DIGITALKAMERA Referensinformation Google Översätt DENNA TJÄNST KAN INNEHÅLLA ÖVERSÄTTNINGAR FRÅN GOOGLE. GOOGLE FRÅNSÄGER SIG ALLA GARANTIER FÖR ÖVERSÄTTNINGAR, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE EVENTUELLA GARANTIER AVSEENDE NOGGRANNHET, TILLFÖRLITLIGHET OCH EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL OCH ICKE-INTRÅNG.
Innehållsförteckning Introduktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 När ditt första foto inte kan vänta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Gör mig i ordning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ta och se bilder . . . . . .
Flash-popup-kontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Första stegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Första stegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Fäst kameraremmen. . . . . . . . . . . . . .
P: Programmerad Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 S: Slutarautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 S: Bländarprioriterad auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 M: Manuell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fokuserat läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Filmläge i menyn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Ställ in Picture Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Vitbalans . . . . . . . . . . . . . . .
Ta bort bilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Under uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Uppspelningsmenyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Uppspelningsmenyn: Hantera bilder. . . . . .
Hantera Picture Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Skapa anpassade bildkontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Färg rymd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Aktiv D-Lighting. . . . . . . . . . . . . . . .
Intervalltimerfotografering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Time-lapse film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Spela in Time-Lapse-filmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Tyst fotografi. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anpassade inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Återställ anpassade inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 a1: AF-C Priority Selection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 a2: Auto-Area AF Ansikts-/ögonavkänning. . . . . .
e5: Bracketing Order. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 f1: Anpassa i menyn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 f2: Anpassade kontroller (fotografering). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 f3: Anpassade kontroller (uppspelning). . . . . . . . .
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 Visning av platsdata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 Flygplansläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Räta ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448 Distorsionskontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449 Perspektivkontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 Bildöverlägg. . . .
Ansluta till datorer via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506 Installerar NX Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506 Kopiera bilder till en dator med NX Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507 Ansluta till skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kameraskärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537 Bildskärmen: Fotoläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537 Bildskärmen: Filmläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542 Sökaren: Fotoläge . . . . . . . . . . . . . . . .
Objektiv som kan blockera den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 631 AF-hjälpbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 631 Den inbyggda blixten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 632 Varumärken och licenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduktion När ditt första foto inte kan vänta Gör mig i ordning 1 Sätt i batteriet och ett minneskort i kameran ( 0 68 . För information om att ladda batteriet, se "Ladda batteriet" ( 0 67 . 2 Fäst ett objektiv ( 0 72 ). Rikta in monteringsmärket på objektivet med det matchande märket på kamerahuset ( q ) och vrid objektivet i den riktning som visas ( w ). En rem kan fästas på kameran. För mer information, se "Fästa kameraremmen" ( 0 66 .
Ta och se bilder 1 Vrid lägesratten till b . 2 För att fokusera, tryck ned avtryckaren halvvägs (dvs. tryck lätt på avtryckaren och stoppa när den trycks ned halvvägs). 3 Utan att lyfta fingret från avtryckaren trycker du ner knappen hela vägen för att ta bilden. 4 Se bilden.
Användbara Nikon appar för smarta enheter SnapBridge SnapBridge ansluter trådlöst din smarta enhet (smarttelefon eller surfplatta) till din kamera så att du kan ladda ner bilder eller fjärrstyra kameran. SnapBridge appen är tillgänglig från Apple App Store och på Google Play ™ . Besök vår webbplats för den senaste informationen om SnapBridge -appen.
paket innehåll Se till att alla objekt som listas här medföljde din kamera. BF-N1 karosskåpa Kamera DK-30 gummiögonmussla (levereras på kameran, 0 577 ) EN-EL25 uppladdningsbart Li-ion batteri med polskydd MH-32 batteriladdare (kontaktadapter levereras i länder eller regioner där så krävs; formen beror på försäljningsland) Rem ( 0 66 ) Garanti User’s Manual UC-E21 USB -kabel ( 0 506 ) Minneskort säljs separat.
Angående denna manual Symboler och konventioner För att göra det lättare att hitta den information du behöver, används följande symboler och konventioner: D Dricks 0 Denna ikon markerar anteckningar, information som bör läsas innan du använder denna produkt. Denna ikon markerar tips, ytterligare information som du kan ha nytta av när du använder den här produkten. Den här ikonen markerar referenser till andra avsnitt i denna handbok.
För säkerhets skull För att förhindra skador på dig själv eller andra, läs hela “För säkerhets skull” innan du använder denna produkt. Förvara dessa säkerhetsinstruktioner där de som använder produkten kan läsa dem. FARA: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs finns stor risk för dödsfall eller allvarliga skador. VARNING: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs kan det leda till dödsfall eller allvarliga skador.
VARNING Använd inte produkten i närheten av lättantändligt damm eller gas såsom propan, bensin eller aerosoler. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka explosion eller brand. Titta inte direkt på solen eller andra starka ljuskällor genom objektivet. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka synskador. Rikta inte blixten eller AF-hjälplampan mot någon som kör ett motorfordon. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka olyckor.
FÖRSIKTIGHET Lämna inte objektivet riktat mot solen eller andra starka ljuskällor. Ljus som fokuseras av objektivet kan orsaka brand eller skador på produktens interna delar. När du fotograferar motiv i motljus, håll solen väl utanför bilden. Solljus som fokuseras in i kameran när solen är i närheten av bilden kan orsaka brand. Stäng av produkten på platser där det är förbjudet att använda den. Inaktivera trådlösa funktioner på platser där användning av trådlös utrustning är förbjuden.
FARA (Batterier) Ladda endast såsom det anges. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka eller börja brinna. Om batterivätska kommer i kontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent vatten och uppsök sjukvården omedelbart. Om du väntar med detta kan det leda till ögonskador. Följ instruktionerna från flygbolagspersonal. Batterier som lämnas obevakade på hög höjd i en ej trycksatt miljö kan läcka, överhettas, brista eller börja brinna.
Lägger märke till Ingen del av manualerna som medföljer den här produkten får reproduceras, överföras, transkriberas, lagras i ett hämtningssystem eller översättas till något språk i någon form, på något sätt, utan Nikon skriftliga tillstånd i förväg. Nikon förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra utseendet och specifikationerna för hårdvaran och programvaran som beskrivs i dessa manualer.
● Använd endast elektroniska tillbehör Nikon Nikon kameror är designade enligt högsta standard och inkluderar komplexa elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör av märket Nikon (inklusive linser, laddare, batterier, nätadaptrar för laddning och blixttillbehör) som är certifierade av Nikon specifikt för användning med denna Nikon digitalkamera är konstruerade och bevisade att fungera inom drift- och säkerhetskraven för denna elektroniska krets.
Lär känna kameran Lär känna kameran Ta några minuter för att bekanta dig med namnen och funktionerna på kamerans kontroller och displayer. Du kan tycka att det är användbart att bokmärka det här avsnittet och hänvisa till det när du läser igenom resten av manualen.
Delar av kameran Se det här avsnittet för namn och platser för kamerakontroller och displayer.
1 2 3 4 8 9 5 10 11 7 6 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 AF-hjälpbelysning ( 0 80 0 353 Lampa för minskning av röda ögon ( 0 149 0 176 Självutlösarlampa ( 0 185 ) Inbyggd blixt ( 0 64 , 0 148 ) Flash popup-kontroll ( 0 64 , 0 148 ) Kåpa för mikrofonkontakt Bildsensor ( 0 583 ) Kontakt för extern mikrofon ( 0 576 ) USB -kontakt ( 0 506 , 0 510 ) Laddningslampa ( 0 579 ) HDMI kontakt ( 0 513 ) Skyddslock ( 0 72 , 0 576 ) Skal för USB och HDMI kontakter Linsmonteringsmärke ( 0 72 ) 29 Delar av kam
D Rör inte vid bildsensorn Du bör under inga omständigheter utöva tryck på bildsensorn, peta i den med rengöringsverktyg eller utsätta den för kraftiga luftströmmar från en fläkt. Dessa åtgärder kan repa eller på annat sätt skada sensorn. För information om hur du rengör bildsensorn, se "Rengöra bildsensorn" ( 0 583 .
12 3 4 5 6 7 8 9 17 16 15 14 1 2 3 4 5 6 Monitorlägesknapp ( 0 39 ) Sökarokular ( 0 577 ) Sökare ( 0 38 ) Ögonsensor ( 0 38 ) Dioptrijusteringskontroll ( 0 38 ) 7 8 9 J -knapp ( 0 55 ) Multiväljare ( 0 55 ) Åtkomstlampa för minneskort ( 0 81 0 184 ) 13 12 11 10 10 11 12 13 14 15 A ( g ) - knapp ( 0 53 , 0 113 , 0 145 16 17 31 G knappen ( 0 54 ) O knapp ( 0 89 ) K knapp ( 0 86 ) i knappen ( 0 58 , 0 156 ) DISP- knapp ( 0 51 ) W / Q -knapp ( 0 53 , 0 57 , 0 87 , 0 199 ) X -knapp ( 0 53 , 0 87 ,
D Monitorn Bildskärmens vinkel kan justeras enligt bilden. Om du vidrör dessa delar kan produkten skadas.
6 7 1 8 2 3 4 9 5 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Underkommandoratt ( 0 41 , 0 388 ) Fn1 -knapp ( 0 62 , 0 106 , 0 379 , 0 393 ) Fn2 -knapp ( 0 62 , 0 91 , 0 379 , 0 393 ) Batterikammarens lockspärr ( 0 68 ) Batterikammarens lock ( 0 68 ) 33 Objektivfäste ( 0 72 ) Linsfrigöringsknapp ( 0 73 ) CPU-kontakter Stativuttag ( 0 120 ) Batterispärr ( 0 68 ) Minneskortplats ( 0 68 ) Delar av kameran
D Produktens serienummer Serienumret för denna produkt kan hittas genom att öppna monitorn.
Monitorn och sökaren Vid standardinställningar visas följande indikatorer i bildskärmen och sökaren i fotoläge; för en fullständig lista med indikatorer, se “Kamerans display” ( 0 537 .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Fotograferingsläge ( 0 115 ) Fokuspunkt ( 0 78 , 0 94 ) Släppläge ( 0 182 ) Fokusläge ( 0 91 ) AF-områdesläge ( 0 94 ) Active D-Lighting ( 0 180 ) Picture Control ( 0 160 , 0 251 ) Vitbalans ( 0 106 , 0 166 , 0 245 ) Bildstorlek ( 0 175 , 0 242 ) Bildkvalitet ( 0 173 , 0 241 ) 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 i ikonen ( 0 48 , 0 58 ) Exponeringsindikator ( 0 119 ) Visning av exponeringskompensation ( 0 143 "k" (visas när minnet finns kvar för över 1000 exponeringar; 0
Följande objekt visas i filmläge.
Kamerakontroller Det här avsnittet beskriver hur du använder olika kamerakontroller och skärmar. Sökaren Om du placerar ögat mot sökaren aktiveras ögonsensorn, vilket växlar displayen från monitorn till sökaren (observera att ögonsensorn också reagerar på andra föremål, som dina fingrar). Sökaren kan användas för menyer och uppspelning om så önskas.
Knappen Monitor Mode Tryck på monitorlägesknappen för att växla mellan sökaren och bildskärmen. Tryck på monitorlägesknappen för att bläddra genom displayerna enligt följande. Automatisk visningsomkopplare : Skärmen växlar från bildskärmen till sökaren när du placerar ögat i sökaren och från sökaren till bildskärmen när du tar bort ögat. Endast sökare : Sökaren används för fotografering, menyer och uppspelning; monitorn förblir tom.
Lägesratten Vrid lägesratten för att välja mellan följande lägen: Lägesratt b Auto : Ett “peka-och-skjut”-läge där kameran ställer in exponering och färgton ( 0 78 , 0 82 . P Programmerad auto : Kameran ställer in slutartid och bländare för optimal exponering. S Slutarprioriterad auto : Du väljer slutartid; kameran väljer bländare för bästa resultat. A Bländarprioriterad auto : Du väljer bländare; kameran väljer slutartid för bästa resultat. M Manuell : Du styr både slutartid och bländare.
Kommandorattarna Använd kommandorattarna för att justera slutartid eller bländare eller i kombination med andra knappar för att ändra kamerainställningar.
S -knappen (ISO-känslighet). Kameran justerar sin känslighet för ljus (ISO-känslighet) som svar på de ljusförhållanden som gäller när bilden tas. Justera ISO-känslighet ISO-känsligheten kan justeras i alla lägen utom b och 4 . För att justera ISO-känsligheten, håll nere S -knappen och vrid på huvudkommandoratten. Välj mellan värden från ISO 100 till 51200, eller välj Hi 1 eller Hi 2.
E -knappen (exponeringskompensation). Exponeringskompensation ändrar exponeringen från det värde som valts av kameran. Använd den för att göra bilder ljusare eller mörkare. Exponeringskompensation: −1 EV Ingen exponeringskompensation Exponeringskompensation: +1 EV Exponeringskompensation kan justeras genom att hålla ned E -knappen och vrida endera kommandoratten. Välj högre värden för att göra bilden ljusare, lägre värden för att göra den mörkare.
Tryck på kontroller Den beröringskänsliga monitorn kan användas för att justera kamerainställningar, fokusera och utlösa slutaren, visa foton och filmer, skriva in text och navigera i menyerna. Pekkontroller är inte tillgängliga när sökaren används. Fokusera och släppa slutaren Peka på monitorn för att fokusera på den valda punkten (peka på AF). I fotoläge utlöses slutaren när du lyfter fingret från displayen (touch shutter). Touch AF-inställningar kan justeras genom att trycka på W ikonen ( 0 102 .
Justera inställningar Tryck på markerade inställningar i displayen och välj önskat alternativ genom att trycka på ikoner eller skjutreglage. Tryck på Z eller tryck på J för att välja det valda alternativet och återgå till föregående visning.
Ta bilder i självporträttläge Självporträttläge väljs automatiskt när monitorn är i självporträttläge. I självporträttläge kan exponeringskompensation och självutlösarinställningar justeras med pekkontroller. Tryck på självutlösarikonen för att välja avtryckarens fördröjning och antalet tagna bilder. Tryck på ikonen för exponeringskompensation för att justera exponeringen. Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera. Tryck ner den hela vägen för att ta bilder.
Uppspelning Dra åt vänster eller höger för att visa andra bilder under helskärmsuppspelning. I helskärmsläge, när du trycker på skärmens nederkant, visas ett framstegsfält. Dra fingret åt vänster eller höger över fältet för att snabbt bläddra till andra bilder. Ramframmatningsfält Använd sträck- och nypgester för att zooma in och ut och dra för att rulla. Du kan också ge displayen två snabba tryck för att zooma in från helskärmsuppspelning eller avbryta zoomen.
Filmuppspelning Tryck på guiden på skärmen för att starta filmuppspelning (filmer indikeras med en 1 -ikon). Tryck på skärmen för att pausa eller återuppta, eller tryck på Z för att avsluta till helskärmsuppspelning. Guide i menyn Tryck på i ikonen för att visa i -menyn under fotografering ( 0 58 0 156 . Tryck på objekt för att visa alternativ.
Navigera i menyerna Dra uppåt eller nedåt för att bläddra. Tryck på en menyikon för att välja en meny. Tryck på menyalternativ för att visa alternativ och tryck på ikoner eller skjutreglage för att ändra. För att avsluta utan att ändra inställningar, tryck på Z .
D Pekskärmen Pekskärmen reagerar på statisk elektricitet och kanske inte reagerar när den täcks med skyddsfilmer från tredje part, vid beröring med naglar eller handskar, eller när den berörs samtidigt på flera platser. Använd inte överdriven kraft eller rör vid skärmen med vassa föremål. Tip: Aktivera eller inaktivera pekkontroller Pekkontroller kan aktiveras eller inaktiveras med alternativet Pekkontroller i inställningsmenyn.
DISP- knappen Använd DISP- knappen för att visa eller dölja indikatorer i monitorn eller sökaren. Fotoläge I fotoläge, genom att trycka på DISP -knappen växlar displayen enligt följande: 1 2 3 5 1 2 3 4 4 5 Indikatorer på Förenklad display Histogram 1 Virtuell horisont Informationsdisplay 2 ( 0 540 ) 1 Visas inte under fotografering med flera exponeringar eller när Av är valt för anpassad inställning d7 ( Använd inställningar på livevisning ). 2 Visas inte i sökaren.
Filmläge I filmläge, genom att trycka på DISP -knappen växlar skärmen enligt följande: 1 2 1 2 4 3 3 4 Indikatorer på Förenklad display 52 Histogram Virtuell horisont Kamerakontroller
X och W knapparna X och W -knapparna används för att zooma in eller ut på skärmen på skärmen under fotografering och uppspelning. Skytte Tryck på X för att zooma in på skärmen på monitorn. Tryck på X för att öka zoomförhållandet, W för att zooma ut. Uppspelning Tryck på X för att zooma in bilder under helskärmsuppspelning. Tryck på X för att öka zoomförhållandet, W för att zooma ut. Att trycka på W när bilden visas i helskärmsläge "zoomas ut" till miniatyrlistan.
G knappen Tryck på G -knappen för att visa menyerna.
Använda menyerna Du kan navigera i menyerna med multiväljaren och J -knappen. 1 1 2 3 2 : Välj markerat objekt eller visa 4 5 4 : Avbryt och återgå till föregående 1 : Flytta markören uppåt J : Välj markerat objekt undermeny 3 : Flytta markören nedåt meny Markera ikonen för den aktuella menyn. Tryck på 4 för att markera ikonen för den aktuella menyn. 2 Välj en meny. Tryck på 1 eller 3 för att välja önskad meny.
3 Placera markören i den valda menyn. Tryck på 2 för att placera markören i den valda menyn. 4 Markera ett menyalternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett menyalternativ (objekt som visas i grått är för närvarande inte tillgängliga och kan inte väljas). 5 Skärmalternativ. Tryck på 2 för att visa alternativ för det valda menyalternativet.
6 Markera ett alternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ (alternativ som visas i grått är för närvarande inte tillgängliga och kan inte väljas). 7 Välj det markerade objektet. Tryck på J för att välja det markerade objektet. För att avsluta utan att göra ett val, tryck på G -knappen. För att lämna menyerna och återgå till fotograferingsläget, tryck ned avtryckaren halvvägs. Du kan också navigera i menyerna med pekkontroller ( 0 49 ). Tip: Ikonen d (Hjälp).
i knappen ( i ikonen) För snabb åtkomst till ofta använda inställningar, tryck på i knappen eller tryck på i -ikonen i displayen. eller Tryck på önskat objekt eller markera objekt och tryck på J för att visa alternativ. Du kan också justera inställningarna genom att markera objekt och vrida kommandorattarna. Objekten som visas i fotoläge skiljer sig från de som visas i filmläge.
Tip: Uppspelningsmenyn i Om du trycker på i -knappen under uppspelning visas en sammanhangsberoende meny med ofta använda uppspelningsalternativ.
Anpassa i menyn Alternativen som visas i fotoläge i menyn kan väljas med Custom Setting f1 ( Customize i menu ) . 1 Välj anpassad inställning f1. I menyn Custom Settings markerar du Custom Setting f1 ( Customize i menu ) och trycker på J (för information om hur du använder menyerna, se " G -knappen", 0 54 ). 2 Välj en position. Markera en position i menyn som du vill redigera och tryck på J. 3 Välj ett alternativ.
Tip: Alternativ som kan tilldelas till i -menyn Följande alternativ kan tilldelas i-menyn för fotoläge: Välj bildområde Blixtläge Bildkvalitet Blixtkompensation Bildstorlek Fokuserat läge AF-områdesläge Exponeringskompensation Optisk VR ISO-känslighetsinställningar Automatisk bracketing vitbalans Ställ in Picture Control Färg rymd Aktiv D-Lighting Lång exponering NR Hög ISO NR Mätning Multipel exponering HDR (högt dynamiskt omfång) Tyst fotografering Släppläge Anpassade kontroller (fotografering) Exponeri
Funktionsknapparna ( Fn1 och Fn2 ) Knapparna Fn1 och Fn2 kan också användas för snabb åtkomst till valda inställningar under fotografering. Inställningarna som Fn1 -knappen tilldelats dessa knappar kan väljas med Custom Setting f2 ( Custom controls (fotografering) ) och den valda inställningen justeras genom att trycka på knappen och vrida på kommandorattarna. I standardinställningarna används Fn1 -knappen för vitbalans och Fn2- knappen för att välja fokus och AF-områdeslägen.
3 Välj ett alternativ. Markera ett alternativ och tryck på J för att tilldela det till den valda knappen och återgå till menyn som visas i steg 2. Upprepa steg 2 och 3 för att välja den roll som återstående knappen spelar. 4 Utgång. Tryck på G -knappen för att spara ändringarna och avsluta.
Flash-popup-kontrollen Skjut blixtens popup-kontroll för att höja den inbyggda blixten. Höj den inbyggda blixten för blixtfotografering. Den inbyggda blixten avfyras inte när den är nedfälld.
Första stegen Första stegen Slutför stegen i det här kapitlet innan du tar bilder för första gången.
Fäst kameraremmen En rem medföljer kameran; ytterligare remmar finns separat. Fäst remmen säkert på kameraöglorna.
Ladda batteriet Batteriet kan laddas med den medföljande batteriladdaren. D Batteriet och laddaren Läs och följ varningarna och försiktighetsåtgärderna i "För din säkerhet" ( 0 21 ) och "Skötsel av kameran och batteriet: Varningar" ( 0 585 ). För att använda EN-EL25a måste kamerans firmwareversion vara C: 2.50 eller senare ( 0 435 . Batteriladdaren Sätt i batteriet och koppla in laddaren.
Sätt i batteriet och ett minneskort Innan du sätter i eller tar ur batteriet eller minneskorten, kontrollera att kamerans strömbrytare är i läge OFF . Sätt i batteriet i den riktning som visas, använd batteriet för att hålla den orangea batterispärren intryckt åt sidan. Spärren låser batteriet på plats när batteriet är helt isatt. Håll minneskortet i den riktning som visas och skjut in det rakt in i kortplatsen tills det klickar på plats.
D Ta bort batteriet För att ta bort batteriet, stäng av kameran och öppna batterikammarens lock. Tryck på batterispärren i den riktning som pilen visar för att frigöra batteriet och ta sedan bort batteriet för hand. D Ta bort minneskort Efter att ha bekräftat att minneskortets åtkomstlampa är släckt, stäng av kameran, öppna batterikammarens lock och tryck in kortet för att mata ut det ( q ). Kortet kan sedan tas bort för hand ( w ).
Batterinivå Batterinivån visas i fotograferingsdisplayen när kameran är på. Övervaka Sökare Batterinivåvisningen ändras när batterinivån minskar, från L till K och slutligen till H . När batterinivån faller till H, avbryt fotograferingen och ladda batteriet eller förbered ett reservbatteri. Om meddelandet "Avtryckaren avaktiverad. Ladda batteriet." visas, ladda eller byt ut batteriet.
D Minneskort Minneskort kan vara varma efter användning. Iaktta vederbörlig försiktighet när du tar bort minneskort från kameran. Stäng av strömmen innan du sätter i eller tar ut minneskort. Ta inte ut minneskort från kameran, stäng inte av kameran eller ta inte ur batteriet under formatering eller medan data spelas in, raderas eller kopieras till en dator eller annan enhet. Underlåtenhet att följa dessa försiktighetsåtgärder kan leda till förlust av data eller skada på kameran eller kortet.
Fäst ett objektiv Kameran kan användas med Z-monterade objektiv. Innan du sätter på eller tar bort objektiv, kontrollera att kamerans strömbrytare är i OFF -läget. Var noga med att förhindra att damm kommer in i kameran när objektivet eller kamerahuset tas bort, och se till att ta bort linsskyddet innan du tar bilder. Det objektiv som vanligtvis används i den här bruksanvisningen i illustrativt syfte är en NIKKOR Z DX 16–50 mm f/3,5–6,3 VR.
Vrid linsen enligt bilden tills den klickar på plats ( u ). D F Mount linser Se till att fästa FTZ monteringsadaptern (tillgänglig separat) innan du använder F-fattningsobjektiv. Om du försöker fästa objektiv med F-fattning direkt på kameran kan objektivet eller bildsensorn skadas. D Ta loss linser Se till att kameran är avstängd när du tar bort eller byter objektiv. För att ta bort objektivet, tryck och håll in objektivfrigöringsknappen ( q ) samtidigt som du vrider objektivet medurs ( w ).
Slå på kameran När du sätter på kameran första gången blir du ombedd att välja ett språk med multiväljaren och J -knappen. Tryck på G och använd multiväljaren och J -knappen för att ställa in kamerans klocka. Inga andra operationer kan utföras förrän klockan är inställd.
r Ställ in tid och datum (observera att kameran använder en 24timmars klocka) 75 Slå på kameran
D t -ikonen (“Klockan ej inställd”). Kameraklockan drivs av en oberoende, uppladdningsbar strömkälla, som laddas vid behov när huvudbatteriet är installerat. Två dagars laddning kommer att driva klockan i ungefär en månad. Om en t ikon blinkar på displayen har klockan återställts och datum och tid som registrerats med nya bilder kommer inte att stämma. Använd alternativet Tidszon och datum > Datum och tid i inställningsmenyn för att ställa in klockan på rätt tid och datum ( 0 407 .
Grundläggande fotografering och uppspelning Grundläggande fotografering och uppspelning Det här kapitlet förklarar grunderna för att ta och titta på foton.
Ta bilder ( b -läge) Följ stegen nedan för att ta bilder i b (auto)-läge, ett automatiskt "peka-och-skjut"-läge där majoriteten av inställningarna kontrolleras av kameran som svar på fotograferingsförhållandena. D Linser med infällbara fat Linser med infällbara cylinder måste förlängas före användning. Vrid objektivets zoomring enligt bilden tills objektivet klickar i utskjutet läge. 1 Slå på kameran. Monitorn tänds. 2 Välj fotoläge. Vrid foto-/filmväljaren till C .
3 Välj b -läge. Vrid lägesratten till b . Lägesratt 4 Förbered kameran. Håll handtaget i din högra hand och vagga kamerahuset eller objektivet med vänster. För in armbågarna mot sidorna av bröstet.
5 Rama in fotografiet. Rama in bilden med ditt motiv inom AF-områdets parentes. AF-områdesfästen 6 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera. Om motivet är stillastående kommer fokuspunkten att visas i grönt när kameran fokuserar. Om kameran inte kan fokusera, kommer AF-områdesfästena att blinka. Om motivet är i rörelse fortsätter kameran att justera fokus som svar på förändringar i avståndet till motivet medan avtryckaren trycks ned halvvägs; fokus låses inte.
7 Skjuta. Tryck försiktigt ned avtryckaren hela vägen för att ta bilden (du kan också ta en bild genom att röra vid skärmen: rör vid motivet för att fokusera och lyft fingret för att utlösa slutaren). Minneskortets åtkomstlampa tänds medan fotot spelas in på minneskortet. Ta inte ut minneskortet och ta inte bort batteriet förrän lampan har slocknat och inspelningen är klar.
Spela in filmer ( b -läge) b (auto)-läget kan också användas för enkel "peka-och-skjut"-filminspelning. 1 Slå på kameran. Monitorn tänds. 2 Välj filmläge. Vrid foto-/filmväljaren till 1 . Observera att den inbyggda blixten och extra blixtenheter inte kan användas när kameran är i filmläge. 3 Välj b -läge. Vrid lägesratten till b .
4 Börja filma. Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. Medan inspelning pågår visar kameran en inspelningsindikator och återstående tid. Kameran kan ställas om när som helst under inspelningen genom att trycka på ditt motiv i displayen. Ljud spelas in via den inbyggda mikrofonen; täck inte över mikrofonen under inspelning. Filminspelningsknapp Inspelningsindikator Återstående tid 5 Avsluta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen igen för att avsluta inspelningen.
D 0 ikonen En 0 ikon indikerar att filmer inte kan spelas in. I filmläge kan foton tas utan att avbryta inspelningen genom att trycka ner avtryckaren helt. Frigöringsläget (enbildsbild eller kontinuerlig) kan väljas innan fotograferingen börjar med alternativet Frigöringsläge (spara bildruta) i filminspelningsmenyn (observera att oavsett vilket alternativ som valts kan endast ett foto tas med varje tryckning under filmen inspelning pågår). En C ikon blinkar i displayen när ett foto tas.
D Ta bilder i filmläge Observera att inställningarna för fotoläge inte gäller bilder tagna i filmläge och att bilder kan tas även när motivet inte är i fokus. Foton spelas in i JPEG -format av fin kvalitet med de mått som för närvarande är valda för filmramstorlek. När Kontinuerlig är valt för Utlösningsläge (spara bildruta) i filminspelningsmenyn, varierar bildhastigheten medan inspelningen är pausad med alternativet som valts för Bildstorlek/bildhastighet . Upp till 40 bilder kan tas med varje film.
Grundläggande uppspelning Fotografier och filmer kan ses på kameran. 1 Tryck på K knappen. En bild visas i displayen. 2 Se ytterligare bilder. Tryck på 4 eller 2 för att se ytterligare bilder. När bilder visas på monitorn kan du visa andra bilder genom att dra ett finger åt vänster eller höger över skärmen. För att avsluta uppspelningen och återgå till fotograferingsläget, tryck ned avtryckaren halvvägs.
Titta på filmer Filmer indikeras med en 1 -ikon. Tryck på guiden på skärmen eller tryck på J för att starta uppspelningen; din nuvarande position visas på filmens förloppsindikator.
Följande operationer kan utföras: Drift Beskrivning Paus Tryck på 3 för att pausa uppspelningen. Spela Tryck på J för att återuppta uppspelningen när uppspelningen är pausad eller under bakåtspolning/frammatning. Tryck på 4 för att spola tillbaka, 2 för att gå framåt.
Ta bort oönskade bilder Tryck på O -knappen för att radera den aktuella bilden. Observera att bilder inte kan återställas när de har raderats. 1 Visa en bild som du vill radera. Visa ett foto eller en film som du vill radera enligt beskrivningen i "Grundläggande uppspelning" ( 0 86 ). 2 Ta bort bilden. Tryck på O -knappen. En bekräftelsedialogruta kommer att visas; tryck på O -knappen igen för att radera bilden och återgå till uppspelning. För att avsluta utan att radera bilden, tryck på K.
Grund inställningar Grund inställningar Det här kapitlet täcker grundläggande fotograferings- och uppspelningsinställningar.
Fokus Fokus kan justeras automatiskt, manuellt eller med pekkontroller. Hur kameran fokuserar styrs av ditt val av fokusläge och AF-områdesläge. Välja ett fokusläge Fokusläget styr hur kameran fokuserar. Fokusläget kan väljas med hjälp av fokuslägesobjekten i i -menyn och foto- och filmfotograferingsmenyerna ( 0 189 , 0 272 , 0 332 ). Vid standardinställningar kan fokusläget också väljas genom att hålla nere Fn2 -knappen och vrida på huvudkommandoratten ( 0 62 .
Alternativ Beskrivning För rörliga motiv. Kameran fokuserar kontinuerligt medan avtryckaren trycks ned halvvägs; om motivet rör sig kommer AF-C AF-F MF Kontinuerlig AF AF på heltid Manuell fokusering kameran att förutsäga det slutliga avståndet till motivet och justera fokus vid behov.
D Autofokus Skärmen kan bli ljusare eller mörkare medan kameran fokuserar och fokuspunkten kan ibland visas i grönt när kameran inte kan fokusera.
