SB-500 Speedlight Manualul utilizatorului (cu garanţie) Ro
Despre SB-500 și prezentul manual al utilizatorului Pregătirea A Vă mulțumim că ați achiziționat blițul Nikon Speedlight SB-500. Pentru a profita la maximum de unitatea dumneavoastră Speedlight, vă rugăm ca înainte de a o utiliza să citiți cu atenție prezentul manual al utilizatorului. Cum să găsiți ceea ce căutați i Cuprins (0A-10) Puteți căuta după element, ca de exemplu metoda de operare, funcția sau modul de control al blițului.
Elemente incluse A ❑ Manualul utilizatorului (prezentul manual) ❑ Card de garanție SPEEDLIGHT SB-500 ❑ Stativul AS-23 Speedlight ❑ Husă moale SS-DC2 Pregătirea Verificați dacă toate elementele enumerate mai jos sunt incluse cu unitatea SB-500. Dacă lipsește vreun element, informați imediat magazinul de unde ați achiziționat unitatea SB-500 sau vânzătorul.
Despre SB-500 și prezentul manual al utilizatorului Pregătirea A Despre SB-500 SB-500 este o unitate Speedlight ușoară și compactă, compatibilă cu sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS) cu un număr de ghid de 24 (ISO 100, m). SB-500 funcționează atât ca unitate bliț principală, cât și ca unitate bliț cu control la distanță la fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir.
• Pentru funcțiile și setările aparatului foto, consultați manualul utilizatorului aferent aparatului foto. A v Descrie un punct căruia trebuie să-i acordați o atenție deosebită pentru a evita defecțiunile sau erorile unității Speedlight. t Include informații sau sfaturi pentru a face utilizarea unității Speedlight mai ușoară. 0 Trimitere la alte pagini din prezentul manual.
Despre SB-500 și prezentul manual al utilizatorului Terminologie Pregătirea A Sistem creativ de iluminare Nikon (CLS): un sistem de iluminare care permite funcțiile de fotografiere cu bliț enumerate mai jos, cu o comunicare îmbunătățită între unitățile Nikon Speedlight și aparatele foto.
timp foarte scurt înainte de declanșarea efectivă, care permite aparatului foto să măsoare lumina reflectată pe un subiect Bliț de umplere compensat i-TTL: tip de control al blițului i-TTL în care nivelul intensității blițului este reglat pentru o expunere bine compensată asupra subiectului principal și a fundalului Bliț i-TTL standard: tip de control al blițului i-TTL în care nivelul intensității blițului este reglat pentru o expunere corectă a subiectului principal, indiferent de luminozitatea fundalulu
Index Q&A Pregătirea A B C D E F G Puteți căuta explicații specifice conform obiectivului.
Fotografierea și filmarea cu lampa LED Întrebare Sintagmă cheie 0 Care sunt caracteristicile lămpii LED? Lampa LED D-1 Cum pot utiliza lampa LED? Utilizarea lămpii LED D-3 Pregătirea A Utilizarea lămpii LED B C Fotografierea cu bliț 2 Utilizarea unității SB-500 fără fir Întrebare Sintagmă cheie 0 Cum fac fotografii folosind mai multe unități bliț? Iluminare avansată fără fir E-2, E-5 Cum pot să fotografiez cu SB-500 și cu un aparat foto COOLPIX compatibil cu fotografierea cu mai multe uni
Cuprins Pregătirea A A B C D E A-10 Pregătirea Despre SB-500 și prezentul manual al utilizatorului........... A-2 Index Q&A ....................................................................... A-8 Pentru siguranţa dumneavoastră .................................... A-13 Verificări înainte de utilizare ........................................... A-18 Operarea Componentele unității Speedlight .....................................B-1 Note privind utilizarea continuă....................................
G Funcții Operarea cu bliț cu dispozitiv de difuzie ............................ F-2 Funcții auxiliare în fotografierea cu bliț .............................. F-7 • Declanșarea de test • Blițul de modelare • Funcția standby • Decuplarea termică Funcții de setat la aparatul foto .......................................
Cuprins A H Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Pregătirea Localizarea defectelor ...................................................... H-1 Numărul de ghid, diafragma și distanța subiect-bliț .......... H-5 Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight ....................... H-6 Note privind bateriile/acumulatorii.................................... H-8 Actualizarea firmware .................................................... H-10 Accesorii opționale............
