuse luba ei ole nõutav eksportimiseks riikidesse, mida ei ole siin loetletud; luba eeldavad riigid nagu Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria (nimekiri võib muutuda) on siiani kuulunud embargo või erireguleerimise alla. Juhtmevabade seadmete kasutamine võib olla keelatud mõnedes riikides või piirkondades.
Turvalisus Kuigi antud toote üheks eeliseks on võimalus vabalt ühenduda juhtmevabaks andmevahetuseks kogu selle sideulatuses, on aktiveerimata andmeturbe korral võimalikud järgmised juhtumid. • Andmevargus: Pahatahtlikud kolmandad isikud võivad sekkuda juhtmevabasse andmevahetusse ning varastada kasutajatunnuseid, paroole ja muid isikuandmeid. • Volitamata juurdepääs: Volitamata kasutajad võivad saada juurdepääsu võrku ning muuta andmeid või sooritada teisi pahatahtlike toiminguid.
Indeks Sümbolid b (Automaatrežiim) ..................41, 45, 72 P (Programmeeritud automaatne) ....72, 73 S (Automaatne katiku prioriteet)..72, 73 A (Avaprioriteediga automaatrežiim) .... 72, 74 M (Käsitsi) ..............................................72, 75 U1/U2/U3 .................................................72, 77 U (Üksikkaader)........................ 87, 90, 114 V (Pidev vähene kiirus) ............. 87, 114 W (Pidev suur kiirus) ................... 87, 114 X (Pidev suur kiirus (laiendatud))..
Automaatse teravustamise ala režiim... 54, 116, 124 Automaatse teravustamise lukustus 92, 93 Automatic display switch (Kuva automaatne ümberlülitus) ....................9 Ava ................................................................ 74 Avaprioriteediga automaatrežiim ..... 74 Bulb (pirn)................................................... 80 Fookuskauguse skaala......................... 222 Fookuspunkt ..............................................92 Fookustasandi märgis.............................
Kasutajasätted ...........................................77 Kaubamärgi teave ................................. 217 Kaugjuhtimisjuhe ........................... 80, 187 Keel ................................................................38 Kell...........................................................38, 40 Kella aku.......................................................40 Keskelekaalutud..................................... 111 Kiirteravdus..............................................
Pildianduri puhastamine..................... 194 Pildikvaliteet............................................ 107 Pildiotsija ............................................. 8, 177 Pildiotsija fookus......................................... 8 Pildiotsija okulaar ............................. 8, 188 Pildiotsija okulaarikate.........................188 Pilvine (Valge tasakaal) ................. 65, 101 Pisipilt........................................................... 12 Portree (Picture Controli seade) ........
Video salvestusnupp ...............................46 Video võttemenüü ................................ 135 Videod.......................................... 45, 49, 117 Videote trimmimine ................................50 ViewNX-i.......................................................70 Viimased sätted...................................... 158 Virtuaalne horisont ...........................15, 16 Võtete arv ................................................. 238 Välgurežiim ..................................
Tehnilised märkused 247
248 Tehnilised märkused
Tehnilised märkused 249
250 Tehnilised märkused
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii Lugupeetud Nikoni klient, Täname teid antud Nikon toote ostmise eest. Peaks teie Nikon toode vajama garantiiteenust võtke palun ühendust edasimüüjaga, kelle käest te seadme ostsite või siis mõne meie Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil (nt Euroopa/Venemaa/jt) asuva volitatud teenindusvõrgustiku liikmega. Täpsemalt vt: https://www.europe-nikon.
2. Antud garantii ei kata: • tavalisest kulumisest ja kasutamisest tingitud hooldamist, parandamist või vahetamist. • modifikatsioone toote parendamiseks tema esialgse, kasutaja juhendis kirjeldatud tavalise kasutamiseesmärgiga võrreldes, ilma Nikoni poolse eelneva kirjaliku heakskiiduta. • transpordikulusid ning kõiki transpordiriske, millised on otseselt või kaudselt seotud toodete garantiiga.
4. Käesolev garantii ei oma mõju kehtivate riiklike seadustega tagatud tarbijate seaduslikele õigustele ega ostu/müügi lepingust tulenevatele tarbija õigusele edasimüüja vastu. Märkus: Ülevaate kõikidest volitatud Nikoni Teeninduskeskustest leiate te internetist aadressilt (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
Nikon Z 7 Nikon Z 6 E L P DIGITAALKAAMERA M A S Kasutusjuhend (koos garantiiga) Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult või osaliselt (v.a lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma NIKON CORPORATION-i kirjaliku loata, on keelatud. Käesolev juhend on kaamera püsivara versiooni 3.00 ja uuemate jaoks. Kaamera püsivara uusim versioon on Nikoni allalaadimiskeskusest (Nikon Download Center) allalaadimiseks saadaval.