Nl Autofocus Flitser SB-800 SB-800 (Nl) Handleiding
Voor uw veiligheid In deze handleiding staan de diverse veiligheidsvoorschriften aangegeven met de volgende symbolen: Veronachtzaming van de voorschriften waarbij dit WAARSCHUWING symbool vermeld staat, kan leiden tot ernstig of zelfs dodelijk letsel. en schade aan eigendommen. VOORZICHTIG Veronachtzaming van de voorschriften waarbij dit symbool vermeld staat, zou kunnen leiden tot schade aan eigendommen. I Indirect flitsen...........................................98 Ingebouwde groothoek-flitsadapter.
1 Als er vloeistof uit een lekke batterij in uw ogen terecht komt, wast u uw ogen dan onmiddellijk uit onder stromend water en raadpleeg zo snel mogelijk een arts. Uw ogen kunnen ernstig worden aangetast als ze niet snel medisch behandeld worden. 2 Als er vloeistof uit een lekke batterij op uw huid of uw kleding terecht komt, wast u het er dan onmiddellijk af onder stromend water. Vloeistofresten die op uw huid achterblijven kunnen huidletsel veroorzaken.
Voor uw veiligheid 9 Flits nooit van dichtbij in iemands gezicht, want het gevaar van oogletsel is niet denkbeeldig. Gebruik de flitser niet vlakbij baby’s of peuters, zeker niet dichterbij dan 1 meter. 10 Laat de flitser niet afgaan terwijl het apparaat tegen een persoon of een voorwerp aan rust. Door de hitte van de flits zou iemand een brandwond op kunnen lopen, en/of zou hun kleding in brand kunnen vliegen.
Voorbereiding 4 Gebruik geen licht ontvlambare oplosmiddelen zoals thinner, tri of benzeen voor het reinigen van het apparaat en berg het nooit op in een ruimte met chemische middelen zoals kamfer of nafta, aangezien dergelijke middelen de plastic behuizing kunnen aantasten en bovendien gevaar voor brand of een elektrische schok kunnen opleveren.
Voor uw veiligheid 8 Als er vloeistof die uit de batterijen is gelekt op uw huid of uw kleding terecht komt, was de corrosieve vloeistof dan onmiddellijk af onder stromend water. Vloeistofresten die op uw huid achterblijven kunnen brandwonden veroorzaken. 9 Volg altijd de aanwijzingen en waarschuwingen die staan vermeld op de batterijen, ter voorkoming van gevaarlijke handelingen waardoor de batterijen kunnen gaan lekken, oververhit raken of ontploffen.
Inhoud Voorbereiding · Voor uw veiligheid ...............................................................i-v · Voorwoord ..........................................................................4-6 · Tips voor het gebruik van de flitser ......................................7 · Camera’s ingedeeld per groep en de beschikbare flitsmodi ...8-9 · Onderdelen en hun functies ..........................................10-11 · Bedieningsknoppen ............................................................
Inhoud · Vergrendeling van de flitswaarde (FV Lock) (voor camera’s compatibel met CLS)...............................61 · Autofocus flitsfotografie bij zwak licht ...........................62-63 · Gebruik van extra batterijhouder SD-800......................64-65 · Controle van de verlichting voor de eigenlijke opname (testverlichting)...................................................66 · Persoonlijke functies ...........................................................67 · Persoonlijke instellingen.......
Voorbereiding In dit gedeelte vindt u alles wat u moet weten voor u met de SB-800 aan de slag gaat. Basiswerking Basishandelingen om eenvoudige, evenwichtige flitsopnamen te maken in automatische TTL flitsmodus. De werking in detail De SB-800 biedt een waaier aan flitsmogelijkheden. Overige functies Hier vindt u gedetailleerde informatie over elke afzonderlijke functie van de SB-800. Gevorderde technieken Hier vindt u gedetailleerde informatie over gevorderde flitstechnieken met de SB-800.
Voorwoord Bedankt voor uw aankoop van de Nikon Flitser SB-800. Voor optimale resultaten raden we u aan deze handleiding grondig door te nemen vooraleer u aan de slag gaat. Lees ook het afzonderlijke boekje “Een verzameling voorbeeldfoto’s”; daarin vindt u een overzicht van de flitsmogelijkheden met voorbeeldfoto’s. Houd ook de gebruiksaanwijzing van uw camera altijd bij de hand.
De SB-800 is toegerust met Nikon’s Creative Lighting System (CLS). Dat systeem biedt bijkomende flitsmogelijkheden met digitale reflexcamera’s door gebruik te maken van de digitale communicatiemethoden van de camera’s. CLS is enkel mogelijk wanneer u de SB-800 gebruikt met compatibele Nikon reflexcamera’s. De SB-800 biedt dan de volgende interessante mogelijkheden: • i-TTL modus Dit is een TTL automatische flitsmodus die deel uitmaakt van het Nikon Creative Lighting System.
Voorwoord ■■■ Opmerkingen • Standaard: Functies en flitsmodi die vooraf ingesteld worden in de fabriek worden in deze handleiding “Standaardinstellingen” genoemd. Het nieuwe creatieve flitsverlichtingssysteem van Nikon, “Nikon • CLS: Creative Lighting System” in het Engels, wordt hierna afgekort tot “CLS.” ■■■ Symbolen gebruikt in deze handleiding • v: Wijst op belangrijke punten om storingen of defecten te voorkomen.
Tips voor het gebruik van de flitser Maak altijd proefopnamen vooraleer u belangrijke gebeurtenissen zoals huwelijken of proclamaties fotografeert. Laat uw flitser regelmatig door Nikon controleren Nikon raadt aan de flitser minstens om de twee jaar binnen te brengen bij een erkende dealer of een service centrum van Nikon voor nazicht.
Camera’s ingedeeld per groep en de beschikbare In deze handleiding worden de Nikon camera’s ingedeeld in 10 groepen: camera’s compatibel met CLS*, digitale reflexcamera’s niet compatibel met CLS*, en camera’s van de groepen I tot VII, tenzij anders aangeduid. Ga eerst in de tabel van de camera’s na tot welke groep uw camera behoort. Tijdens het lezen van de handleiding zal u dan specifieke informatie tegenkomen over het gebruik van de SB-800 in combinatie met uw bepaalde camera.
De beschikbare flitsmodi van de SB-800 variëren in functie van de gebruikte camer’s en objectieven of van de belichtingsmodus en het lichtmetingssysteem ingesteld op de camera. Lees voor meer bijzonderheden de hoofdstukken “De werking in detail” (blz. 35), “TTL automatische flitsmodi beschikbaar met de SB-800” (blz. 108) en de gebruiksaanwijzing van uw camera. ● : Mogelijk – : Niet mogelijk Niet-TTL flitsmodus (blz. 38) B A Manuele modus (blz.
Onderdelen en hun functies 7 1 8 2 9 10 11 3 4 12 13 14 5 6 1 Tabel met combinaties van regelknoppen (blz. 12) 2 Flitskop (blz. 100) Kan tot 90° omhoog en tot –7° omlaag gekanteld worden, of ook nog 180° naar links en 90° naar rechts gedraaid worden. 3 Ontgrendelingsknop kantelen/draaien flitskop (blz. 22) 4 Venster lichtsensor voor draadloos flitsen met losse flitser (blz. 74) 5 Bevestigingspunten voor batterijvakdeksel (blz. 18) 6 Deksel van het batterijvak (blz.
Voorbereiding 16 17 18 22 19 20 DY REA 21 F LA 23 24 SH 25 16 Schaal met kantelhoeken van de flitskop (blz. 100) 17 Belichtingscontroleknop (blz. 66) Indrukken om herhaald te flitsen teneinde de belichting en mogelijke schaduwen op het onderwerp te controleren voor u opnamen maakt. Annuleerknop voor draadloze slaafflitser (blz. 75) Zolang deze knop ingedrukt is, gaat de SB-800 niet af. 18 Schaal met draaihoeken (blz. 100) 19 Deksel contact 20 TTL multi-flitsuitgang (blz.