AF-områdesläge Fokuspunkten kan placeras med multiväljaren. AF-områdesläge styr hur kameran väljer fokuspunkt för autofokus. Standardinställningen är Auto-områdes-AF , men andra alternativ kan väljas med alternativen för AF-områdesläge i i -menyn och foto- och filmfotograferingsmenyerna ( 0 188 0 273 , 0 333 ) .
Alternativ f Wide-area AF (S) g Wide-area AF (L) Beskrivning När det gäller enkelpunkts-AF , förutom att kameran fokuserar på ett bredare område, är fokusområdena för bredare AF (L) större än de för bredarea AF (S) . Använd för stillbilder eller foton av rörliga motiv som är svåra att rama in med enpunkts-AF, eller i filmläge för jämn fokus vid panorering och lutande bilder eller vid filmning av rörliga motiv.
Tip: s : Centrumfokuspunkten I alla AF-områdeslägen utom Auto-område AF , visas en prick i fokuspunkten när den är i mitten av bilden. Tip: Snabbval av fokuspunkt För snabbare val av fokuspunkt, välj Varannan punkt för anpassad inställning a3 ( Fokuspunkter används ) för att bara använda en fjärdedel av de tillgängliga fokuspunkterna. Antalet tillgängliga punkter för Pinpoint AF och Wide-area AF (L) ändras inte.
Ansikts-/ögonavkänning AF När du fotograferar porträttmotiv med auto-områdes-AF , använd anpassad inställning a2 ( auto-områdes-AF ansikts-/ ögonavkänning ) för att välja om kameran upptäcker både ansikten och ögon (ansikts-/ögonavkännande AF) eller bara ansikten (ansiktsavkännande AF) ) av mänskliga porträttmotiv. Om Ansikts- och ögonavkänning på är valt och ett mänskligt ansikte detekteras, kommer en gul ram som anger fokuspunkten att visas runt motivets ansikte.
D Ansikts-/ögonavkänning AF Ögondetektering är inte tillgängligt i filmläge. Ögon eller ansikten kanske inte upptäcks som förväntat om: - motivets ansikte upptar en mycket stor eller mycket liten del av bilden, - motivets ansikte lyser för starkt eller för dåligt, - motivet har glasögon eller solglasögon, - motivets ansikte eller ögon är skymd av hår eller andra föremål, eller - motivet rör sig för mycket under fotografering.
Djurupptäckt AF I andra lägen än b kommer kameran att upptäcka ansikten och ögonen på hundar och katter (djurdetektering AF) när Djurdetektering på är valt för anpassad inställning a2 (Automatisk AF-ansikts-/ögonavkänning) . Djurdetektering på är alltid aktiverat i f -läge (husdjursporträtt). När kameran upptäcker ett ansikte på en hund eller katt, visas en gul ram som indikerar fokuspunkten runt motivets ansikte.
D Djuravkänning AF Beroende på fotograferingsförhållandena kan kameran misslyckas med att upptäcka ansikten eller ögonen hos vissa raser när djurdetektering på är aktiverat. Alternativt kan kameran visa en ram runt motiv som inte är ansikten eller ögon på hundar eller katter.
Ämnesspårning När Auto-områdes-AF är valt för AF-områdesläge kan kameran spåra motivet i den valda fokuspunkten. Tryck på J för att aktivera fokusspårning; fokuspunkten ändras till ett riktmedel. Placera riktmedlet över målet och tryck på J igen för att börja spåra; fokuspunkten kommer att spåra det valda motivet när det rör sig genom ramen. För att avsluta spårningen och välja den mittersta fokuspunkten, tryck på J igen.
Touch Shutter Pekkontroller kan användas för att fokusera och utlösa slutaren. Tryck på skärmen för att fokusera och lyft fingret för att frigöra slutaren. Tryck på ikonen som visas i illustrationen för att välja den åtgärd som ska utföras genom att trycka på displayen i fotograferingsläge. Välj bland följande alternativ: Alternativ Beskrivning W Peka på skärmen för att fokusera på den valda punkten och lyft fingret för att utlösa slutaren.
D Ta bilder med pekfotograferingsalternativ Pekkontroller kan inte användas för manuell fokus. Avtryckaren kan användas för att ta bilder när W -ikonen visas. Pekkontroller kan inte användas för att ta bilder under filminspelning. Under seriefotografering kan pekkontroller endast användas för att ta en bild åt gången. Använd avtryckaren för seriefotografering.
Manuell fokusering Manuell fokusering kan användas när autofokus inte ger önskat resultat. Placera fokuspunkten över ditt motiv och vrid fokus- eller kontrollringen tills motivet är i fokus. För större precision, tryck på X -knappen för att zooma in på vyn genom objektivet. När motivet är i fokus lyser fokuspunkten grönt och fokusindikatorn Fokusavståndsindikator ( I ) visas på displayen (elektronisk avståndsmätning). In-fokus indikator Beskrivning I Ämnet i fokus.
D Objektiv med val av fokusläge Manuell fokusering kan väljas med kontrollerna på objektivet. D Fokalplansposition För att bestämma avståndet mellan ditt motiv och kameran, mät 16 mm från brännplansmärket ( E ) på kamerahuset. Avståndet mellan linsmonteringsflänsen och fokalplanet är 16 mm (0,63 tum).
Vitbalans Vitbalans säkerställer att vita föremål ser vita ut, oavsett färgen på ljuskällan. Standardinställningen ( j ) rekommenderas med de flesta ljuskällor. Om de önskade resultaten inte kan uppnås med automatisk vitbalans, välj ett annat alternativ enligt beskrivningen nedan. Vitbalans kan väljas med hjälp av vitbalansposterna i i -menyn och foto- och filmfotograferingsmenyerna ( 0 166 , 0 245 , 0 321 ).
Alternativ K* Beskrivning Vitbalansen justeras automatiskt för optimala resultat med de flesta ljuskällor. När den inbyggda blixten eller en extra blixtenhet används, kommer vitbalansen att justeras i enlighet med ljuset som produceras av blixten. 4 Auto Håll vitt (minska varma färger) Behåll den övergripande atmosfären Eliminera varma färger som produceras av glödlampsbelysning. 3500– 8000 Håll varma ljusfärger Bevara delvis varma färger som produceras av glödlampsbelysning.
Alternativ K* Beskrivning I Fluorescerande Natrium-ånglampor Varmvitt fluorescerande 2700 3000 Vit fluorescerande 3700 Svalvitt fluorescerande 4200 Dag vitt fluorescerande 5000 Dagsljus fluorescerande 6500 Hög temperatur. kvicksilver-ånga 7200 5 Blixt K Välj färgtemperatur L Förinställd manual 5400 Använd under lysrörsbelysning; välj glödlampstyp efter ljuskälla. Använd med studioblixtbelysning och andra stora blixtar.
D D ("Automatiskt naturligt ljus") D ( Automatiskt ljus ) kanske inte ger önskat resultat under artificiellt ljus. Välj 4 ( Auto ) eller ett alternativ som matchar ljuskällan. D Vitbalans finjustering Vid andra inställningar än Välj färgtemperatur kan vitbalansen finjusteras med hjälp av vitbalansposterna i i-menyn och foto- och filmfotograferingsmenyerna ( 0 168 . D Studioblixtbelysning 4 ( Auto ) kanske inte ger önskat resultat med stora studioblixtar.
Tip: 4 ("Auto") Fotoinformationen för bilder tagna med automatisk vitbalans visar den färgtemperatur som kameran valde när bilden togs. Du kan använda detta som referens när du väljer ett värde för Välj färgtemperatur . För att se fotograferingsdata under uppspelning, gå till Uppspelningsvisningsalternativ i uppspelningsmenyn och välj Fotograferingsdata för Ytterligare fotoinfo . Tip: Färgtemperatur Den upplevda färgen på en ljuskälla varierar med betraktaren och andra förhållanden.
Tyst fotografi För att aktivera den elektroniska slutaren och eliminera brus och vibrationer som orsakas av användningen av den mekaniska slutaren, välj På för tyst fotografering i fototagningsmenyn. Oavsett vilken inställning som valts för pip-alternativ i inställningsmenyn, hörs inget pip när kameran fokuserar eller medan självutlösaren räknar ned. Observera att den elektroniska slutaren kommer att användas oavsett vilket alternativ som valts för anpassad inställning d4 ( slutartyp ) .
Betygsätt bilder Utvalda bilder kan betygsättas eller markeras som kandidater för senare radering. Betyg kan också ses i NX Studio. Skyddade bilder kan inte betygsättas. 1 Välj en bild. Tryck på K knappen för att starta uppspelningen och visa en bild som du vill betygsätta. 2 Visa i menyn. Tryck på i -knappen för att visa i -menyn. 3 Välj Betyg . Markera Betyg och tryck på J . 4 Välj ett betyg.
Skydda bilder från radering Använd knappen A ( g ) för att skydda bilder från oavsiktlig radering. Observera att detta inte förhindrar att bilder raderas när minneskortet formateras. 1 Välj en bild. Tryck på K knappen för att starta uppspelningen och visa en bild som du vill skydda. 2 Tryck på knappen A ( g ). Skyddade bilder indikeras med en P -ikon; för att ta bort skyddet, visa bilden och tryck på A ( g )-knappen igen.
Skjutkontroller Skjutkontroller Det här kapitlet beskriver kontroller som kan användas under fotografering.
Lägesratten Vrid lägesratten för att välja mellan följande lägen: Lägesratt b Auto : Ett “peka-och-skjut”-läge där kameran ställer in exponering och färgton ( 0 78 , 0 82 . P Programmerad auto : Kameran ställer in slutartid och bländare för optimal exponering. Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där det finns lite tid att justera kamerainställningarna. S Slutarprioriterad auto : Du väljer slutartid; kameran väljer bländare för bästa resultat.
P: Programmerad Auto I detta läge justerar kameran automatiskt slutartid och bländare enligt ett inbyggt program för att säkerställa optimal exponering i de flesta situationer. Olika kombinationer av slutartid och bländare som ger samma exponering kan väljas genom att vrida på huvudkommandoratten ("flexibelt program"). Medan flexibelt program är aktivt visas en flexibel programindikator ( U ).
S: Bländarprioriterad auto I bländarprioriterad auto väljer du bländaren medan kameran automatiskt väljer den slutartid som ger optimal exponering. För att välja en bländare mellan minimi- och maxvärdena för objektivet, vrid på underkommandoratten. Tip: Filmläge Exponeringsinställningar Följande exponeringsinställningar kan justeras i filmläge: Läge Öppning Slutartid ISO-känslighet P,S1 — — —2 A 4 — —2 M 4 4 4 3 1 Exponering för läge S motsvarar läge P .
M: Manuell I manuellt exponeringsläge styr du både slutartid och bländare. Vrid huvudinställningsratten för att välja en slutartid och underkommandoratten för att ställa in bländaren. Slutartiden kan ställas in på värden mellan 30 s och 1 / 4000 s, eller så kan slutaren hållas öppen på obestämd tid under lång tidsexponering ( 0 120 . Bländaren kan ställas in på värden mellan minimi- och maxvärdena för objektivet. Använd exponeringsindikatorerna för att kontrollera exponeringen.
D Exponeringsindikatorer Exponeringsindikatorerna visar om fotografiet skulle vara under- eller överexponerat vid nuvarande inställningar. Beroende på vilket alternativ som valts för anpassad inställning b1 ( EV-steg för exponeringskontroll ), visas mängden under- eller överexponering i steg om 1/3 eller 1/2 EV. Om gränserna för exponeringsmätningssystemet överskrids kommer displayerna att blinka.
Långa tidsexponeringar Välj följande slutartider för långtidsexponeringar av rörliga ljus, stjärnor, nattlandskap eller fyrverkerier. Bulb : Slutaren förblir öppen medan avtryckaren hålls nedtryckt (observera att detta alternativ fungerar på samma sätt som "tid" när kameran används med en extra ML-L7 fjärrkontroll). Tid : Exponeringen startar när avtryckaren trycks ned och slutar när knappen trycks ned en andra gång.
4 Öppna luckan. Bulb : Tryck ner avtryckaren helt efter fokusering. Håll avtryckaren intryckt tills exponeringen är klar. Tid : Efter fokusering trycker du ned avtryckaren helt. 5 Stäng luckan. Bulb : Ta bort fingret från avtryckaren. Tid : Tryck ner avtryckaren helt.
Användarinställningar: U1 och U2 lägen Tilldela ofta använda inställningar till U1- och U2 -positionerna på lägesväljaren. Sparar användarinställningar Följ stegen nedan för att spara inställningar: 1 Justera inställningarna.
Återkalla användarinställningar Om du vrider lägesväljaren till U1 eller U2 återkallas de senast sparade inställningarna till den positionen.
Återställ användarinställningar Så här återställer du inställningarna för U1 eller U2 till standardvärden: 1 Välj Återställ användarinställningar . Markera Återställ användarinställningar i inställningsmenyn och tryck på 2 . 2 Välj en position. Markera Återställ U1 eller Återställ U2 och tryck på 2 . 3 Återställ användarinställningar. Markera Återställ och tryck på J för att återställa standardinställningarna för den valda positionen. Kameran fungerar i läge P .
h (scenlägen) Kameran erbjuder ett urval av "scen"-lägen. Att välja ett scenläge optimerar automatiskt inställningarna för att passa den valda scenen, vilket gör kreativ fotografering så enkel som att välja ett läge, rama in en bild och fotografera enligt beskrivningen i "Ta fotografier ( b läge)" ( 0 78 ). Följande scener kan väljas genom att vrida lägesratten till h och vrida huvudkommandoratten tills den önskade scenen visas på monitorn.
k Porträtt Använd för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner. Om motivet är långt ifrån bakgrunden eller om ett teleobjektiv används, kommer bakgrundsdetaljerna att mjukas upp för att ge kompositionen en känsla av djup. l Landskap Använd för livfulla landskapsbilder i dagsljus. D Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen stängs av. p Barn Använd för ögonblicksbilder av barn. Kläder och bakgrundsdetaljer återges levande, medan hudtonerna förblir mjuka och naturliga.
m Sport Snabba slutartider fryser rörelser för dynamiska sportbilder där huvudmotivet framträder tydligt. D Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen stängs av. n Närbild Använd för närbilder av blommor, insekter och andra små föremål. o Nattporträtt Använd för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden i porträtt tagna i svagt ljus.
r Nattlandskap Minska brus och onaturliga färger när du fotograferar nattlandskap, inklusive gatubelysning och neonskyltar. D Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen stängs av. s Fest/Inomhus Fånga effekterna av bakgrundsbelysning inomhus. Använd för fester och andra inomhusscener. t Strand/Snö Fånga ljusstyrkan hos solbelysta vidder av vatten, snö eller sand. D Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen stängs av.
d Solnedgång Bevarar de djupa nyanserna i solnedgångar och soluppgångar. D Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen stängs av. e Skymning/gryning Bevarar färgerna som syns i det svaga naturliga ljuset före gryningen eller efter solnedgången. D Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen stängs av. f Djurporträtt Använd för porträtt av aktiva husdjur. D Notera AF-hjälpbelysningen stängs av.
g levande ljus För fotografier tagna med levande ljus. D Notera Den inbyggda blixten stängs av. j Blomma Använd för blomfält, fruktträdgårdar som blommar och andra landskap med vidder av blommor. D Notera Den inbyggda blixten stängs av. z Höstfärger Fångar de lysande röda och gula färgerna i höstlöven. D Notera Den inbyggda blixten stängs av.
0 Mat Använd för levande fotografier av mat. D Notera Om den är uppfälld avfyras den inbyggda blixten vid varje tagning. Tip: Förhindrar oskärpa Använd ett stativ för att förhindra oskärpa som orsakas av kameraskakning vid långa slutartider. Tip: Scenlägen Vissa inställningar – till exempel bildkontroller, vitbalans eller anpassade inställningar – kan inte ändras beroende på vilket läge som valts.
q (Specialeffektlägen) Specialeffekter kan användas när du fotograferar och spelar in filmer. Följande effekter kan väljas genom att vrida lägesratten till q och vrida huvudkommandoratten tills önskat alternativ visas på monitorn.
4 Night Vision Använd under mörker för att spela in monokroma bilder med hög ISO-känslighet. D Notera Manuell fokusering kan användas om kameran inte kan fokusera. Den inbyggda blixten stängs av; extra blixtenheter avfyras inte. V Super Vivid Den totala mättnaden och kontrasten ökas för en mer levande bild. T Pop Den totala mättnaden ökas för en mer livlig bild.
U Foto Illustration Skärpa konturerna och förenkla färgläggningen för en affischeffekt. Tryck på J för att justera inställningarna ( 0 137 . D Anteckningar Filmer inspelade i detta läge spelas upp som ett bildspel som består av en serie stillbilder. Autofokus är inte tillgängligt under filminspelning. 5 Leksakskameraeffekt Skapa foton och filmer med mättnad och perifer belysning som liknar bilder tagna med en leksakskamera. Tryck på J för att justera inställningarna ( 0 137 .
7 Selektiv färg Alla andra färger än de valda färgerna registreras i svartvitt. Tryck på J för att justera inställningarna ( 0 139 . D Notera Den inbyggda blixten och extra blixtenheter är inaktiverade. 1 Siluett Siluettmotiv mot ljusa bakgrunder. D Notera Den inbyggda blixten stängs av. 2 High Key Använd med ljusa scener för att skapa ljusa bilder som verkar fyllda med ljus. D Notera Den inbyggda blixten stängs av.
3 Låg knapp Använd med mörka scener för att skapa mörka, lågmälda bilder med framträdande högdagrar. D Notera Den inbyggda blixten stängs av. Tip: Förhindrar oskärpa Använd ett stativ för att förhindra oskärpa som orsakas av kameraskakning vid långa slutartider. Tip: Specialeffektlägen NEF ( RAW ) bildkvalitetsalternativ kan inte väljas i lägena 4 , V , T , U , 5 , 6 och 7 . Vissa inställningar – till exempel AF-områdesläge, bildkontroller eller vitbalans – kan inte ändras beroende på valt läge.
Justera U inställningar (Fotoillustration). För att justera linjetjockleken, välj U i specialeffektläge och tryck sedan på J . Tryck 4 för att tunna konturer eller 2 för att göra dem tjockare. Tryck på J för att spara ändringarna; den valda effekten kommer att tillämpas under fotografering. Justera 5 (leksakskameraeffekt) inställningar För att justera inställningarna, välj 5 i specialeffektläge och tryck sedan på J . Tryck på 1 eller 3 för att markera önskad inställning.
Justera 6 (miniatyreffekt) inställningar För att justera inställningar, välj 6 i specialeffektläge och tryck sedan på J . 1 Placera fokuspunkten. Använd multiväljaren för att placera fokuspunkten i det område där du vill vara i fokus. För att kontrollera fokus trycker du ned avtryckaren halvvägs. 2 Välj orientering och storlek på området som ska vara i fokus. Tryck på J för att se alternativ för miniatyreffekter. Tryck på 4 eller 2 för att välja orienteringen för området som ska vara i fokus.
Justera 7 (selektiv färg) inställningar För att justera inställningar, välj 7 i specialeffektläge och tryck sedan på J . 1 Välj färger. Vald färg Tryck på J för att se selektiva färgalternativ. Rama in ett föremål med önskad färg i den vita fyrkanten i mitten av displayen. För att zooma in i mitten av skärmen för mer exakt färgval, tryck på X -knappen. Tryck på W -knappen för att zooma ut.
D Obs: Selektiv färg Kameran kan ha svårt att upptäcka vissa färger. Mättade färger rekommenderas. Högre värden för färgomfång kan inkludera nyanser från andra färger.
S -knappen (ISO-känslighet). Håll ned S -knappen och vrid på huvudkommandoratten för att justera kamerans ljuskänslighet efter mängden tillgängligt ljus. Den aktuella inställningen visas i fotograferingsdisplayen. Välj mellan inställningar från ISO 100 till ISO 51200; inställningar om 1 och 2 S knappen EV över 51200 är också tillgängliga för speciella situationer. h -läge och alla q -lägen förutom 4 erbjuder ett extra ISO-A (auto)-alternativ.
Automatisk ISO-känslighetskontroll I lägena P , S , A och M , kan automatisk ISO-känslighetskontroll Underkommandoratt aktiveras eller inaktiveras genom att hålla ned S -knappen och vrida på underkommandoratten. När automatisk ISOkänslighetskontroll är aktiverad kommer ISO-känsligheten att justeras automatiskt om optimal exponering inte kan uppnås vid det värde som valts med S knappen och huvudkommandoratten.
E -knappen (exponeringskompensation). I andra lägen än b kan exponeringskompensation användas för att ändra exponeringen från det värde som föreslagits av kameran, vilket gör bilderna ljusare eller mörkare. Välj mellan värden mellan –5 EV (underexponering) och +5 EV (överexponering) för fotografier, eller mellan −3 och +3 EV för filmer. Som standard görs justeringar av exponeringskompensation i steg om 1/3 EV . Detta kan ändras till 1/2 EV med anpassad inställning b1 ( EV-steg för exponeringskontroll) .
Vid andra värden än ±0,0 visar kameran en E ikon (filmläge) eller en E -ikon och exponeringsindikatorn (fotoläge) när du släpper E -knappen. Det aktuella värdet för exponeringskompensation kan bekräftas genom att trycka på E -knappen. Övervaka Sökare Normal exponering kan återställas genom att ställa in exponeringskompensationen på ±0.
A ( g ) knappen Tryck på A ( g )-knappen för att låsa fokus och exponering. Autoexponeringslås (AE). Genom att trycka på knappen A ( g ) låses exponeringen vid den aktuella inställningen. AE-lås kan användas för att komponera om bilder efter mätning av ett motiv som inte kommer att befinna sig i det valda fokusområdet i den slutliga kompositionen, och är särskilt effektivt med punkt- eller centrumvägd mätning.
2 Lås fokus och exponering. Avtryckare Med avtryckaren halvvägs nedtryckt trycker du på A ( g )knappen för att låsa både fokus och exponering (en AE-L- ikon visas). A ( g ) knapp 3 Komponera om fotografiet och fota. Fokus förblir låst mellan bilderna om du håller avtryckaren halvvägs nedtryckt ( AF-S ) eller håller knappen A ( g ) intryckt, vilket gör att flera bilder i följd kan tas med samma fokusinställning.
Ändra inte avståndet mellan kameran och motivet medan fokuslåset är aktivt. Om motivet rör sig, fokusera igen på det nya avståndet. D AF-S När AF-S är valt för fokusläge, eller om kameran fotograferar med AF-S när AF-A är valt för fokusläge, låses fokus medan avtryckaren trycks ned halvvägs (fokus låses också medan A ( g ) knapp trycks ned).
Den inbyggda blixten Du kommer att upptäcka att den inbyggda blixten förbättrar den fotografiska upplevelsen i en mängd olika situationer, inklusive när belysningen är dålig eller när du behöver fylla i skuggor och motljus. Innan du använder den inbyggda blixten, höj den genom att skjuta på blixtens popup-kontroll. 1 Skjut blixtens popup-kontroll för att höja den inbyggda blixten. 2 Välj ett blixtläge. Välj Blixtläge i i eller fototagningsmenyn och välj ett blixtläge.
Blixtlägen Använd alternativet Blixtläge i i eller fototagningsmenyn för att välja effekten av blixten. De tillgängliga alternativen varierar med det valda fotograferingsläget. Alternativ Beskrivning Tillgänglig i Upplättningsblixt (synk med främre ridån): Blixten avfyras vid varje bild. P,S,A,M J Reducering av röda ögon : Används för porträtt. Lampan för minskning av röda ögon tänds innan blixten avfyras för att minska "röda ögon".
Alternativ Beskrivning Tillgänglig i E Automatisk långsam synk + röda ögon : Som för "långsam synk + röda ögon", förutom o att blixten endast avfyras vid behov. s b,P,S,A,M,k,p,n,o,s, Blixt av : Blixten avfyras inte.
D Sänkning av den inbyggda blixten För att spara ström när blixten inte används, tryck den försiktigt nedåt tills spärren klickar på plats. D Använda den inbyggda blixten Ta bort motljusskydd för att förhindra skuggor. Om den inbyggda blixten används med kontinuerlig låg hastighet eller kontinuerlig hög hastighet valt för utlösningsläge, tas endast en bild varje gång avtryckaren trycks ned.
Tip: Bländare, känslighet och blixtområde Blixtintervallet varierar med känslighet (ISO-ekvivalens) och bländare. Bländare vid ISO motsvarande Ungefärlig räckvidd 100 200 400 800 1600 3200 6400 12800 25600 51200 m med 1.4 2 2.8 4 5.6 8 11 16 22 32 0,7– 5,0 2 fot 4 tum–16 fot 5 tum. 2 2.8 4 5.6 8 11 16 22 32 — 0,6– 3,5 2 fot–11 fot 6 tum. 2.8 4 5.6 8 11 16 22 32 — — 0,6– 2,5 2 ft–8 ft 3 tum. 4 5.6 8 11 16 22 32 — — — 0,6– 1,8 2 fot–5 fot 11 tum.
Blixtkompensation Blixtkompensation används för att ändra blixteffekten från –3 EV till +1 EV, vilket ändrar ljusstyrkan för huvudmotivet i förhållande till bakgrunden. Som standard görs justeringar av exponeringskompensation i steg om 1/3 EV . Detta kan ändras till 1/2 EV med anpassad inställning b1 ( EV-steg för exponeringskontroll) . Blixteffekten kan ökas för att få huvudmotivet att se ljusare ut, eller minskas för att förhindra oönskade högdagrar eller reflektioner.
FV-lås Den här funktionen används för att låsa blixteffekten, vilket gör att fotografier kan komponeras om utan att blixtnivån ändras och för att säkerställa att blixteffekten är lämplig för motivet även när motivet inte är placerat i mitten av bilden. Blixteffekten justeras automatiskt för alla ändringar i ISOkänslighet och bländare. FV-lås är inte tillgängligt i lägena b , h och q . Så här använder du FV-lås: 1 Tilldela FV-lås till en kamerakontroll.
4 Lås blixtnivån. Efter att ha bekräftat att blixtklar-indikatorn ( c ) visas på kamerans display, tryck på kontrollen som valdes i steg 1. Blixtenheten avger en monitorförblixt för att fastställa lämplig blixtnivå. Blixtutgången kommer att låsas på denna nivå och FV-låsikonen ( r ) visas på kamerans display. 5 Komponera om fotografiet. Blixtutgången förblir låst vid det värde som mättes i steg 4. 6 Ta fotografiet. Tryck ner avtryckaren hela vägen för att fotografera.
i menyn i menyn Genom att trycka på i -knappen visas i menyn: en meny med ofta använda inställningar för det aktuella läget.
Använda i menyn Tryck på i -knappen för att visa i -menyn. Markera objekt med multiväljaren och tryck på J för att visa alternativ, markera sedan ett alternativ och tryck på J för att välja det och återgå till i menyn (för att gå tillbaka till föregående skärm utan att ändra inställningar, tryck på i knappen).
Tip: Kommandorattarna Du kan även justera inställningar för markerade objekt genom att vrida på huvudkommandoratten för att välja ett alternativ och sedan trycka på J (underalternativ, om sådana finns, kan väljas genom att vrida underkommandoratten; i vissa fall kan samma alternativ vara väljs med endera ratten). Det aktuella alternativet kommer också att väljas om du markerar ett annat objekt med multiväljaren eller trycker ned avtryckaren halvvägs.
Foto-läge i menyn Vid standardinställningar visas följande objekt i i -menyn för fotoläge.
Ställ in Picture Control Välj en Picture Control enligt motivet eller typen av scen. Alternativ Beskrivning Kameran justerar automatiskt nyanser och toner baserat på Standard Picture Control . Porträttmotivens hy kommer att se mjukare ut, och n Bil Q Standard Standardbearbetning för balanserade resultat. Rekommenderas för de flesta situationer. R Neutral Minimal bearbetning för naturliga resultat. Välj för fotografier som senare kommer att bearbetas eller retuscheras.
För att visa Picture Control inställningar, markera en Picture Control och tryck på 3 . Ändringar av inställningar kan förhandsgranskas på displayen ( 0 162 . Den aktuella Picture Control indikeras av en ikon på displayen under fotografering.
Ändra bildkontroller Picture Controls kan modifieras för att passa scenen eller fotografens kreativa avsikt. Markera Ställ in Picture Control i i -menyn och tryck på J för att visa Picture Control , markera sedan en Picture Control och tryck på 3 för att visa Picture Control .
D Tidigare inställningar j -indikatorn under värdevisningen i Picture Control indikerar det tidigare värdet för inställningen. D "A" (Auto) Om du väljer alternativet A (auto) som är tillgängligt för vissa inställningar kan kameran justera inställningen automatiskt. Resultaten varierar med exponeringen och motivets position i bilden. Tip: " n Auto" Picture Control Om n Auto väljs för Ställ in Picture Control , kan inställningarna justeras inom området A−2 till A+2 .
Följande inställningar är tillgängliga: Alternativ Beskrivning Effektnivå Stäng av eller förstärk effekten av Creative Picture Control . Snabbt skarp Justera snabbt nivåerna för balanserad skärpa , skärpa mellan intervall Skärpning Skärpning i mellanregister Klarhet och klarhet . Du kan också göra individuella justeringar av följande parametrar: Skärpa : Kontrollera skärpan i detaljer och konturer.
D Filtereffekter Välj bland följande: Läge Miljö Y (gul) O (orange) Dessa alternativ förbättrar kontrasten och kan användas för att tona ner himlens ljusstyrka i landskapsfotografier. Orange ger mer kontrast än gult, rött mer kontrast än orange. R (röd) G (grön) Grönt mjukar upp hudtoner och kan användas för porträtt.
Vitbalans Justera vitbalansen (för mer information, se "Vitbalans", 0 106 ). Alternativ 4 Auto Håll vitt (minska varma färger) Behåll den övergripande atmosfären Håll varma ljusfärger D Naturligt ljus auto H Direkt solljus G Molnigt M Shade J Glödlampa I Fluorescerande Natrium-ånglampor Varmvitt fluorescerande Vit fluorescerande Svalvitt fluorescerande Dag vitt fluorescerande Dagsljus fluorescerande Hög temperatur.
Alternativ 5 Blixt K Välj färgtemperatur L Förinställd manual Om du trycker på 3 när Auto eller Fluorescent är markerat visas underalternativ för det markerade objektet. Det aktuella vitbalansalternativet indikeras av en ikon på displayen under fotografering.
Finjustera vitbalansen Om du väljer Vitbalans i i -menyn visas en lista med alternativ för vitbalans. Om ett annat alternativ än Välj färgtemperatur är markerat, kan finjusteringsalternativ visas genom att trycka på 3 . Eventuella ändringar av finjusteringsalternativ kan förhandsgranskas i displayen. G Öka grönt B Öka blått A Öka bärnsten M Öka magenta Tryck på pilarna i displayen eller använd multiväljaren för att finjustera vitbalansen.
Välja en färgtemperatur Om du väljer Vitbalans i i -menyn visas en lista med alternativ för vitbalans. När Välj färgtemperatur är markerad kan färgtemperaturalternativ visas genom att trycka på 3 . Värde för A mber– B lue axel Värde för axeln Grön – M agenta Tryck på 4 eller 2 för att markera siffrorna på axeln Amber– Blå eller Grön – M agenta och tryck på 1 eller 3 för att ändra. Tryck på J för att spara inställningarna och återgå till i -menyn.
Förinställd manuell Förinställd manuell används för att spela in och återkalla upp till sex anpassade vitbalansinställningar för fotografering under blandad belysning eller för att kompensera för ljuskällor med en stark färgton. Följ stegen nedan för att mäta ett värde för förinställd manuell vitbalans. 1 Visa förinställda vitbalanser. Markera Manuell förinställning i i -menyns vitbalansvisning och tryck på 3 för att visa en lista över förinställda vitbalanser. 2 Välj en förinställning.
