Nikon D5 DIGITALKAMERA Denne vejledning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, i nogen form (med undtagelse af korte citater i faglige artikler eller anmeldelser) uden skriftlig tilladelse fra NIKON CORPORATION. Brugervejledning (med garantibevis) AMA16522 Trykt i Europa Dk SB6E02(1E) 6MB2921E-02 • Læs denne brugervejledning grundigt, før du anvender kameraet. • For at sikre korrekt brug af kameraet skal du sørge for at læse "For din sikkerheds skyld" (side x).
Læs alle anvisningerne nøje for at få størst mulig glæde af kameraet, og opbevar brugervejledningen et sted, hvor den er tilgængelig for alle dem, der anvender produktet. Vejledninger i menu og netværk Du kan downloade en Netværksvejledning og en Menuvejledning på Nikons hjemmeside i PDF-format som beskrevet herunder og få dem vist ved hjælp af Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader.
Symboler og konventioner For at gøre det nemmere at finde de nødvendige oplysninger anvendes der følgende symboler og konventioner: D Dette ikon markerer forholdsregler; information, der bør læses, inden kameraet tages i brug for at undgå at beskadige det. A Dette ikon markerer bemærkninger; information, der bør læses, inden kameraet tages i brug. 0 Dette ikon angiver henvisninger til andre sider i denne brugervejledning. Menuelementer, indstillinger og meddelelser på kameraets skærm vises med fed.
Pakkens indhold Kontrollér, at det her opstillede indhold fulgte med dit kamera.
Indholdsfortegnelse For din sikkerheds skyld ............................................................................. x Bemærkninger ............................................................................................xiv Indledning 1 Lær dit nye kamera at kende ....................................................................1 Kamerahus.................................................................................................. 1 Det øverste kontrolpanel .............................
Live View-fotografering 44 Autofokus .................................................................................................48 Manuelt fokus..........................................................................................50 Anvendelse af knappen i...................................................................51 Indstillingen Tavs ...................................................................................54 Live View-visning ...................................................
Fokus 98 Autofokus ..................................................................................................... 98 Autofokusindstilling........................................................................... 101 Indstilling af AF-metode................................................................... 104 Valg af fokuspunkt.............................................................................. 108 Fokuslås ................................................................................
Hvidbalance 159 Indstillinger for hvidbalance ............................................................... 159 Finindstilling af hvidbalance............................................................... 162 Valg af farvetemperatur........................................................................ 165 Forudindstillet manuelt ........................................................................ 168 Søgerfotografering.............................................................................
Andre optageindstillinger 220 Knappen R ................................................................................................220 Knappen i ..................................................................................................223 To-Knaps-nulstilling: Gendannelse af standardindstillinger....224 Reduktion af støjstriber .........................................................................227 Multieksponering..........................................................................
Forbindelser 277 Installation af ViewNX-i..................................................................... 277 Kopiering af billeder over på computer ..................................... 278 Ethernet og trådløse netværk ........................................................ 281 Udskrivning af billeder .......................................................................... 283 Tilslutning af printer ..........................................................................
Tekniske bemærkninger 323 Kompatible objektiver ...........................................................................323 Nikon Creative Lighting System (CLS)..............................................330 Andet tilbehør...........................................................................................336 Tilslutning af stik til lysnetadapter samt lysnetadapter ........ 342 Vedligeholdelse af kameraet ...............................................................344 Opbevaring ...........
For din sikkerheds skyld Læs de medfølgende sikkerhedsanvisninger før du tager udstyret i brug for at undgå personskade eller beskadigelse af dit Nikon-produkt. Opbevar disse sikkerhedsinstrukser et sted, hvor alle, der benytter produktet, har adgang til dem. Konsekvensen af manglende overholdelse af sikkerhedsanvisningerne (angivet i dette afsnit) beskrives med følgende symbol: A advarsler, inden du anvender dette Nikon-produkt. Dette ikon indikerer advarsler.
A Undgå brug i nærheden af brændbar gas A Overhold sikkerhedsanvisningerne i Brug ikke elektronisk udstyr i nærheden af brændbar gas, da dette kan medføre eksplosion eller brand. A Opbevares utilgængeligt for børn Hvis denne anvisning ikke overholdes, kan det føre til personskade. Desuden bør du bemærke, at små dele udgør kvælningsfare. Hvis et barn kommer til at sluge noget af dette udstyr, skal du omgående søge lægehjælp.
• Genopladelige batterier er tilbøjelige til at lække, når de er helt afladede. Det genopladelige batteri skal fjernes, når det er afladet, for at undgå beskadigelse af produktet. • Når det genopladelige batteri ikke anvendes, skal poldækslet være monteret. Opbevar det genopladelige batteri på et tørt og køligt sted. • Det genopladelige batteri kan være meget varmt umiddelbart efter brug, eller når produktet bruges med genopladeligt batteri i længere tid.
A Ret ikke flashen mod føreren af et køretøj Hvis denne anvisning ikke overholdes, kan det medføre trafikuheld. A Vær forsigtig ved brug af flashen A Undgå kontakt med flydende krystaller Hvis skærmen går i stykker, skal du passe på ikke at skære dig på glasset og undgå at få væsken med flydende krystaller fra skærmen på huden, i øjnene eller i munden. • Hvis flashen kommer meget tæt på A Bær ikke stativer med objektiv eller huden eller andre genstande, kan kamera monteret der opstå forbrænding.
Bemærkninger • Nikon kan ikke holdes ansvarlig for • Ingen dele af de medfølgende skader, der forårsages af brugen af brugsanvisninger til dette produkt må dette produkt. gengives, overføres, omskrives, • Der er gjort alt for at sikre, at gemmes på et søgesystem eller oplysningerne i disse brugsanvisninger oversættes til noget sprog i nogen form eller via noget medie, uden er så nøjagtige som muligt. Skulle du forudgående skriftlig tilladelse fra finde fejl eller udeladelser, er du Nikon.
Meddelelser til kunder i Europa ADVARSEL: DER ER FARE FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET UDSKIFTES MED EN UKORREKT TYPE. AFSKAF BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKTIONERNE. Dette symbol angiver, at elektrisk og elektronisk udstyr skal indleveres separat. Dette symbol på batteriet indikerer, at batteriet skal bortskaffes separat.
Bortskaffelse af datalagringsudstyr Vær opmærksom på, at sletning af billeder eller formatering af hukommelseskort eller andet datalagringsudstyr ikke fuldstændigt fjerner de originale billeddata. Det er sommetider muligt at genskabe slettede filer ud fra kasseret lagringsudstyr ved hjælp af almindelig software, som kan købes i butikkerne, hvilket potentielt kan medføre misbrug af personlige billeddata. Det er slutbrugerens ansvar at sikre fortroligheden af sådanne data.
Bemærkning om forbud mod kopiering eller gengivelse Vær opmærksom på, at blot det at være i besiddelse af materiale, der er digitalt kopieret eller gengivet med en scanner, digitalkamera eller andet, er strafbart.
Anvend kun elektronisk udstyr fra Nikon Nikon-kameraer er designet i henhold til de højeste standarder og indeholder komplekse elektroniske kredsløb. Kun elektronisk udstyr fra Nikon (deriblandt batteriopladere, genopladelige batterier, lysnetadaptere og flashudstyr), som er godkendt af Nikon specielt til brug sammen med dette Nikon-digitalkamera, er udviklet i henhold til drifts- og sikkerhedskravene til dette elektroniske kredsløb.
D Anvend kun originalt tilbehør fra Nikon Kun tilbehør fra Nikon, som er godkendt af Nikon specielt til brug sammen med dette Nikon-digitalkamera, er udviklet i henhold til drifts- og sikkerhedskravene. ANVENDELSE AF TILBEHØR, DER IKKE ER PRODUCERET AF NIKON, KAN BESKADIGE KAMERAET OG GØRE DIN NIKON-GARANTI UGYLDIG. A Før du tager vigtige billeder Før du tager billeder ved særlige lejligheder (f. eks.
xx
XIndledning Lær dit nye kamera at kende Brug lidt tid på at sætte dig ind i kameraets knapper og visninger. Det kan være nyttigt at sætte et bogmærke ved dette afsnit og bruge det som reference, når du læser resten af brugervejledningen. Kamerahus 2 7 8 9 3 10 11 1 X 3 4 12 5 13 14 6 15 16 1 Knappen I...................................131 2 Udløs oplåsningsknap for programhjul ......................................116 3 Øsken til kamerarem......................... 19 4 Knappen BKT .............
Kamerahus (Fortsat) 1 4 5 6 16 17 18 2 7 8 9 3 X 10 20 21 11 22 12 24 15 1 Stereomikrofon (til videoer) .................................................61, 63, 298 2 Målerkoblingsarm............................373 3 Spejl............................................122, 347 4 Selvudløserlampe ............................121 5 Dæksel til flashsynkroniseringsstik ..............................................................195 6 Dæksel til 10-bens multistik ......................................
1 9 2 10 3 11 4 5 6 12 X 7 8 Knappen Pv............... 50, 132, 307, 309 8 Lås til udløserknap til lodret optagelse..............................................39 Sekundært kommandohjul ...........308 Knappen Fn1 ............................307, 309 9 Objektivmonteringsmærke..............26 Knappen Fn2 ............................307, 309 10 Objektivfatning ..........................26, 115 Sekundært kommandohjul til lodret 11 CPU-kontakter optagelse ....................................
Kamerahus (Fortsat) 1 16 2 3 4 5 6 17 18 7 8 9 X 19 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 13 14 Knappen O/Q....................33, 43, 268 Knappen K ............................... 42, 248 Skærm............. 12, 42, 44, 59, 248, 310 Knappen G ............................ 15, 289 Knappen L (Z/Q)...... 16, 180, 265 Knappen X ........................................263 Knappen W/M ..... 199, 200, 248, 263 Knappen J (OK) ...................... 16, 249 Indikator for netværk Knappen Fn3 ..........
6 7 8 1 9 2 10 3 11 12 13 X 14 15 16 4 Øjestykkeadapter...................... 36, 338 Øjestykkets udløserarm..................120 Lås på øjestykkeadapter................... 36 Knappen a ................44, 59, 173, 309 Live View-vælger..........................44, 59 Søgerøjestykke .......................... 36, 120 Sekundær vælger ..........................109, 111, 141, 307, 309 8 Knappen AF-ON.......102, 112, 300, 307 9 Primært kommandohjul.................308 10 Multivælger .....................
Det øverste kontrolpanel 1 8 9 2 3 4 5 6 7 X 6 1 Lukkertid ...................................134, 136 Indstilling af AF-metode .......104, 106 Eksponeringskompensationsværdi ..............................................................143 Flashkompensationsværdi ............200 Antal billeder i bracketing-sekvensen for eksponering og flash ................147 Antal billeder i WBbracketingsekvens...........................151 Antal intervaller ved intervaloptagelse.............................
14 15 16 21 22 23 18 24 25 26 27 19 28 20 29 17 14 Indikator for eksponerings- og flash- 27 Eksponeringsindikator ................... 137 bracketing..........................................147 Eksponeringskompensationsvisning Indikator for WB-bracketing..........151 .............................................................. 143 Indikator for Aktiv D-LightingIndikator for bracketing-status: bracketing..........................................155 Eksponerings- og flash-bracketing ...............
Det bagerste kontrolpanel 1 2 8 9 3 4 5 6 7 X 10 11 Indikator for "resterende"..............385 7 "k" (vises, når der er ledig hukommelse til over 1000 billeder) Billedstørrelse (NEF/RAW) ............... 96 .................................................................38 Udløserindstilling....................116, 119 Indikator for farvetemperatur ...... 167 Statusindikator for Visning af ekstra sekunder ... 121, 274 stemmekommentar ...............
A LCD-baggrundsbelysning Når afbryderen drejes hen mod D, aktiveres baggrundslyset i knapperne og kontrolpanelerne og gør det lettere at anvende kameraet i mørke. Når du har sluppet afbryderen, forbliver baggrundslyset tændt i nogle få sekunder, mens standbytimeren er aktiv, eller indtil lukkeren udløses, eller afbryderen igen drejes hen mod D.
Søgervisningen 2 1 3 4 5 X 6 7 8 9 10 11 12 13 23 24 14 15 16 17 25 1 Gitterlinjer (vises, når Til er valgt for brugerindstilling d8) .......................304 2 Referencecirkel på 12 mm til centervægtet lysmåling .................129 3 AF-punktets markeringer ................ 35 4 Fokuspunkter.................... 40, 108, 300 Mål for spotmåling ..........................129 Indikator for indstilling af AF-metode.........................................
8 Bracketing-indikator: Eksponerings- og flash-bracketing ..........................................................147 WB-bracketing..............................151 Aktiv D-Lighting-bracketing .....155 9 Fokusindikator........................... 40, 115 10 Spotmåling........................................129 11 AE-lås (autoeksponering) ..............141 12 Eksponeringsindstilling..................131 13 Ikon for lukkertidslås.......................140 14 Lukkertid ...................................
Anvendelse af berøringsskærmen Den berøringsfølsomme skærm understøtter følgende funktioner: Svirp Svirp en finger lidt til venstre eller højre hen over skærmen. X Skub Stryg en finger over skærmen. Spred ud/klem sammen Anbring to fingre på skærmen, og spred dem fra hinanden, eller klem dem sammen.
❚❚ Anvendelse af berøringsskærmen Under billedvisning (0 251) kan du anvende berøringsskærmen til at: • Få vist andre billeder • Zoome ind eller ud • Få vist videoer • Visning af videoer Du kan anvende berøringsskærmen til at anbringe fokuspunktet under Live View (0 49), til at måle en værdi for forudindstillet manuel hvidbalance ved hjælp af værktøjet punkthvidbalance (0 173) samt til at skrive (0 185).
Dækslet til tilbehørsskoen Det medfølgende dæksel til tilbehørsskoen kan anvendes til beskyttelse af tilbehørsskoen eller til at hindre lys, der reflekteres fra metaldelene på skoen, i at forekomme på billederne. Dækslet monteres på kameraets tilbehørssko som vist til højre. X 14 For at fjerne dækslet til tilbehørsskoen skal du holde det nede med din tommelfinger og skubbe det af som vist til højre, mens du holder godt fast i kameraet.
sSelvstudie Kameramenuer Du kan få adgang til de fleste optage-, billedvisnings- og opsætningsindstillinger via kameraets menuer. For at få vist menuerne skal du trykke på knappen G.
Anvendelse af kameraets menuer ❚❚ Menuknapper Multivælgeren og knappen J anvendes til at navigere rundt i menuerne. Multivælger Flyt markør op Annullér, og vend tilbage til den forrige menu s Vælg det markerede punkt Vælg det markerede punkt, eller få vist en undermenu Flyt markør ned Knappen J Vælg det markerede punkt A Ikonet d (Hjælp) Hvis ikonet d vises i skærmens nederste venstre hjørne, kan du få vist Hjælp ved at trykke på knappen L (Z/Q).
❚❚ Navigér rundt i menuerne Følg nedenstående trin for at navigere i menuerne. 1 Få vist menuerne. Knappen G Tryk på knappen G for at få vist menuerne. 2 Markér ikonet for den aktuelle menu. Tryk på 4 for at markere ikonet for den aktuelle menu. 3 s Vælg en menu. Tryk på 1 eller 3 for at vælge den ønskede menu. 4 Placér markøren i den valgte menu. Tryk på 2 for at placere markøren i den valgte menu.
5 Markér et menuelement. Tryk på 1 eller 3 for at markere et menuelement. 6 Få vist indstillingerne. Tryk på 2 for at få vist indstillingerne for det valgte menuelement. s 7 Markér en indstilling. Tryk på 1 eller 3 for at markere en indstilling. 8 Vælg det markerede punkt. Tryk på J for at vælge det markerede punkt. Tryk på knappen G for at afslutte uden at foretage et valg. Knappen J Bemærk følgende: • Menuelementer, der vises med gråt, er ikke tilgængelige i øjeblikket.
De første trin Montér kameraremmen Montér remmen sikkert i kameraets øskener. Oplad batteriet D5 drives af et genopladeligt EN-EL18c Li-ion-batteri (medfølger). For at optimere optagetiden skal du oplade batteriet i den medfølgende MH-26a-batterioplader før anvendelse. Det tager ca. 2 timer og 35 minutter at genoplade batterierne, hvis de er helt afladede. 1 s Tilslut batteriopladeren. Sæt lysnetadapterstikket i batteriopladeren, og sæt netledningen i en stikkontakt. 2 Fjern poldækslet.
3 Fjern kontaktbeskytteren. Fjern kontaktbeskytteren fra batteriopladerens batterikammer. 4 Oplad batteriet. Kammerlamper Kontakter s Guide Opladningslamper (grønne) Sæt batterierne i (med polerne først), og få enden af batteriet til at passe med linjen. Skub derefter batteriet i den viste retning, indtil det klikker på plads.
Opladningen er fuldført, når kammerlampen holder op med at blinke, og opladningslamperne slukker. Det tager omtrent 2 timer og 35 minutter at oplade et batteri, når det er helt afladet; bemærk, at batteriet ikke lades op, hvis dets temperatur er under 0 °C eller over 60 °C. 5 Tag batteriet ud, når opladningen er færdig. Tag batteriet ud, og frakobl batteriopladeren. s D Kalibrering Se side 380 for yderligere information om kalibrering.
Isæt batteriet 1 Sluk kameraet. D Isætning og fjernelse af batterier Før isætning eller fjernelse af batteriet skal du bekræfte, at afbryderen er i positionen FRA. 2 Fjern batterikammerdækslet. Løft låsen til batterikammerdækslet, drej den hen på åben (A) position (q), og fjern BL-6 batterikammerdækslet (w). s 3 Sæt dækslet på batteriet. Hvis batteriudløseren er placeret, så pilen (H) er synlig, skal du skubbe batteriudløseren hen, så den dækker pilen.
4 Isæt batteriet. Isæt batteriet som vist til højre. 5 Lås dækslet. For at undgå at batteriet flytter sig under anvendelse, skal du dreje låsen til lukket position og folde den ned som vist til højre. Sørg for at låse dækslet ordentligt. s A Fjernelse af batteriet Før du fjerner batteriet, skal du slukke kameraet, løfte låsen til batterikammerdækslet og dreje den til den åbne position (A). Bemærk, at batteriet kan være varmt efter anvendelse; vær forsigtig, når du fjerner batteriet.
D Batteri og batterioplader Læs og overhold advarslerne og forholdsreglerne på side x–xiii og 353–356 i denne brugervejledning. Anvend ikke batteriet ved temperaturer under 0 °C eller over 40 °C; hvis denne forholdsregel ikke overholdes, kan batteriet tage skade eller forringe sin ydeevne. Kapaciteten reduceres muligvis, og opladningstiderne forlænges ved batteritemperaturer fra 0 °C til 15 °C og fra 45 °C til 60 °C.
Montér et objektiv Pas på, at der ikke kommer støv ind i kameraet, når objektivet fjernes. Der benyttes generelt et AF-S NIKKOR 50mm f/1.4G-objektiv til illustrationerne i denne brugervejledning. Objektivdæksel Objektivmonteringsmærke CPU-kontakter (0 326) Knap til fokusindstilling (0 26) s Fokusring (0 114) 1 2 Sluk kameraet. Fjern bagdækslet på objektivet og kamerahusdækslet.
3 s Montér objektivet. Sørg for, at objektivets monteringsmærke befinder sig ud for monteringsmærket på kamerahuset, og placér derefter objektivet i kameraets bajonetfatning (q). Pas på ikke at trykke på objektivudløserknappen, og drej objektivet mod uret, indtil det klikker på plads (w). A Afmontering af objektivet Kameraet skal være slukket ved afmontering og udskiftning af objektiver.
Grundlæggende opsætning Sprogindstillingen i opsætningsmenuen markeres automatisk, første gang menuerne vises. Vælg et sprog, og indstil kameraets ur. 1 Tænd kameraet. 2 Vælg Sprog (Language) i opsætningsmenuen. Afbryder Knappen G s Tryk på knappen G for at få vist kameramenuerne, markér derefter Sprog (Language) i opsætningsmenuen, og tryk på 2. For information om anvendelse af menuerne, se "Anvendelse af kameraets menuer" (0 16). 3 Vælg et sprog.
4 Vælg Tidszone og dato. Vælg Tidszone og dato, og tryk på 2. 5 Indstil tidszone. Vælg Tidszone, og tryk på 2. Tryk på 4 eller 2 for at markere den lokale tidszone (feltet UTC viser forskellen mellem den valgte tidszone og Coordinated Universal Time, eller UTC, i timer), og tryk på J. s 6 Slå sommertid til eller fra. Vælg Sommertid, og tryk på 2. Sommertid er slået fra som standard; hvis sommertid er slået til i den lokale tidszone, skal du trykke på 1 for at markere Til og trykke på J.
8 Indstil datoformat. Vælg Datoformat, og tryk på 2. Tryk på 1 eller 3 for at vælge den rækkefølge år, måned og dag vises i, og tryk på J. 9 Afslut, og gå til optageindstilling. Tryk udløserknappen halvt ned for at afslutte og gå til optageindstilling. s A Urets batteri Kameraets ur får strøm fra et særskilt CR1616 litium-batteri, der ikke kan genoplades. Batteriet har en levetid på cirka to år. Når batteriets niveau er lavt, vises ikonet B på øverste kontrolpanel, mens standbytimeren er tændt.
Isæt et hukommelseskort Billederne gemmes på hukommelseskort (forhandles separat; 0 383). Kameraet er udstyret med pladser til to XQD-kort eller to CompactFlash-kort af typen I. Type II-kort og mikrodrev kan ikke anvendes. 1 s Sluk kameraet. Afbryder D Isætning og fjernelse af hukommelseskort Sluk altid kameraet, før du isætter hukommelseskort eller tager dem ud. 2 Åbn hukommelseskortdækslet.
3 Isæt et nyt hukommelseskort. Eject-knap Sæt kortet i kortpladsen med bagsidemærkatet vendt mod skærmen. Når hukommelseskortet er sat helt i, popper eject-knappen op, og den grønne hukommelseskortlampe lyser kortvarigt. Hukommelseskortlampe D Isætning af hukommelseskort Isæt hukommelseskort med polerne først. Hvis du ved isætning af kortet vender det på hovedet eller baglæns, kan du beskadige kameraet eller kortet. Kontrollér, at kortet vender rigtigt.
A Ikoner for hukommelseskort Ikonerne for hukommelseskort lyser, når der er isat hukommelseskort (eksemplet til højre viser visningen, når der er isat to hukommelseskort). Hvis hukommelseskortet er fuldt, eller der er sket en fejl, blinker ikonet for det pågældende kort (0 366). s Øverste kontrolpanel A Fjernelse af hukommelseskort Når du har bekræftet, at hukommelseskortlampen ikke lyser mere, skal du slukke kameraet og åbne hukommelseskortdækslet.
Formatér hukommelseskortet Hukommelseskortet skal formateres før anvendelse første gang, eller når det har været anvendt eller er blevet formateret i andre enheder. D Formatering af hukommelseskort Når hukommelseskort formateres, slettes alle data på dem permanent. Sørg for at kopiere alle billeder og andre data, du vil beholde, over på en computer, før du fortsætter (0 278). 1 2 Tænd kameraet. Tryk på knapperne O (Q) og S (Q).
3 Tryk igen på knapperne O (Q) og S (Q). Tryk samtidigt på knapperne O (Q) og S (Q) endnu en gang, mens C blinker, for at formatere hukommelseskortet. Du må ikke tage hukommelseskortet ud eller fjerne eller frakoble strømforsyningen under formateringen. s D Hukommelseskort • Hukommelseskort kan være varme efter brug. Vær forsigtig, når du tager hukommelseskort ud af kameraet. • Sluk altid for strømmen, før du isætter hukommelseskort eller tager dem ud.
Justér søgerfokus Kameraet er udstyret med dioptrijustering, der gør det muligt at tage højde for forskelle i brugernes syn. Kontrollér, at visningen i søgeren er i fokus før optagelse. 1 Tænd kameraet. Fjern objektivdækslet, og tænd kameraet. 2 Løft dioptrijusteringen (q). s 3 Fokusér med søgeren. Drej dioptrijusteringen (w), indtil søgervisningen, fokuspunkterne og AF-punktets markeringer er i skarpt fokus.
