Transmisor inalámbrico Manual del usuario Es
Información sobre las marcas Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. CompactFlash es una marca comercial de SanDisk Corporation. Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con este producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Seguridad Seguridad Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Tome las debidas precauciones al manipular la batería La manipulación incorrecta de las baterías podría dar lugar a fugas o a la explosión de las mismas. Respete las siguientes medidas de seguridad cuando maneje las baterías que se utilizan con este producto: Seguridad • Asegúrese de que el producto está apagado antes de cambiar la batería. Si utiliza un adaptador de CA, asegúrese de que está desenchufado. • Utilice únicamente baterías cuyo uso esté aprobado para este equipo.
Avisos Avisos • No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma de ninguna forma ni por cualquier medio ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon. • Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware y del software descritos en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Aviso para los clientes de EE.UU. Avisos ❏ EE.UU. Declaración de conformidad de la Federal Communications Commission (FCC) Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC y RSS-Gen de las normas de IC. Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC y RSS-Gen de las normas de IC.
Operaciones en interiores De acuerdo con la norma 47 de la CFR Parte 15.407 (e) los dispositivos U-NII operando en bandas de frecuencia de 5,15 - 5,25 GHz se encuentran limitados a funcionar únicamente en interiores. Avisos Reubicación Este transmisor no se debe colocar ni utilizar junto a ninguna otra antena o transmisor.
Avisos para clientes de Canadá Avisos ADVERTENCIAS : Este aparato digital de la clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense. ATENCIÓN : Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. ❏ IC RSS-GEN Exposición de las personas a los campos de radiofrecuencia Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC y RSS-Gen de las normas de IC.
Aviso para los clientes de Europa ❏ Aviso para los clientes de Francia Avisos Por la presente, Nikon declara que este módulo de LAN inalámbrico (SX-10WAG) cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. El uso de transmisores-receptores exteriores está prohibido en Francia. ❏ Símbolo para recogida por separado en países europeos Lo siguiente se aplica sólo a usuarios en países europeos: Este símbolo indica que este producto debe desecharse por separado.
Tabla de contenido Seguridad......................................................................................................................... i Avisos ............................................................................................................................... iii Introducción ............................................................................................ 1 Partes del WT-4 .................................................................................................
Carga de Imágenes a un servidor FTP ................................................107 Creación de un servidor de FTP .........................................................................108 Windows Vista ............................................................................................................................. 108 Windows XP .................................................................................................................................. 114 Macintosh ................
A Conocimientos previos En este manual se presuponen unos conocimientos básicos sobre servidores FTP y redes de área local (LANs). Si desea más información sobre la instalación, configuración y uso de dispositivos en una red, póngase en contacto con el fabricante o con el administrador de red. A Ilustraciones La cámara que se muestra en este manual es una Nikon D3.
Introducción Gracias por comprar un Transmisor inalámbrico WT-4 para cámaras digitales Nikon compatibles. El WT-4 es para utilizarse exclusivamente en el país donde se adquirió; no se garantiza el funcionamiento en otras jurisdicciones. Los usuarios que no estén seguros del país de compra pueden ponerse en contacto con un representante del servicio técnico autorizado de Nikon para obtener más información.
Partes del WT-4 Partes del WT-4 4, 5 6 3 2 1 9 7 10 8 1 Interruptor de alimentación ........................... 71, 82, 91, 103, 141 2 Conector de la antena ................. 8 3 Indicadores LED de estado... 3, 77 POWER (verde/amarillo), LINK (verde), ERROR (naranja) 4 Cubierta del conector USB ........................... 70, 81, 90, 102, 140 5 Conector USB ........................... 70, 81, 90, 102, 140 D 6 Ojal para correa 7 Tapa del conector 8 Tapa del compartimento de la batería ..............
A A Accesorios suministrados Los siguientes accesorios se suministran con el WT-4 (No se suministran las baterías como la EN-EL3e, ni los cargadores de batería como el MH-18a): ❏ Manual del usuario ❏ Caja ❏ Abrazadera de cable (este manual) USB para la serie ❏ Correa D300 ❏ Garantía ❏ Cable USB ❏ CD de Software ❏ Abrazadera de cable ❏ Abrazadera de cable USB para la D700 ❏ Antena USB para la serie D3 Partes del WT-4 El indicador LED POWER Cuando WT-4 se enciende, el indicador LED POWER se pone en verde
Modos admitidos Modos admitidos El WT-4 se conecta a la cámara a través de redes inalámbricas y redes Ethernet. Las fotografías en la cámara pueden previsualizarse después en el ordenador o transferirse a un servidor FTP o impresora y la cámara puede controlarse remotamente desde un ordenador. El WT-4 admite los siguientes modos: Modo Host Descripción Ordenador Modo de Carga de fotografías nuevas o ya o servidor transferencia existentes en el host.
A A Conexión a través de Ethernet La cámara no se puede conectar a una LAN inalámbrica al utilizar un cable Ethernet. Antes de conectar a una LAN inalámbrica, apague el WT-4 y desconecte el cable Ethernet. No se requieren ajustes para establecer la configuración de LAN inalámbrica al conectar la cámara a una LAN por medio del cable Ethernet.
Flujo de trabajo Flujo de trabajo Cuando utilice el WT-4 por primera vez, siga los pasos de abajo para configurar el WT-4, instale el software necesario, cree una red inalámbrica y cargue imágenes en el ordenador. 1 Configure el WT-4 e instale el software (págs. 7–15). 1-1 Preparación de la Cámara 1-2 Preparación del WT-4 1-3 Instalación del software 2 Configuración de la red (págs. 16–46). • Consulte las páginas págs. 17–25 para obtener más información sobre Windows Vista. • Consulte las páginas págs.
Preparación de la Cámara Selección de “MTP/PTP” Antes de conectar el WT-4, ajuste la opción [USB] en [MTP/PTP] tal y como se describe abajo. Asegúrese de que la batería de la cámara está completamente cargada o de que el adaptador de CA está conectado. Consulte el manual de la cámara para obtener más detalles. 1 Encienda la cámara. 2 Seleccione [USB] en el menú de configuración de la cámara y elija [MTP/ PTP]. Consulte el manual de la cámara para obtener más detalles. 3 Apague la cámara.
Preparación del WT-4 Conecte la Antena Preparación del WT-4 Conecte la antena suministrada al WT-4 como se muestra en el diagrama. Inserción de la batería Para evitar la pérdida de energía durante la configuración o durante la carga, utilice una batería que esté completamente cargada o utilice un adaptador de CA opcional. El WT-4 necesita una batería de iones de litio EN-EL3e recargable; no se pueden utilizar otro tipo de baterías.
3 Cierre la tapa del compartimento de la batería. Preparación del WT-4 A Extracción de la batería Teniendo cuidado para que no se caiga la batería, abra el compartimento de la batería y retírela tal como se muestra a la derecha. A Modo de espera (Stand-by) Al desconectarlo de la cámara, el WT-4 se apagará automáticamente después de haber seleccionado el retraso para la opción [Apagado Automático] en el menú [Transmisor inalámbrico] (pág. 173), reduciendo el agotamiento de la batería.
Instalación del software Instalación del software Esta sección describe cómo instalar WT-4 Setup Utility y Thumbnail Selector.
❏ Requisitos del sistema Antes de utilizar el WT-4 o el CD de la WT-4 Setup Utility, compruebe que su sistema cumple los requisitos siguientes: Instalación del software Cámara 1 Cámaras digitales reflex de objetivo único Nikon D3 y D300 Fuente de Una batería recargable de ion de litio EN-EL3e o el adaptador alimentación de CA EH-6 (que se puede adquirir por separado).
❏ Windows Vista/Windows XP Instalación del software 1 Encienda el ordenador e inicie la sesión en una cuenta con privilegios de administrador. 2 Introduzca el CD de instalación proporcionado en una unidad de CD-ROM. A Windows Vista En Windows Vista, se mostrará un cuadro de diálogo de “Reproducción automática”; haga clic en [Ejecutar Welcome.exe]. Aparecerá un cuadro de diálogo de “Control de cuenta del usuario”; Haga clic en [Permitir]. Aparecerá un cuadro de diálogo de selección de idioma.
Seleccione el software que desea instalar y haga clic en [Instalar]. Siga las instrucciones de la pantalla para llevar a cabo la instalación. 6 El cuadro de diálogo que se muestra a la derecha aparecerá cuando finalice la actualización. Haga clic en [Sí] para cerrar el cuadro de diálogo de instalación. 7 Retire el CD de instalación de la unidad de CD-ROM. Si se le solicita que reinicie el ordenador, siga las instrucciones de la pantalla.