4 Mät vitbalansen. För att mäta vitbalansen trycker du på ett vitt eller grått objekt eller använder multiväljaren för att placera r över ett vitt eller grått område på skärmen och antingen trycker du på J eller trycker ned avtryckaren helt (observera att r kan inte flyttas när den inbyggda blixten är aktiverad eller en extra blixtenhet är ansluten, i vilket fall du måste mäta vitbalansen med ett vitt eller grått föremål placerat i mitten av ramen).
D Mätning av förinställd manuell vitbalans Förinställd manuell vitbalans kan inte mätas medan HDR- eller multiexponeringsfotografering pågår. D Direktmätläge Direktmätningsläget avslutas om inga operationer utförs under den tid som valts för anpassad inställning c3 (Strömavstängningsfördröjning ) > Standbytimer .
Bildkvalitet Välj ett filformat för fotografier. Alternativ Beskrivning NEF ( RAW ) + JPEG bra NEF ( RAW ) + JPEG normal Spela in två kopior av varje foto: en NEF ( RAW )-bild och en JPEG -kopia. Endast JPEG kopian visas under uppspelning, men om du raderar JPEG kopian raderas även NEF ( RAW )-bilden. NEF ( RAW )-bilden kan endast ses med en dator. NEF ( RAW ) + JPEG grundläggande NEF (RAW) Spela in foton i NEF ( RAW )-format. JPEG bra JPEG normalt Spela in bilder i JPEG format.
Tip: NEF (RAW) NEF ( RAW ) filer har tillägget "*.nef". Processen att konvertera NEF ( RAW )-bilder till andra mycket bärbara format som JPEG kallas för " NEF ( RAW )-bearbetning". Under denna process kan bildkontroller och inställningar som exponeringskompensation och vitbalans justeras fritt. RAW -data i sig påverkas inte av NEF ( RAW )-bearbetning och deras kvalitet förblir intakt även om bilderna bearbetas flera gånger med olika inställningar.
Bildstorlek Välj den storlek som bilderna ska spelas in med. Alternativet som för närvarande är valt visas i displayen under fotografering. Fotonas fysiska mått i pixlar varierar med alternativet som valts för Välj bildområde i fototagningsmenyn.
Blixtläge Välj ett blixtläge för den inbyggda blixten. Vilka alternativ som är tillgängliga beror på vilket läge som valts med lägesväljaren.
Tip: Blixtlägen tillgängliga med valfria blixtenheter De blixtlägen som är tillgängliga när en extra blixtenhet är monterad varierar med det läge som valts med lägesratten.
Mätning Mätning avgör hur kameran ställer in exponeringen. Följande alternativ är tillgängliga: Alternativ L Matrismätning Beskrivning Kameran mäter ett brett område av bilden och ställer in exponeringen efter tonfördelning, färg, komposition och avstånd för resultat som ligger nära de som kan ses med blotta ögat. Centrumvägd mätning Kameran mäter hela ramen men tilldelar den största vikten till ett område i mitten av ramen, vars storlek kan väljas med anpassad inställning b3 ( Centervikt område ).
Wi-Fi -anslutning Aktivera eller inaktivera Wi-Fi . Aktivera Wi-Fi för att upprätta trådlösa anslutningar till datorer eller mellan kameran och smartphones eller surfplattor (smarta enheter) som kör SnapBridge -appen. Kameran visar en Wi-Fi -ikon när Wi-Fi är aktiverat. För att stänga av Wi-Fi , markera Wi-Fi anslutning i i -menyn och tryck på J . Om Wi-Fi för närvarande är aktiverat, kommer en uppmaning Stäng Wi-Fi anslutning att visas. tryck på J för att avsluta anslutningen.
Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting bevarar detaljer i högdagrar och skuggor och skapar fotografier med naturlig kontrast. Använd för scener med hög kontrast, till exempel när du fotograferar starkt upplysta utomhuslandskap genom en dörr eller ett fönster eller tar bilder av skuggade motiv en solig dag. Den är mest effektiv när den används med matrismätning.
D Aktiv D-Lighting Brus (slumpmässigt fördelade ljusa pixlar, dimma eller linjer) kan förekomma i bilder tagna med Active D-Lighting. Ojämn skuggning kan vara synlig med vissa motiv. Aktiv D-Lighting gäller inte vid höga ISO-känsligheter (Hi 1 och Hi 2), inklusive höga känsligheter som valts via automatisk ISOkänslighetskontroll.
Släppläge Välj den operation som ska utföras när avtryckaren trycks ner helt. Alternativ U V Enkel ram Kontinuerlig L Beskrivning Kameran tar en bild varje gång avtryckaren trycks ned. Medan avtryckaren hålls nedtryckt spelar kameran in 1–4 bilder per sekund. Bildhastigheten kan väljas genom att vrida den underordnade kommandoratten när Continuous L är markerad i release-lägesmenyn. W Kontinuerlig H Medan avtryckaren hålls nedtryckt spelar kameran in upp till cirka 5 bilder per sekund.
D Bildskärmen I kontinuerliga låghastighets- och kontinuerliga höghastighetslägen uppdateras displayen i realtid även när fotografering pågår. D Frame Advance Rate Bildhastigheten varierar med kamerainställningarna. De ungefärliga maxsatserna vid olika inställningar anges i tabellen nedan.
D Kontinuerlig H (Utökad) Beroende på kamerainställningar kan exponeringen variera oregelbundet under varje bildserie. Detta kan förhindras genom att låsa exponeringen ( 0 145 . D Minnesbufferten Kameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring, vilket gör att fotograferingen kan fortsätta medan bilderna sparas på minneskortet. Det ungefärliga antalet bilder som kan lagras i bufferten med aktuella inställningar visas i exponeringsräknedisplayerna medan avtryckaren trycks ned halvvägs.
Självutlösaren I självutlösarläge startar en timer om du trycker på avtryckaren och en bild tas när timern går ut. 1 Välj Release mode i i menyn, markera Självutlösare och tryck på 3 . 2 Välj frigöringsfördröjning för självutlösaren och antal bilder. Tryck på J när inställningarna är klara. 3 Rama in fotografiet och fokusera. I fokuslägen med frigöringsprioritet, inklusive AF-S , startar inte timern om inte kameran kan fokusera. 4 Starta timern. Tryck ner avtryckaren helt för att starta timern.
D Tar flera bilder Använd anpassad inställning c2 ( Självutlösare ) för att välja antalet tagna bilder och intervallet mellan de tagna bilderna när självutlösaren slutar räkna ned.
Optisk VR Välj om du vill aktivera optisk vibrationsreduktion. De tillgängliga alternativen varierar med objektivet. Alternativ Beskrivning C Vanligt (VR aktiverat) Välj för förbättrad optisk vibrationsreduktion när du fotograferar statiska D Sport Välj när du fotograferar idrottare och andra motiv som rör sig snabbt och oförutsägbart. E Av Optisk vibrationsreducering av. motiv. Andra alternativ än Av visas med en ikon på displayen under fotografering.
AF-områdesläge AF-områdesläge styr hur kameran väljer fokuspunkt för autofokus. För mer information, se "AFområdesläge" ( 0 94 ). Alternativ 3 Pinpoint AF d Enpunkts AF e Dynamiskt områdes AF f Wide-area AF (S) g Wide-area AF (L) h Auto-område AF Alternativet som för närvarande är valt visas av en ikon på displayen under fotografering.
Fokuserat läge Fokusläget styr hur kameran fokuserar. För mer information, se "Välja ett fokusläge" ( 0 91 . Alternativ EN FA Autoomkopplare för AF-läge AF-S Enkel AF AF-C Kontinuerlig AF MF Manuell fokusering Alternativet som för närvarande är valt visas av en ikon på displayen under fotografering.
Filmläge i menyn Vid standardinställningar visas följande alternativ i i -menyn för filmläge.
Ställ in Picture Control Välj en Picture Control för filminspelning. För mer information, se "Ställ in Picture Control " ( 0 160 . Vitbalans Justera vitbalansen för filminspelning. För mer information, se "Vitbalans" ( 0 106 , 0 166 ). Bildstorlek, bildhastighet och filmkvalitet Välj filmstorlek (i pixlar) och bildhastighet. Du kan också välja mellan två filmkvalitetsalternativ : hög kvalitet (indikeras av bildstorleks-/hastighetsikoner med " m ") och Normal .
Max. bithastighet (Mbps) Bildstorlek/bildhastighet 1 Max. inspelningstid Hög kvalitet A 1920 × 1080; 30p × 4 (slowmotion) 3 B 1920 × 1080; 25p × 4 (slowmotion) 3 C 1920 × 1080; 24p × 5 (slowmotion) 3 Vanligt 36 —2 3 min. 29 1 Faktiska bildhastigheter för värden listade som 120p, 60p, 30p och 24p är 119,88 fps, 59,94 fps, 29,97 fps respektive 23,976 fps. 2 Filmkvalitet fast till hög kvalitet .
Slow-motion-filmer För att spela in tysta slowmotion-filmer, välj ett "slow-motion"-alternativ för Bildstorlek/ bildhastighet . Slow-motion-filmer spelas in med 4 eller 5 gånger den nominella hastigheten och spelas upp med den nominella hastigheten. Filmer inspelade med 1920 × 1080; 30p ×4 (slowmotion) , till exempel, spelas in med en bildhastighet på ungefär 120 fps och spelas upp med cirka 30 fps, vilket betyder att 10 sekunders inspelning ger cirka 40 sekunders film.
Mikrofonkänslighet Slå på eller av de inbyggda eller externa mikrofonerna eller justera mikrofonens känslighet. Välj b A för att justera känsligheten automatiskt eller Mikrofon av för att stänga av ljudinspelning eller justera mikrofonkänsligheten manuellt genom att välja ett värde mellan b 1 och b 20 ( ju högre värde, desto högre känslighet). Vid andra inställningar än b A visas det aktuella alternativet med en ikon på displayen. Om ljudnivån visas i rött är volymen för hög. Minska mikrofonens känslighet.
Reducering av vindbrus Välj om du vill aktivera vindbrusreducering under filminspelning. Alternativ På Beskrivning Aktivera den inbyggda mikrofonens lågskurna filter, vilket minskar brus som produceras av vind som blåser över mikrofonen. Observera att andra ljud också kan påverkas. Av Inaktivera vindbrusreducering. En ikon visas i fotograferingsdisplayen när På är valt för minskning av vindbrus. Att välja På för minskning av vindbrus har ingen effekt på stereomikrofoner som tillval.
Aktiv D-Lighting Välj ett alternativ för aktiv D-Lighting för filmläge. För mer information, se "Aktiv D-Lighting" ( 0 180 ). Observera att om Samma som fotoinställningar har valts för Aktiv D-Lighting i filmtagningsmenyn och Auto är valt i fototagningsmenyn, kommer filmer att spelas in med en inställning som motsvarar Normal . Elektronisk VR Välj På för att aktivera elektronisk vibrationsreducering i filmläge.
AF-områdesläge Välj hur kameran väljer fokuspunkt när autofokus är aktiverat i filmläge. För mer information, se "AF-områdesläge" ( 0 94 ). Alternativ d Enpunkts AF f Wide-area AF (S) g Wide-area AF (L) h Auto-område AF Fokuserat läge Välj hur kameran fokuserar i filmläge. För mer information, se "Välja ett fokusläge" ( 0 91 .
Mer om uppspelning Mer om uppspelning Lär dig mer om att visa bilder och bildinformation, i , uppspelningszoom och radera bilder.
Visa bilder Använd X och W -knapparna för att växla mellan helskärms- och miniatyrbildsuppspelning. 1 2 1 2 Helskärmsuppspelning Uppspelning av miniatyrbilder Helskärmsuppspelning Tryck på K knappen för att se den senaste bilden i helskärmsläge på displayen. Ytterligare bilder kan visas genom att trycka på 4 eller 2 ; för att se ytterligare information om det aktuella fotografiet, tryck på 1 eller 3 eller tryck på DISP- knappen ( 0 201 .
D Tryck på kontroller Pekkontroller kan användas när bilder visas på monitorn ( 0 47 ). D Rotera högt För att visa "höga" (porträttorienterade) fotografier i hög orientering, välj På för Rotera högt i uppspelningsmenyn. D Bildrecension När På är valt för Bildgranskning i uppspelningsmenyn, visas bilderna automatiskt efter fotografering (eftersom kameran redan är i rätt riktning, roteras bilderna inte automatiskt under bildgranskning).
Bildinformation Fotoinformation överlagras på bilder som visas i helskärmsläge. Tryck på 1 eller 3 eller tryck på DISP- knappen för att bläddra igenom fotoinformationen som visas nedan. 1 2 3 4 5 6 7 8 Filinformation Ingen (endast bild) 1 Översiktsdata 1 Platsdata 2 Fotograferingsdata 1 RGB-histogram 1 Höjdpunkter 1 Exponeringsdata 1 1 Visas endast om motsvarande alternativ är valt för visningsalternativ för uppspelning i uppspelningsmenyn. 2 Visas endast om den är inbäddad i bilden ( 0 421 .
Filinformation 12 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 13 12 11 6 10 9 8 7 Skydda status ( 0 113 ) Retuscheringsindikator ( 0 436 ) Uppladdningsmarkering ( 0 211 ) Fokuspunkt * ( 0 94 ) Ramnummer/totalt antal ramar Bildkvalitet ( 0 173 ) Bildstorlek ( 0 175 ) Bildområde ( 0 240 ) Inspelningstid ( 0 407 ) Inspelningsdatum ( 0 407 ) Betyg ( 0 112 ) Mappnamn ( 0 223 ) Filnamn ( 0 239 , 0 316 ) * Visas endast om Fokuspunkt har valts för visningsalternativ för uppspelning .
Höjdpunkter 1 1 2 2 Höjdpunkter (områden som kan vara överexponerade) Mappnummer-ramnummer ( 0 235 ) RGB-histogram 1 2 1 2 3 4 5 6 3 4 5 6 203 Mappnummer-ramnummer ( 0 235 ) Vitbalans ( 0 106 , 0 166 ) Färgtemperatur ( 0 169 ) Förinställd manuell ( 0 170 ) Finjustering av vitbalans ( 0 168 ) Histogram (RGB-kanal; 0 204 ) Histogram (röd kanal; 0 204 ) Histogram (grön kanal; 0 204 ) Histogram (blå kanal; 0 204 ) Bildinformation
D Uppspelningszoom För att zooma in på fotografiet när histogrammet visas, tryck på X . Använd X och W -knapparna för att zooma in och ut och rulla bilden med multiväljaren. Histogrammet kommer att uppdateras för att endast visa data för den del av bilden som är synlig i displayen. D Histogram Histogram visar tonfördelning, med pixelljusstyrka (ton) plottad på den horisontella axeln och antalet pixlar på den vertikala axeln.
Fotograferingsdata Beroende på inställningarna när bilden togs kan det finnas upp till fem sidor med fotograferingsdata: allmän, blixtinformation, Picture Control , avancerad och copyrightinformation.
Fotograferingsdata, sida 2 (blixtinfo) 14 15 16 17 14 15 16 17 Flash typ Fjärrkontroll av blixt ( 0 519 ) Blixtläge ( 0 149 ) Blixtkontrollläge ( 0 267 Blixtkompensation ( 0 270 ) Fotograferingsdata, sida 3 ( Picture Control ) 18 Picture Control 4 ( 0 160 , 0 251 ) 4 Objekten som visas varierar med den Picture Control som valdes när bilden togs.
Fotograferingsdata, sida 5 (upphovsrättsinformation) 5 25 26 25 Fotografens namn ( 0 416 ) Upphovsrättsinnehavare ( 0 416 ) 26 5 Upphovsrättsinformation visas endast om det är inspelat med fotografiet med alternativet Copyright information i inställningsmenyn. Platsdata Latitud, longitud och andra platsdata tillhandahålls av och varierar med den smarta enheten ( 0 421 . När det gäller filmer anger data platsen vid början av inspelningen.
Översiktsdata 1 2 345 16 6 17 18 19 20 21 7 8 29 28 27 9 15 26 25 22 23 24 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Ramnummer/totalt antal ramar Uppladdningsmarkering ( 0 211 ) Skydda status ( 0 113 ) Retuscheringsindikator ( 0 436 ) Kameranamn Bildkommentarindikator ( 0 415 ) Platsdataindikator ( 0 421 ) Histogram ( 0 204 ) Bildkvalitet ( 0 173 ) Bildstorlek ( 0 175 ) Bildområde ( 0 240 ) Filnamn ( 0 239 , 0 316 ) Inspelningstid ( 0 407 ) Inspelningsda
i -knappen: Uppspelning Om du trycker på i knappen under uppspelningszoom eller helskärms- eller miniatyrbild visas i -menyn för uppspelningsläge. Välj alternativ med multiväljaren och J -knappen och tryck på i knappen för att lämna menyn och återgå till uppspelning. De tillgängliga alternativen i i varierar med bildtypen. Foton : Om du trycker på i knappen när ett foto har valts visas alternativen nedan.
Filmer : Alternativen nedan är tillgängliga när en film är vald. Betyg : Betygsätt den aktuella bilden ( 0 112 ). Välj att skicka/avmarkera (PC) : Välj den aktuella bilden för uppladdning. Alternativet som visas varierar med typen av ansluten enhet ( 0 211 . Volymkontroll : Justera uppspelningsvolymen. Trimma film : Trimma filmer från den aktuella filmen och spara den redigerade kopian i en ny fil ( 0 212 . Välj mapp : Välj en mapp för uppspelning.
Välj för att skicka/avmarkera Följ stegen nedan för att välja den aktuella bilden för uppladdning till en smart enhet eller dator. Alternativen i menyn som används för att välja bilder för uppladdning varierar beroende på vilken typ av enhet som är ansluten: Välj för att skicka/avmarkera (smart enhet) : Visas när kameran är ansluten till en smart enhet via inbyggd Bluetooth med alternativet Anslut till smart enhet i inställningsmenyn ( 0 423 ).
Välj Start/Slutpunkt Följ stegen nedan för att skapa beskurna kopior av filmer. 1 Visa en film i helskärmsläge. 2 Pausa filmen på den nya öppningsramen. Spela upp filmen enligt beskrivningen i "Visa filmer" ( 0 87 ), tryck på J för att starta och återuppta uppspelningen och 3 för att pausa, och tryck på 4 eller 2 eller vrid på huvudkommandoratten för att hitta önskad bildruta. Din ungefärliga position i filmen kan fastställas från filmens förloppsindikator.
4 Välj Startpunkt . För att skapa en kopia som börjar från den aktuella bildrutan, markera Startpunkt och tryck på J . Ramarna före den aktuella ramen kommer att tas bort när du sparar kopian i steg 9. 5 Bekräfta den nya startpunkten. Om önskad bildruta för närvarande inte visas trycker du på 4 eller 2 för att gå framåt eller bakåt (för att hoppa till 10 s framåt eller bakåt, vrid huvudkommandoratten; för att hoppa till första eller sista bildrutan, vrid underkommandoratten). 6 Välj slutpunkten.
7 Skapa kopian. När den önskade ramen visas trycker du på 1 . 8 Förhandsgranska filmen. För att förhandsgranska kopian, markera Förhandsgranska och tryck på J (för att avbryta förhandsgranskningen och återgå till menyn för sparalternativ, tryck på 1 ). För att överge den aktuella kopian och välja en ny startpunkt eller slutpunkt enligt beskrivningen ovan, markera Avbryt och tryck på J ; för att spara kopian, fortsätt till steg 9. 9 Spara kopian.
Spara aktuell ram Så här sparar du en kopia av en vald bildruta som en JPEG : 1 Pausa filmen på önskad bildruta. Spela upp filmen enligt beskrivningen i "Visa filmer" ( 0 87 ), tryck på J för att starta och återuppta uppspelningen och 3 för att pausa. Pausa filmen vid bildrutan du tänker kopiera. 2 Välj Spara aktuell ram . Tryck på i knappen för att visa i -menyn, markera sedan Spara aktuell bildruta och tryck på J för att skapa en JPEG kopia av den aktuella bildrutan.
Ta en närmare titt: Uppspelningszoom För att zooma in under helskärmsuppspelning, tryck på X eller tryck på J . Navigationsfönster Guide på skärmen Medan zoomen är aktiv kan du: Zooma in eller ut/visa andra delar av bilden : Tryck på X eller använd stretchgester för att zooma in till maximalt cirka 21× för stora bilder, 16× för medelstora bilder och 10× för små bilder skapade med DX (24× 16) valt för bildområde. Tryck på W eller använd nypgester för att zooma ut.
Ta bort bilder Tryck på O -knappen för att radera den aktuella bilden eller använd alternativet Radera i uppspelningsmenyn för att radera flera valda bilder, alla bilder tagna på ett valt datum eller alla bilder i den aktuella uppspelningsmappen (skyddade bilder kan inte raderas). Var försiktig när du raderar bilder, eftersom bilder inte kan återställas när de väl raderats. Under uppspelning Tryck på O -knappen för att radera det aktuella fotografiet. 1 Tryck på O -knappen.
Uppspelningsmenyn Alternativet Ta bort i uppspelningsmenyn innehåller följande alternativ. Observera att det kan ta lite tid att radera beroende på antalet bilder. Alternativ Beskrivning Q Vald Radera valda bilder. i Välj datum Radera alla bilder tagna på valda datum ( 0 220 . R Allt Radera alla bilder i den mapp som för närvarande är vald för uppspelning ( 0 223 .
Vald: Raderar valda bilder För att radera flera valda bilder, välj Valda och följ stegen nedan. 1 Välj bilder. Använd multiväljaren för att markera en bild och tryck på W knappen för att välja eller avmarkera. Valda bilder markeras med en O ikon (för att se den markerade bilden i helskärmsläge, tryck och håll ned X -knappen). Upprepa efter önskemål för att välja ytterligare bilder. 2 Radera de valda bilderna. Tryck på J . En bekräftelsedialogruta kommer att visas; markera Ja och tryck på J .
Välj datum: Ta bort bilder tagna på valda datum För att radera alla oskyddade bilder tagna på valda datum, välj Ta bort > Välj datum i uppspelningsmenyn och följ stegen nedan. 1 Välj datum. Markera ett datum och tryck på 2 för att välja alla bilder tagna på det markerade datumet. Valda datum är markerade med en M -ikon. Upprepa efter önskemål för att välja ytterligare datum; för att avmarkera ett datum, markera det och tryck på 2 . 2 Radera bilderna tagna på de valda datumen. Tryck på J .
Uppspelningsmenyn: Hantera bilder Uppspelningsmenyn För att se uppspelningsalternativ, välj fliken D i kamerans menyer. Alternativen i uppspelningsmenyn listas nedan, tillsammans med deras standardinställningar.
Radera G knapp U D (uppspelningsmeny) Ta bort flera bilder. Alternativ Beskrivning Q Vald Radera valda bilder. i Välj datum Radera alla bilder tagna på valda datum. R Allt Radera alla bilder i mappen som för närvarande är vald för uppspelning.
Uppspelningsmapp G knapp U D (uppspelningsmeny) Välj en mapp för uppspelning. Beskrivning Alternativ (Mapp namn) Bilder i alla mappar med det valda namnet kommer att synas under uppspelning. Mappar kan byta namn med alternativet Lagringsmapp > Byt namn i fototagningsmenyn ( 0 235 . Allt Nuvarande Bilder i alla mappar kommer att synas under uppspelning. Endast bilder i den aktuella mappen kommer att vara synliga under uppspelning.
Uppspelningsvisningsalternativ G knapp U D (uppspelningsmeny) Välj den information som är tillgänglig i bildinformationsdisplayen för uppspelning. Markera alternativ och tryck på 2 för att välja eller avmarkera; objekt som valts för visning under helskärmsuppspelning indikeras med L -ikoner. För att återgå till uppspelningsmenyn, tryck på J .
Bildrecension G knapp U D (uppspelningsmeny) Välj om bilder ska visas automatiskt omedelbart efter tagning. Alternativ På På (endast bildskärm) Av Beskrivning Bilder visas på den för närvarande valda skärmen (bildskärm eller sökare) när de tas. Bilderna visas endast efter fotografering när monitorn används för att rama in bilder. Bilder visas inte i sökaren under fotografering. Bilder kan endast ses genom att trycka på K -knappen.
Efter radering G knapp U D (uppspelningsmeny) Välj bilden som ska visas efter att en bild har raderats. Alternativ Beskrivning S Visa nästa Följande bild visas (om det inte finns någon följande bild—dvs. om den raderade bilden var den sista bilden—visas den föregående bilden). T Visa föregående Den föregående bilden visas (om det inte finns någon föregående bild - dvs om den raderade bilden var den första bilden - kommer nästa bild att visas).
Rotera högt G knapp U D (uppspelningsmeny) Om På väljs kommer "höga" (porträttorienterade) bilder automatiskt att roteras för visning under uppspelning. Observera att eftersom själva kameran redan är i rätt riktning under fotografering, roteras inte bilder automatiskt under bildgranskning.
Bildspel G knapp U D (uppspelningsmeny) Visa ett bildspel med bilderna i den aktuella uppspelningsmappen ( 0 223 . Alternativ Start Bildtyp Ramintervall Beskrivning Starta bildspel. Välj vilken typ av bild som ska visas från Stillbilder och filmer , Endast stillbilder och Endast filmer , eller välj Efter klassificering för att endast visa bilder med valda betyg (markera betyg och tryck på 2 för att välja eller avmarkera). Välj hur länge varje bild ska visas.
En dialogruta visas när föreställningen är slut. Välj Starta om för att starta om eller Avsluta för att återgå till uppspelningsmenyn.
Betyg G knapp U D (uppspelningsmeny) Betygsätt bilder eller markera dem som kandidater för senare radering. Tryck på 4 eller 2 för att markera bilder och tryck på 1 eller 3 för att välja ett betyg från noll till fem stjärnor, eller välj d för att markera bilden som en kandidat för senare radering (för att se den markerade bilden i helskärmsläge, tryck och håll ned X knapp). Tryck på J för att avsluta när operationen är klar.
Fotofotograferingsmenyn: Fotograferingsalternativ Fotofotograferingsmenyn För att se fotofotograferingsmenyn, välj fliken C i kameramenyerna. De tillgängliga alternativen i fototagningsmenyn listas nedan, tillsammans med deras standardinställningar.
Ställ in Picture Control : Auto Hantera Picture Control : — Färgrymd : sRGB Aktiv D-Lighting : Auto Lång exponering NR : Av Hög ISO NR : Normal Vinjettkontroll : Normal Diffraktionskompensation : På Automatisk distorsionskontroll : På Flimmerreducerande fotografering : Av Mätning : Matrismätning Blixtkontroll - Blixtkontrollläge (inbyggt)/Blixtkontrollläge (externt) : TTL - Alternativ för trådlös blixt : Av Blixtläge - b , k , p , n , f , V , T , 5 : Auto - o : Automatisk långsam synkronisering - s : Auto +
Multipel exponering * - Flerexponeringsläge : Av - Antal skott : 2 - Överlagringsläge : Genomsnitt - Behåll alla exponeringar : På - Överläggsfotografering : På - Välj första exponering ( NEF ) : — HDR (högt dynamiskt omfång) - HDR-läge : Av - Exponeringsskillnad : Auto - Utjämning : Normal - Spara enskilda bilder ( NEF ) : Av Intervalltimerfotografering - Välj startdag/tid : Nu - Intervall : 1 min.
Återställ fotograferingsmenyn G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj Ja för att återställa alternativen för fotograferingsmenyn till deras standardvärden ( 0 231 .
Lagringsmapp G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Byt namn på mappar och välj mappen där efterföljande bilder ska lagras.
Döp om Mappar identifieras av ett mappnamn på 5 tecken som föregås av ett 3-siffrigt mappnummer som automatiskt tilldelas av kameran. Standardmappnamnet är "NZ_50"; för att ändra namnet som tilldelats nya mappar, välj Byt namn . Om så önskas kan standardnamnet återställas genom att trycka och hålla ned O -knappen medan tangentbordet visas. Befintliga mappar kan inte byta namn. D Textinmatning Ett tangentbord visas när textinmatning krävs.
Välj Mapp efter nummer Så här väljer du mappar efter nummer eller skapar en ny mapp med det aktuella mappnamnet och ett nytt mappnummer: 1 Välj Välj mapp efter nummer . Markera Välj mapp efter nummer och tryck på 2 . 2 Välj ett mappnummer. Tryck på 4 eller 2 för att markera siffror och tryck på 1 eller 3 för att ändra. Om en mapp med det valda numret redan finns, kommer en av följande ikoner att visas: W : Mappen är tom. X : Mappen är delvis full.
Välj mapp från listan Så här väljer du från en lista över befintliga mappar: 1 Välj Välj mapp från listan . Markera Välj mapp från listan och tryck på 2 . 2 Markera en mapp. Tryck på 1 eller 3 för att markera en mapp. 3 Välj den markerade mappen. Tryck på J för att välja den markerade mappen och återgå till huvudmenyn. Efterföljande fotografier kommer att lagras i den valda mappen.
Filnamn G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Fotografier sparas med filnamn som består av "DSC_" eller, i fallet med bilder som använder Adobe RGB-färgrymden ( 0 257 ), "_DSC", följt av ett fyrsiffrigt nummer och en förlängning med tre bokstäver (t.ex. , "DSC_0001.JPG" eller "_DSC0002.JPG"). Alternativet Filnamn används för att välja tre bokstäver för att ersätta " DSC "-delen av filnamnet enligt beskrivningen i "Textinmatning" ( 0 236 ). D Tillägg Följande tillägg används: ".
Välj Bildområde G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Kameran erbjuder ett urval av följande bildområden: Alternativ Beskrivning a DX (24 × 16) Bilderna spelas in med en bildyta på 23,5 × 15,7 mm ( DX format). m 1 : 1 (16×16) Bilderna är inspelade med bildförhållandet 1:1. Z 16 : 9 (24×14) Bilderna är inspelade med bildförhållandet 16:9.
Bildkvalitet G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj ett filformat för fotografier. För mer information, se "Bildkvalitet" ( 0 173 ).
Bildstorlek G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj storlek, i pixlar, för fotografier som tagits med kameran. Måtten varierar med det alternativ som valts för bildyta.
NEF ( RAW ) inspelning G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj det bitdjup vid vilket NEF ( RAW ) fotografier ska spelas in. Alternativ Beskrivning q 12-bitars NEF ( RAW )-bilder spelas in på ett bitdjup på 12 bitar. r 14-bitars NEF ( RAW )-bilder spelas in med ett bitdjup på 14 bitar, vilket ger filer som är större än de med ett bitdjup på 12 bitar men ökar antalet inspelade färgdata.
ISO-känslighetsinställningar G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Justera inställningarna för ISO-känslighet för fotografier. Alternativ ISO-känslighet Beskrivning Välj mellan inställningarna ISO 100 till 51200, Hi 1 och Hi 2. h och alla q -lägen utom 4 erbjuder också ett Auto- alternativ. Om På väljs kommer kameran automatiskt att justera ISO-känsligheten när optimal exponering inte kan uppnås vid det valda värdet för Automatisk ISOkänslighetskontroll ISO-känslighet .
Vitbalans G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Justera vitbalansen. För mer information, se avsnitten "Vitbalans" i "Grundinställningar" ( 0 106 ) och " i -menyn" ( 0 166 ). Vitbalansmenyn: Finjustering Finjustering är tillgänglig via kamerans menyer. För mer information om finjustering, se "Finjustering av vitbalans" ( 0 168 . För information om finjustering av förinställd manuell vitbalans, se "Finjustering av förinställd vitbalans" ( 0 250 . 1 Visa finjusteringsalternativ.
