DIGITALKAMERA Referenzhandbuch • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen. • Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise" (Seite xiii), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist. • Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres Nachschauen bereit liegt.
Deine Bilder. Die Welt. Verbunden. Willkommen bei SnapBridge — Nikons neuer Familie von Diensten, die das Erleben Ihrer Bilder bereichert. SnapBridge löst die Grenzen zwischen Ihrer Kamera und kompatiblen Mobilgeräten auf, und zwar mittels der Funktechnik Bluetooth® Low Energy (BLE) und einer besonderen App. Die Bildgeschichten, die Sie mit Ihrer Kamera und den Objektiven von Nikon einfangen, werden augenblicklich auf das Mobilgerät übertragen.
SnapBridge eröffnet spannende Erlebnisse mit Bildern … Automatische Bildübertragung von der Kamera zum Mobilgerät dank der ständigen Verbindung zwischen den beiden Geräten — Fotos online weiterzugeben war nie einfacher Hochladen von Fotos und Miniaturansichten auf den Online-Speicherdienst NIKON IMAGE SPACE Eine Palette von Funktionen bereichert Ihr fotografisches Leben; dazu gehören: • Kamera fernsteuern • Einfügen von bis zu zwei Informationen in ein Bild (z B.
Um diese Kamera optimal einzusetzen, lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch. Bewahren Sie die Unterlagen an einem Ort auf, zu dem alle Benutzer dieses Produkts Zugang haben. Symbole und Regeln Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende Symbole und Regeln verwendet: D Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise, die Sie vor dem Gebrauch lesen sollten, um eine Beschädigung oder Fehlbedienung der Kamera zu vermeiden.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............................................................................... xiii Hinweise.................................................................................................. xvii Bluetooth und Wi-Fi (Wireless LAN)................................................... xxii Einleitung 1 Die Kamera in der Übersicht..................................................................... 1 Kameragehäuse .........................................................
Fotografieren und Wiedergeben 47 »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) ............................... 47 Grundlagen der Wiedergabe ................................................................ 56 Nicht benötigte Fotos löschen ...................................................................... 57 Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) 58 k Porträt ....................................................................................................... 59 l Landschaft .....
Spezialeffekte % Nachtsicht ............................................................................................... S Extrasatte Farben.................................................................................. T Pop............................................................................................................ U Tontrennung .......................................................................................... ' Spielzeugkamera-Effekt ..........................................
Belichtungssteuerungen P, S, A und M 118 Belichtungszeit und Blende ................................................................ 118 Modus P (Programmautomatik)................................................................. 119 Modus S (Blendenautomatik) ...................................................................... 121 Modus A (Zeitautomatik)............................................................................... 122 Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) ...........................
Filme aufnehmen und wiedergeben 164 Filme aufnehmen ................................................................................... 164 Die P-Taste ......................................................................................................... 166 Videoeinstellungen......................................................................................... 168 Zeitrafferfilme......................................................................................... 171 Filme wiedergeben..........
Anschlüsse 210 ViewNX-i installieren ............................................................................ 210 Bilder auf den Computer kopieren .................................................... 211 Fotos drucken ........................................................................................ 214 Anschließen an den Drucker ....................................................................... 214 Drucken einzelner Bilder....................................................................
A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen ........... 233 Individualfunktionen...................................................................................... 234 Zurücksetzen............................................................................................. 235 a: Autofokus.................................................................................................. 235 a1: Priorität bei AF-C (kont. AF) ..........................................................
B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen .......................... 257 Optionen des Systemmenüs ....................................................................... 257 Speicherkarte formatieren................................................................... 259 Bildkommentar ........................................................................................ 260 Copyright-Informationen..................................................................... 261 Zeitzone und Datum..........
N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera .............. 277 Optionen des Bildbearbeitungsmenüs.................................................... 277 Bildbearbeitung in der Kamera................................................................... 278 NEF-(RAW-)Verarbeitung...................................................................... 280 Beschneiden.............................................................................................. 282 Verkleinern.........................
Technische Hinweise 305 Geeignete Objektive............................................................................. 305 Geeignete Objektive mit CPU ..................................................................... 305 Geeignete Objektive ohne CPU.................................................................. 308 Das Nikon Creative Lighting System (CLS) ....................................... 315 Weiteres Zubehör..................................................................................
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen. WARNUNG: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, könnte zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
• Blicken Sie nicht durch das Objektiv oder den Kamerasucher direkt in die Sonne oder eine andere sehr helle Lichtquelle. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann bleibende Schäden am Auge verursachen. • Zielen Sie mit einem Blitzlicht oder AF-Hilfslicht keinesfalls auf den Fahrer eines Kraftfahrzeugs. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unfall führen. • Das Produkt von Kindern fernhalten.
• Schalten Sie das Produkt aus, wenn sein Gebrauch verboten ist. Schalten Sie die drahtlosen Funktionen aus, wenn das Benutzen von Geräten mit Funkübertragung verboten ist. Die Abstrahlung von Funkwellen durch dieses Produkt könnte die elektronischen Anlagen an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtungen stören. • Nehmen Sie den Akku heraus bzw. trennen Sie die Verbindung zum Netzadapter, wenn das Produkt für längere Zeit nicht benutzt wird.
WARNUNG (Akkus) • Akkus von Kindern fernhalten. Sollte ein Kind einen Akku verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt. • Tauchen Sie Akkus niemals ins Wasser und schützen Sie sie vor Regen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden verursachen. Trocknen Sie das Produkt sofort mit einem Handtuch oder ähnlichem, wenn es nass geworden ist. • Benutzen Sie Akkus nicht weiter, wenn Sie Veränderungen wie Verfärbungen oder Verformungen feststellen.
Hinweise • Ohne vorherige schriftliche • Nikon übernimmt keine Haftung für Genehmigung von Nikon dürfen die mit Schäden, die durch den Gebrauch dieses diesem Produkt gelieferten Handbücher Produkts entstehen. weder vollständig noch teilweise in • Die Handbücher zu Ihrer Nikon-Kamera irgendeiner Form reproduziert, wurden mit größter Sorgfalt und übertragen, umgeschrieben, mit Genauigkeit erstellt.
Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR GEBRAUCHSFÄHIGE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN. Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden müssen. Dieses Symbol auf dem Akku bedeutet, dass er separat entsorgt werden muss.
Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden • Beschränkungen bei bestimmten Kopien und dürfen Reproduktionen Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Bitte beachten Sie die rechtlichen Staatsanleihen, Kommunalobligationen Einschränkungen beim Kopieren und etc.
Entsorgen von Datenträgern Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umständen mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden. Das könnte zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Der Schutz persönlicher Daten vor unbefugtem Zugriff liegt in der Verantwortung des Benutzers.
D Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von Nikon Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit dieser Nikon-Digitalkamera zugelassen ist, wurde so entwickelt und getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. DIE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR, DAS NICHT VON NIKON STAMMT, KÖNNTE IHRE KAMERA BESCHÄDIGEN UND ZUM ERLÖSCHEN DER NIKON-GARANTIE FÜHREN. A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen Vor wichtigen Anlässen (wie z. B.
Bluetooth und Wi-Fi (Wireless LAN) Dieses Produkt unterliegt den US-Ausfuhrbestimmungen (EAR). Eine Genehmigung der Regierung der Vereinigten Staaten ist nicht erforderlich für den Export in andere Länder als den folgenden, die zum Erstellungszeitpunkt dieser Mitteilung einem Embargo oder speziellen Kontrollen unterliegen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien (Änderung der Liste vorbehalten).
Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die D5600 den notwendigen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5600.
Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu ermöglichen. Jedoch kann Folgendes geschehen, wenn die Sicherheitsfunktion nicht aktiviert ist: • Datendiebstahl: Böswillige Außenstehende können die drahtlose Datenübertragung abfangen, um Benutzer-IDs, Passwörter und andere persönliche Informationen zu stehlen.
Einleitung Die Kamera in der Übersicht Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Rufen Sie per Lesezeichen diesen Abschnitt auf, wenn Sie beim Lesen der Anleitung rasch eine Teilebezeichnung nachschlagen möchten. Kameragehäuse 18 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 17 16 15 11 12 13 14 1 AF-Hilfslicht .................................... 85, 237 10 Öse für Trageriemen ............................. 26 Selbstauslöser-Kontrollleuchte ..........
19 20 21 22 23 24 28 27 31 26 30 25 29 19 Stereomikrofon .................................... 169 26 G-Taste .............................. 42, 115, 220 20 Zubehörschuh (für optionale 27 Lautsprecher Blitzgeräte)........................................... 315 28 Sensorebenenmarkierung (E) .......... 96 21 Augensensor .....................................8, 265 29 USB-Anschluss ............................. 211, 214 22 R-Taste (Information)................. 6, 9, 115 30 Anschluss für externes Mikrofon ....
47 32 33 34 36 35 37 38 39 40 46 48 49 50 45 44 43 Sucherokular ................................ 5, 41, 80 Dioptrieneinstellung............................. 41 K-Taste .......................................... 56, 184 P-Taste ................................... 12, 166, 187 Multifunktionswähler .............. 33, 39, 43 J (OK)-Taste ............................. 33, 39, 43 N-Mark-Logo (NFC-Antenne).............. 34 O-Taste............................................
Das Funktionswählrad Bei dieser Kamera stehen die folgenden Aufnahmemodi zur Wahl.
Der Sucher Hinweis: Die Anzeigen im Display sind hier nur zur Veranschaulichung komplett sichtbar. 1 3 2 78 4 5 6 1 Gitterlinien (werden angezeigt, wenn »Ein« für die Individualfunktion d3, »Gitterlinien« gewählt wird) ....... 243 2 Fokusmessfelder .....................50, 90, 236 3 AF-Messbereich-Markierungen....41, 49 4 Warnsymbol für geringe Akkuladung ..................................................................
Die R-Taste (Info) Drücken Sie die R-Taste, um die Anzeige der Aufnahmeinformationen aufzurufen oder um durch die Anzeigeoptionen zu blättern. ❚❚ Fotografieren mit dem Sucher Durch Drücken der R-Taste werden die Belichtungszeit, die Blende, die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen, die AF-Messfeldsteuerung und weitere Aufnahmeinformationen auf dem Monitor angezeigt. R-Taste 1 2 6 7 3 4 5 1 Aufnahmemodus i Automatisch/ j Automatik (Blitz aus) ................ 47 Motivprogramme ...........................
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 21 9 Satellitensignalanzeige ...................... 269 10 Anzeige für Wi-Fi-Verbindung.......... 272 Anzeige für Eye-Fi-Verbindung........ 274 11 Anzeige für Bluetooth-Verbindung ................................................................ 273 Flugmodus ............................................ 271 12 Belegung Touch-Funktionsaufruf.... 255 13 Symbol für Vignettierungskorrektur ................................................................
A Ausschalten des Monitors Um die Aufnahmeinformationen vom Monitor zu entfernen, drücken Sie die R-Taste oder den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Der Monitor schaltet sich automatisch aus, wenn etwa acht Sekunden lang keine Bedienung durchgeführt wird (Informationen zur Einstellung, wie lange der Monitor eingeschaltet bleibt, finden Sie unter »Ausschaltzeiten« auf Seite 240). Der Monitor schaltet sich ebenfalls aus, wenn Sie den Augensensor bedecken oder durch den Sucher blicken.
❚❚ Live-View und Film-Modus Um Live-View zu starten, drehen Sie den LiveView-Schalter während der Fotografie mit dem Sucher (0 47). Sie können dann die R-Taste drücken, um wie unten gezeigt durch die Anzeigeoptionen zu blättern.
Die Live-View-Anzeige q w e r t y Beschreibung 0 Der Modus, der aktuell mit dem Funk- 47, 58, 65, tionswählrad ausgewählt ist. 118 Erscheint, wenn »Ein« für »Manuelle Anzeige für manuelle Video-Einst.« bei manueller Belich169 Video-Einstellungen tungssteuerung M gewählt ist. Die Restzeit, bis Live-View automatisch Verbleibende Zeit endet. Erscheint, wenn diese Zeit 11 30 Sekunden oder kürzer ist.
i o !0 !1 !2 !3 Anzeige i Filmbildgröße Beschreibung Die Bildgröße von Videofilmen, die im Filmmodus aufgenommen werden. 0 168 o Fokusmodus Der aktuelle Fokusmodus. 83 !0 AF-Messfeldsteuerung 89 !1 Symbol »Kein Videofilm« !2 Verbleibende Zeit (Filmmodus) !3 Belichtungsskala Die aktuelle AF-Messfeldsteuerung. Zeigt an, dass keine Videofilme aufgenommen werden können. Die verbleibende Aufnahmezeit im Filmmodus.
Die P-Taste Um die Einstellungen unten in der Informationsanzeige zu verändern, drücken Sie die P-Taste. Markieren Sie dann mit dem Multifunktionswähler eine Einstellung und drücken Sie J zum Anzeigen der jeweiligen Optionen. Sie können auch Einstellungen verändern, indem Sie die P-Taste während Live-View P-Taste drücken.
Der Monitor Der Monitor kann wie nachfolgend gezeigt abgewinkelt und gedreht werden. 180° 90° 180° Normalgebrauch: Klappen Sie den Monitor gegen die Kamera-Außenseite. Der Monitor wird normalerweise in dieser Position verwendet. Aufnahmen aus tiefer Position: Drehen Sie den Monitor nach oben, um Aufnahmen im Live-View-Modus mit in Bodennähe gehaltener Kamera zu machen.
D Verwenden des Monitors Drehen Sie den Monitor sanft innerhalb der abgebildeten Grenzen. Wenden Sie keine Gewalt an. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann das Kameragehäuse oder den Monitor beschädigen. Um den Monitor zu schützen, wenn die Kamera nicht in Gebrauch ist, klappen Sie ihn wieder zurück an das Kameragehäuse. Die Kamera nicht am Monitor anheben oder tragen. Andernfalls kann die Kamera beschädigt werden.
Benutzen des Touchscreen-Monitors Der berührungssensitive Monitor wird folgen dermaßen bedient: Wischen Wischen Sie mit einem Finger ein kurzes Stück nach links oder rechts über den Monitor. Verschieben Schieben Sie einen Finger über den Monitor. Spreizen/Zusammenziehen Platzieren Sie zwei Finger auf dem Monitor und bewegen Sie sie voneinander weg oder aufeinander zu.
D Der berührungssensitive Monitor Der Touchscreen-Monitor funktioniert elektrostatisch und spricht möglicherweise nicht an, wenn er mit einer Display-Schutzfolie eines Fremdherstellers versehen ist, oder wenn er mit den Fingernägeln oder mit Handschuhen bedient wird. Üben Sie keinen übermäßigen Druck aus und berühren Sie den Monitor nicht mit spitzen Gegenständen.
Fotografieren mit Touchscreen Tippen Sie auf Symbole in der Aufnahmeanzeige, um Kameraeinstellungen zu verändern (beachten Sie, dass nicht alle Symbole auf die Touchscreen-Bedienung ansprechen). Während Live-View können Sie überdies Aufnahmen durch Antippen des Monitors auslösen. ❚❚ Fotografieren mit dem Sucher Nutzen Sie die Touchscreen-Funktion, um Einstellungen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen vorzunehmen (0 6).
Aufnahmeoptionen Zum Ändern von Kameraeinstellungen (0 12) tippen Sie auf das Symbol z in der rechten unteren Ecke des Monitors und dann auf ein Symbol, um die Optionen für die zugehörige Einstellung anzuzeigen. Tippen Sie auf die gewünschte Option, um sie auszuwählen und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Falls Sie, wie rechts gezeigt, zum Wählen eines Wertes aufgefordert werden, stellen Sie den Wert durch Tippen auf u oder v ein.
❚❚ Fotografieren mit Live-View Verwenden Sie den Touchscreen-Monitor zum Auslösen und zum Verändern von Einstellungen. Aufnahmen machen (Touch-Auslösung) Tippen Sie auf Ihr Hauptobjekt auf dem Monitor, um scharfzustellen. Die Schärfe bleibt gespeichert, bis Sie Ihren Finger vom Monitor nehmen, um die Aufnahme auszulösen (beachten Sie, dass die Touch-Auslösung nicht zum Scharfstellen benutzt werden kann, wenn die manuelle Fokussierung MF als Fokusmodus gewählt ist).
D Bilder mit den Optionen für die Touch-Auslösung aufnehmen Die Auslösetaste kann für das Scharfstellen und Auslösen benutzt werden, auch während das Symbol 3 für die aktivierte Touch-Auslösung angezeigt wird. Verwenden Sie die Auslösetaste für das Auslösen von Serienaufnahmen (0 76) sowie während der Filmaufzeichnung. Die Touch-Auslösung kann im Serienaufnahmemodus nur für das Auslösen einzelner Aufnahmen benutzt werden, und während der Filmaufzeichnung lassen sich damit keine Fotos machen.
Wahl von Motivprogramm oder Spezialeffekt In den Modi für Motivprogramme und Spezialeffekte (0 58, 65) können Sie auf das Symbol für den Aufnahmemodus tippen, um den Motivtyp oder den Effekt auszuwählen. Tippen Sie auf x oder y, um die verschiedenen Optionen anzuzeigen, und tippen Sie auf ein Symbol, um eine Auswahl zu treffen und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Aufnahmeoptionen Im Live-View-Modus aktiviert das Drücken der P-Taste oder Antippen des Symbols z die Anzeige der Aufnahmeinformationen (0 12, 166). Tippen Sie auf eine Einstellung, um die Optionen anzuzeigen. Tippen Sie dann auf die gewünschte Option, um sie auszuwählen und zu Live-View zurückzukehren. Falls Sie, wie rechts gezeigt, zum Wählen eines Wertes aufgefordert werden, stellen Sie den Wert durch Tippen auf u oder v ein.
Bilder wiedergeben Die Touchscreen-Funktion lässt sich für die folgenden WiedergabeVorgänge verwenden (0 56, 184). Andere Bilder anzeigen Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Bilder anzuzeigen. Schnell zu anderen Bildern scrollen Während der Einzelbildwiedergabe können Sie am unteren Rand auf den Monitor tippen, um die Bildscrollleiste anzuzeigen. Schieben Sie dann den Finger nach links oder rechts, um rasch zu anderen Bildern zu scrollen.
Indexbilder betrachten Benutzen Sie während der monitorfüllenden Einzelbildwiedergabe die Geste »Zusammenziehen«, um den Bildindex aufzurufen (0 185). Wählen Sie mit »Zusammenziehen« und »Spreizen« die Anzahl der angezeigten Bilder (4, 12 oder 80). Filme wiedergeben Tippen Sie auf die Bedienhilfe im Monitorbild, um die Filmwiedergabe zu beginnen (Videofilme sind mit einem Symbol 1 gekennzeichnet).
Verwenden der Menüs Mit der Touchscreen-Funktion können Sie folgendermaßen die Menüs bedienen. Scrollen Schieben Sie den Finger hoch oder runter, um zu scrollen. Menü auswählen Tippen Sie auf ein Menü-Symbol, um das Menü zu wählen. Menüpunkt wählen/ Einstellungen vornehmen Tippen Sie auf einen Menüpunkt, um die zugehörigen Optionen anzuzeigen, und tippen Sie auf Symbole oder Schieberegler, um Einstellungen vorzunehmen. Wenn Sie ohne Änderungen zurückkehren möchten, tippen Sie auf 1.
Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den beiden Kamera-Ösen. Aufladen des Akkus Wenn ein Netzsteckeradapter im Lieferumfang enthalten ist, stellen Sie die Netzsteckerkontakte hoch und stecken Sie den Netzsteckeradapter darauf, wie links abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass er vollständig eingesteckt ist. Setzen Sie den Akku ein und verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz.
Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF (Aus) steht, bevor Sie den Akku oder eine Speicherkarte einsetzen oder herausnehmen. Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein und drücken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung fixiert den Akku, sobald dieser vollständig eingeschoben ist. Akkusicherung Die Speicherkarte in der gezeigten Ausrichtung halten und in das Kartenfach hineinschieben, bis sie einrastet.
❚❚ Akku und Speicherkarte herausnehmen Herausnehmen von Speicherkarten Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff erloschen ist. Schalten Sie dann die Kamera aus, öffnen Sie die Speicherkartenfach-Abdeckung und drücken Sie die Speicherkarte hinein, um sie auszuwerfen (q). Die Karte kann anschließend mit der Hand entnommen werden (w). 16GB Herausnehmen des Akkus Schalten Sie vor dem Herausnehmen des Akkus die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung.
Öffnen des Monitors Klappen Sie den Monitor wie abgebildet auf. Wenden Sie keine Gewalt an.
Anbringen eines Objektivs Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. In den Illustrationen dieses Handbuchs wird das Objektiv AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR verwendet. Gehäusedeckel abnehmen Hinteren Objektivdeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera) Markierungen aufeinander ausrichten Ausrichtungsmark. (Objektiv) Objektiv wie gezeigt drehen, bis es einrastet.
A Objektive mit Tubusentriegelung Vor dem Fotografieren müssen Sie das Objektiv entriegeln und ausfahren. Halten Sie dazu die Tubusentriegelung gedrückt (q) und drehen Sie den Zoomring wie gezeigt (w). Tubusentriegelung Mit eingezogenem Objektiv können keine Bilder gemacht werden. Falls eine Fehlermeldung erscheint, weil die Kamera mit eingezogenem Objektiv eingeschaltet wurde, drehen Sie den Zoomring so lange bis die Meldung verschwindet.
A Bildstabilisator (VR) Der Bildstabilisator lässt sich durch Wahl von »Ein« für »Optischer VR « im Aufnahmemenü einschalten (0 232), sofern das Objektiv diese Option unterstützt, oder indem man den Bildstabilisatorschalter auf ON schiebt, wenn das Objektiv mit solch einem Schalter ausgestattet ist. Bei eingeschalteter Bildstabilisierung erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen ein Bildstabilisator-Symbol.
Kamera einrichten ❚❚ Vom Smartphone oder Tablet aus einrichten Installieren Sie zunächst die SnapBridge-App wie auf der vorderen Umschlag-Innenseite beschrieben. Schalten Sie Bluetooth und Wi-Fi auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC ein (im Folgenden »Mobilgerät« genannt). Die tatsächlichen Anzeigen von Kamera und Mobilgerät können sich von den nachstehenden Abbildungen unterscheiden. 1 Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl.
2 Drücken Sie J, wenn der rechts abgebildete Dialog erscheint. Falls Sie die Kamera nicht von einem Mobilgerät aus konfigurieren möchten, drücken Sie G (0 40). 3 Ordnen Sie Kamera und Mobilgerät einander zu. • Android-Geräte mit NFC-Unterstützung: Vergewissern Sie sich, dass NFC am Mobilgerät eingeschaltet ist. Halten Sie dann die NFC-Antenne des Mobilgeräts an das H (N-Mark-Logo) der Kamera, um die SnapBridge-App zu starten.
4 Überprüfen Sie den Authentifizierungscode. Kontrollieren Sie, dass Kamera und Mobilgerät die gleichen sechsstelligen Authentifizierungscodes anzeigen, und führen Sie dann die nachstehenden Schritte durch, Kamera um den Zuordnungsvorgang abzuschließen (beachten Sie, dass der Code möglicherweise in manchen Versionen von iOS nicht angezeigt wird; führen Sie die folgenden Schritte trotzdem durch, auch wenn der Code nicht erscheint). • An der Kamera die J-Taste drücken.
6 Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Einrichtungsvorgang abzuschließen. Um Positionsdaten mit den Fotos aufzuzeichnen, wählen Sie »Ja«, wenn Sie dazu aufgefordert werden, und schalten Sie die Positionsdatenfunktion sowohl in der SnapBridge-App als auch auf dem Mobilgerät ein (nähere Informationen finden Sie in den Unterlagen zum Mobilgerät).