❏ Mac OS X Instalación del software 1 Encienda el ordenador e inicie la sesión en una cuenta con privilegios de administrador. 2 Introduzca el CD de instalación proporcionado en una unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono del CD de instalación que se encuentra en el escritorio y, a continuación, haga doble clic en el icono [Welcome] (Bienvenido). 3 Aparecerá el cuadro de diálogo de la derecha; introduzca el nombre de administrador y la contraseña y haga clic en [OK].
Seleccione el software que desea instalar y haga clic en [Instalar]. Siga las instrucciones de la pantalla para llevar a cabo la instalación. 7 El cuadro de diálogo que se muestra a la derecha aparecerá cuando finalice la actualización. Haga clic en [Aceptar]. 8 Retire el CD de instalación de la unidad de CD-ROM. Si se le solicita que reinicie el ordenador, siga las instrucciones de la pantalla.
Configuración de la red Configuración de la red Esta sección describe cómo crear redes de infraestructura y ad-hoc en Windows Vista, Windows XP y Mac OS X. Windows Vista Red Ad hoc: Red de Infraestructura: Windows XP Red Ad hoc: Red de Infraestructura: Macintosh Red Ad hoc: Red de Infraestructura: pág. 17 pág. 21 pág. 26 pág. 32 pág. 38 pág. 42 A Conexión a LAN inalámbrica existente El WT-4 también puede utilizarse para conectarse a una LAN inalámbrica existente.
Windows Vista 1 Haga clic en [Iniciar] y seleccione [Conectar a]. 2 Haga clic en [Configurar una conexión o red].
Configuración de la red / Windows Vista / Creación de una red ad-hoc 3 Seleccione [Configurar una red ad hoc inalámbrica (de equipo a equipo) ] y haga clic en [Siguiente]. 4 Haga clic en [Siguiente].
5 Introducción Configuración de la red / Windows Vista / Creación de una red ad-hoc Después de introducir un nombre de red y seleccionar las opciones de seguridad tal y como se describe abajo, seleccione [Guardar esta red] y haga clic en [Siguiente]. • Nombre de red: Introduzca un nombre de hasta 32 caracteres. • Tipo de seguridad: Seleccione entre [WEP] y [Sin autenticación (sistema abierto)].
6 Haga clic en [Cerrar]. Configuración de la red / Windows Vista / Creación de una red ad-hoc La configuración de red ha terminado. Continúe con “Utilización del WT-4 con un ordenador” (pág. 47) o “Cargar Imágenes a un Servidor FTP” (pág. 107).
❏ Conexión a una red de infraestructura Los procedimientos para conectar su ordenador a un punto de acceso de LAN inalámbrica se describen aquí. Siguiendo las instrucciones en el manual para el punto de acceso LAN inalámbrico, seleccione un nombre de red (SS-ID), autenticación, cifrado, clave de seguridad e índice de clave. Configuración del host 1 Haga clic en [Iniciar] y seleccione [Conectar a].
Configuración de la red / Windows Vista / Conexión a una red de infraestructura 2 Haga clic en [Configurar una conexión o red]. 3 Seleccione [Conectarse manualmente a una red inalámbrica] y haga clic en [Siguiente]. Si no se muestra [Conectarse manualmente a una red inalámbrica], instale el software del controlador necesario tal y como se describe en la documentación del adaptador LAN inalámbrico.
4 Introducción Configuración de la red / Windows Vista / Conexión a una red de infraestructura Después de introducir un nombre de red y seleccionar las opciones de seguridad para que coincidan con las seleccionadas para el punto de acceso de LAN inalámbrica, haga clic en [Siguiente]. • Nombre de la red: Introduzca un nombre de hasta 32 caracteres. • Tipo de seguridad: Seleccione entre [Sin autenticación (sistema abierto)], [WEP], [WPA-Personal] y [WPA2-Personal].
Haga clic en [Conectar a…].
6 Confirme que [Conectado] aparece al lado del nombre de red introducido en el Paso 4 y haga clic en [Cancelar]. Introducción Configuración de la red / Windows Vista / Conexión a una red de infraestructura La configuración de red ha terminado. Continúe con “Utilización del WT-4 con un ordenador” (pág. 47) o “Cargar Imágenes a un Servidor FTP” (pág. 107).
Windows XP Configuración de la red / Windows XP / Creación de una red ad-hoc ❏ Creación de una red ad-hoc 1 Haga clic en [Inicio] y seleccione [Todos los programas] > [Accesorios] > [Comunicaciones] > [Conexiones de red].
2 Seleccione [Conexiones de red Inalámbricas] y haga clic en [Cambiar la configuración de esta conexión]. Introducción Configuración de la red / Windows XP / Creación de una red ad-hoc Si no se muestra el icono [Conexiones de red Inalámbricas], instale el software del controlador necesario tal y como se describe en la documentación del adaptador LAN inalámbrico.
3 Haga clic en la ficha [Redes inalámbricas]. Configuración de la red / Windows XP / Creación de una red ad-hoc Si se instala un programa de conexión inalámbrica de terceros, la ficha [Redes inalámbricas] no se mostrará. Elija una autenticación, un cifrado y una clave de seguridad tal y como se describe en la documentación del adaptador LAN inalámbrico. Anote la clave de seguridad, puesto que será necesaria a la hora de configurar la cámara.
Haga clic en [Agregar...].
6 Configuración de la red / Windows XP / Creación de una red ad-hoc Después de introducir un nombre de red y seleccionar las opciones de seguridad tal y como se describe abajo, seleccione [Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc). No se utilizan puntos de acceso inalámbrico] y haga clic en [Aceptar]. No seleccione [La clave la proporciono yo automáticamente]. • Nombre de red (SSID): Introduzca un nombre de hasta 32 caracteres. • Autenticación de red: Elija entre [Abierta] y [Compartida].
7 Haga clic en [Aceptar]. Introducción Configuración de la red / Windows XP / Creación de una red ad-hoc La configuración de red ha terminado. Continúe con “Utilización del WT-4 con un ordenador” (pág. 47) o “Cargar Imágenes a un Servidor FTP” (pág. 107).
❏ Conexión a una red de infraestructura Los procedimientos para conectar su ordenador a un punto de acceso de LAN inalámbrica se describen aquí. Configuración de la red / Windows XP / Conexión a una red de infraestructura Configuración de un punto de acceso LAN inalámbrico Siguiendo las instrucciones en el manual para el punto de acceso LAN inalámbrico, seleccione un nombre de red (SS-ID), autenticación, cifrado, clave de seguridad e índice de clave.
2 Seleccione [Conexiones de red Inalámbricas] y haga clic en [Cambiar la configuración de esta conexión]. Introducción Configuración de la red / Windows XP / Conexión a una red de infraestructura Si no se muestra el icono [Conexiones de red Inalámbricas], instale el software del controlador necesario tal y como se describe en la documentación del adaptador LAN inalámbrico.
3 Haga clic en la ficha [Redes inalámbricas]. Configuración de la red / Windows XP / Conexión a una red de infraestructura Si se instala un programa de conexión inalámbrica de un tercero, la ficha [Redes inalámbricas] no se mostrará. Elija una autenticación, un cifrado y una clave de seguridad tal y como se describe en la documentación del adaptador LAN inalámbrico. Anote la clave de seguridad, puesto que será necesaria a la hora de configurar la cámara.
Haga clic en [Agregar...].
6 Configuración de la red / Windows XP / Conexión a una red de infraestructura Después de introducir un nombre de red y elegir las opciones de seguridad para que coincidan con las seleccionadas para el punto de acceso de LAN inalámbrica elimine la selección de [Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc). No se utilizan puntos de acceso inalámbrico] y haga clic en [Aceptar]. • Nombre de red (SSID): Introduzca un nombre de hasta 32 caracteres.
7 Haga clic en [Aceptar]. Introducción Configuración de la red / Windows XP / Conexión a una red de infraestructura La configuración de red ha terminado. Continúe con “Utilización del WT-4 con un ordenador” (pág. 47) o “Cargar Imágenes a un Servidor FTP” (pág. 107).
Macintosh Configuración de la red / Macintosh / Creación de una red ad-hoc ❏ Creación de una red ad-hoc 1 Abra [Preferencias del Sistema] y haga clic en [Red].
Elija [Configuraciones del puerto de red] desde el menú [Configurar]. 3 Habilite [AirPort], arrastre a la parte superior de la lista y haga clic en [Aplicar].
Configuración de la red / Macintosh / Creación de una red ad-hoc 4 Haga clic en el icono de estado AirPort en la barra de menú y seleccione [Activar AirPort]. 5 Haga clic en el icono de estado AirPort en la barra de menú y seleccione [Crear red...].