3 Spara ändringar och avsluta. Tryck på J för att spara inställningarna och återgå till fototagningsmenyn. Om vitbalansen har finjusterats visas en asterisk (" U ") bredvid vitbalansikonen i fotograferingsfönstret. D Vitbalans finjustering Färgerna på finjusteringsaxlarna är relativa, inte absoluta. Om du t.ex. flyttar markören till B (blått) när en "varm" inställning som J ( Incandescent ) är vald för vitbalans kommer fotografierna att göras något "kallare" men de blir inte blåa.
Vitbalansmenyn: Välja en färgtemperatur Färgtemperatur kan väljas med alternativet Vitbalans > Välj färgtemperatur i fototagningsmenyn. Ange värden för axlarna bärnsten-blå och grön-magenta enligt beskrivningen nedan. 1 Välj Välj färgtemperatur . Gå till Vitbalans i fototagningsmenyn, markera Välj färgtemperatur och tryck på 2 . 2 Välj värden för gult–blått och grönt–magenta. Tryck på 4 eller 2 för att markera siffrorna på axeln Amber– Blå eller Grön – M agenta och tryck på 1 eller 3 för att ändra.
D Välj Färgtemperatur Observera att de önskade resultaten inte kommer att uppnås med lysrörsbelysning. Välj I ( Fluorescerande ) för fluorescerande ljuskällor. Med andra ljuskällor, ta en testbild för att avgöra om det valda värdet är lämpligt.
Förinställd manuell: Kopiera vitbalans från ett fotografi Alternativet Förinställ manuellt i vitbalansmenyn kan användas för att kopiera ett vitbalansvärde från ett befintligt fotografi. För mer information om förinställd manuell vitbalans, se "Förinställd manuell" ( 0 170 . 1 Välj Förinställning manuell . Gå till Vitbalans i fototagningsmenyn, markera Förinställning manuell och tryck på 2 . 2 Välj en destination. Markera destinationsförinställningen (d-1 till d-6) och tryck på X. 3 Välj Välj bild .
5 Kopiera vitbalans. Tryck på J för att kopiera vitbalansvärdet från det markerade fotografiet till den valda förinställningen. Om det markerade fotografiet har en kommentar, kommer kommentaren att kopieras till kommentaren för den valda förinställningen. D Finjustera förinställd vitbalans Den aktuella förinställningen kan finjusteras genom att välja Finjustering i den förinställda manuella vitbalansmenyn och justera vitbalansen enligt beskrivningen i "Vitbalansmenyn: Finjustering" ( 0 245 ).
Ställ in Picture Control G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj hur nya foton ska bearbetas. För mer information, se "Ställ in Picture Control " ( 0 160 . Ställ in Picture Control : Ändra bildkontroller Befintliga förinställda eller anpassade bildkontroller kan modifieras för att passa scenen eller användarens kreativa avsikt. 1 Välj en Picture Control . Markera önskad Picture Control i Picture Control och tryck på 2 . 2 Justera inställningarna.
D Anpassade bildkontroller Ändringar av befintliga bildkontroller kan sparas som anpassade bildkontroller med alternativet Hantera Picture Control i foto- eller filminspelningsmenyn. Anpassade bildkontroller kan kopieras till ett minneskort och användas i kompatibel programvara eller delas mellan kameror av samma modell. D i menyn Genom att ändra bildkontroller från i-menyn kan effekten förhandsgranskas på skärmen.
Hantera Picture Control G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Spara modifierade bildkontroller som anpassade bildkontroller. Alternativ Beskrivning Spara/ redigera Skapa en ny anpassad Picture Control baserat på en befintlig förinställning eller anpassad Picture Control , eller redigera befintliga anpassade bildkontroller. Döp om Byt namn på anpassade bildkontroller. Radera Ta bort anpassade bildkontroller.
Skapa anpassade bildkontroller Bildkontrollerna som medföljer kameran kan ändras och sparas som anpassade bildkontroller. 1 Välj Spara/redigera . Markera Spara/redigera och tryck på 2 . 2 Välj en Picture Control . Markera en befintlig Picture Control och tryck på 2 eller tryck på J för att gå vidare till steg 4 för att spara en kopia av den markerade Picture Control utan ytterligare ändringar. 3 Redigera den valda Picture Control .
5 Namnge Picture Control . En dialogruta för textinmatning kommer att visas. Som standard namnges nya bildkontroller genom att lägga till ett tvåsiffrigt nummer (tilldelas automatiskt) till namnet på den befintliga Picture Control ; för att välja ett annat namn, byt namn på Picture Control enligt beskrivningen i "Textinmatning" ( 0 236 ). Tryck på tangentbordsvalsknappen för att bläddra genom tangentborden för stora bokstäver, gemener och symboler.
D Anpassade Picture Control Alternativen som är tillgängliga med anpassade bildkontroller är desamma som de som den anpassade Picture Control baserades på. D Den ursprungliga Picture Control Den ursprungliga förinställda Picture Control som den anpassade Picture Control är baserad på indikeras av en ikon i det övre högra hörnet av redigeringsskärmen.
Färg rymd G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Färgrymden bestämmer omfånget av färger som är tillgängliga för färgåtergivning. sRGB rekommenderas för allmänt bruk och visning, Adobe RGB , med dess bredare färgskala, för professionell publicering och kommersiellt tryck. D Adobe RGB För korrekt färgåtergivning kräver Adobe RGB-bilder applikationer, bildskärmar och skrivare som stöder färghantering. D Färg rymd Den valda färgrymden kan skrivas över när bilder öppnas i programvara från tredje part.
Aktiv D-Lighting G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Bevara detaljer i högdagrar och skuggor, skapa bilder med naturlig kontrast. För mer information, se "Aktiv D-Lighting" ( 0 180 ).
Lång exponering NR G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Om På väljs kommer bilder tagna med längre slutartider än 1 s att bearbetas för att minska brus (ljusa fläckar eller dimma). Den tid som krävs för bearbetning fördubblas ungefär; under bearbetningen kommer meddelandet "Utför brusreducering" att visas och bilder kan inte tas (om kameran stängs av innan bearbetningen är klar kommer bilden att sparas men brusreducering kommer inte att utföras).
Hög ISO NR G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Fotografier tagna med hög ISO-känslighet kan bearbetas för att minska "brus". Alternativ Hög/ Normal/Låg Av Beskrivning Minska brus (slumpmässigt fördelade ljusa pixlar), särskilt i bilder tagna med hög ISO-känslighet. Välj mängden brusreducering som utförs från Hög , Normal och Låg . Brusreducering utförs endast vid behov och aldrig med en mängd som är så hög som när Låg är valt.
Vinjettkontroll G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Vinjettkontroll minskar minskningen i ljusstyrka som uppstår vid ramens kanter. Dess effekter varierar från objektiv till objektiv och märks mest vid maximal bländare. Välj mellan Hög , Normal , Låg och Av .
Diffraktionskompensation G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj På för att minska diffraktionen vid små bländare (höga f/-tal).
Automatisk distorsionskontroll G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj På efter behov för att minska cylindrisk distorsion när du fotograferar med vidvinkelobjektiv och för att minska kuddeförvrängning när du fotograferar med långa objektiv (observera att On kan väljas automatiskt med vissa objektiv, i vilket fall alternativet för automatisk distorsionskontroll blir grått ute och inte tillgänglig).
Flimmerreducerande fotografering G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) När På är valt, kommer kameran att anpassa fotografier för att minska ränder, områden med undereller överexponering, eller (i fotografier tagna i kontinuerliga utlösningslägen) ojämn färgning orsakad av flimmer från sådana ljuskällor som lysrör eller kvicksilverlampor (observera att bildhastigheten kan sjunka medan flimmerreducering är aktiv, och att bildhastigheten kan sakta ner eller bli oregelbunden under serietagning).
Mätning G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Mätning avgör hur kameran ställer in exponeringen. För mer information, se "Mätning" ( 0 178 ).
Blixtkontroll G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Justera blixtinställningarna för den inbyggda blixten, extra blixtenheter och trådlös blixtfotografering. För information om hur du använder extra blixtenheter för blixtfotografering på kameran, se "'OnCamera' Versus 'Remote'" ( 0 515 . För information om hur du använder extra blixtenheter för trådlös blixtfotografering, se "Om fjärrfotografering med blixt" ( 0 519 .
Blixtkontrollläge (inbyggt) Välj blixtkontrollläge för den inbyggda blixten. TTL : i-TTL -läge. Blixtnivån justeras automatiskt som svar på fotograferingsförhållandena. Manuell : Välj blixtnivå (manuell uteffekt) manuellt. D Blixtkontrollläge (externt) När en extra blixt är monterad och påslagen, ersätts alternativet Blixtkontrollläge (inbyggt) av blixtkontrollläge (externt) .
Alternativ för trådlös blixt Justera inställningarna för samtidig trådlös kontroll av flera fjärrblixtenheter. Detta alternativ är endast tillgängligt när en SB-500 blixtenhet är monterad på kameran. Alternativ Y Optisk AWL Av Beskrivning Fjärrblixtenheterna styrs med lågintensiva blixtar som avges av huvudblixten ( 0 520 . Fjärrblixtfotografering inaktiverad. Gruppera Flash-alternativ Justera inställningarna för blixtenheterna i varje grupp när du använder extra blixtenheter ( 0 519 .
Blixtläge G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj blixtläge för den inbyggda blixten eller extra blixtenheter monterade på kamerans tillbehörssko. För mer information, se "Blixtlägen" ( 0 149 .
Blixtkompensation G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Justera blixteffekten för den inbyggda blixten eller extra blixtenheter monterade på kamerans tillbehörssko för att kontrollera ljusstyrkan för huvudmotivet i förhållande till bakgrunden ( 0 153 ). Blixteffekten kan ökas för att få huvudmotivet att se ljusare ut eller reduceras för att förhindra oönskade högdagrar eller reflektioner.
Släppläge G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj den operation som ska utföras när slutaren utlöses. För mer information, se "Release Mode" ( 0 182 ).
Fokuserat läge G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Fokusläget styr hur kameran fokuserar. För mer information, se "Välja ett fokusläge" ( 0 91 .
AF-områdesläge G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj hur kameran väljer fokuspunkt för autofokus. För mer information, se "AF-områdesläge" ( 0 94 ).
Optisk VR G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj om du vill aktivera optisk vibrationsreduktion. För mer information, se "Optisk VR" ( 0 187 ).
Automatisk bracketing G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Variera exponeringen, Active D-Lighting (ADL) eller vitbalansen något med varje bild, "variera" det aktuella värdet. Bracketing kan användas i situationer där det är svårt att få rätt inställningar och det inte finns tid att kontrollera resultaten och justera inställningarna för varje bild, eller att experimentera med olika inställningar för samma motiv.
Exponeringsvariation Variera exponeringen över en serie fotografier. Exponeringen modifierad av: 0 EV 1 Exponeringen modifierad av: –1 EV Exponeringen modifierad av: +1 EV Välj AE bracketing för Auto bracketing set . Kameran visar antal bilder och inkrementalternativ . 2 Välj antal skott. Markera Antal bilder och tryck på 4 eller 2 för att välja antalet bilder i bracketingsekvensen. Vid andra inställningar än 0F , visas en ikon för bracketing i displayen.
3 Välj ett steg för parentes. Markera Increment och tryck på 4 eller 2 för att välja bracketing-steg. När 1/3-steg är valt för anpassad inställning b1 ( EV-steg för exponeringskontroll ), kan storleken på stegen väljas från 0,3 ( 1 / 3 ), 0,7 ( 2 / 3 ), 1, 2 och 3 EV. Variationsprogrammen med ett steg på 0,3 (1/3) EV listas nedan.
4 Rama in ett fotografi, fokusera och fotografera. Kameran kommer att variera exponeringen bild för bild beroende på det valda alternativet; de ändrade värdena för slutartid och bländare visas i displayen. Ändringar av exponeringen läggs till de som görs med exponeringskompensation. Medan bracketing är aktiv visar displayen en bracketing-ikon, en bracketing-förloppsindikator och antalet återstående bilder i bracketingsekvensen.
D Exponeringsvariation I kontinuerliga utlösningslägen pausas fotograferingen efter att antalet bilder som specificerats i bracketingprogrammet har tagits. Fotograferingen återupptas nästa gång avtryckaren trycks ned. Om minneskortet fylls innan alla bilder i sekvensen har tagits, kan fotograferingen återupptas från nästa bild i sekvensen efter att minneskortet har bytts ut eller bilder har tagits bort för att göra plats på minneskortet.
Vitbalansgaffling Kameran skapar flera kopior av varje fotografi, var och en med olika vitbalans. 1 Välj WB bracketing. Välj WB bracketing för Auto bracketing set . 2 Välj antal skott. Markera Antal bilder och tryck på 4 eller 2 för att välja antalet bilder i bracketingsekvensen. Vid andra inställningar än 0F , visas en ikon för bracketing i displayen.
3 Välj ett steg för parentes. Markera Increment och tryck på 4 eller 2 för att välja bracketing-steg. Varje steg motsvarar ungefär 5 mired. Välj mellan steg om 1 (5 mired), 2 (10 mired) eller 3 (15 mired). Högre B- värden motsvarar ökade mängder blått, högre A -värden till ökade mängder bärnsten. Bracketing-programmen med en ökning på 1 listas nedan.
Avbryter bracketing För att avbryta bracketing, välj 0F för Antal bilder . D Vitbalansgaffling Vitbalansgaffling är inte tillgänglig med en bildkvalitet på NEF ( RAW ). Om du väljer ett NEF ( RAW ) eller NEF ( RAW ) + JPEG -alternativ avbryts vitbalansgaffling. Vitbalansgaffling påverkar endast färgtemperaturen (den bärnstensblå axeln i finjusteringsdisplayen för vitbalans). Inga justeringar görs på den grön-magenta axeln.
ADL bracketing Kameran varierar Active D-Lighting över en serie exponeringar. 1 Välj ADL bracketing . Välj ADL bracketing för Auto bracketing set . 2 Välj antal skott. Markera Antal bilder och tryck på 4 eller 2 för att välja antalet bilder i bracketingsekvensen. Välj två bilder för att ta ett fotografi med Active D-Lighting avstängt och en annan med värdet som valts i steg 3.
4 Rama in ett fotografi, fokusera och fotografera. Kameran kommer att variera Active D-Lighting bild för bild beroende på det valda alternativet. Medan bracketing är aktiverat visar displayen en ADL-variationsikon och antalet återstående bilder i bracketingsekvensen. Efter varje skott kommer antalet kvarvarande skott att minskas med ett. Avbryter bracketing För att avbryta bracketing, välj 0F för Antal bilder .
Multipel exponering G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Spela in två till tio NEF ( RAW ) exponeringar som ett enda fotografi. Följande alternativ är tillgängliga: Multiexponeringsläge : Välj mellan På (serier) (ta en serie med flera exponeringar, slutar när Av är valt) , På (enkel foto) (ta en multiexponering) eller Av (avsluta utan att skapa ytterligare flera exponeringar). Antal bilder : Välj antalet exponeringar som ska kombineras för att bilda ett enda fotografi.
Skapa en multipelexponering Följ stegen nedan för att fotografera en multiexponering. 1 Välj Multiexponering . Markera Multiexponering i fototagningsmenyn och tryck på 2 . 2 Välj ett läge. Markera Multiexponeringsläge och tryck på 2 , tryck sedan på 1 eller 3 för att välja önskat läge och tryck på J för att välja. Om På (serie) eller På (enkel foto) väljs, kommer en ikon att visas på displayen. 3 Välj antal skott. Markera Antal bilder och tryck på 2 .
4 Välj överläggsläge. Markera Överläggsläge och tryck på 2 , tryck sedan på 1 eller 3 för att välja önskat läge och tryck på J för att välja. 5 Välj om du vill behålla individuella exponeringar. För att välja om du vill behålla eller ta bort de individuella bilderna som utgör multiexponeringen, markera Behåll alla exponeringar och tryck på 2 , tryck sedan på 1 eller 3 för att välja önskat alternativ och tryck på J för att välja. 6 Välj om du vill se framstegen i displayen.
8 Rama in ett fotografi, fokusera och fotografera. Fortsätt fotografera tills alla exponeringar har tagits och det slutliga fotografiet har tagits (om du valde en befintlig NEF ( RAW )-bild som första exponering i steg 7, börjar fotograferingen från den andra exponeringen). Om På (en bild) valdes i steg 2, kommer multiexponeringsfotografering att avslutas när fotot spelas in; Annars kan du fortsätta att ta flera exponeringar tills multiexponeringsfotografering stängs av.
i menyn Alternativen som listas nedan kan nås under multiexponeringsfotografering genom att trycka på K knappen följt av i knappen. Markera objekt och tryck på J för att välja. Visa framsteg : Visa en förhandsvisning skapad från exponeringarna som registrerats till den aktuella punkten. Ta om senaste exponering : Ta om den senaste exponeringen. Spara och avsluta : Skapa en multipel exponering från exponeringarna som tagits till aktuell punkt. Kasta och avsluta : Avsluta utan att spela in en multiexponering.
Avsluta flera exponeringar För att avsluta en multiexponering innan det angivna antalet exponeringar har tagits, välj Av för multiexponeringsläge eller tryck på K knappen följt av i -knappen och välj antingen Spara och avsluta eller Kasta och avsluta . Om fotograferingen avslutas eller du väljer Spara och avsluta innan det angivna antalet exponeringar har tagits, skapas en multiexponering från de exponeringar som har registrerats till den punkten.
HDR (High Dynamic Range) G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Används med motiv med hög kontrast, High Dynamic Range (HDR) bevarar detaljer i högdagrar och skuggor genom att kombinera två bilder tagna med olika exponeringar. HDR är mest effektiv när den används med matrismätning (med punkt- eller centrumvägd mätning motsvarar en exponeringsskillnad för Auto cirka 2 EV).
Ta HDR-bilder Följ stegen nedan för att ta HDR-bilder. 1 Välj HDR (högt dynamiskt omfång) . Markera HDR (högt dynamiskt omfång) i fototagningsmenyn och tryck på 2 . 2 Välj ett läge. Markera HDR-läge och tryck på 2 . Markera något av följande och tryck på J . Om du vill ta en serie HDR-bilder väljer du 0 På (serier) . HDR-fotografering fortsätter tills du väljer Av för HDR-läge . Om du vill ta ett HDR-foto väljer du På (en bild) .
3 Välj exponeringsskillnad. För att välja skillnaden i exponering mellan de två bilderna, markera Exposure differential och tryck på 2 . Markera ett alternativ och tryck på J . Välj högre värden för motiv med hög kontrast, men observera att om du väljer ett värde som är högre än vad som krävs kanske inte det önskade resultatet; om Auto väljs kommer kameran automatiskt att justera exponeringen för att passa motivet. 4 Välj mängden utjämning.
6 Rama in ett fotografi, fokusera och fotografera. Kameran tar två exponeringar när avtryckaren trycks ner helt. Oavsett vilket alternativ som för närvarande är valt för utlösningsläge, kommer endast ett foto att tas varje gång avtryckaren trycks ned. Om På (serie) väljs, stängs HDR endast av när Av är valt för HDR-läge; om På (en bild) väljs, stängs HDR av automatiskt efter att bilden har tagits. D Rama in HDR-bilder Kanterna på bilden kommer att beskäras.
Intervalltimerfotografering G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Ta bilder med det valda intervallet tills det angivna antalet bilder har tagits. Välj ett annat frigöringsläge än självutlösare ( E ) när du använder intervalltimern. Om du väljer Intervalltimerfotografering visas alternativen nedan. Start : Starta fotografering med intervalltimer, antingen efter 3 s (Välj nu för Välj startdag/tid ) eller vid ett valt datum och tid ( Välj dag/tid ).
Intervalltimerfotografering D Innan du fotograferar Innan du börjar fotografera med intervalltimer, ta en testbild med aktuella inställningar och se resultaten. Innan du väljer en starttid, välj Tidszon och datum i inställningsmenyn och se till att kamerans klocka är inställd på rätt tid och datum. Se till att kamerans batteri är fulladdat för att säkerställa att fotograferingen inte avbryts. Om du är osäker, ladda batteriet före användning. 1 Välj Intervalltimerfotografering .
Intervall : Välj intervall i timmar, minuter och sekunder. Markera Interval och tryck på 2 . Välj ett intervall och tryck på J. Intervaller×bilder/intervall : Välj antal intervaller och antal bilder per intervall. Markera Intervals×shots/ interval och tryck på 2 . Välj antal intervaller och bilder/intervall och tryck på J. I enbildsutlösningsläge kommer bilderna för varje intervall att tas med hastigheten för kontinuerligt höghastighetsutlösningsläge.
Tyst fotografi : Aktivera eller inaktivera tyst fotografering. Markera Silent photography och tryck på 2 . Markera ett alternativ och tryck på J . Intervallprioritet : Aktivera eller inaktivera Intervallprioritet . Markera Intervallprioritet och tryck på 2 . Markera ett alternativ och tryck på J . Starta lagringsmapp : Välj alternativ för startmapp. Markera Startar lagringsmapp och tryck på Markera alternativ och tryck på 2 för att välja eller 2 . avmarkera; tryck på J för att fortsätta.
3 Börja skjuta. Markera Start och tryck på J . Den första serien av bilder kommer att tas vid den angivna starttiden, eller efter cirka 3 sekunder om Nu valdes för Välj startdag/tid i steg 2. Displayen stängs av under fotografering; fotograferingen fortsätter med det valda intervallet tills alla bilder har tagits. D Under fotografering Under intervalltimerfotografering blinkar minneskortets åtkomstlampa.
Pausa intervalltimerfotografering Intervalltimerfotografering kan pausas mellan intervallerna enligt följande: Om Nu är valt för Välj startdag/tid , kan intervalltimerfotografering pausas genom att trycka på J (att trycka på J mellan bilderna kanske inte har någon effekt om den valda tiden för Intervall är mycket kort, i vilket fall kan intervalltimerfotografering pausas genom att vrida kameran av) Om Välj dag/tid är valt för Välj startdag/tid , kan intervalltimerfotografering pausas genom att välja Interva
Återuppta intervalltimerfotografering För att återuppta fotograferingen omedelbart, välj Starta om . Markera Starta om och tryck på J . Så här återupptar du fotograferingen vid en angiven tidpunkt: I menyn för intervalltimer markerar du Välj dag/tid och trycker på 2 . Välj ett startdatum och tid och tryck på J . Markera Starta om och tryck på J.
Avsluta intervalltimerfotografering Intervalltimerfotografering kan avslutas enligt följande: Om Nu är valt för Välj startdag/tid , kan intervalltimerfotografering avslutas genom att trycka på J mellan bilderna för att pausa fotograferingen och sedan markera Av i intervalltimerfotograferingsmenyn och trycka på J (att trycka på J mellan bilderna kanske inte har någon effekt om tiden valt för Intervall är mycket kort, i vilket fall kan intervalltimerfotografering pausas genom att stänga av kameran) Om Välj da
D Slut på minne Om minneskortet är fullt förblir intervalltimern aktiv men inga bilder tas. Återuppta fotograferingen efter att ha raderat några bilder eller stängt av kameran och satt i ett annat minneskort. D Intervalltimerfotografering Välj ett intervall som är längre än den tid som behövs för att ta det valda antalet bilder och, om du använder blixt, den tid som behövs för att blixten ska laddas.
D Släppläge Oavsett vilket utlösningsläge som valts kommer kameran att ta det angivna antalet bilder vid varje intervall. D Bracketing Justera bracketinginställningarna innan du börjar fotografera med intervalltimer. Om exponeringseller ADL-variation är aktiv medan intervalltimerfotografering är aktiverad, kommer kameran att ta antalet bilder i variationsprogrammet vid varje intervall, oavsett antalet bilder som anges i intervalltimermenyn.
Time-lapse film G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Kameran tar automatiskt bilder med valda intervall för att skapa en tyst time-lapse-film. Om du väljer Time-lapse-film visas alternativen nedan. Start : Starta time-lapse-inspelning. Fotograferingen startar efter cirka 3 s och fortsätter med det valda intervallet under den valda fotograferingstiden. Intervall : Välj intervall mellan bilder i minuter och sekunder. Fotograferingstid : Välj hur länge kameran ska fortsätta att ta bilder (timmar och minuter).
Spela in Time-Lapse-filmer D Innan du fotograferar Innan du spelar in en timelapse-film, välj Tidszon och datum i inställningsmenyn och se till att kamerans klocka är inställd på rätt tid och datum, och ta sedan en testbild med aktuella inställningar och se resultaten. Time-lapse-filmer spelas in med filmbeskärning; för att kontrollera kompositionen, tryck på X knappen i Time-lapse-filmvisningen (för att återgå till Time-lapse-filmvisningen , tryck på W knappen).
Intervall : Intervallet (i minuter och sekunder) bör vara längre än den lägsta förväntade slutartiden. Markera Interval och tryck på 2 . Välj ett intervall och tryck på J. Fotograferingstid : Den totala fotograferingstiden (i timmar och minuter) kan vara upp till 7 timmar och 59 minuter. Markera Shooting time och tryck på 2 . Välj en fotograferingstid och tryck på J . Exponeringsutjämning : Aktivera eller inaktivera exponeringsutjämning. Markera Exponeringsutjämning och tryck på 2 .
Tyst fotografi : Aktivera eller inaktivera tyst fotografering. Markera Silent photography och tryck på 2 . Markera ett alternativ och tryck på J . Bildstorlek/bildhastighet : Välj bildstorlek och hastighet med vilken den slutliga filmen ska spelas upp. Markera Bildstorlek/ bildhastighet och tryck på 2 . Markera ett alternativ och tryck på J . Intervallprioritet : Aktivera eller inaktivera Intervallprioritet . Markera Intervallprioritet Markera ett alternativ och och tryck på 2 . tryck på J .
3 Börja skjuta. Markera Start och tryck på J . Fotograferingen börjar efter ca 3 s. Skärmen stängs av och kameran tar bilder med det valda intervallet för den valda fotograferingstiden. D Under fotografering Under fotografering tänds minneskortets åtkomstlampa. Oavsett vilket alternativ som valts för anpassad inställning c3 ( Strömavstängningsfördröjning , 0 361 ) > Standbytimer kommer standbytimern inte att löpa ut under fotografering.
Avsluta skytte För att avsluta fotograferingen innan alla bilder har tagits, tryck på J mellan bilderna. Du har också möjlighet att trycka på G knappen för att visa Time-lapse-filmmenyn , markera Av och trycka på J . Men om den valda tiden för Interval är mycket kort kan det hända att ett tryck på J mellan bilderna inte har någon effekt eller att Time-lapse-filmmenyn kanske inte visas när du trycker på G -knappen, i så fall måste du stänga av kameran .
D Time-lapse-filmer Time-lapse kan inte kombineras med vissa kamerafunktioner, inklusive filminspelning, långtidsexponeringar (glödlampa eller tidsfotografering), självutlösare, bracketing, HDR (högt dynamiskt omfång), multiexponering och fotografering med intervalltimer. Aktiv D-Lighting inaktiveras automatiskt.
Tyst fotografi G -knapp U C (fotofotograferingsmeny) Välj På för att minska vibrationer som orsakas av slutaren när du fotograferar landskap och andra statiska motiv ( 0 111 . Användning av stativ rekommenderas. Bilderna tas med den elektroniska slutaren, oavsett vilket alternativ som valts för anpassad inställning d4 ( slutartyp) .
Filminspelningsmenyn: Filminspelningsalternativ Filminspelningsmenyn För att visa filminspelningsmenyn, välj fliken 1 i kameramenyerna. Alternativen i filminspelningsmenyn listas nedan, tillsammans med deras standardinställningar.
Släppläge (spara ram) - m , f : Kontinuerlig - Andra lägen: Enkelbild Fokuserat läge - b , P , S , A , M , h : Heltids AF - q : Enkel AF AF-områdesläge - n , g , 0 : Enpunkts AF - m , f : brett områdes-AF (S) - P , S , A , M , k , l , p , o , r , s , t , d , e , j , z , 4 , V , T , 5 , 7 , 1 , 2 , 3 : Autoområde AF Optisk VR : Samma som fotoinställningar Elektronisk VR : Av Mikrofonkänslighet : Auto Dämpare : Inaktivera Frekvenssvar : Brett räckvidd Vindbrusreducering : Av 314 Filminspelningsmenyn
Återställ filminspelningsmenyn G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj Ja för att återställa alternativen för filminspelningsmenyn till deras standardvärden ( 0 313 .
Filnamn G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj prefixet på tre bokstäver som används för att namnge bildfilerna där filmer lagras. Standardprefixet är " DSC " ( 0 239 ).
Ramstorlek/bildhastighet G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj filmbildstorlek (i pixlar) och bildhastighet. För mer information, se "Bildstorlek, bildhastighet och filmkvalitet" ( 0 191 .
Filmkvalitet G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj mellan Hög kvalitet och Normal .
Filmfiltyp G knapp U 1 (meny för filminspelning) Spela in filmer i MOV- eller MP4-format.
ISO-känslighetsinställningar G knapp U 1 (meny för filminspelning) Justera följande ISO-känslighetsinställningar. Maximal känslighet : Välj den övre gränsen för automatisk ISOkänslighetskontroll från värden mellan ISO 200 och 25600. Auto ISO-känslighetskontroll används i lägena P , S , och A och när På är valt för Auto ISO-kontroll (läge M) i läge M .
Vitbalans G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj vitbalans för filmer ( 0 106 . Välj Samma som fotoinställningar för att använda det alternativ som för närvarande är valt för foton.
Ställ in Picture Control G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj en Picture Control för filmer ( 0 160 . Välj Samma som fotoinställningar för att använda det alternativ som för närvarande är valt för foton.
Hantera Picture Control G knapp U 1 (meny för filminspelning) Skapa anpassade bildkontroller ( 0 253 ).
Aktiv D-Lighting G knapp U 1 (meny för filminspelning) Bevara detaljer i högdagrar och skuggor, skapa filmer med naturlig kontrast. Välj Samma som fotoinställningar för att använda det alternativ som för närvarande är valt för foton ( 0 180 0 196 .
Hög ISO NR G knapp U 1 (meny för filminspelning) Minska "brus" (slumpmässigt fördelade ljusa pixlar) i filmer inspelade med hög ISO-känslighet ( 0 260 ).
Vinjettkontroll G knapp U 1 (meny för filminspelning) Minska vinjettering i filmer ( 0 261 ). Välj Samma som fotoinställningar för att använda det alternativ som för närvarande är valt för foton.
Diffraktionskompensation G knapp U 1 (meny för filminspelning) Minska diffraktionen i filmer ( 0 262 ).
Automatisk distorsionskontroll G knapp U 1 (meny för filminspelning) Minska trum- och nålkuddeförvrängning i filmer ( 0 263 .
Flimmerreducering G knapp U 1 (meny för filminspelning) Minska flimmer och bandbildning när du spelar in filmer under lysrör eller kvicksilverbelysning. Välj Auto för att tillåta kameran att automatiskt välja rätt frekvens, eller manuellt matcha frekvensen till den lokala nätaggregatet. D "Flimmerreducering" i filminspelningsmenyn Om Auto inte ger önskat resultat och du är osäker på frekvensen för den lokala strömförsörjningen, testa både 50 och 60 Hz alternativen och välj den som ger bäst resultat.
Mätning G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj hur kameran mäter exponeringen i filmläge ( 0 178 ). Spotmätning är inte tillgänglig.