A Wie Sie SnapBridge nutzen können Die SnapBridge-App kann für eine Vielzahl von Aufgaben eingesetzt werden, nachdem Kamera und Mobilgerät einander zugeordnet wurden. Weitere Informationen zu den nachstehend aufgeführten Funktionen finden Sie in der Online-Hilfe von SnapBridge.
Tipps für drahtlose Netzwerke • Pairing (Zuordnen): Um die Kamera und ein Mobilgerät einander zuzuordnen (beispielsweise mit einem neuen Gerät oder wenn Sie das Pairing während des Einrichtungsvorgangs ausgelassen haben), wählen Sie »Set« für »Mit SmartGerät verbinden« im Kamera-Systemmenü und folgen Sie den Anweisungen auf Seite 34 ab Schritt 3. Bis zu fünf Mobilgeräte können der Kamera zugeordnet werden, es ist aber nur eine Verbindung zur gleichen Zeit möglich.
❚❚ Mit den Kameramenüs einrichten Die Kamera-Uhr kann manuell eingestellt werden. 1 Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um durch die Menüs zu navigieren. Ein-/Ausschalter 1 Oben J-Taste (auswählen) 4 Links 2 Rechts 3 Unten Multifunktionswähler Markieren Sie mit 1 und 3 eine Sprache und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken von J.
2 Drücken Sie G, wenn der rechts abgebildete Dialog erscheint. G-Taste 3 Stellen Sie die Uhr der Kamera. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste zum Einstellen der Kamera-Uhr. q w Zeitzone wählen e Sommerzeit ein- oder ausschalten Datumsformat wählen r Uhrzeit und Datum einstellen (die Kamera hat eine 24-Stunden-Anzeige) Die Uhr kann jederzeit mit der Option »Zeitzone und Datum« > »Datum & Uhrzeit« im Systemmenü neu eingestellt werden.
Stellen Sie das Sucherbild scharf Drehen Sie nach dem Abnehmen des Objektivdeckels die Dioptrieneinstellung, bis die AF-Messbereich-Markierungen scharf erscheinen. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen. AF-MessbereichMarkierungen Sucherbild unscharf Sucherbild scharfgestellt Die Kamera ist nun aufnahmebereit. Informationen über das Fotografieren folgen ab Seite 47.
Tutorial Kameramenüs: Eine Übersicht Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
Verwenden der Kameramenüs ❚❚ Die Menüsteuerung Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Menüs navigieren.
❚❚ Navigieren durch die Menüs So navigieren Sie durch die Menüs: 1 Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste 2 Markieren Sie das Symbol des aktuellen Menüs. Drücken Sie 4, um zu den Symbolen für die Menüs zu wechseln. 3 Wählen Sie ein Menü aus. Drücken Sie 1 oder 3, um das gewünschte Menü auszuwählen. 4 Bewegen Sie den Cursor in das ausgewählte Menü. Drücken Sie 2, um mit dem Cursor in das ausgewählte Menü zu gehen.
5 Markieren Sie einen Menüpunkt. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt auszuwählen. 6 Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optionen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen. 7 Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren. 8 Wählen Sie die markierte Option aus. Drücken Sie J, um die markierte Option auszuwählen. Wenn Sie das Menü verlassen möchten, ohne eine Auswahl zu treffen, drücken Sie die G-Taste.
Akkuladezustand und freier Speicherplatz Drücken Sie die R-Taste und überprüfen Sie den Akkuladezustand sowie die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Akkuladezustand R-Taste Anzahl verbleibender Aufnahmen Akkuladezustand Wenn der Akku fast leer ist, wird zusätzlich eine Warnung im Sucher angezeigt. Falls die Anzeige der Aufnahmeinformationen beim Drücken der R-Taste überhaupt nicht erscheint, ist der Akku leer und muss aufgeladen werden.
Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Modi i und j aufgenommen werden. i und j sind automatische Funktionen für »Schnappschüsse«, bei denen die Kamera auf die jeweilige Aufnahmesituation reagiert und den überwiegenden Teil der Einstellungen entsprechend steuert; der einzige Unterschied zwischen diesen Modi besteht darin, dass der Blitz im Modus j nicht zündet.
2 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Fotografieren mit dem Sucher: Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv. Legen Sie Ihre Ellenbogen seitlich am Körper an. Live-View: Wenn Sie den Monitor für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Objektiv.
3 Wählen Sie den Bildausschnitt. Fotografieren mit dem Sucher: Wählen Sie den Bildausschnitt im Sucher so, dass sich das Hauptobjekt innerhalb der AF-Messbereich-Markierungen befindet. AF-MessbereichMarkierungen Live-View: Bei Standardeinstellung arbeitet die Kamera mit Gesichtserkennung und wählt automatisch das Fokusmessfeld. Wenn kein Gesicht erkannt wird, fokussiert die Kamera auf Objekte nahe der Bildmitte.
4 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Fotografieren mit dem Sucher: DrüFokusmessfeld cken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (wenn das Hauptobjekt zu dunkel ist, klappt gegebenenfalls das Blitzgerät auf und das AF-Hilfslicht leuchtet eventuell).
5 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet auf und das Foto wird einige Sekunden lang auf dem Monitor angezeigt. Vor dem Erlöschen der Leuchte und dem Abschluss der Aufzeichnung darf nicht die Speicherkarte ausgeworfen, der Akku herausgenommen oder die Stromversorgung unterbrochen werden.
A Der Auslöser Die Kamera verfügt über einen zweistufigen Auslöser. Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, stellt die Kamera scharf. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter, um das Foto aufzunehmen. Fokussieren: Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken Bild aufnehmen: Auslöser vollständig herunterdrücken Das Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt beendet außerdem die Wiedergabe und macht die Kamera sofort für weitere Aufnahmen bereit.
A Die Standby-Vorlaufzeit (Fotografieren mit dem Sucher) Um Akkustrom zu sparen, schaltet sich die Sucheranzeige aus, wenn ca. acht Sekunden lang keine Bedienung erfolgte. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Anzeige wieder zu aktivieren. Mit der Individualfunktion c2 (»Ausschaltzeiten«; 0 240) können Sie festlegen, nach welcher Zeit die Kamera in den Standby geht (sich die Belichtungsmessung abschaltet).
A Das integrierte Blitzgerät Falls zusätzliches Licht für eine ausreichende Belichtung im Modus i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät automatisch auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (0 101). Bei aufgeklapptem Blitzgerät können Fotos nur dann aufgenommen werden, wenn die Blitzbereitschaftsanzeige (M) zu sehen ist. Wird die Blitzbereitschaftsanzeige nicht angezeigt, lädt der Blitz gerade auf. Nehmen Sie Ihren Finger kurz vom Auslöser und versuchen Sie es erneut.
D Aufnehmen im Live-View-Modus Im Live-Bild auf dem Monitor können Darstellungsmängel auftreten, die aber nicht auf den endgültigen Fotos erscheinen. Dazu gehören treppenförmige Kanten, Farbsäume, Moiré und helle Flecken. Helle Bereiche oder Streifen können in Bildpartien auftreten, in denen sich blinkende oder pulsierende Lichtquellen befinden, oder wenn das Motiv von einer hellen, kurz aufleuchtenden Lichtquelle, beispielsweise einem Blitzlicht, angeleuchtet wird.
Grundlagen der Wiedergabe 1 Drücken Sie die K-Taste. Auf dem Monitor erscheint ein Foto. K-Taste 2 Zeigen Sie weitere Bilder an. Weitere Bilder lassen sich anzeigen, indem Sie 4 oder 2 drücken. Wenn Sie die Wiedergabe beenden und zum Aufnahmebetrieb zurückkehren möchten, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
Nicht benötigte Fotos löschen Drücken Sie die Taste O, um das aktuell auf dem Monitor angezeigte Foto zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wiederhergestellt werden können. 1 Zeigen Sie das Foto auf dem Monitor an. Zeigen Sie das zu löschende Foto an. K-Taste 2 Löschen Sie das Foto. Drücken Sie die Taste O. Eine Sicherheitsabfrage erscheint; drücken Sie die Taste O erneut, um das Bild zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren.
Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Beim Verwenden eines Motivprogramms wählt die Kamera automatisch die optimalen Einstellungen für den jeweiligen Motivtyp. Dadurch erfordert gestalterisches Fotografieren nur folgende einfache Schritte: Motivprogramm wählen, Bildausschnitt festlegen und auslösen, wie auf der Seite 47 beschrieben.
k Porträt Verwenden Sie dieses Programm für Porträts mit weichen, natürlich aussehenden Hauttönen. Wenn das Hauptobjekt einen großen Abstand zum Hintergrund hat und/oder ein Teleobjektiv verwendet wird, werden die Hintergrunddetails unscharf abgebildet, sodass im Bild ein Eindruck von Tiefe entsteht. l Landschaft Verwenden Sie diese Einstellung für brillante Landschaftsaufnahmen bei Tageslicht. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet.
m Sport Kurze Belichtungszeiten sorgen für das Einfrieren von Bewegungen bei dynamischen Sportaufnahmen, in welchen das Hauptobjekt klar herausgehoben wird. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. n Nahaufnahme Verwenden Sie diese Einstellung für Nahaufnahmen von Blumen, Insekten und anderen kleinen Objekten (es kann ein Makroobjektiv benutzt werden, um auf sehr kurze Abstände scharfzustellen).
r Nachtaufnahme Verringern Sie Rauschen und unnatürliche Farben, wenn Sie nächtliche Szenerien fotografieren – Straßenbeleuchtung und Leuchtreklamen inbegriffen. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. s Innenaufnahme Fangen Sie die Wirkung der vorhandenen Beleuchtung bei Innenaufnahmen ein. Verwenden Sie diese Einstellung für Partys und andere Aufnahmen innerhalb von Räumen.
u Sonnenuntergang Bewahrt die tiefen Farbtöne, die man bei Sonnenuntergängen und Sonnenaufgängen sieht. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. v Dämmerung Bewahrt die Farben, die man im schwachen natürlichen Licht vor der Dämmerung oder nach dem Sonnenuntergang wahrnimmt. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. w Tiere Verwenden Sie diese Einstellung für Bilder von lebhaften Tieren.
x Kerzenlicht Erhält die besondere Lichtstimmung beim Fotografieren im Kerzenlicht. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. y Blüten Verwenden Sie diese Einstellung für Blumenbeete, blühende Obstgärten und andere Landschaftsaufnahmen mit Blütenflächen. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. z Herbstfarben Bringt die brillanten Rot- und Gelbtöne von Herbstlaub zur Wirkung. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet.
0 Food Verwenden Sie diese Einstellung für brillante Aufnahmen von Lebensmitteln und zubereiteten Gerichten. A Hinweis Drücken Sie für Food-Aufnahmen mit Blitz die Taste M (Y), um das Blitzgerät aufzuklappen (0 103). A Verwacklungsunschärfe vermeiden Bei langen Belichtungszeiten empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um unscharfe Bilder infolge von Kamerabewegungen zu vermeiden.
Spezialeffekte Spezialeffekte lassen sich beim Aufnehmen von Fotos und Filmen anwenden. Die folgenden Effekte können Sie wählen, indem Sie das Funktionswählrad auf q stellen und dann am Einstellrad drehen, bis der gewünschte Effekttyp auf dem Monitor erscheint.
S Extrasatte Farben Farbsättigung und Kontrast werden insgesamt angehoben für ein leuchtenderes Bild. T Pop Die Farbsättigung wird insgesamt angehoben für ein lebhafteres Bild. U Tontrennung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisierung zu erzeugen, die sich im Live-ViewModus variieren lässt (0 70). A Hinweis Mit diesem Effekt aufgenommene Filme werden wie eine Diaschau abgespielt, die aus einer Reihe von Standbildern besteht.
' Spielzeugkamera-Effekt Erzeugt Fotos und Filme, die wirken, als seien sie mit einer Spielzeugkamera aufgenommen worden. Der Effekt kann im Live-View-Modus verändert werden (0 71). ( Miniatureffekt Erzeugt Bilder, die wie Aufnahmen von Modelllandschaften aussehen. Die Wirkung ist am besten, wenn Sie von einem erhöhten Punkt aus aufnehmen. Filme mit Miniatureffekt werden in hoher Geschwindigkeit wiedergegeben.
1 Silhouette Objekte vor hellem Hintergrund werden als Silhouetten abgebildet. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. 2 High Key Verwenden Sie diese Einstellung für helle Motive, um helle Bilder zu erstellen, die wie von Licht durchflutet wirken. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. 3 Low Key Verwenden Sie diese Einstellung für dunkle Motive, um entsprechend dunkle Bilder mit markanten Spitzlichtern zu erstellen. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet.
A NEF (RAW) Das Aufnehmen im Dateiformat NEF (RAW) ist in den Modi %, S, T, U, ', ( und 3 nicht möglich. Wenn die Bildqualitätseinstellung NEF (RAW) oder NEF (RAW) + JPEG in diesen Modi gewählt ist, werden die Bilder im JPEG-Format abgespeichert. Mit der Einstellung NEF (RAW) + JPEG aufgenommene JPEG-Bilder entstehen mit der gewählten JPEG-Qualität, wohingegen Bilder bei der Einstellung NEF (RAW) in der Bildqualität »JPEG Fine« abgespeichert werden.
In Live-View verfügbare Optionen Die Einstellungen für den gewählten Effekt werden im Live-View-Modus vorgenommen. ❚❚ U Tontrennung 1 Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. Live-View-Schalter 2 Verändern Sie die Dicke der Konturen. Drücken Sie J, um die rechts abgebildeten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 4 oder 2, um die Konturen dicker oder dünner zu machen. 3 Drücken Sie J.
❚❚ ' Spielzeugkamera-Effekt 1 Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. Live-View-Schalter 2 Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie J, um die rechts abgebildeten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 1 oder 3, um »Farbsättigung« oder »Vignettierung« zu markieren, und drücken Sie 4 oder 2, um Änderungen vorzunehmen.
❚❚ ( Miniatureffekt 1 Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. Live-View-Schalter 2 Positionieren Sie das Fokusmessfeld. Positionieren Sie das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler in dem Bereich, wo das Bild scharf sein soll; drücken Sie anschließend den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen.
5 Drücken Sie J. Drücken Sie J zum Verlassen des Menüs, wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben. Zum Beenden des Live-View-Modus drehen Sie den Live-View-Schalter. ❚❚ 3 Selektive Farbe 1 Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. Live-View-Schalter 2 Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie J, um die Optionen für den Effekt »Selektive Farbe« anzuzeigen. 3 Wählen Sie eine Farbe aus.
4 Wählen Sie den Farbbereich aus. Farbbereich Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Bild enthalten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen. 5 Wählen Sie zusätzliche Farben aus. Für die Auswahl zusätzlicher Farben drehen Sie das Einstellrad, um ein weiteres der drei Farbkästchen oben in der Anzeige zu markieren.
Mehr über das Fotografieren Aufnahmebetriebsart wählen Wählen Sie, wie der Verschluss ausgelöst wird (Aufnahmebetriebsart), indem Sie die Taste I (E) drücken, dann die gewünschte Option markieren und auf J drücken. Taste I (E) Modus 8 ! 9 J E Beschreibung Einzelbild: Bei jedem vollständigen Drücken des Auslösers wird ein einziges Foto aufgenommen. Serienaufnahme L: Die Kamera nimmt Fotos mit niedriger Bildrate auf, solange der Auslöser vollständig gedrückt gehalten wird (0 76).
Serienaufnahme In den Modi ! (»Serienaufnahme L«) und 9 (»Serienaufnahme H«) nimmt die Kamera kontinuierlich Fotos auf, solange der Auslöser vollständig gedrückt wird. 1 Drücken Sie die Taste I (E). Taste I (E) 2 Wählen Sie einen SerienaufnahmeModus. Markieren Sie ! (»Serienaufnahme L«) oder 9 (»Serienaufnahme H«) und drücken Sie J. 3 Stellen Sie scharf. Wählen Sie den Bildausschnitt und fokussieren Sie. 4 Beginnen Sie mit der Aufnahmeserie.
A Der Pufferspeicher Die Kamera ist mit einem Pufferspeicher ausgestattet, in dem Daten zwischengespeichert werden. Dadurch lässt sich die Serienaufnahme fortsetzen, während die zuvor aufgenommenen Bilder noch auf die Speicherkarte geschrieben werden. Es können bis zu 100 Bilder in Folge aufgenommen werden (eine Ausnahme bildet die Wahl einer Belichtungszeit von 4 s oder länger im Modus S oder M; dabei gibt es keine Begrenzung der Bildzahl, die in einer einzigen Serie aufgenommen werden kann).
Leise Auslösung Wählen Sie diese Aufnahmebetriebsart, um die Kamerageräusche zu minimieren. Es ertönt kein Tonsignal, wenn die Kamera fokussiert. 1 Drücken Sie die Taste I (E). Taste I (E) 2 Wählen Sie J (»Leise Auslösung«). Markieren Sie J (»Leise Auslösung«) und drücken Sie J. 3 Nehmen Sie Bilder auf. Drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme vollständig herunter.
Selbstauslöser Der Selbstauslöser kann für Selbstporträts oder für Gruppenaufnahmen samt Fotograf benutzt werden. Montieren Sie die Kamera zuvor auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine stabile, ebene Fläche. 1 Drücken Sie die Taste I (E). Taste I (E) 2 Wählen Sie den Modus E (»Selbstauslöser«). Markieren Sie E (»Selbstauslöser«) und drücken Sie J. 3 Wählen Sie den Bildausschnitt.
4 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt um zu fokussieren, drücken Sie dann den Auslöser vollständig herunter. Die Selbstauslöser-Kontrollleuchte fängt an zu blinken und es ertönt ein Tonsignal. Zwei Sekunden bevor das Foto aufgenommen wird, hört die Leuchte auf zu blinken und das Tonsignal wird schneller. Der Verschluss wird zehn Sekunden nach Beginn der Vorlaufzeit ausgelöst.
A Verwenden des integrierten Blitzgeräts Vor Blitzaufnahmen in einem Modus, der das manuelle Aufklappen des Blitzgeräts erfordert, müssen Sie die Taste M (Y) drücken, um das Blitzgerät zu öffnen, und abwarten, bis im Sucher die Anzeige M erscheint (0 54). Der Selbstauslöserlauf bricht ab, wenn währenddessen das Blitzgerät aufgeklappt wird.
Fokussieren Die Schärfe kann automatisch (siehe unten) oder manuell (0 95) eingestellt werden. Der Benutzer kann außerdem das Fokusmessfeld für die automatische oder manuelle Fokussierung auswählen (0 90), sowie den Fokusspeicher verwenden, um nach dem Fokussieren einen anderen Bildausschnitt zu wählen (0 93). Fokusmodus Die folgenden Fokusmodi können für das Fotografieren mit dem Sucher gewählt werden.
Die folgenden Fokusmodi stehen im Live-View-Modus zur Verfügung. Option AF-S Einzelautofokus AF-F Permanenter AF MF Manuelle Fokussierung Beschreibung Für Objekte, die sich kaum bewegen. Die Scharfeinstellung wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Sie können auch durch das Antippen Ihres Hauptobjekts auf dem Monitor scharfstellen, wobei die Schärfe gespeichert bleibt, bis Sie Ihren Finger vom Monitor nehmen, um die Aufnahme auszulösen.
❚❚ Wahl des Fokusmodus Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um den Fokusmodus zu wählen. 1 Zeigen Sie die Optionen für den Fokusmodus an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie den gegenwärtigen Fokusmodus in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. P-Taste Fotografieren mit dem Sucher Live-View 2 Wählen Sie einen Fokusmodus aus. Markieren Sie einen Fokusmodus und drücken Sie J.
A Prädiktive Schärfenachführung Wenn beim Fotografieren mit dem Sucher der Modus AF-C eingestellt ist oder bei AF-A der kontinuierliche Autofokus arbeitet, beginnt die Kamera mit der prädiktiven Schärfenachführung, falls sich das Objekt auf die Kamera zubewegt, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Dadurch kann die Kamera vorausberechnen, wo sich das Objekt im Moment der Belichtung befinden wird, und die Schärfe entsprechend nachzuführen.
A Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen In den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus eventuell nicht richtig. In solchen Situationen löst die Kamera nicht aus, wenn sie nicht scharfstellen kann. Oder der Schärfeindikator (I) erscheint und die Kamera gibt ein Tonsignal ab, sodass der Verschluss ausgelöst werden kann, obwohl das Hauptobjekt nicht scharf ist.
AF-Messfeldsteuerung Stellen Sie ein, wie das Fokusmessfeld für den Autofokus ausgewählt wird. Beim Fotografieren mit dem Sucher sind folgende Optionen verfügbar. Option c Einzelfeld J Dynamisch (9 Messfelder) K Dynamisch (21 Messfelder) L Dynamisch (39 Messfelder) Beschreibung Für Objekte, die sich kaum bewegen. Das Fokusmessfeld wird manuell festgelegt; die Kamera stellt nur auf das Objekt im gewählten Fokusmessfeld scharf. Für Objekte in Bewegung.
Option f 3D-Tracking e Beschreibung Der Benutzer wählt bei den Fokusmodi AF-A und AF-C das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler aus (0 90). Wenn sich das Objekt nach dem Fokussieren der Kamera bewegt, wählt die Kamera mit 3D-Tracking ein passendes Fokusmessfeld aus und stellt weiterhin auf das ursprüngliche Objekt scharf, solange der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt bleibt. Autom. Die Kamera erkennt das Hauptobjekt automatisch Messfeldsteuerung und wählt das Fokusmessfeld entsprechend.
In anderen Aufnahmemodi als i, j und ( können im Live-View-Modus die folgenden AF-Messfeldsteuerungen gewählt werden: Option 6 Porträt-AF 7 Großes Messfeld 8 Normal Beschreibung Für Porträtaufnahmen. Die Kamera erkennt automatisch Gesichter von Personen und stellt auf sie scharf.
Option 9 Motivverfolgung Beschreibung Positionieren Sie mit dem Multifunktionswähler das Fokusmessfeld über dem Hauptobjekt und drücken Sie auf J, um die Verfolgung zu starten. Das Fokusmessfeld verfolgt das gewählte Objekt, während es sich durch den Bildausschnitt bewegt. Um die Motivverfolgung zu beenden, drücken Sie erneut J.
❚❚ Wahl der AF-Messfeldsteuerung Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die AF-Messfeldsteuerung zu wählen. 1 Zeigen Sie die Optionen der AF-Messfeldsteuerung an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige AF-Messfeldsteuerung in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. P-Taste Fotografieren mit dem Sucher Live-View 2 Wählen Sie eine AF-Messfeldsteuerung aus. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
D Verwenden des Autofokus bei Live-View Mit Telekonvertern (0 305) werden die gewünschten Ergebnisse möglicherweise nicht erzielt. Beachten Sie, dass der Autofokus im Live-View-Modus langsamer ist und der Monitor heller oder dunkler werden kann, während die Kamera fokussiert. Das Fokusmessfeld wird möglicherweise grün angezeigt, obwohl die Kamera nicht fokussieren kann.
Fokusspeicher Der Fokusspeicher kann verwendet werden, um den Bildausschnitt nach der Fokussierung in den Fokusmodi AF-A, AF-S und AF-C zu ändern (0 82). Dadurch ist es möglich, auf ein Objekt scharfzustellen, das sich im endgültigen Bildausschnitt nicht in einem Fokusmessfeld befindet.
2 Speichern Sie die Scharfeinstellung. Fokusmodi AF-A und AF-C (Fotografieren mit dem Sucher): Betätigen Sie mit bis zum ersten Druckpunkt gedrücktem Auslöser (q) die Taste A (L) (w), um die Scharfeinstellung zu speichern. Die Fokussierung bleibt bei gedrückter Taste A (L) gespeichert, auch wenn Sie später den Finger vom Auslöser nehmen.