4 Sæt dioptrijusteringen på igen. Skub dioptrijusteringen ind igen (e). s A Justering af søgerfokus Hvis du ikke kan fokusere med søgeren som ovenfor beskrevet, skal du vælge single AF (AF-S; 0 101), enkeltpunkts-AF (0 104) og midterste fokuspunkt (0 108) og derefter komponere et motiv med høj kontrast i midterste fokuspunkt og trykke udløserknappen halvt ned for at få kameraet til at fokusere. Med kameraet i fokus anvendes dioptrijusteringen for at få motivet til at fremstå i klart fokus i søgeren.
Grundlæggende fotografering og billedvisning Batteriniveau og antal resterende billeder Før du tager billeder, skal du kontrollere batteriniveauet og antal resterende billeder som beskrevet nedenfor. ❚❚ Batteriniveau Batteriniveauet vises på øverste kontrolpanel og i søgeren. s Øverste kontrolpanel Søger Ikon Kontrolpanel L K J I Søger — — — — H d H (blinker) d (blinker) Beskrivelse Batteriet er ladet helt op. Batteriet er delvist afladet. Lavt batteriniveau.
❚❚ Antal resterende billeder s Øverste kontrolpanel viser det antal billeder, der kan optages med de aktuelle indstillinger (værdier over 1000 rundes ned til nærmeste hundrede, fx vises værdier mellem 2100 og 2199 som 2,1 k). Hvis der er isat to hukommelseskort, viser visningerne den tilgængelige plads på det kort, hvor nye billeder gemmes. Når dette antal når nul, blinker A i billedtællerne, mens lukkertidsvisningerne viser et blinkende n eller j, og ikonet for det pågældende kort blinker.
Klargør kameraet Når du komponerer billeder i søgeren, skal du holde grebet i højre hånd og holde kamerahuset eller objektivet med venstre hånd. Hold albuerne let ind til kroppen for at få støtte, og anbring den ene fod et halvt skridt foran den anden, så overkroppen holdes i ro. Når du komponerer billeder i højt (portræt) format, skal du holde kameraet som vist nederst i de tre illustrationer til højre.
Fokusér, og optag 1 Tryk udløserknappen halvt ned. Som standardindstilling fokuserer kameraet på motivet i det midterste fokuspunkt. Komponér et billede i søgeren med hovedmotivet placeret i det midterste fokuspunkt, og tryk udløserknappen halvt ned. s 2 Fokuspunkt Fokusindikator Bufferkapa citet Kontrollér indikatorerne i søgeren. Når fokusering er udført, vises fokusindikatoren (I) i søgeren. Søgervisning I F H F H (blinker) Beskrivelse Motivet i fokus. Fokuspunktet er mellem kameraet og motivet.
3 Optag. Tryk forsigtigt udløserknappen helt ned for at tage billedet. Mens billedet optages på hukommelseskortet, lyser hukommelseskortlampen. Du må Hukommelseskortlampe ikke tage hukommelseskortet ud eller fjerne eller frakoble strømforsyningen, før lampen er slukket, og optagelsen er færdig. s A Standbytimeren (søgerfotografering) Lukkertids- og blændevisningerne på øverste kontrolpanel og i søgeren slukker for at spare batteri, hvis der ikke udføres nogen handlinger i cirka seks sekunder.
Visning af billeder 1 Tryk på knappen K. Knappen K Der vises et billede på skærmen. Det hukommelseskort med billedet, der aktuelt ses, vises med et ikon. 2 s Få vist flere billeder. Du kan få vist flere billeder ved at trykke på 4 eller 2 eller ved at svirpe en finger hen over skærmen mod venstre eller højre (0 251). Du kan få vist yderligere oplysninger om det aktuelle billede ved at trykke på 1 og 3 (0 254). NIKON D5 1/ 12 1/ 125 0 F5. 6 100 100NC_D5 DSC_0001.
Sletning af uønskede billeder Du kan slette uønskede billeder ved at trykke på knappen O (Q). Bemærk, at når et billede er blevet slettet, kan det ikke gendannes. 1 Få vist billedet. Få vist det billede, du ønsker at slette, som beskrevet i "Visning af billeder" på forrige side. Det aktuelle billedes placering vises af et ikon i visningens nederste venstre hjørne. 2 Slet billedet. Knappen O (Q) Tryk på knappen O (Q).
x Live View-fotografering Følg nedenstående trin for at tage billeder i Live View. 1 Drej Live View-vælgeren hen på C (Live View-fotografering). Live View-vælger x 2 Tryk på knappen a. Spejlet hæves, og motivet, der ses gennem objektivet, vises på kameraskærmen. Motivet er ikke længere synligt i søgeren. Knappen a 3 Placér fokuspunktet. Placér fokuspunktet over dit motiv som beskrevet på side 49.
4 Fokusér. Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere. Fokuspunktet blinker grønt, og lukkerudløsningen deaktiveres, mens kameraet fokuserer. Hvis kameraet er i stand til at fokusere, vises fokuspunktet med grønt; hvis kameraet ikke er i stand til at fokusere, blinker fokuspunktet rødt (bemærk, at der kan tages billeder, selv hvis fokuspunktet blinker rødt; kontrollér fokus på skærmen inden optagelse).
5 Tag billedet. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. Skærmen slukkes. 6 Afslut Live View. For at afslutte Live View skal du trykke på knappen a. x A Eksempelvisning af eksponering I Live View kan du trykke på J for at få vist eksempler på, hvilke effekter lukkertid, blænde og ISO-følsomhed har på eksponeringen. Når der er valgt Fra for Lydløs Live View-fotografer.
A Eksempelvisning af zoom i Live View Tryk på knappen X for at forstørre visningen på skærmen op til et maksimum på omtrent 11×. Der vises et navigationsvindue i en grå ramme i visningens nederste højre hjørne. Anvend multivælgeren til at rulle til områder i billedet, der ikke kan ses på skærmen, eller tryk på W (M) for at zoome ud.
Autofokus For at tage billeder ved hjælp af autofokus skal du dreje fokusindstillingsvælger om på AF. Fokusindstillingsvælger ❚❚ Valg af fokusindstilling Følgende autofokusindstillinger er tilgængelige i Live View: Indstilling AF-S x AF-F Beskrivelse Single AF: Til stationære motiver. Fokus låser, når udløserknappen trykkes halvt ned. Altid aktiveret AF: Til motiver i bevægelse. Kameraet fokuserer kontinuerligt, indtil der trykkes på udløserknappen. Fokus låser, når udløserknappen trykkes halvt ned.
❚❚ Valg af indstilling af AF-metode Følgende autofokusindstillinger er tilgængelige i Live View: Indstilling ! 5 6 & Beskrivelse Ansigtsprioriteret AF: Anvendes til portrætter. Kameraet registrerer automatisk portrætmotiver og fokuserer på dem; det valgte motiv indikeres af en dobbelt gul ramme (hvis der registreres flere ansigter, op til højst 35, fokuserer kameraet på det motiv, der er tættest på; for at vælge et andet motiv skal du anvende multivælgeren).
For at vælge en indstilling af AF-metode skal du trykke på knappen AF-metode og dreje det sekundære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på skærmen. Knappen AF-metode Sekundært kommandohjul Skærm Manuelt fokus x For at fokusere i manuel fokusindstilling (0 114) skal du dreje objektivets fokusring, til motivet er i fokus. For at forstørre billedet på skærmen for præcist fokus skal du trykke på knappen X (0 47).
Anvendelse af knappen i Du kan få adgang til de nedenfor opstillede indstillinger ved at trykke på knappen i under Live View-fotografering. Markér elementerne med multivælgeren, og tryk på 2 for at få vist indstillingerne for det markerede element. Når du har valgt den ønskede indstilling, skal du trykke på J for at vende tilbage til menuen for Knappen i knappen i. Tryk på knappen i igen for at afslutte og gå til optagevisningen. Indstilling Vælg billedområde Aktiv D-Lighting Elektr. forr.
Indstilling x Beskrivelse Under Live View-fotografering kan skærmens hvidbalance (farveglød) indstilles til en anden værdi end den, der anvendes til billeder (0 159). Dette kan være effektivt, hvis den belysning billederne komponeres under, er anderledes end den, der anvendes, når billederne tages, som det nogle gange er tilfældet ved WB-just. under anvendelse af flash eller forudindstillet manuel hvidbalance. Live ViewJustering af hvidbalancen i Live View-visning af billeder for at billedvis.
❚❚ Zoom med opdelt skærm Ved valg af Zoom med opdelt skærm i Live View-fotografering opdeler menuen for knappen i visningen i to bokse, der viser særskilte områder af billedet side om side ved et højt zoomforhold. Placeringerne af de forstørrede områder vises i navigationsvinduet. Navigationsvindue Anvend knapperne X og W (M) til at zoome ind og ud, eller anvend knappen L (Z/Q) til at vælge en boks, og tryk på 4 eller 2 for at rulle til venstre eller højre i det valgte område.
Indstillingen Tavs x 54 Når Til er valgt for Lydløs fotografering i menuen for knappen i (0 52), eller når Til er valgt for Lydløs Live View-fotografer. i billedoptagemenuen (0 295), vises L på skærmen, og spejlet forbliver hævet, og lukkeren forbliver åben under Live Viewfotografering.
A Indstillingen Tavs I indstillingen Tavs går flash ikke af, indstillingerne Selvudløser, Bracketing (0 146), Aktiv D-Lighting (0 187), HDR (0 189), Vignetteringskontrol (0 294), Forvrængningskontrol (0 294), Multieksponering (0 229), Støjreduktion af høj ISO (0 294) og Eksponeringsforsinkelse (0 304) slår fra, og billedkvaliteten fastsættes ved JPEG fine★ (hvis RAW plads 1 – JPEG plads 2 er valgt for Funktion af kortet i plads 2, optages der JPEG-billeder på kortene i begge pladser).
Live View-visning er q w t y Punkt x q Resterende tid Indikator for hvidbalance i Live View-visning af billeder e Autofokusindstilling Indstilling af r AF-metode w t Fokuspunkt y Indikator for maksimumblænde Beskrivelse Den resterende tid, før Live View automatisk afsluttes. Vises, hvis optagelsen afsluttes inden for 30 sek. eller derunder. 0 — Skærmens farveglød (hvidbalance i Live Viewvisning af billeder). 52 Den aktuelle autofokusindstilling. 48 Den aktuelle indstilling af AF-metode.
Informationsvisningen For at skjule eller vise indikatorer på skærmen skal du trykke på knappen R.
D Optagelse i Live View For at forhindre at det lys, der kommer ind gennem søgeren, påvirker billeder eller eksponering, skal du lukke søgerøjestykkets lukker (0 120).
yVideoer Læs dette afsnit for information om optagelse og visning af videoer. Optagelse af video Video kan optages i Live View. 1 Drej Live View-vælgeren hen på 1 (Live View af video). y Live View-vælger 2 Tryk på knappen a. Spejlet hæves, og motivet, der ses gennem objektivet, vises på kameraskærmen, ændret til eksponeringens virkninger. Motivet er ikke længere synligt i søgeren. Knappen a D Ikonet 0 Ikonet 0 (0 65) viser, at der ikke kan optages video.
y 3 Vælg en fokusindstilling (0 48). 4 Vælg indstilling af AF-metode (0 49). 5 Fokusér. Knappen AF-ON Komponér åbningsbilledet, og tryk på knappen AF-ON for at fokusere. Bemærk, at antallet af motiver, som kan registreres i ansigtsprioriteret AF, falder under optagelse af video. A Fokusering Fokus kan også justeres ved at trykke udløserknappen halvt ned, før du begynder at optage, eller du kan fokusere manuelt som beskrevet på side 50.
6 Start optagelsen. Tryk på videooptageknappen for at starte optagelse. En optageindikator og den resterende tid vises på skærmen. Eksponering kan låses ved at trykke midt på den sekundære vælger (0 141) eller Videooptageknap ændres med op til ±3 EV ved hjælp af Optageindikator eksponeringskompensation (0 143); spotmåling er ikke tilgængelig. I autofokusindstilling kan kameraet fokuseres igen ved tryk på knappen AF-ON.
8 Afslut Live View. For at afslutte Live View skal du trykke på knappen a. A Eksponeringsindstilling Følgende eksponeringsindstillinger kan justeres i videoindstilling: P, S A M y Blænde — ✔ ✔ Lukkertid — — ✔ ISO-følsomhed — 1, 2 — 1, 2 ✔ 2, 3 1 Den øvre grænse for ISO-følsomhed kan vælges ved at anvende indstillingen Video ISO-følsomhedsindstilling. > Maksimal følsomhed i videooptagemenuen (0 297). 2 Den øvre grænse, når Til er valgt for Elektronisk VR i videooptagemenuen, er ISO 102400.
Indekser Hvis Indeksmarkering er knyttet til en knap ved hjælp af brugerindstilling g1 (Brugerd. knaptilknytning, 0 309), kan du trykke på den valgte knap under optagelse for at tilføje indekser, der kan anvendes til at finde frem til billeder i forbindelse med redigering og billedvisning (0 81). Der kan føjes op til 20 indekser til hver video. Indeks Anvendelse af knappen i Du kan få adgang til de nedenfor opstillede indstillinger ved at trykke på knappen i i videoindstilling.
Indstilling Frekvensrespons Reduktion af vindstøj Beskrivelse Kontrollér mikrofonens frekvensrespons (0 298). Aktiver eller deaktiver reduktion af vindstøj ved hjælp af den indbyggede mikrofons low-cut filter (0 298). Hvis der er isat to hukommelseskort, kan du vælge det Destination kort, som videoerne optages på (0 296).
Live View-visning y u i q w e o !0 r t Punkt q w e r t y u i o !0 Beskrivelse Lydstyrke for lydudgang til hovedtelefoner. Hovedtelefonens Vises, når der er tilsluttet hovedtelefoner fra lydstyrke tredjepartsforhandlere. Mikrofonfølsomhed Mikrofonfølsomhed. Niveau for optagelse af lyd. Vises med rødt, Lydniveau hvis niveauet er for højt; justér mikrofonfølsomheden efter det. Frekvensrespons Den aktuelle frekvensrespons. Reduktion af vindstøj Vises, når reduktion af vindstøj er slået til.
D Nedtællingsvisningen Der vises en nedtælling, 30 sek. før Live View slutter automatisk (0 56). Afhængigt af optageforholdene kan timeren komme til syne med det samme, når videooptagelse begynder. Bemærk, at uanset tilgængelig optagetid, afsluttes Live View stadig automatisk, når timeren løber ud. Vent, til de indre kredsløb er kølet ned, inden optagelse af video genoptages. A Justering af indstillinger under optagelse af video Hovedtelefonens lydstyrke kan ikke justeres under optagelse.
Maksimal længde Den maksimale længde varierer alt efter de valgte indstillinger for Videokvalitet og Billedstr./billedhastighed i videooptagemenuen (0 296).
Informationsvisningen For at skjule eller vise indikatorer på skærmen skal du trykke på knappen R. Virtuel horisont (0 310) Information til Information fra y Histogram Kompositionslinjer A HDMI Hvis kameraet er tilsluttet til en HDMI-enhed (0 286), vises billedet, der ses gennem objektivet, på både kameraets skærm og på HDMI-enheden.
Beskæringen af video Videoer har et højde/bredde-forhold på 16 : 9 og optages ved hjælp af en beskæring, der varierer alt efter billedstørrelsen.
A Billedområde Ved billedstørrelser på 1920 × 1080 og 1280 × 720 kan du vælge et billedområde ved hjælp af indstillingen Billedområde > Vælg billedområde i videooptagemenuen. Vælg FX for at optage videoer i det, der kaldes for "FX-baseret videoformat", og vælg DX for at optage i "DXbaseret videoformat". Forskellen på de to illustreres herunder. FX (36 × 24) y DX (24 × 16) Størrelsen på de optagede områder er omtrent 35,9 × 20,2 mm (FX-baseret videoformat) og 23,5 × 13,2 mm (DX-baseret videoformat).
Fotografering i videoindstilling For at tage billeder i videoindstilling (enten i Live View eller under optagelse af video) skal du vælge Tag billeder for brugerindstilling g1 (Brugerd. knaptilknytning) > Udløserknap (0 309). Billeder med et højde/bredde-forhold på 16 : 9 kan derefter tages til hver en tid ved at trykke udløserknappen helt ned. Hvis videooptagelse er i gang, slutter optagelsen, og det hidtil optagede klip gemmes.
❚❚ Billedstørrelse Størrelsen på billeder taget i videoindstilling varierer alt efter videobilledstørrelsen (0 67) og, i tilfælde af billeder med billedstørrelser på 1920 × 1080 og 1280 × 720, alt efter billedområdet og indstillingen valgt for Billedstørrelse > JPEG/TIFF i billedoptagemenuen (0 95).
A Måling af eksponering og hvidbalance Området, der anvendes til måling af eksponering eller automatisk hvidbalance, når billederne optages ved en videobilledstørrelse med en beskæring på 1920 × 1080 (0 67) er ikke det samme som området på det endelige billede. Det medfører, at der muligvis ikke kan opnås optimale resultater. Tag testbilleder, og kontrollér resultaterne på skærmen. A Trådløse fjernbetjeninger og fjernbetjeningsledninger Hvis Optag videoer er valgt for brugerindstilling g1 (Brugerd.
Time-lapse-videoer Kameraet tager automatisk billeder ved de valgte intervaller for at oprette en tavs intervaloptagelsesvideo ved hjælp af indstillingerne, der aktuelt er valgt for Vælg billedområde (0 70), Billedstr./ billedhastighed, Videokvalitet og Destination i videooptagemenuen (0 296). Billederne tages ved hjælp af søgerfotografering. A Før optagelse Før optagelse af en time-lapse-video skal du tage et testbillede med de aktuelle indstillinger og få vist resultatet på skærmen.
2 Justér indstillingerne for time-lapse-video. Vælg interval, samlet optagetid og indstilling for udjævning af eksponering. • For at vælge interval mellem billeder: Markér Interval, og tryk på 2. Vælg et interval, der er længere end den langsomst forventede lukkertid (minutter og sekunder), og tryk på J. • For at vælge den samlede optagetid: y Markér Optagetid, og tryk på 2. Vælg optagetid (op til 7 timer og 59 minutter), og tryk på J.
• For at aktivere eller deaktivere udjævning af eksponering: Markér Udjævning af eksponering, og tryk på 2. Markér en indstilling, og tryk på J. Valg af Til udjævner pludselige ændringer i eksponeringen i andre indstillinger end M (bemærk, at udjævning af eksponering kun træder i kraft i indstilling M, hvis Auto ISOfølsomhedsstyring er aktiveret i billedoptagemenuen). 3 y 76 Start optagelse. Markér Start, og tryk på J. Optagelsen starter efter omtrent 3 sek.
❚❚ Afslutning af optagelse For at afslutte optagelsen, før alle billeder er taget, skal du markere Fra i menuen for time-lapse-video og trykke på J eller trykke på J mellem billederne eller umiddelbart efter, at et billede er optaget. Der oprettes en video af de billeder, der er optaget, før optagelsen sluttede. Bemærk, at optagelsen afsluttes, og at der ingen video optages, hvis strømkilden fjernes eller frakobles, eller hukommelseskortet, der er destination, skubbes ud.
D Billedstørrelse Området, der anvendes til måling af eksponering, flashniveau eller automatisk hvidbalance, når billederne optages ved en videobilledstørrelse med en beskæring på 1920 × 1080 (0 67) er ikke det samme som området på det endelige billede. Det medfører, at der muligvis ikke kan opnås optimale resultater. Tag testbilleder, og kontrollér resultaterne på skærmen.
A Under optagelse Under optagelsen blinker ikonet Q, og indikatoren for time-lapse-optagelse vises på øverste kontrolpanel. Den resterende tid (i timer og minutter) vises i lukkertidsvisningen lige før optagelse af hvert billede. Ellers kan du få vist den resterende tid ved at trykke udløserknappen halvt ned. Uanset den valgte indstilling for brugerindstilling c2 (Standbytimer, 0 303) udløber standbytimeren ikke under optagelse.
Visning af video Videoer er indikeret med ikonet 1 i fuldskærmsvisning (0 248). Tryk på ikonet a på skærmen, eller tryk midt på multivælgeren for at starte billedvisning; din aktuelle position angives af statuslinjen for video. Ikonet 1 Længde Aktuel position/totallængde Ikonet a y Lydstyrke Guide Følgende funktioner kan udføres: For at Sætte på pause Afspille Spole tilbage/ frem Springe 10 sek. 80 Statuslinje for video Anvend Beskrivelse Sæt billedvisningen på pause.
For at Anvend Springe frem/ tilbage Regulere lydstyrke X/W (M) Beskære video i/J Afslutte Gå tilbage til optageindstilling /K Beskrivelse Drej det sekundære kommandohjul for at springe til næste eller forrige indeks eller for at springe til sidste eller første billede, hvis videoen ikke indeholder indekser. Tryk på X for at øge lydstyrken og på W (M) for at mindske den. Se side 82 for yderligere information. Afslut og gå til fuldskærmsvisning.
Redigering af videoer Beskær optagelserne for at oprette redigerede kopier af videoer eller gemme udvalgte billeder som JPEG-stillbilleder. Indstilling 9 Vælg start-/slutpunkt 4 Gem valgt billede Beskrivelse Opret en kopi, hvorfra uønskede optagelser er blevet fjernet. Gem et udvalgt billede som et JPEG-stillbillede. Beskæring af videoer y For at oprette beskårne kopier af videoer: 1 2 Vis en video på fuld skærm (0 248). Sæt videoen på pause på det nye åbningsbillede.
3 Vælg Vælg start-/slutpunkt. Tryk på i eller J, markér derefter Vælg start-/slutpunkt, og tryk på 2. 4 Vælg Startpunkt. For at oprette en kopi, der starter fra det aktuelle billede skal du markere Startpunkt og trykke på J. Billederne før det aktuelle billede fjernes, når du gemmer kopien i trin 9. Startpunkt y 5 Bekræft det nye startpunkt. Hvis det ønskede billede ikke aktuelt vises, skal du trykke på 4 eller 2 for at spole frem eller tilbage (for at springe 10 sek.
6 Vælg slutpunkt. Tryk L (Z/Q) for at skifte markeringsværktøjet fra startpunkt (w) til slutpunkt (x) og derefter vælge afslutningsbilledet som beskrevet i trin 5. Billederne efter det valgte billede fjernes, når du gemmer kopien i trin 9. Knappen L (Z/Q) Slutpunkt 7 y Opret kopien. Når det ønskede billede vises, skal du trykke på 1. 8 Få vist et eksempel på videoen.
D Beskæring af videoer Videoer skal have en længde på mindst to sekunder. Kopien gemmes ikke, hvis der ikke er plads nok på hukommelseskortet. Kopierne har samme oprettelsestidspunkt og -dato som originalen. A Fjernelse af åbnings- eller afslutningsoptagelser For kun at fjerne åbningsoptagelserne fra videoen skal du fortsætte til trin 7 uden at trykke på knappen L (Z/Q) i trin 6.
3 Opret en stillbilledkopi. Tryk på 1 for at oprette en stillbilledkopi af det aktuelle billede. 4 Gem kopien. Markér Ja, og tryk på J for at oprette en JPEG-kopi i finkvaliteten ★ (0 92) af det valgte billede. y A Gem valgt billede JPEG video-stillbilleder oprettet med indstillingen Gem valgt billede kan ikke retoucheres. JPEG video-stillbilleder mangler visse kategorier af billedinformation (0 254).
dIndstillinger for billedoptagelse Billedområde Vælg mellem billedområder på FX (36 × 24) 1.0× (FX-format), DX (24 × 16) 1.5× (DX-format), 5:4 (30 × 24) og 1,2× (30 × 20) 1.2×. Se side 385 for information om det antal billeder, der kan lagres ved forskellige billedområdeindstillinger.
❚❚ Indstillinger for billedområde Kameraet lader dig vælge mellem følgende billedområder: Indstilling c Z a b Beskrivelse Billederne optages i FX-format med en billedvinkel FX (36 × 24) 1.0 × svarende til et NIKKOR-objektiv på et 35 mm-kamera. Valg af denne indstilling reducerer billedvinklen og 1,2× (30×20) 1.2× øger objektivets umiddelbare brændvidde med omtrent 1,2×. Der optages billeder i DX-format. For at beregne DX (24 × 16) 1.