Pentru siguranţa dumneavoastră Această pictogramă marchează avertizări, informaţii care ar trebui citite înainte de a utiliza acest produs Nikon pentru a preveni eventualele accidentări. AVERTIZĂRI Opriţi în cazul unei defecţiuni. În cazul în care observaţi fum sau un miros neobișnuit având ca sursă produsul, scoateţi bateriile/acumulatorii imediat, având grijă să nu vă ardeţi. Continuarea operării ar putea avea ca rezultat rănirea.
Pentru siguranţa dumneavoastră Pregătirea A A se menţine uscat. Nu introduceţi în și nu expuneţi la apă sau la ploaie. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza incendiu sau șoc electric. A nu se manevra cu mâinile ude. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza șoc electric. A nu se utiliza în prezenţa gazelor inflamabile sau a prafului. Utilizarea echipamentelor electronice în prezenţa gazelor inflamabile sau a prafului ar putea provoca explozie sau incendiu. A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
A Pregătirea • Introduceţi bateriile/acumulatorii în orientarea corectă. • Bateriile/acumulatorii se pot încinge dacă bliţul este declanșat de mai multe ori în succesiune rapidă. Când scoateţi bateriile/ acumulatorii, aveţi grijă să nu vă ardeţi. • Nu scurtcircuitaţi și nu dezasamblaţi bateriile/acumulatorii și nu încercaţi să îndepărtaţi sau să deterioraţi în alt mod izolaţia sau carcasa bateriei/acumulatorului.
Pentru siguranţa dumneavoastră Pregătirea A Fiţi precaut când folosiţi bliţul • Folosirea bliţului în contact cu pielea sau alte obiecte ar putea provoca arsuri. • Utilizarea bliţului în apropierea ochilor subiectului ar putea afecta temporar vederea. Staţi la cel puţin 1 m faţă de subiect când folosiţi bliţul. • Nu îndreptaţi bliţul către operatorul unui autovehicul. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza accidente.
• Acest produs este proiectat pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deșeurile menajere. • Colectarea separată și reciclarea ajută la conservarea resurselor naturale și la prevenirea consecinţelor negative asupra sănătăţii umane și mediului care ar putea rezulta din cauza eliminării incorecte. • Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deșeurilor.
Verificări înainte de utilizare Pregătirea A Sfaturi privind utilizarea unității Speedlight Luați cadre de probă Luați cadre de probă înainte de a fotografia ocazii importante, precum nunțile sau absolvirile. Apelați la Nikon pentru verificarea regulată a unității dvs. Speedlight Nikon recomandă ca de service-ul unităţii dumneavoastră Speedlight să se ocupe un dealer autorizat sau un centru de service cel puţin o dată la 2 ani.
Ca parte a angajamentului Nikon de tip „învățare continuă” pentru sprijin și educare continuă privind produsele, informații actualizate permanent sunt disponibile online pe următoarele site-uri web: • Pentru utilizatorii din SUA: http://www.nikonusa.com/ • Pentru utilizatorii din Europa și Africa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pentru utilizatorii din Asia, Oceania și Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.
B Operarea Componentele unității Speedlight B Operarea 8 2 00 -5 1 HT SB IG DL E PE S 5 3 6 4 7 B-1
1 Cap bliț 2 Lampă LED (0D-1) 3 Fereastră senzor de lumină pentru bliț controlat de la distanță fără fir (0E-7) 4 Capac locaș baterie/acumulator 5 Știft de blocare 6 Contacte cuplă accesorii 7 Picior montură 8 Panou bliț Operarea B B-2
Componentele unității Speedlight 9 Operarea B 10 11 12 B-3
9 10 11 12 Operarea B Scală unghi de înclinare a capului blițului (0F-3) Scală unghi de rotire a capului blițului (0F-3) Indicator bliț pregătit (0B-14, E-10) Pârghie blocare picior montură (0B-12) B-4
Componentele unității Speedlight Operarea B 13 14 15 16 17 18 B-5
16 Buton pentru declanșarea de test (0F-7) Controlează declanșarea de test 17 Comutator alimentare • Rotiți pentru a porni și opri alimentarea. • Setați indexul pentru a alege funcția de utilizat. : Bliț (0B-14, C-3, E-5) : Lampa LED (0D-3) A: Mod telecomandă grup A (0E-6) B: Mod telecomandă grup B (0E-6) 18 Buton deblocare (0D-3, E-6) Rotiți comutatorul de alimentare în timp ce apăsați acest buton pentru a comuta între [ ], [ ] și [A].
Note privind utilizarea continuă Note privind declanșarea blițului continuu Operarea B • Pentru a preveni supraîncălzirea unității SB-500, lăsați-o să se răcească cel puțin 10 minute după numărul de declanșări indicat mai jos.