Manuelle Fokussierung Die manuelle Scharfeinstellung kann verwendet werden, wenn der Autofokus nicht verfügbar ist oder nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt (0 86). 1 Wählen Sie die manuelle Fokussierung. Falls das Objektiv mit einem Umschalter A-M, M/A-M oder A/M-M ausgerüstet ist, schieben Sie den Schalter auf M. Umschalter A-M Umschalter M/A-M Wenn das Objektiv keinen Fokusmodusschalter hat, wählen Sie MF (manuelle Fokussierung) für »Fokusmodus« (0 82). 2 Stellen Sie scharf.
❚❚ Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe (Fotografieren mit dem Sucher) Mit dem Schärfeindikator im Sucher können Sie überprüfen, ob das Objekt im ausgewählten Fokusmessfeld scharfgestellt ist (es stehen 39 Fokusmessfelder zur Wahl). Drücken Sie nach der Positionierung des Objekts im ausgewählten Fokusmessfeld den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und drehen Sie den Fokussierring am Objektiv, bis der Schärfeindikator (I) erscheint.
A Live-View Drücken Sie die Taste X, um die Monitoransicht für präzises Scharfstellen bei Live-View zu vergrößern (0 53).
Bildqualität und Bildgröße Bildqualität und Bildgröße sind ausschlaggebend dafür, wie viel Speicherplatz jedes Foto auf der Speicherkarte einnimmt. Größere, qualitativ höherwertige Bilder können größer ausgedruckt werden, benötigen aber mehr Speicherplatz, sodass weniger solcher Bilder auf die Speicherkarte passen (0 387). Bildqualität Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate (Bildqualität).
1 Zeigen Sie die Optionen für die Bildqualität an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Bildqualität in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. P-Taste Anzeige der Aufnahmeinformationen 2 Wählen Sie einen Dateityp. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. A NEF-(RAW-)Aufnahmen Das Wählen von »NEF (RAW)« für »Bildqualität« fixiert die »Bildgröße« auf »L« (0 100).
Bildgröße Die Bildgröße wird durch die Anzahl der Pixel angegeben. Sie können zwischen # L (groß), $ M (mittel) und % S (klein) wählen: Bildgröße Größe (Pixel) Druckformat (cm) * # L 6000 × 4000 50,8 × 33,9 4496 × 3000 38,1 × 25,4 $ M 2992 × 2000 25,3 × 16,9 % S * Ungefähre Größe beim Ausdruck mit 300 dpi. Die Druckgröße in Zentimetern errechnet sich aus der Bildgröße in Pixeln geteilt durch die Druckauflösung in Punkten pro Zoll (dpi), multipliziert mit 2,54.
Verwenden des integrierten Blitzgeräts Die Kamera bietet eine Reihe von Blitzfunktionen für das Fotografieren von dunklen Motiven und Objekten im Gegenlicht. Modi mit automatischem Aufklappen In den Modi i, k, p, n, o, s, w, S, T, U und ' klappt das integrierte Blitzgerät bei Bedarf automatisch auf und zündet wenn erforderlich. 1 Wählen Sie einen Blitzmodus. Halten Sie die Taste M (Y) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, bis der gewünschte Blitzmodus in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint.
❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi stehen zur Wahl: • No (Automatisch): Bei geringer Helligkeit oder einem Objekt im Gegenlicht klappt das Blitzgerät beim Auslöserdrücken bis zum ersten Druckpunkt automatisch auf und zündet wenn erforderlich. Nicht verfügbar im Modus o. • Njo (Automatik + Rote-Augen-Reduzierung): Für Porträtaufnahmen.
Modi mit manuellem Aufklappen In den Modi P, S, A, M und 0 muss das Blitzgerät manuell aufgeklappt werden. Es zündet nicht, wenn es nicht geöffnet wurde. 1 Klappen Sie das Blitzgerät auf. Drücken Sie die Taste M (Y), damit das Blitzgerät aufklappt. Taste M (Y) 2 Wählen Sie einen Blitzmodus (nur Modi P, S, A und M). Halten Sie die Taste M (Y) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, bis der gewünschte Blitzmodus in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint.
❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi stehen zur Wahl: • N (Aufhellblitz): Das Blitzgerät zündet bei jeder Aufnahme. • Nj (Rote-Augen-Reduzierung): Für Porträtaufnahmen. Das Blitzgerät zündet bei jeder Aufnahme, wobei zuvor die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts leuchtet, um das Auftreten von »roten Blitzaugen« zu minimieren. Nicht verfügbar im Modus 0.
A Zuklappen des integrierten Blitzgeräts Um bei Nichtgebrauch des Blitzgeräts Strom zu sparen, drücken Sie es sanft herunter, bis es einrastet. A Das integrierte Blitzgerät Informationen darüber, mit welchen Objektiven das integrierte Blitzgerät verwendet werden kann, finden Sie ab Seite 312. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um Schattenwurf zu vermeiden.
A Mit dem integrierten Blitzgerät verfügbare Belichtungszeiten Wenn das integrierte Blitzgerät benutzt wird, ist die Belichtungszeit auf die folgenden Bereiche begrenzt: Modus i, p, n, s, w, 0, S, T, U, ' k o P, S, A M Belichtungszeiten 1/200–1/60 s 1/200–1/30 s 1/200–1 s 1/200–30 s 1/200–30 s, Bulb, Time A Blende, Lichtempfindlichkeit und Blitzreichweite Die Blitzreichweite hängt von der Lichtempfindlichkeit (ISO) und der Blendenöffnung ab.
ISO-Empfindlichkeit Die Lichtempfindlichkeit der Kamera kann an die vorhandene Helligkeit angepasst werden. Je höher die ISO-Empfindlichkeit ist, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt, wodurch kürzere Belichtungszeiten und/oder kleinere Blendenöffnungen möglich sind. Wenn Sie »Automatisch« wählen, gleicht die Kamera automatisch die ISO-Empfindlichkeit an die Lichtverhältnisse an; in den Modi P, S, A und M wählen Sie dazu »ISO-Automatik« unter »ISO-Empfindlichkeits-Einst.
2 Wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeit. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
Intervallaufnahmen Die Kamera kann Fotos automatisch in voreingestellten Zeitintervallen aufnehmen. D Vor den Aufnahmen Nehmen Sie eine Probebelichtung mit den aktuellen Einstellungen auf und prüfen Sie die Ergebnisse auf dem Monitor, bevor Sie die Intervallserie starten. Damit die Aufnahmeserie zur gewünschten Uhrzeit beginnt, sollten Sie die korrekte Einstellung der Kamera-Uhr überprüfen (0 262). Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden.
2 Legen Sie die Einstellungen für die Intervallaufnahme fest. Nehmen Sie Einstellungen für die Startzeitoption, das Intervall, die Anzahl der Intervalle und den Belichtungsausgleich vor. • Startzeitoption wählen: Markieren Sie »Startzeitoptionen« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Um sofort mit der Aufnahme zu beginnen, wählen Sie »Sofort«.
• Anzahl der Intervalle wählen: Markieren Sie »Anzahl« und drücken Sie 2. Geben Sie die Anzahl der Intervalle ein und drücken Sie J. • Belichtungsausgleich ein- oder ausschalten: Markieren Sie »Belichtungsausgleich« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Bei Einstellung »Ein« ändert die Kamera in anderen Modi als M die Belichtung passend zum vorhergehenden Bild (im Modus M ist der Belichtungsausgleich nur wirksam, falls die ISO-Automatik aktiv ist).
3 Starten Sie die Intervallaufnahme. Markieren Sie »Start« und drücken Sie J. Die erste Aufnahme wird zur festgelegten Startzeit aufgenommen oder nach etwa drei Sekunden, wenn »Sofort« in Schritt 2 für »Startzeitoptionen« gewählt wurde. Die Intervallaufnahme wird mit dem eingestellten Intervall fortgesetzt, bis alle Fotos aufgenommen sind; während des Intervallbetriebs blinkt die Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff in regelmäßigen Abständen.
❚❚ Anhalten einer Intervallserie Eine Intervallaufnahme lässt sich zwischen den Intervallen unterbrechen, indem man J drückt. So setzen Sie die Serie fort: Sofort starten Markieren Sie »Fortsetzen« und drücken Sie J. Zu einer bestimmten Zeit starten Markieren Sie »Tag/ Uhrzeit für Beginn wählen« unter »Startzeitoptionen« und drücken Sie 2. Wählen Sie Datum und Uhrzeit für den Startzeitpunkt und drücken Sie J. Markieren Sie »Fortsetzen« und drücken Sie J.
❚❚ Fehlende Aufnahme Die Kamera überspringt das aktuelle Intervall, wenn eine der folgenden Situationen acht Sekunden oder länger besteht, nachdem das Intervall hätte starten müssen: Das Foto für das vorherige Intervall muss noch aufgenommen werden, die Speicherkarte ist voll, oder die Kamera kann nicht scharfstellen (AF-S, Einzelautofokus im Modus AF-A, oder AF-C mit »Schärfepriorität« bei Individualfunktion a1 »Priorität bei AF-C (kont.
Wiederherstellen der Standardeinstellungen Die nachfolgend und auf Seite 117 aufgeführten Kameraeinstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden. Halten Sie dazu die Tasten G und R mindestens zwei Sekunden lang gleichzeitig gedrückt (diese Tasten sind mit G-Taste R-Taste einem grünen Punkt markiert). Die Anzeige der Aufnahmeinformationen schaltet sich kurz aus, während die Einstellungen zurückgesetzt werden.
Option Fokusmodus Sucher Andere Aufnahmemodi als % Live-View/Film AF-Messfeldsteuerung Sucher n, x, 0, 1, 2, 3 m, w i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, S, T, U, ', 3, P, S, A, M Live-View/Film k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z m, r, w, %, S, T, U, ', 3, 1, 2, 3, P, S, A, M n, 0 Belichtungsmessung P, S, A, M Blitzmodus i, k, p, n, w, S, T, ' o s U P, S, A, M Blitzbelichtungskorrektur h, P, S, A, M Belichtungskorrektur h, %, P, S, A, M 116 Mehr über das Fotografieren Standardvorgabe 0 AF-A AF-S 82 83 E
❚❚ Weitere Einstellungen Option NEF-(RAW-)Einstellungen Spiegelvorauslösung Aufnahmebetriebsart m, w Andere Aufnahmemodi Fokusmessfeld Belichtung & Fokus speichern ein/aus Andere Aufnahmemodi als i und j Programmverschiebung P Effektmodus U Konturen ' Farbsättigung Vignettierung ( Ausrichtung Breite 3 Farbe Farbbereich Standardvorgabe 14 Bit Aus Serienaufnahme H Einzelbild Mitte 0 227 241 75 90 Aus 254 Aus 120 70 0 0 71 Querformat Normal 72 Aus 3 73 Mehr über das Fotografieren 117
Belichtungssteuerungen P, S, A und M Belichtungszeit und Blende Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M bieten verschiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen: Modus P Programmautomatik (0 119) S Blendenautomatik (0 121) A Zeitautomatik (0 122) Manuelle M Belichtungssteuerung (0 123) Beschreibung Besonders geeignet für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Einstellungen an der Kamera bleibt.
Modus P (Programmautomatik) Dieser Modus eignet sich beson- Funktionswählrad ders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Sie der Kamera die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende überlassen wollen. Die Kamera wählt automatisch die Belichtungszeit und die Blende für eine in den meisten Aufnahmesituationen optimale Belichtung. Drehen Sie zum Fotografieren mit Programmautomatik das Funktionswählrad auf P.
A Programmverschiebung Im Modus P können verschiedene Kombinationen von Belichtungszeit und Blende ausgewählt werden, indem das Einstellrad gedreht wird (»Programmverschiebung«). Drehen Sie das Rad nach rechts für große Blendenöffnungen (kleine Blendenwerte) und kurze Belichtungszeiten. Drehen Sie das Rad nach links für kleine Blendenöffnungen (hohe Blendenwerte) und lange Belichtungszeiten. Alle Kombinationen bewirken dieselbe Belichtung.
Modus S (Blendenautomatik) In diesem Modus können Sie die Belichtungszeit vorwählen: Verwenden Sie kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen »einzufrieren«, oder lange Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen des Objekts zu betonen. Die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Kurze Belichtungszeiten (1/1600 s zum Beispiel) frieren die Bewegung ein. Lange Belichtungszeiten (1 s zum Beispiel) verwischen die Bewegung.
Modus A (Zeitautomatik) Mit diesem Modus können Sie die Blende vorwählen, um die Tiefenschärfe zu steuern (das ist der Bereich vor und hinter dem Hauptobjekt, der ausreichend scharf abgebildet wird). Die Kamera stellt automatisch die dazu passende Belichtungszeit ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Große Blendenöffnungen (kleine Blendenwerte, beispielsweise 5,6) bilden Objekte vor und hinter dem Hauptobjekt unscharf ab.
Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungszeit als auch Blende selbst ein. Die Belichtungszeit-Einstellungen »Bulb« und »Time« stehen für Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen, Nachtlandschaften oder Feuerwerk zur Verfügung (0 125). 1 Drehen Sie das Funktionswählrad Funktionswählrad auf M.
2 Wählen Sie eine Blende und eine Belichtungszeit aus. Orientieren Sie sich bei der Einstellung von Belichtungszeit und Blende an der Belichtungsskala (siehe unten). Die Belichtungszeit wird ausgewählt, indem man das Einstellrad dreht (nach rechts für kürzere Belichtungszeiten, nach links für längere).
Langzeitbelichtungen (Nur im Modus M) Wählen Sie die folgenden Zeiteinstellungen für Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen, Nachtlandschaften oder Feuerwerk. • Bulb (A): Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser vollBelichtungszeit: A ständig gedrückt gehalten wird. (35 Sekunden; 0 126) Um Verwacklungsunschärfen zu Blende: 25 vermeiden, verwenden Sie ein Stativ und eine optionale Funkfernsteuerung (0 323) oder einen Kabelfernauslöser (0 324).
❚❚ Bulb 1 Drehen Sie das Funktionswählrad Funktionswählrad auf M. 2 Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Bulb«. Drehen Sie am Einstellrad, bis die Einstellung »Bulb« (A) erscheint. Einstellrad 3 Machen Sie die Aufnahme. Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der Kamera, der optionalen Funkfernsteuerung oder am Kabelfernauslöser vollständig herunter. Lassen Sie den Auslöser los, wenn die Langzeitbelichtung beendet werden soll.
❚❚ Time 1 Drehen Sie das Funktionswählrad Funktionswählrad auf M. 2 Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Time«. Drehen Sie das Einstellrad nach links, um die Einstellung »Time« (&) zu wählen. Einstellrad 3 Öffnen Sie den Verschluss. Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der Kamera, an einem Kabelfernauslöser oder einer Funkfernsteuerung vollständig herunter. 4 Schließen Sie den Verschluss.
Belichtung Belichtungsmessung Wählen Sie, wie die Kamera die Belichtung ermittelt. Methode L Matrixmessung M Mittenbetonte Messung N Spotmessung Beschreibung Erzielt in den meisten Situationen naturgetreue Belichtungsergebnisse. Die Kamera misst in einem weiten Bereich des Bildausschnitts und berücksichtigt für die Belichtung die Verteilung der Tonwerte, die Farbe, den Bildaufbau und die Entfernungsinformation. Klassische Messmethode für Porträts.
2 Wählen Sie eine Belichtungsmessmethode. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. A Spotmessung Falls beim Fotografieren mit dem Sucher e (»Autom. Messfeldsteuerung«) für »AF-Messfeldsteuerung« gewählt ist (0 87), misst die Kamera im zentralen Fokusmessfeld.
Belichtungs-Messwertspeicher Benutzen Sie den Belichtungs-Messwertspeicher, um nach der Belichtungsmessung mit M (»Mittenbetonte Messung«) oder N (»Spotmessung«) den Bildausschnitt zu ändern; beachten Sie, dass der Belichtungs-Messwertspeicher im Modus i und j nicht verfügbar ist. 1 Speichern Sie die Belichtung. Auslöser Positionieren Sie das Hauptobjekt im ausgewählten Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
A Belichtungszeit und Blende verändern Während der Belichtungsmesswert gespeichert ist, können folgende Einstellungen verändert werden, ohne dass die Belichtung vom gemessenen Wert abweicht: Modus Programmautomatik Blendenautomatik Zeitautomatik Einstellung Belichtungszeit und Blende (Programmverschiebung; 0 120) Belichtungszeit Blende Die Belichtungsmessmethode selbst kann nicht geändert werden, während der Belichtungs-Messwertspeicher aktiv ist.
Belichtungskorrektur Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorgeschlagene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen (0 358). Generell sorgen positive Korrekturwerte für hellere Bilder und negative Korrekturwerte für dunklere Bilder. Sie ist am effektivsten, wenn sie mit M (»Mittenbetonte Messung«) oder N (»Spotmessung«) verwendet wird (0 128).
Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert der Belichtungskorrektur auf ±0. Außer in den Modi h und % wird die Belichtungskorrektur beim Abschalten der Kamera nicht zurückgestellt (in den Modi h und % wird die Belichtungskorrektur zurückgesetzt, wenn ein anderer Modus gewählt oder die Kamera abgeschaltet wird). A Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Die Belichtungskorrektur kann auch in der Anzeige der Aufnahmeinformationen eingestellt werden (0 12).
Blitzbelichtungskorrektur Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorgeschlagene Blitzleistung korrigieren. Dadurch wird die Helligkeit des Hauptobjekts im Verhältnis zum Hintergrund beeinflusst. Die Blitzleistung kann erhöht werden, um das Hauptobjekt heller abzubilden, oder verringert werden, um ungewollte Überstrahlungen oder Reflexe zu vermeiden (0 360).
A Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Die Blitzbelichtungskorrektur kann auch in der Anzeige der Aufnahmeinformationen eingestellt werden (0 12). A Optionale Blitzgeräte Die Blitzbelichtungskorrektur ist auch mit optionalen Blitzgeräten verfügbar, die das Nikon Creative Lighting System (CLS; siehe Seite 315) unterstützen. Werden Blitzbelichtungskorrekturen sowohl am optionalen Blitzgerät als auch an der Kamera vorgenommen, addieren sich die Korrekturwerte.
Bewahren der Detailzeichnung in Lichtern und Schatten Active D-Lighting Active D-Lighting bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und Schatten, um Fotos mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen. Active D-Lighting ist ideal für Motive mit hohem Kontrast, beispielsweise wenn Sie durch eine Tür- oder Fensteröffnung nach draußen ins Helle fotografieren oder an einem sonnigen Tag ein Objekt im Schatten aufnehmen möchten.
2 Wählen Sie eine Option. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J (0 359). D Active D-Lighting Bei manchen Motiven sind unter Umständen unregelmäßige Schattierungen oder Schatten um helle Objekte bzw. helle Säume um dunkle Objekte herum zu beobachten. Active D-Lighting steht nicht beim Filmen zur Verfügung.
High Dynamic Range (HDR) High Dynamic Range (HDR) kombiniert zwei Belichtungen zu einem einzigen Bild, das ein breites Spektrum an Tonwerten von den Schatten bis zu den Lichtern enthält, auch bei sehr kontrastreichen Motiven. HDR ist am wirksamsten, wenn es zusammen mit L (»Matrixmessung«) verwendet wird (0 128). Es kann nicht zum Aufnehmen von NEF-(RAW-) Bildern benutzt werden. Bei aktivierter HDR-Funktion lässt sich das Blitzgerät nicht verwenden, und Serienaufnahmen stehen nicht zur Verfügung.
2 Wählen Sie eine Option. Markieren Sie v »Automatisch«, 2 »Extrastark«, S »Verstärkt«, T »Normal«, U »Moderat« oder 6 »Aus« und drücken Sie J. Wenn eine andere Option als 6 »Aus« gewählt ist, wird u im Sucher angezeigt. 3 Wählen Sie den Bildausschnitt, fokussieren Sie und nehmen Sie ein Bild auf. Wenn der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird, belichtet die Kamera zwei Aufnahmen.
Weißabgleich Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben nicht durch die Farbe der Lichtquelle verfälscht werden. Der automatische Weißabgleich wird für die meisten Lichtquellen empfohlen; andere Werte können, falls nötig, passend zum Lichtquellentyp ausgewählt werden: Option Beschreibung Automatische Weißabgleichsanpassung. Empfohlene v Automatisch Einstellung für die meisten Situationen. J Kunstlicht Verwendung bei Glühlampenlicht.
2 Wählen Sie eine Option für den Weißabgleich. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. A Im Aufnahmemenü Der Weißabgleich kann mithilfe der Option »Weißabgleich« im Aufnahmemenü gewählt werden (0 223). Auf diesem Weg lässt sich auch eine Feinabstimmung des Weißabgleichs (0 143) oder die Messung eines Wertes für einen voreingestellten Weißabgleich (0 145) vornehmen. Mit der Option I »Leuchtstofflampe« im Menü »Weißabgleich« kann die Lichtquelle aus den rechts aufgeführten Lampentypen gewählt werden.
A Farbtemperatur Die wahrgenommene Farbe einer Lichtquelle hängt vom Betrachter und anderen Bedingungen ab. Die Farbtemperatur dient als objektiver Maßstab für die Farbe einer Lichtquelle, definiert mit Bezug auf die Temperatur, auf die ein spezielles Objekt erhitzt werden müsste, um Licht derselben Wellenlängen abzugeben. Lichtquellen mit Farbtemperaturen um 5000–5500 K herum wirken weiß, Lichtquellen mit einer niedrigeren Farbtemperatur wie beispielsweise Glühlampen wirken dagegen gelblich oder rötlich.
Feinabstimmung des Weißabgleichs Für den Weißabgleich kann eine Feinabstimmung vorgenommen werden, um Farbabweichungen der Lichtquelle auszugleichen oder um absichtlich einen Farbstich im Bild zu erzeugen. Die Feinabstimmung des Weißabgleichs wird unter dem Menüpunkt »Weißabgleich« im Aufnahmemenü durchgeführt. 1 Rufen Sie die Feinabstimmung auf.
A Feinabstimmung des Weißabgleichs Die Farben auf den Farbachsen für die Feinabstimmung sind relativ, nicht absolut. Wenn beispielsweise eine »warme« Einstellung wie J (Glühlampe) ausgewählt wurde und der Cursor nach B (Blau) bewegt wird, erhält das Foto einen »kühleren« Akzent, verfärbt sich jedoch nicht wirklich blau.
Eigener Messwert Mit der Option »Eigener Messwert« können benutzerdefinierte Weißabgleichseinstellungen gespeichert und aufgerufen werden, um Aufnahmen bei Mischlicht durchzuführen oder um Korrekturen für Lichtquellen mit einem starken Farbstich vorzunehmen.
4 Wählen Sie »Ja«. Der rechts abgebildete Dialog erscheint; markieren Sie »Ja« und drücken Sie J. Die Kamera wechselt in die Bereitschaft für die Messung eines eigenen Messwerts. Wenn die Kamera bereit ist, den Weißabgleich zu messen, erscheint ein blinkendes D (L) im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. 5 Messen Sie den Weißabgleich.
6 Überprüfen Sie das Ergebnis. Wenn die Kamera einen Wert für den Weißabgleich messen konnte, wird die rechts abgebildete Meldung angezeigt, a blinkt im Sucher und die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Um sofort zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Bei zu dunkler oder zu heller Beleuchtung kann die Kamera den Weißabgleich möglicherweise nicht messen. Eine Meldung erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen, und im Sucher blinkt b a.
D Messvorgang für voreingestellten Weißabgleich Werden keine Bedienvorgänge durchgeführt während die Anzeigen blinken, wird der direkte Messmodus nach der Zeit beendet, die im Menü der Individualfunktion c2 (»Ausschaltzeiten«, 0 240) eingestellt ist. D Voreingestellter Weißabgleich Die Kamera kann immer nur einen Wert für den voreingestellten Weißabgleich speichern; das Messen eines neuen Werts ersetzt den vorhandenen Wert.
