Dk Autofokus Speedlight SB-800 Brugervejledning
For din sikkerheds skyld Læs venligst nedenstående sikkerhedsregler omhyggeligt og grundigt, inden du begynder at anvende dette produkt, for at sikre korrekt og sikker anvendelse og forhindre skade på dit Nikon-produkt og tilskadekomst af dig selv eller andre. Opbevar disse sikkerhedsregler i nærheden af produktet, så den der anvender det, hurtigt kan konsultere dem.
1 Hvis der siver ætsende væske ud af batterierne og du får den i øjnene, skal du øjeblikkeligt skylle øjnene i rindende vand og ringe efter en læge. Dine øjne kan lide alvorlig skade, hvis de ikke behandles hurtigt. 2 Hvis der siver ætsende væske ud af batterierne og den kommer i kontakt med huden eller tøjet, skal du øjeblikkeligt skylle den bort med rindende vand. Længevarende kontakt kan skade din hud.
For din sikkerheds skyld 9 Fyr ikke flashen af direkte i en anden persons ansigt på tæt hold, da dette kan bevirke, at den pågældendes nethinde lide skade. Fyr aldrig flashen af nærmere end 1 meter fra et spædbarn. 10 Fyr ikke flashen af, mens flashhovedet berører en person eller en genstand. Dette kan bevirke, at den pågældende person kommer til skade og/eller at hans eller hendes tøj antændes af varmen fra flashen. 11 Hold mindre tilbehørsdele utilgængelige for børn, så de ikke bliver slugt.
Klargøring 4 Anvend aldrig aktive rensemidler som for eksempel fortynder, rensebenzin eller malingsfjerner til rengøring af enheden, og opbevar aldrig enheden på steder, hvor der findes kemikalier som for eksempel kamfer eller naftalin, da dette kan skade plastichylsteret, medføre brand eller give elektrisk stød. 5 Tag batterierne ud, inden du lægger enheden til opbevaring i et længere tidsrum, for at forhindre at enheden antændes eller lækker ætsende væske.
For din sikkerheds skyld 9 Overhold altid advarslerne og følg instruktionerne på batterierne for at undgå aktiviteter, som kan bevirke, at batterierne lækker ætsende væske, frembringer varme eller antændes. 10 Anvend altid kun de i denne brugsvejledning specificerede batterier for at undgå risiko for, at batterierne lækker ætsende væske, frembringer varme eller eksploderer. 11 Lad være med at åbne batteriernes indkapsling.
Indhold Klargøring · For din sikkerheds skyld .....................................................i-v · Forord.................................................................................4-6 · Tips om brug af Speedlighten ..............................................7 · Kameragrupper og anvendelige flash-indstillinger ...........8-9 · Speedlightens dele og deres funktioner ......................10-11 · Betjeningsknapper ..............................................................
Indhold · · · · Flash Value Lock (FV lås)....................................................61 Autofokus fotografering med flash i svagt lys ...............62-63 Brug af ekstra batteriholder SD-800..............................64-65 Kontrol af belysningen, før billedet tages (Modeling illuminator/Pilotlys)...........................................66 · Brugerfunktioner..................................................................67 · Brugerindstillinger.................................................
Klargøring Dette afsnit giver foreløbig information om brug af SB-800. Grundlæggende betjening Grundlæggende betjening til optagelse af enkle, velafbalancerede flashoptagelser i TTL auto flashfunktion. Detaljeret betjening Forskellige flashfunktioner, der er disponible med SB-800 Speedlight. Andre funktioner Her findes der detaljerede informationer om alle SB-800s funktioner. Avanceret betjening Information om avancerede flashoptagelsesteknikker med SB-800.
Forord Tak fordi du har valgt Nikon Speedlight SB-800. For at få størst muligt udbytte af din Speedlight, anbefaler vi, at du læser denne brugervejledning grundigt, før du tager Speedlighten i brug. Læs også den særskilte lille bog “En kollektion af prøvebilleder,” som ved hjælp af prøveoptagelser giver dig et overblik over SB-800s mange flashoptagelsesmuligheder. Desuden anbefales det, at du har kameraets brugervejledning i nærheden, så du hurtigt kan slå ting op.
SB-800 er udstyret med Nikons kreative belysningssystem (CLS). Dette system byder på yderligere flash-optagelsesmuligheder sammen med digitale spejlreflekskameraer, i og med at det drager fordel af kameraets digitale kommunikationsegenskaber. CLS kan kun anvendes, når SB-800 benyttes sammen med kompatible Nikon-kameraer. Her ser du de vigtigste egenskaber ved SB-800: • i-TTL indstilling Dette er en TTL auto flash-indstilling i Nikons kreative belysningssystem.
Forord ■■■ Bemærkninger • Standard: Alle fabriksindstillede funktioner og flash-indstillinger kaldes i denne brugervejledning for “Standard”. • CLS: Nikons nye kreative Speedlight belysningssystem “Nikon Creative Lighting System” forkortes herefter “ CLS.” ■■■ Symboler i denne brugervejledning v: Vigtigt at læse, hvis du vil undgå fejlfunktion eller fejl under optagelsen. t: Nyttige informationer, der kan give dig bedre billeder med SB-800.
Tips om brug af Speedlighten Tag nogle testskud, før du fotograferer ved vigtige lejligheder som et bryllup eller en stor fest. Lad Nikon checke din flash regelmæssigt Nikon anbefaler, at du lader din flash efterse hos en autoriseret Nikon forhandler eller på et autoriseret serviceværksted mindst én gang hvert andet år. Klargøring Tag nogle testskud Korrekt brug af din flash Nikon Speedlight SB-800 har sin optimale ydelse i forbindelse med Nikon kameraer og tilbehør, inkl. objektiver.
Kameragrupper og anvendelige flash-indstillinger I denne brugervejledning er Nikon-kameraerne inddelt i 10 grupper, inklusive kameraer, der er kompatible med CLS*, digitale spejlreflekskameraer, der ikke er kompatible med CLS* og kameraer i grupperne I til VII, med mindre andet er angivet. Check først kameragruppetabellen for at se, hvilken gruppe dit kamera hører hjemme i.
● : Anvendelig – : Ikke anvendelig Non-TTL flash-indstilling (s. 38) B A Autoblænde flash Non-TTL auto flash Manuel indstilling ( s. 42) p Afstandsprioriteret manual flash Klargøring De anvendelige flash-indstillinger med SB-800 varierer, alt afhængig af kameraet samt hvilke objektiver, der benyttes, samt af kameraets eksponeringsmetode og lysmålingssystem. Se “Detaljeret betjening” (s. 35), “TTL auto flash-indstillinger, der kan benyttes med SB-800” (s.
Speedlightens dele og deres funktioner 7 1 8 2 9 10 11 3 4 12 13 14 5 6 1 Betjeningsknap til hurtige referenceopslag (s. 12) Forøger udlysningsvinklen, så denne svarer til et 14 mm/17 mm objektiv. 2 Flashhovedet (s. 100) Kan vippes opad til 90° eller nedad til –7° og drejes horisontalt 180° til venstre og 90° til højre. 9 AF (autofokus)-hjælpelys (s. 62) Tændes automatisk ved autofokusoptagelse i svagt lys. 3 Frigøringsknap for flashhovedets vippevinkel/drejning (s.
Klargøring 16 17 18 22 19 20 DY 21 REA FLA SH 23 24 25 16 Flashhovedets vippevinkel skala (s. 100) 17 Knap til indirekte flash (s. 66) Tryk og udløs flashen flere gange for at kontrollere belysning og skygger på motivet før optagelsen. Annulleringsknap til trådløs fjernbetjening (s. 75) SB-800 affyres ikke, hvis der trykkes på denne knap. 18 Flashhovedets drejningsvinkel skala (s. 100) 19 Kontaktdæksel 20 TTL multi-flash stik (s.