Note privind durata operării cu lampa LED B-8 B Operarea • Funcția de siguranță internă reduce automat nivelul intensității lămpii LED cu 1 nivel când lampa LED este utilizată pentru o perioadă de timp prelungită. (0F-11) • Dacă lampa LED este utilizată pentru o perioadă mai lungă, funcția de siguranță internă oprește lampa LED. Funcția de siguranță internă este dezactivată și lampa LED devine disponibilă după răcirea timp de mai multe minute.
Operațiuni de bază Această secțiune cuprinde procedurile de bază în modul control bliț i-TTL în combinație cu un aparat foto compatibil CLS. Deschideți capacul locașului pentru baterie/acumulator prin glisare. Operarea B PASUL 1 Inserarea bateriilor/acumulatorilor Inserați bateriile/ acumulatorii respectând mărcile [+] și [−]. Închideți capacul locașului pentru baterie/acumulator.
Bateriile/acumulatorii adecvați Baterie alcalină LR6 (AA) 1,5 V Acumulator Ni-MH reîncărcabil HR6 (AA) 1,2 V • Pentru timpul de încărcare a blițului minim și pentru numărul de blițuri pentru fiecare tip de baterie/acumulator, consultați secțiunea „Specificații.” (0H-19) • Performanța bateriilor alcaline poate să difere mult în funcție de producător. • Bateriile zinc-cărbune R6 (AA) 1,5 V nu sunt recomandate.
Operațiuni de bază Înlocuirea/reîncărcarea bateriilor/ acumulatorilor Operarea B Consultați tabelul următor pentru a stabili când trebuie să înlocuiți bateriile/acumulatorii cu alții noi sau să reîncărcați acumulatorii în funcție de timpul care trece până la aprinderea indicatorului bliț pregătit după pornirea unității SB-500 sau după declanșarea blițului.
PASUL 2 Atașarea unității SB-500 la aparatul foto v Blocați unitatea Speedlight în poziție Rotiți pârghia de blocare a piciorului de montură în sens orar până când se fixează în poziție printr-un clic, fiind orientată spre „LOCK.” v Aparate foto cu unități bliț cu ridicare automată Porniți SB-500 când este montat pe un aparat foto cu o unitate bliț încorporată cu ridicare automată. Când SB-500 este oprit, blițul încorporat al aparatului foto se poate ridica automat și poate lovi SB-500.
Operațiuni de bază Detașarea unității SB-500 de la aparatul foto Asigurați-vă că unitatea SB-500 și corpul aparatului foto sunt oprite, rotiți pârghia de blocare a piciorului de montură cu 90° spre stânga și apoi glisați piciorul de montură al unității SB-500 din cupla de accesorii a aparatului foto.
PASUL 4 Pornirea alimentării Porniți aparatul foto. Operarea B Setați comutatorul de alimentare al unității SB-500 la [ ]. • Indicatorul luminos al modului [TTL] se aprinde. PASUL 5 Fotografierea Asigurați-vă că indicatorul bliț pregătit de la SB-500 sau de la vizorul aparatului foto este aprins și apoi fotografiați.
C Moduri de control ale blițului SB-500 are două moduri de control ale blițului – modul control manual al blițului și control bliț i-TTL. • Modurile de control ale blițului nu pot fi selectate la SB-500. Setarea aparatului foto la care este montată unitatea SB-500 se aplică automat.
t Modul de măsurare al aparatului foto și control bliț i-TTL v Când se indică o intensitate a blițului insuficientă pentru o expunere corectă • Când indicatorii bliț pregătit de la unitatea SB-500 și de la vizorul aparatului foto clipesc încet timp de aprox. 3 s după declanșare, este posibil să fi apărut subexpunerea din cauza intensității insuficiente a blițului.
Controlul manual al blițului Când unitatea SB-500 este montată la un aparat foto, setarea manuală a nivelului intensității blițului poate fi activată selectând [Manual] la [Bliț opțional] din meniul aparatului foto. • Pre-bliț de control și indicatorul intensitate bliț insuficientă pentru o expunere corectă nu sunt disponibile în modul de control manual al blițului. • Modul de control manual al blițului nu este disponibil cu aparatele foto seria D3, seria D2, D200, D80, seria D70, D50 și F6.
D Lampa LED Caracteristicile lămpii LED Unitatea SB-500 este echipată cu o lampă LED care are diverse caracteristici, conform detalierii de mai jos. Lumină continuă care vă îmbunătățește fotografia Lumină dulce adecvată pentru fotografierea în close-up Controlul strălucirii asupra subiectului și al umbrelor este un factor decisiv la fotografierea în primplan, precum fotografierea pe masă.