Frigöringsläge (Spara ram) G knapp U 1 (meny för filminspelning) Du kan välja utlösningsläge för fotografier tagna i filmläge ( 0 82 . Alternativ U c Beskrivning Enkel ram Kameran tar en bild varje gång avtryckaren trycks ned. Oavsett vilket alternativ som valts kan maximalt 40 bilder tas med varje film. Kontinuerlig Kameran tar bilder medan avtryckaren hålls nedtryckt; hur lång tid som är tillgänglig för seriebilden visas i fotograferingsdisplayen.
Fokuserat läge G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj ett fokusläge för filminspelning ( 0 91 .
AF-områdesläge G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj hur kameran fokuserar i filmläge ( 0 94 .
Optisk VR G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj ett alternativ för optisk vibrationsreducering för filminspelning ( 0 187 . Välj Samma som fotoinställningar för att använda det alternativ som för närvarande är valt för foton.
Elektronisk VR G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj om du vill aktivera elektronisk vibrationsreducering i filmläge.
Mikrofonkänslighet G knapp U 1 (meny för filminspelning) Slå på eller av inbyggda eller externa mikrofoner eller justera mikrofonens känslighet. Välj Auto för att justera känsligheten automatiskt eller Mikrofon av för att stänga av ljudinspelningen; för att välja mikrofonkänslighet manuellt, välj Manuell och välj en känslighet. D 2 ikonen Filmer inspelade med mikrofon av vald för mikrofonkänslighet indikeras med en 2 -ikon.
Dämpare G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj Aktivera för att minska mikrofonförstärkningen och förhindra ljudförvrängning vid inspelning av filmer i högljudda miljöer.
Frekvenssvar G knapp U 1 (meny för filminspelning) Om S Wide range väljs kommer inbyggda och externa mikrofoner att svara på ett brett spektrum av frekvenser, från musik till det livliga brummandet på en stadsgata. Välj T Vocal-omfång för att få fram mänskliga röster.
Reducering av vindbrus G knapp U 1 (meny för filminspelning) Välj om du vill aktivera vindbrusreducering under filminspelning. För mer information, se "Reducering av vindbrus" ( 0 195 .
Anpassade inställningar: Finjustera kamerainställningar Anpassade inställningar För att visa anpassade inställningar, välj fliken A i kameramenyerna. Anpassade inställningar används för att anpassa kamerainställningarna för att passa individuella preferenser.
Alternativen i menyn Anpassade inställningar listas nedan, tillsammans med deras standardinställningar.
d Fotografering/visning - d1 CL-läge fotograferingshastighet : 3 fps - d2 Max.
f Kontroller - f1 Anpassa i menyn : Ställ in Picture Control ; Vitbalans; Bildkvalitet; Bildstorlek; Blixtläge; Mätning; Wi-Fi -anslutning; Aktiv D-Lighting; Släppläge; Optisk VR; AF-områdesläge; Fokuserat läge - f2 Anpassade kontroller (fotografering) - Fn1-knapp : Vitbalans - Fn2-knapp : Fokusläge/AF-områdesläge - AE-L/AF-L-knapp : AE/AF-lås - OK-knapp : Välj fokuspunkt i mitten - Filminspelningsknapp : Ingen - Objektiv Fn-knapp : AE/AF-lås - Objektiv Fn2-knapp : AF-ON - Linskontrollring : (varierar med o
1 Objekt som ändrats från standardvärdena indikeras med asterisker (" U "). 2 Endast tillgänglig med kompatibla objektiv.
Återställ anpassade inställningar G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj Ja för att återställa anpassade inställningar till deras standardvärden ( 0 340 .
a1: AF-C Priority Selection G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om bilder kan tas innan kameran fokuserar i fokusläge AF-C . Alternativ Beskrivning G Släpp Foton kan tas när avtryckaren trycks ned ( utlösningsprioritet) . F Fokus Bilder kan bara tas när kameran är i fokus ( fokusprioritet) . Oavsett vilket alternativ som valts låses inte fokus när AF-C är valt för fokusläge. Kameran fortsätter att justera fokus tills slutaren utlöses.
a2: Auto-Area AF Ansikts-/ögonavkänning G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om kameran upptäcker och fokuserar på ansikten eller ögon, antingen på mänskliga porträttmotiv eller på hundar och katter, när auto-AF är valt för AF-områdesläge. Alternativ Beskrivning Ansikts- och ögonavkänning på När kameran upptäcker ett porträttmotiv fokuserar den automatiskt på det ena eller det andra av motivets ögon, eller på motivets ansikte om ögonen inte upptäcks.
a3: Fokuspunkter som används G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj antalet tillgängliga fokuspunkter för manuellt val av fokuspunkt. Alternativ Beskrivning R Alla punkter Varje fokuspunkt som är tillgänglig i det aktuella AF-områdesläget kan väljas. I Varannan punkt Antalet tillgängliga fokuspunkter minskas med tre fjärdedelar (antalet tillgängliga fokuspunkter i läget Wide-area AF (L) ändras inte). Använd för snabbt val av fokuspunkt.
a4: AF-aktivering G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om avtryckaren kan användas för att fokusera ( Shutter/AF-ON ) eller om fokus endast kan justeras med de kontroller som AF-ON har tilldelats ( endast AF-ON ).
a5: Focus Point Wrap-Around G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om val av fokuspunkt "slingrar sig runt" från en kant av skärmen till en annan. Om Wrap väljs kommer val av fokuspunkt att "lindas runt" från topp till botten, botten till topp, från höger till vänster och från vänster till höger, så att 2 skärmen är markerad väljer motsvarande fokuspunkt på skärmens vänstra kant.
a6: Fokuspunktsalternativ G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj bland följande visningsalternativ för fokuspunkter: Manuellt fokusläge : Välj På för att visa den aktiva fokuspunkten i manuellt fokusläge, Av för att visa fokuspunkten endast vid val av fokuspunkt. AF-hjälp för dynamiskt område : Om På är valt, kommer både den valda fokuspunkten och de omgivande fokuspunkterna att visas i läget för dynamiskt AF-område. Välj Av för att endast visa den valda fokuspunkten.
a7: Låg ljus AF G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj På för mer exakt fokus i svagt ljus (gäller endast när AF-S är valt för fokusläge eller när AF-A är valt och kameran fotograferar med AF-S ). Det här alternativet träder bara i kraft i fotoläge. I lägena b , h och q är AF med svagt ljus fast på På . Kameran kan ta längre tid att fokusera när På är valt. Medan svagt ljus AF är aktiverat kommer "Low-light" att visas på displayen och skärmens uppdateringsfrekvens kan sjunka.
a8: Inbyggd AF-hjälpbelysning G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om den inbyggda AF-hjälpbelysningen ska lysa för att underlätta fokuseringen i fotoläge när ljuset är dåligt. Alternativ Beskrivning På Belysningsinstrumentet tänds vid behov när AF-S är valt för fokusläge eller AF-A är valt och kameran fotograferar med AF-S . Av Belysningsinstrumentet tänds inte för att underlätta fokuseringen. Kameran kanske inte kan fokusera när ljuset är dåligt.
a9: Manuell fokusring i AF-läge G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om objektivets fokusring kan användas för manuell fokusering i autofokusläge. Välj bland alternativen nedan. Aktivera : Autofokus kan åsidosättas genom att vrida objektivets fokusring medan avtryckaren trycks ned halvvägs (autofokus med manuell överstyrning). För att fokusera om med autofokus, lyft fingret från avtryckaren och tryck sedan ned den halvvägs igen.
b1: EV-steg för exponeringskontroll G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj de steg som används för justeringar av slutartid, bländare, ISO-känslighet, bracketing samt exponerings- och blixtkompensation.
b2: Enkel exponeringskompensation G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om E -knappen behövs för exponeringskompensation. På (autoåterställning) : I lägena P , S , och A , kan exponeringskompensation ställas in genom att vrida på kommandoratten som för närvarande inte används för slutartid eller bländare (enkel exponeringskompensation är inte tillgänglig i andra lägen).
b3: Centrumvägt område G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj storleken på det område som får mest vikt vid centrumvägd mätning.
b4: Finjustera optimal exponering G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Använd detta alternativ för att finjustera exponeringsvärdet som valts av kameran. Exponeringen kan finjusteras separat för varje mätmetod med från +1 till −1 EV i steg om 1 / 6 EV. D Finjustera exponeringen Ikonen för exponeringskompensation ( E ) visas inte när finjustering av exponeringen är aktiv. Det enda sättet att avgöra hur mycket exponering som har ändrats är att se mängden i finjusteringsmenyn.
c1: Avtryckare AE-L G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om exponeringen ska låsas när avtryckaren trycks ned. Alternativ Beskrivning O På (halvtryck) Om du trycker ned avtryckaren halvvägs låses exponeringen. P På (serieläge) Exponeringen låses endast när avtryckaren trycks ner helt. Av Att trycka på avtryckaren låser inte exponeringen.
c2: Självutlösare G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj längden på slutarfördröjningen, antalet tagna bilder och intervallet mellan bilderna i självutlösarläget. Självutlösarfördröjning : Välj längden på avtryckarens fördröjning. Antal bilder : Tryck på 1 och 3 för att välja antalet bilder som tas varje gång avtryckaren trycks ned. Intervall mellan bilder : Välj intervall mellan bilder när antalet bilder är mer än 1.
c3: Avstängningsfördröjning G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj hur länge kamerans skärmar ska vara på när inga åtgärder utförs. Olika inställningar kan väljas för uppspelning , menyer , bildgranskning och standbytimer ; Observera att var och en av dessa fördröjningar förlängs med en minut i självutlösarläge. Standby-timern bestämmer hur länge skärmen eller sökaren förblir på när inga åtgärder utförs under fotografering (skärmen och sökaren dämpas några sekunder innan standby-timern går ut).
d1: CL-läge Fotograferingshastighet G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj bildframmatningshastighet för kontinuerligt låghastighetsläge.
d2: Max. Kontinuerlig release G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Det maximala antalet bilder som kan tas i en bildserie i kontinuerliga utlösningslägen kan ställas in på valfritt värde mellan 1 och 100. Observera att oavsett vilket alternativ som valts finns det ingen gräns för antalet bilder som kan tas i en enda serie när en slutartid på 1 s eller längre är vald i läge S eller M .
d3: Exponeringsfördröjningsläge G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) I situationer där minsta kamerarörelse kan göra bilder suddiga, kan avtryckaren fördröjas med från cirka 0,2 till 3 sekunder efter att avtryckaren har tryckts ned.
d4: Slutartyp G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj vilken typ av slutare som används för fotografier. Alternativ O Bil Beskrivning Kameran väljer slutartyp automatiskt efter slutarhastighet. Den elektroniska främre gardinslutaren används för att minska oskärpa som orsakas av kameraskakning vid långa slutartider. P Mekanisk slutare Kameran använder den mekaniska slutaren för alla foton.
d5: Begränsa valbart bildområde G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj de alternativ som är tillgängliga när val av bildområde är tilldelat i -menyn eller till kommandorattarna och en kamerakontroll. Markera önskade alternativ och tryck på 2 för att välja eller avmarkera. Tryck på J för att spara ändringarna när inställningarna är klara.
d6: Filnummersekvens G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) När en bild tas namnger kameran filen genom att lägga till ett till det senast använda filnumret. Det här alternativet styr om filnumreringen fortsätter från det senast använda numret när en ny mapp skapas, minneskortet formateras eller ett nytt minneskort sätts i kameran. Alternativ Beskrivning På Filnumreringen fortsätter från det senast använda numret.
d7: Tillämpa inställningar på Live View G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj På för att förhandsgranska hur ändringar av sådana inställningar som vitbalans, bildkontroller och exponeringskompensation påverkar färg och ljusstyrka i fotoläge, eller välj Av för att justera ljusstyrka och nyans för enkel visning (oavsett vilket alternativ som valts, effekterna av ovannämnda inställningar är alltid synliga i filmläge). En g ikon visas när Av är valt.
d8: Visning av ramrutnät G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj På för att visa ett rutnät som referens när du ramar in bilder.
d9: Topphöjdpunkter G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) När fokusering är aktiverad i manuellt fokusläge indikeras objekt som är i fokus med färgade konturer på displayen. Välj toppnivå och konturfärg. Toppnivå : Välj mellan 3 (hög känslighet) , 2 (standard) , 1 (låg känslighet) och Av ; ju högre värde, desto större djup kommer att visas som i fokus. Toppmarkeringsfärg : Välj markeringsfärg.
d10: Visa alla i kontinuerligt läge G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Om Off väljs blir displayen tom under seriefotografering.
e1: Flash Sync Speed G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj blixtsynkroniseringshastighet. 1/200 s (Auto FP) : Om du väljer detta alternativ (endast tillgängligt när en extra blixtenhet är ansluten) aktiveras automatisk FP-höghastighetssynkronisering med kompatibla blixtenheter; den maximala synkroniseringshastigheten för andra blixtenheter är inställd på 1 / 200 s.
e2: Blixts slutartid G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj den lägsta slutartiden som är tillgänglig när synkronisering av främre eller bakre ridån eller röda ögon-reducering används i läge P eller A (oavsett vilken inställning som väljs kan slutartiderna vara så långa som 30 s i lägena S och M eller vid blixt inställningar för långsam synkronisering, långsam synkronisering med bakre ridå eller minskning av röda ögon med långsam synkronisering).
e3: Exponeringskomp. för Flash G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj hur kameran justerar blixtnivån när exponeringskompensation används. Alternativ YE E Beskrivning Hela ramen Både blixtnivå och exponeringskompensation justeras för att modifiera exponeringen över hela bilden. Endast bakgrund Exponeringskompensation gäller endast bakgrund. 374 e3: Exponeringskomp.
e4: Auto c ISO-känslighetskontroll G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj hur kameran justerar blixtnivån när automatisk ISO-känslighetskontroll är aktiverad. Alternativ Beskrivning e Ämne och bakgrund Kameran tar hänsyn till både huvudmotivet och bakgrundsbelysningen vid justering av ISO-känsligheten. f Endast ämne ISO-känsligheten justeras endast för att säkerställa att huvudmotivet är korrekt exponerat.
e5: Bracketing Order G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Vid standardinställningen MTR > under > över ( H ), utförs exponerings-, blixt- och vitbalansgaffling i följande ordning: den oförändrade bilden tas först, följt av bilden med det lägsta värdet, följt av bilden med det högsta värdet. Om Under > MTR > över ( I ) väljs, fortsätter fotograferingen i ordningsföljd från det lägsta till det högsta värdet. Denna inställning har ingen effekt på ADL-variation.
f1: Anpassa i menyn G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj alternativen som visas i i -menyn för fotoläge. Följande alternativ kan tilldelas valfri position i menyn genom att markera önskad position, trycka på J och välja önskat alternativ.
Alternativ 0 t Automatisk bracketing 0 275 $ Multipel exponering 0 285 2 HDR (högt dynamiskt omfång) 0 291 L Tyst fotografering 0 111 v Släppläge 0 182 w Anpassade kontroller (fotografering) 0 379 z Exponeringsfördröjningsläge 0 364 O Slutare typ 0 365 y Använd inställningar för livevisning 0 368 W Topphöjdpunkter 0 370 3 Ljusstyrka för bildskärm/sökare Z Bluetooth anslutning 0 423 U Wi-Fi -anslutning 0 179 G Trådlös fjärranslutning 0 429 0 408 , 0 409 378 f1: An
f2: Anpassade kontroller (fotografering) G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) För att välja de funktioner som tilldelats följande kontroller i fotoläge, oavsett om de används individuellt eller i kombination med kommandorattarna, markera önskat alternativ och tryck på J .
Alternativ w y A p z S 3 l 4 + NEF ( RAW ) 4 4 — — 4 4 4 — n Ämnesspårning 4 4 — — — 4 4 — b Visning av ramrutnät 4 4 — — 4 4 4 — p Zooma på/av 4 4 4 4 4 4 4 — O MIN MENY 4 4 — — 4 4 4 — 3 Gå till det översta objektet i MIN MENY 4 4 — — 4 4 4 — K Uppspelning 4 4 — — — 4 4 — J Välj bildområde 4 4 — — 4 — — — 8 Bildkvalitet/storlek 4 4 — — 4 — — — m vitbalans 4 4 — — 4 — — — h Ställ in Picture Control
Alternativ w y A p z S 3 l 1, 2 X Fokus (M/A) — — — — — — — q Öppning — — — — — — — 4 2 E Exponeringskompensation — — — — — — — 4 2 9 ISO-känslighet — — — — — — — 4 2 4 4 4 4 4 4 4 4 2 Ingen 4 1 Endast tillgänglig med kompatibla objektiv. 2 Oavsett vilket alternativ som valts, i manuellt fokusläge kan kontrollringen endast användas för att justera fokus.
Följande alternativ är tillgängliga: Alternativ Beskrivning K Välj fokuspunkt i mitten Genom att trycka på kontrollen väljs den mittersta fokuspunkten. A AF-ON Genom att trycka på kontrollen startar autofokus. Endast AF-lås Fokus låses när reglaget är intryckt. E AE-lås (håll) Exponeringen låses när kontrollen trycks in och förblir låst tills kontrollen trycks in en andra gång eller standby-timern går ut.
Alternativ Beskrivning Om ett JPEG alternativ för närvarande är valt för bildkvalitet, kommer " RAW " att visas och en NEF 4 + NEF ( RAW ) ( RAW ) kopia spelas in med nästa bild som tas efter att kontrollen har tryckts in (den ursprungliga bildkvalitetsinställningen återställs när du tar bort din finger från avtryckaren). NEF ( RAW )-kopior spelas in med den inställning som för närvarande är vald för NEF ( RAW )-inspelning i fototagningsmenyn.
Alternativ 8 Bildkvalitet/storlek Beskrivning Tryck på kontrollen och vrid på huvudkommandoratten för att välja ett alternativ för bildkvalitet och underkommandoratten för att välja bildstorlek. Tryck på kontrollen och vrid på huvudkommandoratten för att välja ett alternativ för m vitbalans h Ställ in Picture Control Tryck på kontrollen och vrid en kommandoratt för att välja en Picture Control . y Aktiv D-Lighting Tryck på kontrollen och vrid en kommandoratt för att justera Active D-Lighting.
Alternativ $ Multipel exponering 2 HDR (högt dynamiskt omfång) Beskrivning Tryck på kontrollen och vrid på huvudkommandoratten för att välja läge och den underordnade kommandoratten för att välja antalet bilder. Tryck på reglaget och vrid på huvudkommandoratten för att välja läge och den sekundära kommandoratten för att välja exponeringsskillnad. z Exponeringsfördröjningsläge Tryck på reglaget och vrid en kommandoratt för att välja avtryckarens fördröjning.
f3: Anpassade kontroller (uppspelning) G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj de roller som tilldelats A ( g ) och J -knapparna under uppspelning. Markera önskad kontroll och tryck på J .
OK-knapp Välj bland alternativen nedan. Oavsett vilket alternativ som valts, startar filmuppspelning om du trycker på J när en film visas i helskärmsläge. Roll n Miniatyr på/av o Visa histogram p Zooma på/av u Välj mapp Beskrivning Växla mellan helskärms- och miniatyrbildsuppspelning. I både helskärms- och miniatyrbildsuppspelning visas ett histogram medan J -knappen trycks ned.
f4: Anpassa kommandorattar G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Anpassa funktionen för huvud- och underkommandorattarna. Omvänd rotation : Vänd om rotationsriktningen för kommandorattarna för valda operationer. Markera alternativ och tryck på 2 för att välja eller avmarkera, och tryck sedan på J för att spara ändringar och avsluta. Ändra huvud/sub : Välj rollerna för kommandorattarna för exponerings- och fokusoperationer.
f5: Släpp knappen för att använda ratten G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Om du väljer Ja kan justeringar som normalt görs genom att hålla en knapp och vrida på en kommandoratt göras genom att vrida på kommandoratten efter att knappen släppts. Detta slutar när knappen trycks ned igen, avtryckaren trycks ned halvvägs eller standbytimern går ut. Släppknappen för att använda ratten gäller för E och S -knapparna.
f6: Reverseringsindikatorer G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Om ( W ) är valt, visas exponeringsindikatorn med negativa värden till vänster och positiva värden till höger. Välj negativa värden till höger.
g1: Anpassa i menyn G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj alternativen som visas i i -menyn för filmläge. Följande alternativ kan tilldelas valfri position i menyn genom att markera önskad position, trycka på J och välja önskat alternativ.
Alternativ 0 9 Markera display 0 400 3 Ljusstyrka för bildskärm/sökare Z Bluetooth anslutning 0 423 U Wi-Fi -anslutning 0 179 G Trådlös fjärranslutning 0 429 0 408 , 0 409 392 g1: Anpassa i menyn
g2: Anpassade kontroller G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) För att välja de funktioner som tilldelats följande kontroller i filmläge, oavsett om de används individuellt eller i kombination med kommandorattarna, markerar du önskat alternativ och trycker på J .
Alternativ w y A p l B AE/AF-lås — — 4 — — p Zooma på/av — — 4 4 — 1 Spela in filmer — — 4 4 — m vitbalans 4 4 — — — h Ställ in Picture Control 4 4 — — — y Aktiv D-Lighting 4 4 — — — Mätning 4 4 — — — Släppläge (spara ram) 4 4 — — — Fokusläge/AF-områdesläge 4 4 — — — H Mikrofonkänslighet 4 4 — — — W Topphöjdpunkter 4 4 — — — X Fokus (M/A) — — — — q Power bländare — — — — 4 2 E Exponeringskompensation — — — —
Följande alternativ är tillgängliga: Alternativ t Strömöppning (öppen) Beskrivning Bländaren vidgas när reglaget trycks ned. Använd i kombination med anpassad inställning g2 ( anpassade kontroller ) > Fn2-knapp > Strömbländare (stäng) för knappstyrd bländarjustering. Strömöppning (stäng) Bländaren minskar när reglaget trycks ned. Använd i kombination med anpassad inställning g2 ( anpassade kontroller ) > Fn1-knapp > Strömbländare (öppen) för knappstyrd bländarjustering.
Alternativ E AE-lås (håll) Beskrivning Exponeringen låses när kontrollen trycks in och förblir låst tills kontrollen trycks in en andra gång eller standby-timern går ut. C Endast AE-lås Exponeringen låses när reglaget trycks ned. B AE/AF-lås Fokus och exponering låses medan kontrollen är intryckt. p Zooma på/av Tryck på kontrollen för att zooma in skärmen på området runt den aktuella fokuspunkten. Tryck på kontrollen igen för att zooma ut.
Alternativ Beskrivning Använd kontrollen för att fokusera manuellt, oberoende av vilket alternativ som valts för fokusläge. För att fokusera X Fokus (M/A) q Power bländare Använd kontrollen för att justera bländaren. E Exponeringskompensation Använd kontrollen för att justera exponeringskompensation. 9 ISO-känslighet Använd kontrollen för att justera ISO-känsligheten. Ingen D om med autofokus, tryck ned avtryckaren halvvägs eller tryck på en kontroll som AF-ON har tilldelats.
g3: AF-hastighet G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj fokushastighet för filmläget. För att välja när det valda alternativet gäller, markera När ska tillämpas och tryck på 2 . Välj mellan Alltid (det valda alternativet gäller när kameran är i filmläge) och Endast under inspelning (det valda alternativet gäller endast under pågående inspelning; vid andra tillfällen är fokushastigheten "+5", eller med andra ord som snabbt möjligt).
g4: AF-spårningskänslighet G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj hur snabbt fokus ska reagera när ditt motiv lämnar fokuspunkten eller något passerar mellan motivet och kameran i filmläge. Välj mellan värden mellan 7 (låg) och 1 (hög) . Ju högre värde, desto långsammare respons och desto mindre sannolikt är det att du tappar fokus på ditt originalmotiv när något passerar mellan motivet och kameran.
g5: Markera Display G knapp U A (menyn Anpassade inställningar) Välj om skuggning ska användas för att indikera högdagrar (ljusa delar av ramen) och välj den nivå av ljusstyrka som behövs för att aktivera markeringen. Visningsmönster : För att aktivera markeringen väljer du Mönster 1 eller Mönster 2 . Höjdpunkter Mönster 1 Mönster 2 Highlight display tröskel : Välj den ljusstyrka som behövs för att aktivera filmmarkeringsvisningen. Ju lägre värde, desto större ljusstyrka kommer att visas som högdagrar.
Inställningsmenyn: Kamerainställningar Inställningsmenyn För att se inställningsmenyn, välj fliken B i kameramenyerna. Alternativen i inställningsmenyn listas nedan, tillsammans med deras standardinställningar.
Beep alternativ - Pip på/av : På - Volym : 2 - Tonhöjd : Låg Pekkontroller - Aktivera/inaktivera pekkontroller : Aktivera - Uppspelning i helskärmsläge : Vänster V Höger Självporträttläge : Aktivera HDMI - Utgångsupplösning : Auto - Utgångsområde : Auto Visning av platsdata : — Flygplansläge : Inaktivera Anslut till smart enhet - Parning ( Bluetooth ) : — - Välj att skicka ( Bluetooth ) : — - Wi-Fi -anslutning : — - Skicka medan avstängd : På Anslut till PC - Wi-Fi anslutning : Inaktivera - Nätverksinställn
Formatera minneskort G knapp U B (inställningsmeny) Välj Ja för att formatera minneskortet. Observera att formatering raderar alla bilder och andra data på kortet permanent. Innan du formaterar, se till att göra säkerhetskopior efter behov. D Under formatering Stäng inte av kameran och ta inte bort minneskort under formatering.
Spara användarinställningar G knapp U B (inställningsmeny) Ofta använda kombinationer av inställningar kan tilldelas U1- och U2 -positionerna på lägesväljaren ( 0 122 .
Återställ användarinställningar G knapp U B (inställningsmeny) Återställ inställningarna för U1 och U2 till standardvärden ( 0 124 .
Språk G knapp U B (inställningsmeny) Välj ett språk för kameramenyer och meddelanden. De tillgängliga språken varierar beroende på det land eller den region där kameran ursprungligen köptes.
Tidszon och datum G knapp U B (inställningsmeny) Ändra tidszoner, ställ in kamerans klocka, välj datumvisningsordningen och slå på eller av sommartid. Se till att kontrollera kamerans klocka regelbundet mot mer exakta klockor och justera inställningarna för tid och datum efter behov. Alternativ Tidszon Beskrivning Välj en tidszon. Kameraklockan ställs automatiskt in på tiden i den nya tidszonen. Datum och tid Ställ in kameraklockan. Datumformat Välj i vilken ordning dag, månad och år ska visas.
Övervaka ljusstyrka G knapp U B (inställningsmeny) Tryck på 1 eller 3 för att justera bildskärmens ljusstyrka. Välj högre värden för ökad ljusstyrka, lägre värden för minskad ljusstyrka. Skärmens ljusstyrka kan endast justeras när skärmen är den aktiva skärmen; den kan inte justeras i monitorläget "endast sökare" eller när ditt öga riktas mot sökaren. Högre värden ökar förbrukningen på batteriet.
Sökarens ljusstyrka G knapp U B (inställningsmeny) Justera sökarens ljusstyrka. Sökarens ljusstyrka kan bara justeras när sökaren är den aktiva skärmen; den kan inte justeras när sökaren är avstängd eller i monitorläget "endast bildskärm". Högre värden ökar förbrukningen på batteriet. Alternativ Bil Manuell Beskrivning Sökarens ljusstyrka justeras automatiskt som svar på ljusförhållandena. Tryck på 1 eller 3 för att justera ljusstyrkan manuellt.
Sökarens färgbalans G knapp U B (inställningsmeny) Justera sökarens färgbalans efter din smak. Justeringar som görs med sökarens färgbalans måste göras med sökaren. De kan inte göras i monitorn eller när endast monitor är valt för monitorläge. Sökarens färgbalans justeras med multiväljaren. Tryck på 1 , 3 , 4 och 2 för att justera färgbalansen enligt nedan. Tryck på J för att avsluta när justeringarna är klara.
Informationsdisplay G knapp U B (inställningsmeny) Justera färgen på bokstäverna i informationsdisplayen för enkel visning. Välj Mörk på ljus ( w ) för att visa svarta bokstäver på en vit bakgrund eller Ljus på mörk ( x ) för att visa vita bokstäver på en mörk bakgrund.
AF Finjustera G knapp U B (inställningsmeny) Finjustera fokus för upp till 30 objektivtyper. Använd endast vid behov. Vi rekommenderar att du utför finjustering på ett fokusavstånd som du använder ofta; Om du till exempel utför fokusjustering på ett kort fokusavstånd, kan du uppleva det mindre effektivt på längre avstånd. AF-fininställning (På/Av) : Välj På för att aktivera AF-inställning, Av för att stänga av den. Sparat värde : Ställ in AF för det aktuella objektivet.
Bild Dust Off Ref Foto G knapp U B (inställningsmeny) Skaffa referensdata för alternativet Image Dust Off i NX Studio. Image Dust Off bearbetar NEF ( RAW )bilder för att mildra effekter som orsakas av att damm fastnar framför kamerans bildsensor. För mer information, se NX Studios onlinehjälp. Ett objektiv med en brännvidd på minst 50 mm rekommenderas vid inspelning av referensdata för Image Dust Off. När du använder ett zoomobjektiv, zooma in hela vägen. 1 Välj Starta . Markera Start och tryck på J .
D Referensdata för bilddamm Samma referensdata kan användas för fotografier tagna med olika objektiv eller med olika bländare. Referensbilder kan inte visas med datorprogramvara för bildbehandling. Ett rutmönster visas när referensbilder visas på kameran.
Bildkommentar G knapp U B (inställningsmeny) Lägg till en kommentar till nya bilder när de tas. Kommentarer kan ses på fliken NX Studio Info . Mata in kommentar : Mata in en kommentar enligt beskrivningen i "Textinmatning" ( 0 236 ). Kommentarer kan vara upp till 36 tecken långa. Bifoga kommentar : Välj det här alternativet för att bifoga kommentaren till alla efterföljande fotografier. Markera Bifoga kommentar och tryck på 2 för att slå på eller av den.
Upphovsrättsinformation G knapp U B (inställningsmeny) Lägg till upphovsrättsinformation till nya bilder när de tas. Upphovsrättsinformation kan ses på fliken NX Studio Info . Artist : Ange ett fotografnamn enligt beskrivningen i "Textinmatning" ( 0 236 ). Fotografens namn kan vara upp till 36 tecken långa. Copyright : Ange namnet på upphovsrättsinnehavaren enligt beskrivningen i "Textinmatning" ( 0 236 ). Upphovsrättsinnehavarens namn kan vara upp till 54 tecken långa.
Beep-alternativ G knapp U B (inställningsmeny) Välj tonhöjd och volym för pipet som hörs när: Självutlösaren är i drift Time-lapse-inspelning avslutas Kameran fokuserar i fotoläge (observera att ett pip inte hörs om AF-C är valt för fokusläge eller om AF-A är valt och kameran fotograferar med AF-C ) Pekskärmen används Observera att ett pip inte hörs när självutlösaren är igång eller när fokuseringen är om På är valt för Tyst fotografering i fototagningsmenyn.
Tryck på kontroller G knapp U B (inställningsmeny) Justera inställningarna för monitorns pekkontroller. Aktivera/inaktivera pekkontroller : Välj Inaktivera för att förhindra oavsiktlig användning av pekskärmskontroller, eller Endast uppspelning för att aktivera pekskärmskontroller endast i uppspelningsläge. Snärtningar i helskärmsläge : Välj om nästa bild i helskärmsläge ska visas genom att snärta åt vänster eller genom att snärta åt höger.
Självporträttläge G knapp U B (inställningsmeny) Välj Inaktivera för att förhindra att kameran går in i självporträttläge när monitorn är i självporträttläge.