Betjeningsknapper e knap /f knap Tryk på knapperne for at forøge eller formindske værdierne for de fremhævede punkter. b knap Tryk på knappen i ca. 0,3 sek. for at tænde/slukke for strømmen. FLASH knap Tryk på knappen for af udløse testskud (s. 20). Multivælger g knap • Tryk på knappen for at vælge den egenskab, der skal indstilles. Den valgte egenskab fremhæves og kan ændres med e og fknapperne. • Tryk i cirka 2 sek. for at komme ind i brugerindstillingerne (s. 68).
Ikonerne på LCD panelet Klargøring Ikonerne på LCD panelet viser status for betjeningsindstillingerne. Ikonerne skifter afhængigt af indstillingerne, af kombinationen af kamera/objektiv samt af eksponeringsmetoden. ■■■ Ioner med en enkelt flash-enhed Ikoner når der benyttes et kamera, der er kompatibelt med CLS*.
Ikoner på LCD panelet Kompatibel med CLS (CLS*) SB-800 kan tilsluttes kameraer, der er kompatible med CLS* (s. 8). Motorzoom funktion Zoomhovedets position justeres automatisk, så det passer til objektivets brændvidde (s. 26). Motorzoom (auto) funktion Zoomhovedets position justeres automatisk, så den modsvarer objektivets brændvidde, når SB-800 anvendes med COOLPIX kameraer, der er kompatible med i-TTL (s. 26). Manuel indstilling af zoomhovedets position Du kan justere zoomhovedets position manuelt (s.
Ikoner i avanceret trådløs belysningsindstilling Trådløs master I trådløs multi-flash-indstilling benyttes SB-800 som master flash-enhed, der er tilsluttet til kameraet (s. 72). Trådløs fjern-enhed I trådløs multi-flash-indstilling er SB-800 indstillet som fjernbetjent flash-enhed, som affyres synkront med masterenheden (s. 72). Trådløs fjern-enhed I trådløs multi-flash-indstilling er SB-800 indstillet som fjernbetjent flash-enhed, som affyres synkront med masterenheden (s. 72).
Objektiver I denne brugermanual er Nikkor objektiver inddelt i to typer: CPU Nikkor objektiver og Non-CPU Nikkor objektiver. G-type Nikkor, D-type Nikkor, Non-G/D-type AF Nikkor (undtagen AF Nikkor til F3AF), AI-P Nikkor Non CPU Nikkor objektiver AI-S Nikkor, AI Nikkor, Serie E, osv. CPU Nikkor objektiver CPU objektiver CPU objektiver med CPU kontakter. G-type Nikkor objektiver G-type Nikkor objektiver sender afstandsinformation til kamerahuset, men har ingen blændering.
Grundlæggende betjening I dette afsnit er grundlæggende betjening forklaret og illustreret, så du let kan arbejde med flashfotografering i TTL auto flash-indstilling. Du vil let kunne udføre flashfotografering ved at følge trin 1–8 på de følgende venstresider. I dette afsnit er den grundlæggende betjening beskrevet, når et CPU objektiv er monteret på kameraer, der er kompatible med CLS*; på digitale spejlreflekskameraer, der ikke er kompatible med CLS*, og på kameraer i grupperne I og II.
1 Ilægning af batterierne 1 Åbn batterikammerdækslet som angivet ved pilene. 2 Ilæg batterierne med i og j markeringerne som vist. Placer batterikammerdækslets indstillingsmærker over for hinanden, og luk så batterikammerdækslet ved at skubbe det på plads, mens du trykker det ned. v Anvendelige batterier Læg fire AA-type batterier i (1,5 V eller lavere) af en af flg.
Når der anvendes fire (eller fem) nye batterier af den samme type og dit Speedligth udlades ved M1/1 udladning. Batterier Antal batterier Alkali- mangan Litium Nikkel Min. genopladningstid (ca.) Min. antal flash/ genopladningstid x4 6,0 sek. 130 / 6-30 sek. x5 5,0 sek. 130 / 5-30 sek. x4 7,5 sek. 170 / 7,5-30 sek. x5 7,5 sek. 190 / 7,5-30 sek. x4 6,0 sek. 140 / 6-30 sek. x5 5,0 sek. 140 / 5-30 sek. NiCd (1000 mAh) (genopladelig) x4 4,0 sek. 90 / 4-30 sek. x5 3,5 sek.
2 Testskud (for at kontrollere eksponering) 1 Tryk på b knappen i ca. 0,3 sek. for at tænde for SB-800. Forvis dig om, at klarlyset tændes. 2 Tryk på FLASH knappen for at udløse testflash. ■■■ Testflash Advarsel! Når du udløser testflash, må du aldrig have øjnene tæt på flashhovedet. • I Manual flashfunktion udløses SB-800 med en specificeret udladning eller med ca. 1/16 udladning i Manuel afstandsprioritet- eller TTL auto flashfunktion.
Hvis SB-800 og kameraet ikke anvendes i mere end den specificerede tid, vil standby-funktionen blive aktiveret og automatisk afbryde SB-800 for at spare batterieffekt (skifter til standby-indstilling). • Kun R indikatoren kommer til syne på LCD panelet i standby-off tilstand. • I standby-off tilstand tændes der for SB-800 igen, når der trykkes på flashens b eller FLASH knap, eller udløserknappen trykkes halvt ned (når der arbejdes med et kamerahus, der er kompatibelt med TTL auto flash) (s.
3 Montér SB-800 på kameraet, og justér FLA 1 Forvis dig om, at der er slukket for SB-800 og kamerahus. 2 Drej monteringsfodens låsearm mod venstre, skub SB-800s monteringsfod ind i kameraets tilbehørssko, og drej låsearmen mod højre. 3 Hold udløserknappen på flashhovedets vippe/drejelås nede for at justere flashhovedet til den vandrette/ fremadrettede position. SH v Drej monteringsfodens låsearm, til den stopper. Drej låsearmen ca.
t Advarselsindikation Hvis flashhovedet ikke er justeret til den vandrette/fremadrettede position, når der tændes for strømmen, kommer denne advarsel til syne på LCD panelet. Angående flashhovedets drejningsvinkler se s. 100. • Når flashhovedet er vippet –7° nedad, ses en prikket linie under understregningen. Grundlæggende betjening flashhovedet • Indikationen af flashens rækkevidde forsvinder, hvis flashhovedet ikke er justeret til den vandrette/ fremadrettede eller –7° vinkel position.
4 Indstilling af ISO følsomhed I denne brugervejledning refereres der i almindelighed til følsomheden for digitale spejlreflekskameraer og til filmfølsomheden for filmbaserede kameraer som ISO følsomhed. For kameraer, der er kompatible med CLS, for digitale spejlreflekskameraer, der ikke er kompatible med CLS, og for kameraer i grupperne I til II og COOLPIX kameraer, der er kompatible med i-TTL, indstilles ISO følsomheden automatisk og ses på LCD panelet, når kameraet og SB-800 er tændt.
På kameraer i grupperne III til VII skal ISO følsomheden indstilles ved at følge denne beskrivelse i brugerindstilling (s. 67). 1 Sluk for SB-800, tænd den så igen. Tænd så for kamerahuset. 2 Tryk på g knappen i cirka 2 sek. og få vist brugerindstilling. 3 Tryk på e/f knappen og c/d knappen for at vælge “ISO”, tryk så på g knappen. 4 Tryk på e eller f knappen for at fremhæve den ønskede ISO følsomhed. 5 Tryk på g knappen i cirka 2 sek.
5 Justéring af zoomhovedets position 1 Zoomhovedets position er angivet på LCD panelet. • Zoomhovedets position justeres automatisk af motorzoom funktionen, eller det kan justeres manuelt. • Ledetallet, der angiver flashens udladningsniveau varierer, afhængigt af zoomhovedets position (s. 43).