6 Configuración de la red / Macintosh / Creación de una red ad-hoc Después de elegir un nombre de red y canal y ajustar las opciones de cifrado y contraseña tal y como se describe abajo, haga clic en [OK]. • Nombre: Introduzca un nombre de hasta 32 caracteres. • Canal: Seleccione el canal. • Activar encriptación (usando WEP): Seleccionar esta opción para habilitar el cifrado WEP. • Contraseña: Si el cifrado WEP está habilitado, introduzca una clave de seguridad.
❏ Conexión a una red de infraestructura Los procedimientos para conectar su ordenador a un punto de acceso de LAN inalámbrica se describen aquí. Configuración de la red / Macintosh / Conexión a una red de infraestructura Configuración de un punto de acceso LAN inalámbrico Siguiendo las instrucciones en el manual para el punto de acceso LAN inalámbrico, seleccione un nombre de red (SS-ID), autenticación, cifrado, clave de seguridad e índice de clave.
Elija [Configuraciones del puerto de red] desde el menú [Configurar]. 3 Habilite [AirPort], arrastre a la parte superior de la lista y haga clic en [Aplicar].
Configuración de la red / Macintosh / Conexión a una red de infraestructura 4 Elija [AirPort] desde el menú [Configurar]. 5 Elija [Redes preferidas] desde el menú [Por omisión, acceder a] y haga clic en [+].
6 Introducción Configuración de la red / Macintosh / Conexión a una red de infraestructura Introduzca el nombre de red y otros ajustes para el punto de acceso inalámbrico y haga clic en [OK]. • Nombre de la red: Introduzca un nombre de hasta 32 caracteres. • Seguridad red inalámbrica: Elija entre [Ninguna], [Contraseña WEP], [WEP 40/128 bits hexadecimal], [WEP 40/128 bits ASCII], [WPA Personal] y [WPA2 Personal]. [LEAP], [WPA Empresa], [WPA2 Empresa] y [802.1X WEP] no pueden utilizarse con el WT-4.
7 Haga clic en [Aplicar]. Configuración de la red / Macintosh / Conexión a una red de infraestructura La configuración de red ha terminado. Continúe con “Utilización del WT-4 con un ordenador” (pág. 47) o “Cargar Imágenes a un Servidor FTP” (pág. 107).
Utilización del WT-4 con un ordenador El WT-4 puede utilizarse en cualquiera de los siguientes modos: Modo de transferencia: Cargue las imágenes en un ordenador. Modo selección de miniaturas: Utilice el software Thumbnail Selector suministrado para previsualizar las fotografías en la cámara como imágenes en miniatura y seleccionar imágenes que se desean cargar. Modo PC: Controlar la cámara desde un ordenador utilizando Camera Control Pro 2 (disponible por separado).
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc Copia de los perfiles de red a la cámara Redes ad-hoc 1 Conecte el cable UC-E4, tal como se muestra abajo. 2 Encienda la cámara. 3 Encienda el ordenador e inicie el WT-4 Setup Utility. Interruptor de alimentación • Windows: Haga doble clic en el icono [WT-4 Setup Utility] del escritorio. • Macintosh: Haga clic en el icono [WT-4WirelessSetup] del Dock.
Aparecerá el cuadro de diálogo que se muestra a continuación. Haga clic en [Siguiente]. 5 Seleccione [Agregar/Editar perfiles] y haga clic en [Siguiente].
A El cuadro de diálogo “Seleccionar Acción” Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc A continuación se describen las demás opciones del cuadro de diálogo “Seleccionar acción”. Tenga en cuenta que no será necesario que la cámara esté conectada a un ordenador para elegir una impresora o cambiar la carpeta de descarga. • Cambiar la contraseña: Aparecerá el cuadro de diálogo de la derecha.
Seleccione [Agregar perfil] y haga clic en [Siguiente]. 7 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]: • Nombre del perfil: Introduzca un nombre de hasta 16 caracteres. • Tipo de perfil: Elija [Ordenador]. • Tipo de interfaz: Seleccione [Inalámbrica y Ethernet] para redes que incluyen inalámbrico, o [Sólo Ethernet] para redes de Ethernet solamente.
8 Seleccione [Configuración Manual] y haga clic en [Siguiente].
A La opción [Configuración automática (recomendada)] no se puede utilizar con los perfiles de red existentes, adaptadores de LAN inalámbrica de terceros, redes que utilizan direcciones IP estáticas o Windows XP SP1 o Mac OS X. Utilización del WT-4 con un ordenador Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc “Configuración automática” Elija [Configuración automática (recomendada)] cuando utilice una nueva red por primera vez.
9 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc • Nombre de red (SSID): Introduzca un nombre de red o selecciónelo de una lista de redes existentes. Si se proporciona el nombre automáticamente, no lo cambie. • Modo de comunicación: Seleccione [Ad-hoc]. • Canal: Seleccione un canal. Tenga en cuenta que si se detecta un SSID en un canal diferente, el WT-4 podría cambiar el canal automáticamente.
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc 55 Utilización del WT-4 con un ordenador
10 Seleccione [Obtener la dirección IP automáticamente] y haga clic en [Siguiente]. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc • Obtener la dirección IP automáticamente: Seleccione esta opción si la red está configurada para proporcionar direcciones IP automáticamente. Si la red no incluye un servidor DHCP, las direcciones se suministrarán mediante Auto IP (pág. 180).
11 Confirme que los ajustes son correctos y haga clic en [Siguiente]. Utilización del WT-4 con un ordenador Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc 12 Seleccione [Finalizar el asistente] y haga clic en [Siguiente].
13 Apague la cámara y desconecte el cable USB. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc El perfil de red se ha copiado a la cámara. Vaya a “Cargue las imágenes en un ordenador host” (pág. 70), “Modo selección de miniaturas” (pág. 79), “Modo PC” (pág. 90), “Modo de impresión” (pág. 97).
Redes de infraestructura Conecte el cable UC-E4, tal como se muestra abajo. 2 Encienda la cámara. 3 Encienda el ordenador e inicie el WT-4 Setup Utility. Interruptor de alimentación • Windows: Haga doble clic en el icono [WT-4 Setup Utility] del escritorio. • Macintosh: Haga clic en el icono [WT-4WirelessSetup] del Dock.
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura 4 Aparecerá el cuadro de diálogo que se muestra a continuación. Haga clic en [Siguiente]. 5 Seleccione [Agregar/Editar perfiles] y haga clic en [Siguiente].
A El cuadro de diálogo “Seleccionar Acción” Utilización del WT-4 con un ordenador Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura A continuación se describen las demás opciones del cuadro de diálogo “Seleccionar acción”. Tenga en cuenta que no será necesario que la cámara esté conectada a un ordenador para elegir una impresora o cambiar la carpeta de descarga. • Cambiar la contraseña: Aparecerá el cuadro de diálogo de la derecha.
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura 6 Seleccione [Agregar perfil] y haga clic en [Siguiente]. 7 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]: • Nombre del perfil: Introduzca un nombre de hasta 16 caracteres. • Tipo de perfil: Elija [Ordenador]. • Tipo de interfaz: Seleccione [Inalámbrica y Ethernet] para redes que incluyen inalámbrico, o [Sólo Ethernet] para redes de Ethernet solamente.
8 Seleccione [Configuración manual] y haga clic en [Siguiente].
A Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura “Configuración automática” Elija [Configuración automática (recomendada)] cuando utilice una nueva red por primera vez. Aparecerá el cuadro de diálogo siguiente; Seleccione [Red de infraestructura (recomendado)] (si existen más de una red de infraestructura, seleccione una red del menú desplegable) y haga clic en [Siguiente] para proceder al Paso 11 (pág. 68).
9 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]. Abierta: Ninguna, WEP 64 ó 128 bits Compartida: WEP 64 ó 128 bits WPA-PSK: TKIP, AES WPA2-PSK: AES • Clave de encriptado: Si la red utiliza cifrado, introduzca la clave de red.
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura 66 Utilización del WT-4 con un ordenador
10 Seleccione [Obtener la dirección IP automáticamente] y haga clic A Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura en [Siguiente]. • Obtener la dirección IP automáticamente: Seleccione esta opción si la red está configurada para proporcionar direcciones IP automáticamente. Si la red no incluye un servidor DHCP, las direcciones se suministrarán mediante Auto IP (pág. 180).
11 Confirme que los ajustes son correctos y haga clic en [Siguiente]. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura 12 Seleccione [Finalizar el asistente] y haga clic en [Siguiente].