HDMI G knapp U B (inställningsmeny) Justera inställningar för anslutning till HDMI enheter ( 0 514 ).
Visning av platsdata G knapp U B (inställningsmeny) Visa platsdata som laddats ner från smarta enheter med SnapBridge -appen. Objekten som visas varierar beroende på den smarta enheten.
Flygplansläge G knapp U B (inställningsmeny) Välj Aktivera för att inaktivera kamerans inbyggda Bluetooth och Wi-Fi funktioner.
Anslut till Smart Device G knapp U B (inställningsmeny) Anslut till smartphones eller surfplattor (smarta enheter) via Bluetooth eller Wi-Fi . Parning ( Bluetooth ) Para ihop med eller anslut till smarta enheter med Bluetooth . Alternativ Börja koppla ihop Parade enheter Bluetooth anslutning Beskrivning Para ihop kameran med en smart enhet ( 0 490 . Lista ihop parade smarta enheter eller byt från en enhet till en annan. Välj Aktivera för att aktivera Bluetooth .
Välj att skicka ( Bluetooth ) Välj bilder för uppladdning till en smart enhet eller välj om du vill markera bilder för uppladdning när de tas. Uppladdningen börjar omedelbart när en anslutning upprättats. Alternativ Välj automatiskt för att skicka Välj manuellt för att skicka Avmarkera alla Beskrivning Om På är valt kommer foton att markeras för uppladdning till en smart enhet när de tas (detta gäller inte foton tagna i filmläge, som måste väljas för uppladdning manuellt).
Wi-Fi -anslutning Anslut till smarta enheter via Wi-Fi . Upprätta Wi-Fi anslutning Initiera en Wi-Fi -anslutning till en smart enhet. För att ansluta, välj kamerans SSID på den smarta enheten och ange lösenordet ( 0 482 När en anslutning har upprättats kommer det här alternativet att ändras till Stäng Wi-Fi anslutning , som kan användas för att avsluta anslutningen när så önskas. Wi-Fi anslutningsinställningar Få åtkomst till följande Wi-Fi -inställningar: SSID : Ställ in kamerans SSID.
Anslut till PC G knapp U B (inställningsmeny) Anslut till datorer via Wi-Fi . Wi-Fi -anslutning Välj Aktivera för att ansluta med de inställningar som för närvarande är valda för Nätverksinställningar .
Nätverksinställningar Välj Skapa profil för att skapa en ny nätverksprofil ( 0 465 0 469 . Om det redan finns mer än en profil kan du trycka på J för att välja en profil från en lista. För att redigera en befintlig profil, markera den och tryck på 2. Följande alternativ kommer att visas: Allmänt : Profilnamnet och lösenordet. Välj Profilnamn för att byta namn på profilen (som standard är profilnamnet detsamma som nätverkets SSID).
alternativ Justera uppladdningsinställningar. Skicka automatiskt Välj På för att ladda upp nya foton när de tas. Uppladdningen börjar först efter att bilden har spelats in på minneskortet; se till att ett minneskort är isatt i kameran. Filmer och bilder tagna i filmläge laddas inte upp automatiskt när inspelningen är klar utan måste istället laddas upp från uppspelningsskärmen ( 0 475 .
Alternativ för trådlös fjärrkontroll (ML-L7). G knapp U B (inställningsmeny) Upprätta en Bluetooth anslutning till en valfri ML-L7 fjärrkontroll. Du kan också välja de roller som är tilldelade Fn1- och Fn2 -knapparna på fjärrkontrollen. Trådlös fjärranslutning Alternativ Gör det möjligt Inaktivera Beskrivning Anslut till en parad ML-L7. All befintlig anslutning till en smart enhet eller dator kommer att avslutas. Avsluta anslutningen till ML-L7.
Tilldela Fn1 -knapp/Tilldela Fn2 -knapp Välj de roller som tilldelats ML-L7:s Fn1- och Fn2 -knappar. Alternativ Beskrivning Samma som kamera K -knapp Knappen har samma funktion som kamerans K -knapp. Samma som kamera G -knapp Knappen har samma funktion som kamerans G -knapp. Samma som kamera i knappen Knappen har samma funktion som kamerans i -knapp. Ingen Att trycka på knappen har ingen effekt.
Överensstämmelsemärkning G knapp U B (inställningsmeny) Se några av de standarder som kameran uppfyller.
Energi sparande G knapp U B (inställningsmeny) I fotoläge stängs fotograferingsskärmen av för att spara ström cirka 15 sekunder innan standbytimern går ut. Alternativ Gör det möjligt Inaktivera Beskrivning Aktivera energibesparing. Skärmens uppdateringsfrekvens kan sjunka. Inaktivera energibesparing. Notera att du väljer Avaktivera stoppar inte fotograferingsskärmen att dämpas några sekunder innan vänteläget upphör.
Slot Tom Frigöringslås G knapp U B (inställningsmeny) Om du väljer Aktivera utlösning kan slutaren utlösas när inget minneskort är isatt, även om inga bilder kommer att spelas in (de kommer dock att visas i demoläge). Om Frigör låst är valt, är avtryckaren endast aktiverad när ett minneskort är isatt i kameran.
Återställ alla inställningar G knapp U B (inställningsmeny) Återställ alla inställningar utom Språk och Tidszon och datum till standardvärdena. Upphovsrättsinformation och andra användargenererade poster återställs också. När de har återställts kan inställningarna inte återställas.
Firmware-version G knapp U B (inställningsmeny) Visa den aktuella kamerans firmwareversion.
Retuschmenyn: Skapa retuscherade kopior Retuscheringsmenyn För att visa retuscheringsmenyn, välj fliken N i kamerans menyer. Alternativen i retuschmenyn används för att skapa beskurna eller retuscherade kopior av befintliga bilder. Retuscheringsmenyn visas endast när ett minneskort som innehåller bilder är isatt i kameran. Alternativen i retuscheringsmenyn listas nedan.
Skapa retuscherade kopior Så här skapar du en retuscherad kopia: 1 Välj ett objekt i retuscheringsmenyn. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett objekt, 2 för att välja. 2 Välj en bild. Markera en bild och tryck på J . För att se den markerade bilden i helskärm, tryck och håll ner X -knappen. D Retuschera När det gäller bilder som tagits med bildkvalitetsinställningarna NEF + JPEG kommer endast NEF ( RAW )-bilden att retuscheras.
4 Skapa en retuscherad kopia. Tryck på J för att skapa en retuscherad kopia. Retuscherade kopior indikeras med en p -ikon. D Retuschera den aktuella bilden För att skapa en retuscherad kopia av den aktuella bilden, tryck på i och välj Retuschera .
NEF ( RAW ) Bearbetning G knapp U N (retuschmeny) " NEF ( RAW ) bearbetning" används för att konvertera NEF ( RAW ) fotografier till andra format, till exempel JPEG . För att skapa JPEG kopior av NEF ( RAW ) fotografier på kameran, följ stegen nedan. 1 Välj NEF ( RAW )-bearbetning . Markera NEF ( RAW ) processing i retuscheringsmenyn och tryck på 2 . 2 Välj hur bilder ska väljas. Välj bland följande alternativ: Välj bild(er) : Välj en eller flera bilder manuellt.
3 Välj fotografier. Om du valde Välj bild(er) i steg 2, visas en bildvalsdialog som endast visar NEF ( RAW )-bilder skapade med denna kamera. Markera bilder med multiväljaren och tryck på W -knappen för att välja eller avmarkera; valda bilder indikeras med en L -ikon. För att se den markerade bilden i helskärmsläge, tryck och håll ned X -knappen. Tryck på J för att gå vidare till steg 4 när ditt val är klart. Om du valde Välj datum i steg 2 kommer en lista med datum att visas.
5 Kopiera fotografierna. Markera EXE och tryck på J för att skapa en JPEG kopia av det valda fotografiet (om flera foton har valts kommer en bekräftelsedialogruta att visas; markera Ja och tryck på J för att skapa JPEG kopior av de valda fotona). För att avsluta utan att kopiera fotografierna, tryck på K knappen.
Trim G knapp U N (retuschmeny) Skapa en beskuren kopia av det valda fotografiet. Det valda fotografiet visas med den valda beskärningen i gult; skapa en beskuren kopia enligt beskrivningen nedan. För att minska storleken på beskärningen : Tryck på W För att öka storleken på beskärningen : Tryck på X Så här ändrar du beskärningsförhållandet : Vrid på huvudkommandoratten. Så här placerar du beskärningen : Använd multiväljaren.
Ändra storlek G knapp U N (retuschmeny) Använd alternativet Ändra storlek i kameramenyn N -fliken för att skapa små kopior av valda fotografier. 1 Välj Ändra storlek . Markera Ändra storlek på fliken N och tryck på 2 . 2 Välj en storlek. Markera Välj storlek och tryck på 2 . Markera önskad storlek och tryck på J .
3 Välj bilder. Markera Välj bild(er) och tryck på 2 . Markera bilder och tryck på W för att välja eller avmarkera (för att visa den markerade bilden i helskärm, tryck och håll ner X -knappen). Valda bilder är markerade med en 8 -ikon. Tryck på J när valet är klart. Observera att bilder tagna med en bildområdesinställning på 1 : 1 (16×16) eller 16 : 9 (24×14) inte kan ändras i storlek. 4 Spara de ändrade kopiorna. En bekräftelsedialogruta kommer att visas.
D-Lighting G knapp U N (retuschmeny) D-Lighting gör skuggor ljusare, vilket gör den idealisk för mörka eller motljusbilder. Innan Efter Tryck på 4 eller 2 för att välja hur mycket korrigering som ska utföras. Effekten kan förhandsgranskas i redigeringsdisplayen. Tryck på J för att spara den retuscherade kopian.
Snabb retusch G knapp U N (retuschmeny) Skapa kopior med förbättrad mättnad och kontrast. D-Lighting används efter behov för att göra mörka eller motljus ljusa motiv. Tryck på 4 eller 2 för att välja mängden förbättring. Tryck på J för att kopiera fotografiet.
Korrigering av röda ögon G knapp U N (retuschmeny) Det här alternativet används för att korrigera "röda ögon" och är endast tillgängligt med bilder tagna med blixt. Det foto som valts för korrigering av röda ögon kan förhandsgranskas i redigeringsskärmen. Bekräfta effekterna av korrigering av röda ögon och tryck på J för att skapa en kopia.
Räta ut G knapp U N (retuschmeny) Skapa en rätad kopia av den valda bilden. Tryck på 2 för att rotera bilden medurs med upp till fem grader i steg om cirka 0,25 grader, 4 för att rotera den moturs (effekten kan förhandsgranskas i redigeringsskärmen; observera att kanterna på bilden kommer att trimmas för att skapa en kvadrat kopiera). Tryck på J för att spara den retuscherade kopian.
Distorsionskontroll G knapp U N (retuschmeny) Skapa kopior med minskad perifer distorsion. Välj Auto för att låta kameran korrigera distorsion automatiskt och gör sedan finjusteringar med multiväljaren, eller välj Manuell för att minska distorsionen manuellt. Observera att Auto inte är tillgängligt med foton tagna med alternativet Auto distorsion control i fototagningsmenyn eller kopior som tidigare bearbetats med Auto , och att distorsionskontroll inte kan utföras igen på kopior som skapats med Manual .
Perspektivkontroll G knapp U N (retuschmeny) Skapa kopior som minskar effekterna av perspektiv i foton som tas upp från basen av ett högt föremål. Använd multiväljaren för att justera perspektivet (observera att större mängder perspektivkontroll leder till att fler av kanterna beskärs). Resultaten kan förhandsgranskas i redigeringsfönstret. Tryck på J för att spara den retuscherade kopian.
Bildöverlägg G knapp U N (retuschmeny) Bildöverlägg kombinerar två befintliga NEF ( RAW ) fotografier för att skapa en ny bild som sparas separat från originalen. 1 Välj Bildöverlägg . Markera Bildöverlägg i retuscheringsmenyn och tryck på 2 . Alternativ för bildöverlagring kommer att visas, med bild 1 markerad; tryck på J för att visa en bildvalsdialog som endast listar NEF ( RAW )-bilder skapade med denna kamera. 2 Välj den första bilden.
4 Justera förstärkningen. Markera bild 1 eller bild 2 och optimera exponeringen för överlägget genom att trycka på 1 eller 3 för att välja förstärkning från värden mellan 0,1 och 2,0. Upprepa för den andra bilden. Standardvärdet är 1,0; välj 0,5 för att halvera förstärkningen eller 2,0 för att dubbla den. Effekterna av förstärkning är synliga i kolumnen Förhandsgranska . 5 Förhandsgranska överlägget.
Trimma film G knapp U N (retuschmeny) Skapa en kopia från vilken oönskade bilder har tagits bort ( 0 212 .
Jämförelse sida vid sida (se nedan) Jämför retuscherade kopior med originalfotografierna. Det här alternativet kan endast nås genom att trycka på i -knappen och välja Retuschering när en kopia eller original visas. 1 Välj en retuscherad kopia (visas med en p ikon) eller ett original som har retuscherats. 2 Visa retuscheringsalternativ. Tryck på i och välj Retuschering . 3 Välj Jämförelse sida vid sida . Markera Jämförelse sida vid sida och tryck på J .
4 Jämför kopian med originalet. Källbilden visas till vänster, den retuscherade kopian till höger, med alternativen som används för att skapa kopian listade överst på displayen. Tryck på 4 eller 2 för att växla mellan källbilden och den retuscherade kopian. För att visa den markerade bilden i helskärmsläge, tryck och håll ned X -knappen. Om kopian skapades från två källbilder med bildöverlägg , eller om källan har kopierats flera gånger, tryck på 1 eller 3 för att visa de andra bilderna.
Min meny/Senaste inställningar Min meny/Senaste inställningar För att visa Min meny, välj fliken O i kamerans menyer.
Min meny G -knapp U O (min meny) Alternativet MIN MENY kan användas för att skapa och redigera en anpassad lista med upp till 20 objekt från uppspelning, fotografering, filminspelning, anpassade inställningar, inställningar och retuscheringsmenyer. Om så önskas kan de senaste inställningarna visas i stället för Min meny. Alternativ kan läggas till, raderas och ändras enligt beskrivningen nedan. Lägga till alternativ till Min meny 1 Välj Lägg till objekt .
4 Placera det nya föremålet. Tryck på 1 eller 3 för att flytta det nya objektet uppåt eller nedåt i Min meny. Tryck på J för att lägga till det nya objektet. 5 Lägg till fler objekt. De poster som för närvarande visas i Min meny indikeras med en bock. Objekt indikerade med en V -ikon kan inte väljas. Upprepa steg 1–4 för att välja ytterligare objekt.
Ta bort alternativ från Min meny 1 Välj Ta bort objekt . I Min meny ( O ), markera Ta bort objekt och tryck på 2 . 2 Välj objekt. Markera objekt och tryck på 2 för att välja eller avmarkera. Valda objekt indikeras med en bock. 3 Ta bort de markerade objekten. Tryck på J . En bekräftelsedialogruta kommer att visas; tryck på J igen för att radera de valda objekten. D Ta bort objekt i Min meny För att ta bort objektet som för närvarande är markerat i Min meny, tryck på O -knappen.
Ändra ordningsalternativ i Min meny 1 Välj Rangordna objekt . I Min meny ( O ), markera Rangordna objekt och tryck på 2 . 2 Välj ett föremål. Markera objektet du vill flytta och tryck på J . 3 Placera objektet. Tryck på 1 eller 3 för att flytta objektet uppåt eller nedåt i Min meny och tryck på J . Upprepa steg 2–3 för att flytta om ytterligare objekt. 4 Avsluta till Min meny. Tryck på G -knappen för att återgå till Min meny.
Senaste inställningar G -knapp U O (min meny) För att visa de tjugo senast använda inställningarna, välj m SENASTE INSTÄLLNINGAR för O MIN MENY > Välj flik . 1 Välj Välj flik . I Min meny ( O ), markera Välj flik och tryck på 2 . 2 Välj m SENASTE INSTÄLLNINGAR . Markera m SENASTE INSTÄLLNINGAR och tryck på J . Namnet på menyn kommer att ändras från "MIN MENY" till "SENASTE INSTÄLLNINGAR." Menyalternativ läggs till högst upp i menyn för senaste inställningar när de används.
Upprätta trådlösa anslutningar till datorer eller smarta enheter Nätverksalternativ De typer av nätverksanslutningar som är tillgängliga med kameran visas nedan.
Ansluta till datorer via Wi-Fi Vad Wi-Fi kan göra för dig Anslut via Wi-Fi för att ladda upp valda bilder till en dator. Wireless Transmitter Utility När du har konfigurerat kameran för anslutning måste du para ihop den med datorn med hjälp av Wireless Transmitter Utility innan du kan ladda upp bilder via Wi-Fi . När enheterna är ihopparade kommer du att kunna ansluta till datorn från kameran.
Infrastruktur och åtkomstpunktlägen Kameran kan anslutas antingen via en trådlös router på ett befintligt nätverk (infrastrukturläge) eller via direkt trådlös länk (åtkomstpunktsläge). Access-Point Mode Kameran och datorn ansluts via direkt trådlös länk, där kameran fungerar som en trådlös LAN-åtkomstpunkt och utan att behöva göra komplicerade justeringar av inställningarna.
Ansluter i åtkomstpunktläge Följ stegen nedan för att skapa en direkt trådlös länk till en dator i åtkomstpunktläge. 1 Visa nätverksinställningar. Välj Anslut till PC i kamerans inställningsmeny, markera sedan Nätverksinställningar och tryck på 2 . 2 Välj Skapa profil . Markera Skapa profil och tryck på J . 3 Välj Direktanslutning till PC . Markera Direktanslutning till PC och tryck på J . Kamerans SSID och krypteringsnyckel kommer att visas.
4 Anslut från datorn. Windows : Klicka på ikonen för trådlöst LAN i aktivitetsfältet och välj SSID som visas av kameran i steg 3. När du uppmanas att ange nätverkssäkerhetsnyckeln anger du krypteringsnyckeln som visas av kameran i steg 3. macOS /OS X : Klicka på ikonen för trådlöst LAN i menyraden och välj SSID som visas av kameran i steg 3. När du uppmanas att ange ett lösenord anger du krypteringsnyckeln som visas av kameran i steg 3. 5 Starta Wireless Transmitter Utility .
6 Välj kameran. I Wireless Transmitter Utility väljer du kameranamnet som visas i steg 5 och klickar på Nästa . 7 Ange autentiseringskoden. Kameran visar en autentiseringskod. Ange autentiseringskoden i dialogrutan som visas av Wireless Transmitter Utility och klicka på Nästa .
8 Slutför parningsprocessen. När kameran visar ett meddelande om att ihopparningen är klar, tryck på J . Klicka på Nästa i Wireless Transmitter Utility . Du kommer att bli ombedd att välja målmapp; för mer information, se onlinehjälpen för Wireless Transmitter Utility . När du avslutar Wireless Transmitter Utility efter att parningen är klar kommer en trådlös anslutning att upprättas mellan kameran och datorn. 9 Kontrollera anslutningen.
Ansluter i infrastrukturläge Följ stegen nedan för att ansluta till en dator på ett befintligt nätverk i infrastrukturläge. 1 Visa nätverksinställningar. Välj Anslut till PC i kamerans inställningsmeny, markera sedan Nätverksinställningar och tryck på 2 . 2 Välj Skapa profil . Markera Skapa profil och tryck på J .
3 Sök efter befintliga nätverk. Markera Sök efter Wi-Fi nätverk och tryck på J . Kameran söker efter nätverk som för närvarande är aktiva i närheten och listar dem efter namn (SSID). D "Easy Connect" För att ansluta utan att ange ett SSID eller krypteringsnyckel, tryck på X i steg 3, tryck sedan på J och välj bland följande alternativ: Tryckknapps-WPS : För routrar som stöder tryckknappsWPS. Tryck på kamerans J -knapp för att ansluta.
4 Välj ett nätverk. Markera ett nätverks-SSID och tryck på J (om det önskade nätverket inte visas trycker du på X för att söka igen). Krypterade nätverk indikeras med en h -ikon; om det valda nätverket är krypterat kommer du att uppmanas att ange krypteringsnyckeln enligt beskrivningen i steg 5. Om nätverket inte är krypterat, fortsätt till steg 6. D Dolda SSID Nätverk med dolda SSID indikeras med tomma poster i nätverkslistan.
6 Skaffa eller välj en IP-adress. Markera ett av följande alternativ och tryck på J . Erhåll automatiskt : Välj det här alternativet om nätverket är konfigurerat att tillhandahålla IP-adressen automatiskt. Ange manuellt : När du uppmanas, ange en IP-adress genom att vrida på huvudkommandoratten för att markera segment, tryck på 4 och 2 för att ändra och tryck på J för att acceptera. Tryck på X för att avsluta dialogrutan "IP-adresskonfiguration klar" när inmatningen är klar.
9 Ange autentiseringskoden. Kameran visar en autentiseringskod. Ange autentiseringskoden i dialogrutan som visas av Wireless Transmitter Utility och klicka på Nästa .
10 Slutför parningsprocessen. Tryck på J när kameran visar meddelandet som visas i bilden. Klicka på Nästa i Wireless Transmitter Utility . Du kommer att bli ombedd att välja målmapp; för mer information, se onlinehjälpen Wireless Transmitter Utility . När du avslutar Wireless Transmitter Utility efter att ihopparningen är klar kommer en trådlös anslutning att upprättas mellan kameran och datorn. 11 Kontrollera anslutningen.
Laddar upp bilder Du kan välja bilder för uppladdning i kamerans uppspelningsdisplay eller ladda upp bilder när de tas. D Destinationsmappar Som standard laddas bilder upp till följande mappar: Windows : \Users\(användarnamn)\Pictures\ Wireless Transmitter Utility Mac : /Users/(användarnamn)/Pictures/ Wireless Transmitter Utility Målmappen kan väljas med hjälp av Wireless Transmitter Utility . För mer information, se verktygets onlinehjälp.
Välja bilder för uppladdning Följ stegen nedan för att välja bilder för uppladdning. 1 Starta uppspelning. Tryck på K -knappen på kameran och välj helskärms- eller miniatyrbildsuppspelning. 2 Tryck på i knappen. Välj en bild och tryck på i -knappen för att visa i . 3 Välj Välj för att skicka/avmarkera (PC) . Markera Välj för att skicka/avmarkera (PC) och tryck på J . En vit överföringsikon visas på bilden.
Ladda upp bilder när de tas För att ladda upp nya foton när de tas, välj På för Anslut till PC > Alternativ > Skicka automatiskt . Uppladdningen börjar först efter att bilden har spelats in på minneskortet; se till att ett minneskort är isatt i kameran. Filmer och bilder tagna i filmläge laddas inte upp automatiskt när inspelningen är klar utan måste istället laddas upp från uppspelningsdisplayen. Överföringsikonen Uppladdningsstatus indikeras av överföringsikonen. Y (vit): Skicka .
Statusdisplayen "Anslut till PC". Anslut till PC -skärmen visar följande information: 1 2 3 1 Status Status för anslutningen till värden. Värdnamnet visas i grönt när en anslutning upprättas. Medan filer överförs visar statusdisplayen "Sänder nu" föregås av namnet på filen som skickas. Eventuella fel som uppstår under överföringen visas också här. 2 Signalstyrka Trådlös signalstyrka. 3 Bilder/tid kvar Den beräknade tiden som krävs för att skicka de återstående bilderna.
Koppla från och återansluta Kamerans länk till ett befintligt nätverk kan avbrytas eller återupptas enligt beskrivningen nedan. Kopplar bort Du kan koppla från genom att stänga av kameran, välja Inaktivera för Anslut till PC > Wi-Fi anslutning i inställningsmenyn, eller välja Wi-Fi anslutning > Stäng Wi-Fi anslutning i i menyn för fotograferingsläge. Anslutningen till datorn upphör också om du använder Wi-Fi för att ansluta till en smart enhet.
Ansluter till smarta enheter För att ansluta till kameran från en smartphone eller surfplatta (nedan, "smart enhet"), ladda ner SnapBridge appen. SnapBridge appen Använd SnapBridge -appen för trådlösa anslutningar mellan kameran och smarta enheter. SnapBridge appen är tillgänglig gratis från Apple App Store och på Google Play ™ . Besök Nikon webbplats för de senaste SnapBridge -nyheterna.
Trådlösa anslutningar Med SnapBridge appen kan du ansluta via Wi-Fi ( 0 482 eller Bluetooth ( 0 490 ). Genom att ansluta kameran och den smarta enheten via SnapBridge -appen kan du ställa in kamerans klocka och uppdatera platsdata med hjälp av information från den smarta enheten.
Ansluter via Wi-Fi ( Wi-Fi -läge) Följ stegen nedan för att ansluta till kameran via Wi-Fi . D Innan du ansluter Innan du ansluter, aktivera Wi-Fi på den smarta enheten (för detaljer, se dokumentationen som medföljer enheten), kontrollera att det finns ledigt utrymme på kamerans minneskort och se till att batterierna i kameran och smartenheten är fulladdade för att förhindra att enheterna stängs av oväntat. 1 Smart enhet : Starta SnapBridge appen.
Om du har startat appen tidigare öppnar du fortsätter till steg 3. flik och tryck > Wi-Fi -läge innan du 2 1 3 2 Smart enhet : Välj kamera och anslutningstyp. När du uppmanas att välja kameratyp trycker du på spegellös kamera och sedan på Wi-Fi anslutning .
3 Kamera/smartenhet : Slå på kameran. Den smarta enheten kommer att instruera dig att förbereda kameran. Slå på kameran. Tryck inte på Nästa förrän du har slutfört steg 4.
4 Kamera : Aktivera Wi-Fi . Välj Anslut till smart enhet > Wi-Fi -anslutning i inställningsmenyn, markera sedan Etablera Wi-Fi anslutning och tryck på J . Kamerans SSID och lösenord kommer att visas. D Aktiverar Wi-Fi Du kan också aktivera Wi-Fi genom att välja Wi-Fi anslutning > Upprätta Wi-Fi -anslutning. med smart enhet i i menyn för fotograferingsläge.
5 Smart enhet : Tryck på Nästa . Tryck på Nästa när du har aktiverat Wi-Fi på kameran enligt beskrivningen i föregående steg.
6 Smart enhet : Tryck på Visa alternativ . När du har läst instruktionerna som visas av den smarta enheten trycker du på Öppna appen enhetsinställningar . Android enheter : Wi-Fi -inställningar kommer att visas. iOS -enheter : Appen "Inställningar" startar. Tryck på < Inställningar för att öppna appen "Inställningar". Rulla sedan uppåt och tryck på Wi-Fi , som du hittar nära toppen av inställningslistan.
7 Smart enhet : Ange kamerans SSID och lösenord. Ange SSID och lösenord som visas av kameran i steg 4. Android enhet (faktiska skärmar kan skilja sig) iOS enhet (faktiska skärmar kan skilja sig) Du kommer inte att behöva ange lösenordet nästa gång du ansluter till kameran.
8 Smart enhet : Återgå till SnapBridge -appen. När en Wi-Fi anslutning har upprättats, visas alternativen Wi-Fi läge. Se onlinehjälpen för information om hur du använder SnapBridge -appen. D Avsluta Wi-Fi anslutningar För att avsluta Wi-Fi -anslutningen, tryck på . När ikonen ändras till , tryck och välj Avsluta Wi-Fi -läge .
Ansluter via Bluetooth För information om hur du parar ihop kameran och den smarta enheten när du ansluter för första gången, se "Ansluta för första gången: Parning" nedan. För information om anslutning när ihopparningen är klar, se "Ansluta till en ihopparad enhet" ( 0 503 . Ansluter för första gången: Parning Innan du ansluter via Bluetooth för första gången måste du para ihop kameran och smartenheten enligt beskrivningen nedan.
2 Android -enhet : Starta SnapBridge appen. Om det är första gången du har startat appen trycker du på Anslut till kamera och fortsätter till steg 3. Om du har startat appen tidigare öppnar du på Anslut till kamera .
3 Android -enhet : Tryck på spegellös kamera för att visa anslutningsalternativ och tryck sedan på Pairing ( Bluetooth ) . 2 1 Obs ! Det här steget kommer inte att krävas nästa gång enheterna paras ihop. Obs ! Du måste aktivera platstjänster när du använder Bluetooth . Var noga med att ge platsåtkomst om du uppmanas. 4 Android enhet : Välj kamera. Tryck på kameranamnet.
5 Kamera/ Android -enhet : Kontrollera autentiseringskoden. Bekräfta att kameran och Android -enheten visar samma autentiseringskod (inringad i illustrationen).
6 Kamera/ Android -enhet : Initiera ihopparning. Kamera : Tryck på J Android -enhet : Tryck på knappen som visas i illustrationen (etiketten kan skilja sig beroende på vilken version av Android du använder). D Parningsfel Om du väntar för länge mellan att trycka på knappen på kameran och att trycka på knappen på Android -enheten, kommer ihopkopplingen att misslyckas och ett felmeddelande visas. Kamera : Tryck på J och återgå till steg 1. Android enhet : Tryck på OK och återgå till steg 2.
7 Kamera/ Android -enhet : Följ instruktionerna på skärmen. Kamera : Tryck på J Kameran visar ett meddelande om att enheterna är anslutna. Android enhet : Ihopkopplingen är klar. Tryck på OK för att avsluta till flik. D Para ihop för första gången Första gången du kopplar ihop Android -enheten med en kamera efter att du har installerat SnapBridge -appen kommer du att uppmanas att välja alternativ för automatisk länk (automatisk uppladdning och automatisk klocka och platssynkronisering).
Parningen är nu klar. Nästa gång du använder SnapBridge appen kan du ansluta enligt beskrivningen i "Ansluta till en parad enhet" ( 0 503 ). D Avsluta Bluetooth anslutningar För att avsluta anslutningen till den smarta enheten, välj Inaktivera för Anslut till smart enhet > Ihopkoppling ( Bluetooth ) > Bluetooth anslutning i kamerans inställningsmeny. ● iOS Följ stegen nedan för att para ihop kameran med en iOS enhet. För information om Android -enheter, se " Android " ( 0 490 ).
2 iOS -enhet : Starta SnapBridge appen. Om det är första gången du har startat appen trycker du på Anslut till kamera och fortsätter till steg 3. Om du har startat appen tidigare öppnar du på Anslut till kamera .
3 iOS -enhet : Tryck på spegellös kamera för att visa anslutningsalternativ och tryck sedan på Pairing ( Bluetooth ) . Detta steg kan utelämnas när enheterna har parats. 2 1 4 iOS -enhet : Välj kamera. Tryck på kameranamnet.
5 iOS enhet : Läs instruktionerna. Läs ihopparningsinstruktionerna noggrant och tryck på Förstått . 6 iOS enhet : Välj ett tillbehör. När du uppmanas att välja ett tillbehör trycker du på kamerans namn igen.
7 Kamera/ iOS -enhet : Initiera ihopparning. Kamera : Tryck på J iOS -enhet : Tryck på knappen som visas i illustrationen (etiketten kan skilja sig beroende på vilken version av iOS du använder). D Parningsfel Om du väntar för länge mellan att trycka på knappen på kameran och att trycka på knappen på iOS enheten, kommer ihopkopplingen att misslyckas och ett felmeddelande visas. Kamera : Tryck på J och återgå till steg 1.
8 Kamera/ iOS -enhet : Följ instruktionerna på skärmen. Kamera : Tryck på J Kameran visar ett meddelande om att enheterna är anslutna. iOS enhet : Ihopkopplingen är klar. Tryck på OK för att avsluta till flik. D Para ihop för första gången Första gången du parkopplar iOS enheten med en kamera efter att du har installerat SnapBridge -appen kommer du att uppmanas att välja alternativ för automatisk länk (automatisk uppladdning och automatisk klocka och platssynkronisering).