Når SB-800 anvendes sammen med kameraer i grupperne III til VII i kombination med et Non-CPU objektiv, eller du ønsker at ændre zoomhovedets position til en, der ikke passer til brændvidden, skal du justere zoomhovedets position manuelt. • Tryk på c knappen for at gå i retning af en vidvinkelindstilling og på d knappen for at Grundlæggende betjening ■■■ Manuel indstilling af zoomhoved positionen gå i retning af en teleindstilling.
6 Indstilling af kameraets eksponeringsmåde 1 Indstil kameraets eksponeringsmåde til Programmeret auto (P). • Hvis Programmeret auto (P) ikke kan indstilles, se side 29 for at vælge en anden eksponeringsmåde. 2 Indstil kameraets lysmålingssystem til Matrix måling Y. • Hvis Matrix måling Y ikke kan indstilles, skal du vælge Centervægtet måling W.
u Andre eksponeringsmåder end Programmeret auto (P) I Lukkerprioriteret auto eksponeringsmåde (S) Ved at vælge en langsommere lukkertid kan du opnå den korrekte eksponering af baggrunden. • Kameraet vælger korrekt blænde. Indstil lukkertiden på kameraet efter at have kontrolleret, at den automatisk styrede blænde giver en passende rækkevidde for dit motiv. Se afsnittet “Flashrækkevidde i TTL auto flashfunktion” (s. 31).
7 Indstilling af SB-800s flash-indstilling 1 Tryk på a knappen for at indstille flash-funktionen. • Display Do på LCD-panelet. 2 Kontrollér, at hovedmotivet er inden for flashrækkevidden. ■■■ Valg af flash-indstilling Hver gang, du trykker på a knappen, skifter ikonet for anvendelig flashindstilling. Se også “Ikoner på LCD panelet” (s. 13).
Grundlæggende betjening ■■■ Om flashrækkevidde SB-800s flashrækkevidde er fra 0,6 m til 20 m og varierer, afhængigt af ISOfilmfølsomhed, zoomhoved position og anvendt blænde.
8 Komponér billedet, og optag det med flash 1 Check kameraets synkroniseringsindstilling. • Til normal flashfotografering anbefales synkronisering med forreste lukkergardin. 2 Komponér billedet, kontrollér, at klarlyset på SB-800s LCD panel eller i kameraets søger er tændt, og tag billedet.
Når flashen er affyret med maksimal flash-udladning, og der er risiko for undereksponering i TTL auto og Non-TTL flash-indstillinger, så blinker klarlyset på SB-800 og i kameraets søger i cirka 3 sek. Afhængig af det aktuelle kamera lyser klarlyset på SB-800 eller i kameraets søger op. For at kompensere herfor skal du benytte en større blændeåbning eller bevæge dig tættere på motivet og tage billedet igen.
Anvendelse af SB-800 sammen med COOLPIX COOLPIX kameraer som COOLPIX 8800 og 4500 har enten en tilbehørssko (hot-shoe) eller et TTL multiflash stik: Når der er brug for kraftigere belysning, end den indbyggede Speedlight kan klare, eller du vil udføre multiflash, anbefales det at tilslutte SB-800 eller en anden Nikon Speedlight kompatibel med TTL auto flash til COOLPIXen. Automatisk flashbetjening er mulig ved at indstille SB-800s flash-indstilling til TTL auto flash.
Detaljeret betjening Dette afsnit handler om en række forskellige flashfunktioner, der er til rådighed med SB-800. Se dit kameras brugermanual vedr. specifik information om kameraindstillinger og funktioner.
SB-800s disponible flash-indstillinger SB-800s disponible flash-indstillinger varierer, afhængig af kameraet og hvilke objektiver, der benyttes, samt kameraets eksponeringsmetode. Til normal flashfotografering anbefales TTL auto flash-indstilling. ■■■ Disponible flash-indstillinger (indikatorer, anvendelige kameraer) TTL auto flash-indstilling • i-TTL mode: Do/D: • D-TTL mode: Do/D: • TTL (filmbaseret) indstilling: Do/D: Non-TTL flash-indstilling • Auto-blænde flash: B (s.
TTL auto flash-indstilling ■■■ TTL auto flash: D Afbalanceret udfyldningsflash: Do Tryk på a knappen for at få vist Do på LCD panelet, så udføres der afbalanceret udfyldningsflash. Flashens udladningsniveau justeres automatisk, så der opnås en velafbalanceret eksponering af både hovedmotivet og baggrunden. (Mens der udføres afbalanceret udfyldningsflash, ses der intet o med kameraer i grupperne III og IV.) • Do indikerer “i-TTL afbalanceret udfyldningsflash” i i-TTL indstilling.
Non-TTL flash-indstilling Auto-blænde B flash SB-800s indbyggede sensor måler flashmængden, der reflekteres fra motivet og styrer flash-udladningen i kombination med de data, der automatisk overføres fra kameraet og objektivet til SB-800, herunder ISO følsomhedsværdi og eksponeringskompensation så vel som blænden og brændvidde på objektivet.
Komponér billedet, kontrollér, at klarlyset er tændt, og tag så billedet. • Når flashen er affyret med maksimal udladning, og der kan være forekommet undereksponering, blinker klarlyset på SB-800 i ca. 3 sek.. For at kompensere skal du bruge en større blændeåbning eller gå tættere på motivet og tage billedet om. ■■■ Indstilling af blænden i Autoblænde B flashfunktion Indstil blænden på kamera eller objektiv i Non-TTL autoflash og autoblænde flashfunktion.
Non-TTL flash-indstilling Non-TTL auto flash A SB-800s indbyggede sensor måler det flashlys, der reflekteres fra motivet, og kontrollerer automatisk SB-800s flashudladning, så eksponeringen bliver korrekt. Dette giver dig mulighed for at foretage eksponeringskompensation (s. 54) på en let måde ved at ændre blændeindstillingen på kamera eller objektiv. • Ingen begrænsninger med hensyn til anvendelige kameraer. • Auto-blænde flash (s.
5 Indstil kameraet til den korteste flash synkroniseringstid. 6 Komponér billedet, forvis dig om, at klarlyset er tændt, og tag så billedet. • Når flashen er affyret med sin maksimale udladning, og optagelsen alligevel kan have været undereksponeret, blinker klarlyset på SB-800 i ca. 3 sek. Du kompenserer ved at bruge en større blændeåbning eller gå tættere på motivet. Tag derefter billedet om. Detaljeret betjening • Nærmere enkeltheder finder du i dit kameras brugermanual.
Manuel flashfunktion Manuel flash I denne funktion affyres flashen altid med en bestemt udladning. SB-800 byder på tre typer manuel flashfunktion. • Afstandsprioriteret manuel flash p • Manuel flash G • Repeterende flash q Du kan beregne den korrekte blænde ved at bruge ledetal-tabellen og flashrækkevidden. Indstil samme blænde manuelt på objektivet. Kameraets eksponeringsmåde skal i dette tilfælde indstilles til Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel ( M).
f/stop (blænde) = ledetal (GN ved ISO 100; i meter) × ISO følsomhedsfaktor ÷ optageafstand (meter) Fx for ISO følsomhed på 400 (eller ISO følsomhedsfaktor: 2), med zoomhovedpositionen indstillet på 28 mm og flash udladningsniveauet sat til M1/1: • Ved hjælp af ledetal-tabellen skal du bestemme ledetallet som 32 (meter).
Manuel flashfunktion Afstandsprioriteret manuel p flash Med denne form for flashbetjening styrer SB-800 automatisk lysmængden i henhold til afstandsværdien og blændeindstillingen. Indtast afstandsværdien, så kan du tage billeder med samme eksponering, selv om du skyder med forskellige blændere. • Afstandsprioriteret manuel flash p er ikke muligt med D1X og D1H digitale kameraer. • I denne indstilling kan du foretage eksponeringskompensation ved at ændre flashudladningens kompensationsværdi (s. 56).