Bedieningsknoppen e knop/f knop Indrukken om de oplichtende waarden te verhogen of te verlagen. b knop Druk deze knop ong. 0,3 sec. in om de stroom aan of uit te zetten. FLASH knop Druk deze knop in om een testflits af te vuren (blz. 20). a knop Druk deze knop in om de flitsmodus in te stellen (blz. 30). Multi selector g knop • Indrukken om de items te selecteren die u wilt instellen. Het geselecteerde item licht op en kan ingesteld worden met behulp van de e en f knoppen. • Druk de knop ongeveer 2 sec.
Pictogrammen op het LCD-scherm ■■■ Pictogrammen bij gebruik van één enkele flitser Pictogrammen bij gebruik van een camera compatibel met CLS*. Monitor voorflitsen Net voordat de flitser ontsteekt, zendt de SB-800 een reeks van niet waarneembare voorflitsen uit die door de TTL multi-sensor van de camera gedetecteerd worden en geanalyseerd worden op helderheid en contrast (blz. 36).
Pictogrammen op het LCD-scherm Compatibel met CLS (CLS*) Bij gebruik van de SB-800 op camera’s compatibel met CLS* (blz. 8). Bekrachtigde zoomfunctie De stand van de zoomkop wordt automatisch aangepast aan de brandpuntsafstand van het objectief (blz. 26). Standby-timer Geeft aan na hoeveel tijd de standby functie geactiveerd wordt (blz. 67).
Pictogrammen in de Gevorderde draadloze verlichtingsmodus. Draadloos, hoofdflitser In de draadloze multi-flitsmodus wordt de SB-800 gebruikt als de hoofdflitser aangesloten op de camera (blz. 72). Draadloos, slaafflitser In de draadloze multi-flitsmodus is de SB-800 ingesteld als slaafflitser die in synchronisatie met de hoofdflitser afvuurt (blz. 72). Draadloos, slaafflitser In de draadloze multi-flitsmodus is de SB-800 ingesteld als slaafflitser die in synchronisatie met de hoofdflitser afvuurt (blz. 72).
Objectieven In deze handleiding worden de Nikkor-objectieven ingedeeld in twee types: Nikkor-objectieven met en Nikkor-objectieven zonder CPU. Nikkor objectieven met CPU Nikkor-objectieven type G, Nikkor- objectieven type D, AF Nikkor-objectieven niet van type D of G (uitgezonderd AF Nikkor voor F3AF), AI-P Nikkor Nikkor objectieven zonder CPU AI-S Nikkor, AI Nikkor, E-Serie, enz. Objectieven met CPU Dit type van objectieven is uitgerust met CPU-contacten.
Basiswerking In dit gedeelte worden de basisprocedures helder uitgelegd, zodat u probleemloos flitsopnamen leert maken in automatische TTL flitsmodus. Volg gewoon de stappen 1 tot 8 op de linkerbladzijden. In dit hoofdstuk worden de basishandelingen beschreven bij gebruik van een objectief met CPU op camera’s compatibel met CLS*, digitale reflexcamera’s niet compatibel met CLS* en camera’s van Groepen I en II.
1 De batterijen inbrengen 1 Open het deksel van het batterijvak volgens de aangeduide pijlen. 2 Breng de batterijen in met de i en j polen in de hiernaast aangeduide richting. Breng de bevestigingspunten van het batterijvakdeksel tegenover elkaar en sluit vervolgens het deksel door het op zijn plaats te schuiven terwijl u het naar beneden duwt.
Bij gebruik van vier (of vijf) verse batterijen van hetzelfde type, ontsteekt de flitser op volle kracht M1/1. Batterijen Aantal batterijen Min. oplaadtijd (ong.) Minimumaantal flitsen/oplaadtijd Alkalinemangaan x4 6,0 sec. 130 / 6-30 sec. x5 5,0 sec. 130 / 5-30 sec. Lithium x4 7,5 sec. 170 / 7,5-30 sec. x5 7,5 sec. 190 / 7,5-30 sec. x4 6,0 sec. 140 / 6-30 sec. x5 5,0 sec. 140 / 5-30 sec. NiCd (1000 mAh) (heroplaadbaar) x4 4,0 sec. 90 / 4-30 sec. x5 3,5 sec. 90 / 3,5-30 sec.
2 Testflitsen (belichting bevestigen) 1 Hou de b knop ong. 0,3 sec. ingedrukt om de SB-800 aan te zetten. Controleer of het flits-gereedlampje aan gaat. 2 Druk de FLASH knop in om de flits te testen. ■■■ Testflitsen OPGELET! Hou uw ogen nooit te dicht bij de flitskop bij het afvuren van een testflits. • De SB-800 ontsteekt met een gespecificeerde kracht in de manuele flitsmodus of met 1/16 flitssterkte in de afstand-prioriteit manuele of automatische TTL flitsmodus.
Als de SB-800 en de camera gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt worden, gaat de stand-byfunctie aan en wordt de SB-800 automatisch uitgeschakeld teneinde de batterijen te sparen (status stand-by). • In stand-by/off is enkel de R indicator op het LCD-scherm te zien.
3 De SB-800 op de camera bevestigen en de FLA 1 Schakel de SB-800 en de camera uit. 2 Draai de vergrendelingsknop van de montagevoet naar links, schuif de montagevoet van de SB-800 in het accessoirecontact van de camera en draai de vergrendelingsknop naar rechts. 3 Hou de flitskop naar beneden terwijl u de ontkoppelingsknop van de vergrendeling kantelt/draait om de flitskop in de horizontale/frontale stand te plaatsen.
t Er verschijnt een waarschuwing Als de flitskop niet in de horizontale/frontale positie staat en de stroom staat aan, verschijnt er een waarschuwing op het LCD-scherm. Op blz. 100 leest u meer over de rotatiehoeken van de flitskop. • Er verschijnt een stippellijn onder de onderstreping wanneer de flitskop –7° naar beneden wordt gekanteld.
4 Instellen van de ISO gevoeligheid In deze handleiding wordt zowel gevoeligheid voor digitale reflexcamera’s als de filmgevoeligheid voor analoge camera’s aangeduid als ISO gevoeligheid. Bij camera’s compatibel met CLS, digitale reflexcamera’s niet compatibel met CLS, camera’s van de groepen I en II, en COOLPIX camera’s compatibel met i-TTL wordt de ISO gevoeligheid automatisch ingesteld en getoond op het LCD-scherm wanneer de camera en de SB-800 worden ingeschakeld.
Bij gebruik van camera’s van groepen III tot VII moet u de ISO gevoeligheid op de volgende manier instellen in het menu van de persoonlijke instellingen (blz. 67). 1 Schakel de SB-800 uit en zet hem dan opnieuw aan. Schakel vervolgens de camera aan. 2 Druk de g knop ongeveer 2 sec. in om de modus persoonlijke instellingen op te roepen. 3 Druk de knoppen e/f en c/d in om “ISO” te selecteren, en druk vervolgens op de g knoblz.
5 De positie van de zoomkop instellen 1 De positie van de zoomkop wordt weergegeven op het LCD-scherm. • De positie van de zoomkop wordt automatisch geregeld door de bekrachtigde-zoomfunctie of hij kan manueel worden bijgesteld. • Het richtgetal dat de flitslichtsterkte weergeeft verschilt naar gelang de positie van de zoomkop (blz. 43).
Als de SB-800 wordt gebruikt op camera’s uit Groep III tot VII in combinatie met een objectief zonder CPU, of als u de positie van de zoomkop wenst te veranderen in een positie die niet overeenstemt met de brandpuntsafstand, moet u de positie van de zoomkop manueel bijstellen. • Druk op de c knop om naar een groothoekinstelling te gaan en op de d knop om Basiswerking ■■■ De positie van de zoomkop manueel instellen naar een tele-instelling te gaan.