❚❚ Weißabgleich von einem Foto kopieren Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um den Weißabgleichswert eines auf der Speicherkarte befindlichen Fotos zu kopieren. 1 Wählen Sie »Eigener Messwert«. Markieren Sie »Weißabgleich« im Aufnahmemenü und drücken Sie 2, um die Optionen für den Weißabgleich anzuzeigen. Markieren Sie »Eigener Messwert« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie »Foto verwenden«. Markieren Sie »Foto verwenden« und drücken Sie 2. 3 Wählen Sie »Bild auswählen«.
5 Markieren Sie das Quellbild. Um das markierte Bild in der Einzelbildansicht zu sehen, halten Sie die X-Taste gedrückt. 6 Kopieren Sie den Weißabgleich. Drücken Sie J, um den Weißabgleichswert des markierten Fotos für den voreingestellten Weißabgleich zu übernehmen.
Automatikreihen Bei Automatikreihen variiert die Kamera bei jedem Bild automatisch die Einstellungen für Belichtung, Weißabgleich oder Active D-Lighting (ADL). Wählen Sie diese Funktion in Situationen, in denen es schwierig ist, Belichtung oder Weißabgleich passend einzustellen. Oder wenn nicht genug Zeit zur Verfügung steht, bei jeder Aufnahme die Ergebnisse zu überprüfen und die Einstellungen zu verändern.
2 Zeigen Sie die Optionen für die Automatikreihe an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Automatikreihen-Einstellung und drücken Sie J. P-Taste Anzeige der Aufnahmeinformationen 3 Wählen Sie eine Schrittweite. Markieren Sie eine Schrittweite und drücken Sie J. Wählen Sie Werte zwischen 0,3 und 2 LW (Belichtungsreihe) oder 1 und 3 (Weißabgleichsreihe) oder wählen Sie ADL (ADL-Belichtungsreihe).
4 Wählen Sie den Bildausschnitt, fokussieren Sie und lösen Sie aus. Belichtungsreihe: Die Kamera variiert die Belichtung mit jeder Aufnahme. Ein aktuell für die Belichtungskorrektur gewählter Wert wirkt sich wie folgt aus: Bei der ersten Aufnahme wird der aktuelle Wert ohne Änderung benutzt, bei der zweiten Aufnahme wird die Belichtungsreihenschrittweite vom aktuellen Wert abgezogen, und bei der dritten Aufnahme wird die Schrittweite zum aktuellen Wert addiert.
A Die Fortschrittsanzeige für Belichtungsreihen Während der Belichtungsreihe verschwindet mit jeder Aufnahme ein Strich aus der Belichtungsreihenanzeige (v > w > x). Während der ADL-Belichtungsreihe ist die Einstellung für die nächste Aufnahme in der Anzeige der Aufnahmeinformationen unterstrichen. A Reihenautomatik abschalten Um die Automatikreihe zu deaktivieren und das normale Aufnehmen fortzusetzen, wählen Sie bei Schritt 3 (0 152) die Option »OFF« (Aus).
Picture-Control-Konfigurationen Picture-Control-Konfigurationen sind voreingestellte Kombinationen aus Bildoptimierungseinstellungen einschließlich Scharfzeichnung, Detailkontrast, globalem Kontrast, Helligkeit, Farbsättigung und Farbton. Sie können eine Picture-Control-Konfiguration passend zum Motiv wählen oder die Einstellungen Ihren kreativen Absichten anpassen. Wahl einer Picture-Control-Konfiguration Wählen Sie eine Picture-Control-Konfiguration passend zum Motiv oder zur Aufnahmesituation.
1 Zeigen Sie die Optionen für die PictureControl-Konfiguration an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Picture-Control-Konfiguration und drücken Sie J. P-Taste Anzeige der Aufnahmeinformationen 2 Wählen Sie eine Picture-ControlKonfiguration. Markieren Sie eine Picture-ControlKonfiguration und drücken Sie J. A Menübedienung per Touchscreen Picture-Control-Konfigurationen lassen sich auch im Aufnahmemenü wählen (0 223). Zum Wählen einer Option aus dem Menü »Picture Control konfigur.
Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen Vorhandene voreingestellte oder benutzerdefinierte Picture-ControlKonfigurationen (0 161) können dem Motiv oder der kreativen Absicht entsprechend modifiziert werden. Wählen Sie eine ausgewogene Kombination von Einstellungen mithilfe der Option »Schnellanpassung« oder nehmen Sie manuelle Anpassungen für individuelle Einstellungen vor. 1 Wählen Sie eine Picture-ControlKonfiguration aus. Markieren Sie »Picture Control konfigur.
❚❚ Picture-Control-Einstellungen Option Schnellanpassung Scharfzeichnung Manuelle Einstellungen (alle Picture-Control-Konfigurationen) Detailkontrast Globaler Kontrast Helligkeit Beschreibung Verringert oder verstärkt die Wirkung der ausgewählten Picture-Control-Konfiguration (beachten Sie, dass die Auswahl dieser Option alle manuellen Einstellungen zurücksetzt).
D »A« (Automatisch) Die Ergebnisse der automatischen Optimierung für Scharfzeichnung, Detailkontrast, globalen Kontrast und Farbsättigung variieren je nach Belichtung und Position des Hauptobjekts innerhalb des Bildfeldes. A Umschalten zwischen Manuell und Automatisch Drücken Sie die X-Taste, um zwischen manueller und automatischer (A) Einstellung von Scharfzeichnung, Detailkontrast, globalem Kontrast bzw. Farbsättigung hin und her zu schalten.
A »Filtereffekte« (nur für »Monochrom«) Die Optionen in diesem Menü simulieren die Wirkung von Farbfiltern bei monochromen Fotos (Schwarz-Weiß-Fotografie). Folgende Filtereffekte stehen zur Verfügung: Y Option Gelb O Orange R Rot G Grün Beschreibung Verstärkt den Kontrast. Bietet sich an, um bei Landschaftsaufnahmen das Blau des Himmels dunkler abzubilden. Orange erhöht den Kontrast stärker als Gelb, Rot stärker als Orange. Zeichnet Hauttöne weicher. Kann bei Porträtaufnahmen verwendet werden.
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen erstellen Die voreingestellten Picture-Control-Konfigurationen der Kamera können verändert und als benutzerdefinierte Konfigurationen gespeichert werden. 1 Wählen Sie »Konfigurationen verwalten«. Markieren Sie im Aufnahmemenü die Option »Konfigurationen verwalten« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie »Speichern/bearbeiten«. Markieren Sie die Option »Speichern/ bearbeiten« und drücken Sie 2. 3 Wählen Sie eine Picture-ControlKonfiguration aus.
5 Wählen Sie einen Speicherort. Markieren Sie einen Speicherort (C-1 bis C-9) für die benutzerdefinierte PictureControl-Konfiguration und drücken Sie 2. 6 Geben Sie der Picture-Control- Namensfeld Konfiguration einen Namen. Standardmäßig werden neue Picture-Control-Konfigurationen durch Anfügen einer automatisch zugewiesenen, zweistelligen Zahl an den Namen der vorhandenen Picture-Control-Konfiguration benannt; fahren Sie mit Schritt 7 fort, um diesen Tastaturfeld Standardnamen zu verwenden.
A »Konfigurationen verwalten« > »Umbenennen« Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen können jederzeit mit der Option »Umbenennen« im Menü »Konfigurationen verwalten« umbenannt werden. A »Konfigurationen verwalten« > »Löschen« Mit der Option »Löschen« im Menü »Konfigurationen verwalten« können Sie benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen löschen, die nicht mehr benötigt werden.
Filme aufnehmen und wiedergeben Filme aufnehmen Videofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden. 1 Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. D Das 0-Symbol Ein 0-Symbol (0 11) zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können.
3 Beginnen Sie mit der Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeichnung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Zeit werden im Monitor angezeigt. Der Ton wird vom integrierten Mikrofon aufgenommen (0 2); decken Sie das Mikrofon während der Aufnahme nicht ab.
Die P-Taste Wenn Filmanzeigen im Live-View-Modus mittels Drücken der R-Taste eingeblendet sind, können Sie durch Drücken der P-Taste die folgenden Einstellungen aufrufen: • Filmbildgröße/Qualität (0 168) • Mikrofon (0 169) • Weißabgleich (0 140) P-Taste • Belichtungskorrektur (0 132) * • Picture-Control-Konfigurationen (0 155) • Windgeräuschreduzierung (0 169) • Fokusmodus (0 82) • AF-Messfeldsteuerung (0 87) * Anstelle der Belichtungskorrektur lässt sich die ISO-Empfindlichkeit anzeigen, wenn »Ein« für »Vi
D Filme aufnehmen Flimmern, Streifenbildung oder Darstellungsfehler sind möglicherweise auf dem Monitor und im endgültigen Videofilm sichtbar, wenn unter Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder Natriumdampflampen gefilmt wird, sowie bei Objekten in Bewegung, insbesondere wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder sich ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit horizontal durch das Bildfeld bewegt. Flimmern und Streifenbildung lassen sich mit der Option »Flimmerreduzierung« verringern (0 268).
Videoeinstellungen Verwenden Sie die Option »Videoeinstellungen« im Aufnahmemenü (0 170), um die folgenden Einstellungen vorzunehmen. • »Bildgröße/Bildrate« und »Filmqualität«: Die maximale Länge hängt von der gewählten Option ab.
• Mikrofon: Schalten Sie das integrierte oder ein optionales Stereomikrofon (0 170, 323) ein oder aus, oder stellen Sie die MikrofonEmpfindlichkeit ein. Wählen Sie »Pegel automatisch steuern« zur automatischen Anpassung der Empfindlichkeit oder »Mikrofon aus« zum Abschalten der Tonaufzeichnung. Oder wählen Sie »Pegel manuell steuern« für das manuelle Einstellen der Mikrofon-Empfindlichkeit.
1 Wählen Sie »Videoeinstellungen«. Markieren Sie im Aufnahmemenü den Eintrag »Videoeinstellungen« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie die Filmoptionen. Markieren Sie den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie 2, markieren Sie dann eine Option und drücken Sie J. A Verwenden eines externen Mikrofons Mit optionalen Stereomikrofonen können Sie weitgehend vermeiden, dass die vom Autofokus verursachten Objektivgeräusche während der Filmaufnahme mit aufgezeichnet werden.
Zeitrafferfilme Die Kamera nimmt automatisch Fotos in einem ausgewählten Intervall auf, um einen Zeitrafferfilm ohne Ton zu erstellen. Dabei werden die Einstellungen verwendet, die aktuell unter »Videoeinstellungen« im Aufnahmemenü (0 168) für »Bildgröße/Bildrate« und »Filmqualität« gewählt sind.
2 Legen Sie die Einstellungen für den Zeitrafferfilm fest. Nehmen Sie Einstellungen für das Intervall, den Aufnahmezeitraum und den Belichtungsausgleich vor. • Intervall zwischen den Aufnahmen wählen: Markieren Sie »Intervall« und drücken Sie 2. Wählen Sie ein Intervall, das länger ist als die längste erwartete Belichtungszeit (Minuten und Sekunden) und drücken Sie J. • Aufnahmezeitraum einstellen: Markieren Sie »Aufnahmezeitraum« und drücken Sie 2.
• Belichtungsausgleich ein- oder ausschalten: Markieren Sie »Belichtungsausgleich« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Bei anderen Modi als M mildert die Einstellung »Ein« abrupte Belichtungsänderungen ab (im Modus M ist der Belichtungsausgleich nur wirksam, falls die ISO-Automatik im Aufnahmemenü aktiviert wurde). 3 Starten Sie die Zeitrafferaufnahme. Markieren Sie »Start« und drücken Sie J. Die Aufnahme startet nach etwa drei Sekunden.
❚❚ Abbrechen der Aufnahme Für das Beenden der Aufnahme, bevor alle Bilder aufgenommen sind, drücken Sie J zwischen den Aufnahmen oder unmittelbar nach der Aufnahme eines Bildes. Nach dem Abbruch der Aufnahme wird aus den Bildern, die bis zu diesem Zeitpunkt aufgenommen wurden, ein Film erstellt. Beachten Sie, dass die Zeitrafferaufnahme ohne Tonsignal und ohne Filmaufzeichnung endet, wenn der Akku entnommen bzw. die Stromversorgung unterbrochen wird oder die Zielspeicherkarte aus der Kamera genommen wird.
A Während der Zeitrafferaufnahme Während der Aufnahme leuchtet die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff. Falls die R-Taste zwischen zwei Aufnahmen gedrückt wird, erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen eine Meldung. Unabhängig von der Option, die für die Individualfunktion c2 (»Ausschaltzeiten«) > »Standby-Vorlaufzeit« ausgewählt ist, schaltet sich die Belichtungsmessung während der Zeitrafferaufnahme nicht ab.
Filme wiedergeben Filme werden in der Bildwiedergabe durch das Symbol 1 gekennzeichnet (0 184). Tippen Sie auf das a-Symbol im Monitorbild oder drücken Sie J, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Die aktuelle Position wird durch den Fortschrittsbalken angezeigt. 1-Symbol Länge Aktuelle Position/Gesamtlänge Lautstärke 1 a-Symbol Fortschrittsbalken Bedienhilfe Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden: Vorgang Pause Bedienung Beschreibung Wiedergabe anhalten.
Vorgang Lautstärke einstellen Rückkehr zur Bildwiedergabe Bedienung X/W (Q) K/ Beschreibung Drücken Sie X zum Erhöhen der Lautstärke oder W (Q) zum Verringern. Drücken Sie K oder 1, um zur Bildwiedergabe zurückzukehren.
Filme bearbeiten Schneiden Sie Filme, um bearbeitete Filmkopien zu erstellen, oder speichern Sie ausgewählte Bilder als JPEG-Fotos. Option Beschreibung Erstellen Sie eine Filmkopie, aus der f Start- u. Endpunkt wählen unerwünschte Teile entfernt wurden. Ausgewählt. Bild Speichern Sie ein ausgewähltes Bild als JPEGg speichern Foto. Filme schneiden So erstellen Sie geschnittene Filmkopien: 1 Zeigen Sie einen Film in der Bildwiedergabe an. 2 Halten Sie den Film am neuen Anfangsbild an.
3 Wählen Sie »Start- u. Endpunkt wählen«. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie dann »Start- u. Endpunkt wählen« und drücken Sie 2. P-Taste 4 Wählen Sie »Startpunkt«. Zum Erzeugen einer Filmkopie, die ab dem aktuellen Bild beginnt, markieren Sie »Startpunkt« und drücken Sie J. Alle Bilder vor dem aktuellen Bild werden beim Speichern (Schritt 9) aus der Kopie entfernt.
5 Überprüfen Sie den neuen Startpunkt. Falls das gewünschte Bild momentan nicht angezeigt wird, drücken Sie 4 oder 2 zum Vorspulen bzw. Zurückspulen (um 10 s vor- oder zurückzuspringen, drehen Sie das Einstellrad um eine Raste). 6 Wählen Sie den Endpunkt. Drücken Sie A (L), um vom Startpunkt-Werkzeug (w) zum Endpunkt-Werkzeug (x) zu wechseln, und wählen Sie dann das Schlussbild wie in Schritt 5 beschrieben. Alle Bilder nach dem gewählten Bild werden beim Speichern (Schritt 9) aus der Kopie entfernt.
9 Speichern Sie die Filmkopie. Markieren Sie »Als neue Datei speichern« und drücken Sie J, um die Filmkopie als neue Datei zu speichern. Wenn Sie aber die Originalfilmdatei durch die bearbeitete Kopie ersetzen möchten, markieren Sie »Vorhandene Datei überschr.« und drücken Sie J. D Filme schneiden Die Filme müssen mindestens zwei Sekunden lang sein. Die Kopie wird nicht gespeichert, wenn der Platz auf der Speicherkarte nicht ausreicht.
Speichern ausgewählter Bilder So speichern Sie die Kopie eines bestimmten Filmbilds als JPEG-Foto: 1 Halten Sie den Film beim gewünschten Bild an. Geben Sie den Film wieder wie auf Seite 176 beschrieben. Drücken Sie J, um die Wiedergabe zu starten bzw. fortzusetzen, und 3, um sie anzuhalten. Halten Sie die Wiedergabe bei dem Bild an, das Sie als Foto speichern wollen. 2 Wählen Sie »Ausgewählt. Bild speichern«. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie dann »Ausgewählt. Bild speichern« und drücken Sie 2.
4 Speichern Sie die Kopie. Markieren Sie »Ja« und drücken Sie J, um eine JPEG-Kopie des ausgewählten Filmbilds in Qualität Fine (0 98) zu erstellen. A Ausgewähltes Bild speichern Die mit der Option »Ausgewählt. Bild speichern« aus Filmen erzeugten JPEG-Fotos lassen sich nicht mit der Kamera bearbeiten. Außerdem fehlen einige Kategorien der Bildinformationen (0 188).
Wiedergabe und Löschen Einzelbildwiedergabe Um Bilder auf dem Monitor wiederzugeben, drücken Sie die K-Taste. Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem Monitor angezeigt. K-Taste Vorgang Bedienung Andere Fotos wiedergeben Weitere Bildinformationen anzeigen Zum Aufnahmemodus zurückkehren Beschreibung Drücken Sie 2, um die Fotos in der Reihenfolge anzuzeigen, in der sie aufgenommen wurden, oder 4, um sie in umgekehrter Reihenfolge anzuzeigen. Wechseln Sie die angezeigten Bildinformationen (0 188).
Bildindex Um einen Bildindex mit vier, zwölf oder 80 Miniaturbildern anzuzeigen, drücken Sie die Taste W (Q). W (Q) W (Q) X X Einzelbildwiedergabe Vorgang Bildindex Bedienung Anzeige nach Datum Beschreibung Bilder markieren Verwenden Sie den Multifunktionswähler oder das Einstellrad, um Bilder zu markieren. Markiertes Bild anzeigen Drücken Sie J, um das markierte Bild als Einzelbild anzuzeigen.
Anzeige nach Datum Um die Bilder anzuzeigen, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden, drücken Sie die Taste W (Q) in der Indexbildansicht mit 80 Bildern.
Die P-Taste Wenn Sie die P-Taste bei Einzelbildwiedergabe, Bildindex-Wiedergabe oder Anzeige nach Datum drücken, werden die nachstehenden Menüpunkte angezeigt. Markieren Sie einen Punkt und drücken Sie 2 zum Anzeigen der Optionen. • Bewertung: Zum Bewerten des aktuell ange- P-Taste zeigten Bildes (0 201). • Bildbearbeitung (nur Fotos): Mit den Optionen im Bildbearbeitungsmenü (0 277) können Sie eine bearbeitete Kopie des aktuell angezeigten Bilds erstellen.
Bildinformationen Bei der Einzelbildwiedergabe lassen sich Informationen zum Bild einblenden. Drücken Sie 1 oder 3, um wie unten dargestellt durch die Bildinformationen zu blättern. Beachten Sie, dass »nur Bild«, Aufnahmedaten, RGB-Histogramm, Lichter und Datenübersicht nur angezeigt werden, wenn die betreffenden Optionen unter »Opt. für Wiedergabeansicht« (0 221) ausgewählt sind. Positionsdaten erscheinen nur dann, wenn sie im Bild eingebettet sind (0 269).
❚❚ Datei-Informationen 12 3 4 5 6 11 10 9 8 Schutzstatus..................................... 200 Symbol für Bildbearbeitung.......279 Markierung für Übertragung .....203 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder 5 Dateiname........................................ 227 6 Bildqualität......................................... 98 1 2 3 4 7 7 8 9 10 11 Bildgröße .......................................... 100 Uhrzeit der Aufnahme .......... 40, 262 Aufnahmedatum .................... 40, 262 Ordnername ..........
❚❚ RGB-Histogramm 1 2 3 4 5 1 Histogramm (RGB-Gesamtkanal). Bei allen Histogrammen ist auf der horizontalen Achse die Helligkeit der Bildpunkte und auf der vertikalen Achse ihre Anzahl aufgetragen. 2 Histogramm (Rot-Kanal) 3 Histogramm (Grün-Kanal) 4 Histogramm (Blau-Kanal) 5 Weißabgleich .................................. 140 Feinabstimmung des Weißabgleichs........................ 143 Eigener Messwert ......................
A Histogramme Bitte beachten Sie, dass die Histogramme der Kamera nur als Anhaltspunkt dienen und von den Histogrammen in Bildbearbeitungsprogrammen abweichen können. Nachstehend finden Sie einige Beispielhistogramme: Wenn das Bild Objekte mit verschiedensten Helligkeitsstufen enthält, sind die Tonwerte relativ gleichmäßig verteilt. Wenn das Bild dunkel ist, verschiebt sich die Tonwertverteilung nach links. Wenn das Bild hell ist, verschiebt sich die Tonwertverteilung nach rechts.
❚❚ Aufnahmedaten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Messmethode ................................. 128 Belichtungszeit ............................... 118 Blende ................................................ 118 2 Aufnahmemodus ...... 47, 58, 65, 118 ISO-Empfindlichkeit 1 .................... 107 3 Belichtungskorrektur.................... 132 4 Brennweite ....................................... 314 5 Objektivdaten 6 Fokusmodus .......................................82 Bildstabilisator des Objektivs (VR) 2 .........
14 15 16 17 18 19 14 Rauschunterdrückung bei ISO+ .......................................................... 231 Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtung ................... 230 15 Active D-Lighting........................... 136 16 HDR (High Dynamic Range) .......138 17 Vignettierungskorrektur ............. 231 18 Bildbearbeitungsprotokoll......... 277 19 Bildkommentar............................... 260 20 21 20 Name des Fotografen *................. 261 21 Copyright-Inhaber * ......................
❚❚ Datenübersicht 123 4 56 16 17 18 19 20 7 8 28 27 26 25 24 9 15 14 13 12 11 21 22 23 10 1 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder 2 Markierung für Übertragung ..... 203 3 Schutzstatus..................................... 200 4 Kameramodell 5 Symbol für Bildbearbeitung.......279 6 Anzeige für Bildkommentar.......260 7 Symbol für Positionsdaten .........269 8 Histogramm mit der Tonwertverteilung im Bild (0 191) 9 Bildqualität ......................................... 98 10 Bildgröße........................
❚❚ Positionsdaten Längengrad, Breitengrad und weitere geografische Daten können von einem GPS-Empfänger oder Mobilgerät übermittelt werden (0 269); sie variieren mit dem jeweiligen Gerät. Bei Videofilmen beziehen sich die Daten auf den Beginn der Aufnahme.
Bilder genauer betrachten: Ausschnittsvergrößerung Drücken Sie die X-Taste, um einen Ausschnitt des Bildes vergrößert anzuschauen, das gerade in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird. Während einer Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) können folgende Aktionen ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Vergrößern oder Verkleinern X / W (Q) Andere Bildbereiche anzeigen Bild beschneiden 196 Wiedergabe und Löschen P Beschreibung Drücken Sie X, um einen Bildbereich vergrößert anzuzeigen.
Vorgang Bedienung Gesichter vergrößern P Zu anderen Bildern wechseln Ausschnittsvergrößerung beenden Zum Aufnahmemodus zurückkehren Beschreibung Um auf von der Kamera erkannte Gesichter zu zoomen, drücken Sie P und wählen »Zoom auf Gesichter« (0 199). Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Gesichter erkannt wurden.