5 Når du ser blændevisningen på SB-800s LCD panel. så indstil den tilsvarende værdi på objektivet eller kameraet. 6 Detaljeret betjening • Med kameraer i gruppe III til VII. Check, at klarlyset er tændt, tag så billedet.
Manuel flashfunktion Manuel flash G I manuel flash fotografering vælger du blænde og flash udladningsniveau. På denne måde kan du kontrollere eksponering og flashrækkevidde, når du fotograferer motiver, hvor korrekt eksponering er vanskelig at opnå i TTL eller Non-TTL auto flashfunktion. I Manuel flashfunktion kan flashudladningens niveau indstilles fra M1/1 til M1/128, så det passer til dine kreative ideer. 1 Indstil kameraets eksponeringsmåde til Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel (M).
6 Indstil samme blænde på kamera eller objektiv, som er indstillet på SB-800. 7 Kontrollér, at klarlyset er tændt, og tryk så på udløserknappen. Detaljeret betjening • Med kameraer i gruppe III til VII. ■■■ Indstilling af flash-udladningsniveauet Tryk på g knappen for at fremhæve visning af flash-udladningsniveauet. Flashens udladningsniveau skifter, hver gang du trykker på e eller f knappen som vist nedenfor. Når du trykker på f knappen: ∞ 1/1 ∞ 1/2 ∞ 1/2 (–1/3) ∞ 1/2 (–2/3) ∞ 1/4 1/128 ...
Manuel flashfunktion Stroboskop flashfunktion q I Stroboskop flashfunktion udløses SB-800 gentagne gange under en enkelt eksponering og skaber derved stroboskopiske multieksponeringseffekter. Denne funktionsmåde er nyttig ved optagelse af motiver i hurtig bevægelse. • I denne betjening kommer q frem på LCD-panelet. • I Stroboskopisk flashfunktion bør du bruge nye eller netop opladte batterier. Desuden er det vigtigt at give flashen tilstrækkelig tid til genopladning mellem hvert stroboskopisk flash.
Tryk på a knappen for at indstille flashfunktionen til q Stroboskopflash funktion. 3 Tryk på g knappen for at fremhæve visning af flash-udladningsniveauet, og tryk så på e eller f knappen for at forøge eller formindske værdierne. • Flash-udladningsniveauet kan indstilles mellem 1/8 og 1/128. 4 Tryk på g knappen. 5 Gentag procedurerne herover for at indstille frekvens og antal stroboskopiske flash pr. billedrude.
Manuel flashfunktion 7 Indstil samme blænde på kamera eller objektiv som den, der er indstillet på SB-800. • Med kameraer i gruppe III til VII. 8 Indstil lukkertiden. • Brug ligningen til at beregne lukkertiden, og indstil denne tid eller en langsommere. Lukkertid= Antal flash pr. billedrude divideret med flashfrekvensen (Hz) • Hvis f.eks. flashantallet pr. billedrude er 10 og frekvensen 5 Hz, skal du dividere 10 med 5 = 2 og indstille lukkertiden på 2 sek. eller langsommere.
Bemærkninger om kontinuerlige flash Det maksimale antal kontinuerlige flash må ikke overskrides SB-800 skal køle af i mindst 10 minutter, efter at det maksimale antal kontinuerlige flash er affyret som vist i tabellen nedenfor: Detaljeret betjening ADVARSEL Maksimalt antal kontinuerlige flash Flashfunktion Maksimalt antal kontinuerlige flash (med 6 billeder/sek.) TTL auto flash Non-TTL auto flash/ Autoblænde flash Manuel flash (flash udladn.-niveau: M1/1, M1/2) 15 Manuel flash (flash udladn.
Kontrol af korrekt eksponering før optagelsen I TTL auto flash, Auto-blænde flash og Non-TTL auto flashbetjening kan du checke, om motivet bliver korrekt eksponeret, ved at foretage et testskud med SB-800, inden du tager selve billedet. • I manuel flash-indstilling kan man ikke checke korrekt eksponering med et testskud. ■■■ TTL auto flash-indstilling Tryk på SB-800s a knap, til B (Auto-blænde flash) eller A (Non-TTL auto flash) ses på LCD panelet.
Andre funktioner Detaljeret information om alle funktionerne på SB-800.
Eksponeringskompensation og flash udladningsniveau Eksponeringskompensation giver dig mulighed for at tage velafbalancerede billeder ved bevidst at modificere den korrekte eksponering, når et motiv indeholder elementer med ekstrem høj eller lav reflektans, eller hvis du ønsker at skabe flashbilleder, der lever op til dine kreative ideer. • En vis +kompensation kan være nødvendig, hvis der i baggrunden befinder sig et spejl, en hvid væg eller en anden stærkt reflekterende overflade.
kompensation Eksponeringskompensation i Non-TTL auto flash og Manuel flashfunktion Eksponeringskompensation foretages ved bevidst at modificere den korrekte blænde. ■■■ Eksponeringskompensation kun for hovedmotivet i TTL auto flash-indstilling og Auto-blænde flashbetjening Når man foretager eksponeringskompensation for et flashbelyst hovedmotiv ved at justere SB-800s flash-udladningsniveau, uden at det påvirker baggrundseksponeringen, er der tale om kompensation af flashudladningsniveauet (s. 56).
Eksponeringskompensation og flash udladningsniveau kompensation ■■■ Kompensation af flash-udladningsniveau Du kan udføre eksponeringskompensation for det flashbelyste motiv, uden at det påvirker baggrundseksponeringen, ved at justere SB-800s flashudladningsniveau. • Kan benyttes i TTL auto flash-indstilling, Auto-blænde flash og afstandsprioriteret manuel flashbetjening.
Flashrækkevidden ved zoomobjektiver med variabel største blændeåbning Ved zoomobjektiver med variabel største blændeåbning skal du være opmærksom på det følgende, før du indstiller blænden på SB-800 og kontrollerer flashrækkevidden. • For flere detaljer, se brugervejledningen til dit kamera og objektiv. u Objektiver med variabel største blændeåbning Der er to maksimale blændeværdier angivet i objektivets modelnavn. F.eks.
Langtids synkroflash funktion/“Røde øjne-reduktion” kontrol ■■■ Langtids synkroflash Flashen kontrolleres ved en langsom lukkertid, så der opnås korrekt eksponering for både hovedmotiv og baggrund i optagesituationer med svagt lys eller om natten. • Muligt med kameraer, der er udstyret med langtids synkroflash funktion. Du kan ikke se langtids synkroflash funktion direkte på SB-800. Indstil funktionen på dit kamera. Yderligere oplysninger finder du i dit kameras brugermanual.
Synkronisering med bageste lukkergardin og opblødningflash ■■■ Synkronisering med bageste lukkergardin • I synkronisering med forreste lukkergardin affyres flashen umiddelbart efter, at det forreste lukkergardin er åbnet helt; i synkronisering med bageste lukkergardin affyres flashen lige før, det bageste lukkergardin begynder at lukke. • Fungerer med kameraer, der har synkronisering med bageste lukkergardin. Du kan ikke indstille denne funktion direkte på SB-800, men skal indstille den på kameraet.
Auto FP High-Speed synkroniseringsindstilling (gælder kompatible kameraer) High-Speed flashsynkronisering med hurtigste lukkerhastighed på dit kameraet er en ny mulighed. Med denne indstilling aktiveres Auto FP High-Speed synkroniseringsindstilling automatisk, når lukkerhastigheden overstiger kameraets maksimale synkroniseringshastighed. Indstillingen er nyttig, når du vil bruge en stor blændeåbning til at sløre billedets baggrund med en lav dybdeskarphed. • Til rådighed med komptible kameraer.