6 De belichtingsmodus en het lichtmeetsysteem 1 Stel de belichtingsmodus van de camera in op Automatisch geprogrammeerd (P). • Als Automatisch geprogrammeerd (P) niet kan worden ingesteld, verwijzen wij naar blz. 29 om een andere belichtingsmodus te selecteren. 2 Stel het lichtmeetsysteem van de camera in op Matricieel Meten Y. • Als Matricieel Meten Y niet kan worden ingesteld, selecteer dan Centrumgerichte Meting W.
u Andere belichtingsmodi dan Automatisch geprogrammeerd belichten (P) Automatische belichting met sluitertijdvoorkeuze (S) Door een tragere sluitertijd te selecteren, kan de juiste belichting verkregen worden voor de achtergrond. • De camera selecteert de juiste diafragmaopening. Stel de sluitertijd in op de camera nadat u hebt bevestigd dat het automatisch gecontroleerd diafragma de juiste opnameafstand zal verlenen voor het onderwerp. Wij verwijzen naar “Flitsbereik in automatische TTL flitsmodi” (blz.
7 De flitsmodus van de SB-800 instellen Druk de a knop in om de flitsmodus in te stellen. 1 • Do verschijnt op het LCD-scherm. 2 Bevestig dat het hoofdonderwerp zich binnen het bereik van de flits bevindt. ■■■ De flitsmodus selecteren Bij elke druk op de a knop krijgt u het pictogram van een bruikbare flitsmodus te zien. Zie ook “Pictogrammen op het LCD-scherm” (blz. 13).
Het flitsbereik van de SB-800 ligt tussen 0,6 en 20 m en varieert naar gelang de ISO-gevoeligheid, de positie van de zoomkop en de diafragmaopening van het gebruikte objectief.
8 Flitsopnamen maken 1 Controleer de synchronisatiemodus van de camera. • Voor gewone flitsopnamen gebruikt u op de camera de modus synchronisatie met het voorste gordijn. 2 Bepaal de compositie, stel scherp en controleer of het flits-gereedlampje van de SB-800 of in de zoeker van de camera oplicht, en maak vervolgens de flitsopname.
In de modi TTL automatische flits en Niet-TTL flits zal het flitser-klaarlampje van de SB-800 en in de zoeker van de camera ongeveer 3 sec. knipperen na de opname wanneer de flitser ontstoken is op volle kracht en de opname toch mogelijk onderbelicht is. Afhankelijk van de gebruikte camera zal het flitserklaarlampje van de SB-800 of in de camerazoeker oplichten. Om dat te corrigeren moet u een groter diafragma kiezen of het onderwerp van dichterbij fotograferen.
Gebruik van de SB-800 in combinatie met de COOLPIX COOLPIX camera’s, zoals de COOLPIX 8800 en 4500, met accessoireschoen (hot-shoe) of TTL multi-flitscontact: wanneer een krachtigere belichting vereist is of om met verschillende flitsers te werken, is het aanbevolen om de SB-800 of een andere Nikon flitser compatibel met de TTL automatische flitsmodus op de camera te bevestigen. Automatisch flitsen is mogelijk als u op de SB-800 de flitsmodus TTL automatische flits instelt.
De werking in detail In dit gedeelte leest u alles over de verschillende flitsmodi die door de SB-800 worden aangereikt. Raadpleeg steeds de handleiding van uw camera voor specifieke informatie over de instellingen en functies van de camera.
Beschikbare flitsmodi met de SB-800 De beschikbare flitsmodi van de SB-800 variëren naargelang van de gebruikte camera’s en objectieven of de ingestelde belichtingsmodus van de camera. Voor standaard flitsopnamen is het aanbevolen om de TTL automatische flitsmodus te gebruiken.
TTL automatische flitsmodus ■■■ TTL automatische flits: D Uitgebalanceerde invulflits: Do Druk op de a knop om de aanduidingen Do op het LCD-scherm te doen verschijnen. De flitser geeft een uitgebalanceerde invulflits. De flitssterkte wordt automatisch aangepast om een evenwichtige belichting van hoofdonderwerp en achtergrond te verkrijgen. (Tijdens de uitgebalanceerde invulflits verschijnt er geen indicatie o bij gebruik van camera’s van groepen III en IV.
Niet-TTL flitsmodus Flitsen met automatische diafragmaopening (B-modus) De ingebouwde sensor van de SB-800 meet het flitslicht dat vanaf het voorwerp wordt teruggekaatst en regelt de flitssterkte rekening houdend met de gegevens die automatisch doorgestuurd worden van de camera en het objectief naar de SB-800, worden zoals de waarde van de ISO-gevoeligheid, de belichtingscompensatiewaarde alsook het diafragma en de brandpuntsafstand van het objectief.
Stel scherp, controleer of het flits-gereedlampje aan is en maak uw foto. • Bij een eventuele onderbelichting, niettegenstaande een ontsteking van de flitser op volle kracht, zal het flits-gereedlampje van de SB-800 gedurende ongeveer 3 seconden knipperen Om dit te corrigeren, moet u een groter diafragma gebruiken of moet u het onderwerp van dichterbij fotograferen.
Niet-TTL flitsmodus Niet-TTL automatische flits (A-modus) De ingebouwde sensor van de SB-800 meet het flitslicht dat vanaf het voorwerp wordt teruggekaatst; daarbij wordt de lichtsterkte van de SB-800 automatisch geregeld, waardoor een correcte belichting verkregen wordt. Zodoende kunt u de belichting makkelijk corrigeren (blz. 54) door de instelling van het diafragma op de camera of het objectief te wijzigen. • Geen beperkingen bij bruikbare camera’s. • Flitsen met automatische diafragmaopening (blz.
Stel scherp, controleer of het flits-gereedlampje aan staat en maak uw foto. • Bij een eventuele onderbelichting, niettegenstaande een ontsteking van de flitser op volle kracht, zal het flits-gereedlampje van de SB-800 gedurende ongeveer 3 seconden knipperen Om dit te corrigeren, moet u een groter diafragma gebruiken of moet u het onderwerp van dichterbij fotograferen.
Manueel flitsen Manueel flitsen De SB-800 biedt drie manuele modi. p G q • Manuele flits met afstandsprioriteit • Manuele flits • Herhaalde flits U kunt het correcte diafragma berekenen door u te baseren op de tabel met richtgetallen en de opnameafstand. Stel het diafragma vervolgens manueel in op het objectief. In dit geval moet u de belichtingsmodus van de camera instellen op Automatisch met sluitertijdvoorkeuze (A) of op Manueel (M).
Het juiste diafragma berekenen f/stop (diafragma) = richtgetal (GN) x ISO-factoren ÷ opnameafstand (m) • Stel hetzelfde diafragma in op de SB-800 en op de camera of het objectief. Het richtgetal berekenen Bereken het richtgetal volgens onderstaande vergelijking, uitgaande van het vereiste diafragma en de opnameafstand.
Manueel flitsen Manuele flits met afstandsprioriteit p In deze flitsmodus regelt de SB-800 automatisch de flitssterkte op basis van de ingestelde onderwerpsafstand en het ingestelde diafragma. Voer de afstand in en u kan flitsopnamen maken met dezelfde belichting, ook al verandert u het diafragma. • Manuele flits met afstandsprioriteit p is niet mogelijk met D1X en D1H digitale camera’s.
5 Stel het diafragma dat verschijnt op het LCD-scherm van de SB-800 in op het objectief of de camera. 6 De werking in detail • Met de camera’s in de groepen III tot VII. Controleer of het flitser-klaarlampje brandt, en maak de opname.