❚❚ Fotos beschneiden Mit den nachfolgenden Schritten lassen sich vergrößert angezeigte Fotos auf den aktuell im Monitor sichtbaren Ausschnitt beschneiden. 1 Drücken Sie P. Ändern Sie die Vergrößerung und verschieben Sie den Ausschnitt, bis der Bildbereich auf dem Monitor sichtbar ist, der erhalten bleiben soll. Drücken Sie die P-Taste. P-Taste 2 Wählen Sie »Beschneiden«. Markieren Sie »Beschneiden« und drücken Sie 2. 3 Wählen Sie »Fertig«.
❚❚ Gesichter vergrößern Um ein von der Kamera erkanntes Gesicht vergrößert darzustellen, drücken Sie bei Zoomwiedergabe die P-Taste. Markieren Sie dann »Zoom auf Gesichter« und drücken Sie J. P-Taste Das aktuell gewählte Gesicht ist im Navigationsfenster durch einen weißen Rahmen gekennzeichnet. Drücken Sie X oder W (Q), um ein- oder auszuzoomen, und benutzen Sie den Multifunktionswähler, um andere Gesichter zu wählen.
Bilder vor versehentlichem Löschen schützen Um das aktuelle Bild vor dem versehentlichen Löschen zu schützen, drücken Sie die Taste A (L). Geschützte Dateien sind durch das Symbol P gekennzeichnet und lassen sich weder mit der Taste O noch mit der Option »Löschen« im Wiedergabemenü löschen. Beachten Sie jedoch, dass der Schutz nicht verhindert, dass die Bilder beim Formatieren der Speicherkarte unwiderruflich gelöscht werden (0 259).
Bilder bewerten Bewerten Sie Bilder oder markieren Sie sie als Kandidaten zum späteren Löschen. Die Bewertungen lassen sich auch mit ViewNX-i und Capture NX-D anzeigen. Die Bewertungsfunktion steht bei geschützten Bildern nicht zur Verfügung. Einzelne Bilder bewerten 1 Wählen Sie ein Bild aus. Zeigen Sie das betreffende Bild an oder markieren Sie es. 2 Rufen Sie die Optionen bei Wiedergabe auf. Drücken Sie die P-Taste, um die Optionen bei Wiedergabe aufzurufen. P-Taste 3 Wählen Sie »Bewertung«.
Mehrere Bilder bewerten Benutzen Sie die Option »Bewertung« im Wiedergabemenü, um mehrere Bilder zu bewerten. 1 Wählen Sie »Bewertung«. Markieren Sie »Bewertung« im Wiedergabemenü und drücken Sie 2. 2 Bewerten Sie Bilder. Benutzen Sie 4 oder 2, um Bilder zu markieren (zum Betrachten des aktuell markierten Bilds in Einzelbildansicht die X-Taste gedrückt halten).
Bilder zum Übertragen auswählen Mit den folgenden Schritten können Sie vor dem Verbindungsaufbau Fotos zum Übertragen auf ein Mobilgerät auswählen. Videofilme lassen sich nicht zum Übertragen auswählen. Einzelne Fotos auswählen 1 Ein Foto auswählen. Zeigen Sie das betreffende Foto an oder markieren Sie es im Bildindex. 2 Rufen Sie die Optionen bei Wiedergabe auf. Drücken Sie die P-Taste, um die Optionen bei Wiedergabe anzuzeigen. P-Taste 3 Wählen Sie »Zum Senden auswählen/ abwählen«.
Mehrere Fotos auswählen Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um bei mehreren Fotos den Status für das Übertragen zu ändern. 1 Wählen Sie »Bild(er) auswählen«. Wählen Sie im Wiedergabemenü »Z. Senden z. Smart-Ger. ausw.«, markieren Sie dann »Bild(er) auswählen« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie Fotos aus. Markieren Sie Fotos mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie die Taste W (Q) zum Auswählen oder Abwählen (um das markierte Bild monitorfüllend anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt).
Bilder löschen Um das aktuelle Bild zu löschen, drücken Sie die Taste O. Um mehrere ausgewählte Bilder oder alle an einem bestimmten Datum aufgenommenen Bilder oder alle Bilder im aktuellen Wiedergabeordner zu löschen, verwenden Sie die Option »Löschen« aus dem Wiedergabemenü. Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. Beachten Sie, dass sich geschützte Bilder nicht löschen lassen. Bei der Wiedergabe Drücken Sie die Taste O, um das aktuelle Bild zu löschen. 1 Drücken Sie die O-Taste.
Das Wiedergabemenü Der Menüpunkt »Löschen« aus dem Wiedergabemenü bietet die folgenden Optionen. Beachten Sie, dass es abhängig von der Anzahl der Bilder eine Weile dauern kann, bis alle Bilder gelöscht sind. Option Ausgewählte Bilder Datum n auswählen Q R Alle Beschreibung Löscht ausgewählte Bilder. Löscht alle Bilder, die am ausgewählten Datum aufgenommen wurden (0 207). Löscht alle Bilder im aktuell ausgewählten Wiedergabeordner (0 221).
❚❚ Datum auswählen: Löschen von Fotos, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden 1 Wählen Sie ein Datum aus. Markieren Sie ein Datum und drücken Sie 2, um alle am markierten Datum aufgenommenen Bilder auszuwählen. Die ausgewählten Tage sind mit Häkchen gekennzeichnet. Den Vorgang bei Bedarf wiederholen, um weitere Tage auszuwählen. Wenn Sie die Auswahl für ein Datum aufheben möchten, markieren Sie es und drücken Sie 2. 2 Drücken Sie J, um den Vorgang abzuschließen.
Diaschau Der Menüpunkt »Diaschau« im Wiedergabemenü wird zum Anzeigen einer Diaschau mit den im aktuellen Wiedergabeordner enthaltenen Bildern verwendet (0 221). 1 Wählen Sie »Diaschau«. Markieren Sie »Diaschau« im Wiedergabemenü und drücken Sie 2. 2 Starten Sie die Diaschau. Markieren Sie »Start« im Diaschau-Menü und drücken Sie J.
Der rechts abgebildete Dialog wird angezeigt, wenn die Diaschau zu Ende ist. Wählen Sie »Fortsetzen«, um erneut zu starten, oder »Beenden«, um ins Wiedergabemenü zurückzukehren. Diaschau-Optionen Vor dem Beginn einer Diaschau können Sie die Optionen im DiaschauMenü benutzen, um eine Bildauswahl anhand des Dateityps oder der Bewertung zu treffen. Außerdem können Sie bestimmen, wie lange jedes Bild angezeigt werden soll.
Anschlüsse ViewNX-i installieren Zum Feinabstimmen von Fotos und zum Übertragen und Betrachten von Bildern können Sie die neueste Version des Installationsprogramms für ViewNX-i von der folgenden Website herunterladen und die Software entsprechend der Bildschirmanweisungen installieren. Dafür ist eine Internetverbindung erforderlich. Die Systemanforderungen und weitere Informationen sind auf der Nikon-Website für Ihr Land zu finden. http://downloadcenter.nikonimglib.
Bilder auf den Computer kopieren Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Sie ViewNX-i installiert haben (0 210). 1 Schließen Sie das USB-Kabel an. Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Schließen Sie wie gezeigt ein USB-Kabel (separat erhältlich) an und schalten Sie anschließend die Kamera ein. D USB-Hubs Verbinden Sie die Kamera direkt mit dem Computer.
2 Starten Sie die Nikon-Transfer-2-Komponente von ViewNX-i. Wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie zur Wahl eines Programms auffordert, wählen Sie Nikon Transfer 2. D Während der Übertragung Schalten Sie keinesfalls die Kamera aus und trennen Sie das USB-Kabel nicht ab, solange die Übertragung läuft. A Windows 7 Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie nachfolgend beschrieben aus. 1 Klicken Sie unter »Bilder und Videos importieren« auf »Programm ändern«.
3 Klicken Sie auf »Übertragung starten«. Die Bilder auf der Speicherkarte werden auf den Computer kopiert. »Übertragung starten« 4 Beenden Sie die Verbindung. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, schalten Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab. A Weitere Informationen Weitere Informationen zum Einsatz von ViewNX-i finden Sie in der Online-Hilfe.
Fotos drucken Ausgewählte JPEG-Bilder können auf einem PictBridge-Drucker (0 365), der direkt an die Kamera angeschlossen ist, ausgedruckt werden. Anschließen an den Drucker Schließen Sie die Kamera mit einem USB-Kabel an (separat erhältlich). Wenden Sie beim Anschließen keine übermäßige Kraft an und verkanten Sie die Stecker nicht. Nach dem Einschalten von Kamera und Drucker erscheint ein Startbild auf dem Monitor und anschließend die PictBridge-Wiedergabeansicht.
Drucken einzelner Bilder 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Drücken Sie 4 oder 2, um andere Bilder anzuzeigen. Drücken Sie die Taste X, um das aktuelle Bild zu vergrößern (0 196; drücken Sie K zum Verlassen der Zoomwiedergabe). Für die Anzeige von acht Bildern gleichzeitig drücken Sie die Taste W (Q). Markieren Sie ein Bild mit dem Multifunktionswähler, oder drücken Sie X, um das markierte Bild als Einzelbild anzuzeigen. 2 Nehmen Sie die Einstellungen für den Druck vor.
3 Beginnen Sie mit dem Drucken. Wählen Sie die Option »Druck starten« und drücken Sie J, um den Druckvorgang zu starten. Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, bevor alle Bilder gedruckt sind, drücken Sie J. Drucken mehrerer Bilder 1 Zeigen Sie das PictBridge-Menü an. Drücken Sie in der PictBridge-Wiedergabeansicht die G-Taste. 2 Wählen Sie eine Option aus. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie 2. • Bilder auswählen: Wählen Sie Bilder für den Druck aus.
3 Nehmen Sie die Einstellungen für den Druck vor. Wählen Sie die Druck-Einstellungen wie im Schritt 2 auf Seite 215 beschrieben. 4 Beginnen Sie mit dem Drucken. Wählen Sie »Druck starten« und drücken Sie J, um den Druckvorgang zu starten. Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, bevor alle Bilder gedruckt sind, drücken Sie erneut J.
Bilder auf einem Fernseher wiedergeben Mithilfe des optionalen HDMI-Kabels (High-Definition Multimedia Interface, 0 324) lässt sich die Kamera mit HD-Geräten verbinden. Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie das HDMI-Kabel anschließen oder abziehen. Anschließen an die Kamera Anschließen an das HD-Gerät (verwenden Sie ein Kabel mit einem passenden HDMI-Stecker) Stellen Sie am HD-Gerät den HDMI-Kanal ein, schalten Sie dann die Kamera ein und drücken Sie die K-Taste.
❚❚ Wählen der Ausgabeauflösung Das Bildformat, das an das HDMI-Gerät ausgegeben werden soll, können Sie unter »HDMI« > »Ausgabeauflösung« im Systemmenü der Kamera wählen (0 258). Wenn »Automatisch« eingestellt ist, wählt die Kamera das passende Format automatisch.
Kameramenüs D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte D (Wiedergabe), um das Wiedergabemenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Wiedergabemenüs Das Wiedergabemenü enthält folgende Menüpunkte: Option Löschen Wiedergabeordner Opt. für Wiedergabeansicht Bildkontrolle Automatische Bildausrichtung Anzeige im Hochformat Diaschau Dateityp Bildintervall Bewertung Z. Senden z. Smart-Ger. ausw.
Wiedergabeordner G-Taste ➜ D Wiedergabe Wählen Sie einen Ordner für die Wiedergabe: Option D5600 Alle Ordner Aktuell Beschreibung Alle mit der D5600 aufgenommenen Bilder (aus allen Ordnern) werden bei der Wiedergabe angezeigt. Es werden bei der Wiedergabe die Bilder aus allen Ordnern angezeigt. Nur Fotos im Ordner, der aktuell als »Ordner« im Aufnahmemenü (0 225) gewählt ist, werden während der Wiedergabe angezeigt. Opt.
Automatische Bildausrichtung G-Taste ➜ D Wiedergabe Fotos, die mit der Einstellung »Ein« aufgenommen werden, enthalten Informationen über die Ausrichtung der Kamera, sodass sie bei der Wiedergabe oder bei der Anzeige in ViewNX-i oder Capture NX-D (0 210) automatisch gedreht werden.
C Das Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte C (Aufnahme), um das Aufnahmemenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Aufnahmemenüs Das Aufnahmemenü enthält folgende Menüpunkte: Option Zurücksetzen Ordner Dateinamen Bildqualität Bildgröße NEF-(RAW-)Einstellungen ISO-Empfindlichkeits-Einst. ISOP, S, A, M Empfindlichkeit Andere Modi ISO-Automatik Weißabgleich Leuchtstofflampe Picture Control konfigur.
Option Aufnahmebetriebsart m, w Andere Modi Rauschunterdr. bei Langz.bel. Rauschunterdrück. bei ISO+ Vignettierungskorrektur Auto-Verzeichnungskorrektur Optischer VR * Intervallaufnahme Startzeitoptionen Intervall Anzahl Belichtungsausgleich Zeitrafferfilm Intervall Aufnahmezeitraum Belichtungsausgleich Videoeinstellungen Bildgröße/Bildrate Filmqualität Mikrofon Windgeräuschreduzierung Manuelle Video-Einst.
Zurücksetzen G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie »Ja«, um die Optionen im Aufnahmemenü auf die Standardvorgaben zurückzusetzen. Ordner G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie den Ordner aus, in dem die anschließend aufgenommenen Bilder gespeichert werden sollen. ❚❚ Ordner nach Ordnernummer wählen 1 Wählen Sie »Ordner nach Nr. wählen«. Markieren Sie die Option »Ordner nach Nr. wählen« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie eine Ordnernummer aus.
❚❚ Ordner aus einer Liste wählen 1 Wählen Sie »Ordner aus Liste wählen«. Markieren Sie die Option »Ordner aus Liste wählen« und drücken Sie 2. 2 Markieren Sie einen Ordner. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Ordner zu markieren. 3 Wählen Sie den markierten Ordner aus. Drücken Sie J, um den markierten Ordner auszuwählen und zum Hauptmenü zurückzukehren. Die künftig aufgenommenen Fotos werden im ausgewählten Ordner gespeichert.
Dateinamen G-Taste ➜ C Aufnahme Fotos werden mit Dateinamen gespeichert, die sich aus dem Buchstabenkürzel »DSC_« bzw. »_DSC« (Bilder im Farbraum Adobe RGB, 0 230), einer fortlaufenden vierstelligen Nummer und einer Dateinamenserweiterung aus drei Buchstaben zusammensetzen (z. B. »DSC_0001.JPG«). Mit der Option »Dateinamen« können Sie drei Buchstaben auswählen, welche den Teil »DSC« im Dateinamen ersetzen. Informationen darüber, wie Sie Dateinamen bearbeiten können, finden Sie auf der Seite 162.
ISO-Empfindlichkeits-Einst. G-Taste ➜ C Aufnahme Einstellungen für die ISO-Empfindlichkeit (0 107). ❚❚ ISO-Automatik Wenn »Aus« für »ISO-Automatik« bei den Belichtungssteuerungen P, S, A und M ausgewählt ist, bleibt die ISO-Empfindlichkeit fest auf den vom Benutzer gewählten Wert eingestellt (0 107). Bei der Einstellung »Ein« wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch angepasst, wenn die optimale Belichtung nicht mit dem vom Benutzer gewählten Wert erreicht werden kann.
Wenn »Ein« gewählt ist, zeigt der Sucher ISO AUTO und die Anzeige der Aufnahmeinformationen ISO-A an. Diese Anzeigen blinken, wenn die Empfindlichkeit vom Wert abweicht, der vom Benutzer gewählt wurde. A Maximale Empfindlichkeit/Längste Belichtungszeit Wenn die ISO-Automatik aktiviert ist, sind in der Anzeige der Aufnahmeinformationen bei der ISO-Empfindlichkeit und Belichtungszeit die maximale Empfindlichkeit und die längste Belichtungszeit gekennzeichnet.
Farbraum G-Taste ➜ C Aufnahme Der Farbraum bestimmt den Farbumfang, der für die Farbwiedergabe zur Verfügung steht. »sRGB« empfiehlt sich für Fotos, die auf übliche Weise gedruckt und betrachtet werden. »Adobe RGB« mit seinem größeren Farbumfang eignet sich für Fotos, die für die professionelle Veröffentlichung und den kommerziellen Druck vorgesehen sind. Ungeachtet der gewählten Option werden Videofilme in sRGB aufgezeichnet.
Rauschunterdrück. bei ISO+ G-Taste ➜ C Aufnahme Fotos, die mit hohen ISO-Empfindlichkeiten entstehen, können in der Kamera einer Rauschreduzierung unterzogen werden. Option Beschreibung Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel) wird reduziert, insbesondere bei Fotos, die mit hohen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen Normal wurden. Wählen Sie für die Stärke der Rauschunterdrückung die Schwach Option »Stark«, »Normal« oder »Schwach«.
Auto-Verzeichnungskorrektur G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie »Ein«, um tonnenförmige Verzeichnung beim Fotografieren mit Weitwinkelobjektiven und kissenförmige Verzeichnung bei Aufnahmen mit langen Objektivbrennweiten zu vermindern. (Beachten Sie, dass der im Sucher angezeigte Bildausschnitt auf dem fertigen Foto möglicherweise beschnitten ist, und dass sich die Zeit für die Bildverarbeitung vor der Speicherung verlängern kann.
A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte A (Individualfunktionen), um das Menü der Individualfunktionen anzuzeigen. G-Taste Mithilfe der Individualfunktionen können Sie die Kameraeinstellungen an die persönlichen Bedürfnisse anpassen.
Individualfunktionen Folgende Individualfunktionen stehen zur Auswahl: a a1 a2 a3 a4 a5 b b1 b2 c c1 c2 c3 Individualfunktion Zurücksetzen Autofokus Priorität bei AF-C (kont. AF) Anzahl der Fokusmessfelder Integriertes AF-Hilfslicht Fokusskala Man. Fokussierring im AF-Modus * Belichtung Schrittweite Bel.-steuerung ISO-Anzeige Timer/Bel.-speicher Bel.
f f1 f2 f3 f4 Individualfunktion Bedienelemente Belegung d. Funkt.taste (Fn) Belegung d. AE-L/AF-L-Taste Touch-Funktion zuweisen Auswahlrichtung Standardvorgabe 0 ISO-Empfindlichkeit Belichtung & Fokus speich. Gitterlinien Belichtungskorrektur: U Belichtungszeit/Blende: U 252 254 255 256 * Nur verfügbar mit Objektiven, die diese Funktion unterstützen. Hinweis: Abhängig von den Kameraeinstellungen sind einige Punkte eventuell grau dargestellt und nicht verfügbar.
a2: Anzahl der Fokusmessfelder G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie, wie viele Fokusmessfelder bei der manuellen Fokusmessfeldauswahl zur Verfügung stehen. Option # A 39 Messfelder 11 Messfelder Beschreibung Es stehen die rechts abgebildeten 39 Fokusmessfelder zur Auswahl. Es stehen die rechts abgebildeten 11 Fokusmessfelder zur Auswahl. Wählen Sie diese Option für eine zügigere Fokusmessfeldauswahl.
a3: Integriertes AF-Hilfslicht G-Taste ➜ A Individualfunktionen Legen Sie fest, ob bei geringer Helligkeit das integrierte AF-Hilfslicht zugeschaltet wird, um den Autofokus zu unterstützen. Option Ein Aus AF-Hilfslicht Beschreibung Das AF-Hilfslicht leuchtet bei dunklen Motiven (weitere Informationen auf Seite 342). Der Autofokus wird nicht durch das AF-Hilfslicht unterstützt. Möglicherweise kann die Kamera bei zu dunklen Objekten nicht mit dem Autofokus scharfstellen.
Anzeige Beschreibung Die Schärfe liegt deutlich vor dem Hauptobjekt. Die Schärfe liegt etwas hinter dem Hauptobjekt. Die Schärfe liegt deutlich hinter dem Hauptobjekt. Die Kamera kann die korrekte Fokussierung nicht bestimmen. A Verwenden der elektronischen Einstellhilfe Die Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe erfordert ein Objektiv mit einer Lichtstärke von mindestens 1:5,6.
b: Belichtung b1: Schrittweite Bel.-steuerung G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie die Schrittweite aus, die beim Verstellen von Belichtungszeit, Blende, Belichtungskorrektur und Blitzbelichtungskorrektur sowie Belichtungsreihen verwendet wird. b2: ISO-Anzeige G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie »Ein«, um die ISO-Empfindlichkeit anstelle der Anzahl verbleibender Aufnahmen im Sucher anzuzeigen. c: Timer/Bel.-speicher c1: Bel.
c2: Ausschaltzeiten G-Taste ➜ A Individualfunktionen Diese Funktion legt fest, wie lange der Monitor eingeschaltet bleibt, wenn keine Bedienvorgänge erfolgen während der Menüanzeige und der Wiedergabe (»Wiedergabe/Menüs«) sowie während der Monitoranzeige eines Fotos nach der Aufnahme (»Bildkontrolle«) und während Live-View (»Live-View«).
c3: Selbstauslöser G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie die Länge der Selbstauslöser-Vorlaufzeit und die Anzahl der Aufnahmen. • Selbstauslöser-Vorlaufzeit: Wählen Sie die Länge der Vorlaufzeit des Selbstauslösers aus. • Anzahl von Aufnahmen: Drücken Sie 1 und 3, um die Anzahl von Fotos zu wählen, die der Selbstauslöser nach jedem Ablauf aufnehmen soll (von 1 bis 9; bei 2 und mehr Bildern werden die Fotos in Intervallen von etwa 4 s aufgenommen).
d2: Nummernspeicher G-Taste ➜ A Individualfunktionen Beim Aufnehmen benennt die Kamera die Dateien automatisch mit einer fortlaufenden Nummer. Diese Funktion legt fest, ob die Kamera die Nummerierung in neu angelegten Ordnern, nach dem Formatieren der Speicherkarte oder mit neu eingesetzter Speicherkarte anschließend an die zuletzt vergebene Nummer fortsetzt.
d3: Gitterlinien G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie »Ein«, um Gitterlinien ins Sucherbild einzublenden, die bei der Bildgestaltung helfen (0 5). d4: Datum einbelichten G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie, ob und welche Daten beim Aufnehmen in die Fotos »einbelichtet« werden sollen. Solche »Einbelichtungen« können nicht nachträglich in vorhandene Fotos eingefügt oder aus ihnen entfernt werden. Option Aus a Nur Datum Beschreibung Datum und Uhrzeit erscheinen nicht auf den Fotos.
❚❚ Zeitraum einbelichten Mit dieser Option aufgenommene Bilder werden mit der Anzahl verbleibender Tage bis zu einem zukünftigen Datum versehen, oder mit der Anzahl vergangener Tage seit einem bestimmten Zeitpunkt. Verwenden Sie diese Option, um das Wachsen eines Kindes zu verfolgen oder die Tage bis zu einem Geburtstag oder einer Hochzeit zu zählen. 02 / 15 . 10 . 2016 Zukünftiges Datum (noch zwei Tage) 02 / 19 . 10 .
4 Wählen Sie ein Anzeigeformat für den Zeitraum. Markieren Sie »Anzeigeformat« und drücken Sie 2. Markieren Sie dann ein Format und drücken Sie J. 5 Verlassen Sie das Zeitraum-Menü. Drücken Sie J, um das Menü für die Zeitraum-Einbelichtung zu verlassen. d5: Skalen spiegeln G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wenn (V) ausgewählt ist, werden die Belichtungsskalen im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen mit positiven Werten links und negativen Werten rechts angezeigt.
e: Belichtungsreihen & Blitz e1: Integriertes Blitzgerät/Externes Blitzgerät G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie die Blitzsteuerung für das integrierte Blitzgerät in den Belichtungssteuerungen P, S, A und M. Wenn ein optionales Blitzgerät vom Typ SB-500, SB-400 oder SB-300 angeschlossen und eingeschaltet ist, ändert sich dieser Menüpunkt in »Externes Blitzgerät«, um damit die Blitzsteuerung für das optionale Blitzgerät zu wählen.
A TTL-Blitzbelichtungssteuerung Die folgenden Arten der Blitzbelichtungssteuerung werden unterstützt, wenn ein Objektiv mit CPU in Kombination mit dem integrierten Blitzgerät (0 101) oder optionalen Blitzgeräten verwendet wird (0 315). • i-TTL-Aufhellblitz für digitale Spiegelreflexkameras: Anhand der Informationen vom 2016-Pixel-RGB-Sensor wird die Blitzleistung so gesteuert, dass die Helligkeit von Hauptobjekt und Hintergrund in einem ausgewogenen Verhältnis steht.
Option Beschreibung Ext. Blitzger. Wählen Sie die Blitzsteuerung für das Master-Blitzgerät. i-TTL-Steuerung. Sie können eine Blitzbelichtungskorrektur im TTL Bereich von +3,0 bis –3,0 LW bei einer Schrittweite von 1/3 LW vornehmen. M Legen Sie die Blitzleistung fest. Nur die Slave-Blitzgeräte zünden; das Master-Blitzgerät zündet –– nicht, aber es gibt Messblitze ab. Gruppe A Wählen Sie die Blitzsteuerung für alle Blitzgeräte in Gruppe A. i-TTL-Steuerung.
Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Aufnahmen mit der Master-Steuerung zu machen. 1 Nehmen Sie die Einstellungen für das Master-Blitzgerät vor. Legen Sie die Blitzsteuerung und die Blitzleistung für das Master-Blitzgerät fest. Beachten Sie, dass sich die Blitzleistung nicht einstellen lässt, wenn als Blitzsteuerung – – gewählt wurde. 2 Nehmen Sie die Einstellungen für Gruppe A vor. Legen Sie die Blitzsteuerung und die Blitzleistung für die Blitzgeräte der Gruppe A fest.
6 Stellen Sie Kamera und Blitzgeräte auf. Stellen Sie die Blitzgeräte innerhalb der unten abgebildeten Bereiche auf. Beachten Sie, dass die maximale Distanz zwischen Kamera und Slave-Blitzgeräten von der Aufnahmesituation abhängt. Gruppe A: bis 10 m Gruppe B: bis 7 m bis 60° Master-Blitzgerät (SB-500 auf Kamera) Die Fernsteuerungssensoren an den Blitzgeräten sollten zur Kamera gerichtet sein. 7 Konfigurieren Sie die Slave-Blitzgeräte.
A Blitzbelichtungskorrektur Die mit den Tasten M (Y) und E (N) und dem Einstellrad eingestellte Blitzbelichtungskorrektur addiert sich zu den Blitzbelichtungskorrekturwerten, die im Menü »Master-Steuerung« für das Master-Blitzgerät sowie die Gruppe A und B eingestellt wurden. Wenn ein anderer Blitzbelichtungskorrekturwert als ±0 für das Master-Blitzgerät oder die Slave-Blitzgeräte im Modus TTL oder %A gewählt ist, erscheint im Sucher das Symbol Y.
f: Bedienelemente f1: Belegung d. Funkt.taste (Fn) G-Taste ➜ A Individualfunktionen Belegen Sie die Funktionstaste (Fn) mit der gewünschten Funktion. Funktionstaste (Fn) Option Beschreibung Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen Sie Bildqualität/ v am Einstellrad, um die Bildqualität und die Bildgröße zu -größe wählen (0 98). Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen Sie ISO-Empfindw am Einstellrad, um die ISO-Empfindlichkeit einzustellen lichkeit (0 107).
Option t Autom. Belichtungsreihen " AF-Messfeldsteuerung ' Gitterlinien c Wi-Fi Beschreibung Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, um die Schrittweite für die Belichtungsoder Weißabgleichsreihe zu wählen, oder um die ADLBelichtungsreihe ein- oder auszuschalten (nur Modi P, S, A und M; 0 151). Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, um eine AF-Messfeldsteuerung auszuwählen (0 87).
f2: Belegung d. AE-L/AF-L-Taste G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie die Funktion der Taste A (L). Taste A (L) B C Option Belichtung & Fokus speich. Belichtung speichern Belichtung E speichern ein/aus F Fokus speichern A Autofokus aktivieren Beschreibung Scharfeinstellung und Belichtung werden gespeichert, während die Taste A (L) gedrückt wird. Die Belichtung wird gespeichert, während die Taste A (L) gedrückt wird.
f3: Touch-Funktion zuweisen G-Taste ➜ A Individualfunktionen Ein berührungssensitiver Bereich des Monitors kann benutzt werden, um die Kamera zu bedienen, nachdem sich der Monitor automatisch abgeschaltet hat. Der Bereich für diesen Touch-Funktionsaufruf (kurz: Touch-Fn-Bereich) ändert sich mit der Position des Monitors; die Wirkungsweise kann aus den Optionen der nachfolgenden Tabelle gewählt werden.
Option $ HDR t Autom. Belichtungsreihen " AF-Messfeldsteuerung ' Gitterlinien % Blende Keine Funktion Beschreibung Schieben Sie einen Finger über den Touch-Fn-Bereich, um eine HDR-Option zu wählen (nur Modi P, S, A und M; 0 138). Schieben Sie einen Finger über den Touch-Fn-Bereich, um die Schrittweite für die Belichtungs- oder Weißabgleichsreihe zu wählen, oder um die ADL-Belichtungsreihe einoder auszuschalten (nur Modi P, S, A und M; 0 151).
B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte B (System), um das Systemmenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Systemmenüs Das Systemmenü enthält folgende Menüpunkte: Option Speicherkarte formatieren Bildkommentar Copyright-Informationen Zeitzone und Datum 1 Zu Smart-Gerät synchronisieren Sommerzeit Sprache (Language) 1 Tonsignaloptionen Tonsignal ein/aus Tonhöhe Touch-Bedienelemente Monitorhelligkeit Anzeige der Aufnahmeinfor.
Option Inspektion/Reinigung 2 Referenzbild (Staub) Flimmerreduzierung Auslösesperre HDMI Ausgabeauflösung Gerätesteuerung Positionsdaten Von Smart-Gerät herunterladen Position Optionen für externe GPS-Geräte Standby-Vorlaufzeit Uhr per Satellit stellen Fernauslöser Fernauslöser Belegung d. Funkt.taste (Fn) Flugmodus Mit Smart-Gerät verbinden Senden zum Smart-Gerät (auto) Wi-Fi Netzwerkeinstellungen Aktuelle Einstellungen Verbindungseinst.
Option Konformitätsmarkierung Firmware-Version Standardvorgabe — — 0 276 276 1 Die Standardvorgabe hängt vom Land ab, in dem das Produkt erworben wurde. 2 Steht nicht zur Verfügung, wenn die Akkuladung gering ist. 3 Nur verfügbar, wenn eine kompatible Eye-Fi-Speicherkarte eingesetzt ist. Hinweis: Je nach Kameraeinstellung sind einige Elemente eventuell grau dargestellt und nicht verfügbar. Speicherkarte formatieren G-Taste ➜ B System Speicherkarten müssen vor dem erstmaligen Gebrauch formatiert werden.
Bildkommentar G-Taste ➜ B System Mit dieser Funktion können Sie nach der Aufnahme eine kurze Textnotiz für das neue Bild eingeben. Die Bildkommentare lassen sich als Metadaten in ViewNX-i oder Capture NX-D anzeigen. Der Kommentar wird auch auf der Seite der Aufnahmedaten in der Bildinformationsanzeige angezeigt (0 193). Es stehen folgende Optionen zur Wahl: • Kommentar eingeben: Geben Sie einen Kommentar wie auf Seite 162 beschrieben ein. Kommentare können aus bis zu 36 Zeichen bestehen.
Copyright-Informationen G-Taste ➜ B System Mit dieser Funktion können Sie nach der Aufnahme Copyright-Informationen zum neuen Bild eingeben. Die Copyright-Informationen werden den Aufnahmedaten hinzugefügt, die in den Bildinformationen angezeigt werden, und lassen sich als Metadaten in ViewNX-i oder in Capture NX-D anzeigen. Es stehen folgende Optionen zur Wahl: • Fotograf: Geben Sie den Namen des Fotografen wie auf Seite 162 beschrieben ein. Der Name kann aus bis zu 36 Zeichen bestehen.
Zeitzone und Datum G-Taste ➜ B System Unter diesem Menüpunkt können Sie die Zeitzone ändern, die KameraUhr mit der Uhr eines Mobilgeräts synchronisieren, die Uhr der Kamera stellen, das Datumsformat einstellen sowie die Sommerzeit aktivieren oder deaktivieren. Option Zeitzone Datum & Uhrzeit Beschreibung Wählen Sie eine Zeitzone. Die Uhr der Kamera passt sich automatisch an die ausgewählte Zeitzone an. Stellen Sie die Uhr der Kamera (0 40).
Tonsignaloptionen G-Taste ➜ B System Tonsignale sind zu hören beim Fokussieren der Kamera, beim Benutzen des Selbstauslösers, sowie wenn eine Zeitrafferaufnahme endet und beim Benutzen des Touchscreen-Monitors. ❚❚ Tonsignal Ein/Aus Wählen Sie »Aus (nur Touch-Elemente)«, um die Tonsignale stumm zu schalten, die von der Kamera als Reaktion auf die TouchscreenBedienung abgegeben werden, oder wählen Sie »Aus«, um die Tonsignale komplett abzuschalten.
Anzeige der Aufnahmeinfor. G-Taste ➜ B System Wählen Sie, wie die Anzeige der Aufnahmeinformationen (0 6) aussehen soll. Die Darstellungsweise kann sowohl für Automatikmodus, Motivprogramme und Spezialeffekte als auch für die Belichtungssteuerungen P, S, A und M separat gewählt werden. Klassisch Grafisch 1 Wählen Sie eine Option für den Aufnahmemodus. Markieren Sie »AUTO/SCENE/EFFECTS« oder »P/S/A/M« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie ein Design. Markieren Sie ein Design und drücken Sie J.
Info-Automatik G-Taste ➜ B System Wenn »Ein« gewählt ist, erscheint die Anzeige der Aufnahmeinformationen, nachdem der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wurde. Wenn »Aus« gewählt ist, kann die Anzeige der Aufnahmeinformationen durch Drücken der R-Taste aufgerufen werden. Infos automatisch ausblenden G-Taste ➜ B System Wenn »Ein« gewählt ist, schaltet der Augensensor die Anzeige der Aufnahmeinformationen ab, wenn Sie den Sucher ans Auge halten.
Referenzbild (Staub) G-Taste ➜ B System Mit dieser Option können Sie ein Referenzbild für die Staubentfernungsfunktion von Capture NX-D erzeugen (nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu Capture NX-D). Die Option »Referenzbild (Staub)« steht nur zur Verfügung, wenn ein Objektiv mit CPU an der Kamera angesetzt ist. Die Brennweite des Objektivs sollte mindestens 50 mm betragen. Bei Verwendung eines Zoomobjektivs sollten Sie die längste Brennweite einstellen. 1 Wählen Sie eine Start-Option.
2 Richten Sie die Kamera auf eine strukturlose, weiße Fläche. Wählen Sie für das Referenzbild eine strukturlose, weiße Fläche, die gut ausgeleuchtet ist. Gehen Sie mit dem Objektiv bis auf etwa zehn Zentimeter heran und wählen Sie den Bildausschnitt so, dass die Fläche das Sucherbild vollständig ausfüllt. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Wenn der Autofokus eingeschaltet ist, stellt er automatisch auf Unendlich scharf.
Flimmerreduzierung G-Taste ➜ B System Diese Funktion reduziert Flimmern und Streifenbildung (Banding), die sich im Live-View-Modus (0 55) oder bei der Filmaufnahme (0 164) im Licht von Leuchtstoff- oder Quecksilberdampflampen störend bemerkbar machen können. Wählen Sie »Automatisch«, damit die Kamera automatisch die passende Frequenzeinstellung wählen kann. Oder stellen Sie die Netzfrequenz der örtlichen Stromversorgung manuell ein.
Positionsdaten G-Taste ➜ B System Einstellungen für die Positionsdaten-Funktion, wenn die Kamera mit einem GPS-Empfänger oder Mobilgerät verbunden ist. Option Beschreibung Wählen Sie »Ja«, damit Positionsdaten vom Mobilgerät zur Kamera übertragen und in die Aufnahmen innerhalb der nächsten zwei Stunden eingebettet werden. Falls die Kamera Von Smartsowohl mit einem Mobilgerät als auch mit einem GPSGerät Empfänger verbunden ist, werden die Positionsdaten vom GPSherunterladen Empfänger heruntergeladen.
Fernauslöser G-Taste ➜ B System Wählen Sie, welche Funktionen beim Verwenden von optionalen Kabelfernauslösern oder Funkfernsteuerungen ausgeführt werden (0 323, 324). ❚❚ Fernauslöser Legen Sie fest, ob der Auslöser am optionalen Fernauslösezubehör zum Fotografieren oder zum Filmen benutzt wird. y z Option Aufnahme von Fotos Aufnahme von Filmen Beschreibung Der Auslöser am optionalen Fernauslösezubehör wird zum Fotografieren verwendet.
Flugmodus G-Taste ➜ B System Wählen Sie »Aktivieren«, um die drahtlosen Funktionen von Eye-FiKarten sowie Bluetooth- und Wi-Fi-Verbindungen zu Mobilgeräten abzuschalten. Verbindungen zu anderen Geräten mittels eines WirelessLAN-Adapters lassen sich nur durch Entfernen dieses Zubehörs von der Kamera verhindern. Mit Smart-Gerät verbinden G-Taste ➜ B System Nehmen Sie Einstellungen für die Verbindung zu Mobilgeräten vor.
Senden zum Smart-Gerät (auto) G-Taste ➜ B System Ist »Ein« gewählt, werden neue Fotoaufnahmen automatisch auf das Mobilgerät übertragen (wenn die Kamera zu dieser Zeit nicht mit dem Mobilgerät verbunden ist, werden die Fotos für das Übertragen markiert und das nächste Mal, wenn eine drahtlose Verbindung hergestellt wird, hochgeladen). Videofilme werden nicht übertragen. A Markierung für Übertragen Maximal 1000 Fotos können gleichzeitig für das Übertragen markiert sein.
Bluetooth G-Taste ➜ B System Einstellungen für Bluetooth-Verbindungen zu Mobilgeräten vornehmen und gepaarte Geräte auflisten. Option Beschreibung NetzwerkBluetooth ein- oder ausschalten. verbindung Gepaarte Geräte Gepaarte Geräte anzeigen. Das Wählen der Option »Aus« bewirkt das Aussetzen der Senden wenn drahtlosen Übertragung, wenn die Kamera ausgeschaltet ausgeschaltet wird oder in den Standby (Ruhezustand) geht.
Eye-Fi-Bildübertragung G-Taste ➜ B System Diese Option wird nur angezeigt, wenn eine Eye-Fi-Speicherkarte (von Drittanbietern separat erhältlich) in die Kamera eingesetzt ist. Wählen Sie »Aktivieren«, um Fotos an den vorgewählten Speicherort zu übertragen. Beachten Sie, dass die Bildübertragung nur bei ausreichender Signalstärke erfolgt. Bevor Sie Bilder via Eye-Fi übertragen, muss »Deaktivieren« für »Flugmodus« (0 271) und »Bluetooth« > »Netzwerkverbindung« (0 273) eingestellt sein.
Wenn eine Eye-Fi-Karte eingesetzt ist, wird ihr Status durch ein Symbol in der Anzeige der Aufnahmeinformationen angezeigt: • d: Die Eye-Fi-Bildübertragung ist deaktiviert. • e: Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert, aber es stehen keine Bilder für die Übertragung zur Verfügung. • f (statisch): Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert; wartet auf den Beginn der Übertragung. • f (animiert): Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert; überträgt Daten.
Konformitätsmarkierung G-Taste ➜ B System Zeigt eine Reihe von Standards an, die von der Kamera eingehalten werden. Firmware-Version G-Taste ➜ B System Zeigt die momentane Firmware-Version der Kamera an.
N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte N (Bildbearbeitung), um das Bildbearbeitungsmenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Bildbearbeitungsmenüs Die Funktionen im Bildbearbeitungsmenü dienen zur Erstellung von beschnittenen oder bearbeiteten Kopien von auf der Speicherkarte vorhandenen Bildern. Das Bildbearbeitungsmenü wird nur angezeigt, wenn eine Speicherkarte mit Fotos in die Kamera eingesetzt ist.
Bildbearbeitung in der Kamera So erstellen Sie eine bearbeitete Kopie: 1 Zeigen Sie die Bildbearbeitungsoptionen an. Markieren Sie den gewünschten Menüpunkt im Bildbearbeitungsmenü und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie ein Bild aus. Markieren Sie ein Bild und drücken Sie J (um das markierte Bild in der Einzelbildansicht zu betrachten, halten Sie die X-Taste gedrückt). A Bildbearbeitung Möglicherweise kann die Kamera Bilder, die mit anderen Geräten erstellt wurden, nicht anzeigen oder bearbeiten.
4 Erstellen Sie eine bearbeitete Kopie. Drücken Sie J, um eine bearbeitete Kopie zu erstellen. Außer bei der Bildinformationsoption »Nur Bild« (0 188) sind bearbeitete Kopien durch ein Z-Symbol gekennzeichnet. A Bildbearbeitung während der Wiedergabe Um eine bearbeitete Kopie des aktuell in Einzelbildwiedergabe (0 184) angezeigten Bilds zu erstellen, müssen Sie P drücken, dann »Bildbearbeitung« markieren, auf 2 drücken und eine Bildbearbeitungsoption wählen (»Bildmontage« ausgenommen).
NEF-(RAW-)Verarbeitung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion erstellen Sie JPEG-Kopien von Aufnahmen im NEF-(RAW-)Format. 1 Wählen Sie »NEF-(RAW-)Verarbeitung«. Markieren Sie »NEF-(RAW-)Verarbeitung« im Bildbearbeitungsmenü und drücken Sie 2, um einen Bildauswahldialog anzuzeigen, der nur NEF-(RAW-)Bilder aufführt, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. 2 Wählen Sie ein Foto aus.
3 Wählen Sie die Einstellungen für die JPEG-Kopie. Sie können die unten aufgeführten Einstellungen vornehmen. Beachten Sie, dass der Weißabgleich und die Vignettierungskorrektur nicht für Bildmontagen (0 291) zur Verfügung stehen, und dass der Effekt der Belichtungskorrektur von der Wirkung abweichen kann, die man bei der Aufnahme des Fotos erwartet hätte. Bildqualität (0 98) Bildgröße (0 100) Weißabgleich (0 140) Belichtungskorrektur (0 132) Picture Control (0 155) Rauschunterdrück.
Beschneiden G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion können Sie eine Ausschnittskopie erstellen. Das ausgewählte Foto wird mit dem gewählten Bildausschnitt in gelber Umrandung angezeigt. Erstellen Sie eine beschnittene Kopie, wie in der folgenden Tabelle beschrieben. Vorgang Größerer Bildausschnitt Kleinerer Bildausschnitt Bedienung X W (Q) Seitenverhältnis ändern Bildausschnitt verschieben Bildkopie erstellen Beschreibung Drücken Sie die X-Taste, um einen größeren Bildausschnitt auszuwählen.
Verkleinern G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion erstellen Sie verkleinerte Kopien von ausgewählten Fotos. 1 Wählen Sie »Verkleinern«. Wenn Sie ausgewählte Bilder verkleinern möchten, markieren Sie »Verkleinern« im Bildbearbeitungsmenü und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie eine Größe aus. Markieren Sie »Größe wählen« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
3 Wählen Sie Bilder aus. Markieren Sie »Bild auswählen« und drücken Sie 2. Markieren Sie Bilder mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie die Taste W (Q), um die Auswahl zu treffen oder aufzuheben (halten Sie die X-Taste gedrückt, um das markierte Bild in der Einzelbildwiedergabe anzuzeigen). Ausgewählte Bilder sind mit dem Symbol 1 gekennzeichnet. Taste W (Q) Drücken Sie J, wenn die Auswahl komplett ist. 4 Speichern Sie die verkleinerten Kopien. Es erscheint ein Bestätigungsdialog.
D-Lighting G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Die D-Lighting-Funktion hellt Schattenbereiche auf und eignet sich ideal zur Optimierung dunkler oder im Gegenlicht aufgenommener Fotos. Ohne D-Lighting D-Lighting (U Porträt deaktiviert) D-Lighting (M Porträt aktiviert) Drücken Sie 4 oder 2, um die Stärke der Korrektur festzulegen. Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der Bildbearbeitung. Drücken Sie J, um das Foto zu kopieren.
Schnelle Bearbeitung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellt Kopien mit mehr Farbsättigung und Kontrast. D-Lighting wird bei Bedarf angewandt, um dunkle oder im Gegenlicht aufgenommene Motivpartien aufzuhellen. Drücken Sie 4 oder 2, um das Ausmaß der Optimierung festzulegen. Drücken Sie J, um das Foto zu kopieren. Rote-Augen-Korrektur G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Diese Funktion steht nur für Fotos zur Verfügung, die mit Blitz aufgenommen wurden, und korrigiert eventuell vorhandene »rote Augen«.
Ausrichten G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion können Sie eine gerade ausgerichtete Kopie des gewählten Bilds erstellen. Drücken Sie 2, um das Bild im Uhrzeigersinn um bis zu fünf Grad in Schritten von ca. 0,25 Grad zu drehen. Mit 4 drehen Sie das Bild entgegen dem Uhrzeigersinn. Beachten Sie, dass die Ränder des Bilds beschnitten werden, um eine rechteckige Kopie zu erhalten. Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie des Fotos zu speichern.
Perspektivkorrektur G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Diese Funktion erstellt Bildkopien, in denen der Effekt von stürzenden Linien reduziert ist. Diese entstehen, wenn ein hohes Objekt von unten fotografiert wird. Korrigieren Sie die perspektivischen Verzerrungen mit dem Multifunktionswähler (beachten Sie, dass eine stärkere Perspektivkorrektur dazu führt, dass größere Randbereiche abgeschnitten werden). Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie des Fotos zu speichern.
Filtereffekte G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Drücken Sie nach der anschließend beschriebenen Anpassung der Filtereffekte auf J, um eine Kopie des Fotos zu speichern. Option Beschreibung Wie ein optisches Skylight-Filter Skylight schwächt diese Funktion einen bläulichen Farbstich im Bild ab. Simuliert den Effekt eines optischen Warmtonfilters und Warmer Farbton verschiebt die Farbtöne zum Rötlichen hin (»wärmere« Anmutung). Versieht Lichtquellen mit sternförmigen Effekten.
Monochrom G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion werden Farbbilder in monochrome Bildkopien umgewandelt. Es stehen die Optionen »Schwarz-Weiß«, »Sepia« und »Blauton« (blau getontes Schwarz-Weiß-Bild) zur Wahl. Bei der Auswahl von »Sepia« oder »Blauton« wird eine Vorschau des gewählten Bildes angezeigt. Mit 1 können Sie die Farbsättigung erhöhen und mit 3 vermindern. Drücken Sie J, um die monochrome Bildkopie zu erstellen.
Bildmontage G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit der Bildmontage werden zwei vorhandene NEF-(RAW-)Fotos zu einem einzigen Bild kombiniert, das zusätzlich zu den beiden Originalen gespeichert wird. Die Ergebnisse, die mit den RAW-Daten des KameraBildsensors entstehen, sind sichtbar besser als Bildmontagen mithilfe einer Bildbearbeitungssoftware. Das neue Bild wird mit den aktuellen Einstellungen für Bildqualität und Bildgröße gespeichert.