13 Apague la cámara y desconecte el cable USB. Utilización del WT-4 con un ordenador Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura El perfil de red se ha copiado a la cámara. Vaya a “Cargue las imágenes en un ordenador host” (pág. 70), “Modo selección de miniaturas” (pág. 79), “Modo PC” (pág. 90), “Modo de impresión” (pág. 97).
Cargue las imágenes en un ordenador host Cargue las imágenes en un ordenador host / Conexión del WT-4 Conexión del WT-4 Antes de conectar el WT-4, seleccione [MTP/PTP] para la opción [USB] en el menú de configuración de la cámara (pág. 7) y confirme que el ordenador host está funcionando y que el usuario está conectado.
Seleccione [Modo de transferencia] para la opción [Transmisor inalámbrico] > [Modo] (pág. 152). 5 Aparecerá una lista con los perfiles de conexión disponibles. Seleccione el perfil deseado y seleccione J. A Visualización de la información del perfil Pulse el botón L (?) de la cámara para ver la información sobre el perfil seleccionado. 6 Seleccione [Modo] > [Ajustes de transferencia] y modifique la configuración como se describe en las páginas págs. 169–170. 7 Encienda el WT-4.
A Redes Ad-hoc (Windows Vista) Cargue las imágenes en un ordenador host / Conexión del WT-4 Para conectarse en una red ad-hoc utilizando Windows Vista, encienda el WT-4 y lleve a cabo los pasos de abajo en su ordenador. 1 Haga clic en el icono de “Iniciar” y seleccione [Conectar a]. 2 Seleccione el nombre de red (SSID) para el WT-4 y haga clic en [Conectar].
Introduzca la clave de seguridad de red y haga clic en [Conectar]. 4 Haga clic en [Cerrar].
Carga de imágenes Cargue las imágenes en un ordenador host / Carga de imágenes 1 Pulse el botón K para ver las imágenes de la tarjeta de memoria. Muestre la primera imagen que se vaya a enviar en la reproducción de una sola imagen o márquela en la lista de miniaturas. 2 Mientras pulsa el botón N, pulse la parte central del multiselector (D3) o el botón J (D300). La imagen quedará marcada con un icono blanco “enviar” y la transmisión comenzará inmediatamente.
3 ❏ Interrupción de la transmisión Para cancelar la transmisión de imágenes que estén marcadas con el icono blanco “enviar” o el icono verde “enviando”, seleccione las imágenes en modo de reproducción y pulse el centro del multiselector manteniendo pulsado el botón N (D3) o el botón J (D300). Desaparecerá el icono.
❏ Estado de la transferencia Durante la reproducción, el estado de las imágenes seleccionadas para cargarse se muestra como sigue: Cargue las imágenes en un ordenador host / Carga de imágenes a: “Enviar” Las imágenes que se hayan seleccionado para su carga se marcarán con un icono a blanco. b: “Enviando” Durante la carga aparecerá el icono b verde. c: “Enviada” Las imágenes que se hayan cargado correctamente se marcarán con el icono c azul.
❏ Estado de la red Indicadores LED de estado El indicador LED POWER luce cuando está encendido el WT-4. La calidad de la señal se muestra en el indicador LED LINK: cuanto más rápido parpadee el indicador LED, mejor será la señal y con mayor rapidez podrán transmitirse los datos. El indicador LED ERROR parpadea para mostrar que ha ocurrido un error.
Pantalla de estado El estado de la red también se puede consultar en la parte superior del menú Transmisor inalámbrico. Cargue las imágenes en un ordenador host / Carga de imágenes e, f: Tiempo estimado necesario para enviar las imágenes restantes. Nivel de la batería: Una visualización de cinco niveles mostrando el estado de carga de la batería en el WT-4. Zona de estado: Muestra el estado de la conexión al host. El nombre del host aparece en verde cuando se ha establecido la conexión.
Modo selección de miniaturas Ejemplo del Modo selección de miniaturas Suponga que muchos camarógrafos que utilizan cámaras equipadas con transmisores inalámbricos WT-4 se encuentran en un campo de fútbol observando el juego, grabando la acción desde diferentes ángulos. Las vistas previas en miniatura se transmiten por una red inalámbrica a un ordenador, en donde el Thumbnail Selector puede mostrar las fotografías de hasta cinco cámaras en tiempo real.
Modo selección de miniaturas / Carga de imágenes Thumbnail Selector Thumbnail Selector muestra las imágenes almacenadas en el WT-4 como vistas previas en miniatura. Se pueden ver las fotografías de hasta cinco cámaras instantáneamente y seleccionarlas para cargarlas conforme lo desee. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea para Thumbnail Selector. A Memoria interna El WT-4 está equipado con una memoria interna de 1 GB.
Conexión del WT-4 1 Apague la cámara e inserte la tarjeta de memoria que contenga las imágenes que se van a enviar (si la cámara está equipada con varias ranuras para tarjeta de memoria, la tarjeta puede insertarse en cualquier ranura). Parte frontal Para acceder a la red a través de Ethernet, conecte el cable Ethernet (pág. 2). Tenga en cuenta que la transferencia inalámbrica se deshabilitará mientras esté conectado un cable Ethernet. Desconecte el cable Ethernet antes de acceder a una red inalámbrica.
Modo selección de miniaturas / Conexión del WT-4 4 Seleccione [Modo selección de miniaturas] para la opción [Transmisor inalámbrico] > [Modo] en el menú configuración de la cámara (pág. 152). 5 Aparecerá una lista con los perfiles de conexión disponibles. Seleccione el perfil deseado y seleccione J. A Visualización de la información del perfil Pulse el botón L (?) de la cámara para ver la información sobre el perfil seleccionado. 6 Encienda el WT-4.
A Redes Ad-hoc (Windows Vista) 1 Haga clic en el icono de “Iniciar” y seleccione [Conectar a]. 2 Seleccione el nombre de red (SSID) para el WT-4 y haga clic en [Conectar]. Utilización del WT-4 con un ordenador Modo selección de miniaturas / Conexión del WT-4 Para conectarse en una red ad-hoc utilizando Windows Vista, encienda el WT-4 y lleve a cabo los pasos de abajo en su ordenador.
Modo selección de miniaturas / Conexión del WT-4 3 Introduzca la clave de seguridad de red y haga clic en [Conectar]. 4 Haga clic en [Cerrar].
Carga de imágenes Conecte el WT-4 como se describió anteriormente y seleccione [modo de selección de miniaturas] para [Transmisor inalámbrico] > [Modo]. Thumbnail Selector iniciará automáticamente. 2 Seleccione una cámara en el panel [Origen]. Aparecerán pequeñas vistas previas de las imágenes en el WT-4 en el área de miniaturas.
Haga clic derecho en el icono de la cámara en el panel [Origen] y seleccione [Editar la información de la cámara]. Introduzca un nombre y seleccione una etiqueta para la cámara y después haga clic en [Aceptar]. La etiqueta seleccionada se mostrará en las imágenes en la lista de miniaturas. 4 Tome las fotografías. Las nuevas imágenes se mostrarán en la lista de miniaturas. 5 Haga clic en [Iniciar transferencia]. El botón cambiará a [Detener Transferencia].
6 Haga clic en la miniatura para la fotografía que desea transferir al ordenador. La miniatura seleccionada aparecerá resaltada. Haga clic otra vez en la miniatura seleccionada o pulse la barra espaciadora. Aparecerá una marca de selección en la fotografía seleccionada y comenzará la carga inmediatamente. 2 En los ajustes predeterminados, las fotografías se cargarán en una carpeta de “WT-4” en la carpeta “Imágenes” (Windows Vista/Mac OS X) o “Mis imágenes” (Windows XP).
❏ Estado de la red Modo selección de miniaturas / Carga de imágenes Los indicadores LED de estado y la indicación de la parte superior del menú Transmisor inalámbrico muestran el estado de la conexión entre el servidor y el WT-4. Indicadores LED de estado El indicador LED POWER luce cuando está Indicadores LED de estado encendido el WT-4.
Pantalla de estado El estado de la red también se puede consultar en la parte superior del menú Transmisor inalámbrico. e: Número de disparos que ya han sido copiados en el WT-4. Nivel de la batería: Una visualización de cinco niveles mostrando el estado de carga de la batería en el WT-4. Intensidad de la señal: Este icono muestra la intensidad de la señal inalámbrica. Aparece en rojo cuando no se puede detectar ninguna señal.
Modo PC Modo PC / Conexión al ordenador En modo PC, una cámara equipada con el WT-4 puede controlarse a través de una red inalámbrica o Ethernet desde un ordenador que esté ejecutando Camera Control Pro 2 (disponible por separado) y guardar directamente las fotografías en el disco duro del ordenador en vez de en la tarjeta de memoria de la cámara. Conexión al ordenador Antes de conectar el WT-4, seleccione [MTP/PTP] para la opción [USB] en el menú configuración de la cámara (pág.