Flash Value Lock (FV lås) (gælder kompatible kameraer) Flash Value, eller “FV,” står for mængden af flash-eksponering på motivet. Med FV lås kan du – med kompatible kameraer–låse den ønskede flash-eksponering for hovedmotivet. Den låste flash-eksponering forbliver låst, også selv om du ændrer blænden eller kompositionen, eller du zoomer objektivet ind eller ud. Andre funktioner • Til rådighed med komptible kameraer. Du kan ikke indstille FV lås funktionen direkte på SB-800.
Autofokus fotografering med flash i svagt lys Når lyset er for svagt til normal autofokus fotografering, gør SB-800s AF-hjælpelys dig i stand til at arbejde med autofokus fotografering med flash i svagt lys. • I svagt lys tændes AF-hjælpelyset automatisk, når kameraets udløserknap trykkes let ned, hvis der er monteret et AF objektiv på kameraet, og kameraets fokuseringsmåde er indstillet på S (Single Servo AF med fokusprioritet), AF eller A.
v Bemærkninger om brugen af vidvinkel autofokushjælpelyset • Hvis fokusindikatoren ikke ses i kameraets søger, selv om vidvinkel autofokushjælpelyset er tændt, må du fokusere manuelt. • Vidvinkel autofokushjælpelyset tænder ikke, hvis kameraets autofokus er låst, eller SB-800s klarlys ikke tænder. • Se-kameraets brugervejledning for flere oplysninger.
Brug af ekstra batteriholder SD-800 Benyt den medfølgende ekstra batteriholder til at ilægge et femte batteri. Herved forkortes genopladningstiden (s. 19). Bemærkning om brug af ekstra batteriholder SD-800 • Når SD-800 er monteret, så skal der altid benyttes fem batterier. • Sørg for at udskifte alle fem batterier samtidig; det glæder både ADVARSEL batteriet i holderen og de fire inde i SB-800. • Bland ikke forskellige batterimærker eller -typer, og bland ikke gamle med nye batterier.
Maerkerne Læg batterierne i med deres i og j mærker i den rigtige retning som vist på illustrationen. 4 Åbn batterikammerdækslet på SD-800 for at ilægge et ekstra batteri med i og j mærkerne i den rigtige retning som vist på illustrationen. 5 Luk batterikammerdækslet ved at skyde det på plads, mens det trykkes ned. 6 Sæt indeksmærket på batterikammerdækslet på SD-800 på linie med det modsvarende indeksmærke på SB-800 og monter batteriet ved at skyde det på plads.
Kontrol af belysningen, før billedet tages (Modeling illuminator/Pilotlys) Når du trykker på pilotlysknappen, tændes pilotlyset flere gange med reduceret udlysning. Det er nyttigt, hvis du vil kontrollere belysningen og skyggerne, der kastes på motivet, inden du tager selve billedet. • Pilotlyset tændes i max. 3 sek., når der trykkes på pilotlysknappen. • Denne funktion kan kun benyttes, efter at klarlyset er tændt.
Brugerfunktioner SB-800 kan let indstille, aktivere eller annullere forskellige funktioner ved hjælp af brugerindstillingerne som vist nedenfor. Hvilke ikoner, der se på LCD panelet, afhænger af indstillingerne samt kamera/objektiv kombinationen. Der ses ingen ikoner, når der ikke kan vælges nogle indstillinger. For flere detaljer om indstilling af brugerfunktioner, se “Brugerindstillinger” (s. 68). ■■■ Tilgængelige brugerfunktioner og tilhørende ikoner ISO følsomhed (s.
Brugerindstillinger ■■■ Indstilling af brugerfunktioner 1 Tryk på g knappen i cirka 2 sek. for at få vist indstillingen for brugerfunktioner. 2 Tryk på e eller f knappen og c eller d knappen på multivælgeren for at vælge den ønskede brugerfunktion, der skal indstilles, tryk så på g knappen. 3 Tryk på e eller f knappen for at fremhæve den ønskede indstilling. • Tryk på c eller d knappen for at justere lysstyrken på LCD panelet. 4 68 Tryk på g knappen i cirka 2 sek.
■■■ Enkeltheder om brugerindstillinger (Fed: standardindstilling) ISO følsomhed (s. 24) Det mulige ISO følsomhedsområde er ISO 3 til 8000. Tryk på e eller f knappen for at forøge eller formindske værdien i trin af 1/3 EV-trin. Trykker du vedvarende på e eller f knappen, forøges eller formindskes værdien hurtigt. • 100 Valg af flash-indstilling i trådløs multi-flashfotografering.
Brugerindstillinger Valg af måleenhed for afstand (m, ft) Indstil den viste afstand på LCD panelet til enten meter “m” eller fod “ft”. • m : meter • ft : fod Power zoom funktion (s. 26) Aktiver eller annuller power zoom funktionen, som justerer zoomhovedets position automatisk. • OFF : Annulleret • ON : Aktiveret Justering af zoomhovedpositionen, hvis den indbyggede vidvinkel-flashadapter ved et uheld brækkes af (s.
Avanceret betjening I dette afsnit beskrives tekniker til avanceret flash-optagelse med SB-800.
Overblik over multi-flashbetjening Multi-flashfotografering sætter dig i stand til at skabe mere naturligt udseende billeder ved at anvende flere flash-enheder til at fremhæve motivets form eller fjerne skygger. Følgende trådløse multi-flash-optagelsesfunktioner står til rådighed: Multi-flashbetjening Avanceret trådløs belysning (s. 76) Trådløs multi-flash af SU-4 typen (s. 84) Multi-flashbetjening med kabler (s.
■■■ Husk at annullere Monitor Preflash (I TTL multi-flashbetjening) Med trådløs multi-flash af SU-4 typen og med multi-flash med kabler skal du annullere Monitor Preflash på master flash-enheden ved at følge en af metoderne beskrevet nedenfor. Ellers vil Monitor Preflash forårsage ukorrekt eksponering. SB-800 SB-80DX, SB-50DX SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-50DX, SB-28, SB-28DX, SB-27, SB-26, SB-25 Indbygget Speedlight.
Trådløs multi-flash-optagelse Læs følgende, når du skal indstille SB-800 som fjernbetjent flash-enhed i avanceret trådløs belysning og trådløs multi-flash-indstilling med SU-4. ■■■ Flash-placering i avanceret trådløs belysning Placer kamera, master flash-enhed og fjernbetjente flash-enheder som vist på illustrationen nedenfor. Mindre end ca. 10 m Sørg for at rette lyssensorruden på fjernflashenheden mod hovedflashen. Gruppe C Ca. 5 til 7 m Indenfor 30° Gruppe B Hovedflashenhed Indenfor 30° Ca.
■■■ Brug af Speedlight holderen Benyt den medfølgende Speedlight holder AS-19 for at sikre en stabil placering af de fjernbetjente flash-enheder. • Du kan også benytte holderen til at sikre din Nikon Speedlight, når du benytter den som en fjernbetjent flash-enhed under multi-flash-optagelse med kabler (s. 90).
Flash-optagelse i forbindelse med avanceret Når SB-800 anvendes sammen med Nikon kameraer, der er kompatible med CLS, er avanceret trådløs belysning mulig. I denne indstilling kan du opdele de fjernbetjente flash-enheder i maksimalt tre grupper (A, B, C) og indstille flash-indstilling og kompensationsværdierne for flash-udladningsniveau separat for hver gruppe så vel som for master flashenheden. Det giver dig automatisk kontrol med lysmængden.
trådløs belysning ■■■ Indstillinger i avanceret trådløs belysning Funktion Speedlight, der skal indstilles Bemærkninger Flash-indstilling Master flash-enhed Følgende fem flash-indstillinger er til rådighed: D : i-TTL mode B(A) : Auto-blænde flash (Non-TTL auto flash) *1 G : Manual flash q : Repeterende flash --: Flash Annulleret Flash-indstillingen for de fjernbetjente flash-enheder indstilles på master flash-enheden.