2 Wählen Sie das erste Bild aus. Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler das erste Foto für die Bildmontage. Um das markierte Foto in der Einzelbildansicht anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt. Drücken Sie J, um das markierte Foto auszuwählen und zur Vorschauanzeige zurückzukehren. 3 Wählen Sie das zweite Bild aus. Das ausgewählte Bild wird als »Bild 1« angezeigt. Markieren Sie »Bild 2« und drücken Sie J; wählen Sie anschließend das zweite Foto wie in Schritt 2 beschrieben aus.
6 Speichern Sie die Bildmontage. Drücken Sie während der Vorschau auf J, um die Bildmontage zu speichern. Nach dem Erstellen einer Bildmontage zeigt die Kamera das neue Bild auf dem Monitor als Einzelbild an. D Bildmontage Es können nur NEF-(RAW-)Fotos mit derselben Farbtiefe kombiniert werden (0 227). Die Montage weist die gleichen Bildinformationen auf wie das unter »Bild 1« ausgewählte Foto. Der gegenwärtige Bildkommentar wird der Bildmontage beim Speichern zugeordnet.
Tontrennung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisierung zu erzeugen. Drücken Sie 2 oder 4, um die Konturen dicker oder dünner zu machen. Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie zu speichern. Vorher Nachher Farbzeichnung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie eines Fotos, die so aussieht wie eine Buntstiftzeichnung.
Miniatureffekt G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie, die wie ein Foto von einem Diorama aussieht. Das funktioniert am besten bei Fotos, die von einem hoch gelegenen Standpunkt aus gemacht wurden. Der Bereich, der in der Kopie scharf erscheinen wird, ist durch einen gelben Rahmen gekennzeichnet.
Selektive Farbe G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie, in der nur ausgewählte Farbtöne farbig abgebildet werden. 1 Wählen Sie »Selektive Farbe«. Markieren Sie im Bildbearbeitungsmenü »Selektive Farbe« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie ein Foto aus. Markieren Sie ein Foto und drücken Sie J (um das markierte Foto in der Einzelbildansicht anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt). 3 Wählen Sie eine Farbe aus.
4 Markieren Sie den Farbbereich Farbbereich. Drehen Sie das Einstellrad, um den Farbbereich für die gewählte Farbe zu markieren. 5 Wählen Sie den Farbbereich aus. Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Foto enthalten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen. 6 Wählen Sie zusätzliche Farben aus.
Gemälde G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie eines Fotos, die durch Betonen der Details und Farben wie ein Gemälde wirkt. Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie zu speichern. Vorher Nachher Bilder vergleichen Mit dieser Funktion können Sie erstellte Bildkopien mit ihren Originalen vergleichen.
2 Wählen Sie »Bilder vergleichen«. Markieren Sie im Bildbearbeitungsmenü »Bilder vergleichen« und drücken Sie J. 3 Vergleichen Sie die Kopie mit dem Bearbeitungsoptionen, mit Original. denen die Kopie erstellt wurde Das Original wird links und die bearbeitete Kopie rechts angezeigt. Die Bildbearbeitungsfunktionen, mit denen die Kopie erstellt wurde, werden über den Bildern aufgeführt. Drücken Sie 4 oder 2, um zwischen dem Originalbild und der bearbeiteten Kopie zu wechseln.
m Letzte Einstellungen/O Mein Menü Sowohl das Menü »Letzte Einstellungen«, das die zwanzig zuletzt verwendeten Einstellungen auflistet, als auch »Mein Menü«, ein vom Benutzer definierbares Menü mit bis zu zwanzig Optionen, lassen sich durch Drücken der G-Taste und Markieren der letzten Registerkarte in der Menüliste aufrufen (entweder m oder O). G-Taste Ein Menü wählen Benutzen Sie die Option »Register wählen«, um das gewünschte Menü anzuzeigen. 1 Wählen Sie »Register wählen«.
m Letzte Einstellungen Wenn m »LETZTE EINSTELLUNGEN« unter »Register wählen« ausgewählt wurde, listet das Menü die zwanzig zuletzt verwendeten Einstellungen auf, wobei die ganz am Schluss verwendeten Menüpunkte zuerst erscheinen. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren, und drücken Sie 2, um sie auszuwählen. A Entfernen von Menüpunkten aus dem Menü »Letzte Einstellungen« Ein Menüpunkt, der im Menü »Letzte Einstellungen« markiert ist, kann durch Drücken der O-Taste gelöscht werden.
3 Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Markieren Sie den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie J. 4 Bestimmen Sie die Position des neuen Menüpunkts. Drücken Sie 1 oder 3, um den neuen Menüpunkt unter »Mein Menü« nach oben oder unten zu verschieben. Drücken Sie J, um den neuen Menüpunkt hinzuzufügen. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere Menüpunkte auszuwählen. A Hinzufügen von Menüpunkten zu »Mein Menü« Die aktuell in »Mein Menü« angezeigten Menüpunkte sind mit einem Häkchen markiert.
❚❚ Menüpunkte aus »Mein Menü« löschen 1 Wählen Sie »Menüpunkte entfernen«. Markieren Sie »Menüpunkte entfernen« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie Menüpunkte aus. Markieren Sie die Menüpunkte und drücken Sie 2, um sie auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben. Ausgewählte Menüpunkte sind mit einem Häkchen gekennzeichnet. 3 Löschen Sie die ausgewählten Menüpunkte. Drücken Sie J. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage; drücken Sie J erneut, um die gewählten Menüpunkte zu löschen.
❚❚ Menüpunkte in »Mein Menü« umsortieren 1 Wählen Sie »Menüpunkte anordnen«. Markieren Sie »Menüpunkte anordnen« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Markieren Sie den Menüpunkt, den Sie verschieben möchten, und drücken Sie J. 3 Ändern Sie die Position des Menüpunkts. Drücken Sie 1 oder 3, um den Menüpunkt in »Mein Menü« nach oben oder nach unten zu verschieben, und drücken Sie J. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um weitere Menüpunkte zu verschieben.
Technische Hinweise In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang mit Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera. Geeignete Objektive Geeignete Objektive mit CPU Diese Kamera unterstützt die Autofokus-Funktion nur mit AF-S-, AF-Pund AF-I-Objektiven mit CPU. Der Name eines AF-S-Objektivs beginnt mit AF-S, eines AF-P-Objektivs mit AF-P und eines AF-I-Objektivs mit AF-I.
2 Der Knopf für das Verschieben am PC-E NIKKOR 24 mm 1:3,5D ED stößt möglicherweise an das Kameragehäuse, wenn das Objektiv gedreht wird. Außerdem sind bestimmte Kombinationen aus Verschieben und Drehen eventuell nicht möglich, weil Objektiv und Kameragehäuse einander berühren. 3 Das Verschieben oder Neigen des Objektivs kann die Belichtungsmessung beeinträchtigen. 4 Kann nicht mit Shift oder Tilt verwendet werden.
D IX-NIKKOR-Objektive IX-NIKKOR-Objektive können nicht verwendet werden. A Erkennen von Objektiven mit CPU sowie NIKKOR-Objektiven vom Typ G, E und D Objektive mit CPU erkennen Sie an den CPU-Kontakten. G-, E- und D-NIKKORObjektive sind mit dem jeweiligen Buchstaben auf der Objektivfassung gekennzeichnet. G- und E-NIKKOR-Objektive verfügen über keinen Blendenring.
Geeignete Objektive ohne CPU Objektive ohne CPU können nur benutzt werden, wenn sich die Kamera im Modus M befindet. Wenn Sie einen anderen Modus wählen, ist die Auslösung gesperrt. Die Blende muss am Blendenring von Hand eingestellt werden, und das Belichtungsmesssystem der Kamera, die i-TTLBlitzsteuerung und andere Funktionen, die ein Objektiv mit CPU erfordern, können nicht benutzt werden.
D Ungeeignetes Zubehör und ungeeignete Objektive ohne CPU Folgendes Zubehör und folgende Objektive ohne CPU können NICHT mit der D5600 verwendet werden: • AF-Telekonverter TC-16A • Nicht-AI-Objektive • Objektive mit Einstellstutzen AU-1 (400 mm 1:4,5, 600 mm 1:5,6, 800 mm 1:8, 1200 mm 1:11) • Fisheye-Objektive (6 mm 1:5,6; 7,5 mm 1:5,6; 8 mm 1:8; OP 10 mm 1:5,6) • 2,1 cm 1:4 • Zwischenring K2 • 180–600 mm 1:8 ED (Seriennummern 174041–174180) • 360–1200 mm 1:11 ED (Seriennummern 174031–174127) • 200–600 mm 1
D AF-Hilfslicht Das AF-Hilfslicht hat eine Reichweite von etwa 0,5–3,0 m. Verwenden Sie beim Einsatz des AF-Hilfslichts Objektivbrennweiten zwischen 18 und 200 mm, und entfernen Sie die Gegenlichtblende.
Bei Entfernungen unter 1 m können folgende Objektive möglicherweise das AF-Hilfslicht verdecken und so den Autofokus bei schwacher Beleuchtung beeinträchtigen: • AF-S DX NIKKOR 10–24 mm 1:3,5–4,5G ED • AF-S NIKKOR 16–35 mm 1:4G ED VR • AF-S Zoom-NIKKOR 17–35 mm 1:2,8D IF-ED • AF-S DX Zoom-NIKKOR 17–55 mm 1:2,8G IF-ED • AF-S NIKKOR 18–35 mm 1:3,5–4,5G ED • AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR • AF-S DX VR Zoom-NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G IF-ED • AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II • AF-S DX NIK
D Das integrierte Blitzgerät Das integrierte Blitzgerät kann mit Objektivbrennweiten von 18 bis 300 mm benutzt werden. Allerdings ist in einigen Fällen das Blitzgerät in Abhängigkeit von der Entfernung und Brennweite möglicherweise nicht in der Lage, das Motiv vollständig auszuleuchten. Ursache dafür ist der Schattenwurf des Objektivs (siehe Illustration).
Objektiv AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G AF-S DX Zoom-NIKKOR 18–70 mm 1:3,5–4,5G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR AF-S DX Zoom-NIKKOR 18–135 mm 1:3,5–5,6G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR AF-S DX VR Zoom-NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G IF-ED, AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II AF-S DX NIKKOR 18–300 mm 1:3,5–5,6G ED VR AF-S DX NIKKOR 18–300 mm 1:3,5–6,3G ED VR AF-S NIKKOR 20 mm 1:1,8G ED AF Zoom-NIKKOR 20–35 mm 1:2,8D IF AF-S NIKKO
Objektiv AF-S VR Zoom-NIKKOR 200–400 mm 1:4G IF-ED, AF-S NIKKOR 200–400 mm 1:4G ED VR II PC-E NIKKOR 24 mm 1:3,5D ED * * Wenn nicht in Shift- oder Tilt-Stellung. Zoomposition 200 mm 250 mm 300 mm 24 mm Mindestentfernung ohne Verschattung 4,0 m 3,0 m 2,5 m 3,0 m Bei Verwendung des AF-S-NIKKOR 14–24 mm 1:2,8G ED kann das Blitzgerät das Bild nicht in allen Bereichen vollständig ausleuchten. A Bildfeld, Bildwinkel und Brennweite Die belichtete Fläche ist bei einer Kleinbildkamera 36 × 24 mm groß.
Das Nikon Creative Lighting System (CLS) Das fortschrittliche Creative Lighting System (CLS) von Nikon sorgt für eine optimal abgestimmte Kommunikation zwischen der Kamera und kompatiblen Blitzgeräten und ermöglicht so bessere Blitzaufnahmen. Das integrierte Blitzgerät zündet nicht, wenn ein externes Blitzgerät montiert ist.
z8 z7 — — — — — — — z z — z — z z — z — z z — z — z z z z — z9 — — — z — z z — z 10 z z z — — z — — — z — — z z z — z — — — z z z — z — z z — z z — — — — — z — — — — — — — z — SB-300 z z z — z — — SB-400 z SU-800 z SB-R200 z z z — z — — SB-500 z SB-600 SB-910, SB-900, SB-800 z SB-700 SB-5000 Slave Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal i-TTL i-TTL Schnelle kabellose [A:B] Blitzsteuerung Blitzautomatik mit autom.
❚❚ Weitere Blitzgeräte Die folgenden Blitzgeräte können mit Blitzautomatik ohne TTL-Steuerung oder mit manueller Blitzsteuerung verwendet werden. Wählen Sie an der Kamera die Belichtungssteuerung S oder M und eine Belichtungszeit von 1/200 s oder länger.
D Anmerkungen zu optionalen Blitzgeräten Weiterführende Informationen finden Sie im Handbuch des Blitzgeräts. Wenn das Blitzgerät das Creative Lighting System (CLS) unterstützt, finden Sie Informationen zur Kompatibilität im Abschnitt über CLS-kompatible digitale Spiegelreflexkameras. Die D5600 ist in den Handbüchern der Modelle SB-80DX, SB-28DX und SB-50DX nicht in der Kategorie »digitale Spiegelreflexkameras« aufgeführt.
Die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 und SB-400 verfügen über eine Funktion zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts. Die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 sowie die SU-800 stellen mit folgenden Einschränkungen ein AF-Hilfslicht bereit: • SB-5000: Das AF-Hilfslicht steht bei AF-Objektiven mit Brennweiten zwischen 24 und 135 mm zur Verfügung, jedoch arbeitet der Autofokus nur mit den rechts abgebildeten Fokusmessfeldern.
• SB-700: Das AF-Hilfslicht steht bei AF-Objektiven mit Brennweiten zwischen 24 und 135 mm zur Verfügung, jedoch arbeitet der Autofokus nur mit den rechts abgebildeten Fokusmessfeldern. 24–135 mm In Abhängigkeit vom Objektiv und aufgenommenen Motiv erscheint eventuell der Schärfeindikator (I), obwohl das Hauptobjekt nicht scharfgestellt ist, oder die Kamera kann möglicherweise nicht scharfstellen und löst deshalb nicht aus.
Weiteres Zubehör Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-Produktsortiment folgendes Zubehör für die D5600. Stromversorgung Abdeckung des Zubehörschuhs Filter • Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku EN-EL14a (0 26): Zusätzliche Akkus vom Typ EN-EL14a sind im Handel vor Ort und beim Nikon-Kundendienst erhältlich. Akkus vom Typ EN-EL14 können ebenfalls benutzt werden. • Akkuladegerät MH-24 (0 26): Zum Aufladen der Akkus vom Typ EN-EL14a und EN-EL14.
Sucherzubehör • Okularabdeckung DK-5 (0 80): Verhindert, dass Licht in den Sucher fällt und möglicherweise in der Aufnahme erscheint oder die Belichtungsmessung verfälscht. • Korrekturlinsen DK-20C: Die Linsen sind mit den Dioptrienwerten –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 und +3 dpt erhältlich (diese Werte gelten, wenn sich die Dioptrieneinstellung der Kamera in der neutralen Position –1 dpt befindet).
Software Gehäusedeckel Funkfernsteuerungen Mikrofone Camera Control Pro 2: Mit dieser Software lässt sich die Kamera vom Computer aus fernbedienen, um Filme und Fotos aufzunehmen. Foto-Aufnahmen können direkt auf der Festplatte des Computers gespeichert werden. Hinweis: Verwenden Sie stets die neueste Version der NikonSoftware. Aktuelle Informationen über die unterstützten Betriebssysteme finden Sie auf den auf Seite xxi genannten Internetseiten.
Zubehör für den Zubehöranschluss Die D5600 ist mit einem Zubehöranschluss für die Funkfernsteuerungen WR-1 und WR-R10, den Kabelfernauslöser MC-DC2 (0 125) und die GPS-Empfänger GP-1/GP-1A (0 269) ausgestattet. Diese Geräte werden so angeschlossen, dass die H-Markierung am Stecker auf die F-Markierung neben dem Zubehöranschluss zeigt (schließen Sie die Anschlussabdeckung, wenn kein Anschluss benutzt wird).
Anschließen eines Netzadapters mithilfe eines Akkufacheinsatzes Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie einen optionalen Akkufacheinsatz und Netzadapter anschließen. 1 Bereiten Sie die Kamera vor. Öffnen Sie die Akkufachabdeckung (q) und die Abdeckung für den Akkufacheinsatz (w). 2 Setzen Sie den Akkufacheinsatz EP-5A ein. Achten Sie darauf, dass der Akkufacheinsatz wie abgebildet eingesetzt wird; drücken Sie dabei die orangefarbene Akkusicherung mit dem Einsatz zur Seite.
4 Schließen Sie den Netzadapter EH-5b/EH-5c an. Stecken Sie das Netzkabel des Netzadapters in dessen Netzanschluss (e) und verbinden Sie das Stromkabel mit dem Gleichstromanschluss (r). Auf dem Monitor erscheint das Symbol P, wenn die Kamera über den Netzadapter und den Akkufacheinsatz mit Strom versorgt wird.
Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutzkappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu vermeiden.
Bildsensor-Reinigung Falls Sie vermuten, dass Bildfehler von Schmutz- oder Staubpartikeln auf dem Bildsensor herrühren, können Sie den Sensor mit der Funktion »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü reinigen. Mit der Option »Jetzt reinigen« kann der Sensor zu jedem beliebigen Zeitpunkt gereinigt werden. Sie können die Reinigung auch automatisch beim Ein- oder Ausschalten der Kamera durchführen lassen.
❚❚ »Beim Ein-/Ausschalten rein.« 1 Wählen Sie »Beim Ein-/Ausschalten rein.«. Wählen Sie »Bildsensor-Reinigung«, markieren Sie dann »Beim Ein-/Ausschalten rein.« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie eine Option. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Wählen Sie zwischen »Beim Einschalten reinigen«, »Beim Ausschalten reinigen«, »Beim Ein-/Aussch. Reinigen« oder »Sensorreinigung deaktiviert«.
❚❚ Manuelles Reinigen des Bildsensors Wenn sich die auf dem Bildsensor befindlichen Fremdkörper nicht mit der Option »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü (0 328) entfernen lassen, können Sie den Sensor wie nachfolgend beschrieben manuell reinigen. Beachten Sie jedoch, dass der Bildsensor äußerst empfindlich ist und leicht beschädigt werden kann. Nikon empfiehlt, die Reinigung von fachkundigem Personal des Nikon-Kundendienstes vornehmen zu lassen. 1 Laden Sie den Akku auf.
6 Kontrollieren Sie den Bildsensor. Halten Sie die Kamera so, dass Licht auf den Bildsensor fällt. Untersuchen Sie die Sensoroberfläche genau auf Schmutzoder Staubpartikel. Fahren Sie mit Schritt 8 fort, wenn keine Fremdkörper zu sehen sind. 7 Reinigen Sie den Bildsensor. Entfernen Sie mit einem Blasebalg die Schmutz- und Staubpartikel vom Bildsensor. Verwenden Sie keinen Blasebalg mit Pinsel, da die Pinselhaare den Sensor beschädigen können.
D Fremdkörper auf dem Bildsensor Fremdkörper, die beim Abnehmen und Wechseln der Objektive bzw. Gehäusedeckel ins Gehäuseinnere gelangen (oder in seltenen Fällen Schmierstoffe oder feine Partikel aus der Kamera selbst) können sich auf dem Bildsensor festsetzen und unter bestimmten Bedingungen auf den Bildern zu sehen sein. Wenn kein Objektiv an der Kamera montiert ist, bringen Sie den mit der Kamera gelieferten Gehäusedeckel zum Schutz an.
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallenlassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Produkt ist nicht wassergeschützt, es kann zu Fehlfunktionen kommen, wenn es ins Wasser fällt oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen. Objektivlinsen und Spiegel können leicht beschädigt werden.
Hinweise zum Monitor: Der Monitor wird mit extrem hoher Präzision hergestellt; mindestens 99,99% der Pixel sind funktionsfähig und weniger als 0,01% fehlen oder sind defekt. Wenn also solche Displays Pixel enthalten, die immer leuchten (weiß, rot, blau oder grün) oder immer aus sind (schwarz), ist dies keine Fehlfunktion und wirkt sich nicht auf die Bilder aus, die mit diesem Gerät aufgenommen werden. Bei hellem Umgebungslicht sind die Bilder auf dem Monitor möglicherweise schwer zu erkennen.
• Durch wiederholtes Ein- und Ausschalten der Kamera bei vollständig entladenem Akku wird die Akkulebensdauer verkürzt. Vollständig entladene Akkus müssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden. • Die Innentemperatur des Akkus kann steigen, während er benutzt wird. Wenn versucht wird, den Akku aufzuladen, während seine Temperatur erhöht ist, wird die Akkuleistung beeinträchtigt, und der Akku wird unter Umständen nicht oder nur teilweise aufgeladen. Lassen Sie den Akku vor dem Laden abkühlen.
• Laden Sie den Akku vor seiner Verwendung auf. Halten Sie bei wichtigen Anlässen immer einen voll aufgeladenen Ersatzakku bereit. Denken Sie daran, dass eine kurzfristige Beschaffung von passenden Akkus nicht überall möglich ist. Beachten Sie, dass sich die Akkukapazität bei niedrigen Temperaturen verringert. Vor Aufnahmen bei niedrigen Temperaturen (z. B. bei Außenaufnahmen an kalten Tagen) sollten Sie den Akku vollständig aufladen.
Verfügbare Einstellungen In der folgenden Tabelle werden die Einstellungen aufgelistet, die in den jeweiligen Modi vorgenommen werden können. Beachten Sie, dass manche Einstellungen in Abhängigkeit von den gewählten Optionen eventuell nicht verfügbar sind. Aufnahmemenü Weitere Einstellungen ISO-Empfindlichkeit Weißabgleich Picture Control konfigur. Active D-Lighting HDR (High Dynamic Range) Rauschunterdr. bei Langz.bel. Rauschunterdrück.
Weitere Einstellungen Individualfunktionen 1 2 3 4 5 6 Belichtungsmessung Automatikreihen Blitzbelichtungskorrektur Belichtungskorrektur i — — k, p, n, o, s, P, S, w, j A, M 0 — z — — z — l, m, r, t, u, v, x, y, z — — % — — S, T — — U — — ' — — ( — — 3 — — 1, 2, 3 — — — — — z z z — — — — — — — — z z z z — — — — — — Blitzmodus z — z z4 — — z z z — — — a3: Integriertes AF-Hilfslicht z z z z5 z6 — z z z — z z e1: Integriertes Blitzgerät/Externes Blitzgerä
Problembehebung Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auftreten, suchen Sie bitte zuerst in den folgenden Listen nach einem Lösungsvorschlag, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den NikonKundendienst wenden. Akku/Sucher/Monitor Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert aber nicht: Warten Sie, bis der Aufnahmevorgang beendet ist. Besteht das Problem weiterhin, schalten Sie die Kamera aus.
Um das aktive Fokusmessfeld herum sind feine Linien sichtbar oder die Anzeige wird rot, wenn das Messfeld hervorgehoben wird: Solche Phänomene sind für diese Art von Sucher normal und stellen keine Fehlfunktion dar. Aufnahme (Alle Modi) Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie Dateien oder Ordner. Die Auslösung ist gesperrt: • Die Speicherkarte ist schreibgeschützt oder voll, oder es befindet sich keine Speicherkarte in der Kamera (0 27, 351).
Es kann kein Fokusmessfeld ausgewählt werden: • e (»Autom. Messfeldsteuerung«; 0 88) ist ausgewählt: Wählen Sie eine andere AF-Messfeldsteuerung. • Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um den Standby zu beenden (0 53). Wahl der AF-Messfeldsteuerung ist nicht möglich: Die manuelle Fokussierung ist ausgewählt (0 82, 95).