Seleccione [Modo PC] para la opción [Transmisor inalámbrico] > [Modo] en el menú de configuración de la cámara (pág. 152). 5 Aparecerá una lista con los perfiles de conexión disponibles. Seleccione el perfil deseado y seleccione J. Modo PC / Conexión al ordenador 4 A Visualización de la información del perfil Pulse el botón L (?) de la cámara para ver la información sobre el perfil seleccionado. 6 Encienda el WT-4.
A Redes Ad-hoc (Windows Vista) Modo PC / Conexión al ordenador Para conectarse en una red ad-hoc utilizando Windows Vista, encienda el WT-4 y lleve a cabo los pasos de abajo en su ordenador. 1 Haga clic en el icono de “Iniciar” y seleccione [Conectar a]. 2 Seleccione el nombre de red (SSID) para el WT-4 y haga clic en [Conectar].
Introduzca la clave de seguridad de red y haga clic en [Conectar]. 4 Haga clic en [Cerrar].
Control de la cámara Modo PC / Control de la cámara 1 Lleve a cabo los pasos en “Conexión al ordenador” (págs. 90– 93). 2 Inicie Camera Control Pro 2 en el ordenador host y confirme que se muestra “PC” en el panel de control de la cámara. 3 Controle la cámara tal y como se describe en el manual de Camera Control Pro 2. Cualquier fotografía que se haga mientras la cámara está conectada se grabará directamente en el disco duro del ordenador. 4 Apague el WT-4 al finalizar la transferencia.
❏ Estado de la red Indicadores LED de estado El indicador LED POWER luce cuando está encendido el WT-4. La calidad de la señal se muestra en el indicador LED LINK: cuanto más rápido parpadee el indicador LED, mejor será la señal y con mayor rapidez podrán transmitirse los datos. El indicador LED ERROR parpadea para mostrar que ha ocurrido un error.
Pantalla de estado El estado de la red también se puede consultar en la parte superior del menú Transmisor inalámbrico. Modo PC / Control de la cámara Nivel de la batería: Una visualización de cinco niveles mostrando el estado de carga de la batería en el WT-4. Zona de estado: Muestra el estado de la conexión al host. El nombre del host aparece en verde cuando se ha establecido la conexión. También aparecerá aquí cualquier error que impida que la cámara se conecte al host.
Modo de impresión Configuración de la Impresora 1 Encienda el ordenador e inicie el WT-4 Setup Utility. • Windows: Haga doble clic en el icono [WT-4 Setup Utility] del escritorio. • Macintosh: Haga clic en el icono [WT-4WirelessSetup] del Dock. 2 Modo de impresión / Configuración de la Impresora Seleccione el modo de impresión para utilizar el WT-4 para imprimir imágenes JPEG en una impresora conectada a un ordenador en la misma red.
3 Seleccione [Configurar impresora inalámbrica] y haga clic en [Siguiente].
4 Elija una impresora y haga clic en [Siguiente]. • Windows: Seleccione una impresora en el menú desplegable.
• Macintosh: Haga clic en [Seleccionar impresora…]. Modo de impresión / Configuración de la Impresora Aparecerá el cuadro de diálogo siguiente; seleccione una impresora y realice los ajustes de la impresora. Haga clic en [Imprimir] para volver a el WT-4 Setup Utility.
5 Seleccione [Finalizar el asistente] y haga clic en [Siguiente]. Utilización del WT-4 con un ordenador Modo de impresión / Configuración de la Impresora La configuración de la impresora se ha finalizado.
Impresión de fotografías Modo de impresión / Impresión de fotografías Antes de conectar el WT-4, seleccione [MTP/PTP] para la opción [USB] en el menú configuración de la cámara (pág. 7) y confirme que se encuentra ejecutando el ordenador host y que la impresora esté encendida. 1 Apague la cámara e inserte la tarjeta de memoria que contenga las imágenes que se van a enviar (si la cámara está equipada con varias ranuras para tarjeta de memoria, la tarjeta puede insertarse en cualquier ranura).
Seleccine [Modo de impresión] para la opción [Transmisor inalámbrico] > [Modo] en el menú de configuración de la cámara (pág. 152). 5 Aparecerá una lista con los perfiles de impresora disponibles. Marque el perfil deseado y pulse J para seleccionar y volver a la parte superior del menú del transmisor inalámbrico. Modo de impresión / Impresión de fotografías 4 A Visualización de la información del perfil Pulse el botón L (?) de la cámara para ver la información sobre el perfil seleccionado.
Modo de impresión / Impresión de fotografías 8 Imprima fotografías desde el menú [Imprimir] tal y como se describe elen el manual de la cámara. Para salir del menú [Imprimir] y volver a la parte superior del menú [Transmisor inalámbrico], pulse 4. 9 Apague el WT-4 y espere que el LED POWER (pág. 3) cambie de verde a amarillo y después se apague.
A Redes Ad-hoc (Windows Vista) 1 Haga clic en el icono de “Iniciar” y seleccione [Conectar a]. 2 Seleccione el nombre de red (SSID) para el WT-4 y haga clic en [Conectar]. Utilización del WT-4 con un ordenador Modo de impresión / Impresión de fotografías Para conectarse en una red ad-hoc utilizando Windows Vista, encienda el WT-4 y lleve a cabo los pasos de abajo en su ordenador.
Modo de impresión / Impresión de fotografías 3 Introduzca la clave de seguridad de red y haga clic en [Conectar]. 4 Haga clic en [Cerrar].
Carga de Imágenes a un servidor FTP Siga los pasos de abajo para cargar imágenes en un servidor FTP mediante redes inalámbricas o Ethernet. 1 Creación de un servidor de FTP (pág. 108) • Windows Vista (pág. 108) • Windows XP (pág. 114) • Macintosh (pág. 117) 2 Copia de los perfiles de red a la cámara (pág. 119) • Redes ad-hoc (pág. 119) • Redes de infraestructura (pág. 129) 3 Conexión al servidor de FTP (pág. 140) 4 Carga de imágenes (pág.
Creación de un servidor de FTP Creación de un servidor de FTP / Windows Vista El WT-4 puede utilizarse para cargar imágenes en servidores FTP creadas mediante servicios de FTP estándar incluidos en Windows Vista (ediciones 32-bit Ultimate/Business/Enterprise), Windows XP Professional (Service Pack 1 o superior) y Mac OS X (versión 10.3.9 o versión 10.4.10).
Haga clic con el botón secundario en el icono [Conexión de red inalámbrica] y seleccione [Propiedades] en el menú que aparece. 4 Aparecerá un cuadro de diálogo de “Control de cuenta del usuario”; Haga clic en [Permitir]. 5 Seleccione [Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)] y haga clic en [Propiedades].
Introduzca una dirección IP y una máscara de subred para el servidor de FTP y haga clic en [Aceptar]. 7 Vaya al panel de control [Sistema y mantenimiento] > [Herramientas administrativas]. 8 Haga doble clic en [IIS6 Manager]. 9 Aparecerá un cuadro de diálogo de “Control de cuenta del usuario”; Haga clic en [Permitir].
10 Haga clic con el botón secundario en [Default FTP Site] y seleccione [Propiedades] en el menú que aparece.
11 Seleccione la dirección IP introducida en el Paso 6 e introduzca un número [Puerto TCP]. El número de puerto normalmente es el 21.
12 Abra la ficha [Directorio particular] y seleccione [Un directorio Creación de un servidor de FTP / Windows Vista de este equipo]. Se lista el directorio raíz para las imágenes cargadas en el servidor FTP en el cuadro de texto [Ruta de acceso local] ; elija una carpeta y seleccione [Lectura], [Escritura] y [Registrar visitas]. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades. Con esto finaliza la configuración del servidor de FTP.
Windows XP Creación de un servidor de FTP / Windows XP 1 Abra [Panel de control] > [Conexiones de Red e Internet] > [Conexiones de red]. 2 Haga clic con el botón secundario en el icono [Conexiones de red inalámbricas] y seleccione [Propiedades] en el menú que aparece. 3 Seleccione [Protocolo Internet (TCP/IP)] y haga clic en [Propiedades].
Introduzca una dirección IP y una máscara de subred para el servidor de FTP y haga clic en [Aceptar]. 5 Vaya al panel de control [Rendimiento y Mantenimiento] > [Herramientas administrativas] y abra la consola [Servicios de Internet Information Server]. 6 Haga clic con el botón secundario en [Sitio FTP predeterminado] y seleccione [Propiedades] en el menú que aparece.