Parningen är nu klar. Nästa gång du använder SnapBridge appen kan du ansluta enligt beskrivningen i "Ansluta till en parad enhet" ( 0 503 ). D Avsluta Bluetooth anslutningar För att avsluta anslutningen till den smarta enheten, välj Inaktivera för Anslut till smart enhet > Ihopkoppling ( Bluetooth ) > Bluetooth anslutning i kamerans inställningsmeny.
Ansluter till en ihopparad enhet Det går snabbt och enkelt att ansluta till en smart enhet som redan har parats med kameran. 1 Kamera : Aktivera Bluetooth . I inställningsmenyn väljer du Anslut till smart enhet > Ihopkoppling ( Bluetooth ) > Bluetooth anslutning , markera sedan Aktivera och tryck på J . 2 Smart enhet : Starta SnapBridge appen. En Bluetooth anslutning upprättas automatiskt.
Felsökning Lösningar på några vanliga problem listas nedan. Felsökningsinformation för SnapBridge appen finns i appens onlinehjälp, som kan ses på: https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html För information om Wireless Transmitter Utility eller Camera Control Pro 2 se onlinehjälpen för applikationen i fråga. Problem Lösning Kameran visar ett TCP/IP-fel. Kontrollera inställningarna för värddatorn eller den trådlösa routern och justera kamerainställningarna på lämpligt sätt.
Ansluter till andra enheter Ansluter till andra enheter Utöka dina fotografiska horisonter genom att ansluta kameran till andra enheter via USB eller HDMI .
Ansluta till datorer via USB Om den medföljande USB kabeln används för att ansluta kameran till en dator som kör NX Studio, kan du kopiera bilder till datorn, där de kan visas, redigeras och organiseras. För information om att upprätta trådlösa anslutningar till datorer, se "Ansluta till datorer via Wi-Fi " ( 0 463 ) i "Etablera trådlösa anslutningar till datorer eller smarta enheter". Installerar NX Studio Du behöver en Internetanslutning när du installerar NX Studio.
Kopiera bilder till en dator med NX Studio Se onlinehjälpen för detaljerade instruktioner. 1 Anslut kameran till datorn. När du har stängt av kameran och säkerställt att ett minneskort är isatt, anslut den medföljande USB kabeln enligt bilden. Tip: Använda en kortläsare Bilder kan också kopieras från ett minneskort som är isatt i en kortläsare från tredje part. Du bör dock kontrollera att kortet är kompatibelt med kortläsaren. 2 Slå på kameran. Nikon Transfer 2-komponenten i NX Studio startar.
3 Klicka på Starta överföring . Bilder på minneskortet kommer att kopieras till datorn. 4 Stäng av kameran. Koppla bort USB -kabeln när överföringen är klar.
D Windows 10 och Windows 8.1 Windows 10 och Windows 8.1 kan visa en AutoPlayprompt när kameran är ansluten. Klicka på dialogrutan och klicka sedan på Nikon Transfer 2 för att välja Nikon Transfer 2 . D macOS Om Nikon Transfer 2 inte startar automatiskt, bekräfta att kameran är ansluten och starta sedan Image Capture (ett program som följer med macOS ) och välj Nikon Transfer 2 som det program som öppnas när kameran upptäcks.
Ansluta till skrivare Utvalda JPEG bilder kan skrivas ut på en PictBridge-skrivare som är ansluten direkt till kameran med den medföljande USB kabeln. När du ansluter kabeln, använd inte våld eller försök att föra in kontakterna i en vinkel. När kameran och skrivaren är påslagna visas en välkomstskärm, följt av en PictBridgeuppspelningsskärm. D Välja fotografier för utskrift Bilder skapade med bildkvalitetsinställningar för NEF ( RAW ) kan inte väljas för utskrift.
Skriva ut bilder en i taget 1 Visa önskad bild. Tryck på 4 eller 2 för att se ytterligare bilder. Tryck på X -knappen för att zooma in på den aktuella bilden (tryck på K för att avsluta zoomningen). För att se sex bilder åt gången, tryck på W knappen. Använd multiväljaren för att markera bilder, eller tryck på X -knappen för att visa den markerade bilden i helskärmsläge. 2 Justera utskriftsalternativ.
Skriva ut flera bilder 1 Visa PictBridge-menyn. Tryck på G -knappen i PictBridge-uppspelningsdisplayen. 2 Välj ett alternativ. Markera ett av följande alternativ och tryck på 2 . Print select : Välj bilder för utskrift. Tryck på 4 eller 2 för att bläddra genom bilderna (för att se den markerade bilden i helskärmsläge, tryck och håll ned X -knappen) och tryck på 1 eller 3 för att välja antalet utskrifter. Om du vill avmarkera en bild ställer du in antalet utskrifter till noll.
Ansluta till HDMI enheter Kameran kan anslutas till högupplösta videoenheter med en HDMI kabel från tredje part (typ D). Stäng alltid av kameran innan du ansluter eller kopplar bort en HDMI kabel. Anslut till kameran Anslut till högupplöst enhet (välj kabel med anslutning för HDMI enhet) Ansluta till HDMI TV När du har anslutit kameran till en HDMI tv eller annan skärm, ställ in enheten på HDMI kanalen, slå sedan på kameran och tryck på K knappen. Under uppspelning kommer bilderna att visas på TV-skärmen.
Ansluta till andra HDMI enheter Använd alternativet HDMI i inställningsmenyn för att justera inställningarna för HDMI utgång. Utdataupplösning : Välj format för bilder som matas ut till HDMI -enheten. Om Auto väljs kommer kameran automatiskt att välja lämpligt format. Utgångsområde : Auto rekommenderas i de flesta situationer.
Blixtfotografering på kameran "On-Camera" kontra "Remote" Du kan ta bilder med en blixt som är monterad på kamerans tillbehörssko eller en eller flera fjärranslutna blixtenheter. Kameramonterade blixtenheter Ta bilder med en blixt som är monterad på kameran enligt beskrivningen i "Använda en blixt på kameran" ( 0 516 .
Använda en blixt på kameran Följ stegen nedan för att montera en extra blixtenhet på kameran och ta bilder med blixten. 1 Montera enheten på tillbehörsskon. Se manualen som medföljer enheten för detaljer. 2 Slå på kameran och blixten. Blixten börjar laddas; blixt-klar-indikatorn ( c ) kommer att visas när laddningen är klar. 3 Justera blixtinställningarna. Välj blixtkontrollläge ( 0 518 ) och blixtläge ( 0 177 ). 4 Justera slutartid och bländare. 5 Ta bilder.
D Flash-enheter från tredje part Kameran kan inte användas med blixtenheter som skulle lägga spänningar över 250 V på kamerans X-kontakter eller kortsluta kontakter på tillbehörsskon. Användning av sådana blixtenheter kan inte bara störa kamerans normala funktion utan också skada kamerans och/eller blixtens blixtsynkroniseringskretsar. D Använd endast Nikon blixttillbehör Använd endast Nikon blixtenheter.
Blixtkontrollläge När en blixtenhet SB-500 , SB-400 eller SB-300 är monterad på kameran, ersätts alternativet Blixtkontrollläge (inbyggt) som visas när Blixtkontroll är valt i fototagningsmenyn ersätts med Blixtkontrollläge ( extern) . I lägena P , S , A och M , kan detta alternativ användas för att välja blixtkontrollläge och justera blixtnivån och andra blixtinställningar. Inställningar för andra blixtenheter kan endast justeras med hjälp av blixtenhetens kontroller.
Fjärrblixtfotografering Om Remote Flash Photography Kameran kan användas med en eller flera fjärrblixtenheter (Advanced Wireless Lighting eller AWL ). För information om hur du använder en blixtenhet monterad på kamerans tillbehörssko, se "'On-Camera' Versus 'Remote'" ( 0 515 . I det här kapitlet indikeras operationer som involverar ett tillbehör som är anslutet till kameran med C , operationer som involverar fjärrblixtenheter med f . För mer information om f , se manualen som medföljer blixten.
Styra fjärrblixtenheter Fjärrblixtenheter kan styras via optiska signaler från en valfri blixtenhet monterad på kamerans tillbehörssko och fungerar som en masterblixt (optisk AWL ). För information om kompatibla blixtenheter, se " Nikon Creative Lighting System" ( 0 546 . Om blixten i fråga är en SB-500 kan inställningarna justeras från kameran (se nedan); Annars måste inställningarna justeras med hjälp av blixtenhetens kontroller enligt beskrivningen i dokumentationen som medföljer enheten.
2 C : Justera inställningarna för masterblixten. Välj blixtkontrollläge och blixtnivå för huvudblixten och blixtenheterna i varje grupp: TTL : i-TTL blixtkontroll q A : Automatisk bländare (endast tillgängligt med kompatibla blixtenheter) M : Välj blixtnivå manuellt – – (av) : Enheterna avfyras inte och blixtnivån kan inte justeras Ställ in huvudblixten på kanal 3. 3 f : Ställ in fjärrblixtenheterna på kanal 3. 4 f : Gruppera fjärrblixtenheterna. Välj en grupp (A eller B) för varje fjärrblixtenhet.
D Obs: Fjärrblixtfotografering Placera sensorfönstren på fjärrblixtenheterna för att fånga upp ljuset från huvudblixten (särskild försiktighet krävs om kameran inte är monterad på ett stativ). Se till att direkt ljus eller starka reflektioner från fjärrblixtenheterna inte kommer in i kameralinsen (i TTL-läge) eller fotocellerna på fjärrblixtenheterna ( q A- läge), eftersom detta kan störa exponeringen.
Felsökning Innan du kontaktar kundsupport Du kanske kan lösa eventuella problem med kameran genom att följa stegen nedan. Kontrollera den här listan innan du konsulterar din återförsäljare eller en auktoriserad Nikon servicerepresentant. 1 Kontrollera de vanliga problemen som anges i följande avsnitt: "Problem och lösningar" ( 0 525 ) "Indikatorer och felmeddelanden" ( 0 531 ) 2 Stäng av kameran och ta ur batteriet. Efter att ha väntat i ungefär en minut sätter du i batteriet igen och sätter på kameran.
D Återställer standardinställningar Beroende på aktuella inställningar kan vissa menyalternativ och andra funktioner vara otillgängliga. För att komma åt menyalternativ som är nedtonade eller funktioner som på annat sätt är otillgängliga, försök att återställa standardinställningarna med alternativet Återställ alla inställningar i inställningsmenyn ( 0 434 ). Observera dock att trådlösa nätverksprofiler, copyrightinformation och andra användargenererade poster också kommer att återställas.
Problem och lösningar Lösningar på några vanliga problem listas nedan. Batteri/Display Kameran är på men svarar inte : Vänta tills inspelningen är slut. Om problemet kvarstår, stäng av kameran. Om kameran inte stängs av, ta ut och sätt tillbaka batteriet. Observera att även om all data som för närvarande spelas in kommer att gå förlorad, kommer data som redan har spelats inte att påverkas av att batteriet tas bort. Det tar tid att stänga av kameran : Kameran utför en bildsensorkontroll.
Skytte Det tar tid att slå på kameran : Radera filer eller mappar. Avtryckaren är inaktiverad : Minneskortet är fullt. Minneskortet är skrivskyddat ("låst"). Läge S valt efter att Bulb eller Tid har valts för slutartid i läge M . Frigöring låst är valt för Slot tomt frigöringslås i inställningsmenyn och inget minneskort är isatt. Kameran svarar långsamt på avtryckaren : Välj Av för anpassad inställning d3 ( exponeringsfördröjningsläge) .
Fokuspunkten kan inte ändras : Val av fokuspunkt är inte tillgängligt i auto-AF; välj ett annat AFområdesläge. Kameran är långsam med att ta bilder : Stäng av brusreducering med lång exponering. Fotografier och filmer verkar inte ha samma exponering som förhandsgranskningen som visas i displayen : För att förhandsgranska effekterna av ändringar av inställningar som påverkar exponering och färg, välj På för anpassad inställning d7 ( Använd inställningar på livevisning ).
Bildartefakter visas på displayen under fotografering : "Brus" (slumpmässigt fördelade ljusa pixlar, dimma eller linjer) och oväntade färger kan visas om du zoomar in på vyn genom objektivet. Slumpmässigt fördelade ljusa pixlar, dimma eller ljusa fläckar kan också uppstå som ett resultat av ökningar av temperaturen i kamerans interna kretsar under fotografering; stäng av kameran när den inte används.
Uppspelning NEF ( RAW )-bilder spelas inte upp : Bilderna togs med bildkvaliteten NEF + JPEG . Kameran visar inte bilder inspelade med andra kameror : Bilder som tagits med andra kameramärken kanske inte visas korrekt. Vissa foton visas inte under uppspelning : Välj Alla för mappen Uppspelning . "Höga" (stående) orienteringsfoton visas i "bred" (liggande) orientering : Välj På för Rotera högt i uppspelningsmenyn. Bilderna visas i bildgranskning. Kameran var riktad uppåt eller nedåt när bilden togs.
Bluetooth och Wi-Fi (trådlösa nätverk) Smarta enheter visar inte kamerans SSID (nätverksnamn) : Bekräfta att Inaktivera är valt för Flygplansläge i kamerans inställningsmeny. Bekräfta att Aktivera är valt för Anslut till smart enhet > Ihopkoppling ( Bluetooth ) > Bluetooth anslutning i kamerans inställningsmeny. Bekräfta att Wi-Fi har aktiverats med alternativet Anslut till smart enhet > Wi-Fi -anslutning i inställningsmenyn. Försök att stänga av den smarta enhetens Wi-Fi och sedan slå på den igen.
Indikatorer och felmeddelanden Det här avsnittet listar de indikatorer och felmeddelanden som visas på kamerans display. Indikatorer Följande indikatorer visas på kamerans display: Indikator H F–– Glödlampa (blinkar) Problem Låg batterinivå. Lösning Förbered ett fulladdat reservbatteri. Objektivet är inte korrekt fastsatt. Se till att linsen är korrekt fastsatt och att infällbara linser är utdragna.
Indikator Problem Ämnet är för ljust; fotot kommer att överexponeras. (Exponeringsindikatorer och slutartid eller bländare blinkar) Full (blinkar) Fela (blinkar) Lösning Minska ISO-känsligheten. Använd valfritt ND-filter. I läge: S Öka slutartiden A Välj en mindre bländare (högre ftal) 4 Välj ett annat fotograferingsläge Ämnet för mörkt; fotot kommer att vara underexponerat. Öka ISO-känsligheten. Använd inbyggd eller extra blixt.
Felmeddelanden Följande felmeddelanden kan visas på kamerans display: Meddelanden Avtryckaren inaktiverad. Ladda batteriet. Detta batteri kan inte användas. Den kommunicerar inte korrekt med den här kameran. För att använda kameran på ett säkert sätt, välj ett batteri som är avsett för användning i denna kamera. Inget minneskort. Kan inte komma åt detta minneskort. Sätt i ett annat kort. Problem Lösning Urladdat batteri. Byt ut mot ett reservbatteri. Ladda batteri.
Meddelanden Problem Lösning Använd kort som stöder önskad skrivhastighet eller ändra alternativ som valts för Bildstorlek/ bildhastighet i filminspelningsmenyn. Inspelningen avbröts. Vänta. Minneskortet stöder inte Kameran är för varm. Den kan inte användas förrän den har svalnat. Vänta. Kamerans inre temperatur är hög. Vänta tills de interna kretsarna har svalnat innan du återupptar fotograferingen. Hög batteritemperatur. Ta bort batteriet och vänta tills det svalnat.
Meddelanden Problem Lösning Slut på papper. Det är slut på papper i skrivaren. Lägg i papper av vald storlek och välj Kontrollera bläcktillförseln. Bläckfel. Kontrollera bläck. För att återuppta, välj Fortsätt * . Slut på bläck. Skrivaren har slut på bläck. Byt ut bläck och välj Fortsätt * . Fortsätt * . * Se skrivarhandboken för mer information.
Tekniska anmärkningar Kompatibla linser Kameran kan användas med alla Z-fattningsobjektiv. NIKKOR Z DX 16–50 mm f/3,5–6,3 VR Kontrollera att objektivets namn innehåller " NIKKOR Z". Tip: Kompatibla F Mount-linser F-fattningsobjektiv kan monteras på Z-monterade kameror med hjälp av en FTZ monteringsadapter. Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga beroende på vilket objektiv som används.
Kameraskärmen Se det här avsnittet för information om indikatorerna på kamerans display (bildskärm och sökare). I illustrativt syfte visas displayerna med alla indikatorer tända. Bildskärmen: Fotoläge Följande indikatorer visas på monitorn i fotoläge.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Fotograferingsläge ( 0 115 ) Flexibel programindikator ( 0 116 ) Användarinställningsläge ( 0 122 ) AF-områdesfästen ( 0 94 ) Blixtläge ( 0 149 ) Intervalltimerindikator ( 0 295 ) "Klockan ej inställd"-indikator ( 0 76 "Inget minneskort"-indikator ( 0 68 , 0 71 ) Släppläge ( 0 182 ) Fokuspunkt ( 0 78 , 0 94 ) Fokusläge ( 0 91 , 0 272 , 0 332 ) AF-områdesläge ( 0 94 , 0 273 , 0 333 ) Active D-Lighting ( 0 180 , 0 258 , 0 324 ) Picture Control ( 0 160 , 0 251
D Temperaturvarningar Om kameratemperaturen blir förhöjd kommer en temperaturvarning att visas tillsammans med en nedräkningstimer (timern blir röd när trettio sekunders markeringen nås). I vissa fall kan timern visas omedelbart efter att kameran slagits på. När timern når noll stängs fotograferingsdisplayen av automatiskt för att skydda kamerans interna kretsar.
Informationsdisplayen 1 2 3 4 5 16 15 6 14 7 13 8 12 9 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fotograferingsläge ( 0 115 ) Flexibel programindikator ( 0 116 ) Användarinställningsläge ( 0 122 ) Slutartid ( 0 116 , 0 118 ) Bländaröppning ( 0 117 ) Indikator för exponeringsvariation ( 0 276 ) WB bracketing-indikator ( 0 280 ) 10 11 12 ADL bracketing indikator ( 0 283 ) HDR-indikator ( 0 291 Multipelexponeringsindikator ( 0 285 ) "k" (visas när minnet finns kvar för över 1000 exponeringar; 0 70 ) Antal åters
17 18 19 20 21 22 23 24 25 38 37 36 35 26 27 28 34 33 32 29 30 31 17 18 19 20 21 22 23 24 Bluetooth anslutningsindikator ( 0 423 ) Flygplansläge ( 0 422 ) Wi-Fi anslutningsindikator ( 0 179 ) Anslutningsindikator för fjärrkontroll ( 0 429 Indikator för brusreducering för lång exponering ( 0 259 Slutartyp ( 0 365 ) Tyst fotografi ( 0 111 , 0 312 ) Exponeringsfördröjningsläge ( 0 364 ) Intervalltimerindikator ( 0 295 ) "Klockan ej inställd"-indikator ( 0 76 Blixtkontrollläge ( 0 267 "Beep"-indikator (
Bildskärmen: Filmläge Följande indikatorer visas på monitorn i filmläge.
Sökaren: Fotoläge Följande indikatorer visas i sökaren i fotoläge.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Batteriindikator ( 0 70 ) Indikator för förhandsvisning av livevisning ( 0 368 ) Optisk VR-indikator ( 0 187 , 0 274 ) Blixtläge ( 0 149 ) Släppläge ( 0 182 ) Fokusläge ( 0 91 , 0 272 , 0 332 ) AF-områdesläge ( 0 94 , 0 273 , 0 333 ) Aktiv D-Lighting-indikator ( 0 180 , 0 258 , 0 324 ) Picture Control ( 0 160 , 0 251 , 0 322 ) Vitbalans ( 0 106 , 0 166 , 0 245 , 0 321 ) Bildkvalitet ( 0 173 , 0 241 ) Bildstorlek ( 0 175 , 0 242 ) Bluetooth anslutningsindikat
Sökaren: Filmläge Följande indikatorer visas i sökaren i filmläge.
Nikon Creative Lighting System Nikon avancerade Creative Lighting System ( CLS ) erbjuder förbättrad kommunikation mellan kameran och kompatibla blixtenheter för förbättrad blixtfotografering.
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt 4 i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 Automatisk bländare 4 A Icke-TTL auto — M Manuell 4 RPT Upprepad blixt 4 i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto qA Avlägsen M RPT 4 Manuell 4 Upprepad blixt 4 3 Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) 4 Färginformationskommunikation (LED
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet 4 1 Ej tillgänglig med spotmätning. 2 Kan även väljas med blixt. 3 Valet av q A och A beror på vilket alternativ som valts med huvudblixten. 4 Endast tillgängligt i i-TTL , q A , A , GN , och M blixtkontrolllägen. 5 Endast tillgängligt i i-TTL blixtkontrollläge eller när blixten är inställd för att avge monitorförblixtar i q A- eller A -blixtstyrningsläge.
SB-910 , SB-900 och SB-800 Funktioner som stöds Enkel blixt i-TTL balanserad upplättningsblixt 4 1 Standard i-TTL upplättningsblixt 4 2 Automatisk bländare 4 3 Icke-TTL auto 4 3 i-TTL qA A GN Handbok för avståndsprioritet 4 M Manuell 4 Upprepad blixt 4 RPT 549 Nikon Creative Lighting System
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt 4 i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — Automatisk bländare 4 A Icke-TTL auto — M Manuell 4 RPT Upprepad blixt 4 i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto qA Avlägsen M RPT 4 Manuell 4 Upprepad blixt 4 4 Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) 4 Färginformationskommunikation (LED
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet 4 7 1 Inte tillgänglig med spotmätning. 2 Kan även väljas med blixt. 3 q A / A -lägesval utförs på blixtenheten med anpassade inställningar. 4 Valet av q A och A beror på vilket alternativ som valts med huvudblixten. 5 Endast tillgängligt i i-TTL , q A , A , GN , och M blixtkontrolllägen.
SB-700 Funktioner som stöds Enkel blixt i-TTL balanserad upplättningsblixt 4 1 i-TTL Standard i-TTL upplättningsblixt 4 Automatisk bländare — Icke-TTL auto — GN Handbok för avståndsprioritet 4 M Manuell 4 Upprepad blixt — qA A RPT 552 Nikon Creative Lighting System
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt 4 i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 Automatisk bländare — A Icke-TTL auto — M Manuell 4 RPT Upprepad blixt — i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto — Manuell 4 Upprepad blixt 4 qA Avlägsen M RPT Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) 4 Färginformationskommunikation (LED-lj
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet 4 1 Ej tillgänglig med spotmätning. 2 Endast tillgängligt i i-TTL , q A , A , GN , och M blixtkontrolllägen. 3 Endast tillgängligt i i-TTL blixtkontrollläge eller när blixten är inställd för att avge monitorförblixtar i q A- eller A -blixtstyrningsläge.
SB-600 Funktioner som stöds Enkel blixt i-TTL balanserad upplättningsblixt 4 1 Standard i-TTL upplättningsblixt 4 2 i-TTL Automatisk bländare — Icke-TTL auto — GN Handbok för avståndsprioritet — M Manuell 4 Upprepad blixt — qA A RPT 555 Nikon Creative Lighting System
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt — i-TTL i-TTL — [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — Automatisk bländare — A Icke-TTL auto — M Manuell — RPT Upprepad blixt — i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto — Manuell 4 Upprepad blixt 4 qA Avlägsen M RPT Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) 4 Färginformationskommunikation (LED-lj
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet — 1 Ej tillgänglig med spotmätning. 2 Kan även väljas med blixt. 3 Endast tillgängligt i i-TTL , q A , A , GN , och M blixtkontrolllägen. 4 Endast tillgängligt i i-TTL blixtkontrollläge eller när blixten är inställd för att avge monitorförblixtar i q A- eller A -blixtstyrningsläge.
SB-500 Funktioner som stöds Enkel blixt i-TTL balanserad upplättningsblixt 4 1 i-TTL Standard i-TTL upplättningsblixt 4 Automatisk bländare — Icke-TTL auto — GN Handbok för avståndsprioritet — M Manuell qA A RPT 4 Upprepad blixt 2 — 558 Nikon Creative Lighting System
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt 4 2 4 2 i-TTL i-TTL [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — Automatisk bländare — A Icke-TTL auto — M Manuell qA 4 2 RPT Upprepad blixt — i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto — Manuell 4 Upprepad blixt 4 Avlägsen M RPT Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) 4 Färginformationskommunikatio
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet 4 1 Inte tillgänglig med spotmätning. 2 Kan endast väljas med kamerans blixtstyrningsalternativ . 3 Endast tillgängligt i i-TTL , q A , A , GN , och M blixtkontrolllägen. 4 Endast tillgängligt i i-TTL blixtkontrollläge eller när blixten är inställd för att avge monitorförblixtar i q A- eller A -blixtkontrollläge.
SB-R200 Funktioner som stöds Enkel blixt i-TTL balanserad upplättningsblixt — Standard i-TTL upplättningsblixt — Automatisk bländare — Icke-TTL auto — GN Handbok för avståndsprioritet — M Manuell — Upprepad blixt — i-TTL qA A RPT 561 Nikon Creative Lighting System
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt — i-TTL i-TTL — [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — Automatisk bländare — A Icke-TTL auto — M Manuell — Upprepad blixt — i-TTL i-TTL 4 [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto — Manuell 4 Upprepad blixt — qA RPT Avlägsen M RPT Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) — Färginformationskommunikation (LED-lju
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet — 1 Endast tillgängligt i i-TTL , q A , A , GN , och M blixtkontrolllägen. 2 Endast tillgängligt i i-TTL blixtkontrollläge eller när blixten är inställd för att avge monitorförblixtar i q A- eller A -blixtkontrollläge.
SB-400 Funktioner som stöds Enkel blixt i-TTL balanserad upplättningsblixt 4 1 i-TTL Standard i-TTL upplättningsblixt 4 Automatisk bländare — Icke-TTL auto — GN Handbok för avståndsprioritet — M Manuell qA A RPT 4 Upprepad blixt 2 — 564 Nikon Creative Lighting System
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt — i-TTL i-TTL — [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — Automatisk bländare — A Icke-TTL auto — M Manuell — RPT Upprepad blixt — i-TTL i-TTL — [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto — Manuell — Upprepad blixt — qA Avlägsen M RPT Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) 4 Färginformationskommunikation (LED-lj
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet — 1 Ej tillgänglig med spotmätning. 2 Kan endast väljas med kamerans blixtstyrningsalternativ . 3 Endast tillgängligt i i-TTL blixtkontrollläge eller när blixten är inställd för att avge monitorförblixtar i q A- eller A -blixtstyrningsläge.
SB-300 Funktioner som stöds Enkel blixt i-TTL balanserad upplättningsblixt 4 1 i-TTL Standard i-TTL upplättningsblixt 4 Automatisk bländare — Icke-TTL auto — GN Handbok för avståndsprioritet — M Manuell qA A RPT 4 Upprepad blixt 2 — 567 Nikon Creative Lighting System
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt — i-TTL i-TTL — [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — Automatisk bländare — A Icke-TTL auto — M Manuell — RPT Upprepad blixt — i-TTL i-TTL — [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto — Manuell — Upprepad blixt — qA Avlägsen M RPT Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) 4 Färginformationskommunikation (LED-lj
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet 4 1 Inte tillgänglig med spotmätning. 2 Kan endast väljas med kamerans blixtstyrningsalternativ . 3 Endast tillgängligt i i-TTL blixtkontrollläge eller när blixten är inställd för att avge monitorförblixtar i q A- eller A -blixtstyrningsläge.
SU-800 Wireless Speedlight Commander När den är monterad på en CLS -kompatibel kamera kan SU-800 användas som en kommandostyrning för SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 eller SB-R200 blixtenheter i upp till tre grupper. Själva SU-800 är inte utrustad med blixt.
Funktioner som stöds Optisk avancerad trådlös belysning Bemästra Fjärrkontroll för blixt 4 i-TTL i-TTL — [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll 4 1 Automatisk bländare — A Icke-TTL auto — M Manuell — Upprepad blixt — i-TTL i-TTL — [ A:B ] Snabb trådlös blixtkontroll — q A/A Automatisk bländare/icke-TTL auto — Manuell — Upprepad blixt — qA RPT Avlägsen M RPT Radiostyrd avancerad trådlös belysning — Färginformationskommunikation (blixt) — Färginformationskommunikation (LED-
Funktioner som stöds Kameramodelleringsbelysning — Enhetlig blixtkontroll — Uppdatering av firmware för kamerans blixtenhet — 1 Endast tillgänglig vid närbildsfotografering. 2 Endast tillgängligt i i-TTL , q A , A , GN , och M blixtkontrolllägen. 3 Endast tillgängligt i i-TTL blixtkontrollläge eller när blixten är inställd för att avge monitorförblixtar i q A- eller A -blixtstyrningsläge.
D Blixtkompensation I i-TTL och automatisk bländare ( q A ) blixtkontrolllägen läggs blixtkompensationen som valts med den extra blixten eller kameran Blixtkontroll till den blixtkompensation som valts med alternativet Blixtkompensation i fototagningsmenyn. D Anmärkningar om valfria blixtenheter Se blixtenhetens manual för detaljerade instruktioner. Om enheten stöder CLS , se avsnittet om CLS -kompatibla digitala SLR-kameror.
D Andra blixtenheter Följande blixtenheter kan användas i icke-TTL auto och manuella lägen. Blixtenhet Funktioner som stöds SB-80DX , SB-28DX , SB-28 , SB-26 , SB-25 , SB-24 Icke-TTL auto, manuell, upprepad blixt, bakre ridåsynk 1 SB-50DX , SB-23 , SB-29 , SB-21B , SB-29S Manuell, bakre gardinsynkronisering 1 SB-30 , SB-27 2 , SB-22S , SB-22 , SB-20 , SB-16B , SB-15 Icke-TTL automatisk, manuell, bakre gardinsynkronisering 1 1 Tillgängligt när kameran används för att välja blixtläge.
D FV-lås Arean som mäts för FV-lås är som följer: Fristående blixtenhet Blixtläge Uppmätt område i-TTL 6 mm cirkel i mitten av ramen qA Area mätt av blixtexponeringsmätare Används med andra blixtenheter (avancerad trådlös belysning) Blixtläge Uppmätt område i-TTL Hela ramen qA Area mätt av blixtexponeringsmätare A Tip: Studio Strobebelysning Om du vill justera färgen och ljusstyrkan för vyn genom objektivet så att bilderna blir lättare att rama in väljer du Av för anpassad inställning d7 ( Använd
Andra tillbehör En mängd olika tillbehör finns tillgängliga för din Nikon -kamera. EN-EL25a/EN-EL25 Uppladdningsbart litiumjonbatteri : Ytterligare EN-EL25a/EN-EL25-batterier finns tillgängliga från Kraftkällor Filter lokala återförsäljare och Nikon servicerepresentanter. Antalet bilder som kan tas (batterilivslängd) skiljer sig ( 0 609 ) eftersom batterikapaciteten skiljer sig när man använder ENEL25a och EN-EL25. MH-32 batteriladdare : MH-32 kan användas för att ladda ENEL25a/EN-EL25 batterier.
Hot shoes adaptrar Tillbehör skoskydd Kroppsmössor AS-15 Sync Terminal Adapter : Montera AS-15 på kamerans blixtskon för att ansluta studioblixtljus eller annan blixtutrustning via en synkterminal. BS-1 Accessory Shoe Cover : Ett lock som skyddar tillbehörsskon när ingen blixt är monterad. BF-N1 Body Cap : Body Cap förhindrar att damm kommer in i kameran när ett objektiv inte är på plats. DK-30 gummiögonmussla : DK-30 gör bilden i sökaren lättare att se och förhindrar trötthet i ögonen.