Flash-optagelse med avanceret trådløs belysning ■■■ Valg af flash-indstilling, kompensationsværdier for flashudladningsniveau samt kanalnummer på master flash-enheden 1 Tryk på g knappen på master flash-enheden for at fremhæve “M”, tryk så på a knappen for at vælge den ønskede flash-indstilling. 2 Tryk på e eller f knappen for at forøge eller formindske kompensationsværdierne for flashudladningsniveau. • Kompensationsværdierne kan indstilles i 1/3 EV-trin fra –3,0 til +3,0 EV.
■■■ Indstilling af gruppe og kanalnummer på fjernbetjente flash-enheder 1 Tryk på g knappen på den fjernbetjente flashenhed for at fremhæve et kanalnummer, tryk så på e eller f knappen for at vælge kanalnummeret. • Sørg for at vælge det samme kanalnummer, som er indstillet på master flash-enheden. 2 Tryk på g knappen på den fjernbetjente flashenhed for at fremhæve gruppen, tryk så på e eller f knappen for at vælge gruppen.
Flash-optagelse med avanceret trådløs belysning ■■■ Eksempler på flash-optagelse med avanceret trådløs belysning Trådløs multi-flash (tre flash-enheder) Enkelt flash på kameraet Master flash-enheden M oplyser motivet, mens lyset fra den fjernbetjente flashenhed A kastes op mod loftet for at oplyse baggrunden og derved skabe et mere naturligt belyst billede. Fjernbetjent flash-enhed B benyttes sammen med et farvet gelatine filter til at skabe en varm fornemmelse som fra et ildsted.
Indstil kameraets eksponeringsmetode på blændeprioriteret automatik (A). 2 Indstil den trådløse flash-indstilling på den kameramonterede SB-800 på MASTER ved hjælp af brugerindstillingerne (s. 67). 3 Tryk på g knappen på master flash-enheden for at fremhæve “M”, tryk så på a knappen for at vælge D. 4 Tryk på e knappen på master flash-enheden for at indstille kompensationsværdien for flash-udladningsniveau til +0,3.
Flash-optagelse med avanceret trådløs belysning 7 Tryk på g knappen på master flash-enheden for at fremhæve “B”, tryk så på a knappen for at indstille flash-indstillingen til G på den fjernbetjente flash-enhed B. 8 Tryk på samme måde på f knappen på master flash-enheden for at indstille kompensationsværdien for flash-udladningsniveau til 1/16 på den fjernbetjente flash-enhed B.
gruppe for de fjernbetjente flash-enheder 13 Indstil A og B. • Indstil fjernbetjent flash-enhed A til gruppe A og fjernbetjent flash-enhed B til gruppe B. at alle klarlysene på både master-enhed 14 Check, og fjernbetjente flash-enheder er tændt, tryk så • Master flash-enheden affyres først, derpå de fjernbetjente flash-enheder i gruppe A efterfulgt af dem i gruppe B.
Trådløs multi-flash-optagelse af typen SU-4 Trådløs multi-flash af typen SU-4 kan udføres på to måder: (1) I A (auto) indstilling, hvor de trådløse fjernbetjente flash-enheder starter og stopper affyring synkront med master Speedlighten, og (2) i M (manuel) indstilling, hvor de trådløse fjernbetjente flash-enheder kun starter affyring synkront med master Speedlighten. • Speedlights med mulighed for trådløs multi-flash kan benyttes som enten master-enhed eller fjernbetjent flash-enhed.
Valg af flash-indstilling på de fjernbetjente flash-enheder 1 Afmonter SB-800, som allerede er indstillet til SU-4 type trådløs multi-flash-indstilling, fra kamerahuset. 2 Flash-indstillingen på de fjernbetjente flashenheder skifter mellem PA (auto) og PM (manuel), hver gang du trykker på a knappen. Y READ SH A (auto) indstilling • I A (auto) indstilling starter og stopper de fjernbetjente flash-enheder affyring synkront med master flash-enheden.
Trådløs multi-flash-optagelse af typen SU-4 ■■■ Trådløs multipel flash fotografering i A (auto) indstilling 1 Indstil kameraets eksponeringsmåde til Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel (M). 2 Indstil alle Speedlights som hhv. master-enhed og fjernbetjente flash-enheder. 3 Indstil den trådløse flash-indstilling på alle de benyttede SB-800 til “SU-4.” 4 Tryk på a knappen på de fjernbetjente flash-enheder for at aktivere A indstilling. 5 Indstil hovedflashen til D auto flashfunktion.
■■■ Trådløs multipel flash fotografering i M (manuel) indstilling 1 Indstil kameraets eksponeringsmåde til Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel (M). 2 Indstil alle Speedlights som hhv. master-enhed og fjernbetjente flash-enheder. 3 Indstil den trådløse flash-indstilling på alle de benyttede SB800 til “SU-4.” 4 Tryk på a knappen på de fjernbetjente flash-enheder for at aktivere w indstilling. 5 Indstil hovedflashen til Manuel flashfunktion.
Trådløs multi-flash-optagelse af typen SU-4 t Indstilling af flash-udladningsniveauet på de fjernbetjente flash-enheder i w (manuel) indstilling Manuel indstilling af flash-udladningsniveauet Benyt følgende formel til at bestemme det korrekte manuelle flash-udladningsniveu for de fjernbetjente flash-enheder, så det svarer til dine kreative formål.
Kontrol af trådløs multi-flash-optagelse med klarlyset eller lydbip Du kan kontrollere trådløs multi-flash-optagelse ved at checke klarlyset på SB-800 eller lydbippet under og efter optagelsen. ■■■ Anvendelse af SB-800s biplyd i trådløs flash-indstilling Når SB-800 benyttes som trådløs fjernbetjent flash-enhed, kan du checke dens funktion ved at lytte efter lydbippet (s. 67). Denne funktion kan aktiveres eller annulleres ved hjælp af brugerindstillinger.
Multi-flash-optagelse med kabler SB-800 kan benyttes sammen med Speedlights, der er kompatible med TTL auto flash-indstilling, og derved kan du udføre multi-flash-optagelse med kabler. • Brug af SB-50DX og SB-23 som fjernbetjente flash-enheder anbefales ikke, da standby funktionen ikke kan annulleres. • Speedlights SB-11, SB-14, SB-140 og SB-21B kan ikke benyttes sammen med F-401 eller F-401s, hverken som master-enhed eller fjernbetjent flash-enhed. • Der er ingen begrænsninger i anvendelige kameraer.
■■■ Bemærkninger om multi-flash-optagelse med kabler Avanceret betjening • Husk at starte med at læse brugervejledningen for dine kameraer, Speedlights samt ekstra tilbehør. • Se afsnittet “Systemoversigt for TTL multipel flash” (s. 94) og desuden brugermanualerne til dine kameraer, flashenheder og ekstratilbehør. • Brug flashkablerne Synkroniseringskabel TTL Multi-Flash Sync Cord SC-27, SC-26, SC-19 eller SC-18 (ekstratilbehør) til at forbinde SB-800 med mere end én slaveflash.
Multi-flash-optagelse med kabler ■■■ TTL multipel flash (ikke mulig med digitale spejlreflekskameraer og med COOLPIX kameraer, der er kompatible med i-TTL) 1 Indstil kameraets eksponeringsmåde til Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel (M). 2 Anbring hovedflashen på kameraet, tænd for strømmen, og indstil flashfunktionen til TTL auto flash. • Flash-indstillinger, hvor der affyres Monitor preflash, kan ikke benyttes.
■■■ Manuel multipel flash 1 Indstil kameraets eksponeringsmåde til Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel (M). 2 Slå strømmen fra og anbring hovedflashen på kameraet. 3 Tilslut synkroniseringsstikket på master flashenheden til den fjernbetjente flash-enhed ved hjælp af synkroniseringskablet (ekstra tilbehør) SC-11 eller SC-15. 4 Tænd for alle slaveflashenhederne, og indstil flashfunktionen på dem alle til Manuel flash.