Creación de un servidor de FTP / Windows XP 7 Seleccione la dirección IP introducida en el Paso 4 e introduzca un número [Puerto TCP]. El número de puerto normalmente es el 21. 8 Abra la ficha [Directorio particular] y seleccione [Un directorio de este equipo]. Se lista el directorio raíz para las imágenes cargadas en el servidor FTP en el cuadro de texto [Ruta de acceso local] ; elija una carpeta y seleccione [Lectura], [Escritura] y [Registrar visitas].
Macintosh Abra [Preferencias del Sistema] y haga clic en [Red]. 2 Seleccione [AirPort] en el menú [Configurar]. 3 Seleccione [Manualmente] en el menú [Configurar IPv4] e introduzca una dirección IP y una máscara de subred. Creación de un servidor de FTP / Macintosh 1 Anote esta dirección. Será necesario configurar el WT-4.
Creación de un servidor de FTP / Macintosh 4 Haga clic en [Mostrar todo] para volver al cuadro de diálogo Preferencias del Sistema. 5 Haga clic en [Compartir]. 6 Seleccione [Servicios] y habilite [Acceso FTP]. Con esto finaliza la configuración del servidor de FTP. Vaya a “Copia de los perfiles de red a la cámara” (pág. 119).
Redes ad-hoc 1 Conecte el cable UC-E4, tal como se muestra abajo. 2 Encienda la cámara. 3 Encienda el ordenador e inicie el WT-4 Setup Utility. Interruptor de alimentación Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc Copia de los perfiles de red a la cámara • Windows: Haga doble clic en el icono [WT-4 Setup Utility] del escritorio. • Macintosh: Haga clic en el icono [WT-4 WirelessSetup] del Dock.
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc 4 Aparecerá el cuadro de diálogo que se muestra a continuación. Haga clic en [Siguiente]. 5 Seleccione [Agregar/Editar perfiles] y haga clic en [Siguiente].
Seleccione [Agregar perfil] y haga clic en [Siguiente]. 7 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente] : • Nombre del perfil: Introduzca un nombre de hasta 16 caracteres. • Tipo de perfil: Elija [Servidor de FTP]. • Tipo de interfaz: Seleccione [Inalámbrica y Ethernet] para redes que incluyen inalámbrico, o [Sólo Ethernet] para redes de Ethernet solamente.
8 Seleccione [Configuración manual] y haga clic en [Siguiente].
9 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]. Número de caracteres (ASCII) Número de caracteres (hex) WEP (64 bits) 5 10 WEP (128 bits) 13 26 Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc • Nombre de red (SSID): Introduzca un nombre de red o selecciónelo de una lista de redes existentes. Si se proporciona el nombre automáticamente, no lo cambie. • Modo de comunicación: Seleccione [Ad-hoc]. • Canal: Seleccione un canal.
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc 124 Carga de Imágenes a un servidor FTP
10 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]. Carga de Imágenes a un servidor FTP Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc • Obtener la dirección IP automáticamente: Seleccione esta opción si la red está configurada para proporcionar direcciones IP automáticamente. Si la red no incluye un servidor DHCP, las direcciones se suministrarán mediante Auto IP (pág. 180).
11 Introduzca los ajustes de FTP y haga clic en [Siguiente]. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc • Servidor de FTP: Introduzca la URL o la dirección IP del servidor de FTP. • Puerto del servidor de FTP: Introduzca el número de puerto para el servidor de FTP. El puerto predeterminado es 21. • Ruta de acceso FTP: Seleccione la carpeta donde desea que se carguen las imágenes.
12 Confirme que los ajustes son correctos y haga clic en [Siguiente]. Carga de Imágenes a un servidor FTP Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc 13 Seleccione [Finalizar el asistente] y haga clic en [Siguiente].
14 Apague la cámara y desconecte el cable USB. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes ad-hoc El perfil de red se ha copiado a la cámara. Vaya a “Conexión al servidor de FTP” (pág. 140).
Redes de infraestructura Conecte el cable UC-E4, tal como se muestra abajo. 2 Encienda la cámara. 3 Encienda el ordenador e inicie WT-4 Setup Utility. Interruptor de alimentación • Windows: Haga doble clic en el icono [WT-4 Setup Utility] del escritorio. • Macintosh: Haga clic en el icono [WT-4WirelessSetup] del Dock.
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura 4 Aparecerá el cuadro de diálogo que se muestra a continuación. Haga clic en [Siguiente]. 5 Seleccione [Agregar/Editar perfiles] y haga clic en [Siguiente].
Seleccione [Agregar perfil] y haga clic en [Siguiente]. 7 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]: • Nombre del perfil: Introduzca un nombre de hasta 16 caracteres. • Tipo de perfil: Elija [Servidor de FTP]. • Tipo de interfaz: Seleccione [Inalámbrica y Ethernet] para redes que incluyen inalámbrico, o [Sólo Ethernet] para redes de Ethernet solamente.
8 Seleccione [Configuración manual] y haga clic en [Siguiente].
A La opción [Configuración automática (recomendada)] no se puede utilizar con los perfiles de red existentes, adaptadores de LAN inalámbrica de terceros, redes que utilizan direcciones IP estáticas, Windows XP SP1, Mac OS X, u ordenadores que no estén configurados para un punto de acceso de LAN inalámbrica.
9 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura • Nombre de red (SSID): Introduzca un nombre de red o selecciónelo de una lista de redes existentes. Si se proporciona el nombre automáticamente, no lo cambie. • Modo de comunicación: Seleccione [Infraestructura]. • Autenticación: Seleccione la autenticación que se utiliza en la red.
Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura 135 Carga de Imágenes a un servidor FTP
10 Introduzca la siguiente información y haga clic en [Siguiente]. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura • Obtener la dirección IP automáticamente: Seleccione esta opción si la red está configurada para proporcionar direcciones IP automáticamente. Si la red no incluye un servidor DHCP, las direcciones se suministrarán mediante Auto IP (pág. 180). • Dirección IP: Si la red se ha configurado para obtener manualmente las direcciones IP, introduzca la dirección IP para el WT-4.
11 Introduzca los ajustes de FTP y haga clic en [Siguiente]. Carga de Imágenes a un servidor FTP Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura • Servidor de FTP: Introduzca la URL o la dirección IP del servidor de FTP. • Puerto del servidor de FTP: Introduzca el número de puerto para el servidor de FTP. El puerto predeterminado es 21. • Ruta de acceso FTP: Seleccione la carpeta donde desea que se carguen las imágenes.
12 Confirme que los ajustes son correctos y haga clic en [Siguiente]. Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura 13 Seleccione [Finalizar el asistente] y haga clic en [Siguiente].
14 Apague la cámara y desconecte el cable USB. Carga de Imágenes a un servidor FTP Copia de los perfiles de red a la cámara / Redes de infraestructura El perfil de red se ha copiado a la cámara. Vaya a “Conexión al servidor de FTP” (pág. 140).
Conexión al servidor de FTP Conexión al servidor de FTP Antes de conectar el WT-4, seleccione [MTP/PTP] para la opción [USB] en el menú de configuración de la cámara (pág. 7) y confirme que el ordenador host está funcionando y que el usuario está conectado. 1 Apague la cámara e inserte la tarjeta de memoria que contenga las imágenes que se van a enviar. (si la cámara está equipada con varias ranuras para tarjeta de memoria, la tarjeta puede insertarse en cualquier ranura).
Seleccione [Modo de transferencia] para la opción [Transmisor inalámbrico] > [Modo] (pág. 152). 5 Aparecerá una lista con los perfiles de conexión disponibles. Seleccione el perfil deseado y seleccione J. Conexión al servidor de FTP 4 A Visualización de la información del perfil Pulse el botón L (?) de la cámara para ver la información sobre el perfil seleccionado.
8 Conexión al servidor de FTP A Compruebe que el perfil seleccionado aparece de color verde en la parte superior del menú del transmisor inalámbrico. Para obtener información sobre lo que se debe hacer cuando aparece un error, consulte el apartado “Solución de problemas” (pág. 178). Redes Ad-hoc (Windows Vista) Para conectarse en una red ad-hoc utilizando Windows Vista, encienda el WT-4 y lleve a cabo los pasos de abajo en su ordenador. 1 Haga clic en el icono de “Iniciar” y seleccione [Conectar a].
Seleccione el nombre de red (SSID) para el WT-4 y haga clic en [Conectar]. 3 Introduzca la clave de seguridad de red y haga clic en [Conectar].