Caracteristicile lămpii LED Iluminare separat de aparatul foto, care inspiră creativitate Raza de lumină dulce a lămpii LED se îmbină lin cu lumina naturală. Vă puteți ilumina subiectul în mod liber din orice unghi, de la orice înălțime și distanță folosind SB-500 separat de aparatul foto. Lampa LED D Flexibilitate care face mai ușoară utilizarea mai multor surse de lumină Un număr mai mare de surse de lumină sporesc expresia dumneavoastră creativă.
Utilizarea lămpii LED Aprinderea lămpii LED Setați comutatorul de alimentare al unității SB-500 la [ ]. • Rotiți comutatorul de alimentare în timp ce apăsați butonul de deblocare. Stingerea lămpii LED Apăsați și țineți butonul LED apăsat până când lampa LED se stinge. • În cazul neutilizării, opriți alimentarea de la comutatorul de alimentare. D-3 D Lampa LED Apăsați și țineți butonul LED apăsat până când lampa LED se aprinde.
Utilizarea lămpii LED Schimbarea nivelului intensității lămpii LED Apăsați scurt butonul LED pentru a schimba nivelul intensității lămpii LED. • Nivelul intensității lămpii LED se schimbă așa cum se arată în diagrama de mai jos. Nivelul intensității este indicat de către indicatorii luminoși pentru nivelul intensității lămpii LED. • Nivelul intensității lămpii LED poate fi schimbat, de asemenea, când lampa LED este stinsă.
v Operarea lămpii LED când este atașată la aparatul foto • Lampa LED se operează doar manual. Lampa LED nu se sincronizează cu obturatorul aparatului foto. • Lampa LED se stinge când SB-500 este în standby și nu se aprinde când SB-500 pornește din nou.
E Fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir Configurarea unității SB-500 pentru fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir Unitatea SB-500 este compatibilă cu iluminarea avansată fără fir. • Unitatea SB-500 trebuie să fie montată pe D810 sau D750 pentru a fi utilizată ca unitate bliț principală.
Iluminare avansată fără fir Unitate bliț cu control la distanță (Grup B) Unitate bliț cu control la distanță (Grup A) Unitatea bliț principală montată pe aparatul foto • Unitatea SB-500 montată pe aparatul foto este unitatea bliț principală. Alte unități Speedlight plasate în pozițiile indicate în ilustrație funcționează ca unități bliț cu control la distanță. • Se pot configura până la 2 grupuri (A și B) unitate bliţ cu control la distanţă.
Funcțiile unității SB-500 pentru fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir Când se utilizează în Când se utilizează în modul dispozitiv de modul telecomandă comandă • Control bliț i-TTL • Control bliț i-TTL • Control manual bliț • Control manual bliț Mod control bliț • Control bliț automat • Declanșare repetată bliț*2 non-TTL*1 Grup Până la 2 grupuri (A și B) Canal 4 canale*3 (1–4) 1 canal (doar 3) Fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir E *1 Setarea se poate aplica grupului A sau B.
v Note privind anularea blițului unității bliț principale Când funcția bliț a unității bliț principale este anulată și funcționează numai unitățile bliț cu control la distanță, unitatea bliț principală emite câteva semnale luminoase de slabă intensitate pentru a declanșa unitățile bliț cu control la distanță. În mod normal această operațiune nu va afecta expunerea corectă a subiectului, deși expunerea ar putea fi afectată dacă subiectul se află aproape și dacă s-a setat o sensibilitate ISO ridicată.
Iluminare avansată fără fir Utilizarea unității SB-500 ca unitate bliț principală Setați comutatorul de alimentare al unității SB-500 la [ ]. Efectuați setările cu aparatul foto. • Alegeți [Mod bliţ principal de comandă] de la [Bliţ opţional] din meniul aparatului foto și efectuați setările. • Pentru detalii, vezi manualul utilizatorului aferent aparatului foto. • Indicatori luminoși pentru mod [CMD] se aprinde când setările se realizează la aparatul foto.
Utilizarea unității SB-500 ca unitate bliț cu control la distanță Setați comutatorul de alimentare la [A] sau [B] pentru potrivirea cu grupul de blițuri cu control la distanță, selectat la unitatea bliț principală. Confirmați că indicatorul bliț pregătit este aprins și apoi fotografiați. E-6 E Fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir • Rotiți comutatorul de alimentare în timp ce apăsați butonul de deblocare. • Setați canalul blițului controlat de la distanță la 3 pe unitatea bliț principală.
Unități bliț cu control la distanță Setarea unității bliț cu control la distanță • Funcția standby este anulată când este setat modul telecomandă. Asigurați-vă că bateria/acumulatorul este suficient de încărcat(ă).