Systemoversigt for TTL multipel flash • Med F6 er det ikke muligt at anvende funktionen Auto FP High-Speed Sync og FV lås (Flash Valve Lock) samtidigt. • Speedlights SB-11, SB-14, SB-140 og SB-21B kan ikke benyttes sammen med F-401 eller F-401s, hverken som master-enhed eller fjernbetjent flash-enhed.
Fjernbetjent flash-enhed SB-16B SB-24 SB-25 SB-26 SB-28/28DX SB-29/29s SB-80DX SB-800 AS-10 SB-11 SB-14 SB-140 SC-18/26 (1,5 m) SC-19/27 (3 m) SC-18/26 SC-19/27 AS-10 SB-15 SB-20 SB-21B SB-22 SB-22s SB-27 SB-30 SB-16B SB-24 SB-25 SB-26 SB-28/ 28DX SB-29/29s SB-80DX Avanceret betjening SC-23 SB-800 AS-10 SB-16A SB-17 SB-21A SC-18/26 SC-19/27 AS-11 AS-11 AS-11 Med anvendelse af SC-18/26 eller SC-19/27 kan der bruges op til 5 flashenheder til Multipel flash fotografering med en sa
Flash-optagelse med digitale spejlreflekskameraer Med SB-800 følger der Gelatinefiltersæt SJ-800 indeholdende to filtre: FL-G1 til flashbilleder i fluorescerende belysning og TN-A1 til brug med glødelamper/tungsten lys. • Gelatinefiltersæt SJ-1 kan også fås som ekstra tilbehør (s. 112).
kameraer og med brug af farvede gelatinefiltre SHOOTING MENU White bal. 1 Fold det farvede gelatinefilter langs linien. 2 Sæt det farvede gelatinefilter ind mellem vidvinkel flash-adapteren og flashhovedet. 3 Indstil hvidbalancen på dit digitalkamera, tag så billedet.
Indirekte flashfotografering Vip eller drej flashhovedet, så det sender lyset på en sådan måde, at det reflekteres fra loft eller vægge. Derved opblødes skyggerne, og du opnår mere naturlige portrætter indendørs. Endnu blødere skygger er mulige ved anvendelse af Nikon Diffusion Dome (diffusor).
Indstil kameraets eksponeringsmåde til Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel (M). 2 Indstil kameraets lysmålingssystem til Matrix måling Y eller Centervægtet måling W. 3 Indstil flashfunktionen til TTL auto flash eller NonTTL auto/Autoblænde flash. 4 Indstil kameraets blænde. 5 Justér flashhovedet. 6 Forvis dig om, at klarlyset er tændt, og tag så billedet. • Se side 100 vedr. indstilling af blænden.
Indirekte flashfotografering ■■■ Indstilling af blænde Ved brug af indirekte flash er der et lystab sammenlignet med normal flash med flashhovedet justeret til vandret/fremadrettet position. Du skal bruge en blændeåbning, der er 2-3 trin større. Indikatoren for flashrækkevidde forsvinder, hvis flashhovedet er justeret til en anden position end vandret/fremadrettet. Kontrollér først flashrækkevidde og blænde ved vandret/fremadrettet position af flashhovedet, og indstil så blænden på kameraet.
u Anvendelse af det indbyggede reflekskort I indirekte flashfotografering skal du bruge SB-800s indbyggede reflekskort for at skabe højlys i motivets øjne, hvilket får disse til at virke mere levende. • Som illustrationen herunder viser, skal du trække reflekskortet ud. Mens du holder på kortet, skal du skubbe vidvinkel flashadapteren tilbage på plads inde i flashhovedet. • Vip flashhovedet 90° opad for at udnytte denne funktion mest effektivt.
Close-up (næroptagelse) med flash Med den indbyggede vidvinkel flashadapter monteret på SB-800 er det muligt at lave næroptagelser med flash. Vidvinkel flashadapteren spreder lyset fra flashen og opbløder derved skyggerne. Når SB-800 bruges adskilt fra kameraet, får du mere naturlige næroptagelser. • Husk altid at anvende vidvinkel flashadapteren, når du arbejder med næroptagelse. • Sørg for, at flashlyset ikke bliver afskærmet af objektivet, når du arbejder med lange brændvidder.
Indstil kameraets eksponeringsmåde til Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel (M). 2 Indstil kameraets lysmålingssystem til Matrix måling Y eller Centervægtet måling W. 3 Indstil SB800s flash-indstilling til TTL auto flash. 4 Anbring den indbyggede vidvinkel flashadapter over flashhovedet. Tryk på c eller d knappen for at justere zoomhovedets position til 14 mm eller 17 mm. 5 Vip flashhovedet nedad til –7° positionen. 6 Forvis dig om, at klarlyset er tændt, og tag billedet.
Close-up (næroptagelse) med flash ■■■ Indstilling af den indbyggede vidvinkeladapter og justering af zoomhovedets position 1 Træk langsomt vidvinkel flashadapteren hele vejen ud, og anbring den over flashhovedet. Skub så reflekskortet tilbage på plads inde i flashhovedet. 2 Tryk på c eller d knappen for at justere zoomhoved positionen til 14 mm eller 17 mm.
u Optagelse af motiver, der er tættere på end 0,6 m Med SB-800 monteret på kameraet kan der ikke opnås tilstrækkeligt lys på motivet. I så fald skal du arbejde med SB-800 som ekstern flash ved hjælp af TTL Remote Cord (flashkabel/ekstratilbehør) som vist herunder. A B • Med Do flashbetjening, hvor der affyres Monitor Preflash, og hvor SB-800 benyttes sammen med D/G-type CPU objektiver, vil du muligvis ikke kunne opnå korrekt eksponering, fordi der benyttes afstandsinformation fra objektivet.
Flash-optagelse med 1/300 TTL High-Speed Flash synkroniseringsmetode (kun F5) • Den største flashrækkevidde kan ikke aflæses på SB-800s LCD panel. Brug i så fald ledetal-tabellen og ligningen herunder til at beregne afstanden i forhold til hver zoomhoved position.
Baggrundsinformation Her finder du oplysninger om ekstra tilbehør, fejlfinding, pasning og pleje af Speedlighten, med mere.
TTL auto flash-indstillinger, der kan benyttes med SB-800 De mulige typer af TTL auto flash varierer, alt afhængigt af kameraet, objektivet, eksponeringsmetoden samt det valgte lysmålingssystem. Følgende tabeller viser SB-800s TTL indstillingsindikatorer og de tilsvarende indikatorer, der er anvendt i brugervejledningerne for Speedlight uden CLS, når flash-enheden benyttes med forskellige kameraer, der ikke er kompatible med CLS.
Kamera- Kamera gruppe F80-Serie I F75-Serie TTL TTL indstilling Eksponeringsindstilling uden CLS metode Do Do D D Do Do D D ∗2 DE ∗3 DE D D DE∗2 DE∗3 D D P/S/A/M P/S/A/M P/S/A/M M P/S/A P/S/A P/S/A/M M Lysmålings- Objektiv system YW YW YWX WX Y Y W W CPU Objektiv (D/G-type) CPU objektiv (Non-D/G type AF) CPU Objektiv Non-CPU objektiv∗1 CPU Objektiv (D/G-type) CPU objektiv (Non-D/G type AF) CPU Objektiv Non-CPU objektiv∗1 F4-Serie Do DF P/S/A/M Y CPU Objektiv∗1 Do DF A/M Y CPU Objektiv∗2
TTL auto flash-indstillinger, der kan benyttes med SB-800 Kamera- Kamera gruppe F-601 TTL indstilling TTL indstilling Eksponeringsuden CLS metode Lysmålingssystem Objektiv D D P/S/A/M Y CPU objektiv (undtagen G-type)∗1 D D P/S/A/M WX CPU objektiv (undtagen G-type)∗1 D D A/M WX Non-CPU objektiv∗1 D D P/S/A/M YWX CPU objektiv (undtagen G-type)∗2 D D A/M WX Non-CPU objektiv∗2 ∗1: Kun D kommer til syne på SB-800 LCD panel.