4 Haga clic en [Cerrar].
Carga de imágenes Pulse el botón K para ver las imágenes de la tarjeta de memoria. Muestre la primera imagen que se vaya a enviar en la reproducción de una sola imagen o márquela en la lista de miniaturas. 2 Mientras pulsa el botón N, pulse la parte central del multiselector (D3) o el botón J (D300). La imagen quedará marcada con un icono blanco “enviar” y la transmisión comenzará inmediatamente. Durante la descarga, las imágenes aparecen marcadas con el icono verde “enviando”.
3 Carga de imágenes Apague el WT-4 y espere que el LED POWER (pág. 3) cambie de verde a amarillo y después se apague y enseguida desconecte el cable USB. La carpeta de destino se puede seleccionar utilizando el Setup Utility (págs. 50, 126).
❏ Estado de la transferencia Durante la reproducción, el estado de las imágenes seleccionadas para descargar se mostrará de la siguiente manera: Las imágenes que se hayan seleccionado para su carga se marcarán con un icono a blanco. Carga de imágenes a: “Enviar” b: “Enviando” Durante la carga aparecerá el icono b verde. c: “Enviada” Las imágenes que se hayan cargado correctamente se marcarán con el icono c azul. A Pérdida de señal La transmisión puede interrumpirse si se pierde la señal (pág. 148).
❏ Estado de la red Carga de imágenes Los indicadores LED de estado y la indicación de la parte superior del menú Transmisor inalámbrico muestran el estado de la conexión entre el servidor y el WT-4. Indicadores LED de estado El indicador LED POWER luce cuando está encendido el WT-4. La calidad de la señal se muestra en el indicador LED LINK: cuanto más rápido parpadee el indicador LED, mejor será la señal y con mayor rapidez podrán transmitirse los datos.
Pantalla de estado El estado de la red también se puede consultar en la parte superior del menú Transmisor inalámbrico. Nivel de la batería: Una visualización de cinco niveles mostrando el estado de carga de la batería en el WT-4. Carga de imágenes e, f: Tiempo estimado necesario para enviar las imágenes restantes. Zona de estado: Muestra el estado de la conexión al host. El nombre del host aparece en verde cuando se ha establecido la conexión.
Carga de imágenes 150 Carga de Imágenes a un servidor FTP
Guía de menús En este apartado se describen los ajustes disponibles para la opción [Transmisor inalámbrico] del menú de configuración de la cámara cuando está conectado el WT-4.
Modo Modo / Elegir perfil Elija entre [Modo de transferencia] (pág. 70), [Modo selección de miniaturas] (pág. 79), [Modo PC] (pág. 90) y [Modo de impresión] (pág. 97). Al elegir cualquiera de estas opciones aparece una lista de perfiles que muestra las conexiones disponibles en el modo seleccionado. Elegir perfil Al seleccionar una opción en el menú [Modo] aparece una lista de perfiles que muestra las conexiones disponibles en el modo seleccionado.
Registro FTP (sólo para la conexión a servidores de FTP) Modificación de perfiles de FTP Para modificar un perfil de servidor de FTP, márquelo en la lista de perfiles del modo de transferencia y pulse el botón N. Elija los ajustes que desee editar para [Inalámbrico], [TCP/IP] y [FTP] o seleccione [Hecho] para guardar los cambios y volver a la lista de perfiles. Solamente se pueden editar los perfiles de servidor FTP en este estilo; para editar otros perfiles, utilice el WT-4 Setup Utility.
❏ Inalámbrico Modo / Modificación de perfiles de FTP / Inalámbrico Esta opción incluye los ajustes para la conexión a una red inalámbrica y sólo se muestra cuando el tipo de interfaz del perfil seleccionado es [Inalámbrica y Ethernet]. El menú inalámbrico tiene dos páginas de opciones; para desplazarse entre las páginas, presione el multiselector hacia arriba o abajo.
Canal * Seleccione el canal. 2 Vuelva al menú Inalámbrico (1/2). * No es necesario si está seleccionada la opción [Infraestructura] para [Modo de comunicación]. Autenticación: Seleccione el tipo de autentificación que utiliza el ordenador o el punto de acceso. La cámara admite la autentificación WPA-PSK, WPA2-PSK, de sistema abierto y de clave compartida. WPAPSK y WPA2-PSK sólo están disponibles en el modo infraestructura.
Menú Inalámbrico, página 2/2 Encriptado Modo / Modificación de perfiles de FTP / Inalámbrico 1 Marque el método de encriptado. A Encriptado El tipo de encriptado disponible depende de la opción seleccionada en [Autenticación] (págs. 54, 65, 155): • Abierta: Sin encriptado, WEP • Compartida: WEP • WPA-PSK: TKIP, AES • WPA2-PSK: AES 2 Vuelva al menú Inalámbrico (2/2). 3 Marque la clave de cifrado. No siga los pasos 3–5 si se ha seleccionado [Sin encriptado] en los pasos 1–2.
5 Vuelva al menú Inalámbrico (2/2). Modo / Modificación de perfiles de FTP / Inalámbrico Índice de clave: En las redes de infraestructura que utilicen el cifrado WEP, introduzca el índice de clave del punto de acceso o del host. 1 Seleccione el índice. 2 Vuelva al menú Inalámbrico (1/2).
❏ TCP/IP Modo / Modificación de perfiles de FTP / TCP/IP Ajuste la configuración de TCP/IP según se describe en las páginas siguientes. El menú TCP/IP tiene dos páginas de opciones; para desplazarse entre las páginas, presione el multiselector hacia arriba o abajo. Menú TCP/IP, página 1/2 Obtener automáticam: Resalte esta opción y pulse el multiselector hacia la derecha para activarla (M) o desactivarla.
Salga al menú TCP/IP (1/2). Si es necesaria una máscara de subred, continúe con el paso 5. 5 Marque [Máscara]. 6 Acceda al modo de edición. 7 Elija máscara de subred. 8 Salga al menú TCP/IP (1/2).
Menú TCP/IP, página 2/2 Modo / Modificación de perfiles de FTP / TCP/IP Usar puerta de enlace: Resalte esta opción y pulse el multiselector hacia la derecha para activarla (M) o desactivarla. Si la red necesita una dirección de puerta de enlace, active esta opción e introduzca la dirección que le haya facilitado el administrador de la red, tal como se describe a continuación. 1 Marque [Dirección]. 2 Acceda al modo de edición.
1 Marque [Dirección]. 2 Acceda al modo de edición. 3 Pulse el multiselector a la izquierda o a la derecha para seleccionar, y hacia arriba o hacia abajo para cambiar. 4 Vuelva al menú TCP/IP (2/2). Modo / Modificación de perfiles de FTP / TCP/IP Habilitar DNS: Resalte esta opción y pulse el multiselector hacia la derecha para activarla (M) o desactivarla.
❏ FTP Modo / Modificación de perfiles de FTP / FTP Ajuste la configuración de FTP según se describe en las páginas siguientes. El menú FTP tiene tres páginas de opciones; para desplazarse entre las páginas, presione el multiselector hacia arriba o abajo. Menú FTP, página 1/3 Servidor 1 Marque [Dirección]. 2 Acceda al cuadro de diálogo de introducción de texto. 3 Introduzca la dirección del servidor (obligatorio; pág. 153). 4 Vuelva al menú FTP (1/3).
Marque [Carpeta]. 6 Acceda al cuadro de diálogo de introducción de texto. 7 Introduzca el nombre de la carpeta de destino (pág. 153). 8 Vuelva al menú FTP (1/3). 9 Marque [Puerto].
10 Acceda al modo de edición. Modo / Modificación de perfiles de FTP / FTP 11 Pulse el multiselector a la izquierda o a la derecha para seleccionar, y hacia arriba o hacia abajo para cambiar. 12 Vuelva al menú FTP (1/3). Modo PASV: Resalte esta opción y pulse el multiselector hacia la derecha para activar (M) o desactivar el modo PASV. Desactive esta opción para utilizar el modo normal (PUERTO). Asegúrese de que el servidor admite el modo PASV antes de activar esta opción.
Menú FTP, página 2/3 1 Marque [Identidad de usuario]. 2 Acceda al cuadro de diálogo de introducción de texto. 3 Introduzca el nombre de usuario (pág. 153). 4 Vuelva al menú FTP (2/3). Modo / Modificación de perfiles de FTP / FTP Inicio de sesión anón.: Resalte esta opción y pulse el multiselector hacia la derecha para activarla (M) o desactivarla.
Modo / Modificación de perfiles de FTP / FTP 5 Marque [Contraseña]. 6 Acceda al cuadro de diálogo de introducción de texto. 7 Introduzca la contraseña (pág. 153). 8 Vuelva al menú FTP (2/3). La contraseña se muestra como una línea de puntos.