• Ca regula de bază, distanța efectivă dintre unitățile bliț principală și cu control la distanță este de până la aproximativ 10 m în poziția orientată către în față și de aprox. 7 m în ambele părți. Aceste raze variază ușor în funcție de lumina ambientală. • Nu există nicio limită cu privire la numărul de unități bliț cu control la distanță care pot fi utilizate împreună.
Unități bliț cu control la distanță • Un obstacol între unitatea bliț principală și unitățile bliț cu control la distanță poate interfera cu transmisia datelor. • Aveți grijă să nu lăsați lumina de la unitățile bliț cu control la distanță să intre în obiectivul aparatului foto. • Utilizați stativul AS-23 Speedlight furnizat pentru o poziționare stabilă a unităților bliț cu control la distanță.
Verificarea stării în fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir Indicatorul bliț pregătit de la SB-500 poate fi utilizat pentru a verifica starea în timpul și după ce faceți o fotografie în modul de fotografiere cu mai multe unități bliț fără fir. Verificarea funcționării blițului cu ajutorul indicatorului bliț pregătit Se aprinde Se stinge și se aprinde când este gata să se declanșeze Clipește încet timp de aprox.
Verificarea stării în fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir Unitate bliț principală Unitate bliț cu control la distanță Stare unitate Speedlight • Modul control bliț automat non-TTL Fotografierea cu mai multe unități bliț fără fir E Se stinge și se aprinde când este gata să se declanșeze E-11 Clipește rapid timp de aprox. 6s este setat la unitatea bliț principală. Schimbați modul de control al blițului la un mod de control al blițului operabil.
F Funcții Prezenta secțiune explică funcțiile unității SB-500 care susțin fotografierea cu bliț și funcțiile care trebuie setate la aparatul foto. • Pentru informații detaliate cu privire la funcțiile și la setările aparatului foto, consultați manualul utilizatorului aferent aparatului foto.
Operarea cu bliț cu dispozitiv de difuzie Blițul cu dispozitiv de difuzie este o tehnică fotografică ce utilizează lumina reflectată de un tavan sau perete cu ajutorul unui cap de bliț înclinat sau rotit. Acesta oferă efectele enumerate mai jos în comparație cu cele cu lumină directă de la o unitate bliț: • Supraexpunerea unui subiect aflat mai aproape decât alți subiecți poate fi redusă. • Umbrele de fundal pot fi atenuate. • Luciul fețelor, al părului și al hainelor poate fi redus.
Setarea capului blițului Înclinați sau rotiți capul blițului. • Capul blițului se înclină în sus de la 0° la 90° și se rotește orizontal 180° la stânga și la dreapta. • Setați capul blițului la o treaptă clic la unghiurile indicate.
Operarea cu bliț cu dispozitiv de difuzie Selectarea unghiurilor de înclinare/rotire a capului blițului și a unei suprafețe de reflexie Funcții F • Rezultatele bune se obțin cel mai ușor când capul blițului este înclinat în sus pentru a utiliza tavanul ca suprafață de reflexie. • Rotiți capul blițului orizontal pentru a obține același efect când aparatul foto este ținut în poziție verticală.
În spatele aparatului foto Tavan alb 1-2 m 90º Hârtie albă rezistentă la lumină Funcții F F-5
Operarea cu bliț cu dispozitiv de difuzie Fotografierea cu bliț cu dispozitiv de difuzie Setați comutatorul de alimentare al unității SB-500 la [ ]. Reglați capul blițului și fotografiați. t Expunerea în operarea cu bliț cu dispozitiv de difuzie Funcții F În modul bliț cu dispozitiv de difuzie, există o oarecare pierdere de lumină comparativ cu fotografierea cu bliț normal (cu capul blițului reglat în poziția către în față).
Funcții auxiliare în fotografierea cu bliț Unitatea SB-500 este prevăzută cu funcții auxiliare pentru fotografierea cu bliț. indică funcțiile utilizate cu lumina blițului. indică funcțiile • utilizate cu lampa LED. Declanșarea de test Apăsarea butonului pentru declanșarea de test stabilește dacă SB-500 se declanșează în mod corespunzător. • Nivelul intensității blițului variază în timpul declanșării de test în funcție de setări și de modurile de control ale blițului.
Funcții auxiliare în fotografierea cu bliț Funcția standby Dacă unitatea SB-500 și aparatul foto nu sunt utilizate pentru o perioadă specificată, funcția standby este activată în mod automat pentru conservarea puterii bateriilor/acumulatorilor. Activarea standby depinde de funcțiile utilizate curent.
Pentru anularea funcției standby • • • • Conexiunea cu aparatul foto Conectat Neconectat • Cu ajutorul comutatorului de Apăsați butonul declanșare de la alimentare de la SB-500, selectați aparatul foto până la jumătate. orice funcție în afară de [OFF] Porniți aparatul foto. (OPRIT). Cu ajutorul comutatorului de • Apăsați butonul pentru declanșarea alimentare de la SB-500, selectați de test de la SB-500. orice funcție în afară de [OFF] (OPRIT). Apăsați butonul pentru declanșarea de test de la SB-500.
Funcții auxiliare în fotografierea cu bliț • Declanșarea blițului este disponibilă chiar și când decuplarea termică este activată în timpul operării cu lampă LED, dacă panoul blițului nu s-a supraîncălzit. Avertisment de la indicatorul bliț pregătit Clipește o dată pe s. • Așteptați până când SB-500 se răcește. • Operarea poate fi reluată de îndată ce avertismentul se oprește.
Note privind decuplarea termică a lămpii LED Mediu spre scăzut Oprit Când lampa LED operează la putere ridicată și temperatura internă atinge un anumit punct, nivelul intensității lămpii LED se reduce la putere medie [ ] și lampa din partea dreaptă a indicatorilor luminoși pentru nivelul intensității lămpii LED, care indică putere ridicată, începe să clipească încet [ ].
Funcții de setat la aparatul foto Funcțiile următoare sunt disponibile când sunt utilizate cu aparate foto echipate ca atare. Setați aceste funcții la aparatul foto. Ele nu pot fi setate direct la unitatea SB-500. • Pentru informații detaliate cu privire la funcțiile și la setările aparatului foto, consultați manualul utilizatorului aferent aparatului foto.
• Blocarea FV funcționează, de asemenea, cu sistemul de iluminare avansată fără fir. • Modul de control al blițului operabil este doar control bliț i-TTL. Sincronizare lentă Aparatul foto încetinește timpul de expunere pentru a captura atât subiectul, cât și iluminarea de fundal. Acest lucru este adecvat pentru capturarea subiectului și a iluminării de fundal seara și noaptea. • Se recomandă utilizarea unui trepied.
Pentru utilizarea cu aparate foto COOLPIX G Pentru utilizarea cu aparate foto COOLPIX Utilizarea unității SB-500 cu aparate foto COOLPIX este, de asemenea, posibilă, deși s-ar putea ca unele funcții să nu fie disponibile. Aparate foto COOLPIX compatibile CLS (A, P7800, P7700, P7100*1, P7000*1, P6000) Aparate foto COOLPIX compatibile cu modul control bliț i-TTL (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) • Vezi și manualul utilizatorului aferent aparatului foto.
Aparate foto compatibile cu modul control bliț i-TTL • Bliț de umplere compensat i-TTL (doar A, P7800, P7700*2) • Bliț i-TTL standard • Control manual bliț (doar A, P7800, P7700*2) Aparate foto compatibile CLS Modul de control al blițului operabil Mod fără fir operabil pentru mai multe unități bliț Bliț de modelare Blocare FV Sincronizare rapidă FP automată Comunicare informații culoare bliț Posibil doar ca unitate bliț cu control la distanță Imposibil Posibilă (doar A) Imposibilă Imposibilă Posibilă (d
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință H Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Prezenta secțiune explică localizarea defectelor, îngrijirea unității Speedlight, specificațiile și accesoriile opționale.
Unitatea bliț cu control la distanță nu se declanșează. Cauză Soluție 0 Distanța dintre unitatea bliț principală și unitatea bliț cu control la distanță este prea mare sau există un obstacol între acestea. Lumina de la unitatea bliț principală nu intră în fereastra senzorului de lumină pentru bliț controlat de la distanță fără fir a unității bliț controlate de la distanță.
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Localizarea defectelor Avertizări de la indicatorul bliț pregătit Stare După declanșare Indicator bliț pregătit Clipește timp de aprox. 3 s*1 Clipește o dată pe s Blițul nu s-a declanșat Clipește de două ori pe s H Clipește de 8 ori pe s Cauză/soluție 0 Este posibil ca expunerea să nu se fi realizat corect.
Indicator bliț pregătit Clipește de 4 ori în 0,5 s la intervale de 0,5 s Blițul nu s-a declanșat Clipește de 4 ori în 0,5 s la intervale de 0,5 s pentru aprox. 6 s*2 Cauză/soluție Aparatul foto nu suportă CLS. Blițul nu poate fi utilizat. Utilizați un aparat foto compatibil CLS. • Modul control bliț automat non-TTL este setat la unitatea bliț principală. Schimbați modul de control al blițului la un mod de control al blițului operabil.
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Numărul de ghid, diafragma și distanța subiect-bliț H Numărul de ghid (GN) arată cantitatea de lumină generată de o unitate bliț. Pe măsură ce numărul crește, intensitatea blițului devine mai mare și lumina bate mai departe. Există o relație reprezentată printr-o ecuație: număr de ghid (ISO 100, m) = distanța subiect-bliț (m) × numărul f al diafragmei.
Nu folosiți niciodată diluant, benzen sau alți solvenți organici la curățarea unității AVERTISMENT Speedlight, deoarece aceștia o pot deteriora sau o pot face să ia foc. Folosirea acestor agenți poate dăuna și sănătății dumneavoastră. " Curăţarea • Impuritățile de pe panoul bliț pot duce la stricarea acestuia când blițul este declanșat. Curățați panoul blițului în mod regulat. • Utilizaţi o sufl antă pentru a îndepărta praful și puful, apoi ștergeţi ușor cu o cârpă moale și uscată.
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight H Păstrare Pentru a împiedica formarea de mucegai sau rugină, păstraţi SB-500 într-un loc uscat, bine ventilat. Dacă acesta trebuie depozitat pentru 2 sau mai multe săptămâni, scoateţi bateriile/acumulatorii pentru a preveni deteriorarea din cauza scurgerii acestora.
• Cantitatea mare de curent utilizată de Speedlight poate avea ca rezultat scurtarea duratei de funcţionare a acumulatorilor înainte ca aceștia să atingă limita de încărcări/descărcări declarată de producător. • Când înlocuiţi bateriile/acumulatorii, opriţi produsul și introduceţi bateriile/acumulatorii de schimb în orientarea corectă. • Murdăria de pe terminalele bateriei/acumulatorului poate întrerupe circulaţia curentului. Curăţaţi murdăria de pe terminale înainte de a introduce bateriile/acumulatorii.
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Note privind bateriile/acumulatorii • Pentru informaţii privind manevrarea și reîncărcarea acumulatorilor, consultaţi documentaţia furnizată de producătorul acumulatorilor și al încărcătorului pentru acumulatori. • Nu încercaţi să încărcaţi bateriile care nu se reîncarcă. Nerespectarea acestei măsuri de siguranţă ar putea provoca fisurarea bateriilor.
Cel mai recent firmware Nikon poate fi descărcat de pe site-ul web Nikon. Firmware-ul se actualizează prin intermediul unui aparat foto digital SRL Nikon compatibil cu actualizările firmware ale unității SB-500 și Nikon COOLPIX A. • Pentru utilizatorii din SUA: http://www.nikonusa.com/ • Pentru utilizatorii din Europa și Africa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pentru utilizatorii din Asia, Oceania și Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Accesorii opționale ■ Stativul AS-23 Speedlight 2 1 Același ca și cel furnizat cu prezenta unitate SB-500. Componentele AS-23 1 Cuplă de montaj Speedlight 2 Montură trepied Atașarea/detașarea unei unități bliț la/de la stativul Speedlight Atașați/Detașați unitatea dumneavoastră Nikon Speedlight la/de la AS-23 la fel cum atașați/detașați unitatea bliț la/de la cupla de accesorii a aparatului foto.
AS-21 Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință ■ Stativul AS-21/AS-22 Speedlight AS-22 ■ TTL Remote Cord SC-28 (aprox. 1,5 m) SC-28 permite modul control bliț i-TTL când unitatea SB-500 este utilizată separat de aparatul foto. Unitatea SC-28 este echipată cu o montură trepied. ■ TTL Remote Cord SC-29 (aprox. 1,5 m) SC-29 permite modul control bliț i-TTL când unitatea SB-500 este utilizată separat de aparatul foto. SC-29 are funcția iluminare asistență AF.
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Specificații Construcția electronică Bliț Număr de ghid (23 °C) 24 (ISO 100, m) Unghi de iluminare Acoperă unghiul de câmp al obiectivului de 24 mm (format FX) sau al obiectivului de 16 mm (format DX) Domeniul de acțiune al blițului în modul control bliț i-TTL Moduri de control ale blițului Alte funcții disponibile Sistem creativ de iluminare Nikon (CLS) H H-13 Tranzistor bipolar automat cu grilă izolată (IGBT) și schemă ele
Lampa LED Operarea în fotografierea cu mai multe unități bliț Iluminare avansată fără fir (mod dispozitiv de comandă/mod telecomandă) Capacitate de difuzie • Capul blițului se înclină în sus la 90° de la 0°, cu trepte clic la 0°, 60°, 75° și 90° • Capul blițului se rotește orizontal 180° la stânga și la dreapta, cu trepte clic la 0°, 30°, 60°, 75°, 90°, 120°, 150°, 180° Durata blițului (aprox.) Nivelul maxim al intensității Unghi de iluminare 1/1100 s la putere maximă Aprox.
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Specificații PORNIREA/OPRIREA alimentării Comutator alimentare Sursă alimentare Utilizați 2 baterii/acumulatori AA de aceeași marcă, optând pentru oricare dintre tipurile următoare: • Baterii alcaline LR6 (AA) 1,5 V • Acumulatori Ni-MH reîncărcabil HR6 (AA) 1,2 V Pentru numărul minim de blițuri, timpul de încărcare și durata emiterii lămpii LED continue pentru fiecare tip de baterie/ acumulator, consultați H-19 Indicator bliț pre
Aprox. 273 g, incluzând 2 baterii alcaline de dimensiunea AA Aprox. 226 g, doar corpul Accesorii furnizate Stativ AS-23 Speedlight, husă moale SS-DC2 • Produsele și numele de mărci sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale companiilor respective. Specificațiile și designul pot fi schimbate fără înștiințare. Nikon nu își asumă răspunderea pentru daune care pot rezulta din orice erori pe care le poate conţine acest manual.
H Domeniul de acțiune al blițului (pentru control bliț i-TTL) Domeniul de acțiune al blițului unității SB-500 este între 0,6 m și 20 m. Domeniul de acțiune al blițului diferă în funcție de sensibilitatea ISO și de diafragmă.
Numerele de ghid ale unității SB-500 diferă în funcție de sensibilitatea ISO a aparatului foto și de nivelul intensității blițului.
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Specificații H Numărul minim de blițuri/timpul de încărcare pentru fiecare tip de baterie/acumulator Baterii/acumulatori Timp min. încărcare (aprox.)*1 Număr min.
• Consultați „Componentele unității Speedlight” (0B-1) pentru denumirea pieselor. A Accesorii ............................H-11 Actualizare firmware ..........H-10 Aparate foto compatibile CLS ..................................A-4 Aparate foto COOLPIX compatibile CLS .............. G-1 Aparate foto COOLPIX compatibile cu modul control bliț i-TTL .............. G-1 B Baterii/acumulatori ..... B-10, H-8 Bliț de modelare................... F-7 Bliț de umplere compensat i-TTL.................................
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Index F Factori sensibilitate ISO ........H-5 Fereastră senzor de lumină pentru bliț controlat de la distanță fără fir ............. E-7 Fotografiere cu mai multe unități bliț ........................ E-1 Fotografiere cu mai multe unități bliț fără fir ............. E-1 Fotografierea cu mai multe lumini .......................D-2, E-1 Funcția standby.................... F-8 G GN (număr de ghid) .............H-5 Grup ................
O Obiectiv CPU........................A-5 Operarea cu bliț cu dispozitiv de difuzie.......... F-2 S Sensibilitate ISO ...................H-5 Sincronizare lentă .............. F-13 Sincronizare perdea posterioară..................... F-13 Sincronizare rapidă FP automată ....................... F-12 Sistem creativ de iluminare Nikon (CLS) ......................A-6 Stativul AS-23 Speedlight.................D-2, E-9 P Pârghie blocare picior montură......................... B-12 Picior montură ................
H H-23 Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință
H H-24 Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință
H H-25 Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință
H H-26 Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință
Sfaturi privind îngrijirea unității Speedlight și informații de referință Termeni de garanţie – Garanţie internaţională de service Nikon Echipamentul dumneavoastră Nikon este garantat împotriva oricăror defecte de fabricaţie timp de un an de la data achiziţionării.
Nicio reproducere în nicio formă a acestui manual, integrală sau parţială (cu excepţia citatelor scurte în analize sau articole critice) nu poate fi făcută fără autorizare scrisă din partea NIKON CORPORATION. Asistenţă pentru utilizatori Nikon Vizitaţi site-ul de mai jos pentru a înregistra aparatul dvs. foto şi a fi la curent cu cele mai noi informaţii despre produse. Veţi găsi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi ne veţi putea contacta pentru asistenţă tehnică. http://www.europe-nikon.
Card internaţional de garanţie de service Nikon SB-500 Distribuitor Data achiziţionării M A S Numele şi adresa clientului Vânzător E L P Număr serie Nume model Nikon Europe B.V. Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, The Netherlands Producător NIKON CORPORATION Shin-Yurakucho Bldg.