ME-1 stereomikrofon : Anslut ME-1 till kamerans mikrofonuttag för att spela in stereoljud och minska risken för att fånga upp Mikrofoner utrustningsljud (som ljud som produceras av objektivet under autofokus). ME-W1 trådlös mikrofon : Använd denna trådlösa Bluetooth mikrofon för inspelning utanför kameran. ML-L7-fjärrkontroll : När den väl har parats ihop med kameran kan ML-L7 användas för att ta bilder och spela in filmer på distans.
Ladda AC-adaptrar När de är insatta i kameran laddas EN-EL25a/EN-EL25 uppladdningsbara litiumjonbatterier medan kameran är ansluten till en extra EH-73P laddningsnätadapter. Båda batterierna laddas helt på cirka 3 timmar och 30 minuter när de är slut. Observera att i länder eller regioner där det krävs, levereras laddningsnätadaptern med en pluggadapter ansluten; formen på kontaktadaptern varierar med försäljningsland. 1 Sätt i EN-EL25a/EN-EL25 i kameran ( 0 68 .
2 Efter att ha bekräftat att kameran är avstängd, anslut laddningsnätadaptern med USB kabeln som medföljer kameran och anslut adaptern. Använd endast en UC-E21 USB -kabel och en EH-73P laddningsadapter; använd inte andra laddningsadaptrar eller USB -nätadaptrar från tredje part eller smartphone-laddare. Sätt i kontakten eller kontaktadaptern rakt in i uttaget i stället för i en vinkel, och iaktta samma försiktighetsåtgärd när du kopplar ur den laddande AC-adaptern.
programvara Följande Nikon programvara kan användas med kameran: Datormjukvara Appar för smartphone (surfplatta). Camera Control Pro 2 (finns att köpa): Styr kameran på distans från en dator och spara bilder direkt på datorns hårddisk. NX Tether : Används för kopplad fotografering när kameran är ansluten till en dator. Exponering, vitbalans och andra kamerainställningar kan fjärrjusteras med kontrollerna på datorns skärm. NX Studio * : Visa och redigera foton och videor tagna med Nikon digitalkameror.
Ta hand om kameran Lär dig hur du förvarar, rengör och sköter om din kamera. Lagring När kameran inte ska användas under en längre tid, ta bort batteriet och förvara det på ett svalt, torrt ställe med polskyddet på plats. För att förhindra mögel eller mögel, förvara kameran i ett torrt, välventilerat utrymme.
Rengöring av bildsensorn Smuts eller damm som kommer in i kameran när linser byts ut eller skyddslocket tas bort kan fästa vid bildsensorn och påverka dina fotografier. Bildsensorn kan rengöras enligt beskrivningen nedan. Observera dock att sensorn är extremt känslig och lätt att skadas; vi rekommenderar att manuell rengöring endast utförs av en Nikon auktoriserad servicerepresentant. 1 Ta bort linsen. Stäng av kameran och ta bort objektivet eller skyddet. 2 Undersök bildsensorn.
D Främmande föremål på bildsensorn Främmande föremål som kommer in i kameran när linser eller skyddslock tas bort eller byts ut (eller i sällsynta fall smörjmedel eller fina partiklar från själva kameran) kan fästa vid bildsensorn, där det kan synas på fotografier som tagits under vissa förhållanden.
Skötsel av kamera och batteri: Varningar Tappa inte : Produkten kan inte fungera om den utsätts för starka stötar eller vibrationer. Håll torrt : Denna produkt är inte vattentät och kan inte fungera om den sänks ned i vatten eller utsätts för höga nivåer av luftfuktighet. Rost på den inre mekanismen kan orsaka irreparabel skada.
Rengöring : När du rengör kamerahuset, använd en blåsare för att försiktigt ta bort damm och ludd, torka sedan försiktigt med en mjuk, torr trasa. Efter att ha använt kameran på stranden eller vid havet, torka bort eventuell sand eller salt med en trasa lätt fuktad i rent vatten och torka sedan kameran noggrant. Linser, sökare och andra glaselement skadas lätt. Damm och ludd ska försiktigt avlägsnas med en blåsare. När du använder en aerosolblåsare, håll burken vertikalt för att förhindra utsläpp av vätska.
Anmärkningar om monitorn och sökaren : Dessa bildskärmar är konstruerade med extremt hög precision; minst 99,99 % av pixlarna är effektiva, med högst 0,01 % som saknas eller är defekta. Även om dessa skärmar kan innehålla pixlar som alltid är tända (vita, röda, blå eller gröna) eller alltid släckta (svarta), är detta inte ett fel och har ingen effekt på bilder som spelats in med enheten. Bilder på monitorn kan vara svåra att se i starkt ljus.
Batteriet och laddaren : Batterier kan läcka eller explodera om de hanteras felaktigt. Iaktta följande försiktighetsåtgärder vid hantering av batterier och laddare: Använd endast batterier som är godkända för användning i denna utrustning. Utsätt inte batteriet för lågor eller överdriven värme. Håll batteripolerna rena. Stäng av produkten innan du byter batteri. Batteriet kan bli varmt när det används. Var försiktig när du hanterar batteriet direkt efter användning.
Att fortsätta att ladda batteriet efter att det är fulladdat kan försämra batteriets prestanda. En markant minskning av den tid ett fulladdat batteri behåller sin laddning när det används i rumstemperatur indikerar att det behöver bytas ut. Köp ett nytt batteri. Använd endast laddaren med kompatibla batterier. Dra ur kontakten när den inte används. Kortslut inte laddarens terminaler. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till överhettning och skada på laddaren.
Specifikationer Nikon Z 50 digitalkamera Typ Typ Digitalkamera med stöd för utbytbara objektiv Objektivfäste Nikon Z-fäste Lins Kompatibla linser Z-fäste NIKKOR objektiv F-fäste NIKKOR objektiv med monteringsadapter; restriktioner kan gälla Effektiva pixlar Effektiva pixlar 20,9 miljoner Bildsensor Bildsensor 23,5 × 15,7 mm CMOS sensor ( Nikon DX -format) Totalt antal pixlar 21,51 miljoner Dammreduceringssystem Image Dust Off referensdata (kräver NX Studio) 590 Specifikationer
Lagring DX (24×16) bildyta - 5568 × 3712 (stor: 20,7 M) - 4176 × 2784 (Medium: 11,6 M) - 2784 × 1856 (liten: 5,2 M) Bildstorlek (pixlar) 1 : 1 (16×16) bildyta - 3712 × 3712 (stor: 13,8 M) - 2784 × 2784 (Medium: 7,8 M) - 1856 × 1856 (liten: 3,4 M) 16 : 9 (24×14) bildyta - 5568 × 3128 (stor: 17,4 M) - 4176 × 2344 (Medium: 9,8 M) - 2784 × 1560 (liten: 4,3 M) Fotografier tagna under filminspelning med en bildstorlek på 3840 × 2160 : 3840 × 2160 Fotografier tagna under filminspelning med en bildstorlek på 1920
Lagring Auto, Standard, Neutral, Levande, Monokrom, Porträtt, Landskap, Platt, Kreativa bildkontroller (Dröm, Morgon, Pop, Söndag, Dyster, Picture Control Dramatisk, Tystnad, Blekt, Melankolisk, Ren, Denim, Leksak, Sepia, Blå, Röd, Rosa, Träkol, Grafit, Binär, Kol); vald Picture Control kan modifieras; lagring för anpassade bildkontroller Media SD (Secure Digital) och UHS-I-kompatibla SDHC- och SDXCminneskort Filsystem DCF 2.0, Exif 2.31, PictBridge Sökare Sökare 0,99 cm/0,39 tum. cirka.
Övervaka Övervaka 8 cm/3,2 tum, ca.
Exponering Mätsystem TTL-mätning med kamerans bildsensor Matrismätning Centrumvägd mätning : Vikt på 75 % ges till 8 mm cirkel i Mätläge Räckvidd (ISO 100, f/2.
Exponering ISO 100 – 51200 (välj från stegstorlekar på 1/3 och 1/2 EV ) ; kan även ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex) ställas in på ca.
Fokus Autofokus Detektionsområde (enkelservo-AF, fotoläge, ISO 100, f/2.
Blixt Inbyggd blixt Manuell pop-up blixt höjs via blixt pop-up kontroll Lednummer : Ca. 7/22, 7/22 med manuell blixt (m/ft, ISO 100, 20 °C/68 °F) Laddningstid Cirka.
Film Mätsystem TTL-mätning med kamerans bildsensor Mätläge Matris, centrumviktad eller högdagerviktad Bildstorlek (pixlar) och bildhastighet 3840 × 2160 (4K UHD); 30p (progressiv), 25p, 24p 1920 × 1080; 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, 24p 1920×1080 (slow-motion); 30p ×4, 25p ×4, 24p ×5 Faktiska bildhastigheter för 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p och 24p är 119,88, 100, 59,94, 50, 29,97, 25 respektive 23,976 fps; kvalitetsval tillgängligt förutom i storlekarna 3840 × 2160, 1920 × 1080 120p/ 100p och 1920
Film ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex) M : Manuellt val (ISO 100 till 25600; välj mellan stegstorlekar på 1/3 och 1/2 EV); automatisk ISO-känslighetskontroll (ISO 100 till 25600) tillgänglig med valbar övre gräns P, S, A : Auto ISO-känslighetskontroll (ISO 100 till 25600) med valbar övre gräns b , h , q (exklusive 4 ) : Auto ISO-känslighetskontroll (ISO 100 till 25600) 4 : Automatisk ISO-känslighetskontroll (ISO 100 till Hi 4) Aktiv D-Lighting Kan väljas från Samma som fotoinställningar ,
Uppspelning Uppspelning Helskärms- och miniatyrbild (4, 9 eller 72 bilder) uppspelning med uppspelningszoom, uppspelningszoombeskärning, filmuppspelning, foto- och/eller filmbildspel, histogramvisning, höjdpunkter, fotoinformation, platsdatavisning, automatisk bildrotation, och bildbetyg Gränssnitt USB Hi-Speed USB med Micro-B-kontakt; anslutning till inbyggd USB port rekommenderas HDMI utgång Typ D HDMI kontakt Ljudingång Stereo ministiftsuttag (3,5 mm diameter; plug-in ström stöds) 600 Specifika
Wi-Fi / Bluetooth Standarder : - IEEE 802.11b/g/n (Afrika, Asien, Oceanien och följande europeiska länder: Albanien, Armenien, Georgien, Kirgizistan, Wi-Fi Bluetooth Räckvidd (siktlinje) Moldavien och Tadzjikistan) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (andra europeiska länder, Uzbekistan, USA, Kanada, Mexiko) - IEEE 802.
Kraftkälla Ett EN-EL25a/EN-EL25 uppladdningsbart litiumjonbatteri 1, 2 1 För att använda EN-EL25a måste kamerans firmwareversion Batteri Laddar AC-adapter vara C: 2.50 eller senare. 2 Antalet bilder som kan tas (batteritiden) skiljer sig eftersom batterikapaciteten skiljer sig när du använder EN-EL25a och EN-EL25.
Mått/vikt Mått (B × H × D) Cirka. 126,5 × 93,5 × 60 mm (5 × 3,7 × 2,4 tum) Vikt Cirka. 450 g (15,9 oz.) med batteri och minneskort men utan kåpa; cirka. 395 g/14 oz. (endast kamerahus) Driftmiljö Temperatur 0 °C–40 °C (+32 °F–104 °F) Fuktighet 85 % eller mindre (ingen kondensering) Om inget annat anges utförs alla mätningar i enlighet med C amera and I maging P roduct A ssociation (CIPA) standarder eller riktlinjer. Alla siffror är för en kamera med ett fulladdat batteri.
MH-32 batteriladdare Bedömd ingång AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,21 A Nominell uteffekt DC 8,4 V/1,12 A (MAX) Batterier som stöds Nikon EN-EL25a/EN-EL25 uppladdningsbara litiumjonbatterier Laddningstid Cirka. 2 timmar och 40 minuter (EN-EL25a), ca. 2 timmar och 30 minuter (EN-EL25) * Tid som krävs för att ladda batteriet vid en omgivningstemperatur på 25 °C (77 °F) när ingen laddning återstår Driftstemperatur 0 °C–40 °C (+32 °F–104 °F) Mått (B × H × D) Cirka.
EN-EL25 Uppladdningsbart Li-ion-batteri Typ Uppladdningsbart litiumjonbatteri Nominell kapacitet 7,6 V/1120 mAh Driftstemperatur 0 °C–40 °C (+32 °F–104 °F) Mått (B × H × D) Cirka. 34 × 50,5 × 18 mm (1,4 × 2,0 × 0,8 tum) Vikt Cirka. 53 g (1,9 oz), exklusive terminalskydd Nikon förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra utseendet och specifikationerna för hårdvaran och programvaran som beskrivs i denna handbok.
Tip: Kassering av datalagringsenheter Observera att radering av bilder eller formatering av minneskort eller andra datalagringsenheter inte raderar originalbilddata helt. Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgänglig programvara, vilket kan leda till skadlig användning av personlig bilddata. Att säkerställa integriteten för sådan data är användarens ansvar.
Godkända minneskort Kameran stöder SD-, SDHC- och SDXC-minneskort, inklusive SDHC- och SDXC-kort som är kompatibla med UHS-I. Kort med klassificeringen UHS Speed Class 3 eller bättre rekommenderas för filminspelning och uppspelning; Användning av långsammare kort kan leda till att inspelning eller uppspelning avbryts. När du väljer kort för användning i kortläsare, se till att de är kompatibla med enheten. Kontakta tillverkaren för information om funktioner, funktion och användningsbegränsningar.
Minneskortskapacitet Följande tabell visar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras på ett 32 GB SanDisk SDSDXVE-032G-JNJIP-kort med olika bildkvalitets- och storleksinställningar när DX (24 × 16) är valt för Välj bildområde (från och med april 2019) .
Batteriuthållighet Den ungefärliga längden på bilder eller antalet bilder som kan spelas in med ett fulladdat EN-EL25a/ EN-EL25-batteri varierar med monitorläget. 1 Siffrorna för fotografier 2 är: Endast sökare : Cirka. 310 bilder (EN-EL25a) Cirka. 280 bilder (EN-EL25) Endast övervaka : Cirka. 350 bilder (EN-EL25a) Cirka. 320 bilder (EN-EL25) Siffrorna för film 3 är: Endast sökare : Cirka. 90 minuter (EN-EL25a) Cirka. 75 minuter (EN-EL25) Endast övervaka : Cirka. 90 minuter (EN-EL25a) Cirka.
Åtgärder som följande kan minska batteriets uthållighet: Håller avtryckaren halvvägs intryckt Upprepade autofokusoperationer Ta NEF ( RAW )-bilder Långsamma slutartider Använder kamerans Wi-Fi (trådlöst LAN) och Bluetooth funktioner Använda kameran med anslutna tillbehör Zooma in och ut upprepade gånger Ta bilder vid låga omgivningstemperaturer För att säkerställa att du får ut det mesta av de uppladdningsbara Nikon EN-EL25a/EN-EL25batterierna: Håll batterikontakterna rena.
NIKKOR Z DX 16–50 mm f/3.5–6.3 VRobjektiv User's Manual Det här avsnittet ingår som en objektivhandbok för köpare av NIKKOR Z DX 16–50 mm f/3,5–6,3 VR-objektivsats. Observera att objektivsatser kanske inte är tillgängliga i vissa länder eller regioner. Använda objektivet Delar av objektivet: Namn och funktioner 1 2 8 3 4 5 6 7 9 Obs : Det bakre locket som medföljer objektivet som medföljer objektivsatsen kan skilja sig från det som visas, i vilket fall det kan tas bort utan att utföra steg q .
1 Linsskydd * Linsskydd blockerar ströljus som annars skulle orsaka sken eller spökbilder. De tjänar också till att skydda linsen. 2 Zoomring Rotera för att zooma in eller ut. Se till att förlänga linsen före användning. 3 Brännviddsskala 4 Brännviddsmärke 5 Styrring Bestäm den ungefärliga brännvidden när du zoomar in eller ut objektivet. Autofokusläge valt : I autofokusläge, vrid ringen för att justera en inställning som fokus (M/A) eller bländare som tilldelats med kameran.
Fastsättning och borttagning ● Fästa linsen 1 Stäng av kameran, ta bort skyddslocket och ta bort det bakre linsskyddet. 2 Placera objektivet på kamerahuset, håll monteringsmärket på objektivet i linje med monteringsmärket på kamerahuset och vrid sedan objektivet moturs tills det klickar på plats. ● Ta bort linsen 1 Stäng av kameran. 2 Tryck och håll in objektivets frigöringsknapp samtidigt som du vrider objektivet medurs. 613 NIKKOR Z DX 16–50 mm f/3.5–6.
Innan användning Linsen är infällbar och måste dras ut innan användning. Vrid zoomringen enligt bilden tills objektivet klickar i utskjutet läge. Bilder kan bara tas när brännviddsmarkeringen pekar på positioner mellan 16 och 50 på brännviddsskalan. Bilder kan tas med dessa brännvidder För att dra in objektivet, vrid zoomringen i motsatt riktning och stanna när du når ( I ) positionen på brännviddsskalan. Om kameran slås på med objektivet indraget visas en varning. Dra ut linsen före användning.
Fästa och ta bort tillvalsskydd Linsskydd (säljs separat) skruvas direkt i gängorna framför objektivet. Rör inte vid linsens glasyta och använd inte överdriven kraft. För att ta bort huven, skruva av den från linsen. Använda inbyggda blixtenheter Skuggor kommer att synas på bilder där ljuset från den inbyggda blixten skyms av objektivet eller motljusskyddet. Ta bort motljusskyddet innan du fotograferar.
När linsen är fastsatt Fokusläget kan ändras om du stänger av kameran och sedan sätter på den igen efter fokusering. Om du har fokuserat på en förvald plats medan du väntar på att ditt motiv ska visas rekommenderar vi att du inte stänger av kameran förrän bilden är tagen. Montering av detta objektiv på en kamera i FX -format: - väljer DX bildområdet, vilket minskar de tillgängliga fokuspunkterna och antalet inspelade pixlar, och - inaktiverar alternativet Image Dust Off ref foto i inställningsmenyn.
Försiktighetsåtgärder för användning Lyft eller håll inte objektivet eller kameran med endast motljusskyddet. Håll CPU-kontakterna rena. På grund av utformningen av vibrationsreduceringssystemet kan linsen skramla när den skakas. Detta tyder inte på något fel. Sätt tillbaka de främre och bakre linsskydden när objektivet inte används. För att skydda linsens insida, förvara den borta från direkt solljus. Lämna inte linsen på fuktiga platser eller på platser där den kan utsättas för fukt.
Linsvård Att ta bort damm är normalt tillräckligt för att rengöra linsens glasytor. Fläckar, fingeravtryck och andra oljiga fläckar kan tas bort från linsens yta med en mjuk, ren bomullsduk eller linsrengöringsservett lätt fuktad med en liten mängd etanol eller linsrengöringsmedel. Torka försiktigt från mitten och utåt i en cirkulär rörelse, var noga med att inte lämna utsmetningar eller rör vid linsen med fingrarna. Använd aldrig organiska lösningsmedel som thinner eller bensen för att rengöra linsen.
Tillbehör Medföljande tillbehör LC-46B 46 mm snäppbar främre linsskydd LF-N1 bakre linsskydd (ett annat lock kan levereras med linssatser) Kompatibla tillbehör CL-C4 objektivfodral HN-40 påskruvad motljusskydd 46 mm påskruvade filter D Filter Använd endast ett filter åt gången. Ta bort motljusskyddet innan du sätter på filter. 619 NIKKOR Z DX 16–50 mm f/3.5–6.
Specifikationer Montera Nikon Z-fäste Brännvidd 16 – 50 mm Maximal bländare f/3,5 – 6,3 Linskonstruktion 9 element i 7 grupper (inklusive 1 ED-element och 4 asfäriska element) Synvinkel 83°–31° 30' ( DX bildområde) Brännviddsskala Graderad i millimeter (16, 24, 35, 50) Fokuseringssystem Internt fokuseringssystem Vibrationsreducering Linsförskjutning med hjälp av v oice c oil m otors (VCM) Minsta fokusavstånd (mätt från fokalplan) 16 mm zoomposition: 0,25 m (0,82 fot) 24 mm zoomposition: 0,2
NIKKOR Z DX 50–250 mm f/4.5–6.3 VRobjektiv User's Manual Det här avsnittet ingår som en objektivhandbok för köpare av NIKKOR Z DX 50–250 mm f/4,5–6,3 VR-objektivsats. Observera att objektivsatser kanske inte är tillgängliga i vissa länder eller regioner.
1 Linsskydd * 2 Låsmärke för motljusskydd 3 Inriktningsmärke för motljusskydd 4 Använd när du fäster motljusskyddet. Monteringsmärke för motljusskydd 5 Zoomring 6 Brännviddsskala 7 Brännviddsmärke 8 Linsskydd blockerar ströljus som annars skulle orsaka sken eller spökbilder. De tjänar också till att skydda linsen. Styrring Rotera för att zooma in eller ut. Se till att förlänga linsen före användning. Bestäm den ungefärliga brännvidden när du zoomar in eller ut objektivet.
Fastsättning och borttagning ● Fästa linsen 1 Stäng av kameran, ta bort skyddslocket och ta bort det bakre linsskyddet. 2 Placera objektivet på kamerahuset, håll monteringsmärket på objektivet i linje med monteringsmärket på kamerahuset och vrid sedan objektivet moturs tills det klickar på plats. ● Ta bort linsen 1 Stäng av kameran. 2 Tryck och håll in objektivets frigöringsknapp samtidigt som du vrider objektivet medurs. 623 NIKKOR Z DX 50–250 mm f/4.5–6.
Innan användning Linsen är infällbar och måste dras ut innan användning. Vrid zoomringen enligt bilden tills objektivet klickar i utskjutet läge. Bilder kan bara tas när brännviddsmarkeringen pekar på positioner mellan 50 och 250 på brännviddsskalan. Bilder kan tas med dessa brännvidder För att dra in objektivet, vrid zoomringen i motsatt riktning och stanna när du når ( I ) positionen på brännviddsskalan. Om kameran slås på med objektivet indraget visas en varning. Dra ut linsen före användning.
Fästa och ta bort tillvalsskydd Rikta in motljusskyddets monteringsmarkering med linsskyddets inriktningsmarkering ( q ) och vrid sedan huven ( w ) tills monteringsmärket är i linje med motljusskyddets låsmärke ( e ). För att ta bort huven, gör stegen ovan i omvänd ordning. När du sätter på eller tar bort huven, håll den nära inställningsmärket för motljusskyddet ( I ) och undvik att greppa fronten av huven för hårt. Huven kan vändas och monteras på objektivet när den inte används.
Vibrationsreducering (VR) Objektivets inbyggda vibrationsreducering kan aktiveras eller inaktiveras med kamerakontroller; se kameramanualen för detaljer. Vibrationsreducering minskar oskärpa som orsakas av kameraskakning, vilket tillåter slutartider upp till 5,0 steg längre än vad som annars skulle vara fallet och ökar utbudet av tillgängliga slutartider. Obs : Effekterna av VR på slutarhastigheten mäts enligt Camera and Imaging Products Association (CIPA) standarder.
Försiktighetsåtgärder för användning Lyft eller håll inte objektivet eller kameran med endast motljusskyddet. Håll CPU-kontakterna rena. På grund av utformningen av vibrationsreduceringssystemet kan linsen skramla när den skakas. Detta tyder inte på något fel. Sätt tillbaka de främre och bakre linsskydden när objektivet inte används. För att skydda linsens insida, förvara den borta från direkt solljus. Lämna inte linsen på fuktiga platser eller på platser där den kan utsättas för fukt.
Linsvård Att ta bort damm är normalt tillräckligt för att rengöra linsens glasytor. Fläckar, fingeravtryck och andra oljiga fläckar kan tas bort från linsens yta med en mjuk, ren bomullsduk eller linsrengöringsservett lätt fuktad med en liten mängd etanol eller linsrengöringsmedel. Torka försiktigt från mitten och utåt i en cirkulär rörelse, var noga med att inte lämna utsmetningar eller rör vid linsen med fingrarna. Använd aldrig organiska lösningsmedel som thinner eller bensen för att rengöra linsen.
Tillbehör Medföljande tillbehör LC-62B 62 mm snäppbar främre linsskydd LF-N1 bakre linsskydd (ett annat lock kan levereras med linssatser) Kompatibla tillbehör CL-C1 objektivfodral HB-90A bajonetthuva 62 mm påskruvade filter D Filter Använd endast ett filter åt gången. Ta bort motljusskyddet innan du sätter på filter eller roterar cirkulära polariserande filter. 629 NIKKOR Z DX 50–250 mm f/4.5–6.
Specifikationer Montera Nikon Z-fäste Brännvidd 50 – 250 mm Maximal bländare f/4,5 – 6,3 Linskonstruktion 16 element i 12 grupper (inklusive 1 ED-element) Synvinkel 31° 30'–6° 30' ( DX bildområde) Brännviddsskala Graderad i millimeter (50, 70, 100, 135, 200, 250) Fokuseringssystem Internt fokuseringssystem Vibrationsreducering Linsförskjutning med hjälp av v oice c oil m otors (VCM) Minsta fokusavstånd (mätt från fokalplan) 50 mm zoomposition: 0,5 m (1,64 fot) 70 mm zoomposition: 0,52 m (1,
Objektiv som kan blockera den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen Linserna som listas i det här avsnittet kan blockera den inbyggda blixten eller AF-hjälpbelysningen under vissa förhållanden. AF-hjälpbelysning AF-hjälpbelysningen har en räckvidd på cirka 1,0–3,0 m (3 ft 4 in.–9 ft 10 in.); när du använder belysningsinstrumentet, använd ett objektiv med en brännvidd på 16–300 mm. Vissa objektiv kan blockera belysningsinstrumentet vid vissa fokusavstånd.
Den inbyggda blixten Den inbyggda blixten kan användas med objektiv med brännvidder på 16–300 mm, även om blixten i vissa fall inte kan belysa motivet helt i vissa avstånd eller brännvidder på grund av skuggor som kastas av objektivet. Perifer belysning kan sjunka vid brännvidder under 16 mm. NIKKOR Z 14–30 mm f/4 S kastar skuggor i bilder tagna med den inbyggda blixten vid alla brännvidder.
Tip: Mer om den inbyggda blixten Den inbyggda blixten har en minsta räckvidd på cirka 0,6 m (2 fot). Ta bort motljusskydd för att förhindra skuggor. Obs ! Skuggor visas på fotografier när linsen blockerar ljuset från blixten.
Varumärken och licenser Tip: Varumärkesinformation IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc., i USA och/eller andra länder och används under licens. Windows är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Mac , macOS , OS X, Apple ® , App Store ® , Apple logotyper, iPhone ® , iPad ® och iPod touch ® är varumärken som tillhör Apple Inc. registrerade i USA och/eller andra länder.
Tip: FreeType License ( FreeType2 ) Delar av denna programvara är copyright © 2012 The FreeType Project https://www.freetype.org ). Alla rättigheter förbehållna. Tip: MIT -licens ( HarfBuzz ) Delar av denna programvara är copyright © 2018 The HarfBuzz Project ( https://www.freedesktop.org/ wiki/Software/ HarfBuzz ) . Alla rättigheter förbehållna.
Tip: Unicode® Character Database License ( Unicode ® Character Database) Denna programvara innehåller Unicode ® Character Database öppen källkod. Licensen för denna öppen källkod anges nedan. MEDDELANDE OM COPYRIGHT OCH TILLSTÅND Copyright © 1991-2019 Unicode , Inc. Med ensamrätt. Distribueras under användarvillkoren på https://www.unicode.org/copyright.html .
Tillagda funktioner Uppdaterar kamerans firmware För att se kamerans firmwareversion eller uppdatera kamerans firmware, välj Firmware version i inställningsmenyn. Den senaste firmwaren för Z 50 är tillgänglig för nedladdning från Nikon Download Center. https://downloadcenter.nikonimglib.
Funktioner tillgängliga med "C" Firmware version 2.10 De nya funktionerna som är tillgängliga med kamera "C" firmware version 2.10 beskrivs nedan. Spara fokuspositionen Alternativet Spara fokusposition har lagts till i inställningsmenyn. Om På väljs kommer fokuspositionen som gäller när kameran stängs av att återställas nästa gång kameran slås på. Fokuspositionen kan ändras med justeringar av zoom eller fluktuationer i omgivningstemperaturen.
Funktioner tillgängliga med "C" Firmware version 2.30 Nya alternativ för anpassad inställning f2 "Anpassade kontroller (fotografering)": "Spara fokusposition" och "Återkalla fokusposition" Spara fokusposition och Återkalla fokusposition har lagts till de roller som kan tilldelas kamerakontroller med anpassad inställning f2 ( Anpassade kontroller (fotografering) ) .
2 Välj Återkalla fokusposition för anpassad inställning f2 ( Anpassade kontroller (fotografering) ) > Lens Fn2-knapp . 3 Fokusera på önskat motiv i fotograferingsfönstret och tryck och håll ner objektivets Fn -knapp. Om åtgärden lyckas visas en ikon på fotograferingsskärmen för att indikera att fokuspositionen har sparats. 4 Tryck på objektivets Fn2 -knapp. Den sparade fokuspositionen återställs.
Funktioner tillgängliga med "C" Firmware version 2.40 Stöd för Eye-Detection AF i filmläge Uppdatering till "C" firmware version 2.40 tillåter användning av ögonupptäckt AF (en funktion som känner av och fokuserar på ögonen hos människor, hundar och katter) i filmläge, ett läge där det inte stöddes i tidigare versioner ( "C" firmware versioner 2.30 och tidigare). "C" firmware versioner 2.30 och tidigare "C" firmware version 2.40 "C" firmware versioner 2.30 och tidigare "C" firmware version 2.
Funktioner tillgängliga med "C" Firmware version 2.50 Stöd för Power Zoom-objektiv Nya alternativ för anpassade inställningar f2 "Anpassade kontroller (fotografering)" och g2 "Anpassade kontroller": "Power Zoom +" och "Power Zoom −" Power zoom + och Power zoom − har lagts till rollerna som kan tilldelas kamerakontroller för anpassade inställningar f2 anpassade kontroller (fotografering) och g2 anpassade kontroller .
Nya alternativ för anpassade inställningar: f7 och g5 "Power Zoom (PZ) knappalternativ" Power zoom (PZ) knappalternativ har lagts till som anpassade inställningar f7 och g5. Justera inställningarna för power zoom. Artikel Beskrivning Om På är valt kan du zooma in elektroniskt samtidigt som du trycker på X knappen och zooma ut medan du trycker på W knappen Använd x / w knapparna Kraftzoomhastighet (motorzoom).
Nytt alternativ för inställningsmenyn: "Spara zoomposition (PZ-objektiv)" Alternativet Spara zoomposition (PZ-objektiv) har lagts till i inställningsmenyn. Om På väljs kommer kameran att spara zoompositionen som gäller när kameran stängs av och återställa den när kameran slås på. Det här alternativet gäller endast med motorzoomobjektiv. Zoompositionen återställs om objektivet ersätts med ett med ett annat produktnamn.
Envar form för reproduktion av detta dokument, helt eller delvis (med undantag för korta citat i granskande artiklar eller produktrecensioner), är förbjudet utan skriftligt tillstånd från NIKON CORPORATION.