Manueel flitsen Manueel flitsen G In de manuele flitsmodus selecteert u zelf het diafragma en de flitssterkte. Zo kunt u de belichting en het flitsbereik regelen wanneer u onderwerpen fotografeert waarbij het moeilijk is om een correcte belichting te verkrijgen in automatisch TTL of niet-TTL flitsen. In manuele flitsmodus kan de flitssterkte worden ingesteld van M1/1 tot M1/128, naar gelang uw creatieve voorkeur.
6 Stel op uw camera of objectief hetzelfde diafragma in dat op de SB-800 werd ingesteld. 7 Bepaal de compositie, stel scherp, controleer of het flits-gereedlampje aangaat en maak dan de opname. De werking in detail • Met de camera’s in de groepen III tot VII. ■■■ Instellen van de flitssterkte Druk de g knop in om de aanduiding van de flitssterkte te doen oplichten.
Manueel flitsen Herhaald flitsen q In de modus herhaald flitsen gaat de SB-800 meermaals af tijdens eenzelfde opname. Zo ontstaat een stroboscopisch effect als gevolg van een meervoudige belichting. Deze modus is nuttig voor het vastleggen van snel bewegende onderwerpen. • Gebruik steeds verse, q verschijnt wel op het LCD-scherm. • Gebruik steeds verse, volledig opgeladen batterijen als u herhaald wilt flitsen. Gun de flitser ook de tijd om weer op te laden tussen het herhaald afvuren.
Druk de a knop in om de flitsmodus in te stellen op q Herhaald flitsen. 3 Druk de g knop in om de aanduiding van de flitssterkte te doen oplichten, en druk vervolgens op de knop e of f om een hogere of lager waarde in te stellen. • De beschikbare flitssterktes gaan van 1/8 tot 1/128. 4 Druk op de g knoblz. 5 Herhaal bovenstaande procedures om de frequentie en het aantal herhaalde flitsen per beeld in te stellen. De werking in detail 2 • De flitssterkte is ingesteld.
Manueel flitsen 7 Stel op de camera of het objectief hetzelfde diafragma in dat ook op de SB-800 werd ingesteld. • Met de camera’s in de groepen III tot VII. 8 Stel de sluitertijd in. • Pas de vergelijking toe om de sluitertijd te bepalen en stel deze sluitertijd in, of één tijd trager. Sluitertijd = Aantal flitsen per beeld ÷ Frequentie van de flitsen (Hz) • Als het aantal flitsen per beeld bijvoorbeeld 10 is en de frequentie bedraagt 5 Hz, delen we 10 door 5 om een sluitertijd van 2 sec.
Opmerkingen in verband met doorlopend flitsen Het maximum aantal continu-flitsen niet overschrijden ! Max. aantal doorlopende flitsen Flitsmodus Max. aantal doorlopende flitsen (bij 6 beelden per sec.
De belichting controleren voor het fotograferen In de modi TTL automatische flits, Flits met automatisch diafragma, en Niet-TTL automatische flits is het mogelijk om na te gaan of het onderwerp juist zal worden belicht door eerst een testflits af te vuren met de SB-800 voor u de foto maakt. • In de manuele flitsmodus kan de correcte belichting niet vooraf gecontroleerd worden met een testflits.
Overige functies In dit gedeelte vindt u diepgaande informatie over elke afzonderlijke functie van de SB-800.
Belichtingscompensatie en compensatie van de Deze functie stelt u in staat de correcte belichting doelbewust te wijzigen. De belichting kan gecorrigeerd worden als er zich een sterk reflecterend onderwerp in beeld bevindt, of wanneer u uit creatieve overwegingen of gewoon omdat het onderwerp het vereist de flitsopnamen iets helderder of juist minder helder wenst te maken.
flitslichtsterkte Belichtingscompensatie bij automatisch niet-TTL flitsen en manueel flitsen De belichtingscompensatie vindt plaats door het correcte diafragma opzettelijk te wijzigen.
Belichtingscompensatie en compensatie van de flitslichtsterkte ■■■ Belichtingscompensatie en flitssterktecompensatie U kunt de flitsbelichting van het hoofdonderwerp compenseren zonder te raken aan de achtergrondbelichting door de flitssterkte van de SB-800 te wijzigen. • Mogelijk in de modi TTL automatische flits, flits met automatisch diafragma en manuele flits met afstandsprioriteit.
Flitsbereik bij zoomobjectieven met een variabel diafragma Bij zoomobjectieven met een variabel diafragma moet u op het volgende letten voordat u het diafragma instelt op de SB-800 en het flitsbereik bevestigt. • Raadpleeg de handleidingen van uw camera en objectieven voor nadere bijzonderheden. u Objectieven met een variabel diafragma In de modelnaam van het objectief zijn twee maximumdiafragma’s aangeduid. Bijvoorbeeld bij de AF Zoom-Nikkor 28-105 mm f/3,5-4.
Flitsen met trage synchronisatie, rode-ogenreductie ■■■ Flitsen met trage synchronisatie De flits wordt geregeld met een trage sluitertijd om een correcte belichting te verkrijgen voor zowel hoofdonderwerp als achtergrond bij een zwakke belichting of bij avond. • Mogelijk bij camera’s die een trage synchronisatie bieden. De trage-synchronisatiefunctie kan niet rechtstreeks op de SB-800 worden ingesteld, maar wel op de camera. Raadpleeg de handleiding van suw camera voor verdere informatie.
en synchronisatie met het achterste gordijn ■■■ Synchronisatie met het achterste gordijn • Bij synchronisatie met het voorste gordijn ontsteekt de flitser onmiddellijk nadat het voorste gordijn volledig geopend wordt; bij synchronisatie met het achterste gordijn ontsteekt de flitser net voordat het achterste gordijn begin dicht te gaan. • Mogelijk bij camera’s die flitssynchronisatie met het achterste gordijn bieden.
Auto FP snelle synchronisatiemodus (voor compatibele camera’s) Supersnelle flitssynchronisatie met de hoogste sluitertijd van uw camera is nu mogelijk. In deze modus wordt automatisch de Auto FP snelle Synchromodus ingesteld wanneer de sluitertijd hoger ligt dan de flitssynchronisatiesnelheid van de camera. Dat is nuttig wanneer u een groter diafragma wilt gebruiken om meer scherptediepte te verkrijgen of om de achtergrond wazig af te beelden. • Beschikbaar bij compatibele camera’s.
Vergrendeling van de flitswaarde (FV Lock) (voor compatibele camera’s) Flitswaarde, of “FV,” (Flash Value) is de hoeveelheid flitslicht waarmee het onderwerp belicht wordt. Door de functie FV Lock te gebruiken met de compatibele camera’s, kunt u de geschikte flitsbelichting voor het hoofdonderwerp vergrendelen. Deze waarde wordt onthouden, ook al verandert u van diafragma of compositie, of al zoomt u in en uit. Overige functies • Beschikbaar bij compatibele camera’s.
Autofocus flitsfotografie bij zwak licht De AF hulpverlichting van de SB-800 stelt u in staat ook bij weinig licht autofocus flitsfotografie toe te passen. • De AF hulpverlichting gaat automatisch aan wanneer de ontspanner lichtjes ingedrukt wordt bij weinig licht, als er een AF-objectief gemonteerd is en de camera’s focusseermodus is ingesteld op S (Single Servo AF met scherpstellingsprioriteit), AF of A. • De AF hulpverlichting heeft een bereik van ong.
v Opmerkingen over het gebruik van de hulpverlichting voor brede AF • Als de scherpstellingsindicator niet in de camerazoeker verschijnt, zelfs al is de hulpverlichting voor brede AF aangeschakeld, moet u manueel scherpstellen. • De hulpverlichting voor brede AF gaat niet aan als de scherpstelling van de camera vergrendeld is, of als het flitser-klaarlampje van de SB-800 niet aangaat. • Raadpleeg de handleiding van uw camera voor meer informatie.
Gebruik van extra batterijhouder SD-800 Gebruik de bijgeleverde extra batterijhouder om vijf batterijen in te brengen en zo de oplaadtijd te verkorten (blz. 19). Opmerkingen over het gebruik van de extra batterijhouder SD-800 • Wanneer u de SD-800 bevestigt, moet u vijf batterijen gebruiken. • Vervang altijd de vijf batterijen tegelijk, m.a.w. de batterij in deze WAARSCHUWING houder plus de vier in de SB-800.
Index Breng de batterijen met de plus i en j polen in de aangegeven richting aan. 4 Open het batterijvakdeksel van de SD-800 om een extra batterij aan te brengen, met de plus i en j polen in de aangegeven richting. 5 Sluit het batterijvakdeksel door het op zijn plaats te schuiven terwijl u het naar beneden duwt. 6 Breng het indexteken op het batterijvakdeksel van de SD-800 tegenover het bijbehorende indexteken op de SB-800 en bevestig het batterijpak door het op zijn plaats te schuiven.
Controle van de verlichting voor de eigenlijke opname (testverlichting) Druk de knop voor testverlichting in om de flitser herhaaldelijk te laten ontsteken op verminderde kracht. Dat is nuttig om de flitsbelichting en de schaduwen op het onderwerp te controleren alvorens u de eigenlijke opname maakt. • De flitser vuurt testflitsen af gedurende maximum ong. 3 sec. terwijl u de testverlichtingsknop ingedrukt houdt. • Deze functie werkt enkel nadat het flitser-klaarlampje aangegaan is.
Persoonlijke functies Met de SB-800 kunt u tal van handelingen probleemloos instellen, activeren of annuleren met behulp van de functie Persoonlijke instellingen, zoals hieronder beschreven. De pictogrammen die op het LCD-scherm verschijnen variëer afhankelijk van de instellingen en de combinatie camera/objectief. Wanneer de instelling in kwestie niet mogelijk is, verschijnt er geen pictogram. Voor meer bijzonderheden over de persoonlijke instellingen, zie het hoofdstuk "Persoonlijke instellingen" op blz.
Persoonlijke instellingen ■■■ Persoonlijke functies programmeren 1 Druk gedurende ong. 2 sec. op de g knop om de modus van persoonlijke instellingen te doen verschijnen. 2 Druk op de e of f knop en op de c of d knop van de Multiselector om de instellingen te kiezen die u wenst te personaliseren, en druk vervolgens de g knop in. 3 Druk op de e of f knop om de gewenste instelling aan te duiden. • Druk op de c of d knop om de “helderheid van het LCD-scherm” bij te regelen. 4 68 Druk de g knop ong.
■■■ De persoonlijke instellingen in detail (vet: standaardinstelling) ISO gevoeligheid (blz. 24) Het beschikbare ISO gevoeligheidsbereik gaat van 3 tot 8000 ISO. Door op de e of f knop te drukken kunt u de waarde verhogen of verlagen in stappen van 1/3 LW. Door de e of f knop ingedrukt te houden, laat u de instelwaarden versneld op- of aflopen. • 100 Instelling van de flitsmodus bij draadloze multiflitsfotografie.
Persoonlijke instellingen Selectie van de meeteenheid voor de afstand (meter, voet) Instelling van meter “m” of voet “ft” als meeteenheid voor de afstand op het LCD-scherm. • m : meter • ft : voet De bekrachtigde-zoomfunctie (blz. 26) De bekrachtigde-zoomfunctie die de positie van de zoomkop automatisch instelt, activeren of annuleren. • OFF : Geactiveerd • ON : Geannuleerd Zoomkoppositie-instelling als de ingebouwde groothoekadapter per ongeluk afgebroken is (blz.
Gevorderde technieken In dit hoofdstuk vindt u informatie over gevorderde flitstechnieken met de SB-800.
Overzicht van multi-flitsfotografie Multiflitsfotografie stelt u in staat om meer natuurlijk ogende flitsopnamen te verkrijgen door verschillende flitsers te gebruiken waarmee u de vorm van het onderwerp accentueert of schaduwen wegwerkt. De volgende draadloze multi-flitsfuncties zijn beschikbaar: Multiflitsfotografie Bruikbare camera’s Geavanceerde Camera’s compatibel draadloze met CLS flitsbelichting (blz. 76) Draadloze multiflitsfototografie type SU-4 (blz.
■■■ Vergeet niet de monitor voorflitsen te annuleren (in de TTL multiflitsmodus) Bij draadloze multi-flitsfotografie type SU-4 en bij multi-flitsfotografie met kabels moet u de monitor voorflitsen van de hoofdflitser uitschakelen op één van de hieronder beschreven manieren, omdat de ze de correcte belichting in de weg staan. SB-800 SB-80DX, SB-50DX SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-50DX, SB-28, SB-28DX, SB-27, SB-26, SB-25 Ingebouwde flitser. • Stel de draadloze multi-flitsmodus type SU-4 in.
Draadloze multi-flitsfotografie Lees eerst dit hoofdstuk alvorens de SB-800 als slaafflitser op te stellen bij geavanceerde draadloze flitsbelichting en in de draadloze multi-flitsmodi type SU-4. ■■■ Opstelling van de flitsers bij geavanceerde draadloze flitsbelichting Stel de camera, de hoofdflitser en de slaafflitsers op zoals aangegeven in de afbeelding hieronder. Groep C Minder dan ong. 10 meter Ca. 5 tot 7 m Zorg dat het lichtsensorvenster van de slaafflitser naar de hoofdflitser is gericht.
■■■ Gebruik van het flitserstatief Gebruik het meegeleverde flitserstatief AS-19 voor een stabiele plaatsing van de slaafflitsers. • U kunt uw Nikon Flitser er ook op bevestigen wanneer u deze gebruikt als slaafflitser bij multi-flitsopnamen met kabels (blz. 90).
Flitsopnamen met de geavanceerde draadloze Wanneer de SB-800 gebruikt wordt met Nikon camera’s compatibel met CLS, is geavanceerde draadloze flitsbelichting mogelijk. In deze modus kunt u de slaafflitsers onderbrengen in maximum drie groepen (A, B, C) en kunt u de flitsmodus en flitssterktecompensatie voor elke groep alsook voor de hoofdflitser individueel instellen en zo de lichtopbrengst volkomen automatisch regelen.
belichting ■■■ Instellingen met geavanceerde draadloze belichting Item In te stellen flitser Opmerkingen Flitsmodus Hoofdflitser De volgende vijf flitsmodi zijn instelbaar: D : i-TTL modus B(A) : Flits met automatisch diafragma (Niet-TTL automatische flits)*1 G : Manuele flits q : Herhaalde flits --: Flitser uitgeschakeld Stel de flitsmodus van de slaafflitsers in op de hoofdflitser. De flitsmodis kan voor elke groep van slaafflitsers individueel ingesteld worden op de hoofdflitser.
Flitsopnamen met de geavanceerde draadloze belichting ■■■ Instelling van de flitsmodus, de flitssterktecompensatiewaarden, en het kanaalnummer op de hoofdflitser 1 Druk op de g knop op de hoofdflitser om “M” te doen oplichten, en druk vervolgens op de a knop om de gewenste flitsmodus te kiezen. 2 Druk op de e of f knop om een hogere of lagere flitssterktecompensatiewaarde te kiezen. • Compensatiewaarden kunnen ingesteld worden in stappen van 1/3 LW van –3,0 tot +3,0 LW.
■■■ De groep en het kanaalnummer instellen op de slaafflitsers 1 Druk op de g knop van de slaafflitser om het kanaalnummer te doen oplichten, en druk vervolgens op de e of f knop om het gewenste kanaalnummer te kiezen. • Kies hetzelfde kanaalnummer als op de hoofdflitser. 2 Druk op de g knop van de slaafflitser om de groep te doen oplichten, en druk vervolgens op de e of f knop om de gewenste groep te kiezen.
Flitsopnamen met de geavanceerde draadloze belichting ■■■ Voorbeelden van flitsopnamen met de geavanceerde draadloze belichting Draadloze multi-flitsopname (drie flitsers) Opname met één flitser op de camera De hoofdflitser M verlicht het onderwerp terwijl het licht van de slaafflitser A via het plafond weerkaatst wordt om de achtergrond te verlichten en zo een meer natuurlijk ogende opname te verkrijgen.
Stel op de camera de automatische belichtingsmodus met diafragmavoorkeuze (A) in. 2 Stel de draadloze flitsmodus van de op de camera gemonteerde SB-800 in op MASTER via de Persoonlijke instellingen (blz. 67). 3 Druk op de g knop van de hoofdflitser om “M” te doen oplichten, en druk vervolgens op de a knop om D te kiezen. 4 Druk de e knop op de hoofdflitser in om de flitssterktecompensatiewaarde in te stellen op +0,3.
Flitsopnamen met de geavanceerde draadloze belichting 7 Druk op de g knop van de hoofdflitser om “B” te doen oplichten, en druk vervolgens op de a knop om flitsmodus G in te stellen op de slaafflitser B. 8 Druk weer de f knop op de hoofdflitser in om de flitssterkte van de slaafflitser B in te stellen op 1/16. 9 Druk op de g knop van de hoofdflitser om het kanaalnummer te doen oplichten, en druk vervolgens op de e of f knop om kanaalnummer 1 in te stellen. de slaafflitsers A en B op.
de groep van slaafflitsers A en B in. 13 Stel • Breng slaafflitser A onder in groep A, en slaafflitser B in groep B. of de flitser-klaarlampjes van de 14 Controleer hoofdflitser en de slaafflitsers aangaan. Druk dan • Eerst ontsteekt de hoofdflitser, vervolgens de slaafflitsers van groep A, gevolgd door die van groep B.
Draadloze multi-flitsopnamen type SU-4 Er zijn twee manieren om aan draadloze multi-flitsfotografie te doen: (1) in de automatische modus A, waarbij de draadloze slaafflitsers synchroon met de hoofdflitser beginnen te flitsen en ook gelijktijdig stoppen, en (2) in Manuele modus M, waarbij de draadloze slaafflitsers enkel synchroon met de hoofdflitser worden afgevuurd.
Instellen van de flitsmodus op de slaafflitsers 1 Haal de SB-800, die al ingesteld is op draadloze multi-flitsfotografie type SU-4, van de camera. 2 De flitsmodus op de slaafflitser springt van PA (auto) op PM (manueel) telkens als u de a knop indrukt. Y READ FLA SH • In de A (auto) modus beginnen en stoppen de slaafflitsers met flitsen synchroon met de hoofdflitser. • De maximum flitsafstand van de lichtsensor van de SB-800 is ong. 7 m.
Draadloze multi-flitsopnamen type SU-4 ■■■ Draadloos multi-flitsen in modus A (automatisch) 1 Stel de belichtingsmodus van de camera in op Automatisch met sluitertijdvoorkeuze (A) of Manueel (M). 2 Stel alle flitsers op en bepaal de hoofdflitser en de slaafflitsers. 3 Stel de draadloze flitsmodus “SU-4” in op alle SB-800’s die als hoofdflitser en slaafflitsers fungeren. 4 Druk de a knop van de slaafflitser in om de A modus te activeren. 5 Stel de flitsmodus van de hoofdflitser in op de D modus.
■■■ Draadloos multi-flitsen in modus M (manueel ) 1 Stel de belichtingsmodus van de camera in op Automatisch met sluitertijdvoorkeuze (A) of Manueel (M). 2 Stel alle flitsers op en bepaal de hoofdflitser en de slaafflitsers. 3 Stel de draadloze flitsmodus “SU-4” in op alle SB-800’s die als hoofdflitser en slaafflitsers fungeren. 4 Druk de a knop van de slaafflitser in om de w modus te activeren. 5 Stel de flitsmodus van de hoofdflitser in op manueel flitsen.
Draadloze multi-flitsopnamen type SU-4 t De flitssterkte van de slaafflitsers instellen in de w (manuele) modus De flitssterkte manueel regelen Gebruik de volgende vergelijking om de geschikte flitssterkte te berekenen voor de slaafflitser, afhankelijk van uw creatieve voorkeur GN = F x D waarin GN staat voor het richtgetal van de slaafflitser (in meter), F voor het gebruikte diafragma, en D voor de afstand tussen de slaafflitser en het onderwerp (in meter).
Controleren van de draadloze multi-flitsfotografie a.h.v. het flitser-klaar lampje of de pieptoon U kunt de draadloze multi-flitswerking controleren a.h.v. het flitser-klaar lampje op de SB-800 of de pieptoon na de opname. ■■■ De pieptoon van de SB-800 gebruiken in de draadloze flitsmodus Wanneer de SB-800 gebruikt wordt als een draadloze slaafflitser kunt u zijn werking opvolgen door te luisteren naar de pieptoon (blz. 67).
Multi-flitsfotografie met kabels De SB-800 kan gebruikt worden met flitsers compatibel met de TTL automatische flitsmodus voor multi-flitsfotografie met kabels. • Het gebruik van de SB-50DX en SB-23 als slaafflitsers is niet aanbevolen aangezien hun standby functie niet geannuleerd kan worden. • Flitsers SB-11, SB-14, SB-140, en SB-21B kunnen niet gebruikt worden met de F-401/N4004 of F-401s/N4004s, noch als hoofdflitser noch als slaafflitsers. • Er is geen beperking wat betreft bruikbare camera’s.
■■■ Opmerkingen betreffende multi-flitsfotografie met kabels Gevorderde technieken • Raadpleeg de handleidingen van uw camera, Speedlights en accessoires. • Zie “Systeemschema voor TTL multi-flitsen met kabels” (blz. 94). Raadpleeg ook de handleiding van uw camera, Speedlights en accessoires. • Gebruik de TTL verlengkabel SC-27, SC-26, SC-19 of SC-18 (als optie verkrijgbaar) om de SB-800 op meer dan een slaafflitser aan te sluiten.
Multi-flitsfotografie met kabels ■■■ TTL multi-flits (niet mogelijk met digitale reflexcamera’s en COOLPIX camera’s compatibel met i-TTL) 1 Stel de belichtingsmodus van de camera in op Automatisch met sluitertijdvoorkeuze (A) of Manueel (M). 2 Bevestig de hoofdflitser op de camera, schakel de stroom aan en stel de flitsmodus in op automatisch TTL flitsen. • Flitsmodus, waarin monitor voorflitsen uitgezonden worden, kan niet gebruik worden.
■■■ Manueel multi-flitsen 1 Stel de belichtingsmodus van de camera in op Automatisch met sluitertijdvoorkeuze (A) of Manueel (M). 2 Schakel de stroom uit en bevestig de hoofdflitser op de camera. 3 Verbind het synchrocontact op de hoofdflitser met de slaafflitser d.m.v. het t optionele synchrosnoer SC-11 of SC-15. 4 Schakel alle slaafflitsers aan en stel de flitsmodus op alle slaafflitsers in op manueel.
Systeemschema voor TTL multi-flitsen met kabels • Bij de F6 kan niet gelijktijdig Auto FP snelle synchro en FV vergrendeling flitswaarde worden gebruikt. • Flitsers SB-11, SB-14, SB-140, en SB-21B kunnen niet gebruikt worden met de F-401/N4004 of F-401s/N4004s, noch als hoofdflitser noch als slaafflitsers.
Slaafflitser SB-16B SB-24 SB-25 SB-26 SB-28/28DX SB-29/29s SB-80DX SB-800 AS-10 SB-11 SB-14 SB-140 SC-18/26 (1,5 m) SC-19/27 (3 m) SC-18/26 SC-19/27 AS-10 SB-15 SB-20 SB-21B SB-22 SB-22s SB-27 SB-30 SB-16B SB-24 SB-25 SB-26 SB-28/ 28DX SB-29/29s SB-80DX Gevorderde technieken SC-23 SB-800 AS-10 SB-16A SB-17 SB-21A SC-18/26 SC-19/27 AS-11 AS-11 AS-11 Als u de SC-18/26 of SC-19/27 gebruikt, kunt u tot vijf flitsers inzetten voor multiflitsfotografie, met een totale kabellengte van
Flitsfotografie met digitale reflexcamera’s met De set kleurgelfilters SJ-800 die bij de SB-800 geleverd wordt, bevat twee filters: de FL-G1 voor flitsopnamen bij TL-licht en de TN-A1 voor gebruik bij gloeilamp/wolframverlichting. • Kleurgelfilterset SJ-1 is ook verkrijgbaar als optie (blz. 112).
kleurgelfilters SHOOTING MENU White bal. 1 Vouw de kleurgelfilter langs de lijn. 2 Breng de kleurgelfilter in tussen de groothoekadapter en de flitskop. 3 Stel de witbalans in op uw digitale camera, en maak de oname.
Indirecte flitsfotografie Kantel of draai de flitskop zo dat het licht door het plafond of de muren wordt weerkaatst. Dat levert binnenopnamen op die veel natuurlijker ogen, met minder harde schaduwen. Zelfs in combinatie met de Nikon Diffusion Dome worden zachtere schaduwen verkregen. Indirecte flits Gewone flits Opnamegegevens: • Camera: D2H • Brandpuntsafstand: 60 mm SB-800 ingesteld op D flits • Flitser: • Diafragma: f/8 • Flitsafstand: Ong.
Stel op de camera de automatische belichtingsmodus met diafragmavoorkeuze (A) of de manuele belichtingsmodus (M) in. 2 Stel op de camera de matrixmeting Y of centrumgerichte lichtmeting in W. 3 Stel de flitsmodus in op automatisch TTL flitsen of automatisch niet-TTL flitsen/ flitsen met automatische diafragmaopening. 4 Stel het diafragma van de camera in. 5 Regel de flitskop. 6 Het flits-gereedlampje moet aan staan. Neem uw foto. • Zie blz. 100 voor het instellen van het diafragma.
Indirecte flitsfotografie ■■■ Het diafragma instellen Bij indirect flitsen gaat er een hoeveelheid licht verloren vergeleken met normale flitsopnamen, wanneer de flitskop in de horizontale/frontale positie staat. Daarom moet u een diafragma kiezen dat 2 à 3 stops groter is. Als de flitskop in een andere positie dan de horizontale/frontale wordt gezet, verdwijnt de indicator van het flitsbereik.
u Gebruik van de ingebouwde stuiterkaart Bij indirect flitsen kunt u de ingebouwde stuiterkaart van de SB-800 gebruiken om de ogen van het onderwerp te doen oplichten, zodat ze meer zullen spreken. • Trek de groothoekadapter uit, zoals weergegeven in onderstaande tekeningen. Schuif de groothoekadapter terug op zijn plaats in de flitskop terwijl u de stuiterkaart vasthoudt. • Om optimaal gebruik te maken van deze functie moet u de flitskop 90° omhoog kantelen.
Close-up flitsfotografie Wanneer de ingebouwde groothoekadapter op de SB-800 bevestigd is, kunt u close-up flitsopnamen maken. De ingebouwde groothoekadapter dempt het licht van de flits, wat zachtere schaduwen oplevert. Als de SB-800 los van de camera wordt gebruikt, kunt u veel natuurlijker ogende close-up opnamen maken. • Vergeet niet de groothoekadapter te gebruiken wanneer u close-up foto’s maakt met flits.
Stel op de camera de automatische belichtingsmodus met diafragmavoorkeuze (A) of de manuele belichtingsmodus (M) in. 2 Stel op de camera de matrixmeting Y of centrumgerichte lichtmeting W in. 3 Stel op de SB-800 de TTL automatische flitsmodus in. 4 Plaats de ingebouwde groothoekadapter boven de flitskop. Druk op de c of d knop om de positie van de zoomkop in te stellen op 14 mm of 17 mm. 5 Kantel de flitskop op –7° omlaag. 6 Het flits-gereedlampje moet aan staan. Neem uw foto.
Close-up flitsfotografie ■■■ De ingebouwde groothoekadapter instellen en de positie van de zoomkop regelen 1 Trek de groothoekadapter voorzichtig helemaal uit en plaats hem boven de flitskop. Vervolgens schuift u de stuiterkaart terug op zijn plaats in de flitskop. 2 Druk op de c of d knop om de zoomkop op 14 mm of 17 mm te positioneren. • Wanneer de groothoek-flitsadapter ingesteld is op de flitskop wordt de bekrachtigde-zoomfunctie uitgeschakeld en gaat de zoomkop in de positie 14 mm of 17 mm staan.
u Een onderwerp fotograferen op dichter dan 0,6 m Als de SB-800 op de camera gemonteerd is, zal het onderwerp niet voldoende belicht kunnen worden. In dit geval moet u de SB-800 los van de camera gebruiken met behulp van de TTL verlengkabel, zoals weergegeven in de illustratie. A Gebruik de SC-29, SC-28 of SC-17.
Flitsbereik in de 1/300 TTL Ultrasnelle Flitssynchronisatiemodus (alleen voor F5) • Op het LCD-scherm van de SB-800 kan het uiterste bereik van de flitser niet worden afgelezen. Volg in dit geval de tabel met de richtgetallen en maak de vergelijking voor het berekenen van deze afstand volgens elke afzonderlijke positie van de zoomkop.
Overige informatie In dit hoofdstuk vindt u informatie over de optionele accessoires, problemen en oplossingen, onderhoud, specificaties, enz.
TTL automatische flitsmodi beschikbaar met de SB-800 De bruikbare types van TTL automatische flits variëren in functie van de gebruikte combinatie van camera/objectief/belichtingsmodus/lichtmeetsysteem. De volgende tabellen tonen de TTL modus indicaties op de SB-800’s en de overeenkomstige indicaties die vermeld staan in de gebruiksaanwijzingen voor Speedlight flitsers zonder CLS bij gebruik van de flitser met verschillende camera’s die niet compatibel zijn met CLS.
Camera- Camera Groep F80-Serie/ N80-Serie I F75-Serie/ N75-Serie TTL modus Do Do D D Do Do D D TTL modus zonder CLS DE∗2 DE∗3 D D DE∗2 DE∗3 D D Belichtings- Lichtmetings- Objectief modus systeem P/S/A/M P/S/A/M P/S/A/M M P/S/A P/S/A P/S/A/M M YW YW YWX WX Y Y W W Met CPU (type D/G) Met CPU (uitgezonderd type D/G) Met CPU Zonder CPU ∗1 Met CPU (type D/G) Met CPU (uitgezonderd type D/G) Met CPU Zonder CPU ∗1 F4-Serie Do DF P/S/A/M Y Met CPU ∗1 Do DF A/M Y Zonder CPU ∗2 Do DF ∗3 P/S/A/M
TTL automatische flitsmodi beschikbaar met de SB-800 Camera Camera Groep F-601/ N6006 TTL modus TTL modus zonder CLS Belichtings- Lichtmetings- Objectief modus systeem D D P/S/A/M Y Met CPU (uitgezonderd type G) ∗1 D D P/S/A/M WX Met CPU (uitgezonderd type G) ∗1 D D A/M WX Zonder CPU ∗1 D D P/S/A/M YWX Met CPU (uitgezonderd type G) ∗2 D D A/M WX Zonder CPU ∗2 ∗1: Op het LCD-scherm van de SB-800 verschijnt enkel D.
Optionele accessoires ■■■ Accessoires voor multi-flitsen TTL afstandskabel SC-29/28/17 (ong. 1,5 m) TTL afstandskabel SC-24 (ong. 1,5 m) Gebruik de SC-29/SC-28/SC-17/SC-24 om de SB-800 los van de camera te gebruiken voor automatische TTL multiflitsfotografie. Twee TTL multi-flitscontacten en één statiefbevestiging zijn voorzien. Voor F5 camera’s met zoeker DW-30/DW-31 of voor F4 camera’s met zoeker DW-20/DW-21 moet u de SC-24 gebruiken. De SC-29 is uitgerust met een AF-Assist Illuminator functie.
Optionele accessoires TTL flitskoppelaar AS-17 voor camera’s uit de F3-Serie Speciale adapter voor camera’s uit de F3-Serie die TTL-flitsen mogelijk maakt voor Nikon Speedlights zoals de SB-800 met een monteervoet van het type ISO (niet bedoeld voor de F3). Steun SK-7 Een metalen plaatje met schroeven om de camera en de SB-800 naast elkaar op te stellen. Gebruik de TTL multiflitsadapter AS-10 (als optie verkrijgbaar) om de SB-800 op de steun SK-7 te bevestigen.
■■■ Gebruik maken van externe stroombronnen Aansluiten op een externe stroombron Verwijder het deksel en sluit de stroomkabel aan op het contact van de SB-800 voor externe stroombronnen. • Gebruik niet de verlengkabel SC-16 wanneer u de SB-800 op de Nikon DC Unit SD-7 aansluit, maar gebruik in plaats daarvan de SC-16A. • Wij raden af om externe stroombronnen van andere producenten te gebruiken.
Onderhoud van de flitser OPGELET Gebruik nooit thinner, benzeen of andere bijtende schoonmaakmiddelen om de Speedlight te reinigen. Zij kunnen de flitser beschadigen, hem vuur doen vatten of uw gezondheid schaden. ■■■ Reinigen • Gebruik een blaaskwastje om vuil en stof te verwijderen en maak de SB-800 schoon met een zachte, droge doek.
Toelichtingen bij de batterijen ■■■ Geschikte batterijen Gebruik vier batterijen van het type AA (1,5 V of minder) van een van de onderstaande soorten. • Het gebruik van krachtige mangaanbatterijen wordt afgeraden. • Gebruik de extra batterijhouder SD-800 (blz. 64) of een externe stroombron (blz. 113) om het aantal flitsen te verhogen en sneller achter elkaar te kunnen flitsen. Alkaline-mangaanbatterij (1,5 V)/Nickel (1,5 V) Niet-heroplaadbare batterijen.
Problemen en oplossingen Als er een waarschuwing verschijnt op het LCD-scherm van de SB-800 of in de zoeker van de camera, kunt u de oorzaak van het probleem achterhalen aan de hand van onderstaand overzicht. Vervolgens kunt u uw Speedlight naar een technische dienst van Nikon brengen om hem te laten herstellen indien nodig. ■■■ Mogelijke problemen met de SB-800 Probleem De stroom gaat niet aan. Oorzaak Zie blz. Het flits-gereedlampje licht niet op. De batterijen zijn niet correct ingebracht. blz.
■■■ De ingebouwde groothoekadapter is per ongeluk afgebroken Als de groothoekadapter op de flitskop gemonteerd staat en een stevige klap krijgt, bestaat de kans dat hij afbreekt. In voorkomend geval moet u hem voor herstelling binnenbrengen bij een technische dienst van Nikon. • Wanneer de groothoek-flitsadapter afgebroken is, kunt u de zoomkop niet meer in een andere positie zetten dan 14 mm of 17 mm.
Problemen en oplossingen ■■■ Flits-gereedlampje gaat aan in de zoeker van de camera Probleem Oorzaak Zie blz. Camera’s uit Groep I (behalve de F70-Serie/N70) tot VI en digitale reflexcamera’s blz. 22 Het flits-gereedlampje knippert wanneer De SB-800 is niet correct bevestigd op de ontspanner lichtjes ingedrukt wordt de camera. in automatisch TTL flitsen.
Opmerkingen over het LCD-scherm ■■■ Eigenschappen van het LCD-scherm • Door de specifieke oriëntatie van de vloeibare kristallen is het LCD-scherm moeilijk te lezen wanneer u er schuin van boven op kijkt; vanuit een iets lager standpunt is het LCD-scherm echter perfect af te lezen. • Het LCD-scherm kan zwart kleuren bij hoge temperaturen (ong. 60°C). Zodra de temperatuur weer normaal is (ong. 20°C), wordt het LCD-scherm weer perfect afleesbaar. • Bij koude temperaturen (ong.
Specificaties Elektronische Automatische bipolaire transistor met geïsoleerde constructie poort (IGTB) en serieschakeling Richtgetal (in de 35 mm 38 (100 ISO, m), 53 (200 ISO, m) zoomkopstand, bij 20°C) Flitsbereik (TTL auto flits/ 0,6 m tot 20 m (varieert afhankelijk van de ISO Flits met Automatisch gevoeligheid, de zoomkoppositie, en het gebruikte diafragma/ Niet-TTL diafragma) auto flits) Regeling van de flitsbelichting Indicator D Bruikbare flitsmodus Bruikbare camera i-TTL mode Camera s die compatibel
Regelbaar in zeven trappen, plus drie trappen extra met de groothoekadapter en Nikon Diffusion Dome Stand van de zoomkop 14mm ∗1 14mm ∗2 17mm ∗2 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm ∗1 Met ∗2 Met Mogelijkheden voor indirect flitsen Aan/uitschakelaar Stroombron/ mim.
Specificaties Externe stroombronnen (als optie) Externe stroombron DC Unit SD-7 High-Performance Battery Pack SD-8A Power Bracket Unit SK-6A Soort batterij Zes alkaline-mangaan type C Zes alkaline-mangaan type AA Vier alkaline-mangaan type AA nLicht op wanneer de SB-800 opgeladen is en klaar is om te flitsen. n Knippert gedurende 3 sec.
Gewicht Ongeveer 350 gram (zonder batterijen) Bijgeleverde Extra batterijhouder SD-800, Flitserstatief AS-19, Kleurgelfilterset SJ-800, Nikon Diffusion Dome SW-10H, accessoires Beschermkap voor het contact voor externe stroombron, zachte tas SS-800 Overige informatie Deze prestatiekenmerken zijn van toepassingen wanneer er met verse batterijen wordt gewerkt bij normale temperaturen (20 °C). De technische kenmerken en vormgeving kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Index • Raadpleeg de schets van de flitseronderdelen en hun functies (blz. 10) en de pictogrammen op het LCD-scherm (blz. 13) voor de naam van elk onderdeel en de getoonde indicaties. Symbool e/f knop ...............................................12 i-TTL modus .............................................36 A Aantal flitsen.......................................19, 48 Accessoires............................................111 AF-ILL.......................................................62 AF-ILL ONLY...
Voor uw veiligheid In deze handleiding staan de diverse veiligheidsvoorschriften aangegeven met de volgende symbolen: Veronachtzaming van de voorschriften waarbij dit WAARSCHUWING symbool vermeld staat, kan leiden tot ernstig of zelfs dodelijk letsel. en schade aan eigendommen. VOORZICHTIG Veronachtzaming van de voorschriften waarbij dit symbool vermeld staat, zou kunnen leiden tot schade aan eigendommen. I Indirect flitsen...........................................98 Ingebouwde groothoek-flitsadapter.
Nl Autofocus Flitser SB-800 SB-800 (Nl) Handleiding