A DX-objektiver DX-objektiver er beregnet til anvendelse med DX-formatkameraer og har en mindre billedvinkel end objektiverne til 35 mm-formatkameraer. Hvis Automatisk DX-beskæring er slået fra, og der er valgt en anden indstilling end DX (24×16) (DX-format) for Billedområde, når der er monteret et DXobjektiv, formørkes billedets kanter muligvis. Dette kan muligvis ikke ses i søgeren, men når billederne vises, kan du måske se et fald i opløsningen, eller at billedets kanter er mørklagte.
Billedområdet kan vælges ved hjælp af indstillingen Billedområde > Vælg billedområde i billedoptagemenuen eller ved at trykke på en knap eller dreje et kommandohjul. ❚❚ Menuen for billedområde 1 Vælg Billedområde. Markér Billedområde i billedoptagemenuen, og tryk på 2. 2 Vælg Vælg billedområde. Markér Vælg billedområde, og tryk på 2. d 3 Justér indstillingerne. Vælg en indstilling, og tryk på J. Den valgte beskæring vises i søgeren (0 89).
❚❚ Kameraknapper 1 Tildel valg af billedområde til en kameraknap. Anvend brugerindstilling f1 (Brugerd. knaptilknytning, 0 307) for at knytte Vælg billedområde til en knap. 2 Anvend den valgte knap til at vælge et billedområde. Du kan vælge billedområde ved at trykke på den valgte knap og dreje det primære eller sekundære kommandohjul, indtil den ønskede beskæring vises i søgeren (0 89).
Billedkvalitet D5 understøtter følgende billedkvalitetsindstillinger. Se side 385 for information om antallet af billeder, der kan lagres ved forskellige billedkvaliteter og -størrelser.
Billedkvaliteten indstilles ved at trykke på knappen T og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på bagerste kontrolpanel. Knappen T Primært kommandohjul Bageste kontrolpanel A Antal resterende billeder Ved tryk på knappen T vises antal resterende billeder på bagerste kontrolpanel. Antal resterende billeder ændres i takt med indstillingen valgt for Bageste kontrolpanel billedkvalitet.
❚❚ NEF-komprimering (RAW) For at vælge typen af komprimering for NEF-billeder (RAW) skal du markere NEF-optagelse (RAW) > NEF-komprimering (RAW) i billedoptagemenuen og trykke på 2. Indstilling N Komprimeret uden tab O Komprimeret Ukomprimeret Beskrivelse NEF-billeder komprimeres ved hjælp af en reversibel algoritme, som reducerer filstørrelsen med omkring 20–40% uden at påvirke billedkvaliteten.
Billedstørrelse Billedstørrelsen måles i pixels. Vælg mellem # Large, $ Medium eller % Small (bemærk, at billedstørrelsen varierer alt efter den valgte indstilling for Billedområde, 0 87): Billedområde FX (36×24) 1.0× (FX-format) 1,2× (30×20) 1.2× DX (24×16) 1.
Billedstørrelsen for JPEG- og TIFF-billeder indstilles ved at trykke på knappen T og dreje det sekundære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på bagerste kontrolpanel. For at vælge størrelsen på NEF-billeder (RAW) skal du anvende indstillingen Billedstørrelse > NEF (RAW) i billedoptagemenuen. Knappen T Sekundært kommandohjul Bageste kontrolpanel d A Antal resterende billeder Ved tryk på knappen T vises antal resterende billeder på bagerste kontrolpanel.
Anvendelse af to hukommelseskort Når der er sat to hukommelseskort i kameraet, kan du anvende punktet Funktion af kortet i plads 2 i billedoptagemenuen for at vælge funktion for kortet i Plads 2.
N Fokus Dette afsnit beskriver de tilgængelige fokusindstillinger, når billederne komponeres i søgeren. Fokus kan justeres automatisk (se herunder) eller manuelt (0 114). Brugeren kan også vælge fokuspunkt til automatisk eller manuelt fokus (0 108) eller anvende fokuslås og komponere billederne igen efter fokusering (0 111). Autofokus For at anvende autofokus skal du dreje fokusindstillingsvælger om på AF.
A Krydssensorer Tilgængeligheden af fokuspunkter for krydssensoren varierer med det anvendte objektiv. Objektiv Krydssensorer (fokuspunkter i krydssensoren er markeret med gråt 2) Andre AF-S- og AF-P-objektiver end de nedenfor opstillede med maksimumblænder på f/4 eller kortere 1 99 krydssensorer • AF-S DX Zoom-Nikkor 12–24mm f/4G IFED • AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.
A AF-S/AF-I telekonvertere og tilgængelige fokuspunkter Når der er monteret en AF-S eller AF-I telekonverter, kan de fokuspunkter, der vises i illustrationerne, anvendes til autofokus og elektronisk afstandsmåling (bemærk, at kameraet muligvis ikke er i stand til at fokusere på mørke motiver eller motiver med lav kontrast ved maksimalt kombinerede blænder, der er længere end f/5.6). N Telekonverter Maks.
Autofokusindstilling Vælg mellem følgende autofokusindstillinger: Indstilling AF-S AF-C Beskrivelse Single AF: Til stationære motiver. Fokus låser, når udløserknappen trykkes halvt ned. I standardindstillingerne kan lukkeren kun udløses, når fokusindikatoren (I) vises (fokusprioritet; 0 299). Kontinuerlig AF: Til motiver i bevægelse.
A Se også For information om anvendelse af fokusprioritet i kontinuerlig AF, se brugerindstilling a1 (Valg af AF-C-prioritering, 0 299). For information om anvendelse af udløserprioritet i enkelt AF, se brugerindstilling a2 (Valg af AF-S-prioritering, 0 299). For information om at forhindre kameraet i at fokusere, når udløserknappen trykkes halvt ned, se brugerindstilling a8 (AF-aktivering, 0 300). Se brugerindstilling a10 (Begræns. af autofokusindstil.
A Intelligent fokus-tracking I indstillingen AF-C starter kameraet Intelligent fokus-tracking, hvis motivet flytter sig hen mod eller væk fra kameraet, når udløserknappen trykkes halvt ned, eller der trykkes på en af knapperne AF-ON. Dette tillader kameraet at spore fokus, mens det prøver at forudsige, hvor motivet er, når lukkeren udløses.
Indstilling af AF-metode N 104 Vælg, hvordan fokuspunktet for autofokus udvælges. • Enkeltpunkts-AF: Vælg fokuspunkt som beskrevet på side 108; kameraet fokuserer udelukkende på motivet i det valgte fokuspunkt. Anvendes til stationære motiver. • Dynamisk område-AF: Vælg fokuspunktet som beskrevet på side 108. I fokusindstillingen AF-C fokuserer kameraet baseret på information fra de omkringliggende fokuspunkter, hvis motivet forlader det valgte punkt kortvarigt.
• Gruppepunkts-AF: Kameraet fokuserer ved hjælp af en gruppe brugervalgte fokuspunkter, hvorved risikoen for, at kameraet fokuserer på baggrunden i stedet for på hovedmotivet, reduceres. Vælges til motiver, der er vanskelige at fotografere ved hjælp af et enkelt fokuspunkt. Hvis der registreres ansigter i fokusindstillingen AF-S, prioriterer kameraet portrætmotiver. • Gruppepunkts-AF (HL)/Gruppepunkts-AF (VL): HL og VL står for henholdsvis "vandret streg" og "lodret streg".
A Indstilling af AF-metode Indstilling af AF-metode vises på øverste kontrolpanel og i søgeren. Indstilling af AF-metode Øverste kontrolpanel Søger Fokuspunktvisning i søgeren Enkeltpunkts-AF 9-punkts dynamisk AF-område * 25-punkts dynamisk AF-område * 72-punkts dynamisk AF-område * N 153-punkts dynamisk AF-område * 3D-tracking Gruppepunkts-AF Gruppepunkts-AF (HL) Gruppepunkts-AF (VL) Autopunkts-AF * Kun det aktive fokuspunkt vises i søgeren.
A 3D-tracking Når udløserknappen trykkes halvt ned, lagres farverne i området omkring fokuspunktet i kameraet. Som følge heraf kan du muligvis ikke opnå det ønskede resultat med 3D-tracking, hvis motiverne har samme farve som baggrunden, eller hvis de fylder en meget lille del af billedet.
Valg af fokuspunkt Kameraet fokuserer ved hjælp af 153 fokuspunkter, hvoraf de 55, der vises til højre, kan vælges manuelt, så du kan komponere billedernes med hovedmotivet placeret næsten hvor som helst i billedet. Følg nedenstående trin for at vælge fokuspunkt (i gruppepunkts-AF kan du følge disse trin for at vælge en gruppe, række eller kolonne af fokuspunkter). 1 Drej fokuspunktlåsen om på ●. Dette betyder, at multivælgeren kan anvendes til at vælge fokuspunktet. Fokuspunktlås 2 N Vælg fokuspunktet.
A Den sekundære vælger Sekundær vælger Sekundærvælgeren kan anvendes i stedet for multivælgeren til valg af fokuspunkt. Fokus og eksponering låser, når der trykkes midt på den sekundære vælger (0 111, 141). Pas på ikke at få en finger eller en fingernegl i øjet, når du anvender sekundærvælgeren. A Portrætbilleder (Højformat) Ved komposition af billeder i højt (portræt) format skal du anvende multivælgeren til lodret optagelse for at vælge fokuspunkt.
A Se også For information om valg af antal fokuspunkter, der kan vælges med multivælgeren, se brugerindstilling a6 (Antal fokuspunkter, 0 300). For information om valg af separate lodrette og vandrette fokuspunkter og/ eller indstillinger af AF-metode, se brugerindstilling a7 (Gem efter orientering, 0 300). For information om indstilling af valg af fokuspunkt til "wrap around", se brugerindstilling a11 (Fokuspunkt wrap-around, 0 301).
Fokuslås Fokuslås kan anvendes til at ændre kompositionen efter fokusering, hvilket gør det muligt at fokusere på et motiv, som ikke vil være i et fokuspunkt i den endelige komposition. Hvis kameraet er ude af stand til at fokusere i autofokus (0 113), kan fokuslås ligeledes anvendes til at komponere billedet igen efter fokusering på et andet motiv på samme afstand som dit oprindelige motiv.
Fokusindstillingen AF-S: Fokus låser automatisk, når fokusindikatoren (I) vises, og forbliver låst, indtil du fjerner fingeren fra udløserknappen. Fokus kan også låses ved at trykke på den sekundære vælgers midterknap som beskrevet på foregående side. 3 Komponér billedet igen, og optag. Fokus forbliver låst mellem billeder, hvis du holder udløserknappen trykket halvt ned (AF-S) eller holder den sekundære vælgers midterknap nede, så der kan tages flere billeder i træk ved samme fokusindstilling.
A Opnå gode resultater med autofokus Autofokus fungerer ikke tilfredsstillende i de situationer, der er angivet nedenfor. Lukkerudløsning deaktiveres muligvis, hvis kameraet er ude af stand til at fokusere under disse forhold, eller fokusindikatoren (●) vises muligvis, og kameraet bipper, så lukkeren kan udløses, selv når motivet ikke er i fokus.
Manuelt fokus Manuel fokus er tilgængeligt for objektiver, der ikke understøtter autofokus (ikke-AF NIKKOR-objektiver), eller når autofokus ikke giver de ønskede resultater (0 113). • AF-objektiver: Indstil objektivets knap Fokusindstillingsvælger til fokusindstilling (hvis muligt) og kameraets fokusindstillingsvælger til M. D AF-objektiver Anvend ikke AF-objektiver med knappen til fokusindstilling indstillet til M og kameraets fokusindstillingsvælger indstillet til AF.
❚❚ Den elektroniske afstandsmåler Søgerens fokusindikator kan anvendes til at bekræfte, om motivet i det valgte fokuspunkt er i fokus (fokuspunktet kan vælges blandt hvilket som helst af de 55 punkter). Efter placering af motivet i det valgte fokuspunkt skal du trykke udløserknappen halvt ned og dreje objektivets fokusring, indtil fokusindikatoren (I) vises.
k Udløserindstilling Valg af udløserindstilling For at vælge en udløserindstilling skal du trykke på oplåsningsknappen for hjulet til valg af udløserindstilling og dreje hjulet til valg udløserindstilling, så markøren flugter med den ønskede indstilling. Indstilling S CL k CH Q 116 Markør Beskrivelse Enkeltbillede: Kameraet tager ét billede, hver gang der trykkes på udløserknappen.
Indstilling E MUP S Beskrivelse Selvudløser: Tag billeder med selvudløseren (0 120). Hævet spejl: Vælg denne indstilling for at minimere kamerarystelser i tele- eller makrofotografering eller i andre situationer, hvor den mindste bevægelse af kameraet kan skabe slørede billeder (0 122). Valg af indstilling for hurtig udløser: Tryk på knappen S, og hold den nede, og drej det primære kommandohjul for at vælge udløserindstilling (0 119).
A Hukommelsesbufferen Kameraet er udstyret med en hukommelsesbuffer til midlertidig lagring, så du kan blive ved med at fotografere, mens der gemmes billeder på hukommelseskortet. Bemærk dog, at billedhastigheden falder, når bufferen er fuld (tAA). Det omtrentlige antal billeder, der kan lagres i hukommelsesbufferen ved de aktuelle indstillinger i billedtællerne i søgeren og på øverste kontrolpanel, mens udløserknappen er trykket halvt ned.
Valg af indstilling for hurtig udløser Når hjulet til valg af udløserindstilling drejes hen på S, kan udløserindstillingen vælges ved at holde knappen S nede, mens der drejes på det primære kommandohjul. Hjul til valg af udløserindstilling For at justere indstillingerne for den valgte udløserindstilling skal du trykke på knappen S og holde den nede og dreje det sekundære kommandohjul. Knappen S Indstillingerne for udløserindstilling vises på bagerste kontrolpanel.
Selvudløserindstilling Selvudløseren kan bruges til at reducere kamerarystelser eller i forbindelse med selvportrætter. 1 Placér kameraet på et stativ. Montér kameraet på et stativ, eller anbring kameraet på et stabilt og plant underlag. 2 Vælg selvudløserindstilling. Tryk på oplåsningsknappen på hjul til valg af udløserindstilling, og drej hjulet til valg af udløserindstilling hen på E. Hjul til valg af udløserindstilling 3 k Komponér billedet, og fokusér.
4 Start timeren. Tryk helt ned på udløserknappen for at starte timeren. Selvudløserlampen begynder at blinke. To sekunder før billedet tages, holder selvudløserlampen op med at blinke. Lukkeren udløses, ti sekunder efter at timeren starter. For at slå selvudløseren fra, inden der tages et billede, skal du dreje hjulet til valg af udløserindstilling til en anden indstilling.
Indstillingen Hævet spejl k 122 Vælg denne indstilling for at minimere slør som følge af kamerabevægelser, når spejlet hæves. For at anvende indstillingen Hævet spejl skal du trykke på oplåsningsknappen til hjulet til valg af Hjul til valg af udløserindstilling udløserindstilling og dreje hjulet til valg af udløserindstilling hen på MUP (hævet spejl). Når du har trykket udløserknappen halvt ned for at indstille fokus og eksponering, skal du trykke udløserknappen helt ned for at hæve spejlet.
D Hævet spejl Når spejlet er hævet, kan billeder ikke indrammes i søgeren, og der udføres ikke autofokus og lysmåling. A Indstillingen Hævet spejl Der tages automatisk et billede, hvis der ikke udføres nogen handlinger i omkring 30 sek., efter at spejlet er blevet hævet. A Hindring af slør For at undgå slør som følge af kamerabevægelser skal du trykke forsigtigt på udløserknappen. Det anbefales at anvende stativ.
S ISO-følsomhed Manuel justering Kameraets følsomhed over for lys kan justeres i henhold til den tilgængelige mængde lys. Vælg mellem indstillinger, som rækker fra ISO 100 til ISO 102400 i trin svarende til 1/3 EV. Der er ligeledes indstillinger mellem cirka 0,3 og 1 EV under ISO 100 og 0,3 til 5 EV over ISO 102400 tilgængelige ved specielle situationer. Jo højere ISOfølsomhed, desto mindre lys er påkrævet for at foretage en eksponering, hvilket muliggør hurtigere lukkertider eller mindre blændeåbninger.
A Menuen for ISO-følsomhed ISO-følsomhed kan også justeres ved at anvende indstillingen ISO-følsomhedsindstillinger i billedoptagemenuen (0 293). A ISO-følsomhed Jo højere ISO-følsomhed, desto mindre lys er der påkrævet for at foretage en eksponering, der tillader kortere lukkertider eller mindre blænder, men jo større sandsynlighed er der også for, at billedet påvirkes af støj (tilfældigt spredte, lyse pixels, tåge eller streger). Støj er især sandsynlig i indstillinger mellem Høj 0,3 og Høj 5.
Auto ISO-følsomhedsstyring Hvis Til er valgt for ISO-følsomhedsindstillinger > Auto ISOfølsomhedsstyring i billedoptagemenuen, justeres ISO-følsomheden automatisk, hvis der ikke kan opnås optimal eksponering ved værdien valgt af brugeren (ISO-følsomheden justeres tilsvarende, når der anvendes flash). 1 Vælg Auto ISO-følsomhedsstyring. Vælg ISO-følsomhedsindstillinger i billedoptagemenuen, markér Auto ISOfølsomhedsstyring, og tryk på 2. 2 Vælg Til.
3 Justér indstillingerne. Den højeste værdi for auto ISO-følsomhed kan vælges ved hjælp af Maksimal følsomhed (mindsteværdien for auto ISOfølsomhed indstilles automatisk til ISO 100; bemærk, at hvis ISO-følsomheden valgt af brugeren er højere end den valgt for Maksimal følsomhed, anvendes den brugervalgte værdi i stedet). I eksponeringsindstillingerne P og A justeres følsomheden kun, hvis billedet ville blive undereksponeret ved lukkertiden valgt for Mindste lukkertid (1/4000–30 sek.
A Længste lukkertid Automatisk valg af lukkertid kan finindstilles ved at markere Auto og trykke på 2: eksempelvis kan værdier, der er kortere end de sædvanligvis automatisk valgte, anvendes med teleobjektiver for at reducere slør. Bemærk dog, at funktionerne Auto kun er tilgængelige med CPUobjektiver; hvis et ikke-CPU-objektiv anvendes uden objektivdata, fastsættes længste lukkertid ved 1/30 sek.
VEksponering Lysmåling Lysmålingen afgør, hvordan kameraet indstiller eksponeringen. Du kan vælge mellem følgende indstillinger: Indstilling L M N t Beskrivelse Matrix: Frembringer naturlige resultater i de fleste situationer.
For at vælge en lysmålingsindstilling skal du trykke på knappen Y og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises i søgeren og på øverste kontrolpanel.
Eksponeringsindstilling For at afgøre, hvordan kameraet indstiller lukkertid og blænde ved justering af eksponering, skal du trykke på knappen I og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på øverste kontrolpanel. Knappen I Indstilling e f g h Primært kommandohjul Øverste kontrolpanel Beskrivelse Programautomatik (0 133): Kameraet indstiller lukkertid og blænde, så der opnås optimal eksponering.
A Objektivtyper Ved anvendelse af CPU-objektiv med blændering (0 326) skal du låse blænderingen ved mindste blænde (højeste blændeværdi). Type G- og Eobjektiver har ikke en blændering. Ved anvendelse af ikke-CPU objektiver (0 243) skal du vælge eksponeringsindstilling A (blændeprioriteret automatik) eller M (manuel). I andre indstillinger vælges eksponeringsindstilling A automatisk, når der er monteret et ikke-CPU-objektiv (0 326).
P: Programautomatik I denne indstilling justerer kameraet automatisk lukkertid og blændeåbning i henhold til et indbygget program for at sikre optimal eksponering i de fleste situationer. A Fleksibelt program I eksponeringsindstilling P kan forskellige kombinationer af lukkertid og blænde vælges ved at dreje det primære kommandohjul, mens lysmålerne er tændt ("fleksibelt program").
S: Lukkertidsprioriteret automatik I lukkertidsprioriteret automatik vælger du lukkertiden, mens kameraet automatisk vælger den blændeåbning, der giver den optimale eksponering. For at vælge en lukkertid skal du dreje det primære kommandohjul, mens lysmålerne er tændt. Lukkertiden kan indstilles til "p" eller til værdier på Primært kommandohjul mellem 30 sekunder og 1/8000 sekund. Lukkeren kan låses ved den valgte indstilling (0 140).
A: Blændeprioriteret Automatik I blændeprioriteret automatik vælger du blænden, mens kameraet automatisk vælger den lukkertid, der giver den optimale eksponering. Drej det sekundære kommandohjul, mens lysmålerne er tændt, for at vælge en blændeåbning mellem mindste og største værdi for objektivet. Blænden kan låses ved den valgte indstilling (0 140). Sekundært kommandohjul Z A Ikke-CPU-objektiver (0 324, 326) Anvend objektivblænderingen til at justere blænden.
M: Manuel l manuel eksponeringsindstilling styrer du både lukkertid og blænde. Drej det primære kommandohjul for at vælge lukkertid og det sekundære kommandohjul for at indstille blændeåbningen, når lysmålerne er tændt. Lukkertiden kan indstilles til "p" eller til værdier på mellem 30 sekunder og 1/8000 sekund, eller lukkeren kan holdes åben på ubestemt tid i forbindelse med langtidseksponering (A eller %, 0 138). Blænden kan indstilles til værdier mellem objektivets minimum- og maksimumværdi.
A AF Micro NIKKOR-objektiver Såfremt en ekstern lysmåler anvendes, tages eksponeringsforholdet kun i betragtning, når objektivets blændering anvendes til at indstille blænden. A Eksponeringsindikatorer Eksponeringsindikatorerne i søgeren og på øverste kontrolpanel viser, hvorvidt billedet bliver under- eller overeksponeret ved de aktuelle indstillinger. Afhængigt af indstillingen valgt for brugerindstilling b2 (EVtrin for eksp.
Langtidseksponeringer (kun indstilling M) Vælg følgende lukkertider for langtidseksponeringer af lyskilder i bevægelse, stjerner, nattehimmel eller fyrværkeri. • Bulb (A): Lukkeren forbliver åben, mens udløserknappen holdes nede. For at undgå slør skal du anvende et stativ, en ekstra trådløs fjernbetjening (0 337) eller en fjernbetjeningsledning (0 339). • Langtidseksponering (%): Start eksponeringen ved at anvende udløserknappen på kameraet, en ekstra fjernbetjeningsledning eller en trådløs fjernbetjening.
2 Vælg eksponeringsindstilling M. Tryk på knappen I, og drej det primære kommandohjul, indtil M vises på øverste kontrolpanel. Knappen I 3 Primært kommandohjul Øverste kontrolpanel Vælg en lukkertid. Drej det primære kommandohjul, når lysmålerne er tændt, for at vælge lukkertiden Bulb (A) eller Langtidseksponering (%). Eksponeringsindikatorerne vises ikke, når Bulb (A) eller Langtidseksponering (%) er valgt. Bulb Langtidseksponering 4 Åbn lukkeren.
Lukkertids- og blændelås Lukkertidslås er tilgængelig i lukkertidsprioriteret automatik og manuelle eksponeringsindstillinger; blændelås er tilgængelig i blændeprioriteret automatik og manuelle eksponeringsindstillinger. Lukkertids- og blændelås er ikke tilgængelige i eksponeringsindstillingen programautomatik. 1 Tilknyt lukkertids- og blændelås til en kameraknap. Tilknyt Lukkertids- og blændelås til en knap ved hjælp af brugerindstilling f1 (Brugerd. knaptilknytning, 0 307).
AE-lås (autoeksponering) Anvend autoeksponeringslås til at komponere billederne igen efter anvendelse af centervægtet lysmåling og spotmåling (0 129) for at måle eksponeringen. 1 Lås eksponeringen. Udløserknap Placér motivet i det valgte fokuspunkt, og tryk udløserknappen halvt ned.
A Målt område I spotmåling låses eksponeringen ved den målte værdi ved det valgte fokuspunkt (0 129). I centervægtet lysmåling låses eksponeringen på den målte værdi i en 12 mm-cirkel midt i søgeren.
Eksponeringskompensation Eksponeringskompensation anvendes til at ændre eksponeringen fra den værdi, kameraet foreslår, så billeder gøres lysere eller mørkere. Funktionen er mest effektiv, når den anvendes sammen med centervægtet lysmåling eller spotmåling (0 129). Vælg mellem værdier på –5 EV (undereksponering) og +5 EV (overeksponering) i trin på 1/3 EV. Generelt gør plusværdier motivet lysere, mens minusværdier gør det mørkere.
±0 EV (Knappen E trykket ned) –0,3 EV +2,0 EV Ved andre værdier end ±0,0, blinker 0 midt i eksponeringsindikatorerne (kun eksponeringsindstillingerne P, S og A), og ikonet E vises i søgeren og på øverste kontrolpanel, når du har sluppet knappen E. Den aktuelle værdi for eksponeringskompensation kan bekræftes i eksponeringsindikatoren ved at trykke på knappen E. Den normale eksponering kan gendannes ved at indstille eksponeringskompensationen til ±0,0.
A Eksponeringsindstilling M I eksponeringsindstilling M påvirker eksponeringskompensationen kun eksponeringsindikatoren; lukkertid og blænde ændres ikke. A Anvendelse af flash Når der anvendes flash, påvirker eksponeringskompensation både flashniveau og eksponering, hvorved både hovedmotivets og baggrundens lysstyrke ændres. Brugerindstilling e3 (Eksponeringskomp. til flash, 0 306) kan anvendes til kun at begrænse effekterne af eksponeringskompensationen på baggrunden.
Bracketing Bracketing varierer automatisk eksponering, flashniveau, Aktiv D-Lighting (ADL) eller hvidbalance en anelse for hver optagelse og "bracketerer" den aktuelle værdi. Vælges i situationer, hvor det er vanskeligt at få de rette indstillinger, og der ikke er tid til at kontrollere resultatet og justere indstillingerne for hvert billede eller til at eksperimentere med forskellige indstillinger til samme motiv. Z 146 Bracketing justeres ved hjælp af indstillingen Indst.
❚❚ Eksponerings- og flash-bracketing For at ændre eksponering og/eller flashniveau over en serie af billeder: Eksponering ændret med: 0 EV 1 Eksponering ændret med: –1 EV Eksponering ændret med: +1 EV Vælg antal billeder. Drej det primære kommandohjul, mens du trykker på knappen BKT, for at vælge antal billeder i bracketing-sekvensen. Antal billeder vises på øverste kontrolpanel.
2 Vælg en eksponeringsforøgelse. Mens du trykker på knappen BKT, skal du dreje det sekundære kommandohjul for at vælge eksponeringsforøgelsen. Eksponeringsforøgelse Knappen BKT Sekundært kommandohjul Øverste kontrolpanel Ved standardindstillingerne kan størrelsen på den trinvise forøgelse vælges mellem 0,3 (1/3), 0,7 (2/3), 1, 2 og 3 EV. Bracketing-programmer med en trinforøgelse på 0,3 (1/3) EV er opstillet nedenfor.
3 Komponér et billede, fokusér og optag. Kameraet varierer eksponering og/eller flashniveau optagelse efter optagelse i henhold til det valgte bracketing-program. Ændringer af eksponering bliver lagt oven i dem lavet med eksponeringskompensation (se side 143). Når bracketing er aktiv, vises indikatoren for bracketing-status i søgeren og på øverste kontrolpanel. Der forsvinder en del af indikatoren efter hvert billede.
A Eksponerings- og flash-bracketing I udløserindstillingerne kontinuerlig lav hastighed, kontinuerlig høj hastighed og kontinuerlig dæmpet sættes optagelsen på pause, efter der er blevet taget det antal billeder, som er angivet i bracketing-programmet. Optagelse genoptages, næste gang udløserknappen trykkes ned.
❚❚ Hvidbalance-bracketing Kameraet opretter flere kopier af hvert billede, hver med forskellig hvidbalance. 1 Vælg antal billeder. Drej det primære kommandohjul, mens du trykker på knappen BKT, for at vælge antal billeder i bracketing-sekvensen. Antal billeder vises på øverste kontrolpanel.
2 Vælg forøgelse af hvidbalance. Mens du trykker på knappen BKT, skal du dreje det sekundære kommandohjul for at vælge justeringen af hvidbalancen. Hver forøgelse svarer groft sagt til 5 mired. Forøgelse af hvidbalance Knappen BKT Sekundært kommandohjul Øverste kontrolpanel Vælg mellem forøgelser på 1 (5 mired), 2 (10 mired) eller 3 (15 mired). Højere B-værdier svarer til en øget mængde blå, højere A-værdier svarer til en øget mængde gul (0 162).
3 Komponér et billede, fokusér og optag. Hvert billede behandles for at oprette det antal kopier, der er angivet i bracketing-programmet, og hver kopi får forskellig hvidbalance. Ændringer af hvidbalancen føjes til de hvidbalancejusteringer, der er foretaget med finindstilling af hvidbalance.
❚❚ Annullering af bracketing For at annullere bracketing skal du trykke på knappen BKT og dreje det primære kommandohjul, indtil antal billeder i bracketing-sekvensen er nul (r), og W ikke længere vises. Det program, der senest var aktivt, gendannes, næste gang bracketing aktiveres. Bracketing kan også annulleres ved at foretage to-knapsnulstilling (0 224), selvom bracketingprogrammet i dette tilfælde ikke gendannes, næste gang bracketing aktiveres.
❚❚ Aktiv D-Lighting-bracketing Kameraet varierer Aktiv D-Lighting over en serie af billeder. 1 Vælg antal billeder. Drej det primære kommandohjul, mens du trykker på knappen BKT, for at vælge antal billeder i bracketing-sekvensen. Antal billeder vises på øverste kontrolpanel.
2 Vælg Aktiv D-Lighting. Mens du holder knappen BKT nede, skal du dreje det sekundære kommandohjul for at vælge Aktiv D-Lighting. Knappen BKT Sekundært kommandohjul Aktiv D-Lighting vises på øverste kontrolpanel.
3 Komponér et billede, fokusér og optag. Kameraet varierer Aktiv D-Lighting for hvert billede i henhold til det valgte bracketing-program. Når bracketing er aktiv, vises indikatoren for bracketing-status på øverste kontrolpanel. Der forsvinder en del af indikatoren efter hvert billede.
❚❚ Annullering af bracketing For at annullere bracketing skal du trykke på knappen BKT og dreje det primære kommandohjul, indtil antal billeder i bracketing-sekvensen er nul (r), og d ikke længere vises. Det program, der senest var aktivt, gendannes, næste gang bracketing aktiveres. Bracketing kan også annulleres ved at foretage to-knapsnulstilling (0 224), selvom bracketingprogrammet i dette tilfælde ikke gendannes, næste gang bracketing aktiveres.
rHvidbalance Indstillinger for hvidbalance Hvidbalance sikrer, at farverne ikke påvirkes af lyskildens farve. Automatisk hvidbalance anbefales ved de fleste lyskilder. Hvis de ønskede resultater ikke kan opnås med automatisk hvidbalance, skal du vælge en indstilling i listen herunder eller anvende forindstillet hvidbalance. Indstilling v Auto Bev. far. fra hvi. lys (begr. va. far.) Normal Farvetemp. * 3700 K Beskrivelse Hvidbalance justeres automatisk.
Indstilling Farvetemp. * H Direkte sollys 5200 K N Flash 5400 K G Overskyet 6000 K M Skygge Vælg K farvetemperatur 8000 K 2500– 10000 K L Forudindstillet manuelt — Beskrivelse Anvendes med motiver, som er oplyst af direkte sollys. Anvendes med ekstra flashenheder. Anvendes i dagslys med overskyet himmel. Anvendes i dagslys med motiver i skygge. Vælg farvetemperatur på en liste over værdier (0 165). Anvend motiv, lyskilde eller eksisterende billede som reference for hvidbalance (0 168).
A Belysning med studieflash Automatisk hvidbalance kan muligvis ikke producere de ønskede resultater med store studieflashenheder. Anvend forudindstillet hvidbalance, eller sæt hvidbalance til Flash, og anvend finindstilling til at justere hvidbalancen. A Farvetemperatur Den farve, der opfattes fra en lyskilde, varierer afhængigt af søgeren og andre forhold.
Finindstilling af hvidbalance Ved andre indstillinger end K (Vælg farvetemperatur) kan hvidbalancen "finindstilles" til at kompensere for variationer i lyskildens farve eller til at anvende et bestemt farvestik i et billede. ❚❚ Hvidbalancemenuen For at finindstille hvidbalancen fra billedoptagemenuen skal du vælge Hvidbalance og følge nedenstående trin. 1 Få vist indstillinger for finindstilling.
3 Tryk på J. Tryk på J for at gemme indstillingerne og vende tilbage til billedoptagemenuen. Hvis hvidbalancen er blevet finindstillet, vises en asterisk ("U") på bagerste kontrolpanel. Knappen J ❚❚ Knappen U Ved andre indstillinger end K (Vælg farvetemperatur) og L (Forudindstillet manuelt) kan knappen U anvendes til finindstilling af hvidbalance på den gule (A)–blå (B) akse (0 162; for at finindstille hvidbalance når L er valgt, skal du anvende billedoptagemenuen som beskrevet på side 178).
A Informationsvisningen Under søgerfotografering kan du trykke på knappen U for at justere hvidbalanceindstillingerne i informationsvisningen.
Valg af farvetemperatur Følg trinene herunder for at vælge farvetemperatur, når K (Vælg farvetemperatur) er valgt for hvidbalance. D Vælg farvetemperatur Bemærk, at de ønskede resultater ikke kan opnås med flash eller belysning med lysstofrør. Vælg N (Flash) eller I (Lysstofrør) for disse lyskilder. Ved andre lyskilder skal du tage et testbillede for at afgøre, om den valgte værdi er tilstrækkelig.
3 Vælg en værdi for grøn-lilla. Tryk på 4 eller 2 for at markere akserne G (grøn) eller M (lilla), og tryk på 1 eller 3 for at vælge en værdi. Værdi for aksen grøn (G)–lilla (M) 4 Tryk på J. Tryk på J for at gemme ændringerne og vende tilbage til billedoptagemenuen. Hvis der er valgt en anden værdi end 0 for den grøn (G)–lilla (M) akse, vises en asterisk ("U") på bagerste kontrolpanel.
❚❚ Knappen U Når K (Vælg farvetemperatur) er valgt kan knappen U kan anvendes til at vælge farvetemperatur, selvom det kun er for den gul (A)–blå (B) akse. Tryk på knappen U, og drej det sekundære kommandohjul, indtil den ønskede værdi vises på bagerste kontrolpanel (justeringerne foretages i mireds; 0 164). For at indtaste en farvetemperatur direkte skal du trykke på knappen U og trykke på 4 eller 2 for at markere et tal og trykke på 1 eller 3 for at ændre den.
Forudindstillet manuelt Forudindstillet manuelt anvendes til at optage og hente brugerdefinerede hvidbalanceindstillinger til fotografering i blandet belysning eller for at kompensere for lyskilder med et stærkt farveskær. Kameraet kan lagre op til seks værdier for forudindstillet hvidbalance i forudindstillingerne d-1 til d-6.
Søgerfotografering 1 Belys en referencegenstand. Placér en neutral grå eller hvid genstand under den lyskilde, som skal anvendes i det endelige billede. Der kan anvendes almindelig grå karton som referencegenstand i et studie. Bemærk, at eksponeringen automatisk forøges med 1 EV ved målingen af hvidbalance; i eksponeringsindstilling M skal du justere eksponeringen, så eksponeringsindikatoren viser ±0 (0 137). 2 Indstil hvidbalance til L (Forudindstillet manuelt).
3 Vælg en forudindstilling. Tryk på knappen U, og drej det sekundære kommandohjul, indtil den ønskede forudindstilling af hvidbalance (d-1 til d-6) vises på bagerste kontrolpanel. Knappen U 4 Sekundært Bageste kontrolpanel kommandohjul Vælg indstillingen direkte måling. Slip kortvarigt knappen U, og tryk derefter på den, indtil ikonet L på bagerste kontrolpanel begynder at blinke. Et blinkende D vises også på øverste kontrolpanel og i søgeren.
6 Kontrollér resultaterne. Hvis kameraet var i stand til at måle en værdi for hvidbalance, blinker C på kontrolpanelerne, mens søgeren viser et blinkende a. Tryk udløserknappen halvt ned for at afslutte og gå til optageindstilling. Øverste kontrolpanel Bageste kontrolpanel Søger Hvis belysningen er for mørk eller for lys, kan kameraet muligvis ikke måle hvidbalancen. Et blinkende b a vises på kontrolpanelerne og i søgeren.
D Indstillingen direkte måling Hvis der ikke udføres nogen handlinger under søgerfotografering, mens visningerne blinker, afsluttes indstillingen direkte måling efter det tidsrum, der er valgt for brugerindstilling c2 (Standbytimer, 0 303). A Beskyttede forudindstillinger Hvis den aktuelle forudindstilling er beskyttet (0 178), blinker 3 på det øverste kontrolpanel og i søgeren (og L i bagerste kontrolpanel), hvis du forsøger at måle en ny værdi.
Live View (Punkthvidbalance) Under Live View (0 44, 59) kan hvidbalance måles i et valgt område af billedet, hvilket gør det unødvendigt at forberede en referencegenstand eller at skifte objektiv under telefoto-fotografering. 1 Tryk på knappen a. Spejlet hæves, og motivet, der ses gennem objektivet, vises på kameraskærmen. Knappen a 2 Indstil hvidbalance til L (Forudindstillet manuelt). Tryk på knappen U, og drej det primære kommandohjul, indtil L vises på bagerste kontrolpanel.
4 Vælg indstillingen direkte måling. Slip kortvarigt knappen U, og tryk derefter på den, indtil ikonet L på Bageste kontrolpanel bagerste kontrolpanel begynder at blinke. Et mål for punkthvidbalance (r) vises ved det valgte fokuspunkt. 5 Placér målet over et gråt eller hvidt område. Mens L blinker i visningen, skal du anvende multivælgeren til at placere r over et hvidt eller gråt område af motivet. For at zoome ind på midten af visningen for en mere præcis placering skal du trykke på X.
7 Afslut indstillingen Direkte måling. Tryk på knappen U for at afslutte indstillingen Direkte måling. Du kan få vist forudindstillinger af hvidbalance ved at vælge Forudindstillet manuelt for Hvidbalance i optagemenuen for billeder eller video. Positionen for de mål, der anvendes til at måle forudindstillet hvidbalance, vises på forudindstillinger optaget under Live View.
Håndtering af forudindstillinger ❚❚ Kopiering af hvidbalance fra et billede Følg nedenstående trin for at kopiere en værdi for hvidbalance fra et eksisterende billede til en valgt forudindstilling. 1 Vælg Forudindstillet manuelt. Vælg Hvidbalance i billedoptagemenuen, markér dernæst Forudindstillet manuelt, og tryk på 2. 2 Vælg en destination. Markér forudindstillingen (d-1 til d-6), der er destination, og tryk midt på multivælgeren. 3 Vælg Vælg et billede. Markér Vælg et billede, og tryk på 2.
4 Markér et kildebillede. Markér kildebilledet. Tryk på knappen X, og hold den nede for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning. For at få vist billeder med andre placeringer skal du trykke på W (M) og vælge det ønskede kort og den ønskede mappe (0 249). 5 Kopiér hvidbalance. Tryk på J for at kopiere værdien for hvidbalance i det markerede billede til den valgte forudindstilling.
A Valg af forudindstillet hvidbalance Tryk på 1 for at markere den aktuelle forudindstilling for hvidbalance (d-1–d-6), og tryk på 2 for at vælge en anden forudindstilling. A Finindstilling af forudindstillet hvidbalance Den valgte forudindstilling kan finindstilles ved at vælge Finindstil og justere hvidbalancen som beskrevet på side 162.
JBilledforbedring Picture Controls Valg af Picture Control Vælg en Picture Control i henhold til motiv eller motivtype. Indstilling Q Standard R Neutral S Levende T Monokrom o Portræt p Landskab q Jævn Beskrivelse Standardbehandling, der giver afbalancerede resultater. Anbefales til de fleste situationer. Minimal behandling, der giver naturlige billeder. Vælges til billeder, der senere skal behandles eller retoucheres. Billederne forbedres for en levende fotoudskriftseffekt.
1 Tryk på L (Z/Q). Der vises en liste over Picture Controls. Knappen L (Z/Q) 2 Vælg en Picture Control. Markér den ønskede Picture Control, og tryk på J. Knappen J A Brugerdefinerede Picture Controls Brugerdefinerede Picture Controls oprettes ved ændringer af eksisterende Picture Controls ved hjælp af indstillingen Håndter Picture Control i optagemenuen for billeder eller video (0 184).
Ændring af Picture Controls Eksisterende forudindstillede eller brugerdefinerede Picture Controls (0 184) kan ændres, så de passer til motivtypen eller brugerens kreative ønsker. Vælg en afbalanceret kombination af indstillinger med Hurtig justering, eller foretag manuelle justeringer af individuelle indstillinger. 1 Vælg en Picture Control. Markér den ønskede Picture Control på listen over Picture Controls (0 179), og tryk på 2. 2 Justér indstillingerne.
❚❚ Picture Control-indstillinger Indstilling Hurtig justering Skarphed Manuelle justeringer (alle Picture Controls) Klarhed Kontrast Lysstyrke 182 Manuelle justeringer Manuelle justeringer (kun ikke-monokrom) (kun monokrom) J Beskrivelse Slå effekten af den valgte Picture Control fra eller øg den (bemærk, at dette nulstiller alle manuelle justeringer). Ikke tilgængelig med Neutral, Monokrom, Jævn eller brugerdefinerede Picture Controls (0 184). Kontrollér skarpheden af omrids.
D "A" (Auto) Resultaterne af automatisk skarphed, klarhed, kontrast og farvemætning varierer afhængigt af eksponeringen og motivets placering på billedet. Anvend et type G-, E- eller D-objektiv for bedste resultat. A Skift mellem Manuel og Auto Tryk på knappen X for at skifte frem og tilbage mellem indstillingerne manuel og auto (A) for skarphed, klarhed, kontrast og farvemætning.
Oprettelse af brugerdefinerede Picture Controls De Picture Controls, der følger med kameraet, kan ændres og gemmes som brugerdefinerede Picture Controls. 1 Vælg Håndter Picture Control. Markér Håndter Picture Control i billedoptagemenuen, og tryk på 2. 2 Vælg Gem/rediger. Markér Gem/rediger, og tryk på 2. 3 Vælg en Picture Control.
6 Navngiv Picture Control. Navnefelt Dialogboksen til indtastning Tastaturfelt af tekst til højre vises. Som standard navngives nye Valg af Picture Controls ved at tastatur tilføje et tocifret tal (tildeles automatisk) til navnet på den eksisterende Picture Control; for at anvende standardnavnet skal du fortsætte til trin 7. For at flytte markøren rundt i navneområdet skal du trykke på visningen eller holde knappen W (M) nede og trykke på 4 eller 2.
A Håndter Picture Control > Omdøb Brugerdefinerede Picture Controls kan omdøbes til hver en tid ved hjælp af indstillingen Omdøb i menuen Håndter Picture Control. A Håndter Picture Control > Slet Indstillingen Slet i menuen Håndter Picture Control kan anvendes til at slette valgte brugerdefinerede Picture Controls, når de ikke længere skal anvendes.
Bevarelse af detaljer i markeringer og skygger Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting bevarer detaljer i markeringer og skygger og opretter billeder med naturlig kontrast. Funktionen kan anvendes til motivtyper med høj kontrast, for eksempel ved fotografering af meget oplyste udendørsmotiver gennem en dør eller et vindue eller ved fotografering af motiver i skygge på en solskinsdag. Funktionen er mest effektiv, når den anvendes sammen med matrix-lysmåling (0 129).
For at anvende Aktiv D-Lighting: 1 Vælg Aktiv D-Lighting. Markér Aktiv D-Lighting i billedoptagemenuen, og tryk på 2. 2 Vælg en indstilling. Markér den ønskede indstilling, og tryk på J. Hvis Y Auto er valgt, justerer kameraet automatisk Aktiv D-Lighting i henhold til optageforholdene (i eksponeringsindstilling M svarer Y Auto dog til Q Normal). J D Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting kan ikke anvendes til videoer.
High Dynamic Range (HDR) Når High Dynamic Range (HDR) anvendes til motiver med høj kontrast, bevarer den detaljer i markeringer og skygger ved at kombinere to billeder taget ved forskellig eksponering. HDR er mest effektiv, når den anvendes sammen med matrix-lysmåling (0 129; ved spotmåling eller centervægtet lysmåling og anvendelse af ikkeCPU objektiv svarer en eksponeringsforskel på Auto til cirka 2 EV). Den kan ikke anvendes til at optage NEF-billeder (RAW).
2 Vælg en indstilling. Markér HDR-indstilling, og tryk på 2. Markér én af følgende, og tryk på J. • For at tage en serie af HDR-billeder skal du vælge 0 Til (serie). HDR-optagelsen fortsætter, til du vælger Fra for HDRindstilling. • For at tage ét HDR-billede skal du vælge Til (enkelt billede). Normal optagelse genoptages automatisk efter oprettelsen af et enkelt HDRbillede. • For at afslutte uden at oprette flere HDR-billeder skal du vælge Fra.
3 Vælg eksponeringsforskellen. For at vælge forskellen i eksponering mellem de to billeder skal du markere Eksponeringsforskel og trykke på 2. Indstillingerne til højre vises. Markér en indstilling, og tryk på J. Vælg høje værdier for motiver med høj kontrast; bemærk dog, at ved valg af en højere værdi end der kræves, opnås muligvis ikke de ønskede resultater; hvis Auto er valgt, justerer kameraet automatisk eksponeringen, så den passer til motivtypen. 4 Vælg graden af udjævning.
5 Komponér et billede, fokusér og optag. Kameraet tager to eksponeringer, når udløserknappen trykkes helt ned. "l y" blinker på øverste kontrolpanel, og l u blinker i søgeren, når billederne kombineres; der kan ikke tages billeder, før optagelsen er fuldført. Uanset den aktuelt valgte indstilling for udløserindstilling tages der kun ét billede, hver gang udløserknappen trykkes ned.
A Knappen BKT Hvis HDR (high dynamic range) er valgt for brugerindstilling f1 (Brugerd. knaptilknytning) > Knappen BKT + y (0 307), kan du vælge HDRindstilling ved at trykke på knappen BKT og dreje det primære kommandohjul, og du kan vælge eksponeringsforskel ved at trykke på knappen BKT og dreje det sekundære kommandohjul. Indstillingen og eksponeringsforskellen vises på øverste kontrolpanel: Ikonerne, der repræsenterer indstillingen er a for Fra, B for Til (enkelt billede) og b for Til (serie).
l Flashfotografering For at tage billeder med flash skal du montere en ekstra flashenhed (0 330) på kameraets tilbehørssko. Du kan også anvende én eller flere ekstra flashenheder for optagelse med ekstern flash. For information om anvendelse af flashenheder, se dokumentationen til enheden. Anvendelse af flash Følg nedenstående trin for at montere en ekstra flashenhed på kameraet og tage billeder ved hjælp af flashen. 1 Montér enheden på tilbehørsskoen.
3 Justér indstillingerne for flash. Vælg flashindstilling (0 198) og flashstyringsindstilling (0 197). 4 5 Justér lukkertid og blænde. Tag billeder. D Anvend kun flashtilbehør fra Nikon Anvend kun flashenheder fra Nikon. Negativ spænding eller en spænding på over 250 V til tilbehørsskoen kan ikke alene betyde, at normal betjening ikke er mulig, men beskadige synkroniseringskredsløbet i kamera eller flash.
A Samlet flashstyring Samlet flashstyring gør det muligt for kamera og flashenhed at dele indstillinger. Hvis der er monteret en flashenhed på kameraet, som understøtter samlet flashstyring, afspejles ændringer af flashindstillingerne foretaget med enten kameraet eller flashenheden på begge enheder, som er de ændringer, der er foretaget med den ekstra software Camera Control Pro 2.
Fotografering med flash på kamera Når der er monteret en flashenhed af typen SB-5000, SB-500, SB-400 eller SB-300 på kameraet, kan flashstyringsindstilling, flashniveau og andre flashindstillinger justeres ved hjælp af punktet Flashstyring > Flashstyringsindstilling i billedoptagemenuen (ved SB-5000 kan disse indstillinger også justeres ved hjælp af knapperne på flashenheden).
Flashindstillinger Kameraet understøtter følgende flashindstillinger: Flashindstilling Synkronisering med forreste lukkergardin Rød-øjereduktion Rød-øjereduktion med langtidssynkronisering Langtidssynkronisering l Synkronisering med bagerste lukkergardin Flash slukket 198 Beskrivelse Denne indstilling anbefales til de fleste situationer. I indstillingerne programautomatik og blændeprioriteret automatik indstilles lukkertiden automatisk til værdier mellem 1/250 og 1/60 sek. (1/8000 til 1/60 sek.
❚❚ Valg af flashindstilling For at vælge flashindstillingen skal du trykke på knappen W (M) og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede flashindstilling er valgt på øverste kontrolpanel: Knappen W (M) Synkronisering med forreste lukkergardin Flash slukket Rød-øje-reduktion 1 Synkronisering med bagerste lukkergardin 4 Primært kommandohjul Rød-øje-reduktion med langtidssynkronisering 1, 2 Langtidssynkronisering 3 1 Ikonet Y blinker, hvis flashenheden ikke understøtter rød-øje-reduktion.
Flashkompensation Flashkompensation anvendes for at ændre flashudladningen med fra –3 EV til +1 EV i trin på 1/3 EV, hvilket ændrer hovedmotivets lysstyrke i forhold til baggrunden. Flashudladningen kan øges for at få hovedmotivet til at fremstå lysere eller sænkes for at undgå uønskede markeringer eller refleksioner. Generelt skal man anvende plusværdier til at gøre motivet lysere og minusværdier til at gøre det mørkere.
Ved andre værdier end ±0,0 vises ikonet Y på øverste kontrolpanel og i søgeren, efter at du har sluppet knappen W (M). Den aktuelle værdi for flashkompensation kan bekræftes ved at trykke på knappen W (M). Den normale flashudladning kan gendannes ved at indstille flashkompensationen til ±0,0. Flashkompensationen nulstilles ikke, når kameraet slukkes.
FV-lås Denne funktion anvendes til at låse flashudladningen, så billederne kan komponeres igen uden at ændre flashniveauet samt sikre, at flashudladningen passer til motivet, selv når motivet ikke er placeret i midten af billedet. Flashudladningen justeres automatisk ved hver ændring af ISO-følsomhed og blændeåbning. FV-lås er kun tilgængelig med CLS-kompatible flashenheder (0 330). For anvendelse af FV-lås: 1 Tilknyt FV-lås til en kameraknap.
5 Lås flashniveau. Når du har bekræftet, at flashindikatoren (M) vises i søgeren, skal du trykke på den knap, du valgte i trin 1. Flashen udsender en præ-flash på skærmen for at bestemme et passende flashniveau. Flashudladningen låses på dette niveau, og ikonet for FV-lås (e) vises i søgeren. 6 Komponér billedet igen. 7 Tag billedet. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. Hvis ønsket, kan der tages flere billeder uden at fjerne FV-låsen. 8 Fjern FV-lås.
Fjernbetjent flashfotografering Anvend fjernbetjente flashenheder til belysning eksternt for kameraet (Advanced Wireless Lighting eller AWL; 0 331). Kameraet understøtter to former for fjernbetjent flashstyring: Optisk AWL, hvor masterflashen styrer de fjernbetjente flashenheder ved hjælp af optiske signaler (lyssvage impulser) og radiobølgestyret AWL, hvor de fjernbetjente flashenheder styres ved hjælp af radiosignaler udsendt af en WR-R10 monteret på kameraet.
Opsætning Dette afsnit beskriver de trin, der indgår i opsætning af en WR-R10 eller en masterflash monteret på kameraets tilbehørssko (C) og fjernbetjente flashenheder (f) til trådløs flashfotografering. Du kan finde yderligere information om anvendelse af ekstra flashenheder i dokumentationen, der følger med enhederne. ❚❚ Optisk AWL Følgende instruktioner er baseret på, at masterflash er en SB-5000 eller SB-500.
❚❚ Radiobølgestyret AWL Radiobølgestyret AWL er tilgængelig med kompatible fjernbetjente flashenheder, når der er monteret en WR-R10 på kameraet. 1 C: Tilslut WR-R10. For yderligere information, se dokumentationen, der følger med WR-R10. 2 C: Aktiver radiobølgestyret AWL. I billedoptagemenuen skal du vælge Radiobølgestyret AWL for Flashstyring > Indstillinger for trådløs flash. 3 C: Indstil WR-R10 til den ønskede kanal. Indstil kanalvælgeren for WR-R10 til den ønskede kanal.
5 f: Etablér en trådløs forbindelse. Indstil flashenheder til fjernbetjeningsindstilling, og indstil enhederne til den kanal, du valgte i trin 3, par derefter flashenhederne med WR-R10 i henhold til indstillingen valgt i trin 4: • Parring: Start parring på flashenheden, og tryk på parringsknappen på WR-R10. Parringen er fuldført, når lamperne FORBINDELSE på WR-R10 og flashenheden blinker orange og grønt; når der er etableret en forbindelse, lyser lampen FORBINDELSE på flashenheden grønt.
❚❚ Optisk/radiobølgestyret AWL For fjernstyret flashbelysning, der omfatter både optisk styrede og radiobølgestyrede flashenheder, skal du tilslutte en WR-R10 og montere én af følgende på kameraets tilbehørssko: En SB-500, en SB-910, SB-900, SB-800 eller SB-700 konfigureret for anvendelse som masterflash eller SU-800.
Tag billeder Punktet Flashstyring > Fjernbetjent flashstyring i billedoptagemenuen tilbyder tre indstillinger for fjernstyret flashfotografering: Gruppeflash, Hurtig trådløs betjening og Fjernbetjent stroboskopflash. ❚❚ Gruppeflash Vælg denne indstilling for at justere indstillingerne særskilt for hver gruppe. 1 C: Vælg Gruppeflashindstillinger. Markér Gruppeflashindstillinger i flashstyringsvisningen, og tryk på 2. 2 C: Vælg flashstyringsindstilling.
3 f: Indstil kanalen (kun optisk AWL). Indstil de fjernbetjente flashenheder til kanalen valgt i trin 2. 4 f: Gruppér de fjernbetjente flashenheder. Optisk AWL Vælg en gruppe (A, B eller C, eller hvis du anvender en SB-500 masterflash, A eller B) for hver fjernbetjent flashenhed. Selvom der ikke er nogen grænse på antallet af fjernbetjente flashenheder, der kan anvendes, er det praktiske maksimum tre pr. gruppe. Med flere end dette antal påvirker lyset udsendt af de fjernbetjente flashenheder ydeevnen.
❚❚ Hurtig trådløs betjening Vælg denne indstilling for at styre flashkompensationen for, og den relative balance imellem, grupperne A og B, mens du indstiller udladningen for gruppe C manuelt. 1 C: Vælg Indstill. for hurtig trådløs betj.. Markér Indstill. for hurtig trådløs betj. i flashstyringsvisningen, og tryk på 2. 2 C: Justér indstillingerne for flash. Vælg balancen mellem gruppe A og B. Justér flashkompensationen for gruppe A og B.
Hvis Optisk AWL er valgt for Flashstyring > Indstillinger for trådløs flash i billedoptagemenuen (0 292), skal du vælge en kanal til masterflashen. Hvis de fjernbetjente flashenheder omfatter en SB-500, skal du vælge kanal 3, men ellers kan du vælge en vilkårlig kanal mellem 1 og 4. 3 f: Indstil kanalen (kun optisk AWL). Indstil de fjernbetjente flashenheder til kanalen valgt i trin 2. 4 f: Gruppér de fjernbetjente flashenheder. Vælg en gruppe (A: B eller C).
6 C/f: Komponér billedet, fokusér og optag. I radiobølgestyret AWL lyser flashindikatoren i kameraets søger (0 10) eller i flashinformationsvisningen, når alle flashenheder er klar. Du kan også få vist status på de radiobølgestyrede enheder ved at vælge Flashstyring > Opl. om radiobølgeb. fj. flash i billedoptagemenuen. ❚❚ Fjernbetjent stroboskopflash Når denne indstilling er valgt, går flashenhederne af gentagne gange, mens lukkeren er åben, og giver multieksponeringseffekt. 1 C: Vælg Indst.
Hvis Optisk AWL er valgt for Flashstyring > Indstillinger for trådløs flash i billedoptagemenuen (0 292), skal du vælge en kanal til masterflashen. Hvis de fjernbetjente flashenheder omfatter en SB-500, skal du vælge kanal 3, men ellers kan du vælge en vilkårlig kanal mellem 1 og 4. 3 f: Indstil kanalen (kun optisk AWL). Indstil de fjernbetjente flashenheder til kanalen valgt i trin 2. 4 f: Gruppér de fjernbetjente flashenheder. Optisk AWL Vælg en gruppe (A, B eller C) for hver fjernbetjent flashenhed.
6 C/f: Komponér billedet, fokusér og optag. I radiobølgestyret AWL lyser flashindikatoren i kameraets søger (0 10) eller i flashinformationsvisningen, når alle flashenheder er klar. Du kan også få vist status på de radiobølgestyrede enheder ved at vælge Flashstyring > Opl. om radiobølgeb. fj. flash i billedoptagemenuen. A Optisk AWL Placér sensorruderne på de fjernbetjente enheder, så de fanger lyset fra masterflashen (pas ekstra godt på, hvis kameraet ikke er monteret på et stativ).
Visning af information om flash Kameraet kan vise flashinformation for flashenhederne SB-5000, SB-500, SB-400 og SB-300 monteret på kameraets tilbehørssko samt for fjernbetjente flashenheder styret via radiobølgestyret AWL ved hjælp af en WR-R10. For at få vist flashinformation skal du trykke på knappen R i informationsvisningen (0 220). Den viste information varierer alt efter flashstyringsindstillingen. ❚❚ TTL 123 4 5 6 7 1 Flashindikator...................................
❚❚ Manuel afstandsprioritering 1 2 3 1 Flashstyringsindstilling .................. 197 FP-indikator....................................... 305 2 Flashkompensation (manuel afstandsprioritering).............. 197, 200 3 Afstand............................................... 197 ❚❚ Manuel 1 2 1 Flashstyringsindstilling .................. 197 FP-indikator....................................... 305 2 Flashniveau .............................. 197, 200 ❚❚ Stroboskopflash 1 2 3 1 Flashstyringsindstilling ....
❚❚ Gruppeflash 1 2 5 3 6 4 1 Flashindikator 1 ................................ 210 2 Fjernbetjent flashstyring ............... 209 3 Indstilling 2 for fjernbetjent flashstyring........................................ 204 4 Styreindstilling for gruppeflash 2, 3 .............................................................. 209 Indstilling for gruppeflash............. 209 Flashniveau/flashkompensation .............................................................. 209 5 Kanal 2 ..........................
1 Vises i radiobølgestyret AWL, når alle flashenheder er klar. 2 Optisk AWL indikeres med Y, radiobølgestyret AWL med Z, fælles optisk og radiobølgestyret AWL indikeres med Y og Z. Kanalen til optisk AWL for fælles optisk og radiobølgestyret AWL vises kun, når SB-500 anvendes som masterflash. 3 Der vises ikoner for hver gruppe, når der anvendes fælles optisk og radiobølgestyret AWL.
t Andre optageindstillinger Knappen R Tryk på knappen R under søgerfotografering viser optageinformation på skærmen, herunder lukkertid, blænde. antal resterende billeder og indstilling af AF-metode. 12 3 4 5 6 7 Eksponeringsindstilling..................131 Indikator for fleksibelt program...133 Ikon for lukkertidslås.......................140 Lukkertid ...................................134, 136 Antal billeder i bracketing-sekvensen for eksponering og flash ................
9 8 10 11 12 13 14 15 22 21 20 19 18 17 16 8 Flashsynkroniseringsindikator......305 14 Indikator for billedkommentar..... 311 9 Ikon for blændelås...........................140 15 Indikator for copyrightoplysninger .............................................................. 311 10 Eksponeringsindikator....................137 Eksponeringskompensationsvisning 16 IPTC-indikator................................... 311 ..............................................................
Informationsvisningen (Fortsat) 23 24 25 26 27 28 29 30 31 41 40 39 38 32 37 36 35 34 t 33 23 Indikator for satellitsignal..............246 33 Antal resterende billeder ........38, 385 Nummer på manuelt objektiv...... 244 24 Indikator for støjreduktion ved langtidseksponering .......................294 34 Brugerindstillingshukommelse.... 299 25 Indikator for vignetteringskontrol 35 Billedoptagemenuhukomm. ........ 291 ..............................................................
Knappen i For at få adgang til nedenstående indstillinger skal du trykke på knappen i under søgerfotografering. Markér elementerne med multivælgeren, og tryk på J for at få vist indstillingerne for det markerede element. For at vende tilbage til optageindstilling skal du trykke udløserknappen halvt ned. Indstilling Billedoptagemenuhukomm. Brugerindstillingshukomm. Brugerd. knaptilknytning Aktiv D-Lighting Farverum Opret forbindelse til netværk Støjreduk. ved langtidseksp.
To-Knaps-nulstilling: Gendannelse af standardindstillinger Kameraindstillingerne opstillet herunder kan gendannes til standardværdier ved at holde knapperne S og U nede samtidig i mere end to sekunder (disse knapper er markeret med en grøn prik). Kontrolpanelerne slukker kortvarigt, når indstillingerne nulstilles.
❚❚ Indstillinger tilgængelige fra billedoptagemenuen 1 Indstilling Standard Indstilling Standard Picture ControlUdvidede Uændret Fra indstillinger 2 billedmenuhuk. Reduktion af støjstriber Billedkvalitet JPEG normal Indstilling til red. af Billedstørrelse Deaktiver støjstriber JPEG/TIFF Large Indikator for red.
❚❚ Indstillinger tilgængelige fra videooptagemenuen Indstilling Standard Video ISO-følsomhedsindstilling. ISO-følsomhed 100 (indstill. M) Auto ISO-styring Fra (indstill. M) Maksimal 102400 følsomhed Indstilling Hvidbalance Elektronisk VR Standard Samme som billedindstillinger Fra ❚❚ Andre indstillinger t Indstilling Standard Indstilling Standard Fokuspunkt 1 Midterste WB-just. under Live Ingen View-billedvis.
Reduktion af støjstriber Kameraet tilbyder to indstillinger for Reduktion af støjstriber til reduktion af effekterne ved støjstriber som følge af fluorescerende eller kviksølvdampbelysning. Den første er placeret i billedoptagemenuen og anvendes til at reducere støjstriber på billeder taget under søgerfotografering, mens den anden er i videooptagemenuen og anvendes til at reducere støjstriber i Live View og i indstilling for video.
A Reduktion af støjstriber i billedoptagemenuen Tag et testbillede, og få vist resultaterne, før du tager flere billeder. Reduktion af støjstriber kan registrere støjstriber ved 100 og 120 Hz (i sammenhæng med henholdsvis 50 og 60 Hz vekselstrømforsyning). Støjstriber registreres muligvis ikke, eller de ønskede resultater kan ikke opnås med mørke baggrunde, stærke lyskilder eller visninger med dekorativ belysning og anden ikke-standard belysning.
Multieksponering Følg trinene herunder for at optage en serie af to til ti eksponeringer i en enkelt optagelse. ❚❚ Oprettelse af multieksponering Multieksponeringer kan ikke optages i Live View. Afslut Live View, inden du fortsætter. A Udvidede optagetider Hvis skærmen slukker under billedvisning eller menufunktioner, og der ingen handlinger udføres i 30 sek., afsluttes optagelsen, og der oprettes en multieksponering af de hidtil optagede eksponeringer.
2 Vælg en indstilling. Markér Multieksponeringstilstand, og tryk på 2. Markér én af følgende, og tryk på J: • For at tage en serie af multieksponeringer skal du vælge 0 Til (serie). Optagelsen af multieksponeringerne fortsætter, indtil du vælger Fra for Multieksponeringstilstand. • For at tage en multieksponering skal du vælge Til (enkelt billede). Normal optagelse genoptages automatisk efter oprettelsen af en enkelt multieksponering.
3 Vælg antal billeder. Markér Antal billeder, og tryk på 2. Tryk på 1 eller 3 for at vælge antal eksponeringer, der skal kombineres for at danne et enkelt billede, og tryk på J. A Knappen BKT Hvis Multieksponering er valgt for brugerindstilling f1 (Brugerd. knaptilknytning) > Knappen BKT + y (0 307), kan du vælge multieksponeringstilstand ved at trykke på knappen BKT og dreje det primære kommandohjul, og du kan vælge antal billeder ved at trykke på knappen BKT og dreje det sekundære kommandohjul.
4 Vælg billedsandwichindstilling. Markér Billedsandwichindstilling, og tryk på 2. Følgende indstillinger vises. Markér en indstilling, og tryk på J. • Tilføj: Der oprettes billedsandwiches af eksponeringerne uden ændring; forøgelsen justeres ikke. • Middel: Før der oprettes billedsandwiches af eksponeringerne, divideres forøgelsen for hver med det samlede antal optagede eksponeringer (forøgelsen for hver eksponering indstilles til 1/2 for 2 eksponeringer, 1/3 for 3 eksponeringer, osv.).
5 Komponér et billede, fokusér og optag. I kontinuerlige udløserindstillinger (0 116) optager kameraet alle eksponeringer i en enkelt billedserie. Hvis Til (serie) er valgt, bliver kameraet ved med at optage multieksponeringer, mens der trykkes på udløserknappen; hvis Til (enkelt billede) er valgt, afsluttes optagelsen af multieksponering efter det første billede.
❚❚ Afslutning af multieksponeringer For at afslutte en multieksponering, inden det angivne antal eksponeringer er blevet optaget, skal du vælge Fra for multieksponeringstilstand. Hvis optagelsen slutter, før det angivne antal eksponeringer er blevet optaget, oprettes der en multieksponering af de hidtil optagede eksponeringer. Hvis Middel er valgt for Billedsandwichindstilling, justeres forøgelsen, så den afspejler det antal eksponeringer, der rent faktisk er optaget.
D Multieksponering Multieksponeringerne kan påvirkes af støj (tilfældigt spredte, lyse pixels, tåge eller streger). Fjern eller udskift ikke hukommelseskortet under optagelse af en multieksponering. Live View er ikke tilgængelig, mens der optages. Valg af Live View nulstiller Multieksponeringstilstand til Fra.
Intervaloptagelse Kameraet er i stand til at tage billeder automatisk med foruddefinerede intervaller. D Før optagelse Vælg en anden udløserindstilling end selvudløser (E) ved anvendelse af intervaltimer. Før intervaloptagelse påbegyndes, skal du tage et testbillede med de aktuelle indstillinger og få vist resultatet på skærmen. Når indstillingerne er som ønsket, skal du lukke søgerøjestykkets lukker for at hindre lys, der kommer ind igennem søgeren, i at påvirke billederne og eksponeringen (0 120).
2 Justér indstillingerne for intervaloptagelse. Vælg startindstilling, interval, antal billeder pr. interval og indstilling for udjævning af eksponering. • For at vælge startindstilling: Markér Startindstillinger, og tryk på 2. Markér en indstilling, og tryk på J. For at starte optagelsen straks skal du vælge Nu. For at starte optagelsen på den valgte dato og tid skal du vælge Vælg startdato og starttid, derefter vælge dato og tid og trykke på J.
• For at vælge antal billeder pr. interval: Markér Antal intervaller × billeder/interval, og tryk på 2. Vælg antallet af intervaller og antallet af billeder pr. interval, og tryk på J. I indstillingen S (enkeltbillede), tages billederne for hvert interval ved hastigheden valgt for brugerindstilling d1 (Kontinuerlig optagehast.) > Kontinuerlig lav hastighed (0 303). • For at aktivere eller deaktivere udjævning af eksponering: Markér Udjævning af eksponering, og tryk på 2.
3 Start optagelse. Markér Start, og tryk på J. Den første serie billeder tages på det angivne starttidspunkt eller efter omtrent 3 sek., hvis Nu blev valgt for Startindstillinger i trin 2. Optagelsen fortsætter ved det valgte interval, indtil alle billeder er taget. A Under optagelse Ikonet Q blinker på øverste kontrolpanel under intervaloptagelse.
❚❚ Pause under intervaloptagelse Du kan sætte intervaloptagelsen på pause mellem intervallerne ved at trykke på J eller vælge Pause i intervaltimermenuen. ❚❚ Genoptagelse af intervaloptagelse For at genoptage optagelse: • Start nu Markér Genstart, og tryk på J. • Start på et angivet tidspunkt For Startindstillinger skal du markere Vælg startdato og starttid og trykke på 2. Vælg en startdato og tid, og tryk på J. Markér Genstart, og tryk på J.
❚❚ Intet billede Kameraet springer over det aktuelle interval, hvis én af følgende situationer optræder i otte sekunder eller mere, efter at intervallet skulle være startet: Du mangler at tage et billede eller nogle billeder til det forrige interval, hukommelseskortet er fuldt, eller kameraet er ude af stand til at fokusere i AF-S (bemærk, at kameraet fokuserer igen før hvert billede). Optagelsen genoptages ved næste interval.
A Intervaloptagelse Vælg et længere interval end den tid, der kræves for at tage det valgte antal billeder, og, hvis du anvender flash, den tid, der kræves for opladning af flashen. Hvis intervallet er for kort, bliver antal optagede billeder muligvis mindre end det samlede antal opstillet i trin 2 (antal intervaller ganget med antal billeder pr. interval), eller flashen kan gå af ved mindre end den nødvendige mængde strøm for fuld eksponering.
Ikke-CPU-objektiver Ikke-CPU-objektiver kan anvendes i eksponeringsindstillingerne A og M med blænden indstillet ved hjælp af objektivblænderingen. Ved at angive objektivdata (objektivets brændvidde og maksimumblænde) kan brugeren opnå adgang til følgende funktioner for CPU-objektiver.
For at indtaste eller redigere data for et ikke-CPU-objektiv: 1 Vælg Data om ikke-CPU objektiv. Markér Data om ikke-CPU objektiv i opsætningsmenuen, og tryk på 2. 2 Vælg et objektivnummer. Markér Objektivnummer, og tryk på 4 eller 2 for at vælge et objektivnummer. 3 Indtast brændvidde og blændeåbning. Markér Brændvidde (mm) eller Maksimumblænde, og tryk på 4 eller 2 for at redigere det markerede punkt. 4 Gem indstillingerne, og afslut. Tryk på J.
For at indlæse objektivdata ved anvendelse af et ikke-CPU-objektiv: 1 Tilknyt valg af ikke-CPU objektivnummer til en kameraknap. Tilknyt Vælg ikke-CPU objektivnr. til en knap ved hjælp af brugerindstilling f1 (Brugerd. knaptilknytning, 0 307). 2 Anvend den valgte knap til at vælge et objektivnummer. Tryk på den valgte knap, og drej det primære eller sekundære kommandohjul, indtil det ønskede objektivnummer vises på øverste kontrolpanel.
Lokationsdata Der kan tilsluttes en GPS-enhed til 10-bens multistikket, så den aktuelle breddegrad, længdegrad, højde over havet, Coordinated Universal Time (UTC) og kurs kan optages med hvert billede, der tages. Kameraet kan anvendes med den ekstra GPS-enhed, GP-1 og GP-1A (se nedenfor; bemærk, at disse enheder ikke angiver kompassets kurs) eller med kompatible tredjepartsenheder tilsluttet via et ekstra MC-35 GPS-adapterkabel (0 340).
❚❚ Indstillinger i opsætningsmenuen Punktet Lokationsdata i opsætningsmenuen indeholder indstillingerne, der er anført nedenfor. • Standbytimer: Vælg, om standbytimeren aktiveres eller ej, når der er monteret en GPS-enhed. Indstilling Aktiver Deaktiver Beskrivelse Standbytimer aktiveret. Timeren udløber automatisk, hvis der ikke foretages nogen handlinger i perioden angivet i brugerindstilling c2 (Standbytimer, 0 303) for at spare på det genopladelige batteri.
I Mere om billedvisning Visning af billeder W W W X X X Fuldskærmsvisning Miniaturevisning Fuldskærmsvisning Tryk på knappen K for at få vist billeder. Det Knappen K nyeste billede vises på skærmen. Du kan få vist flere billeder ved at svirpe fingeren mod venstre eller højre eller trykke på 4 eller 2; for at få vist yderligere information om det aktuelle billede skal du trykke på 1 eller 3 (0 254).