Ekstra tilbehør ■■■ Tilbehør til multipel flash TTL fjernbetjeningskabel SC-29/28/17 (cirka 1,5 m) TTL fjernbetjeningskabel SC-24 (cirka 1,5 m) Flashkablerne TTL Remote Cords SC-29/SC-28/SC-17/SC-24 muliggør TTL auto flash funktion, når SB-800 bruges eksternt. Deres flashsko er forsynet med ét stativgevind og to TTL multipel flash kontakter.
Ekstra tilbehør TTL Flash Unit Coupler AS-17 (flashkoblingsenhed) til F3-serie kameraer. Dedikeret (specielt tilpasset) adapter til F3-serie kameraer, der muliggør TTL flashfotografering med Nikon flashenheder som f.eks. SB-800, der er udstyret med en monteringsfod af ISO-type (ikke beregnet til F3). Bracket SK–7 (skinne) Metalplade med fastgøringsskruer, der gør det muligt at anbringe kamera og flash side om side.
■■■ Brug af ekstern strømkilde Forbindelse med ekstern strømkilde For at bruge en ekstern strømkilde skal du fjerne dækslet og forbinde dens strømkabel med SB-800s eksterne strømkilde kontakt. • Anvend ikke strømkablet SC-16, når du tilslutter SB-800 til Nikon DC enheden SD-7. Anvend i stedet SC-16A. • Det anbefales ikke at bruge eksterne strømkilder af andet fabrikat.
Tips om flashens pleje ADVARSEL Brug aldrig fortynder, benzin eller tilsvarende opløsningsmidler til at rense flashen. Derved kan den beskadiges, der kan gå ild i den, og du kan selv komme til skade. ■■■ Rensning • Brug en pustebørste til at fjerne støv og snavs fra SB-800, og rens flashen med en ren, blød klud.
Bemærkninger om batterier ■■■ Anvendelige batterier Brug fire AA-type batterier (1,5 V eller lavere spænding) af en af flg. typer: • High-power mangan batterier anbefales ikke. • Anvendelse af den ekstra batteriholder SD-800 (s. 64) eller en ekstern strømkilde vil øge antallet af flashudladninger og give en hurtigere genbrugstider. Alkaline-mangan (1,5 V)/Nikkel (1,5 V) batterier Ikke-genopladelige. Forsøg aldrig at oplade disse batterier i en batteri-oplader. Ellers vil de kunne eksplodere.
Fejlfinding Hvis en advarselsindikation kommer til syne på SB-800s LCD panel eller i kameraets søger, kan du af følgende oversigt finde ud af årsagen til problemet, før du indleverer din flash til et Nikon serviceværksted til reparation. ■■■ Problemer med SB-800 Problem Årsag Batterierne er ikke lagt korrekt i. nBatterispændingen er for lav. nStandbyfunktionen er tændt og aktiv. 18 19 21 Strømmen slår automatisk fra. Batterierne er ekstremt flade.
■■■ Hvis den indbyggede vidvinkel flashadapter ved et uheld brækkes af Vidvinkel flashadapteren kan blive brækket af, hvis den får et kraftigt stød, mens den er anbragt på flashhovedet. Hvis den bliver brækket af, må du indlevere flashen til det nærmeste autoriserede Nikon serviceværksted til reparation. • Hvis vidvinkel flash-adapteren knækker af, kan zoomhovedets position ikke indstilles til andet end 14 mm eller 17 mm.
Fejlfinding ■■■ Klarlys advarsel i kameraets søger Problem Årsag Side Kameraer i grupperne I (undt. F70-serie) til VI og digitale SLR kameraer Klarlyset blinker, når der trykkes let på SB-800 er ikke korrekt monteret udløserknappen i TTL auto flashfunktion. på kameraet. Kameraer i gruppe V og VI • Det indstillede ISO-tal på kameraet er Klarlyset blinker, når der er tændt for højere end det, der svarer til flashens strømmen i TTL auto flashfunktion. disponible rækkevidde.
Om LCD-panelet ■■■ LCD-panelets egenskaber • På grund af de flydende krystallers retningskarakteristik er LCD-panelet vanskeligt at aflæse, når det betragtes skråt oppefra. Imidlertid kan displayet ses klart fra en noget lavere vinkel. • LCD-panelet har tendens til at blive mørkere ved høje temperaturer (ca. 60° C). Når temperaturen vender tilbage til det normale (20° C), får displayet igen sit normale udseende. • LCD-panelets reaktionstid har tendens til at blive langsommere ved lave temperaturer (ca.
Tekniske data Elektronisk Automatic Insulated Gate Bipolar Transistor (IGBT) og konstruktion serielle kredsløb 38 (ISO 100, m), 53 (ISO 200, m) Ledetal (i 35 mm zoomhoved position, 20°C) Flash-rækkevidde 0,6 m til 20 m (varierer afhængig af ISO følsomhed, zoomhoved position og den indstillede og (TTL auto flash/Autoobjektivblænde) blænde flash/Non-TTL auto flash) Flash-eksponeringsstyring Indikator D D D o ses med D Mulig flash-indstilling Anvendeligt kamera i-TTL mode Kameraer, der er kompatible med CLS,
Variabel i 7 trin, plus 3 trin med vidvinkel flashadapter og Nikon Diffusion Dome (diffusor) Zoomhoved position 14mm ∗1 14mm ∗2 17mm ∗2 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm ∗1 Med ∗2 Med Indirekte flash kapacitet ON/OFF (tænd/sluk) knap Strømkilde/ min.genopladn.tid/ antal flash (ved M1/1 udladning).
Tekniske data Ekstern strømkilde (ekstratilbehør) Ekstern strømkilde DC Unit SD-7 High-Performance Battery Pack SD-8A Batteritype 6 C-type alkali-mangan 6 AA-type alkali-mangan Power Bracket Unit SK-6A 4 AA-type alkali-mangan Klarlys n Tændes, når SB-800 er opladet og klar til at udløses. n Blinker i 3 sek., når flashen udløses med maksimal udladning som tegn på, at der kan have været for lidt lys (i TTL auto flash, Non-TTL auto flash og Autoblænde flashfunktioner). Flashvarighed (ca.) 1/1050 sek.
Vægt uden batterier Medfølgende tilbehør Ca. 350 g Ekstra batteriholder SD-800, Speedlight holder AS-19, Farvet gelatinefiltersæt SJ-800, Nikon Diffusion Dome (diffusor) SW-10H, Dæksel til stik for ekstern strømforsyning, blødt etui SS-800 Baggrundsinformation Ovennævnte tekniske data gælder ved anvendelse af friske batterier ved normal temperatur (20 °C). Tekniske data og design kan ændres uden forudgående varsel.
Index • Se “Speedlightens dele og deres funktioner” (s. 10) og “Ikoner på LCD panelet” (s. 13) for at se navnet på hver enkelt del samt LCD panelets visninger. Symbol e/f knappen.........................................12 i-TTL indstilling .........................................36 A Advarsel om manglende flash-rækkevidde....45 AF-ILL.......................................................62 AF-ILL ONLY.............................................62 Afbalanceret udfyldningsflash .................
M Manuel eksponeringsmetode (M) ............29 Manuel flash ............................................46 Manuel indstilling .....................................42 MASTER ............................................15, 72 Master flash-enhed ..................................72 Medfølgende tilbehør .................................6 Minimum genopladningstid......................19 MODE knappen........................................30 Modeling illuminator (pilotlys) .................