Auf Fotos erscheint Rauschen (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen): • Helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen lassen sich durch Verringern der ISO-Empfindlichkeit reduzieren. • Verwenden Sie die Option »Rauschunterdr. bei Langz.bel.« im Aufnahmemenü, um das Auftreten von hellen Flecken oder Schleiern in Fotos zu begrenzen, die mit längeren Belichtungszeiten als 1 s entstehen (0 230).
Es ertönt kein Tonsignal: • Für »Tonsignaloptionen« > »Tonsignal ein/aus« ist »Aus« gewählt (0 263). • Die Kamera befindet sich in der Aufnahmebetriebsart »Leise Auslösung« (0 78), oder es wird ein Film aufgenommen (0 164). • MF oder AF-C ist als Fokusmodus gewählt, oder das Objekt bewegt sich, wenn AF-A gewählt ist (0 82). Auf den Fotos erscheinen Flecken: Reinigen Sie die Frontlinse und die hintere Linse des Objektivs.
Bei Live-View oder Filmaufnahmen tritt Flimmern oder Streifenbildung auf: Wählen Sie für »Flimmerreduzierung« eine Einstellung, die der örtlichen Wechselstrom-Netzfrequenz entspricht (0 268). Bei Live-View oder Filmaufnahmen erscheinen helle Streifen: Bei Live-View oder während der Filmaufnahme wurde ein Blitzlicht oder eine andere kurz aufleuchtende Lichtquelle eingesetzt. Ein Menüpunkt kann nicht ausgewählt werden: Einige Optionen sind nicht in allen Modi verfügbar.
Ein Bild kann nicht als Quelle für den Weißabgleichswert ausgewählt werden: Das Bild wurde nicht mit der D5600 aufgenommen (0 149). Die Funktion Weißabgleichsreihe ist nicht verfügbar: Für die Bildqualität ist »NEF (RAW)« oder »NEF+JPEG« gewählt (0 98). Die Bildoptimierung durch Picture Control fällt von Bild zu Bild unterschiedlich aus: Die Einstellung A (Automatisch) ist für Scharfzeichnung, Detailkontrast, globaler Kontrast oder Farbsättigung ausgewählt.
Ein Bild lässt sich nicht bearbeiten: Das Foto kann mit dieser Kamera nicht weiter bearbeitet werden (0 279). Ein Foto kann nicht zum Drucken ausgewählt werden: Die Datei hat das NEF-(RAW-)Format. Übertragen Sie das Bild auf einen Computer und drucken Sie es mit Capture NX-D aus (0 210). Mit der Funktion »NEF-(RAW-)Verarbeitung« (0 280) lassen sich NEF-(RAW-)Aufnahmen im JPEG-Format speichern. Es werden keine Bilder auf dem Fernseher angezeigt: Das HDMI-Kabel (0 218) ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Bluetooth und Wi-Fi (drahtlose Netzwerke) Mobilgeräte zeigen nicht die Kamera-SSID an (Netzwerkname): • Vergewissern Sie sich, dass »Deaktivieren« für »Flugmodus« im Systemmenü der Kamera eingestellt ist (0 271). • Vergewissern Sie sich, dass »Aktivieren« für »Bluetooth« > »Netzwerkverbindung« im Systemmenü der Kamera eingestellt ist. • Schalten Sie Wi-Fi (WLAN) am Mobilgerät probeweise ab und wieder an.
Fehlermeldungen In diesem Abschnitt werden die Anzeigen und Fehlermeldungen, die im Sucher und auf dem Monitor erscheinen können, aufgelistet und erläutert. A Warnsymbole Ein blinkendes d im Monitor oder ein s im Sucher zeigt an, dass eine Warn- oder Fehlermeldung durch Drücken der Taste W (Q) auf dem Monitor angezeigt werden kann. Anzeige Monitor Sucher Stellen Sie den Blendenring des Objektivs auf die kleinste Blende (größte Blendenzahl) ein und arretieren Sie ihn.
Anzeige Monitor Initialisierungsfehler. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Niedriger Akkuladestand. Beenden Sie den Vorgang und schalten Sie die Kamera unverzüglich aus. Sucher d/k (blinkt) — Lösung Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie den Akku heraus, setzen Sie ihn wieder ein und schalten Sie die Kamera wieder ein. Beenden Sie die BildsensorReinigung und schalten Sie die Kamera aus. Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn aus.
Anzeige Monitor Bei gesperrter Eye-FiKarte nicht verfügbar. Sucher (/k (blinkt) Diese Karte ist nicht formatiert. Bitte formatieren Sie sie. T (blinkt) Speicherkarte ist voll j/A/s (blinkt) — ● (blinkt) Motiv ist zu hell s (blinkt) Motiv ist zu dunkel Lösung 0 Die Eye-Fi-Karte ist schreibgeschützt. Schieben Sie — den Schreibschutzschalter in die Position ohne Schreibschutz. Formatieren Sie die Karte oder schalten Sie die Kamera aus und 27, 259 setzen Sie eine andere Speicherkarte ein.
Anzeige Monitor »B« bei S nicht verfügbar »T« bei S nicht verfügbar »B« bei HDR nicht möglich »T« bei HDR nicht verf. Sucher A/s (blinkt) &/s (blinkt) A/s (blinkt) &/s (blinkt) Intervallaufnahme — Zeitraffer-Fotografie läuft… — 352 Technische Hinweise Lösung 0 Wählen Sie eine andere Einstellung für die Belichtungszeit oder wählen Sie den Modus M. 121, 123 • Wählen Sie eine andere Einstellung für die Belichtungszeit. • Schalten Sie HDR aus.
Anzeige Monitor — — Fehler. Drücken Sie den Auslöser erneut. Initialisierungsfehler. Wenden Sie sich an den Nikon-Kundendienst. Fehler bei Bel.-messung Live-View kann nicht gestartet werden. Bitte warten Sie, bis sich die Kamera abgekühlt hat. Sucher N (blinkt) N/s (blinkt) O (blinkt) — 0 Lösung Der Blitz hat mit voller Leistung gezündet. Überprüfen Sie das Foto auf dem Monitor. Falls es unterbelichtet ist, sollten Sie die Einstellungen entsprechend anpassen und die Aufnahme wiederholen.
Anzeige Monitor Sucher Der ausgewählte Ordner enthält keine Bilder. — Anzeige dieser Datei nicht möglich. — Die Auswahl dieser Datei ist nicht möglich. — Diese Filmsequenz kann nicht bearbeitet werden. — Kein Bild zum Bearbeiten. — Netzzugang nicht verfügbar, bis sich die Kamera abgekühlt hat. — 354 Technische Hinweise Lösung 0 Der zur Wiedergabe ausgewählte Ordner enthält keine Bilder.
Anzeige Monitor Sucher Drucker prüfen. — Bitte Papier prüfen. — Papierstau. — Papierfach leer. — Bitte Tintenpatrone überprüfen. — Bitte Tinte ersetzen. — 0 Lösung Überprüfen Sie den Drucker. Um fortzufahren, wählen Sie »Fortsetzen« (sofern verfügbar). Das Papier entspricht nicht der ausgewählten Größe. Legen Sie Papier der richtigen Größe ein und wählen Sie »Fortsetzen«. Beheben Sie den Papierstau und wählen Sie »Fortsetzen«.
Technische Daten ❚❚ Digitalkamera Nikon D5600 Typ Kameratyp Objektivbajonett Effektiver Bildwinkel Effektive Auflösung Effektive Auflösung Bildsensor Bildsensor Gesamtpixelzahl Staubreduzierungssystem Datenspeicherung Bildgrößen (Pixel) Dateiformate Picture-Control-System Speichermedien Dateisystem 356 Technische Hinweise Digitale Spiegelreflexkamera Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kontakten) Nikon-DX-Format; entspricht etwa dem Bildwinkel von Objektiven beim FX-Format mit etwa 1,5-facher Brennweite 24,2 Mi
Sucher Suchertyp Bildfeldabdeckung Vergrößerung Lage der Austrittspupille Dioptrieneinstellung Einstellscheibe Spiegel Objektivblende Objektiv Autofokus-Unterstützung Verschluss Typ Verschlusszeiten Blitzsynchronzeit Auslösung Aufnahmebetriebsarten Bildrate Selbstauslöser Spiegelreflex-Pentaspiegelsucher mit Einblick in Augenhöhe ca. 95% horizontal und 95% vertikal ca.
Belichtung Belichtungsmessung Messmethoden TTL-Belichtungsmessung mit 2016-Pixel-RGB-Sensor • Matrixmessung: 3D-Color-Matrixmessung II (G-, E- und D-Objektive); Color-Matrixmessung II (andere Objektive mit CPU) • Mittenbetonte Messung: Gewichtung von 75% auf einen 8-mm-Kreis in der Bildmitte • Spotmessung: Messung in einem 3,5-mm-Kreis (ca.
Belichtung BelichtungsMesswertspeicher ISO-Empfindlichkeit (Recommended Exposure Index) Active D-Lighting Scharfeinstellung Autofokus Empfindlichkeitsbereich Fokussiermethoden Fokusmessfeld AF-Messfeldsteuerung Fokusspeicher Speichern der gemessenen Bildhelligkeit durch Drücken der Taste A (L) ISO 100 bis 25600 in Schritten von 1/3 LW; ISO-Automatik verfügbar Y Automatisch, Z Extrastark, P Verstärkt, Q Normal, R Moderat, ! Aus Autofokus-Sensormodul Nikon Multi-CAM 4800DX mit TTL-Phasenerkennung und 39 F
Blitz Integriertes Blitzgerät Leitzahl Blitzsteuerung Blitzfunktionen Blitzbelichtungskorrektur Blitzbereitschaftsanzeige Zubehörschuh Nikon Creative Lighting System (CLS) Blitzanschluss Weißabgleich Weißabgleich Automatikreihen Automatikreihen 360 Technische Hinweise i, k, p, n, o, s, w, S, T, U, ': Blitzautomatik mit automatischem Aufklappen P, S, A, M, 0: Manuelles Aufklappen mit Entriegelungstaste ca.
Live-View Fokussiermethoden AF-Messfeldsteuerung Autofokus Automatische Motivprogrammwahl • Autofokus (AF): Einzelautofokus (AF-S); permanenter Autofokus (AF-F) • Manuelle Fokussierung (MF) Porträt-AF, Großes Messfeld, Normal, Motivverfolgung AF mit Kontrasterkennung über das gesamte Bildfeld (die Kamera wählt das Fokusmessfeld automatisch, wenn Porträt-AF oder Motivverfolgung gewählt ist) Steht in den Modi i und j zur Verfügung Videofilm Belichtungsmessung TTL-Belichtungsmessung auf dem Haupt-Bildsenso
Wiedergabe Wiedergabe Einzelbildwiedergabe und Bildindex (4, 12 oder 80 Bilder sowie Anzeige nach Datum), Ausschnittsvergrößerung, Beschneiden bei Zoomwiedergabe, Zoom auf Gesichter, Filmwiedergabe, Foto- und/oder Filmdiaschau, Histogramm-Anzeige, Anzeige der Spitzlichter, Bildinformationen, Positionsdaten, automatische Bildausrichtung, Bewertungsfunktion und Bildkommentar (bis zu 36 Zeichen) Schnittstellen und Anschlüsse USB Hi-Speed USB (Micro-USB-Buchse); Verbindung mit eingebautem USB-Anschluss empfoh
Unterstützte Sprachen Unterstützte Sprachen Stromversorgung Akku Netzadapter Stativgewinde Stativgewinde Abmessungen und Gewicht Abmessungen (B × H × T) Gewicht Arabisch, Bengali, Bulgarisch, Chinesisch (vereinfacht und traditionell), Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Hindi, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Marathi, Niederländisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch (Portugal und Brasilien), Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Spanisch, Tamil,
❚❚ Akkuladegerät MH-24 Nenndaten Eingang Nenndaten Ausgang Unterstützte Akkus Ladezeit Betriebstemperatur Abmessungen (B × H × T) Gewicht Wechselspannung 100 bis 240 V, 50/60 Hz, bis 0,2 A Gleichspannung 8,4 V, 0,9 A Lithium-Ionen-Akkus vom Typ Nikon EN-EL14a ca. 1 Stunde und 50 Minuten bei einer Umgebungstemperatur von 25 °C, bei vollständig entladenem Akku 0 °C bis 40 °C ca. 70 × 26 × 97 mm, ohne Netzsteckeradapter ca.
❚❚ Unterstützte Standards • DCF Version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File System) ist ein weit verbreiteter Industriestandard für Digitalkameras, der die Kompatibilität zwischen unterschiedlichen Kamera-Marken sicherstellen soll. • Exif Version 2.3: Die Kamera unterstützt Exif Version 2.3 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), einen Standard, der das Speichern von Informationen in den Bilddateien erlaubt.
A Informationen zu Warenzeichen IOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco Systems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet. Windows ist entweder eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Mac, OS X, Apple®, App Store®, Apple Logos, iPhone®, iPad® und iPod touch® sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern. Android ist eine Marke von Google Inc.
A Konformität Die Standards, die von der Kamera eingehalten werden, lassen sich mit der Option »Konformitätsmarkierung« im Systemmenü anzeigen (0 276). A FreeType License (FreeType2) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Alle Rechte vorbehalten. A MIT License (HarfBuzz) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2016 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle Rechte vorbehalten.
A Zertifikate 368 Technische Hinweise
Kit mit Objektiv Die Kamera kann als Kit mit dem folgenden Objektiv gekauft werden.
❚❚ Scharfeinstellung Der Fokusmodus lässt sich mit den Bedienelementen der Kamera wählen (0 82). Autofokus Die Scharfeinstellung erfolgt automatisch, wenn die Kamera sich im Autofokusmodus befindet (0 82). Der Fokussierring lässt sich auch für das Scharfstellen verwenden, wenn der Auslöser am ersten Druckpunkt (oder die AF-ON-Taste) gedrückt gehalten wird; dies wird als »Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung« (M/A) bezeichnet.
❚❚ Verwenden des integrierten Blitzgeräts Halten Sie beim Einsatz des integrierten Blitzgeräts einen Mindestabstand von 0,6 m zum Motiv und nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um eine Verschattung zu vermeiden (dieser Schattenwurf entsteht, weil die Gegenlichtblende oder die Objektivfassung das Licht des integrierten Blitzgeräts behindert).
❚❚ Bildstabilisator (VR) Wenn ein AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR an die Kamera angesetzt ist, lässt sich der Bildstabilisator mit der Option »Optischer VR« im Aufnahmemenü (0 232) ein- oder ausschalten. Ist »Ein« gewählt, beginnt der Bildstabilisator zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-55A mit Rastmechanik (55 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • • • • 55-mm-Schraubfilter Hinterer Objektivdeckel LF-4 Objektivbeutel CL-0815 Bajonett-Gegenlichtblende HB-N106 Richten Sie die Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) an der Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( ) aus, wie in Abbildung q gezeigt.
❚❚ Technische Daten Typ Brennweitenbereich Lichtstärke Objektivaufbau Bildwinkel Brennweitenskala Entfernungsinformation Zoom Fokussierung Bildstabilisator Naheinstellgrenze Blendenlamellen Blende Blendenbereich Belichtungsmessung Filtergewinde Abmessungen Gewicht 374 Technische Hinweise AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 18–55 mm 1:3,5–5,6 12 Linsen in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen) 76° bis 28° 50´ Eingeteilt in Millimeter (18, 24, 35, 45, 55) Übermittlung an
AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR und AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED Diese Objektive können ausschließlich an Nikon Digital-Spiegelreflexkameras für das DX-Format benutzt werden; nicht kompatibel sind analoge Spiegelreflexkameras für Film sowie die Digital-Spiegelreflexkameras D4-Serie, D3-Serie, D2-Serie, D1-Serie, D800-Serie, D700, D610, D600, D300-Serie, D200, D100, D90, D80, D70-Serie, D60, D50, D40-Serie, D7000, D5100, D5000, D3200, D3100 und D3000.
❚❚ Scharfeinstellung Der Fokusmodus lässt sich mit den Bedienelementen der Kamera wählen (0 82). Autofokus und Einstellhilfe funktionieren bei allen Brennweiten. Beim Gebrauch dieses Objektivs können Sie alle Abschnitte im Kamerahandbuch ignorieren, in denen Einschränkungen bezüglich Autofokus und Einstellhilfe für Objektive mit geringerer Lichtstärke als 1:5,6 aufgeführt werden. Autofokus Die Scharfeinstellung erfolgt automatisch, wenn die Kamera sich im Autofokusmodus befindet (0 82).
❚❚ Bildstabilisator (VR, nur AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR) Wenn ein AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR an die Kamera angesetzt ist, lässt sich der Bildstabilisator mit der Option »Optischer VR« im Aufnahmemenü (0 232) ein- oder ausschalten. Ist »Ein« gewählt, beginnt der Bildstabilisator zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-58 mit Rastmechanik (58 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • • • • 58-mm-Schraubfilter Hinterer Objektivdeckel LF-4 Objektivbeutel CL-1020 Bajonett-Gegenlichtblende HB-77 Richten Sie die Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( ) an der Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) aus, wie in Abbildung q gezeigt.
❚❚ Technische Daten Typ Brennweitenbereich Lichtstärke Objektivaufbau Bildwinkel Brennweitenskala Entfernungsinformation Zoom Fokussierung Bildstabilisator (nur AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR) Naheinstellgrenze Blendenlamellen Blende Blendenbereich Belichtungsmessung Filtergewinde Abmessungen Gewicht AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 70–300 mm 1:4,5–6,3 14 Linsen in 10 Gruppen (einschließlich 1 Linse aus ED-Glas) 22° 50´ bis 5° 20´ Eingeteilt in Millime
AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR Dieses Objektiv kann ausschließlich an Nikon Digitalkameras für das DXFormat benutzt werden. Folgende Abbildung zeigt die Bezeichnung der Objektivteile. 11 1 Objektivdeckel 2 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende 3 Zoomring ................................................. 49 4 Brennweitenskala 12 7 Markierung für die Ausrichtung des Objektivs................................................. 30 8 Dichtungsmanschette 9 CPU-Kontakte ...................
❚❚ Verwenden des integrierten Blitzgeräts Halten Sie beim Einsatz des integrierten Blitzgeräts einen Mindestabstand von 0,6 m zum Motiv und nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um eine Verschattung zu vermeiden (dieser Schattenwurf entsteht, weil die Gegenlichtblende oder die Objektivfassung das Licht des integrierten Blitzgeräts behindert).
❚❚ Bildstabilisator (VR) Zum Einschalten des Bildstabilisators wird der zugehörige Schalter auf ON geschoben. Der Bildstabilisator beginnt zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-67 mit Rastmechanik (67 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • • • • 67-mm-Schraubfilter Hinterer Objektivdeckel LF-4 Objektivbeutel CL-1018 Bajonett-Gegenlichtblende HB-32 Richten Sie die Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) an der Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( ) aus, wie in Abbildung q gezeigt.
❚❚ Technische Daten Typ Brennweitenbereich Lichtstärke Objektivaufbau Bildwinkel Brennweitenskala Entfernungsinformation Zoom Fokussierung Bildstabilisator Naheinstellgrenze Blendenlamellen Blende Blendenbereich Belichtungsmessung Filtergewinde Abmessungen Gewicht AF-S DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 18–140 mm 1:3,5–5,6 17 Linsen in 12 Gruppen (einschließlich 1 Linse aus ED-Glas und 1 asphärische Linse) 76° bis 11° 30´ Eingeteilt in Millimeter (18, 24, 35, 50, 70, 1
D Objektivpflege • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Sollte die Dichtungsmanschette beschädigt sein, benutzen Sie das Objektiv nicht weiter, sondern lassen Sie es bei einem Nikon-Kundendienst reparieren. • Verwenden Sie einen Blasebalg, um Staub und Fusseln von den Linsenoberflächen zu entfernen.
A Ein Hinweis zu Weitwinkel- und Superweitwinkel-Objektiven Der Autofokus liefert in Situationen wie den folgenden möglicherweise nicht die erwarteten Ergebnisse.
Kapazität von Speicherkarten Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl der Bilder, die auf einer 16 GB großen SDHC-Speicherkarte SanDisk Extreme Pro 95 MB/s UHS-I mit verschiedenen Einstellungen für Bildqualität und Bildgröße gespeichert werden können.
Akkukapazität Die Anzahl der Aufnahmen oder die Länge der Filmsequenzen, die mit vollständig aufgeladenen Akkus aufgenommen werden können, hängen vom Akkuzustand, der Temperatur, dem Intervall zwischen den Aufnahmen und der Anzeigedauer der Menüs ab. Beispielwerte für Akkus vom Typ EN-EL14a (1230 mAh): • Fotos, Aufnahmebetriebsart Einzelbild (CIPA-Standard 1): ca. 970 Aufnahmen • Filme: ca.
Folgende Kamerafunktionen und -komponenten verbrauchen relativ viel Strom: • Eingeschalteter Monitor • Gedrückthalten des Auslösers am ersten Druckpunkt • Wiederholter Autofokus-Betrieb • Aufnahme von Fotos im NEF-(RAW-)Format • Lange Belichtungszeiten • Verwenden der Funktionen Wi-Fi (WLAN) und Bluetooth • Verwenden der Kamera mit angeschlossenem optionalem Zubehör • Verwendung des Bildstabilisators (nur mit VR-Objektiven) • Wiederholtes Ein- und Auszoomen mit einem AF-P-Objektiv.
Index Symbole i (Automatisch) .................................. 4, 47 j (Automatik (Blitz aus)) .................. 4, 47 h (Motivprogramme)................. 4, 58 k (Porträt) ...................................................59 l (Landschaft)...........................................59 p (Kinder)....................................................59 m (Sport) ......................................................60 n (Nahaufnahme) ....................................60 o (Nachtporträt) ..................
Adobe RGB ............................................... 230 AE-L.............................................................130 AE-L/AF-L-Taste ..........................94, 130, 254 AE-L/AF-L-Taste, Belegung................. 254 AF...................................................82–94, 235 AF-A .............................................................. 82 AF-Automatik............................................ 82 AF-C ..................................................... 82, 235 AF-F.............
Bildsensor-Reinigung........................... 328 Bildstabilisator .....32, 232, 372, 377, 382 Bildstabilisator-Schalter am Objektiv32, 382 Bildwinkel ................................................. 314 Blauton (Monochrom) ......................... 290 Blende..................................... 118, 122, 124 Blendenautomatik................................. 121 Blendenwert ............................................ 122 Blitzautomatik.........................................
Fisheye-Effekt..........................................288 Flimmerreduzierung....................167, 268 Flugmodus ............................................... 271 Fokusindikator .............................50, 93, 96 Fokusmessfeld ..... 50, 87, 90, 93, 96, 236 Fokusmodus .............................................. 82 Fokusmodusschalter ....................... 31, 95 Fokussieren......................................... 82–97 Fokussierring des Objektivs....... 95, 369, 375, 380 Fokusskala ..........
M O M (Bildgröße)........................................... 100 Man. Fokussierring im AF-Modus .... 238 Manuell............................................... 95, 123 Manuelle Fokussierung ...................83, 95 Manuelle Video-Einstellungen.......... 169 Master-Steuerung (Blitz) ..................... 247 Matrixmessung....................................... 128 Maximale Empfindlichkeit (ISO) ....... 228 Mein Menü ............................................... 301 Menüpunkte anordnen (Mein Menü)....
Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe...................................... 96, 237 Schatten (Weißabgleich)..................... 140 Schnelle Bearbeitung........................... 286 Schrittweite Belichtungssteuerung 239 Schützen von Bildern ........................... 200 Schwarz-Weiß (Monochrom)............. 290 Selbstauslöser ........................... 75, 79, 241 Selbstporträt.............................................. 13 Selektive Farbe ................................
Zum Senden zum Smart-Gerät auswählen .............................................. 204 Zurücksetzen........................
Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet.