DIGITALKAMERA Brugervejledning Denne vejledning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, i nogen form (med undtagelse af korte citater i faglige artikler eller anmeldelser) uden skriftlig tilladelse fra NIKON CORPORATION.
Oplysninger om varemærker • Microsoft og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. • Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Inc. • Adobe og Acrobat er registrerede varemærker tilhørende Adobe Systems Inc. • SD-logoet er et varemærke tilhørende SD Card Association. • SDHC-logoet er et varemærke. • PictBridge er et varemærke.
Indledning De første trin Grundlæggende fotografering Indstillingerne a, b, c og d Ændring af optageindstillinger Mere om billedvisning Tilslutning til en computer, en printer eller et fjernsyn Menuoversigt Ekstraudstyr Forlæng kameraets levetid Tekniske bemærkninger i
For en sikkerheds skyld Læs de medfølgende sikkerhedsanvisninger, før du tager udstyret i brug, for at undgå personskade eller beskadigelse af dit Nikon-produkt. Gem sikkerhedsanvisningerne på et sted, hvor alle, der bruger produktet, kan finde og læse dem. Konsekvensen af manglende overholdelse af sikkerhedsanvisningerne beskrives med følgende symbol: Dette ikon markerer advarsler. Læs alle advarsler, før dette Nikon-produkt tages i brug, for at undgå eventuel personskade.
For en sikkerheds skyld/Bemærkninger Overhold sikkerhedsanvisningerne i Brug de rette kabler forbindelse med håndtering af Når der sluttes kabler til ind- og batteriladeren udgangsstikkene, må der kun anvendes de • Opbevar batteriladeren et tørt sted. kabler, der medfølger eller kan købes hos Nikon Overholdes denne sikkerhedsforanstaltning til dette formål. Dermed sikres det, at den ikke, kan det medføre brand eller elektrisk gældende lovgivning overholdes. stød.
Bemærkninger Symbol for affaldssortering i europæiske lande Dette symbol angiver, at dette produkt skal bortskaffes via separate indsamlingssystemer. Følgende gælder kun for brugere i europæiske lande: • Dette produkt skal indleveres på en genbrugsstation. Det må ikke bortskaffes sammen med almindeligt affald. • Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du kontakte forhandleren eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for affaldshåndtering.
Indholdsfortegnelse For en sikkerheds skyld ...........................................................................................................................ii Bemærkninger.......................................................................................................................................... iii Indledning............................................................................................. 1 Om denne brugervejledning ......................................................
Indholdsfortegnelse Fotografering af bestemte motiver................................................................................................. 36 Fotografering ............................................................................................................................................................. 36 Egenskaber for indstillingerne f, g, h, i, j, k og l .................................................... 36 Opnå gode resultater med autofokus ......................................
Indholdsfortegnelse Mere om billedvisning .......................................................................71 Visning af billeder i fuldskærmsvisning ......................................................................................... 72 Fuldskærmsvisning................................................................................................................................................. 72 Billedinformation ..............................................................................
Indholdsfortegnelse Brugerindstillinger...............................................................................................................................109 R Reset (Nulstil)....................................................................................................................................................... 110 01 Beep (Bip)...........................................................................................................................................................
Indholdsfortegnelse Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu ......................................................129 Oprettelse af retoucherede kopier ............................................................................................................ 130 Oprettelse af retoucherede kopier i fuldskærmsvisning.............................................................. 131 Quick Retouch (Hurtigretouchering)...............................................................................
Indholdsfortegnelse Tekniske bemærkninger..................................................................167 Fejlfinding...............................................................................................................................................167 Skærm.......................................................................................................................................................................... 167 Optagelse ....................................................
Indledning Om denne brugervejledning Indledning Tak, fordi du har købt et Nikon D60 digitalt spejlreflekskamera (D-SLR). Denne brugervejledning hjælper dig med at komme i gang med at tage billeder med dit Nikon-digitalkamera. Læs brugervejledningen nøje, før du tager kameraet i brug, og gem den et sted, hvor alle, der bruger produktet, kan finde og læse den.
Oplysninger og sikkerhedsanvisninger Vær opdateret – hele tiden Indledning I overensstemmelse med Nikons målsætning om at tilbyde vores kunder relevant produktsupport og undervisning kan brugerne få adgang til oplysninger og ressourcer, der regelmæssigt opdateres, på følgende websteder: • Brugere i USA: http://www.nikonusa.com/ • Brugere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • Brugere i Asien, Oceanien og Mellemøsten: http://www.nikon-asia.
Oplysninger og sikkerhedsanvisninger Om brugervejledningerne Indledning • Ingen dele af de medfølgende brugervejledninger til dette produkt må gengives, overføres, omskrives, gemmes på et søgesystem eller oversættes til noget sprog i nogen form eller via noget medie uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nikon. • Nikon forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at ændre specifikationerne for den hardware og software, der beskrives i nærværende brugervejledninger.
Lær dit nye kamera at kende Brug lidt tid på at sætte dig ind i kameraets knapper og visninger. Det kan være nyttigt at indsætte et bogmærke ved dette afsnit og bruge det som reference, når du læser resten af brugervejledningen. Indledning Kamerahus 10 9 5 6 7 8 11 4 3 12 2 13 1 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 4 Infrarød modtager .......................................................56 Afbryder ............................................................................... 6 Udløserknap .....
Lær dit nye kamera at kende Indledning 21 3 4 5 2 6 7 1 8 9 20 10 11 19 12 18 17 13 14 16 1 2 3 4 5 15 Gummiøjestykke DK-20............................................56 Søgerøjestykke..........................................................7, 26 Øjesensor................................................................32, 123 Dioptrijustering .............................................................26 Knappen H (AE-L/AF-L)............................63, 113 Knappen I (beskyt) ........
Lær dit nye kamera at kende Programhjulet Brug programhjulet til at ændre optageindstilling. Drej programhjulet, så ikonet for optageindstilling står ud for markeringen. Indledning Avancerede indstillinger (eksponeringsindstillinger) Vælg disse indstillinger for at opnå fuld kontrol over kameraets indstillinger.
Lær dit nye kamera at kende Søgerdisplayet Indledning 1 2 3 4 5 6 7 12 8 9 13 14 10 11 15 16 Det faktiske skærmbillede varierer afhængigt af den aktuelle optageindstilling og de aktuelle kameraindstillinger. 1 2 3 4 5 6 7 Fokuspunkter.................................. 26, 30, 58, 59, 60 Antal resterende billeder ............................. 28, 178 Fokusindikator........................................................32, 61 Antal resterende billeder, før hukommelsesbufferen fyldes ......
Lær dit nye kamera at kende Informationsdisplay Indledning Når kameraet tændes, vises informationsdisplayet på skærmen. Informationer som f.eks. lukkertid, blændeåbning, antal resterende billeder og aktuelle indstillinger kan kontrolleres.
Lær dit nye kamera at kende Normalt format (vandret) Højkant (lodret) 28 27 26 25 24 23 1 2 3 21 20 19 18 17 16 15 14 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 10 11 6 12 13 22 7 8 9 21 20 19 10 Indledning 1 28 27 26 25 24 2322 11 15 14 Set 12 13 17 16 18 De informationer, der vises på skærmen, varierer afhængigt af optageindstilling og optageforhold. De informationer, der vises herover, kan variere afhængigt af de aktuelle kameraindstillinger. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Optageindstilling...............
Lær dit nye kamera at kende Kommandohjul Kommandohjulet kan bruges alene eller i kombination med andre knapper til at justere følgende indstillinger. Ændringer af optageindstillinger vises i søgeren og på skærmens informationsdisplay, når indstillingerne justeres. Indledning Funktion Brug Skærm Fleksibelt program (indstillingen a; A 41). Set Vælg en lukkertid (indstillingerne b og d; A 42, 44). Set Indstil blænde (indstillingen c; A 43). Set Indstil blænde (indstillingen d; A 44).
Lær dit nye kamera at kende Flash mode Vælg en flashindstilling (indstillingerne e, g, i, k, l, a, b, c og d; A 65). Set Flash compensation Indledning + Indstil flashkompensation (indstillingerne a, b, c og d; A 68). + + Set Active D–Lighting Active D-Lighting (A 69) + Set Release mode (Udløserindstilling) (A 54) (Du kan vælge mellem enkeltbillede, kontinuerlig, selvudløser, forsinket fjernbetjening og fjernbetjening med hurtig respons.
Lær dit nye kamera at kende Multivælger Multivælgeren bruges i følgende tilfælde.
Lær dit nye kamera at kende Udløserknap Fokus Indledning Kameraet har en to-trins-udløser. Fokuser ved at trykke udløserknappen halvt ned, indtil du kan mærke modstand. Fokus er låst*, så længe udløserknappen holdes i denne stilling. Tryk udløserknappen helt ned for at udløse lukkeren og tage et billede.
Lær dit nye kamera at kende Kamerarem AN-DC1 Fastgør kameraremmen som vist nedenfor (to øskener).
De første trin I dette kapitel beskrives, hvordan kameraet klargøres før optagelse, herunder opladning og isætning af batteri, montering af objektiver, indstilling af dato og tid samt brug af hukommelseskort. 7.
Opladning og isætning af batteri Brug den medfølgende batterilader MH-23 til at oplade det medfølgende genopladelige Liion-batteri EN-EL9 før brug, og når batteriet aflades. Batterilader MH-23 MH-23 er beregnet til brug med det medfølgende genopladelige Li-ion-batteri EN-EL9. Lysnetadapterstik CHARGE-lampe De første trin Lysnetindgang Stik til stikkontakt (formen afhænger af det enkelte land) Genopladeligt Li-ion-batteri EN-EL9 EN-EL9 er beregnet til brug med D60. 7.
Opladning og isætning af batteri 2 CHARGE-lampe 7.4 EN V 100-EL 0m9 Ah 1.4 Når CHARGE-lampen holder op med at blinke, er opladningen færdig. Tag batteriet ud af batteriladeren, og tag batteriladeren ud af stikkontakten. Isæt batteriet. 2 1 B L9 EN-E mAh 2.2 Isæt et fuldt opladet batteri som vist til højre. Luk batterikammerdækslet. De første trin 2.1 Kontrollér, at afbryderen er slået fra, og åbn batterikammerdækslet. Sørg for, at batterikontakterne vender nedad.
Montering af objektiv Pas på, at der ikke kommer støv ind i kameraet, når objektivet skiftes. 1 Sluk kameraet, og fjern kamerahusdækslet. De første trin Fjern bagdækslet fra objektivet. 2 Sørg for, at monteringsmarkeringen på objektivet befinder sig ud for monteringsmarkeringen på kamerahuset, placer derefter objektivet i kameraets bajonetfatning, og drej objektivet i den viste retning, indtil det klikker på plads.
Montering af objektiv C Objektiv Der bruges et AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR-objektiv (A 185) til illustrationerne i denne brugervejledning. AF-S DX Zoom NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G ED II-objektivet kan bruges på samme måde, men er ikke udstyret med en funktion til modvirkelse af rystelser (VR). Hvis du bruger andre objektiver, kan du finde yderligere oplysninger i brugervejledningen til objektivet. 1 Objektivdæksel 2 Fokusring........................................................................
Montering af objektiv Modvirkelse af rystelser (VR) AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR-objektivet er udstyret med en funktion til modvirkelse af rystelser (VR). Aktivering af modvirkelse af rystelser (VR) gør det muligt at fotografere ved lukkertider, der er ca. tre trin* længere (ved en brændvidde på 55 mm), end hvis modvirkelse af rystelser (VR) var deaktiveret. Panorering understøttes også. De første trin * Baseret på resultater fra Nikons målebetingelser.
Indstilling af sprog, dato og tid Første gang du tænder for kameraet, vises dialogboksen til valg af sprog i trin 1 på skærmen. Følg trinene nedenfor for at vælge sprog og indstille tid og dato. Der kan ikke tages billeder, før kameraets ur er blevet indstillet. 1 Tænd for kameraet. Language Dialogboksen til valg af sprog vises. Vælg sprog. De første trin 2 Language Der vises en liste over tidszoner.
Indstilling af sprog, dato og tid 2 Markér D og tryk multivælgeren mod højre for at markere World time (Verdenstid). Skærmbilledet for verdenstid vises. 3 De første trin Markér Time zone (Tidszone), Date (Dato), Date format (Datoformat) eller Daylight saving time (Sommertid).
Isætning af hukommelseskort Kameraet optager billederne på SD-hukommelseskort (ekstraudstyr). Se "Godkendte hukommelseskort" (A 158) for at få yderligere oplysninger. Isætning af hukommelseskort Sluk for kameraet, og åbn dækslet til hukommelseskortet, før du isætter hukommelseskort eller tager dem ud. 2 Skub hukommelseskortet i som vist til højre, indtil det klikker på plads. De første trin 1 Forside Hukommelseskortlampen lyser et par sekunder. Luk dækslet til hukommelseskortet.
Isætning af hukommelseskort Formatering af hukommelseskort Hukommelseskort skal formateres i kameraet, før de tages i brug første gang. Bemærk, at ved formatering af hukommelseskort slettes alle billeder og andre data på kortet permanent. Sørg for, at alle de data, du ønsker at beholde, er blevet kopieret til en anden lagringsenhed, før du formaterer kortet. Tænd for kameraet. 2 Vis menuerne.
Isætning af hukommelseskort 7 Markér Yes (Ja). Format memory card All pictures on memory card will be deleted. OK? No Yes 8 Format memory card All pictures on memory card will be deleted. Formatting memoryOK? card. No Yes B De første trin Formatér kortet. Undgå at slukke for kameraet eller åbne dækslet til hukommelseskortet, før formateringen er færdig, og opsætningsmenuen vises. Hukommelseskort • Formatér hukommelseskort i kameraet, før de tages i brug første gang.
Justering af søgerbillede (dioptrijustering) Billederne komponeres i søgeren. Kontrollér, at søgerbilledet er ordentligt fokuseret, før du tager billedet. Søgeren kan fokuseres ved at fjerne objektivdækslet og skyde dioptrijusteringen op og ned, indtil fokuspunkterne er i skarp fokus. Når du anvender dioptrijusteringen med øjet mod søgeren, skal du passe på ikke at få en finger eller en negl i øjet.
Grundlæggende fotografering I dette kapitel beskrives den grundlæggende betjening, fra optagelse til billedvisning, i fire trin, når programhjulet er indstillet på e (auto). Desuden beskrives digitale motivprogrammer, som gør det nemmere at fotografere bestemte motiver. Da de fire grundlæggende trin, som beskrives her, anvendes i forbindelse med alle former for optagelse og billedvisning, er et generelt kendskab til disse funktioner nødvendigt, før man går videre til mere avancerede funktioner.
Fuldautomatisk fotografering (indstillingen e (Auto)) I dette afsnit anvendes optagelse med indstillingen e (auto) til at forklare grundlæggende procedurer. Indstillingen e (auto) er en fuldautomatisk indstilling, hvor hovedparten af indstillingerne reguleres af kameraet, så de passer til optageforholdene. Trin 1 1 Tænd kameraet, og vælg optageindstilling Tænd kameraet. Grundlæggende fotografering Fjern objektivdækslet, og tænd kameraet.
Fuldautomatisk fotografering (indstillingen e (Auto)) C Rengøring af billedsensor Hver gang, der tændes eller slukkes for kameraet, aktiveres den funktion, der fjerner snavs og støv fra det lavpasfilter, der beskytter billedsensoren (A 162). Vælg, om rengøringen skal udføres automatisk, når der tændes eller slukkes for kameraet, med indstillingen Clean image sensor (Rengør billedsensor) i opsætningsmenuen (A 126). C Skærm Søger Beskrivelse U — Batteriet er ladet helt op.
Fuldautomatisk fotografering (indstillingen e (Auto)) Trin 2 1 Komponer et billede Hold kameraet som vist. Sådan holder du kameraet Hold i grebet med højre hånd, og tag fat i kamerahuset eller objektivet med venstre hånd. Hold albuerne let ind til kroppen for at få støtte, og anbring den ene fod et halvt skridt foran den anden, så overkroppen holdes i ro. Grundlæggende fotografering 2 Komponer et billede i søgeren. Fokuspunkt Når du ser gennem søgeren, slukkes skærmen, og søgerdisplayet tændes.
Fuldautomatisk fotografering (indstillingen e (Auto)) C Dioptrijustering Du kan finde yderligere oplysninger om justering af søgerens fokus i "Justering af søgerbillede (dioptrijustering)" (A 26). C Aktivering/deaktivering af lysmåling og automatisk lysmålingsafbrydelse C Grundlæggende fotografering Dette kamera er udstyret med lysmålere, som måler motivets lysstyrke.
Fuldautomatisk fotografering (indstillingen e (Auto)) Trin 3 1 Fokuser, og tryk af Tryk udløserknappen halvt ned. Kameraet vælger automatisk fokuspunktet med det hovedmotiv, der befinder sig nærmest kameraet, og fokuserer på dette motiv. Når fokuseringsprocessen er færdig, lyder der et bip, og fokusindikatoren (A) vises i søgeren. Det valgte fokuspunkt markeres med rødt i søgeren. Grundlæggende fotografering Hvis fokusindikatoren (A) i søgeren blinker, er motivet ikke i fokus.
Fuldautomatisk fotografering (indstillingen e (Auto)) C Udløserknap Du kan finde yderligere oplysninger om to-trins-udløserknappen i "Udløserknap" (A 13). C Beep (Bip) • Når Focus mode (Fokusindstilling) (A 57) er indstillet til Continuous-servo AF (Kontinuerlig servo-AF), eller motivet skønnes at bevæge sig i Auto-servo AF (standardindstilling), og Continuous-servo AF (Kontinuerlig servo-AF) automatisk anvendes, lyder der ikke et bip, som fortæller, at motivet er i fokus.
Fuldautomatisk fotografering (indstillingen e (Auto)) Trin 4 Visning af billeder/sletning af billeder Visning af billeder Mens der vises informationer, eller skærmen er slukket efter optagelse, kan du få vist det nyeste billede ved at trykke på P. Du kan få vist yderligere billeder ved at dreje kommandohjulet eller trykke multivælgeren mod venstre eller højre. Du kan få vist informationer om det billede, der aktuelt vises på skærmen, ved at trykke multivælgeren op eller ned (A 35, 73).
Fuldautomatisk fotografering (indstillingen e (Auto)) C Fuldskærmsvisning Indstilling Zoom ind på billede Brug Beskrivelse K Zoom ind på det aktuelle billede (A 77). Få vist thumbnails M Få vist flere billeder (A 76). Retouchér billede Q Lav en retoucheret kopi af det aktuelle billede (A 129). Afslut og gå til optageindstillingen Tryk udløserknappen halvt ned, eller tryk på knappen P for at gå tilbage til optageindstillingen.
Fotografering af bestemte motiver Digitale motivprogrammer giver mulighed for følgende optageindstillinger ud over indstillingen e (auto). Når du vælger et program, optimeres indstillingerne automatisk, så de passer til det valgte motiv. Dermed går den kreative fotografering som en leg ved blot at dreje programhjulet. Programhjul f Indstilling Beskrivelse Auto (flash off) Til billeder, der ikke bruger flash.
Fotografering af bestemte motiver h Landscape (Landskab) Vælg denne indstilling til levende landskabsbilleder. Kameraet vælger fokuspunktet med det nærmeste hovedmotiv. Den indbyggede flash og autofokushjælpelyset slukkes automatisk. i Child (Børn) j Sports (Sport) Korte lukkertider fastfryser bevægelserne på dynamiske sportsbilleder, hvor hovedmotivet fremstår tydeligt. Kameraet fokuserer kontinuerligt, mens udløserknappen trykkes halvt ned, og sporer motivet i det midterste fokuspunkt.
Fotografering af bestemte motiver Opnå gode resultater med autofokus Autofokus fungerer ikke tilfredsstillende i de situationer, der er angivet nedenfor. Udløseren deaktiveres muligvis, hvis kameraet ikke kan fokusere under disse forhold, eller fokusindikatoren (A) vises muligvis, og der lyder et bip fra kameraet, så lukkeren også kan udløses, selvom motivet ikke er i fokus.
Indstillingerne a, b, c og d I dette kapitel beskrives fremgangsmåden ved optagelse med indstillingerne Programmed auto (Programautomatik) (a), Shutter-priority auto (Lukkertidsprioriteret automatik) (b), Aperture-priority auto (Blændeprioriteret automatik) (c) og Manual (Manuel) (d).
Optagelse med indstillingerne a, b, c og d Indstillingerne a, b, c og d gør det muligt at styre lukkertid og blændeåbning i forskelligt omfang. Vælg den indstilling, der egner sig bedst i situationen. Indstilling a Programmed auto (Programautomatik) (A 41) Beskrivelse Kameraet indstiller lukkertid og blænde, så der opnås optimal eksponering. Anbefales til snapshots og andre situationer, hvor der ikke er meget tid til at justere kameraindstillingerne.
Optagelse med indstillingen a (Programautomatik) I denne indstilling justerer kameraet automatisk lukkertid og blænde, så der opnås optimal eksponering i de fleste situationer. Denne indstilling anbefales til snapshots og andre situationer, hvor du ønsker at lade kameraet klare indstilling af lukkertid og blændeåbning. Drej programhjulet hen på a. 2 Komponer billedet, fokuser, og tryk af.
Optagelse med indstillingen b (Lukkertidsprioriteret automatik) I lukkertidsprioriteret automatik vælger du lukkertiden, mens kameraet automatisk vælger den blænde, der giver den optimale eksponering. Brug lange lukkertider til at skabe bevægelse ved at sløre motiverne, og brug korte lukkertider til at fastfryse bevægelse (A 40). Indstillingerne a, b, c og d 42 1 Drej programhjulet hen på b. 2 Drej kommandohjulet for at vælge den ønskede lukkertid. Den lukkertid, der vises i søgeren, ændrer sig.
Optagelse med indstillingen c (Blændeprioriteret automatik) I blændeprioriteret automatik vælger du blændeåbning, mens kameraet automatisk vælger den lukkertid, der giver den optimale eksponering. En lille blændeåbning (høj blændeværdi) giver øget dybdeskarphed, så både hovedmotivet og baggrunden kommer i fokus. Store blændeåbninger (lave blændeværdier) opbløder detaljerne i baggrunden (A 40). 1 Drej programhjulet hen på c. 2 Drej kommandohjulet for at vælge den ønskede blændeåbning.
Optagelse med indstillingen d (Manual (Manuel)) I den manuelle eksponeringsindstilling bestemmer du både lukkertid og blænde. Denne indstilling kan også bruges til langtidseksponering, hvor lukkeren kan holdes åben på ubestemt tid ("bulb" og "tid"; A 46), hvilket er nødvendigt ved optagelse af fyrværkeri og stjerner. 1 Drej programhjulet hen på d. 2 Hold øje med det elektroniske, analoge eksponeringsdisplay (A 45), mens du drejer kommandohjulet for at indstille lukkertid og blændeåbning.
Optagelse med indstillingen d (Manual (Manuel)) D Elektronisk, analogt eksponeringsdisplay Hvis der monteres et CPU-koblet objektiv (A 146) og vælges en anden lukkertid end "Bulb" (A 46), viser de elektroniske, analoge eksponeringsdisplays i søgeren og i informationsdisplayet, om billedet bliver under- eller overeksponeret med de aktuelle indstillinger. Hvis begrænsningerne for lysmålingssystemet overskrides, blinker displayene. Display Beskrivelse Optimal eksponering.
Optagelse med indstillingen d (Manual (Manuel)) Langtidseksponering Lukkertider på "Bulb" og "Tid" kan bruges til billeder med langtidseksponering af lys i bevægelse, stjerner, aftenmotiver og fyrværkeri. Det anbefales at bruge stativ eller trådløs fjernbetjening ML-L3 (ekstraudstyr) for at undgå slørede billeder, som skyldes kamerarystelser. Bulb Lukkeren forbliver åben, mens udløserknappen holdes nede, og lukker, når udløserknappen slippes.
Ændring af optageindstillinger I dette kapitel beskrives anvendelse og justering af kameraets funktioner, så de passer til optageforhold og personlige ønsker, vha. skærmen til hurtig indstilling. Bemærk, at nogle funktioner ikke er tilgængelige i bestemte optageindstillinger. • De fleste funktioner, der beskrives i dette kapitel, kan anvendes eller justeres via optagemenuen (A 100) eller brugerindstillingerne (A 109).
Skærm til hurtig indstilling Hvis du vil ændre optageindstillinger, skal du gå til skærmen til hurtig indstilling. Tryk på K (L) for at gå til skærmen til hurtig indstilling, når informationsdisplayet (A 8) vises. Displayet ændres i følgende rækkefølge, hver gang der trykkes på K (L): Informationsdisplay ➝ Skærm til hurtig indstilling ➝ skærm slukket ➝ informationsdisplay (A 8). Tryk på P for at afslutte billedvisningsindstilling under billedvisning.
Skærm til hurtig indstilling/Billedkvalitet og -størrelse 4 Vælg indstilling. Image size Den indstilling, der blev valgt i trin 3, anvendes, og skærmbilledet, der blev vist i trin 1, vises. Gentag trinene 1-4 for at ændre andre indstillinger. Tryk udløserknappen halvt ned, eller tryk på K (L) for at udføre indstillingen. Off Move OK Billedkvalitet og -størrelse Billedkvalitet (komprimeringsgrad) og -størrelse bestemmer, hvor meget hvert billede fylder på hukommelseskortet.
Billedkvalitet og -størrelse Billedkvalitet Vælg Image quality (Billedkvalitet) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Kameraet understøtter følgende billedkvalitetsindstillinger (de første fire er vist i faldende rækkefølge ud fra billedkvalitet og filstørrelse). Indstilling U Format Beskrivelse NEF Komprimerede rådata fra billedsensoren gemmes direkte på hukommelseskortet.
Billedkvalitet og -størrelse C NEF (RAW)/NEF (RAW)+JPEG Basic Når NEF-billeder (RAW) skal vises på andet udstyr end kameraet, skal filerne først konverteres til et andet format. NEF-billeder (RAW) kan konverteres vha. NEF (RAW) processing (NEF-behandling (RAW)) (A 140) i retoucheringsmenuen. Brug JPEG-billeder, der er oprettet vha.
Hvidbalance Vælg White balance (Hvidbalance) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Hvidbalancen sikrer, at farver ikke påvirkes af lyskildens farve. Auto (standardindstilling) anbefales til de fleste lyskilder. Der kan om nødvendigt vælges andre værdier alt efter lyskildens type. Følgende indstillinger er tilgængelige i indstillingerne a, b, c og d (Auto vælges automatisk i indstillingerne e, f, g, h, i j, k og l).
ISO-følsomhed Vælg ISO sensitivity (ISO-følsomhed) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Billeder, der tages med lange lukkertider, har en tendens til at blive sløret. Hvis ISO-følsomheden øges til over standardværdien på ISO 100, kan der opnås de samme eksponeringer med kortere lukkertider, hvilket forhindrer rystelser.
Udløsning af lukkeren Udløserindstilling Vælg Release mode (Udløserindstilling) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). a b c d Ændring af optageindstillinger e Single frame (Enkeltbillede) (standardindstilling) Kameraet tager ét billede, hver gang der trykkes på udløserknappen. Continuous (burst mode) (Kontinuerlig (optagerække)) Kameraet tager billeder med op til ca. tre billeder pr. sekund, når der trykkes på udløserknappen.
Udløsning af lukkeren C Kontinuerlig optagelse Når optageforholdene kræver flash, deaktiveres kontinuerlig optagelse, selvom b (Continuous (Kontinuerlig)) er valgt for Release mode (Udløserindstilling). Vælg f eller skift flashindstilling (A 65) for at slå flashen fra.
Udløsning af lukkeren 4 Tag billedet. Self-timer (Selvudløser): Tryk kameraets udløserknap halvt ned for at fokusere, og tryk derefter knappen helt ned for at aktivere selvudløseren. Selvudløserlampen begynder at blinke og stopper to sekunder, før billedet tages. Udløserindstillingen er indstillet til Single frame (Enkeltbillede) eller Continuous (Kontinuerlig), efter at lukkeren er udløst.
Fokus Fokusindstilling Vælg Focus mode (Fokusindstilling) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Vælg, hvordan kameraet fokuserer. b og c er kun tilgængelige i indstillingerne a, b, c og d. a Auto-servo AF (standardindstilling) Kameraet vælger automatisk single-servo AF, når motivet vurderes at være stationært, og kontinuerlig-servo AF når motivet vurderes at være i bevægelse. b Single-servo AF Til stationære motiver. Fokus låses, når udløserknappen trykkes halvt ned.
Fokus Indstilling af autofokus Vælg AF-area mode (Indstilling af autofokus) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). D60 har tre fokuspunkter (områder, hvor kameraet fokuserer). Vælg, hvordan fokuspunktet vælges i autofokusindstillingen. N Closest subject (Nærmeste motiv) Kameraet vælger automatisk fokuspunktet med det motiv, der befinder sig nærmest kameraet. Det er standard for indstillingerne a, b, c og d.
Fokus Valg af fokuspunkt Fokuspunktet kan vælges manuelt for at komponere billeder, hvor hovedmotivet ikke befinder sig midt i billedet. 1 Markér AF-area mode (Indstilling af autofokus) på skærmen til hurtig indstilling (A 48). 2 For at aktivere manuelt valg af fokuspunkt i disse indstillinger skal du vælge P (enkeltpunkt) eller O (dynamisk valg af AF-punkt) for AF-area mode (Indstilling af autofokus) (A 58) på skærmen til hurtig indstilling.
Fokus Fokuslås Fokuslåsen kan bruges til at ændre kompositionen, efter at du har fokuseret. Derved kan du fokusere på et motiv, som ikke befinder sig ud for et af de tre fokuspunkter i den endelige komposition. Det anbefales ved brug af fokuslås at vælge P (enkeltpunkt) eller O (dynamisk valg af AF-punkt) for AF-area mode (Indstilling af autofokus) (A 58). 1 Placer motivet i det valgte fokuspunkt, og tryk udløserknappen halvt ned for at aktivere fokuseringen.
Fokus Manuel fokus Anvend denne indstilling til at fokusere manuelt, eller hvis kameraet ikke kan fokusere korrekt vha. autofokus. Du kan fokusere manuelt ved at gå til skærmen til hurtig indstilling, vælge Focus mode (Fokusindstilling) (A 48) og vælge d (manuel fokus) for Focus mode (Fokusindstilling) (A 57). Juster objektivets fokuseringsring, indtil billedet på matskiven i søgeren er i fokus. Du kan tage billeder når som helst, selv når billedet ikke er i fokus.
Eksponering Lysmåling Vælg Metering (Lysmåling) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Lysmålingsmetoden er afgørende for kameraets valg af eksponering. Følgende indstillinger er tilgængelige, når programhjulet drejes hen på a, b, c eller d (der anvendes altid matrixlysmåling i indstillingerne e, f, g, h, i, j, k, l). p Matrix (standardindstilling) Anbefales til de fleste situationer.
Eksponering Eksponeringslås Hvis motivet ikke befinder sig i det målte område, når der anvendes centervægtet lysmåling eller spotmåling, baseres eksponeringen på lysforholdene i baggrunden, og hovedmotivet eksponeres muligvis ikke korrekt. Dette kan undgås ved at bruge eksponeringslås. Tilgængelig i indstillingerne a, b og c. 1 Vælg indstillingen a, b eller c, og vælg q (centervægtet) eller r (spot) for Metering (Lysmåling) (eksponeringslås har ingen virkning i indstillingen d).
Brug af indbygget flash Kameraet understøtter en række flashindstillinger til fotografering af dårligt oplyste motiver eller motiver i modlys. Bemærk, at den indbyggede flash ikke kan bruges, og at flashindstillingen ikke kan ændres i indstillingerne j, f eller h. Brug af den indbyggede flash: Indstillingerne e, g, i, k og l 1 2 Drej programhjulet hen på e, g, i, k eller l. Kontrollér eller skift den aktuelle flashindstilling (A 65). Vælg f for at forhindre, at flashen udløses.
Brug af indbygget flash Ændring af flashindstilling Vælg Flash mode (Flashindstilling) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Vælg flashudladning efter optageforholdene. De tilgængelige flashindstillinger afhænger af den indstilling, der er valgt med programhjulet.
Brug af indbygget flash B Indbygget flash Bruges med CPU-koblede objektiver med brændvidder på 18mm til 300mm eller ikke-CPU-koblede objektiver med brændvidder på 18mm til 200mm. Der kan være begrænsninger i brændvidde og optageafstand med nogle objektiver. Se "Ekstraudstyr" (A 145) for at få yderligere oplysninger. Fjern modlysblænden for at undgå skygger. Flashen har en minimumrækkevidde på 60cm og kan ikke bruges på makroafstand med makroobjektiver med zoom.
Eksponeringskompensation Vælg Exposure comp. (Eksponeringskompensation) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Eksponeringskompensation bruges til at ændre eksponeringen i forhold til den værdi, kameraet foreslår, så billederne bliver enten lysere eller mørkere. Denne funktion kan kun benyttes til indstillingerne a, b og c og er mest effektiv, når den bruges sammen med q (centervægtet måling) eller r (spotmåling) (A 62).
Flashkompensation Vælg Flash compensation (Flashkompensation) på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Flashkompensation (kun mulig i indstillingerne a, b, c og d) bruges til at ændre flashudladningen, så hovedmotivets lysstyrke ændres i forhold til baggrunden. Flashudladningen kan øges for at gøre hovedmotivet lysere eller reduceres for at undgå uønskede højlys eller refleksioner. Flashkompensation vises på informationsdisplayet.
Active D-Lighting Vælg Active D-Lighting på skærmen til hurtig indstilling for at justere indstillingen (A 48). Når Active D-Lighting aktiveres før optagelse, anvender kameraet automatisk Active D-Lighting-kompensation, som gengiver detaljer i højlys og skygger, så billederne får naturlig kontrast. Vælg denne indstilling til motiver med stor kontrast, f.eks. ved optagelse af oplyste udendørs motiver gennem en dør eller et vindue eller motiver, der ligger i skygge på en solskinsdag.
To-knaps-nulstilling Du kan gendanne standardværdierne for fleksibelt program og de kameraindstillinger, der kan ændres via skærmen til hurtig indstilling, ved at holde knapperne K og C nede i mere end to sekunder (disse knapper er markeret med en grøn prik). Skærmen slukkes kortvarigt, mens indstillingerne nulstilles.
Mere om billedvisning I dette kapitel beskrives billedvisning på kameraets skærm og beskyttelse af billeder mod at blive slettet ved et uheld. Du kan redigere billeder via retoucheringsmenuen (A 129) under billedvisning og gemme dem som separate filer. Billedernes farvetone kan ændres, og flere billeder kan kombineres for at oprette og afspille et filmklip.
Visning af billeder i fuldskærmsvisning Fuldskærmsvisning Du kan få vist billeder på skærmen ved at trykke på P. Billeder, der er taget på højkant, vises i lodret format som vist til højre. Følgende funktioner kan udføres i fuldskærmsvisning. Indstilling Få vist yderligere billeder Brug eller Tryk multivælgeren mod højre, eller drej kommandohjulet mod højre for at få vist billederne i den rækkefølge, de er taget i.
Visning af billeder i fuldskærmsvisning Billedinformation Billedinformation vises på billederne, når de vises i fuldskærmsvisning. Tryk multivælgeren op eller ned for at bladre gennem følgende information. Filinformation Optagedata, side 1 Optagedata, side 2 Histogram Højlys Active D-Lighting og retoucheringshistorik Filinformation Retoucheringsindikator ........................................ 129 Beskyttelsesstatus........................................................
Visning af billeder i fuldskærmsvisning Optagedata, side 2 1 2 3 4 5 Retoucheringsindikator ........................................ 129 Beskyttelsesstatus........................................................ 78 Billedoptimering........................................................ 101 ISO-følsomhed1 ............................................................ 53 Hvidbalance ......................................................... 52, 103 finindstilling af hvidbalance...............................
Visning af billeder i fuldskærmsvisning Højlys Den lyseste del af billedet (højlysene) blinker. Detaljer kan gå tabt ("blive udvaskede") i områder med højlys, der er overeksponerede. Brug højlysene som en rettesnor, når du indstiller eksponeringen. 1 2 3 4 Retoucheringsindikator ........................................ 129 Beskyttelsesstatus........................................................
Visning af flere billeder: thumbnail-visning Det er muligt at få vist billeder i oversigter med fire eller ni billeder ved at trykke på M i fuldskærmsvisning (A 72). Følgende funktioner kan udføres, mens der vises thumbnails. Indstilling Få vist flere billeder pr. side Få vist færre billeder pr.
Se det tættere på: zoom under billedvisning Tryk på K på et billede i fuldskærmsvisning (A 72) for at zoome ind til et maksimum på ca. 25× (store billeder), 19× (mellemstore billeder) eller 13× (små billeder). Følgende handlinger kan foretages. Indstilling Brug Zoom ind K Zoom ud M Beskrivelse Tryk på K for at zoome ind. Tryk på M for at zoome ud. Få vist andre billeder Drej kommandohjulet for at få vist det samme område på andre billeder med den aktuelle zoomindstilling.
Beskyttelse af billeder mod sletning I fuldskærms-, zoom- og thumbnail-visning kan H (I) bruges til at beskytte billeder mod at blive slettet ved et uheld. Beskyttede filer kan ikke slettes med J eller indstillingen Delete (Slet) i billedvisningsmenuen. Bemærk, at beskyttede filer slettes, når hukommelseskortet formateres (A 24). 1 Vælg et billede. Få det ønskede billede vist i fuldskærmsvisning, eller brug multivælgeren til at markere det på thumbnail-listen.
Tilslutning til en computer, en printer eller et fjernsyn I dette kapitel beskrives, hvordan du slutter kameraet til eksterne enheder som computere, printere eller fjernsyn vha. det medfølgende USB-kabel og et videokabel (ekstraudstyr). Billeder kan overføres til en computer med henblik på visning, redigering og udskrivning, eller de kan vises på en fjernsynsskærm, så du får endnu flere måder at glæde dig over dine billeder på.
Tilslutning til en computer Når kameraet er sluttet til en computer vha. det medfølgende USB-kabel, kan billeder, der er optaget med kameraet, kopieres (overføres) til computeren vha. Nikon Transfer-softwaren. Før tilslutning af kameraet Installation af softwaren Inden kameraet tilsluttes en computer, skal software, herunder Nikon Transfer og ViewNX, der bruges til visning af overførte billeder, installeres fra den medfølgende Software Suite-cd.
Tilslutning til en computer Tilslutning af USB-kabel 1 2 3 Start den computer, hvor Nikon Transfer er installeret. 4 Tænd kameraet. Sluk kameraet. Slut kameraet til computeren med det medfølgende USB-kabel. Windows Vista Når dialogboksen AutoPlay (Automatisk afspilning) vises, skal du vælge Copy pictures to a folder on my computer using Nikon Transfer (Kopiér billeder til en mappe på computeren med Nikon Transfer). Nikon Transfer starter.
Tilslutning til en computer D Camera Control Pro 2 Camera Control Pro 2 (ekstraudstyr; A 156) kan bruges til at betjene kameraet fra en computer. Når Camera Control Pro 2 kører, vises "PC" i søgeren og på informationsdisplayet. Nikon Message Center kontrollerer automatisk for opdateringer, hvis der registreres en internetforbindelse ved opstart. Sørg for at opdatere til den nyeste version.
Tilslutning til en printer Du kan udskrive billeder ved hjælp af en af følgende metoder: • Slut kameraet til en printer, og udskriv JPEG-billederne direkte fra kameraet (A 84). • Sæt kameraets hukommelseskort i en printer med kortplads (se brugervejledningen til printeren, hvis du ønsker yderligere oplysninger). Hvis printeren understøtter DPOF (A 186), kan du vælge de billeder, der skal udskrives, ved hjælp af Print set (DPOF) (Udskriftsbestilling) (A 90).
Udskrivning via en direkte USB-forbindelse JPEG-billeder kan udskrives direkte fra et kamera, der er sluttet til en PictBridge-printer (A 186). Ved fotografering til udskrivning via en direkte USB-forbindelse i indstillingerne a, b, c og d, skal du vælge Ia (sRGB) eller IIIa (sRGB) for indstillingen Optimize image (Optimer billede)>Custom (Brugerdefineret)>Color mode (Farveindstilling) (A 102) i optagemenuen. Tag billedet Vælg de billeder, der skal udskrives, vha.
Udskrivning via en direkte USB-forbindelse Tilslutning af printer 1 2 Tænd for printeren. 3 Slut kameraet til printeren med det medfølgende USB-kabel. 4 Tænd kameraet. Sluk kameraet. Når tilslutningen er foretaget korrekt, vises opstartsbilledet for PictBridge 1 på kameraets skærm. Derefter vises PictBridge-billedvisningsdisplayet 2.
Udskrivning via en direkte USB-forbindelse Udskrivning af ét billede ad gangen 1 Tryk multivælgeren mod venstre eller højre i PictBridge-billedvisningsdisplayet (A 85) for at vælge et billede. Setup Tryk på knappen M for at få vist seks billeder ad gangen, eller tryk på K for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning. Tryk på K for at zoome ind på det aktuelle billede. Du kan bruge samme fremgangsmåde til at vælge billeder i zoom under billedvisning (A 77), mens du kontrollerer detaljer.
Udskrivning via en direkte USB-forbindelse Time stamp (Tidsmarkering) Tryk multivælgeren op eller ned for at vælge Printer default (Udskriv med de aktuelle printerindstillinger), Print time stamp (Udskriv tidsmarkering) (Udskriv optagedato og-tid på billedet) eller No time stamp (Ingen tidsmarkering), og tryk derefter på Q for at vælge og gå tilbage til opsætningsskærmbilledet.
Udskrivning via en direkte USB-forbindelse Udskrivning af flere billeder Du kan udskrive flere billeder ved at trykke på O i PictBridgebilledvisningsdisplayet (A 85). PictBridge-menuen til højre vises. Pictbridge Print select Print select (Udskriv markeret) Udskriv markerede billeder. Print (DPOF) Index print Print (DPOF) (Udskriv) Udskriv billeder, der er oprettet en DPOF-udskriftsbestilling for, i indstillingen Print set (DPOF) (Udskriftsbestilling) (A 90) i billedvisningsmenuen.
Udskrivning via en direkte USB-forbindelse Oprettelse af indeksprint Udskriv "kontaktark" af små thumbnail-billeder af alle JPEG-billeder. 1 Tryk på O i PictBridge-billedvisningsdisplayet (A 85). PictBridge Print select Print (DPOF) Index print 2 Vælg Index print (Indeksprint), og tryk multivælgeren mod højre for at få vist menuen til højre. Index print 1 4 2 3 5 6 Print 3 Tryk på Q. Få vist udskriftsindstillingerne.
Oprettelse af en DPOF-udskriftsbestilling: Print Set (Udskriftsbestilling) Ved udskrivning fra et hukommelseskort, der er sat i printerens kortindgang, eller direkte fra kameraet, der er tilsluttet en printer (A 84), eller ved udskrivning hos en fotoforretning eller lignende, kan billeder udskrives som angivet i den DPOF-udskriftsbestilling, du har oprettet til billederne på hukommelseskortet. Bemærk, at printeren og fotoforretningen skal understøtte DPOF-standarden.
Oprettelse af en DPOF-udskriftsbestilling: Print Set (Udskriftsbestilling) 6 Få vist indstillingerne. Markér indstillingerne, og tryk multivælgeren mod højre. • Data imprint (Indfotografering af data): Udskriv informationer (lukkertid og blændeåbning) på alle billeder i udskriftsbestillingen. • Imprint date (Indfotografering af dato): Udskriv dato for optagelse på alle billeder i udskriftsbestillingen. Markér Done (Udført), og tryk på Q for at færdiggøre udskriftsbestillingen og afslutte.
Visning af billeder på et fjernsyn Der kan bruges et EG-D100-videokabel (ekstraudstyr; A 156) til at slutte kameraet til et fjernsyn eller en videobåndoptager i forbindelse med afspilning eller optagelse. 1 Sluk kameraet.Sluk altid kameraet, før du tilslutter eller afbryder videokablet. 2 Slut kameraet til fjernsynet vha. videokablet. Slut til videobåndoptager Slut til kameraet Tilslutning til en computer, en printer eller et fjernsyn 3 4 Indstil fjernsynet til videokanalen. Tænd kameraet.
Menuoversigt I dette kapitel beskrives de fem kameramenuer i detaljer.
Brug af kameraets menuer Tryk på O for at få vist menuerne. Der vises en liste over menupunkter for det ikon, der er markeret længst til venstre Menupunkter, der vises med gråt, er ikke tilgængelige.
Brug af kameraets menuer 1 Vis menuerne. SETUP MENU CSM/Setup menu Format memory card Info display format Auto shooting info Shooting info auto off World time LCD brightness 2 Markér et ikon i den aktuelle menu. Når et menupunkt er markeret, kan menuikonet vælges ved at trykke på O. 3 Vælg en af de fem menuer. Vælg mellem menuerne A (billedvisning), B (optagelse), C (brugerindstilling), D (opsætning) og E (retouchering). 4 Placer markøren i den valgte menu.
Billedvisningsindstillinger: billedvisningsmenu Billedvisningsmenuen indeholder nedenstående indstillinger. Se "Brug af kameraets menuer" (A 94), hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuerne. PLAYBACK MENU Delete Playback folder Rotate tall Slide show Print set (DPOF) Stop-motion movie Delete (Slet) A 96 Slet alle billederne eller de valgte billeder. Playback folder (Billedvisningsmappe) A 97 Vælg den mappe, hvis billeder skal vises.
Billedvisningsindstillinger: billedvisningsmenu Valg af flere billeder til sletning 1 Markér et billede. Tryk på K, og hold den nede for at forstørre visningen af det valgte billede. Delete Selected 7 8 11 10 Set 2 Zoom Vælg det markerede billede. Delete Valget vises med ikonet i. Selected Du kan fravælge et billede, der er markeret med ikonet i, ved at markere det og trykke multivælgeren op eller ned. Gentag trin 1-2 for at vælge flere billeder.
Billedvisningsindstillinger: billedvisningsmenu Rotate Tall (Drej lodret) Vælg On (Til) for at dreje billeder, der er taget på højkant, når de vises på kameraets skærm. Standardindstillingen er On (Til). Billeder, der tages med Off (Fra) valgt for Auto image rotation (Automatisk billedrotation) (A 128) i opsætningsmenuen, vises i normalt format (landskabsformat). Slide Show (Lysbilledshow) Lav et lysbilledshow med billederne i den aktuelle billedvisningsmappe.
Billedvisningsindstillinger: billedvisningsmenu Stop-Motion Movie (Stop-motion-filmklip) Få vist filmklip, der er oprettet med indstillingen Stop-motion movie (Stop-motion-filmklip) i (A 141) retoucheringsmenuen. En thumbnailliste over eksisterende stop-motion-filmklip vises på skærmen. Tryk multivælgeren mod venstre eller højre for at vælge en fil, og tryk på Q for at afspille.
Optageindstillinger: Optagemenuen Optagemenuen indeholder nedenstående indstillinger. Se "Brug af kameraets menuer" (A 94), hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuerne. Optimize image (Optimer billede)* SHOOTING MENU Optimize image Image quality Image size W hite balance ISO sensitivity Noise reduction Active D–Lighting A 101, 102 Optimer billederne i henhold til motivet. A 50 Image quality (Billedkvalitet) Vælg billedkvalitet og filformat.
Optageindstillinger: Optagemenuen Optimize Image (Optimer billede) Optimer kontrast, skarphed og andre indstillinger alt efter, hvordan billedet bruges, eller i henhold til den valgte type motiv. A Normal (standardindstilling) Anbefales til de fleste situationer. B Softer (Blødere) Opbløder konturer og giver naturlige resultater, der egner sig til portrætter eller retouchering på en computer.
Optageindstillinger: Optagemenuen Brugertilpasning af billedbehandlingsindstillingerne: Custom (Brugerdefineret) Vælg Custom (Brugerdefineret) for at foretage separate justeringer af følgende indstillinger. Efter justering af indstillingerne skal du markere Done (Udført) og trykke på Q.
Optageindstillinger: Optagemenuen C Farveindstilling • Indstillingerne Ia og IIIa anbefales til billeder, der skal udskrives uden ændringer eller vises i programmer, som ikke understøtter farvestyring. • Hvis programmet understøtter farvestyring, skal du vælge Adobe RGB-farverum, når du åbner billeder taget i indstilling II. Se softwaredokumentationen, hvis du ønsker yderligere oplysninger. D Farverum Farverummet bestemmer det farvespektrum, der benyttes til farvegengivelse.
Optageindstillinger: Optagemenuen C Farvetemperatur Det afhænger af betragteren og en række andre faktorer, hvordan en lyskildes farve opfattes. Farvetemperatur er et objektivt mål for en lyskildes farve og defineres som den temperatur, en genstand skal opvarmes til, for at udsende lys med samme bølgelængde. Lyskilder med en farvetemperatur omkring 5.000–5.500K virker hvide, mens lyskilder med lavere farvetemperatur som f.eks. glødelamper virker svagt gule eller røde.
Optageindstillinger: Optagemenuen 3 Tryk på Q. Tryk på Q for at vælge og gå tilbage til optagemenuen. Ved andre indstillinger end ±0 vises der et "s" ved siden af hvidbalanceikonet på informationsdisplayet. B Finindstilling af hvidbalancen Farverne på finindstillingsakserne er relative, ikke absolutte. Hvis du f.eks. flytter markøren til B (blå), når der er valgt en "varm" indstilling som f.eks. f (glødelys) for hvidbalance, bliver billederne lidt "koldere", men ikke ligefrem blå.
Optageindstillinger: Optagemenuen 3 Markér Measure (Mål), og tryk multivælgeren mod højre. Skærmbilledet til højre vises. Markér Yes (Ja), og tryk på Q. Measure Overwrite existing preset data? Yes No 4 Meddelelsen Take photo of white or gray object filling viewfinder under lighting for shooting. (Tag billede af hvid eller grå genstand, der fylder søgeren, i billedbelysning) vises.
Optageindstillinger: Optagemenuen Kopiering af hvidbalance fra et billede Der kan bruges en hvidbalanceværdi kopieret fra et eksisterende billede til forudindstillet hvidbalance. Bemærk, at der kun kan vælges ét billede ad gangen som kilde til forudindstillet hvidbalance. Hver gang, der hentes nye data med Use photo (Anvend billede), bliver den eksisterende forudindstillede hvidbalance overskrevet.
Optageindstillinger: Optagemenuen Noise Reduction (Støjreduktion) Billeder taget med høje følsomheder eller med lukkertider på otte sekunder eller mere kan behandles for at reducere "støj" i form af pletter eller tilfældigt placerede, lyse pixels. Vælg en af følgende indstillinger. Off (Fra) (standardindstilling) Støjreduktionen deaktiveres ved ISO-følsomheder på 800 eller derunder. Der foretages stadig minimal støjreduktion ved ISO-følsomheder over 800.
Brugerindstillinger Brugerindstillingsmenuen indeholder nedenstående indstillinger. Se "Brug af kameraets menuer" (A 94), hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuerne. CUSTOM SETTING MENU Reset Beep Focus mode AF–area mode Release mode Metering No memory card? R Reset (Nulstil) A 110 Stil alle brugerindstillinger tilbage til standardværdierne.
Brugerindstillinger 15 Auto off timers (Timere for automatisk slukning) A 114 Vælg, hvor længe skærm og lysmåling skal forblive tændt. 16 Self-timer (Selvudløser) A 114 Vælg selvudløserforsinkelsens varighed. 17 Remote on duration (Varighed for fjernbetjening) A 115 Vælg det tidsrum, kameraet skal afvente signal fra fjernbetjeningen, før det annullerer fjernbetjeningsindstillingen. 18 Date imprint (Datoindfotografering) A 115 Indfotografer dato eller dato og tid for optagelse på billederne.
Brugerindstillinger 07 Image Review (Billedkontrol) (Vises, når Full (Fuld) er valgt; A 118) Hvis On (Til) (standardindstilling) er valgt, vises billederne automatisk på skærmen efter optagelse. Varigheden af det tidsrum, billederne vises i, afhænger af den valgte indstilling for brugerindstilling 15 (Auto off timers (Timere for automatisk slukning); A 114). Hvis Off (Fra) er valgt, kan du få vist billederne på skærmen ved at trykke på P.
Brugerindstillinger Når On (Til) er valgt, vises indikatorerne i søgeren og informationsdisplayet som vist til højre. Når disse indikatorer vises, tages billederne med den ISO-følsomhed, brugeren har valgt. Medmindre der bruges flash, blinker disse indikatorer, når følsomheden ændres i forhold til den værdi, brugeren har valgt. Bemærk, at støj er mere sandsynlig ved høje følsomheder. De justeringer, automatisk ISO foretager af ISO-følsomhed, kan kontrolleres i displayet med optagedata (A 73).
Brugerindstillinger 12 AE-L/AF-L (Vises, når Full (Fuld) er valgt; A 118) Vælg den funktion, H udfører. K AE/AF lock (AE/AF-lås) (standardindstilling) Både fokus og eksponering låses, når der trykkes på H (A 60, 63). L AE lock only (Kun AE-lås) Eksponering låses, når der trykkes på H. Fokus påvirkes ikke (A 63). M AF lock only (Kun AF-lås) Fokus låses, når der trykkes på H. Eksponeringen påvirkes ikke (A 60).
Brugerindstillinger 15 Auto off Timers (Timere for automatisk slukning) (Vises, når Full (Fuld) er valgt; A 118) Hvis der ikke udføres nogen handlinger i det valgte tidsrum, slukkes skærmen og søgeren for at spare på batteriet. Vælg det tidsrum, der må gå, før skærm og lysmåling slukkes. Skærm og lysmåling afbrydes automatisk i forbindelse med automatisk lysmålingsafbrydelse. U Short (Kort) Skærmen slukkes, hvis der ikke udføres nogen handlinger i ca.
Brugerindstillinger 17 Remote on Duration (Varighed for fjernbetjening) (Vises, når Full (Fuld) er valgt; A 118) Vælg, hvor længe kameraet skal vente på et signal fra fjernbetjeningen, før forsinket fjernbetjening eller fjernbetjening med hurtig respons (A 55) annulleres. Du kan vælge mellem 1 min. (standardindstilling), 5 min., 10 min. til 15 min. Fjernbetjeningsindstillingen annulleres, hvis det valgte tidsrum forløber, uden at der tages billeder efter valg af fjernbetjeningsindstillingen.
Brugerindstillinger Datotæller Billeder, der tages, mens denne indstilling er valgt, får indfotograferet det resterende antal dage frem til eller siden en bestemt dato. Funktionen kan bruges til at følge et barns udvikling eller tælle dagene indtil en fødselsdag eller et bryllup. Date imprint Date counter Done Choose date Display options 2008. 04. 23 22/2008. 04.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Opsætningsmenuen indeholder nedenstående indstillinger. Se "Brug af kameraets menuer" (A 94), hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuerne. CSM/Setup menu (Brugerdefineret/Opsætningsmenu) SETUP MENU CSM/Setup menu Format memory card Info display format Auto shooting info Shooting info auto off World time LCD brightness A 118–119 Vælg de indstillinger, der vises i menuerne.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu A 127 Dust off ref photo (Støvfrit referencebillede) Optag referencedata til funktionen Image Dust Off (Støvfrit billede) i Capture NX (ekstraudstyr). A 128 Auto image rotation (Automatisk billedrotation) Vælg, om kameraets orientering skal registreres for nye billeder. Kun de valgte indstillinger for My menu (Min menu) (A 119) vises, hvis My menu (Min menu) er valgt for indstillingen CSM/Setup menu (Brugerdefineret/Opsætningsmenu).
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Valg af menupunkter til Min menu 1 Markér My menu (Min menu), og tryk multivælgeren mod højre. Der vises en liste over menunavne. 2 Markér et menunavn, og tryk multivælgeren mod højre. Punkterne i den valgte menu vises som vist til højre (illustrationen viser de punkter, der vises, når billedvisningsmenuen vælges). 3 Tryk multivælgeren op eller ned for at markere punkter, og tryk derefter multivælgeren til højre for at vælge eller fravælge.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Info Display Format (Format for informationsdisplay) Vælg et af følgende formater for informationsdisplayet (A 8) for de digitale motivprogrammer (e, f, g, h, j, i, k og l) samt indstillingerne a, b, c og d. Du kan vælge mellem tre formater: Classic (Klassisk), Graphic (Grafisk) og Wallpaper (Tapet).
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Klassisk De informationer, der vises i formatet Classic (Klassisk) er vist nedenfor. Højkant (lodret) Normalt format (vandret) 1 25 1 Programmed auto 13 14 Set 15 1 2 3 4 5 6 7 8 10 6 78 9 17 16 19 18 Set 16 Optageindstilling............................................................6 Lukkertid....................................................................40–46 Indikator for automatisk ISO ..............................
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Tapet Designet for formatet Wallpaper (Tapet) er det samme som for Graphic (Grafisk) bortset fra, at der vises et brugerdefineret billede i baggrunden. Lukkertid og blændeåbning vises, men den grafiske visning af optageindstilling (A 9) vises ikke.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Shooting Info Auto off (Automatisk slukning af optageoplysninger) On (Til) (standardindstilling) Øjesensoren under søgeren aktiveres, når dit ansigt nærmer sig søgeren under optagelse med lysmålingen tændt. Informationsdisplayet slukkes, og søgerdisplayet tændes. Søgerdisplayet forbliver slukket, mens informationerne vises. Off (Fra) Øjesensor funktionen deaktiveres, og søgerdisplayet forbliver tændt, mens informationerne vises.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Image Comment (Billedkommentar) Opret på forhånd en kommentar, og føj den til nye billeder, når de tages. Kommentarerne kan ses i Capture NX (ekstraudstyr; A 156) eller ViewNX. Image comment Done Input comment Attach comment Done (Udført) Gem ændringerne, og gå tilbage til opsætningsmenuen. Input comment (Indsæt kommentar) Følgende dialogboks vises. Skriv en kommentar på op til 36 tegn, og tryk på K for at gemme.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Folders (Mapper) (Vises, når Full (Fuld) er valgt; A 118) Opret nye mapper på hukommelseskortet, og vælg den mappe, som nye billeder skal gemmes i. Mappenavne består af et trecifret mappenummer og et femcifret mappenavn (f.eks. "100NCD60"). Mappenumre tildeles automatisk af kameraet, mens mappenavne kan oprettes af brugeren. Folders Select folder New Rename Delete Select folder (Vælg mappe) Vælg den mappe, hvor efterfølgende billeder skal gemmes.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu File No. Sequence (Filnummereringssekvens) (Vises, når Full (Fuld) er valgt; A 118) Vælg, hvordan kameraet skal navngive filer. Off (Fra) (standardindstilling) Filnummereringen nulstilles til 0001, når der oprettes en ny mappe, hukommelseskortet formateres, eller der sættes et nyt hukommelseskort i kameraet.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Dust off Ref Photo (Støvfrit referencebillede) (Vises, når Full (Fuld) er valgt; A 118) Optag referencedata til funktionen Image Dust Off (Støvfrit billede) i Capture NX (ekstraudstyr; A 156). Image Dust Off bruges til at reducere effekten af støv på NEF-billeder (RAW). Du kan finde yderligere oplysninger i den dokumentation, der fulgte med Capture NX.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu C Image Dust Off Funktionen til støvfrit referencebillede kan kun benyttes til CPU-koblede objektiver. Det anbefales at anvende et objektiv med en brændvidde på mindst 50mm (A 146). Zoom helt ind, hvis du anvender et zoomobjektiv. Det samme referencebillede kan benyttes til billeder taget med andre 2/2 objektiver eller med andre blændeåbninger. Referencebilleder kan ikke vises ved hjælp af billedbehandlingssoftware på en computer.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Indstillingerne i retoucheringsmenuen kan bruges til at oprette RETOUCH MENU Quick retouch beskårede billeder, kopier i andre størrelser, retoucherede kopier af D–Lighting billeder eller kopier i JPEG-format af NEF-billeder (RAW) på Red–eye correction Trim hukommelseskortet. Monochrome Filter effects Kopier, der oprettes vha. indstillingerne i retoucheringsmenuen, Small picture gemmes som separate filer.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu C Retouchering af kopier • Indstillingerne i retoucheringsmenuen kan anvendes én gang til eksisterende kopier, selvom dette kan medføre dårligere kvalitet. Bemærk følgende: - Den samme indstilling kan ikke anvendes til den samme kopi mere end én gang. - Kopier oprettet med Quick retouch (Hurtigretouchering) kan ikke ændres yderligere med D-Lighting. - Kopier oprettet med D-Lighting kan ikke ændres yderligere med Quick retouch (Hurtigretouchering).
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu 4 Få vist retoucheringsindstillingerne. Black–and–white Skærmbilledet for hver retoucheringsindstilling vises. Se afsnittet om den enkelte retoucheringsindstilling, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Du kan gå tilbage til fuldskærmsvisning uden at lave en ændret kopi ved at trykke på P.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Quick Retouch (Hurtigretouchering) Det er nemt at oprette retoucherede kopier, hvor kontrast og Quick retouch farvemætning er forbedret. Kameraet opretter automatisk kopier, hvor mørke motiver eller motiver i modlys gøres lysere med indstillingen D-Lighting, og hvor Normal kontrast og farvemætning (intensitet) er forbedret.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Red-Eye Correction (Rød-øje-korrektion) Kameraet registrerer automatisk "røde øjne" på billeder, der er taget Red–eye correction med flashen, og opretter kopier, hvor dette fænomen er reduceret. Når du vælger denne indstilling, vises der et eksempelbillede som vist nedenfor. Rød-øje-korrektion kan kun benyttes til billeder, der tages med brug af Save Cancel Zoom flash. Der laves ingen kopi, hvis kameraet ikke registrerer røde øjne.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Trim (Beskæring) Opret beskårede kopier af valgte billeder. Der vises et eksempel på den del af billedet, der skal kopieres. Følgende handlinger kan foretages. 1920×1440 Save Cancel Indstilling Brug Beskrivelse Formindsk den del, der skal kopieres K Hver gang, der trykkes på K, bliver den del, der skal kopieres, formindsket i eksempelbilledet.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Filter Effects (Filtereffekter) Vælg en af følgende indstillinger. Filter effects Skylight Warm filter Red intensifier Green intensifier Blue intensifier Cross screen Color balance Mere grønt Mere blåt Mere rødt Cancel OK Menuoversigt Skylight (Himmellys) Giver samme effekt som et filter med himmellys, hvilket gør billedet mindre blåt.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Small Picture (Lille billede) Opret en lille kopi af det valgte billede. Kopierne har billedkvaliteten JPEG Fine. Der kan vælges mellem følgende størrelser. o 640×480 Velegnet til billedvisning på et fjernsyn. p 320×240 Velegnet til internettet. q 160×120 Velegnet til e-mails. Funktionen til små billeder kan bruges i fuldskærmsvisning som beskrevet i "Oprettelse af retoucherede kopier i fuldskærmsvisning" (A 131).
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu 5 Markér Select picture (Vælg billede). Small picture Select picture Choose size 6 Få vist skærmen, hvor du kan vælge indstilling. Small picture Select picture 9 12 Set 7 Tryk multivælgeren mod venstre eller højre for at vælge et billede, og tryk op eller ned for at markere det valgte billede med r. Tryk multivælgeren op eller ned for at fjerne markeringen af et billede.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Image Overlay Image overlay kombinerer to eksisterende RAW-billeder til et enkelt billede, som gemmes separat fra originalbillederne. Juster billedkvalitet (A 50) og billedstørrelse (A 50) efter behov på Skærmen til hurtig indstilling (A 48) eller i optagemenuen (A 100), før du vælger Image overlay i retoucheringsmenuen.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu 5 Optimer eksponeringen for overlay'et ved at trykke multivælgeren op eller ned for at vælge forøgelsen for billede 1 fra 0.1 til 2.0. Standardværdien er 1.0. Hvis der vælges 0.5, halveres forøgelsen, mens valg af 2.0 fordobler forøgelsen. Effekten af forøgelsen kan ses i kolonnen Preview (Eksempel). 6 Tryk multivælgeren mod venstre eller højre for at markere Image 2 (Billede 2).
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu NEF (RAW) Processing (NEF-behandling (RAW)) Opret kopier i JPEG-format af NEF-billeder (RAW), der er gemt med billedkvalitetsindstillingen U eller X (A 51). 1 Markér NEF (RAW) processing (NEF-behandling (RAW)) i retoucheringsmenuen, og tryk multivælgeren mod højre. NEF (RAW) processing Der vises en dialogboks til valg af billede. 11 12 14 15 Zoom 2 Tryk multivælgeren mod venstre eller højre for at markere NEF-billedet (RAW).
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Stop-motion Movie (Stop-motion-filmklip) Opret et stop-motion-filmklip med billeder, der er taget med D60, og gem dem som et filmklip. Create movie (Opret filmklip) Vælg billeder til stop-motion-filmklip, og opret et filmklip. Stop–motion movie Create movie Frame size 640 480 Frame rate 15 fps Frame size (Billedstørrelse) Vælg mellem følgende billedstørrelser: 640 × 480, 320 × 240 og 160 × 120.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu 5 Markér Starting image (Startbillede), Middle image (Midterbillede) eller End image (Slutbillede), og tryk på Q. Hvis du vælger Starting image (Startbillede), skal du gentage trin 2 for at vælge startbilledet. Når startbilledet er ændret, vender skærmen tilbage til det skærmbillede, der blev vist i trin 4.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Før og efter (Sammenligning ved siden af hinanden) Sammenlign en retoucheret kopi med originalbilledet ved at få vist dem ved siden af hinanden. Denne indstilling vises kun, når der trykkes på Q, mens en retoucheret kopi eller originalbilledet til en retoucheret kopi vises i fuldskærmsvisning (A131). 1 Vælg et kildebillede eller en retoucheret kopi i fuldskærmsvisning, og tryk på Q. Retoucheringsmenuens punkter vises.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Menuoversigt 144
Ekstraudstyr I dette kapitel beskrives det ekstraudstyr, der findes til D60, og hvordan det anvendes. • Se vores websteder eller produktkataloger for at få opdaterede oplysninger om tilbehør til D60. Flashenheder (Speedlights) (A 150) Søgertilbehør (A 155) Trådløs fjernbetjening ML-L3(A 156) Batterier (A 155) 7.
Kompatible objektiver Focus mode (Fokusindstilling) Kameraindstilling CPU-koblede objektiver1 Ikke-CPU-koblede objektiver10 Ekstraudstyr 5 6 7 8 9 10 146 Lysmåling p AF M (med elektronisk afstandsmåler) M Digitale motivprog rammer, a, b, c AF-S, AF-I NIKKOR2 9 9 9 9 AF NIKKOR af G- eller D-typen2 — 9 9 — 95 7 Objektiv/tilbehør 1 2 3 4 Optageindstilling PC Micro 85mm f/2.
Kompatible objektiver 11 Rotationsmulighederne for AI 80-200mm f/2.8 ED-stativfatning er begrænset af kamerahuset. Filtre kan ikke udskiftes, mens AI 200-400mm f/4 ED er monteret på kameraet. 12 Elektronisk, analogt eksponeringsdisplay er ikke tilgængeligt. 13 Kan bruges i manuelle eksponeringsindstillinger ved længere lukkertider end 1/125 sek. Elektronisk, analogt eksponeringsdisplay er ikke tilgængeligt. 14 Anbring kameraet på "højkant" (portrætformat), når bælgudstyr PB-6 monteres.
Kompatible objektiver C AF-S/AF-I-telekonverter AF-S/AF-I-telekonverteren kan anvendes sammen med følgende AF-S- og AF-I-objektiver: • • • • • • • • • • • AF-S VR 70-200mm f/2.8G ED AF-S 80-200mm f/2.8D ED AF-S VR Micro 105mm f/2.8G ED1 AF-S VR 200mm f/2G ED AF-S VR 200-400mm f/4G ED2 AF-S VR 300mm f/2.8G ED AF-S 300mm f/2.8D ED II AF-S 300mm f/2.8D ED AF-I 300mm f/2.8D ED AF-S 300mm f/4D ED2 AF-S NIKKOR 400mm f/2.8G ED VR • • • • • • • • • • • AF-S 400mm f/2.8D ED II AF-S 400mm f/2.
Kompatible objektiver B Indbygget flash Den indbyggede flash kan anvendes sammen med alle CPU-koblede objektiver med en brændvidde på 18mm til 300mm (A 66). Flashen kan muligvis ikke kan oplyse hele motivet, og der kan være begrænsninger i brændvidde og optageafstand ved brug sammen med følgende objektiver. Objektiv AF-S DX 12-24mm f/4G ED AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3.5-5.6G ED VR AF-S 17-35mm f/2.8D ED AF-S DX 17-55mm f/2.8G ED AF 18-35mm f/3.5-4.5D ED AF-S DX 18-70mm f/3.5-4.
Ekstra flashenheder (Speedlights) Med tilbehørsskoen kan Speedlights i SB-serien, herunder SB-400, SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-27, SB-23, SB-22S og SB-29S, monteres direkte på kameraet uden synkroniseringskabel. Tilbehørsskoen er udstyret med en låsemekanisme til Speedlights, som låser ved hjælp af en låsestift, f.eks. SB-800 og SB-600, og forhindrer Speedlight i at falde af ved et uheld. Fjern dækslet til tilbehørsskoen, før du monterer en ekstra flashenhed.
Ekstra flashenheder (Speedlights) Nikon Speedlight SB-600 • SB-600 er en højtydende flashenhed med et ledetal på 30 (ISO 100, m) (ved 35mm zoomhovedposition, 20 °C). • Flashhovedet kan tiltes 90° op, 180° til venstre og 90° til højre i forbindelse med brug af bounce-flash eller ved makrofotografering.
Ekstra flashenheder (Speedlights) Følgende funktioner er mulige med CLS-kompatible flashenheder.
Ekstra flashenheder (Speedlights) Følgende Speedlights kan kun bruges i ikke-TTL automatiske og manuelle indstillinger med lukkertider på 1/200 sek. eller mere. Flashens status vises vha. Speedlight-flashindikatoren. I TTLtilstand låser udløserknappen, og der kan ikke tages billeder.
Ekstra flashenheder (Speedlights) C Bemærkninger vedrørende brug af Speedlights Se dokumentationen til Speedlight, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Se afsnittet om CLS-kompatible digitale spejlreflekskameraer, hvis Speedlight'en understøtter Creative Lighting System (CLS). D60 er ikke med på listen over digitale spejlreflekskameraer i brugervejledningerne til SB-80DX, SB-28DX og SB-50DX. Lukkeren synkroniseres med en ekstern flash ved tider på 1/200 sek. eller mere.
Andet ekstraudstyr Søgertilbehør Fjern søgerøjestykket, før montering af søgertilbehør. Se "Øjestykkedæksel" (A 56), hvis du ønsker yderligere oplysninger om afmontering af gummiøjestykket. • Dioptrijusteringslinser: Denne funktion er nyttig, hvis man er langsynet eller nærsynet. Linser udskiftes nemt ved at sætte dem i øjestykket. Linserne fås med dioptrier på –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 og +3m–1 (når D60-dioptrijusteringen er indstillet til –1m–1).
Andet ekstraudstyr Lysnetadapter EH-5a/Strømforsyningsstik EP-5 • Strømforsyningsstik EP-5 • Lysnetadapter EH-5a Anvend lysnetadapter EH-5a til at drive kameraet, hvis det bruges i længere tid. Strømforsyningsstik EP-5 kræves (ekstraudstyr) til at slutte lysnetadapteren til D60. Lysnetadapter EH-5 kan anvendes i stedet for EH-5a. Yderligere oplysninger om tilslutning af lysnetadapter til kameraet via et strømforsyningsstik findes i "Tilslutning af strømforsyningsstik og lysnetadapter" (A 157).
Andet ekstraudstyr Tilslutning af strømforsyningsstik og lysnetadapter Sluk kameraet før tilslutning af strømforsyningsstik og lysnetadapter. 1 Åbn batterikammerdækslet 1 og dækslet til strømforsyningsstikket 2. 2 Sæt strømforsyningsstik EP-5 i batterikammeret som vist til højre, og sørg for, at plus- (+) og minuspolerne (-) vender korrekt. 3 Før strømkablet ind i åbningen til venstre for dækslet til strømforsyningsstikket, og luk batterikammerdækslet.
Godkendte hukommelseskort Følgende hukommelseskort er testet og godkendt til brug i D60. Alle kort af det anførte mærke og med den anførte kapacitet kan bruges, uanset hastighed.
Forlæng kameraets levetid Vedligeholdelse af kameraet Opbevaring Hvis kameraet ikke bruges i længere tid, skal du slukke for det og tage batteriet ud. Opbevar batteriet et tørt og køligt sted med stikdækslet påmonteret. Kameraet skal opbevares et tørt sted med god ventilation for at undgå mugdannelse.
Vedligeholdelse af kameraet Vedligeholdelse af det optiske lavpasfilter Automatisk rengøring af lavpasfilter (Rengør billedsensor) Den billedsensor, der fungerer som kameraets billedelement, er udstyret med et lavpasfilter for at undgå moiré. Hvis du har mistanke om, at der sidder snavs eller støv på filteret, som vises på billederne, kan du rengøre filteret ved hjælp af indstillingen Clean image sensor (Rengør billedsensor) i opsætningsmenuen.
Vedligeholdelse af kameraet Rengøring, når kameraet tændes/slukkes 1 Vælg Clean at (Rengør, når). Gå til menuen Clean image sensor (Rengør billedsensor) som beskrevet i trin 2 i "Rengøring via indstillingen i opsætningsmenuen" (A 160). Clean image sensor Clean now Clean at Markér Clean at (Rengør, når), og tryk multivælgeren mod højre. 2 Vælg en valgmulighed. Markér en af følgende valgmuligheder, og tryk på Q.
Vedligeholdelse af kameraet Manuel rengøring af lavpasfilter Hvis rengøring af billedsensor (A 160) ikke kan fjerne snavs og støv fra filteret fuldstændigt, kan du rengøre filteret som beskrevet nedenfor. Bemærk dog, at filteret er meget skrøbeligt og let bliver beskadiget. Nikon anbefaler, at filteret kun rengøres af autoriserede Nikon-reparatører.
Vedligeholdelse af kameraet 6 Fjern støv og lignende fra filteret med en puster. Undgå at bruge en pustebørste, da hårene kan beskadige filteret. Snavs, som ikke kan fjernes med en puster, må kun fjernes af autoriserede Nikonreparatører. Du må under ingen omstændigheder røre ved filteret eller tørre det af. 7 Sluk kameraet. Spejlet sænkes, og lukkergardinet lukkes. Monter objektivet eller kamerahusdækslet igen.
Vedligeholdelse af kameraet og batteriet: forholdsregler Kamera og objektiv Forlæng kameraets levetid 164 Tab ikke kameraet: Kameraet vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis det udsættes for kraftige stød eller rystelser. Opbevar batteriladeren et tørt sted: Kameraet er ikke vandtæt og vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis det nedsænkes i vand eller udsættes for høj luftfugtighed. Rust i kameraets indvendige dele kan forårsage skader, der ikke kan udbedres.
Vedligeholdelse af kameraet og batteriet: forholdsregler Lagring: Kameraet skal opbevares et tørt sted med god ventilation for at undgå mugdannelse. Hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid, skal du fjerne batteriet for at undgå lækage. Opbevar det i en plastpose med et tørremiddel. Kameratasken må ikke opbevares i en plastpose, da dette kan nedbryde materialet. Bemærk, at et tørremiddel gradvist mister sin evne til at optage fugt, og det skal derfor udskiftes med jævne mellemrum.
Vedligeholdelse af kameraet og batteriet: forholdsregler Batteri Snavs på batteripolerne kan betyde, at kameraet ikke fungerer korrekt, og skal fjernes med en blød, tør klud før brug. Sæt stikdækslet på igen, når batteriet tages ud af kameraet. Oplad batteriet før brug. Når du tager billeder ved vigtige lejligheder, bør du medbringe et ekstra EN-EL9-batteri, som er fuldt opladet. Visse steder kan det være vanskeligt at købe ekstra batterier i nødstilfælde. Når det er koldt, nedsættes batteriers ydeevne.
Tekniske bemærkninger Fejlfinding Hvis dit kamera ikke virker som forventet, skal du kontrollere nedenstående liste over almindelige problemer, før du kontakter en forhandler eller Nikon-importøren. Se under sidetallene i kolonnen længst til højre, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Skærm Problem Løsningsforslag Juster søgerens fokus, eller brug dioptrijusteringslinser Søgeren er ikke i fokus. (ekstraudstyr).
Fejlfinding Optagelse Alle optageindstillinger Problem Løsningsforslag Kameraet er længe om Slet nogle filer eller mapper. at tænde. • Hukommelseskortet er fuldt, låst eller er ikke isat. Udløseren er deaktiveret. • Flashen lader op. • Kameraet er ikke i fokus. • CPU-koblet objektiv med blændering er monteret uden fastlåsning af blænden ved højeste blændeværdi. • Ikke-CPU-koblet objektiv er monteret: Drej kameraets programhjul hen på d.
Fejlfinding Problem Løsningsforslag A Der vises spredte lyse pixels ("støj") på billedet. • Sænk ISO-følsomheden, eller brug støjreduktion. • Lukkertiden er over 8 sekunder: Brug støjreduktion. 53, 108 108 6,36–37 Autofokushjælpelyset lyser ikke. • Programhjulet er drejet hen på h eller j: Vælg en anden indstilling. • Autofokushjælpelyset lyser ikke i forbindelse med manuel fokusering eller kontinuerlig autofokus.
Fejlfinding Problem Løsningsforslag Der kan forekomme rødlige områder på billeder med Der vises rødlige langtidseksponering. Aktivér støjreduktionen ved områder på billederne. langtidseksponering, når der fotograferes med lukkertiden "bulb" eller "tid". Det er ikke muligt at vælge mellem det fulde udvalg af lukkertider. Flashen er i brug. Fokus låses ikke, når udløserknappen trykkes halvt ned.
Fejlfinding Problem Løsningsforslag • Vælg On (Til) for Rotate tall (Drej lodret). • Billedet blev taget med Off (Fra) valgt for Auto image rotation Billeder, der er taget på (Automatisk billedrotation). højkant, vises i normalt • Kameraets orientering blev ændret, mens udløserknappen var format (vandret). trykket ned i udløserindstillingen kontinuerlig. • Kameraet pegede opad eller nedad, da billedet blev taget. A 98 128 128 128 Billedet kan ikke slettes. Billedet er beskyttet: Fjern beskyttelsen.
Kameraets fejlmeddelelser og displays I dette afsnit beskrives almindelige advarselsindikatorer og fejlmeddelelser, som vises i søgeren og på skærmen. Tekniske bemærkninger Søger Lock lens aperture ring at minimum aperture (largest fnumber). (Lås ringen ved den mindste blændeåbning (højeste blændeværdi).) Fee (blinker) Lås ringen ved den mindste blændeåbning (højeste blændeværdi). Lens not attached. (Der er ikke monteret et objektiv) Fww/L (blinker) Attach a lens.
Kameraets fejlmeddelelser og displays Søger Løsningsforslag A IChaJ (blinker) • Brug et Nikon-godkendt kort. • Kortet kan være beskadiget. Formatér hukommelseskortet igen. Hvis fejlen varer ved, skal du kontakte forhandleren eller en autoriseret Nikon-servicetekniker. • Hvis denne meddelelse vises, når du opretter en ny mappe, skal du slette uønskede filer. • Isæt et nyt hukommelseskort. 158 This memory card cannot be used. Card may be damaged. Insert another card. (Dette kort kan ikke anvendes.
Kameraets fejlmeddelelser og displays Meddelelse — Flash is in TTL mode. Choose another setting or use a CPU lens. (Flashen er i TTLindstilling. Vælg en anden indstilling eller brug et CPUkoblet objektiv.) No Bulb in S mode. (Ingen bulb i indstillingen S.) Tekniske bemærkninger 174 Søger J/L (blinker) J (blinker) bulb (blinker) ww (blinker) Løsningsforslag • Den indbyggede flash er sænket: Hæv den indbyggede flash.
Kameraets fejlmeddelelser og displays Søger Løsningsforslag A Error. Press shutter release button again. (Fejl. Tryk på udløserknappen igen.) err (blinker) Tryk på udløserknappen igen. Hvis fejlen varer ved, skal du kontakte en autoriseret Nikon-servicetekniker. 32–33 Initialization error. Contact Nikon-authorized service representative. (Initialiseringsfejl. Kontakt en Nikon-autoriseret servicerepræsentant.) err (blinker) Kontakt en Nikon-autoriseret servicerepræsentant.
Bilag Mulige indstillinger og standarder Følgende standarder gendannes med brugerindstillingen R (Reset (Nulstil)).
Bilag e Optagemenu f g h Optimize image (Optimer billede) i j k JPEG normal Image size (Billedstørrelse)1 Stor 1 b Auto (fast) ISO sensitivity (ISO-følsomhed)1 Active D-Lighting1 Off (Fra) f g h d 100 Off (Fra) e c Auto Auto Noise reduction (Støjreduktion) Opsætningsmenu a Normal Image quality (Billedkvalitet)1 White balance (Hvidbalance) l — i j k l a b CSM/Setup menu (Brugerdefineret/ Opsætningsmenu) Simple (Enkel) Info display format (Format for informationsdisplay)
Bilag Hukommelseskortets kapacitet og billedkvalitet/-størrelse Nedenstående tabel viser det omtrentlige antal billeder, der kan gemmes på et 1 GB hukommelseskort, alt efter hvilken billedkvalitet og -størrelse der er valgt1. Alle tal er omtrentlige. Den faktiske filstørrelse og hukommelseskortets kapacitet kan variere afhængigt af motivet og hukommelseskortets mærke.
Bilag Flashstyring Flashudladningen justeres vha. et af følgende systemer, når der bruges et CPU-koblet objektiv sammen med den indbyggede flash eller SB-400, SB-800 eller SB-600 Speedlights (ekstraudstyr). i-TTL afbalanceret udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer Flashudladningen justeres for at opnå en naturlig balance mellem hovedmotivet og baggrunden. Standard i-TTL-udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer Flashudladningen justeres for hovedmotivet.
Specifikationer Nikon D60-digitalkamera Type Type Objektivfatning Effektiv billedvinkel Effektive pixels Billedsensor Billedsensor Pixels i alt Støvreduktionssystem Digitalt spejlreflekskamera Nikon F-bajonet (med AF-kontakter) Ca.
Specifikationer Objektiv Kompatible objektiver Lukker Type • AF-S og AF-I NIKKOR: Alle funktioner understøttes • AF NIKKOR af G- eller D-typen, som ikke er udstyret med en autofokusmotor: Alle funktioner understøttes med undtagelse af autofokus. • AF NIKKOR med undtagelse af G- og D-typen, som ikke er udstyret med en autofokusmotor: Alle funktioner understøttes med undtagelse af autofokus og 3D color matrix II-lysmåling. • IX-NIKKOR og AF-NIKKOR til F3AF: Understøttes ikke.
Specifikationer Tekniske bemærkninger 182 Digitale motivprogrammer (Auto, Auto (flash off) (Auto (flash slukket)), Portrait (Portræt), Landscape (Landskab), Child (Børn), Sports (Sport), Close up (Makro), Night portrait (Aftenportræt)) Eksponeringsindstilling Programmed auto (Programautomatik) med fleksibelt program Shutter-priority auto (Lukkertidsprioriteret automatik) Aperture-priority auto (Blændeprioriteret automatik) Manual (Manuel) Eksponeringskompensation –5 – +5 EV i trin på 1/3 EV Eksponeringsl
Specifikationer Tilbehørssko Nikon Creative Lighting System (CLS) Synkrostik White balance (Hvidbalance) Skærm Billedvisning Standard ISO 518 hot-shoe-kontakt med sikkerhedslås • Overførsel af flash-farveoplysninger understøttes med indbygget flash og Nikon Creative Lighting System-kompatibel Speedlight • Advanced Wireless Lighting understøttes med SB-800 eller med SU-800 som commander Hot-shoe-synkrostikadapter AS-15 (ekstraudstyr) 8 indstillinger (når AUTO vælges, og TTL-hvidbalance med hovedbilledsensor
Specifikationer Batterilader MH-23 Nominel indgangseffekt Nominel effekt Understøttede batterier Ladetid Driftstemperatur Mål (B × H × D) Ledningslængde Vægt AC 100–240 V (50/60 Hz) DC 8,4 V, 0,9 A Genopladeligt Li-ion-batteri EN-EL9 Ca. 90 minutter, når batteriet er helt afladet 0–40 °C Ca. 82,5 × 28 × 65 mm Ca. 1,8 m Ca. 80 g uden strømkabel Genopladeligt Li-ion-batteri EN-EL9 Type Nominel ydelse Mål (B × H × D) Vægt C Tekniske bemærkninger 184 Genopladeligt Li-ion-batteri 7,4 V, 1000 mAh Ca.
Specifikationer Objektiv AF-S DX Zoom-NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G ED II-objektiv AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR-objektiv Objektivtype AF-S DX Zoom-NIKKOR-objektiv af G-typen med indbygget CPU og Nikonbajonetfatning (designet til brug sammen med digitale Nikonspejlreflekskameraer i Nikon DX-format) Brændvidde 18-55 mm Største blænde f/3.5-5.
Specifikationer Understøttede standarder • DCF Version 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) er en udbredt standard, der anvendes inden for digitalkameraindustrien for at sikre kompatibilitet mellem de forskellige mærker. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) er en industristandard, som gør det muligt at udskrive billeder fra udskriftsbestillinger på hukommelseskortet. • Exif version 2.21: D60 understøtter Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.
Indeks Symboler e (auto) 28 f Auto (flash off) (Auto (flash slukket)) 36 g Portrait (Portræt) 36 h Landscape (Landskab) 37 i Child (Børn) 37 j Sports (Sport) 37 k Close up (Makro) 37 l Night portrait (Aftenportræt) 37 a 41 b 42 c 43 d 44 A (eksponeringskompensation), knap 4, 67, 68 B (blænde), knap 4, 44 C (Active D-Lighting), knap 4, 69, 70 D (flashindstilling), knap 4, 64, 65, 68 E (flashkompensation), knap 4, 68 F (selvudløser), knap 4, 54, 55 G FUNC.
Indeks Cool-white fluorescent (Koldt hvidt lysstofrør) 103 Cropping (Beskæring) 87 Cross screen (Stjernefilter) 135 CSM/Setup menu (Brugerdefineret/ Opsætningsmenu) 118 full (fuld) 118 my menu (min menu) 119 simple (enkel) 118 Custom Settings (Brugerindstillinger) 109 Cyanotype (Cyanotypi) 134 D Date (Dato) counter (tæller) 116 imprint (indfotografering) 115 Date and time (Dato og tid) 21 Datoindfotografering indikator 9 Day white fluorescent (Dagslyshvidt lysstofrør) 103 Daylight fluorescent (Dagslys-ly
Indeks Hukommelseskort 23, 28, 158, 178 dæksel 5, 23 formatering 24 isætning 23 lampe 5, 23, 32 udtagning 23 Hvidbalance 52 indstilling 9 Højlys 75 I J JPEG 50, 140 JPG 51 K Kamerahusdæksel BF-1A 156 Kommandohjul 5, 10 Kontakt til skrivebeskyttelse 25 Kontinuerlig optagelse 54 L Langtidseksponering 46 Language (Sprog) 123 Lavpasfilter 160, 162 LCD brightness (LCD-lysstyrke) 123 Ledetal 151 Lukkertid 7, 9, 40, 44, 179 visning 9 Lysmåling 62 indstilling 9 Lysnetadapter 156, 157 Manuel 44 Manuel flashstyr
Indeks Q Quick retouch (Hurtigretouchering) 132 R Rangefinder (Afstandsmåler) 116 RAW+B 51 Red intensifier (Rødfilter) 135 Red-eye (Rød-øje) correction (korrektion) 133 Release mode (Udløserindstilling) 54 Rem 14 Remote on duration (Varighed for fjernbetjening) 115 Reset (Nulstil) 110 Retouch menu (Retoucheringsmenu) 129 Rotate tall (Drej lodret) 98 Rød-øje reduktionslys 4, 65 S Tekniske bemærkninger 190 Saturation (Farvemætning) 102 Self-timer (Selvudløser) 54, 55, 114 Selvudløser indstilling 55 lam
Indeks Tekniske bemærkninger 191
DIGITALKAMERA Brugervejledning Denne vejledning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, i nogen form (med undtagelse af korte citater i faglige artikler eller anmeldelser) uden skriftlig tilladelse fra NIKON CORPORATION.