Billedvisningsknapper O (Q): Slet det aktuelle billede (0 268) G: Få vist menuer (0 289) L (Z/Q): Beskyt det aktuelle billede (0 265) X: Zoome ind (0 263) W (M): Få vist flere billeder (0 248) J: Anvendes i kombination med multivælgeren som beskrevet nedenfor J+ Få vist dialogboksen for valg af plads/mappe. For at vælge kortet og mappen, hvorfra billederne skal vises, skal du markere pladsen og trykke på 2 for at vist en liste over mapper, derefter markere mappen og trykke på J.
A Roter lodret For at få vist "høje" (portræt) billeder i lodret format skal du vælge Til for indstillingen Roter lodret i billedvisningsmenuen (0 290). A Billedtjek Når Til er valgt for Billedtjek i billedvisningsmenuen (0 290), vises billederne automatisk på skærmen efter optagelsen (idet kameraet allerede vender rigtigt, roteres billederne ikke automatisk i billedtjek). I kontinuerlig udløserindstilling begynder visningen, når optagelsen slutter, og det første billede i den aktuelle serie vises.
Anvendelse af berøringsskærmen Under billedvisning kan den berøringsfølsomme skærm anvendes til at: Få vist andre billeder Svirp en finger til venstre eller højre for at få vist andre billeder. I fuldskærmsvisning kan du røre ved bunden af visningen for at få vist en Rulle hurtigt hen linje for billeder i fremadgående til andre billeder retning og derefter køre fingeren til venstre eller højre for hurtigt at rulle hen til andre billeder.
For at "zoome ud" til miniaturevisning (0 248) skal du anvende fingerbevægelsen Klem sammen i fuldskærmsvisning. Få vist miniaturer Anvend fingerbevægelserne Klem sammen og Spred ud for at vælge antal viste billeder blandt 4, 9 og 72 billeder. Få vist videoer I 252 Tryk på vejledningen på skærmen for at starte videobilledvisning (videoer indikeres af ikonet 1).
Knappen i Tryk på knappen i under fuldskærms- eller miniaturevisning viser nedenfor opstillede indstillinger. • Klassificering: Klassificér det aktuelle billede (0 267). • Markér/afmarker til overfør.: Vælg eller fravælg Knappen i billeder til overførsel til computer eller FTPserver (0 281). Valgte billeder er markeret med et ikon for overførsel og overføres, når kameraet tilsluttes via Ethernet eller trådløst LAN. • IPTC: Indlejr en IPTC-forudindstilling i det aktuelle billede (0 311).
Billedinformation Der vises billedinformation på billederne, når de vises i fuldskærmsvisning. Tryk på 1 eller 3 for at gennemgå billedinformationen som vist nedenfor. Bemærk, at "kun billede", optagedata, RGB-histogrammer og markeringer kun vises, hvis der er valgt en tilsvarende indstilling for Billedvisningsindstillinger (0 289). Lokationsdata vises kun, hvis der blev anvendt en GPSenhed, da billedet blev taget (0 246), mens IPTC-forudindstillingerne kun vises, hvis de er indlejret i billedet (0 311).
❚❚ Filinformation 1 23 4 5 6 7 1 2 3 4 1/ 12 16 15 14 100NC_D5 DSC_0001. JPG 15/ 10/ 2015 10: 02: 27 13 12 N OR ORMAL AL 5568x3712 11 10 8 9 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ikon for stemmekommentar......... 272 Beskyttelsesstatus ........................... 265 Retoucheringsindikator ................. 314 Indikator for IPTC-forudindstilling ..................................................... 249, 311 Fokuspunkt 1, 2 .................................. 108 AF-punktets markeringer 1 .............
❚❚ Højlys 1 2 ★ 5 100-0001 1 Billedmarkeringer * 2 Mappenummer–billednummer 3 Aktuel kanal * 3 * Blinkende områder indikerer markeringer (områder, der muligvis er overeksponerede) for aktuel kanal.
❚❚ RGB-histogram 5 1 2 6 ★5 100-0001 7 8 3 4 1 Billedmarkeringer * 2 Mappenummer–billednummer 3 Hvidbalance ...................................... 159 Farvetemperatur.......................... 165 Finindstilling af hvidbalance .... 162 Forudindstillet manuelt ............. 168 4 Aktuel kanal * 5 Histogram (RGB-kanal). I alle histogrammer angiver den vandrette akse pixellysstyrken og den lodrette akse antal pixels.
A Zoom under billedvisning For at zoome ind på billedet ved visning af histogrammet skal du trykke på X. Anvend knapperne X og W (M) for at zoome ind og ud samt rulle gennem billedet med multivælgeren. Histogrammet opdateres for kun at vise data for den del af billedet, der er synlig på skærmen. ★5 100-0001 A Histogrammer Kameraets histogrammer er kun vejledende og kan variere i forhold til dem, der vises i billedbehandlingsprogrammer.
❚❚ Optagedata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO : , 1/ 8000 , F2. 8 : , Hi 0. 3 +5/ 6 : +1. 3 , FOCAL LENGTH : 50mm : 50 / 1. 4 LENS :C / AF / VR WH I TE BALANCE : AUTO_0 (5200K ) COLOR SPACE 0 : sRGB , 0 N I KON D5 MA I N FLASH CMD MODE SYNC MODE , 100-0001 13 14 15 16 : O p t i ona l : : SLOW : TTL-BL, +1. 0 N I KON D5 11 12 1 Spotmåling........................................ 129 Lukkertid................................... 134, 136 Blænde .....................
18 19 20 21 22 23 NO I SE REDUC. ACT. D-L I GHT. HDR V IGNETTE CTRL RETOUCH : HI I SO/ LONG EXP. : NORMAL : AUTO, NORMAL : NORMAL : WARM F I LTER COMMENT : SPRI NG HAS COME. 100-0001 N I KON D5 24 25 ART I ST : N I KON TARO COPYRI GHT : N I KON N I KON D5 18 Støjreduktion ved høj ISO ............. 294 Støjreduktion ved langtidseksponering....................... 294 19 Aktiv D-Lighting............................... 187 20 HDR-eksponeringsforskel.............. 191 HDR-udjævning .................
❚❚ Lokationsdata 1 (0 246) 1 2 3 4 5 LAT I TUDE LONGI TUDE ALT I TUDE T I ME (UTC) 1 2 3 4 5 :N : 35 º 35 . 971 ' :E : 13 9 º 43 . 696 ' : 35m : 15/10/2015 : 10 : 02 : 27 N I KON D5 Breddegrad Længdegrad Højde UTC (Coordinated Universal Time) Kurs 2 100-0001 1 Videodata er for starten af optagelsen. 2 Vises kun, hvis GPS-enheden er udstyret med elektronisk kompas.
❚❚ Dataoversigt 1 2 34 5 1/ 12 NIKON D5 18 1/ 8000 F2. 8 Hi 0. 3 + 1. 0 –1. 3 SLOW 0 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 I 262 50mm 19 20 21 22 23 31 30 , 0 100NC_D5 DSC_0001. JPG 15/ 10/ 2015 10: 02: 27 16 6 7 8 9 NOR ORMAL AL 5568x3712 –1. 3 0 29 10 1/ 8000 F2. 8 Hi 0. 3 + 1. 0 SLOW 50mm 24 25 , 0 28 27 26 15 14 13 12 11 Billednummer/antal billeder i alt Indikator for billedkommentar.....311 Ikon for stemmekommentar.........272 Beskyttelsesstatus ...........................
Se det tættere på: Zoom under billedvisning For at zoome ind på et billede, der vises i fuldskærmsvisning, skal du trykke knappen X eller midten af multivælgeren eller trykke hurtigt to gange på visningen.
For at Anvend Vælge ansigter Få vist andre billeder Ændre beskyttelsesstatus Gå tilbage til optageindstilling Få vist menuer I 264 L (Z/Q) /K G Beskrivelse Ansigter (op til 35), Vejledning på skærm der registreres under zoom, vises med hvid ramme i navigationsvinduet. Drej det sekundære kommandohjul, eller tryk på vejledningen på skærmen for at få vist andre ansigter.
Beskyttelse af billeder mod sletning I fuldskærms-, zoom- og miniaturevisning kan knappen L (Z/Q) anvendes til at beskytte billeder mod utilsigtet sletning. Beskyttede filer kan ikke slettes med knappen O (Q) eller indstillingen Slet i billedvisningsmenuen. Bemærk, at beskyttede billeder bliver slettet, når hukommelseskortet formateres (0 33, 310). Sådan beskyttes et billede: 1 Vælg et billede. Få vist billedet i fuldskærmsvisning eller zoom under billedvisning, eller markér det på miniaturelisten.
A Stemmekommentarer Ændringer af beskyttelsesstatus for billeder gælder også alle stemmekommentarer, der måtte blive optaget sammen med billederne. Status for overskrivning af stemmekommentarer kan ikke indstilles særskilt. A Fjernelse af beskyttelse af alle billeder For at fjerne beskyttelsen fra alle billeder i mappen eller mapperne, der aktuelt er valgt i menuen Billedvisningsmappe, skal du trykke på knapperne L (Z/Q) og O (Q) samtidigt i cirka to sekunder under billedvisning.
Klassificering af billeder Klassificér billeder, eller markér dem til eventuel senere sletning. Du kan også få vist klassificeringerne i ViewNX-i og Capture NX-D. Klassificering er ikke tilgængelig ved beskyttede billeder. 1 Vælg et billede. Få vist billedet, eller markér det på miniaturelisten i miniaturevisning. 2 Vis billedvisningsindstillingerne. Tryk på knappen i for at få vist billedvisningsindstillingerne. Knappen i 3 Vælg Klassificering. Markér Klassificering, og tryk på 2.
Sletning af billeder For at slette alle billeder i den aktuelle mappe eller det billede, der vises i fuldskærmsvisning eller er markeret i miniaturelisten, skal du trykke på knappen O (Q). For at slette flere valgte billeder skal du anvende indstillingen Slet i billedvisningsmenuen. Når billeder er blevet slettet, kan de ikke gendannes. Bemærk, at du ikke kan slette billeder, der er beskyttede eller skjulte. Fuldskærms- og miniaturevisning Tryk på knappen O (Q) for at slette det aktuelle billede.
3 Slet billedet (billederne). For at slette billedet eller billederne skal du trykke på knappen O (Q) (Det valgte billede) eller knappen J (Alle billeder). For at afslutte uden at slette billedet eller billederne skal du trykke på knappen K. I A Se også Indstillingen Efter sletning i billedvisningsmenuen afgør, om det næste billede eller det forrige billede vises, efter at et billede slettes (0 290).
Billedvisningsmenuen Vælg Slet i billedvisningsmenuen for at slette billeder og deres tilhørende stemmekommentarer. Bemærk, at det nogle gange kan tage et stykke tid at slette afhængigt af antal billeder. Indstilling Q Valgte R Alle Beskrivelse Slet valgte billeder. Slet alle billeder i den mappe, der aktuelt er valgt til billedvisning (0 289). Hvis der er isat to kort, kan du vælge hvilket kort, billederne skal slettes fra. ❚❚ Valgte: Sletning af valgte billeder 1 Vælg Slet > Valgte.
3 Vælg det markerede billede. Tryk midt på multivælgeren for at vælge det markerede billede. Valgte billeder er markeret med ikonet O. Gentag trin 2 og 3 for at vælge flere billeder; for at fravælge et billede skal du markere det og trykke midt på multivælgeren. 4 Tryk på J for at afslutte handlingen. Der vises en dialogboks for bekræftelse; markér Ja, og tryk på J.
e Stemmekommentarer Optagelse af stemmekommentarer Der kan føjes stemmekommentarer på op til 60 sekunder til billeder under billedvisning eller optagelse. Under billedvisning For at føje en stemmekommentar til et eksisterende billede: 1 Vælg billedet. Få vist billedet i fuldskærmsvisning, eller markér det på miniaturelisten. Der kan kun optages én stemmekommentar pr. billede; der kan ikke optages ekstra stemmekommentarer til billeder, der allerede er markeret med ikonet h. 2 Start optagelsen.
A Knappen Fn3 Hvis Stemmekommentar er valgt for brugerindstilling f1 (Brugerd. knaptilknytning) > Knappen Fn3 (0 307), kan du trykke på knappen Fn3 og holde den nede for at optage en stemmekommentar til det aktuelle billede (bemærk, at der ingen stemmekommentar optages, hvis ikke knappen holdes nede i mindst ét sekund). Under optagelse Stemmekommentarerne kan optages automatisk med hvert billede, der tages, eller ved manuelt tryk på en knap for optagelse af stemmekommentar for det nyeste billede.
❚❚ Manuel optagelse For at aktivere manuel optagelse af stemmekommentar skal du vælge Stemmekommentar for brugerindstilling f1 (Brugerd. knaptilknytning) > Knappen Fn3 (0 307) og vælge Kun manuel for Indst. for stemmekommentar > Stemmekommentar i opsætningsmenuen (0 312). Du kan derefter trykke på knappen Fn3 og holde den nede til hver en tid for at optage en stemmekommentar og føje den til det nyeste billede (bemærk, at der ingen stemmekommentar optages, hvis ikke knappen holdes nede i mindst ét sekund).
A Plads 2 Hvis der er isat to hukommelseskort, og Sikkerhedskopiering eller RAW plads 1 – JPEG plads 2 er valgt for indstillingen Funktion af kortet i plads 2 (0 97) i billedoptagemenuen, kædes stemmekommentarerne sammen med billederne, der er optaget på hukommelseskortet i plads 1. A Afbrydelse af optagelse Hvis du trykker på udløserknappen eller anvender andre kameraknapper, afsluttes optagelse muligvis. I intervaloptagelse slutter optagelsen automatisk cirka to sekunder før, det næste billede tages.
Afspilning af stemmekommentarer For at afspille stemmekommentarer skal du trykke på i og vælge Afspil stemmekommentar under visning af billeder, der er markeret med ikonerne h (0 248). A Knappen Fn3 Hvis Stemmekommentar er valgt for brugerindstilling f1 (Brugerd. knaptilknytning) > Knappen Fn3 (0 307), kan du trykke på knappen Fn3 for at starte og stoppe afspilning af stemmekommentar.
QForbindelser Installation af ViewNX-i For at finjustere billeder samt overføre og få vist billeder skal du downloade den seneste version af installationsprogrammet til ViewNX-i på følgende hjemmeside og følge instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen. En internetforbindelse er påkrævet. For systemkrav og anden information, se Nikons hjemmeside for dit område. http://downloadcenter.nikonimglib.
Kopiering af billeder over på computer Før du fortsætter, skal du sørge for at have installeret ViewNX-i (0 277). 1 Tilslut USB-kablet. Når du har slukket for kameraet og sikret dig, at der er isat et hukommelseskort, skal du tilslutte det medfølgende USB-kabel som vist og derefter tænde kameraet. D Clipsen til USB-kabel For at forhindre at kablet frakobles, skal du sætte clipsen på som vist. D USB-hubs Tilslut kameraet direkte til computeren; tilslut ikke kablet via en USB-hub eller et tastatur.
2 Start Nikon Transfer 2-komponenten i ViewNX-i. Hvis der vises en meddelelse, hvor du bliver bedt om at vælge program, skal du vælge Nikon Transfer 2. D Under overførsel Sluk ikke kameraet, og frakobl ikke USB-kablet, når overførsel er i gang. A Windows 7 Hvis følgende dialogboks vises, skal du vælge Nikon Transfer 2 som beskrevet herunder. 1 Under Import pictures and videos (Importér billeder og videoer) skal du klikke på Change program (Skift program).
3 Klik på Start Transfer (Start overførsel). Billederne på hukommelseskortet kopieres over på computeren. Start Transfer (Start overførsel) 4 Afbryd forbindelsen. Når overførslen er færdig, skal du slukke kameraet og frakoble USB-kablet. Q A For yderligere information Kontakt online-hjælp for yderligere information om ViewNX-i.
Ethernet og trådløse netværk Kameraet kan tilsluttes til Ethernet eller trådløse netværk via den indbyggede Ethernet-port eller de ekstra trådløse sendere WT-6 eller WT-5 (0 337). Bemærk, at der kræves et Ethernet-kabel (forhandles separat i handelen) til etablering af Ethernet-forbindelse.
D Under overførsel Der kan ikke optages eller afspilles video i billedoverførselsindstilling ("billedoverførselsindstilling" anvendes, når billederne overføres via et Ethernet-netværk eller et trådløst netværk, og når der stadig resterer billeder til afsendelse). Live View-fotografering er ikke tilgængelig under overførslen, hvis Til er valgt for Lydløs Live View-fotografer. i billedoptagemenuen.
Udskrivning af billeder Udvalgte JPEG-billeder kan udskrives på en PictBridge-printer (0 382), der er tilsluttet direkte til kameraet. Tilslutning af printer Tilslut kameraet ved hjælp af det medfølgende USB-kabel. Anvend ikke vold, og sæt stikkene lige i. Når der er tændt for kamera og printer, vises et opstartsbillede på skærmen efterfulgt af et PictBridge-billedvisningsdisplay.
Udskriv billeder ét af gangen 1 Få vist det ønskede billede. Tryk på 4 eller 2 for at få vist flere billeder. Tryk på knappen X for at zoome ind på det aktuelle billede (0 263, tryk på K for at afslutte zoom). For at få vist seks billeder ad gangen skal du trykke på knappen W (M). Anvend multivælgeren til at markere billeder, eller tryk på knappen X for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning.
3 Start udskrivningen. Vælg Start udskrivning, og tryk på J for at starte udskrivningen. For at annullere, før alle kopier er udskrevet, skal du trykke på J. Udskrivning af flere billeder 1 Få vist PictBridge-menuen. Tryk på knappen G i PictBridge-billedvisning. 2 Vælg en indstilling. Markér én af følgende indstillinger, og tryk på 2. • Udskriv markeret: Vælg billeder til udskrivning.
Visning af billeder på et fjernsyn Det ekstra High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-kabel (0 339) eller et HDMI-kabel af typen C (sælges separat fra tredjepartsforhandlere) kan anvendes til at tilslutte kameraet til videoenheder med høj definition. Sluk altid kameraet, før du tilslutter eller frakobler et HDMI-kabel. Tilslut til HD-enhed (vælg kabel med stik til HDMI-enhed) Forbind til kameraet Indstil enheden til Tune HDMI-kanalen, tænd derefter kameraet, og tryk på knappen K.
HDMI-indstillinger Indstillingen HDMI i opsætningsmenuen (0 312) styrer udgangsopløsning og andre avancerede HDMI-indstillinger. ❚❚ Udgangsopløsning Vælg formatet for billeder, der skal vises på HDMI-enheden. Hvis Auto er valgt, vælger kameraet automatisk det passende format. ❚❚ Avanceret Indstilling Beskrivelse Auto anbefales i de fleste situationer.
A Billedvisning på et tv Det anbefales at anvende en lysnetadapter og et stik til lysnetadapter (forhandles separat) ved længere tids visning. Hvis billedernes kanter ikke kan ses på fjernsynsvisningen skal du vælge 95 % for HDMI > Avanceret > Størrelse på outputvisning (0 287). A Indst. for stemmekommentar > Lydudgang (0 312) Indstil HDMI for at afspille stemmekommentarer på HDMI-enheden. A Slideshows Indstillingen Slideshow i billedvisningsmenuen kan anvendes til automatisk billedvisning (0 290).
UMenuliste Dette afsnit opstiller de tilgængelige indstillinger i kameraets menuer. For yderligere information, se Menuvejledning. D Billedvisningsmenuen: Håndtering af billeder Slet Valgte Alle Billedvisningsmappe (Mappenavn) Alle Aktuel Skjul billede Vælg/indstil Fjern markering af alle Billedvisningsindstillinger Grundlæggende billedinformation Fokuspunkt Yderligere billedinformation Ingen (kun billede) Højlys RGB-histogram Optagedata Oversigt Slet flere billeder (0 270).
Kopier billede(r) Vælg kilde Vælg billede(r) Vælg destinationsmappe Kopier billede(r)? Billedtjek Til Fra Kopiér billeder fra et hukommelseskort til et andet. Denne indstilling er kun tilgængelig, når der er sat to hukommelseskort i kameraet. (har Fra som standard) Vælg, om billederne automatisk vises på skærmen umiddelbart efter optagelse (0 42). (har Vis næste som standard) Vælg det billede, der vises, efter at et billede er blevet slettet.
C Billedoptagemenuen: Optageindstillinger Billedoptagemenuhukomm. A B C D Udvidede billedmenuhuk. Til Fra Lagermappe Omdøb Vælg mappe efter nummer Vælg en mappe på listen Filnavngivning Filnavngivning Funktion af kortet i plads 2 Overflow Sikkerhedskopiering RAW plads 1 – JPEG plads 2 Hent indstillingerne i billedoptagemenuen, der tidligere blev gemt i billedoptagemenuhukommelse. Ændringer af indstillingerne lagres den aktuelle hukommelse.
Flashstyring Flashstyringsindstilling Indstillinger for trådløs flash Fjernbetjent flashstyring Opl. om radiobølgeb. fj.
NEF-optagelse (RAW) NEF-komprimering (RAW) Farvedybde for NEF (RAW) ISO-følsomhedsindstillinger ISO-følsomhed Auto ISO-følsomhedsstyring Hvidbalance Auto Glødelampe Lysstofrør Direkte sollys Flash Overskyet Skygge Vælg farvetemperatur Forudindstillet manuelt Indstil Picture Control Standard Neutral Levende Monokrom Portræt Landskab Jævn Håndter Picture Control Gem/rediger Omdøb Slet Indlæs/gem Vælg komprimeringstype og farvedybde for NEF-billeder (RAW) (0 94).
Farverum sRGB Adobe RGB Aktiv D-Lighting Auto Ekstra høj 2 Ekstra høj 1 Høj Normal Lav Fra Støjreduk. ved langtidseksp. Til Fra Støjreduktion ved høj ISO Høj Normal Lav Fra Vignetteringskontrol Høj Normal Lav Fra Auto forvrængningskontrol Til Fra U 294 (har sRGB som standard) Vælg et farverum til billederne. (har Fra som standard) Bevarer detaljer i højlys og skygger og opretter billeder med naturlig kontrast (0 187).
Reduktion af støjstriber Indstilling til red. af støjstriber Indikator for red. af støjstriber Indst. af auto-bracketing AE & flash Kun AE Kun flash WB-bracketing Aktiv D-Lighting-bracketing Multieksponering Multieksponeringstilstand Antal billeder Billedsandwichindstilling HDR (high dynamic range) HDR-indstilling Eksponeringsforskel Udjævning Intervaloptagelse Start Startindstillinger Interval Antal intervaller × billeder/ interval Udjævning af eksponering Lydløs Live View-fotografer.
1 Videooptagemenuen: Videooptageindstillinger Nulstil videooptagemenu Ja Nej Vælg Ja for at nulstille indstillingerne for videooptagemenuen til deres standardværdier. Filnavngivning Destination Plads 1 Plads 2 Billedområde Vælg billedområde Automatisk DX-beskæring Billedstr.
Videokvalitet (har Høj kvalitet som standard) Høj kvalitet Vælg videokvalitet (0 67). Normal Video ISO-følsomhedsindstilling. ISO-følsomhed (indstill. M) Justér ISO-følsomhedsindstillinger for videoer. Auto ISO-styring (indstill. M) Maksimal følsomhed Hvidbalance (har Samme som billedindstillinger som standard) Samme som billedindstillinger Vælg hvidbalance for videoer (0 159). Vælg Samme som billedindstillinger for Auto at anvende den aktuelt valgte indstilling Glødelampe for billeder.
Mikrofonfølsomhed Automatisk følsomhed Manuel følsomhed Mikrofon fra Frekvensrespons Bredt område Vokalområde Reduktion af vindstøj Til Fra Støjreduktion ved høj ISO Høj Normal Lav Fra Time-lapse-video Start Interval Optagetid Udjævning af eksponering Reduktion af støjstriber Auto 50 Hz 60 Hz Elektronisk VR Til Fra U 298 (har Automatisk følsomhed som standard) Justér mikrofonfølsomheden. (har Bredt område som standard) Vælg mikrofonens frekvensrespons.
A Brugerindstillinger: Finindstilling af kameraindstillinger Brugerindstillingshukomm. A B C D Hent brugerindstillinger, der tidligere er blevet lagret i en hukommelse for brugerindstillingsmenu. Ændringer af indstillingerne lagres den aktuelle hukommelse.
a4 3D-tracking, ansigtsgenkendelse (har Fra som standard) Til Vælg, om kameraet registrerer ansigter og fokuserer på dem, når 3D-tracking er valgt Fra som indstilling af AF-metode (0 104). a5 Reg.område for 3D-tracking (har Normal som standard) Bredt Vælg det område, der vises, når udløserknappen trykkes halvt ned med 3DNormal tracking valgt som indstilling af AF-metode (0 104).
a10 Begrænsning af autofokusindstil. (har Ingen begrænsninger som standard) Vælg de tilgængelige autofokusindstillinger i søgerfotografering (0 101). AF-S AF-C Ingen begrænsninger a11 Fokuspunkt wrap-around (har Ingen wrap som standard) Wrap Vælg, om valg af fokuspunkt i søgeren "pakker ind" fra den ene side af visningen Ingen wrap til den anden. a12 Fokuspunktindstillinger Manuel fokusindstilling Justér indstillingerne for visningen af fokuspunkt i søgeren.
b4 Nem eksponeringskomp. (har Fra som standard) Til (automatisk nulstilling) Vælg, om eksponeringskompensationen kan justeres udelukkende ved at dreje et Til kommandohjul uden at trykke på Fra knappen E. b5 Matrix-lysmåling (har Ansigtsgenkendelse slået til som standard) Ansigtsgenkendelse slået til Vælg Ansigtsgenkendelse slået til for at aktivere ansigtsgenkendelse ved optagelse Ansigtsgenkendelse slået fra af portrætter med matrix-lysmåling under søgerfotografering (0 129).
c2 Standbytimer (har 6 sek. som standard) 4 sek. Vælg, hvor længe kameraet fortsætter med at måle eksponeringen, når der ikke 6 sek. udføres nogen handlinger (0 41). 10 sek. 30 sek. 1 min. 5 min. 10 min. 30 min. Ingen grænse c3 Selvudløser Selvudløserforsinkelse Vælg længden af udløserforsinkelse, antal optagede billeder samt intervallet mellem Antal billeder billeder i selvudløserindstilling.
d3 Begr. udvalg af udløserindst. Enkeltbillede Vælg de udløserindstillinger, der kan vælges ved at trykke på knappen S og Kontinuerlig L dreje det primære kommandohjul (0 119). Kontinuerlig H Dæmpet lukkerlyd Selvudløser Hævet spejl d4 Indstill. for synkr. udløsning (har Synkr. som standard) Synkr. Vælg, om fjernstyrede kameraers lukkerudløsninger synkroniserer med Ingen synkr. lukkerudløsningen på masterkameraet. d5 Eksp.forsinkelsesindstilling (har Fra som standard) 3 sek.
e Bracketing/flash e1 Flashsynk.hastighed 1/250 sek. (Auto FP) 1/250 sek. 1/200 sek. 1/160 sek. 1/125 sek. 1/100 sek. 1/80 sek. 1/60 sek. (har 1/250 sek. som standard) Vælg en flashsynkroniseringshastighed.
e2 Flashlukkertid (har 1/60 sek. som standard) 1/60 sek. Vælg den længst mulige lukkertid, når der anvendes flash i indstillingerne P og A. 1/30 sek. 1/15 sek. 1/8 sek. 1/4 sek. 1/2 sek. 1 sek. 2 sek. 4 sek. 8 sek. 15 sek. 30 sek. e3 Eksponeringskomp. til flash (har Hele billedet som standard) Hele billedet Vælg, hvordan kameraet justerer flashniveauet ved anvendelse af Kun baggrunden eksponeringskompensation. e4 Auto M ISO-følsomhedsstyr.
e6 Auto-bracketing (indstill. M) (har Flash/hastighed som standard) Flash/hastighed Vælg de indstillinger, der påvirkes, når eksponering/flash-bracketing aktiveres i Flash/hastighed/blænde eksponeringsindstilling M. Flash/blænde Kun flash e7 Bracketing-rækkefølge(har Målt værdi > under > over som standard) Målt værdi > under > over Vælg bracketing-rækkefølge for eksponering, flash og hvidbalanceUnder > Målt værdi > over bracketing. f Knapper f1 Brugerd.
f2 Multivælgers midterknap Optageindstilling Billedvisningsindstilling Live View f3 Lukkertids- og blændelås Lukkertidslås Blændelås f4 Tilpas kommandohjul Skift drejeretning Skift primært/sekundært Blændeindstilling Menuer og billedvisning Sekund. hjul, billed. frem/tilbage f5 Multivælger Genstart standbytimeren Gør intet f6 Slip knap for at bruge hjul Ja Nej U 308 Vælg funktionen for knappen for midten af multivælgeren.
f7 Spejlvend indikatorer (har som standard) Hvis (W) er valgt, vises eksponeringsindikatorerne på øverste kontrolpanel og i informationsvisningen med negative værdier til venstre og positive værdier til højre. Vælg (V) for at få vist positive værdier til venstre og negative værdier til højre. f8 Indst. til Live View-knappen (har Aktiver som standard) Aktiver Knappen a kan deaktiveres for at hindre utilsigtet start af Live View.
B Opsætningsmenuen: Kameraopsætning Formater hukommelseskort Plads 1 Plads 2 For at starte formatering skal du vælge en hukommelseskortplads og vælge Ja. Bemærk, at formatering sletter alle billeder og andre data på kortet på den valgte plads permanent. Før formatering skal du huske at lave sikkerhedskopier efter behov. Sprog (Language) Vælg et sprog til kameraets menuer og meddelelser.
Data om ikke-CPU objektiv Objektivnummer Brændvidde (mm) Maksimumblænde Optag brændvidden og maksimumblænden for ikke-CPUobjektiver, så de kan anvendes med funktioner, der normalt er forbeholdt CPUobjektiver (0 243). Rens billedsensor Rens nu Ryst lavpasfilteret for at fjerne støv (0 345). Rens ved kamera tænd/sluk Lås spejl i hævet pos. ved rens Lås spejlet i hævet position, så du kan fjerne støv fra lavpasfilteret med en pustebørste (0 347).
Indst. for stemmekommentar Stemmekommentar Justér indstillingerne for stemmekommentar (0 272). Overskriv stemmekomm. Stemmekommentarstyring Lydudgang Bip Lydstyrke Vælge tonehøjde og lydstyrke for bippet. Tonehøjde Berøringsknapper Aktiver/deakt. berøringsknapper Justér indstillingerne for Indstil Picture Bladreretning for fuldskærmsvis. Control (0 12). HDMI Udgangsopløsning Justér indstillingerne for tilslutning til HDMI-enheder (0 287).
Netværk Vælg hardware Netværksforbindelse Netværksindstillinger Indstillinger Kortplads tom, frigør lås Udløser låst Muliggør udløsning Batterioplysninger Justér ftp- og netværksindstillinger for Ethernet og trådløse LAN-netværk. (har Muliggør udløsning som standard) Vælg, om lukkeren kan udløses, når der ikke er isat et hukommelseskort. Få vist information om det batteri, der aktuelt sidder i kameraet.
N Retoucheringsmenuen: Oprettelse af retoucherede kopier NEF-behandling (RAW) Opret JPEG-kopier af NEF-billeder (RAW) (0 317). Beskær Opret en beskåret kopi af det valgte billede (0 319). Skift størrelse Vælg et billede Vælg destination Vælg størrelse D-Lighting Opret små kopier af valgte billeder. Lysn skygger. Vælges til mørke billeder eller billeder taget i modlys. Rød-øje-korrektion Korrigér "rød-øje" på billeder taget med flash. Opretning Lav oprettede kopier.
Perspektivkontrol Opret kopier, som reducerer perspektiveffekterne for billeder taget nedefra af et højt motiv. Filtereffekter Skylightfilter Varmt filter Monokrom Sort-hvid Sepia Cyanotypi Billedsandwich Opret effekterne af følgende filtre: • Skylightfilter: Skylightfiltereffekt • Varmt filter: Filtereffekt med varm tone Kopiér billeder i Sort-hvid, Sepia eller Cyanotypi (blå og hvid monokrom).
O Min Menu/m Seneste Indstillinger Tilføj elementer BILLEDVISNINGSMENU BILLEDOPTAGEMENU VIDEOOPTAGEMENU BRUGERINDSTILLINGSMENU OPSÆTNINGSMENU RETOUCHERINGSMENU Fjern elementer Opret en brugerdefineret menu på op til 20 elementer valgt i menuerne billedvisning, optagelse af billeder, optagelse af video, brugerindstilling, opsætning og retouchering. Slet elementer fra Min menu. Opstil elementer Vælg fane MIN MENU SENESTE INDSTILLINGER U 316 Opstil elementer i Min menu.
Indstillinger for retoucheringsmenu NEF-behandling (RAW) Opret JPEG-kopier af NEF (RAW)-billeder. 1 Vælg NEF-behandling (RAW). Markér NEF-behandling (RAW) i retoucheringsmenuen, og tryk på 2 for at få vist en dialogboks med billedvalg, hvor der er en liste udelukkende med NEFbilleder (RAW), der er oprettet med dette kamera. 2 Vælg et billede. Anvend multivælgeren til at markere et billede (for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning skal du trykke på knappen X og holde den nede).
3 Vælg indstillingerne for JPEG-kopien. Justér indstillingerne, der er opstillet nedenfor. Bemærk, at hvidbalance og vignetteringskontrol ikke er tilgængelige ved multieksponeringer eller billeder oprettet med billedsandwich, samt at eksponeringskompensation kun kan indstilles til værdier mellem –2 og +2 EV.
Beskær Opret en beskåret kopi af det valgte billede. Det valgte billede vises med den valgte beskæring i gult; opret en beskåret kopi som beskrevet i følgende tabel. For at Reducere beskæringens størrelse Øge beskæringens størrelse Ændre udsnittets højdebreddeforhold Anvend Beskrivelse W (M) Tryk på W (M) for at reducere beskæringens størrelse. X Tryk på X for at øge beskæringens størrelse. Drej det primære kommandohjul for at vælge højde/bredde-forholdet.
Billedsandwich Billedsandwich kombinerer to eksisterende NEF (RAW)-billeder for at oprette et enkelt billede, der gemmes separat fra originalerne; resultaterne, der gør brug af RAW-data fra kameraets billedsensor, er synligt bedre end billeder, der kombineres i billedprogrammer. Det nye billede gemmes ved de aktuelle indstillinger for billedkvalitet og størrelse; før oprettelse af en billedsandwich skal du indstille billedkvalitet og -størrelse (0 92, 95; alle indstillinger er tilgængelige).
2 Vælg det første billede. Anvend multivælgeren til at markere det første billede i billedsandwichen. Tryk på knappen X, og hold den nede for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning. For at få vist billeder med andre placeringer skal du trykke på W (M) og vælge det ønskede kort og den ønskede mappe som beskrevet på side 249. Tryk på J for at vælge det markerede billede og gå tilbage til eksempelvisningen. 3 Vælg det andet billede. Det valgte billede vises som Billede 1.
5 Få vist et eksempel på billedsandwich. For at få vist et eksempel på kompositionen som vist til højre skal du trykke på 4 eller 2 for at placere markøren i kolonnen Eks., derefter trykke på 1 eller 3 for at markere Bill.swch og trykke på J (bemærk, at farverne og lysstyrken kan afvige fra dem på det endelige billede). For at gemme billedsandwichen uden at få vist et eksempel skal du vælge Gem. For at vende tilbage til trin 4 og vælge nye billeder eller justere forøgelsen skal du trykke på W (M).
nTekniske bemærkninger Læs dette kapitel for information om kompatibelt tilbehør, rengøring og opbevaring af kameraet og om, hvad du skal gøre, hvis der vises en fejlmeddelelse, eller du har problemer med kameraet. Kompatible objektiver Kameraindstilling Fokusindstilling AF CPU-objektiver 6 Objektiv/tilbehør Type G, E eller D 7; ✔ AF-S, AF-P, AF-I PC NIKKOR 19mm — f/4E ED 9 PC-E NIKKOR— serien 9 PC Micro 85mm — f/2.
Kameraindstilling Fokusindstilling AF M (med elektronisk afstandsmåler) 1 Eksponering sindstilling P S A M Lysmålingssystem L2 3D Farve M3 t5 N4 Ikke-CPU-objektiver 16 Objektiv/tilbehør AI-, AI-ændret ✔ 15 — ✔ 18 — ✔ 19 ✔ 20 — NIKKOR- eller Nikon — Serie E-objektiver 17 Medical-NIKKOR — ✔ — ✔ 21 — — — — 120mm f/4 18 20 — — ✔ — Reflex-NIKKOR — — — ✔ PC-NIKKOR — ✔9 — ✔ 22 — — ✔ — AI-type 24 18 19 20 — ✔ — ✔ — ✔ ✔ — telekonverter 23 25 24 26 — ✔ — ✔ — — ✔ — PB-6 Bælgudstyr Auto mellemringe (PK-serien
14 Når der fokuseres på mindste fokusafstand med AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8, AF 28–85mm f/3.5–4.5 eller AF 28–85mm f/3.5–4.5objektiv ved maksimalt zoom, vises fokusindikatoren muligvis, når billedet på matskiven i søgeren ikke er i fokus. Justér fokus manuelt, indtil billedet i søgeren er i fokus. 15 Med en maksimumblænde på f/5.6 eller kortere. 16 Visse objektiver kan ikke anvendes (se side 327). 17 Rotationsradius for AI 80–200mm f/2.8 ED stativgevind begrænses af kamerahuset.
A Identifikation af CPU-objektiver og objektiver af typerne G, E og D CPU-objektiver (i særdeleshed type G, E og D) anbefales, bemærk dog, at IX-NIKKOR-objektiver ikke kan anvendes. CPU-objektiver kan genkendes på deres CPU-kontakter, og type G-, E- og D-objektiver kan kendes på et bogstav på objektivhuset. Type G- og E-objektiver har ikke en objektivblændering.
D Inkompatibelt tilbehør og inkompatible ikke-CPU-objektiver Følgende kan IKKE anvendes med D5: • TC-16A AF-telekonverter • Ikke-AI-objektiver • Objektiver, der kræver fokusenheden AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11) • Fiskeøje (6mm f/5.6, 7,5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) • 2,1 cm f/4 • Mellemring K2 • 180–600mm f/8 ED (serienummer 174041–174180) • 360–1200mm f/11 ED (serienummer 174031–174127) • 200–600mm f/9.5 (serienummer 280001–300490) • AF-objektiver til F3AF (AF 80mm f/2.
A Beregning af billedvinkel Kameraet kan anvendes med Nikon-objektiver til kameraer i 35 mm (135)format. Hvis der er monteret et 35 mm-objektiv, bliver billedvinklen den samme som for et billede taget med 35 mm-film (35,9 × 23,9 mm). Hvis du ønsker det, kan indstillingen Billedområde i billedoptagemenuen anvendes til at vælge en anden billedvinkel end den for det aktuelle objektiv. Hvis der er monteret et 35 mm-objektiv, kan du reducere billedvinklen med 1,5× eller 1,2× ved valg af DX (24×16) eller 1.
A Beregning af billedvinkel (Fortsat) Billedvinklen DX (24×16) er omtrent 1,5 gange mindre end billedvinklen i 35 mm-format, mens billedvinklen 1,2× (30×20) er omtrent 1,2 gange mindre, og billedvinklen 5:4 (30×24) er omtrent 1,1 gange mindre.
Nikon Creative Lighting System (CLS) Nikons avancerede Creative Lighting System (CLS) giver bedre kommunikation mellem kameraet og kompatible flashenheder, så der opnås forbedret flashfotografering.
Følgende funktioner er tilgængelige med CLS-kompatible flashenheder: SB-5000 SB-910, SB-900, SB-800 SB-700 SB-600 SB-500 SU-800 SB-R200 SB-400 SB-300 Enkelt flash i-TTL-afbalanceret udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer 1 i-TTL Standard i-TTLudfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer qA Automatisk blænde A Ikke-TTL-automatik Manuel GN afstandsprioritering M Manuel RPT Stroboskopflash Fjernbetjent flashstyring i-TTL i-TTL [A:B] Hurtig trådløs flashstyring qA Automatisk blænde
SB-300 SB-400 SB-R200 SU-800 SB-500 SB-600 SB-700 SB-910, SB-900, SB-800 SB-5000 Auto FP High-Speed-synkronisering 10 z z z z z z z — — FV-lås 11 z z z z z z z z z AF-hjælpelys ved multiområde-AF z z z z — z 12 — — — Rød-øje-reduktion z z z z z — — z — Kameraets pilotlys z z z z z z z — — Samlet flashstyring z — — — z — — z z Opdatering af firmware til kameraets z z 13 z — z — — — z flashenhed 1 Ikke tilgængelig med spotmåling. 2 Kan også vælges med flashenheden.
A Pilotlys CLS-kompatible flashenheder udsender et pilotlys, når der trykkes på knappen Pv på kameraet. Denne funktion kan anvendes med Advanced Wireless Lighting for eksempelvisning af den samlede lyseffekt, der opnås med flere flashenheder. Pilotlyset kan slås fra med brugerindstilling e5 (Pilotlys; 0 306). ❚❚ Andre flashenheder Følgende flashenheder kan anvendes i indstillingerne ikke-TTL automatik og manuel.
D Bemærkninger vedrørende ekstra flashenheder Yderligere information kan findes i brugervejledningen til flashenheden. Hvis flashenheden understøtter CLS, skal du se afsnittet om CLS-kompatible digitale spejlreflekskameraer. D5 er ikke med på listen over digitale spejlreflekskameraer i brugervejledningerne til SB-80DX, SB-28DX og SB-50DX. i-TTL-flashstyring kan anvendes ved ISO-følsomheder på mellem 100 og 12800.
D Bemærkninger vedrørende ekstra flashenheder (Fortsat) SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 og SB-400 sørger for rød-øje-reduktion, mens SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 og SU-800 sørger for AF-hjælpelys med følgende begrænsninger: • SB-5000: AF-hjælpelys er tilgængeligt, når der anvendes 24–135 mm AF-objektiver med de fokuspunkter, der vises nedenfor.
Andet tilbehør På tidspunktet for udgivelsen af denne brugervejledning var følgende tilbehør til D5 tilgængeligt. Strømkilder Filtre n 336 • Genopladeligt Li-ion-batteri EN-EL18c (0 19, 22): Genopladelige EN-EL18b-, EN-EL18a- og EN-EL18-batterier kan også anvendes. Ekstra genopladelige EN-EL18c-batterier sælges hos lokale forhandlere og Nikon-autoriserede servicerepræsentanter.
LAN-adaptere (0 281) • Trådløs sender WT-6/WT-5: Tilslut WT-6 eller WT-5 til kameraets perifere stik for at overføre billeder via et trådløst netværk, for at kontrollere kameraet fra en computer med Camera Control Pro 2 (forhandles separat) eller for at tage samt gennemse billeder via fjernadgang fra en computer eller en smartenhed. Bemærk: Du skal have et trådløst netværk og en grundlæggende viden om netværk for at kunne anvende en trådløs sender.
Tilbehør til søgerens øjestykke n 338 • Gummiøjestykke DK-19: DK-19 gør det lettere at se billedet i søgeren og hindrer træthed i øjnene. • Dioptrijusteringsobjektiv DK-17C: For at tilgodese individuelle synsforskelle fås søgerlinser med dioptri på –3, –2, 0, +1 og +2 m–1. Anvend kun dioptrijusteringsobjektiver, hvis det ønskede fokus ikke kan opnås med den indbyggede dioptrijustering (–3 til +1 m–1). Test dioptrijusteringsobjektiverne før køb for at sikre, at det ønskede fokus kan opnås.
HDMI-kabler (0 286) HDMI-kabel HC-E1: HDMI-kabel med type C-stik for tilslutning til kameraet og type A-stik for tilslutning til HDMI-enheder. • Camera Control Pro 2: Fjernbetjen kameraet fra en computer, og gem billederne direkte på computerens harddisk. Når Camera Control Pro 2 anvendes til at sende billeder direkte til computeren, vises indikatoren for PC-forbindelse (c) på øverste kontrolpanel.
Tilbehør til multistik n 340 • Forlængerkabel MC-21/MC-21A: Kan tilsluttes til ML-3 eller MC-serien 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 30A, 36 eller 36A. Der kan kun anvendes én MC-21 eller MC-21A ad gangen (længde 3 m). • Tilslutningskabel MC-23/MC-23A: Forbinder to kameraer med 10bens multistik, så de kan fungere samtidigt (længde 40 cm).
Mikrofoner Stikdæksel • Stereomikrofon ME-1: Tilslut ME-1 til kameraets mikrofonstik for at optage lyd i stereo og reducere risikoen for at opfange støjen fra udstyret (såsom støjen fra objektivet under autofokus; 0 64). • Trådløs mikrofon ME-W1: Anvend den trådløse Bluetoothmikrofon til ekstern optagelse. Stikdæksel til kabler til stereo ministik UF-6: Forhindrer utilsigtet frakobling af kabler til ministik for ekstra ME-1 stereomikrofoner. Tilgængeligheden afhænger af land eller region.
Tilslutning af stik til lysnetadapter samt lysnetadapter Sluk kameraet inden montering af ekstra stik til lysnetadapter og lysnetadapter. 1 Fjern batterikammerdækslet. Løft låsen til batterikammerdækslet, drej den hen på den åbne position (A) (q), og fjern BL-6 batterikammerdækslet (w). 2 Forbind lysnetadapteren. Før jævnstrømskablet gennem kabelindstikket på stikket til lysnetadapter (q), og skub det ned, indtil det er i bunden af pladsen. Sæt derefter jævnstrømsstikket i DC-IN-stikket (w).
4 Lås stikket til lysnetadapter. Drej låsen til lukket position (q), og bøj den nedad som vist (w). For at undgå, at stikket til lysnetadapter flytter sig under anvendelse, skal du sørge for at låse det ordentligt. Batteriniveauet vises ikke på øverste kontrolpanel, når kameraet får strøm fra lysnetadapteren og stikket til lysnetadapter.
Vedligeholdelse af kameraet Opbevaring Hvis kameraet ikke anvendes i længere tid, skal du tage batteriet ud og opbevare det et tørt og køligt sted med poldækslet påmonteret. Kameraet skal opbevares på et tørt og godt ventileret sted for at undgå mugdannelse.
Lavpasfilteret Den billedsensor, der fungerer som kameraets billedelement, er udstyret med et lavpasfilter for at undgå moiré. Hvis du har mistanke om, at der sidder snavs eller støv på filteret, som er synligt på billederne, kan du rense filteret ved hjælp af indstillingen Rens billedsensor i opsætningsmenuen. Du kan altid rense filteret ved hjælp af indstillingen Rens nu, men ellers kan rensningen foretages automatisk, når kameraet tændes eller slukkes.
❚❚ "Rens ved kamera tænd/sluk" Vælg mellem følgende indstillinger: 5 6 7 1 Indstilling Rens, når kameraet tændes Rens, når kameraet slukkes Beskrivelse Billedsensoren renses automatisk, hver gang kameraet tændes. Billedsensoren renses automatisk, hver gang kameraet slukkes. Rens ved kamera Billedsensoren renses automatisk, når kameraet tænd og sluk tændes og slukkes. Funktionen til automatisk rensning af Rens fra billedsensoren er slået fra. Vælg Rens ved kamera tænd/sluk.
❚❚ Manuel rensning Hvis det ikke er muligt at fjerne fremmedlegemer fra lavpasfilteret ved hjælp af indstillingen Rens billedsensor (0 345) i opsætningsmenuen, kan filteret renses manuelt som beskrevet nedenfor. Bemærk dog, at filteret er meget skrøbeligt og let beskadiges. Nikon anbefaler, at filteret kun renses af en Nikonautoriseret servicetekniker. 1 Oplad batteriet, eller tilslut en lysnetadapter. Der skal anvendes en pålidelig strømkilde ved eftersyn eller rengøring af lavpasfilteret.
4 Tryk på J. Meddelelsen til højre vises på skærmen, og en række tankestreger vises på øverste kontrolpanel og i søgeren. For at gendanne normal betjening uden at kontrollere lavpasfilteret skal du slukke kameraet. 5 Hæv spejlet. Tryk udløserknappen helt ned. Spejlet hæves, og lukkergardinet åbner, så lavpasfilteret kommer frem. Visningen i søgeren og på bagerste kontrolpanel slukker, og rækken af tankestreger på kontrolpanelet blinker. 6 Kontrollér lavpasfilteret.
7 Rens filteret. Fjern støv og lignende fra filteret med en pustebørste. Undlad at anvende en børste, da børsterne kan beskadige filteret. Snavs, som ikke kan fjernes med en pustebørste, må kun fjernes af en Nikon-autoriseret servicetekniker. Du må under ingen omstændigheder røre ved filteret eller tørre det af. 8 Sluk kameraet. Spejlet vender tilbage til lukket position, og lukkergardinet lukker. Sæt objektiv eller kamerahusdæksel på igen.
D Fremmedlegeme på lavpasfilteret Fremmedlegemer, som kommer ind i kameraet, når objektivet eller kamerahusdækslet fjernes eller skiftes (eller i sjældne tilfælde smøremiddel eller fine partikler fra selve kameraet) kan sætte sig fast på lavpasfilteret og være synlige på billeder taget under bestemte forhold.
Udskiftning af urets batteri Kameraets ur får strøm fra et litium-batteri af typen CR1616 med en levetid på omkring to år. Hvis ikonet B vises på øverste kontrolpanel, når standbytimeren er tændt, er batteriet ved at løbe tør for strøm og skal udskiftes. Når batteriet er afladet, blinker ikonet B, mens standbytimeren er tændt. Der kan stadig tages billeder, men de stemples ikke med den korrekte tid og dato. Udskift batteriet som beskrevet nedenfor. 1 Fjern det primære, genopladelige batteri.
5 Luk urets batterikammer. Skub urets batterikammerdæksel hen mod bagsiden af kammeret til det primære, genopladelige batteri, indtil det klikker på plads. 6 Udskift det primære batteri. Sæt EN-EL18c i igen. 7 Indstil kameraets ur. Indstil kameraet til aktuel dato og tid (0 28). Indtil dato og tid er indstillet, blinker ikonet B på øverste kontrolpanel. A FORSIGTIG Anvend kun litium-batterier af typen CR1616. Anvendelse af andre typer batterier kan medføre eksplosion.
Vedligeholdelse af kameraet og batteriet: Forholdsregler Tab det ikke: Produktet fungerer muligvis ikke korrekt, hvis det udsættes for kraftige stød eller rystelser. Hold det tørt: Dette produkt er ikke vandtæt og fungerer muligvis ikke korrekt, hvis det nedsænkes i vand eller udsættes for høj luftfugtighed. Rust i kameraets indvendige, mekaniske dele kan forårsage skader, der ikke kan udbedres. Undgå pludselige temperaturændringer: Pludselige temperaturændringer, f.eks.
Rengøring: Kamerahuset rengøres ved forsigtigt at fjerne støv eller lignende med en pustebørste og tørre forsigtigt med en blød, tør klud. Når du har taget billeder på stranden eller ved kysten, skal du fjerne eventuelt sand eller salt med en klud, der er let fugtet med rent vand og derefter tørre kameraet grundigt. I sjældne tilfælde kan statisk elektricitet få LCD-skærmene til at lyse op eller gå ud. Dette indikerer ikke en funktionsfejl, og visningen bliver snart normal.
Sluk produktet før fjernelse eller frakobling af strømkilden: Undgå at trække stikket ud af kameraet eller fjerne batteriet, mens kameraet er tændt, eller mens du optager eller sletter billeder. Pludselig afbrydelse af strømmen kan medføre tab af data eller beskadige produktets hukommelse eller indre kredsløb. Du kan undgå at afbryde strømtilslutningen utilsigtet ved ikke at flytte kameraet, mens lysnetadapteren er tilsluttet.
• Hvis du tænder og slukker kameraet mange gange i træk, når batteriet er helt afladet, afkortes batteribrugstiden. Batterier, der er blevet afladet helt, skal lades op før brug. • Den indvendige temperatur i et batteri kan stige, når batteriet er i brug. Forsøg på at oplade batteriet, når den indvendige temperatur er høj, forringer batteriets ydeevne, og batteriet oplades muligvis ikke eller oplades kun delvist. Vent med at oplade batteriet, til det er kølet af.
Eksponeringsprogram Eksponeringsprogrammet for programautomatik (0 133) vises på følgende graf: 14 f/1 16 15 f/1.4 16 17 18 19 20 f/5.6 f/8 f/1.4 − f/16 Blænde f/2.8 1 /3 f/2 f/4 21 f/11 22 f/16 23 f/22 f/32 13 12 11 9 10 8 7 5 6 3 4 2 0 1 -1 -3 -2 ] V [E -4 ISO 100; objektiv med maksimumblænde på f/1.4 og mindste blændeåbning på f/16 (f.eks. AF-S NIKKOR 50mm f/1.
Fejlfinding Hvis dit kamera ikke virker som forventet, skal du kontrollere nedenstående liste over almindelige problemer, før du kontakter din forhandler eller Nikon-autoriserede servicerepræsentant. Batteri/visning Kameraet er tændt, men reagerer ikke: Afvent, at optagelsen slutter. Afvent, at optagelsen slutter. Hvis problemet varer ved, skal du slukke kameraet.
Kameraet er længe om at reagere på udløserknappen: Vælg Fra for brugerindstilling d5 (Eksp.forsinkelsesindstilling; 0 304). Der tages kun ét billede, hver gang der trykkes på udløserknappen i kontinuerlig udløserindstilling: Slå HDR fra (0 189). Billederne er ikke fokuserede: • Drej fokusindstillingsvælger hen på AF(0 98). • Kameraet kan ikke fokusere ved hjælp af autofokus: Anvend manuelt fokus eller fokuslås (0 111, 114). Fuldt område af lukkertider ikke tilgængeligt: Flashen er i brug.
Støj (lyse pletter, tilfældigt spredte, lyse pixels, tåge eller streger) optræder på billederne: • Lyse pletter, tilfældigt spredte, lyse pixels, tåge eller streger kan reduceres ved at sænke ISO-følsomheden. • Anvend indstillingen Støjreduk. ved langtidseksp. i billedoptagemenuen for at begrænse forekomsten af lyse pletter eller tåge på billeder taget ved længere lukkertider end 1 sek. (0 294).
Live View slutter uventet eller starter ikke: Live View kan slutte automatisk for at hindre beskadigelse af kameraets indre kredsløb, hvis: • Den omgivende temperatur er høj • Kameraet har været anvendt til Live View eller til videooptagelse i lang tid • Kameraet har været anvendt i kontinuerlige udløserindstillinger i længere tid Hvis Live View ikke starter, når du trykker på knappen a, skal du vente, til de indre kredsløb er kølet ned og derefter prøve igen.
Lysmåling kan ikke ændres: Autoeksponeringslåsen er aktiv (0 142). Eksponeringskompensation kan ikke anvendes: Vælg eksponeringsindstilling P, S eller A (0 131, 145). Støj (rødlige områder eller andre forstyrrende elementer) forekommer på langtidseksponeringer: Aktivér støjreduktion ved langtidseksponering (0 294). Der optages ikke lyd på videoer: Mikrofon fra er valgt for Mikrofonfølsomhed i videooptagemenuen (0 298).
Indstillingen Image Dust Off i Capture NX-D har ikke den ønskede effekt: Billedsensorrensningen ændrer støvets placering på lavpasfilteret. Støvfri referencedata, som er optaget før billedsensorrensningen udføres, kan ikke anvendes sammen med billeder, som er taget efter billedsensorrensningen er udført. Støvfri referencedata, som er optaget efter billedsensorrensningen udføres, kan ikke anvendes sammen med billeder, som er taget før billedsensorrensningen er udført (0 311).
Fejlmeddelelser I dette afsnit beskrives de indikatorer og fejlmeddelelser, der vises i søgeren, på øverste kontrolpanel og på skærmen. Indikator Kontrol- Søger panel Løsningsforslag 0 Indstil ringen til den B mindste blændeåbning 26 (blinker) (højeste blændeværdi). Klargør et fuldt opladet H d Lavt batteriniveau. 37 ekstrabatteri. • Batteriet er afladet. • Genoplad eller udskift batteriet. • Batteriet kan ikke • Kontakt en Nikonanvendes. autoriseret servicerepræsentant.
Indikator Kontrol- Søger panel — Problem Kameraet kan ikke F H fokusere ved hjælp af (blinker) autofokus. Motiv for lyst; billedet bliver overeksponeret. (Eksponeringsin dikatorer og lukkertids- eller blændevisning blinker) Motiv for mørkt; billedet bliver undereksponeret. A valgt i eksponeringsindstilling S. % valgt i % eksponeringsindstilling (blinker) S. 1 k Billedbehandlingen er i (blinker) (blinker) gang. Billedet kan være undereksponeret, hvis c — indikatoren blinker i 3 (blinker) sek.
Indikator Kontrol- Søger panel Y (blinker) — Problem Der er monteret en flashenhed, der ikke understøtter rød-øjereduktion, og flashsynkroniseringsinds tillingen er indstillet til rød-øje-reduktion. Løsningsforslag 0 Skift flashsynkroniseringsinds tilling, eller anvend en flashenhed, der understøtter rød-øjereduktion. 199, 332 • Reducér kvaliteten eller 92, 95 Hukommelse størrelsen.
Indikator Skærm Kontrolpanel Løsningsforslag 0 Sluk kameraet, og bekræft, at kortet 30 sidder korrekt. • Anvend et Nikon383 godkendt kort. • Kontrollér, at — kontakterne er rene. Hvis kortet er beskadiget, skal du kontakte din forhandler eller din Nikon-autoriserede servicerepræsentant. • Ude af stand til at • Slet nogle filer, eller 30, 268, 278 oprette ny isæt et nyt mappe. hukommelseskort, når du har kopieret vigtige billeder over på en computer eller en anden enhed.
Indikator Skærm n 368 Kontrolpanel Mappen indeholder ingen billeder. — Alle billeder er skjulte. — Denne fil kan ikke vises. — Denne fil kan ikke vælges. — Denne video kan ikke redigeres. — Løsningsforslag 0 Vælg mappe med Der er ingen billeder fra menuen billeder valgt til Billedvisningsmappe, billedvisning fra 30, 289 eller isæt et andet hukommelseskort hukommelseskort med eller mappe(r). billeder på.
Indikator Skærm Kontrolpanel Problem Kontrollér printer. — Kontrollér papir. — Papirstop. — Mangler papir. — Printeren er løbet tør for papir. Kontrollér blæk. — Blækfejl. Mangler blæk. — Printeren mangler blæk. Printerfejl. Papiret i printeren har ikke den valgte størrelse. Papiret sidder fast i printeren. Løsningsforslag Kontrollér printer. Genoptag udskrivning ved at vælge Fortsæt (hvis tilgængelig). Ilæg papir i den korrekte størrelse, og vælg Fortsæt.
Specifikationer ❚❚ Nikon D5-digitalkamera Type Type Objektivfatning Effektiv billedvinkel Digitalt spejlreflekskamera Nikon F-fatning (med AF-kobling og AF-kontakter) Nikon FX-format Effektive pixels Effektive pixels 20,8 millioner Billedsensor Billedsensor Pixels i alt System til støvreduktion Opbevaring Billedstørrelse (pixels) n 370 35,9 × 23,9 mm CMOS-sensor 21,33 millioner Rensning af billedsensor, referencedata til image dust off (softwaren Capture NX-D er påkrævet) • FX-billedområde (36 × 24) 5
Opbevaring Filformat Picture Control-system Medier Dobbelte kortpladser Filsystem Søger Søger Søgerdækning Forstørrelse Øjepunkt Dioptrijustering Matskive Spejl • NEF (RAW): 12 eller 14 bit (komprimeret uden tab, komprimeret eller ukomprimeret); stor, mellemstor og lille tilgængelig (mellemstore og små billeder optages ved en farvedybde på 12 bit ved hjælp af komprimering uden tab) • TIFF (RGB) • JPEG: JPEG-Baseline-kompatibel med fine (ca. 1 : 4), normal (ca. 1 : 8) eller basic (ca.
Søger Eksempelvisning af dybdeskarphed Objektivblænde Objektiv Kompatible objektiver Tryk på knappen Pv runder objektivblænden ned til den brugervalgte værdi (indstillingerne A og M) eller til værdien valgt af kameraet (indstillingerne P og S) Øjeblikkelig tilbagevenden, elektronisk styret Kompatible med AF NIKKOR-objektiver, herunder type G-, E- og D-objektiver (der gælder visse restriktioner for PCobjektiver) og DX-objektiver (med DX 24 × 16 1,5× billedområde), AI-P NIKKOR-objektiver og ikke-CPU AIobjekt
Eksponering Lysmåling TTL-lysmåling ved hjælp af RGB-sensor med omtrent 180 K (180000) pixels Lysmålingsmetode • Matrix: 3D color matrix-lysmåling III (objektiver af type G, E og D); color matrix lysmåling III (andre CPU-objektiver); color matrix-lysmåling tilgængelig med ikke-CPUobjektiver, hvis brugeren angiver objektivdata • Centervægtet: Vægtning på 75% til 12 mm-cirklen midt på billedet.
Fokus Autofokus Måleområde Objektivmotor Fokuspunkt Indstilling af AF-metode Fokuslås Flash Flashstyring Flashindstilling Flashkompensation Flashindikator Tilbehørssko Nikon Creative Lighting System (CLS) Radiostyret Advanced Wireless Lighting n 374 Multi-CAM 20K autofokus-sensormodul med TTLfasedetektion, finindstilling og 153 fokuspunkter (herunder 99 sensorer af krydstypen og 15 sensorer, der understøtter f/8), hvoraf 55 (35 sensorer af krydstypen og 9 f/8-sensorer) kan vælges –4 – +20 EV (ISO 10
Flash Samlet flashstyring Synkroniseringsstik Hvidbalance Hvidbalance Bracketing Bracketing-typer Live View Indstillinger Objektivmotor Indstilling af AF-metode Autofokus Video Lysmåling Lysmålingsmetode Billedstørrelse (pixels) og billedhastighed Filformat Understøttet ISO 519 synk.
Video Videokomprimering Format for optagelse af lyd Enhed til lydoptagelse ISO-følsomhed Andre indstillinger Skærm Skærm Billedvisning Billedvisning Grænseflade USB HDMI-udgang Lydindgang Lydudgang n 376 H.
Grænseflade 10-bens multistik Ethernet Perifert stik Understøttede sprog Understøttede sprog Strømkilde Batteri Lysnetadapter Stativgevind Stativgevind Kan anvendes til at tilslutte ekstra fjernbetjeningsenheder, de trådløse fjernbetjeninger WR-R10 (kræver WR-A10adapter) eller WR-1, GPS-enheden GP-1/GP-1A eller GPSenheder, der er kompatible med NMEA0183 version 2.01 eller 3.01 (ekstra MC-35 GPS-adapterkabel og kabel med D-sub 9-bensstik er påkrævet) RJ-45-stik • Standarder: IEEE 802.
Mål/vægt Mål (B × H × D) Vægt Anvendelsesområde Temperatur Luftfugtighed Ca. 160 × 158,5 × 92 mm • Modeller til brug med XQD-kort: Ca. 1405 g med batteri og to XQD-hukommelseskort, men uden kamerahusdæksel og dæksel til tilbehørssko; ca. 1235 g (kun kamerahus) • Modeller til brug med CompactFlash-kort: Ca. 1415 g med batteri og to CompactFlash-hukommelseskort, men uden kamerahusdæksel og dæksel til tilbehørssko; ca.
MH-26a batterioplader Nominel indgangseffekt Opladningseffekt Anvendelige batterier 100 til 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz DC 12,6 V/1,2 A Genopladelige Nikon EN-EL18c/EN-EL18b/EN-EL18a/ EN-EL18 Li-ion-batterier Opladningstid pr. batteri Ca. 2 timer og 35 minutter ved en omgivende temperatur på 25 °C, når der ikke er ladning tilbage Driftstemperatur 0 °C–40 °C Mål (B × H × D) Ca. 160 × 85 × 50,5 mm Længde på netledning Ca. 1,5 m Vægt • Ca. 285 g, inklusive to kontaktbeskyttere, men uden netledning • Ca.
Kalibrering af batterier MH-26a-batteriopladeren er udstyret med en funktion til kalibrering af batteri. Kalibrér batteriet efter behov for at sikre nøjagtighed i batteriets niveauvisninger på kameraet og opladeren. Hvis kalibreringslampen for det aktuelle batterikammer blinker, når der er isat et batteri, skal du kalibrere batteriet. For at starte kalibrering skal du trykke på kalibreringsknappen for det pågældende batterikammer i cirka et sekund.
A Advarsel om batteri Hvis kammer- og kalibreringslamperne skiftevis blinker og ikke blinker, når der ikke er isat noget batteri, er der problemer med opladeren. Hvis kammer- og kalibreringslamperne skiftevis blinker og ikke blinker, når der er isat et batteri, er der opstået problemer med batteriet eller opladeren under opladning. Fjern batteriet, kobl opladeren fra, og indlevér batteri og oplader til eftersyn hos en Nikon-autoriseret servicerepræsentant.
A Varemærkeinformation IOS er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Cisco Systems, Inc., i USA og/eller andre lande og anvendes under licens. Mac og OS X er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og/eller andre lande. Windows er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. PictBridge er et varemærke. XQD er et varemærke tilhørende Sony Corporation. CompactFlash er et varemærke tilhørende SanDisk Corporation.
Godkendte hukommelseskort ❚❚ Modeller til brug med XQD-hukommelseskort Kameraet kan anvendes med XQD-hukommelseskort. Kort med skrivehastigheder på 45 MB/sek. (300×) eller bedre anbefales til optagelse af video; langsommere hastigheder kan afbryde optagelse eller medføre afspilning i ryk eller ujævn billedvisning. For information om kompatibilitet og betjening, kontakt producenten.
❚❚ Modeller til brug med CompactFlash-hukommelseskort Kameraet kan anvendes med Type I CompactFlashhukommelseskort. Type II-kort og microdrive-kort kan ikke anvendes. Kort med skrivehastigheder på 45 MB/sek. (300×) eller bedre anbefales til optagelse af video; langsommere hastigheder kan afbryde optagelsen eller medføre rykvis, ujævn billedvisning. For information om kompatibilitet og betjening, kontakt producenten.
Hukommelseskortets kapacitet Følgende tabel viser det omtrentlige antal billeder, der kan lagres på et 64 GB-kort af typen Lexar Professional 2933× XQD 2.0 eller 1066× UDMA 7 CompactFlash ved forskellige indstillinger for billedkvalitet, billedstørrelse og billedområde (gældende fra marts 2016).
❚❚ DX (24×16) Billedområde Billedkvalitet NEF (RAW), Komprimeret uden tab, 12 bit NEF (RAW), Komprimeret uden tab, 14 bit NEF (RAW), Komprimeret, 12 bit NEF (RAW), Komprimeret, 14 bit NEF (RAW), Ukomprimeret, 12 bit NEF (RAW), Ukomprimeret, 14 bit Bufferkapacitet 2 XQD CompactFlash 200 200 200 200 200 200 Large Medium Small 9,1 MB 6,7 MB 5,2 MB Antal billeder 1 3800 5100 6500 Large 11,2 MB 3000 200 200 Large 8,0 MB 5000 200 200 Large 9,7 MB 4200 200 200 Large 14,9 MB 3800 200 200 La
A d2—Maks. kont. udløsning (0 303) Det maksimale antal billeder, der kan tages i en enkelt billedserie, kan indstilles til en vilkårlig værdi mellem 1 og 200.
Batteribrugstid De videooptagelser eller det antal billeder, der kan optages ved hjælp af fuldt opladede batterier, varierer afhængigt af batteriets tilstand og temperaturen, interval mellem billeder og den tid, som menuerne vises i. Testværdier for EN-EL18c (2500 mAh)-batterier er angivet nedenfor. • Billeder, udløserindstillingen Enkeltbillede (CIPA-standard 1): Cirka 3780 billeder • Billeder, kontinuerlig udløserindstilling (Nikon-standard 2): Cirka 8160 billeder • Videoer: Ca.
Handlinger som følgende kan nedsætte batteriets levetid: • Anvendelse af skærmen • Når udløserknappen holdes trykket halvt ned • Gentagne anvendelser af autofokus • Optagelse af NEF (RAW)- eller TIFF (RGB)-billeder • Lange lukkertider • Tilslutning til Ethernet-netværk • Anvendelse af kameraet med ekstra tilbehør tilsluttet • Anvendelse af VR-indstilling (vibrationsreduktion) med VRobjektiver • Ved gentagne gange at zoome ind og ud med et AF-P-objektiv Sådan får du mest muligt ud af genopladelige Nikon EN-E
Index Symboler P (Programautomatik) ................... 131, 133 S (Lukkertidsprioriteret automatik) .... 131, 134 A (Blændeprioriteret automatik) . 131, 135 M (Manuel) ........................................ 131, 136 S.................................................................... 116 CL ................................................ 116, 117, 303 CH ................................................ 116, 117, 303 Q ...................................................................
B Bageste kontrolpanel .................................. 8 Baggrundslys ................................................. 9 Batteri ..................................... 19–24, 37, 380 Batterioplysninger ................................... 313 Begr. udvalg af udløserindst. ................. 304 Begræns valg af AF-metode .................. 300 Begræns. af autofokusindstil. ................ 301 Berøringsknapper ........... 12, 185, 251, 312 Berøringsskærm........................
Eksponeringslås ....................................... 141 Eksponeringsprogram............................ 357 Ekstern mikrofon ............................... 64, 341 Elektr. forr. lukkergardin-udløsn. ......... 304 Elektronisk afstandsmåler ..................... 115 Elektronisk VR ........................................... 298 Enkeltbillede ............................................. 116 Enkeltpunkts-AF ............................. 104, 106 Ethernet ...................................................
Hukommelseskort ....... 30, 33, 97, 310, 383 Hukommelseskortets kapacitet ............ 385 Hurtig trådløs betjening ................ 211, 218 Hvidbalance .................... 151, 159, 293, 297 Hvidbalance-bracketing ................ 146, 151 Høj ................................................................ 125 Høj opløsning ................................... 286, 382 Højde-breddeforhold ................ 69, 88, 319 Højlys ........................................................... 256 Højlysvisning ...
Lodret optagelse ............. 39, 102, 109, 307 Lokationsdata .................................. 246, 261 Lukkertid.................................. 134, 136, 140 Lukkertidslås .................................... 140, 308 Lukkertidsprioriteret automatik .......... 134 Lyd................................................ 61, 290, 312 Lydløs fotografering .................................. 54 Lydløs Live View-fotografer. ........... 54, 295 Lydudgang .......................................
Rens billedsensor ..................................... 311 Retoucheringsmenu ................................ 314 RGB .............................................. 92, 257, 294 RGB-histogram .......................................... 257 Roter lodret ................................................ 290 Rød-øje-korrektion................................... 314 Rød-øje-reduktion.................................... 198 S S (small) .................................................. 72, 95 Sammenkædning ......
Udskriftsindstillinger (PictBridge [Opsætning] menu) ............................... 284 Udskriv dato.............................................. 284 Udskriv markeret ..................................... 285 Udskrivning............................................... 283 Udvidede billedmenuhuk. .................... 291 Ukomprimeret (NEF-komprimering (RAW)) .......................................................... 94 Ur ........................................................... 28, 310 Urets batteri ....
n 397
n 398
n 399
Garantivilkår - Nikons europæiske servicegaranti n 400 Kære Nikon-kunde, Tak, fordi du har købt dette Nikon-produkt. Hvis dit Nikon-produkt får behov for service i henhold til garantien, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt produktet, eller et medlem af vores netværk af autoriserede serviceværksteder inden for Nikon Europe B.V.'s salgsområde (eksempelvis Europa/Rusland/andre). Se detaljer under: http://www.europe-nikon.
• transportomkostninger og alle transportrisici, som er direkte eller indirekte relateret til produkternes garanti. • skader, som skyldes ændringer eller justeringer, der foretages på produktet uden forudgående skriftligt samtykke fra Nikon, med det formål at overholde lokale eller nationale tekniske standarder, som måtte være gældende i andre lande end dem, hvor produktet oprindeligt blev udviklet og/eller fremstillet. 3.
E L P Nikon D5 M SA DIGITALKAMERA Denne vejledning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, i nogen form (med undtagelse af korte citater i faglige artikler eller anmeldelser) uden skriftlig tilladelse fra NIKON CORPORATION. Brugervejledning (med garantibevis) AMA16522 Trykt i Europa Dk SB9A05(1E) 6MB2921E-05 • Læs denne brugervejledning grundigt, før du anvender kameraet. • For at sikre korrekt brug af kameraet skal du sørge for at læse "For din sikkerheds skyld" (side x).