Menú FTP, página 3/3 1 Marque [Dirección]. 2 Acceda al cuadro de diálogo de introducción de texto. 3 Introduzca la dirección del servidor proxy (pág. 153). 4 Vuelva al menú FTP (3/3). Modo / Modificación de perfiles de FTP / FTP Usar servidor proxy: Resalte esta opción y pulse el multiselector hacia la derecha para activarla (M) o desactivarla. Si para FTP es necesario un servidor proxy, active esta opción e introduzca una dirección y un número de puerto tal como se describe a continuación.
Modo / Modificación de perfiles de FTP / FTP 5 Marque [Puerto]. 6 Acceda al modo de edición. 7 Pulse el multiselector a la izquierda o a la derecha para seleccionar, y hacia arriba o hacia abajo para cambiar. 8 Vuelva al menú FTP (3/3).
Ajustes de transferencia (sólo en Modo de transferencia) Envío automático Para elegir si desea cargar las fotografías al servidor a medida que se hacen. Opción Descripción Las fotos se cargan inmediatamente después de haberse grabado en la tarjeta Activado de memoria de la cámara. * Antes de disparar, asegúrese de que la tarjeta de memoria está insertada en la cámara. Las fotografías no se cargarán a medida que se tomen.
Enviar archivo como Ajustes de transferencia (sólo en Modo de transferencia) / Enviar archivo como Cuando cargue imágenes NEF + JPEG a un servidor de FTP, seleccione si se van a enviar tanto los archivos NEF (RAW) como los JPEG, o si sólo se envían los archivos JPEG. Opción Descripción Carga tanto los archivos NEF NEF (RAW) + JPEG (RAW) como los JPEG. Los (predeterminada) archivos JPEG se envían en primer lugar. Sólo se cargan los archivos Sólo JPEG JPEG.
Imprimir (sólo en Modo de impresión) Imprimir (sólo en Modo de impresión) / ¿Deseleccionar todas? Elija una impresora de la lista de perfiles. Una vez que se haya establecido la conexión, se podrán imprimir las fotografías tal como se describe en el manual de la cámara. E sta opción se encuentra disponible solamente cuando se conecta el WT-4 a la cámara con un cable USB y se encuentra encendido el WT-4.
Información dispositivo Información dispositivo / Información batería Este menú muestra la siguiente información sobre el WT-4. Esta opción se encuentra disponible solamente cuando se conecta el WT-4 a la cámara con un cable USB y se encuentra encendido el WT-4. Información batería Muestra información sobre la batería insertada en el WT-4. La visualización [Vida carga] muestra el tiempo de la batería; sustituya [Vida carga] de manera que este en [4]. Dirección MAC Muestra la dirección MAC para el WT-4.
Ajustes del dispositivo Apagado automático Establezca el retraso del tiempo hasta que se apague automáticamente el WT-4 después de que haya finalizado la conexión USB entre la cámara y el WT-4. Opción Descripción Siempre encendido El WT-4 no se apaga (predeterminada) automáticamente. Seleccione el retardo antes de que el WT-4 se apague Retardo apagado automáticamente entre auto. 30 segundos, 1 minuto, 10 minutos y 30 minutos.
Ajustes del dispositivo 174 Guía de menús
Apéndices Creación de perfiles FTP con los menús de la cámara En modo de transferencia, se pueden utilizar los menús de la cámara para crear perfiles FTP sin emplear la WT-4 Setup Utility. Antes de crear un perfil FTP con los menús de la cámara, establezca la opción [USB] en [MTP/PTP] y conecte el WT-4. Para evitar la pérdida de energía inesperada, asegúrese de que la batería esté completamente cargada o utilice un adaptador de CA opcional.
Creación de perfiles FTP con los menús de la cámara 3 Encienda el WT-4. 4 Seleccione [Modo de transferencia] para [Transmisor inalámbrico] > [Modo] (pág. 152). 5 Aparecerá una lista de perfiles que muestra las conexiones disponibles en el modo de transferencia. Marque [Registro FTP] y pulse el multiselector hacia la derecha. Tenga en cuenta que un nuevo perfil de FTP no se puede crear si la cámara ya contiene nueve perfiles; si es necesario, borre un perfil utilizando el botón O.
Creación de perfiles FTP con los menús de la cámara Tipo de interfaz: Aparecerá el cuadro de diálogo de la derecha. Marque una de las opciones siguientes y pulse el botón J para volver al cuadro de diálogo de registro. Opción Descripción Conexión a través de Inalámbrica y Ethernet una red inalámbrica y/ (predeterminada) o Ethernet. Conexión sólo a través Sólo Ethernet de Ethernet.
Solución de problemas Problema Solución de problemas El indicador LED “POWER” no se enciende. No está disponible la opción [Transmisor inalámbrico]. No se pueden seleccionar los menús [Imprimir], [Información dispositivo] y [Ajustes del dispositivo]. Excesivas interferencias de radio. Todos los indicadores LED parpadean a la vez. La cámara muestra un error de FTP o TCP/IP. 178 Apéndices Solución • Encienda el WT-4.
Problema En la cámara aparece el mensaje “Cable de Ethernet no conectado”. Aparece un error de tarjeta de memoria. Conecte el cable Ethernet o cambie la configuración de interfaz a [Inalámbrica y Ethernet]. Solución de problemas La cámara muestra error inalámbrico. Solución Página • Compruebe que están encendidos el — host y el adaptador de LAN inalámbrica. • Asegúrese de que no hay obstáculos — entre el WT-4 y el adaptador de LAN inalámbrica.
Glosario Glosario Ad hoc: En una red inalámbrica ad hoc, los dispositivos se comunican directamente (“de igual a igual”), sin un punto de acceso inalámbrico. AES (Advanced Encryption Standard) (Estándar de cifrado avanzado): Un estándar de cifrado desarrollado para su uso por parte del gobierno estadounidense. Elogiado por combinar un fuerte cifrado con un procesamiento rápido.
Apéndices Glosario Ethernet: Nombre que recibe el estándar IEEE 802,3 de LAN. Los dispositivos de una red Ethernet se conectan mediante cables UTP que permiten una velocidad de transmisión de hasta 10 Mbps (10 base T) o 100 Mbps (100 base TX). Identificador BSS (Basic Service Set ID) (Conjunto básico de servicios): Todos los dispositivos inalámbricos en una red ad-hoc comparten el mismo identificador BSS.
Glosario PTP-IP (Picture Transfer Protocol over Internet Protocol) (Protocolo de transferencia de imágenes a través del protocolo de Internet): Nombre que se usa habitualmente para referirse al protocolo de transferencia de imágenes CIPA DC-005-2005 para la transmisión de imágenes por redes LAN. Representa una extensión del protocolo de transferencia de imágenes (PTP) utilizado para transferir imágenes entre cámaras y ordenadores conectados a través de un cable USB.
Especificaciones Inalámbrico WT-4/WT-4A/WT-4B/WT-4C/WT-4D: IEEE 802.11a/b/g, ARIB STD-T66, ARIB STD-T71 WT-4E: IEEE 802.11b/g, ARIB STD-T66 Protocolos de IEEE 802.11a/g: OFDM comunicaciones IEEE 802.
Especificaciones Ethernet Estándares Velocidades de transferencia Puerto Protocolos de transferencia de datos Consumo de energía IEEE 802.3u (100 base TX)/IEEE 802.
Índice alfabético Símbolos a, b, c 76, 147 Índice alfabético A Ad hoc 16, 17, 26, 38, 48, 72, 83, 92, 105, 119, 142, 154, 180 Adaptador de CA 9 [Ajustes de transferencia] 169 [Ajustes del dispositivo] 173 Antena 2, 8, 178 [Apagado automático] 9, 173 B [¿Borrar tras enviar?] 169 BSS-ID 30, 36, 54, 65, 154, 181 C Camera Control Pro 2 4, 90, 94 Canal 41, 54, 123, 155, 183 Cargar 70, 74, 145 borrado de imágenes después de 169 Interrupción 75, 146 selección de imágenes para 74, 145 Carpeta 50, 61, 75, 87,
Índice alfabético Imprimir 4, 102, 171 [Inalámbrico] 154, 177 Indicadores LED de estado 2, 3, 77, 88, 95, 104 [Información batería] 172 [Información dispositivo] 172 Infraestructura 16, 21, 32, 42, 59, 129, 154, 181 L LAN inalámbrica 16 Punto de acceso 16, 21, 32, 42, 64, 133, 154, 182 M Menús 151–173, 175–177 introducción de texto en 153 [Modo] 4, 71, 82, 91, 103, 152 Modo de impresión 4, 97 Modo de transferencia 4, 70, 176 Modo PASV 126, 137, 164, 181 Modo PC 4, 90 Modo selección de miniaturas 4, 79 N
No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION.