APARAT CYFROWY Instrukcja obsługi Pl
Gdzie szukać Miejsca, w których możesz znaleźć to, czego szukasz: i Indeks pytań i odpowiedzi ➜ str. iv–ix Wiesz, co chcesz zrobić, ale nie znasz nazwy funkcji? Poszukaj w indeksie „pytań i odpowiedzi”. i Spis treści ➜ str. x–xvii Kieszonkowa instrukcja obsługi ➜ str. 23–24 Znajdź elementy według nazwy funkcji lub menu. i Skrócona instrukcja dla osób, które chcą od razu zacząć fotografowanie. i Indeks ➜ str. 442–448 ➜ str. 414–420 Szukaj według słów kluczowych.
Zawartość zestawu Należy sprawdzić, czy w zestawie z aparatem znajdują się wszystkie wymienione poniżej elementy. Karty pamięci są sprzedawane osobno. ❏ Aparat cyfrowy D3X (str. 3) ❏ Osłona bagnetu (str. 4, 391) ❏ Pokrywka sanek mocujących BS-2 (str. 3) ❏ Akumulator litowo-jonowy EN-EL4a z osłoną styków (str. 32, 34) ❏ Szybka ładowarka MH-22 z kablem zasilającym i dwoma osłonami styków (str. 32, 437) ❏ Kabel USB UC-E4 (str. 256, 264) ❏ Zacisk kabla USB (str. 259) ❏ Kabel audio-wideo EG-D2 (str.
Symbole stosowane w niniejszej instrukcji Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące symbole i konwencje: D Ikona oznaczająca ostrzeżenia, czyli informacje, z którymi należy się zapoznać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zapobiec jego uszkodzeniu. A Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu.
X Wprowadzenie s Samouczek d Opcje rejestrowania zdjęć N Ostrość k Tryb wyzwalania migawki S Czułość ISO Z Ekspozycja r Balans bieli J Korekta zdjęć l Zdjęcia z lampą błyskową t Pozostałe opcje fotografowania I Więcej o odtwarzaniu zdjęć e Notatki głosowe Q Podłączenia U Przewodnik po menu n Uwagi techniczne iii
Indeks „pytań i odpowiedzi” Znajdź szukane informacje, korzystając z tego indeksu „pytań i odpowiedzi”.
Pytanie Jak ustawić zegar? Jak ustawić w zegarze czas letni? Jak zmieniać strefy czasowe podczas podróży? Jak wyregulować jasność monitora na potrzeby wyświetlania menu lub odtwarzania? Fraza kluczowa Czas na świecie Jasność monitora LCD Resetowanie dwoma przyciskami Jak przywrócić ustawienia domyślne menu Reset. menu fotografowania? fotografowania Jak przywrócić wartości domyślne ustawień Reset. ustawień osobistych? osobistych Jak zmienić opóźnienie samowyzwalacza? Opóźn.
Pytanie Jak zapobiec resetowaniu numerów plików podczas wkładania nowej karty pamięci? Jak zresetować numerację zdjęć do 1? Jak wyczyścić aparat lub obiektyw? Fraza kluczowa Patrz strona Numer.
Pytanie Czy można ustawiać manualnie przysłonę i czas otwarcia migawki? Czy można przyciemniać lub rozjaśniać zdjęcia? Jak zrobić zdjęcie z długim czasem naświetlania? Czy można automatycznie modyfikować ekspozycję lub moc błysku w ramach serii zdjęć? Czy można utworzyć wiele kopii tego samego zdjęcia z różnymi ustawieniami balansu bieli? Jak można regulować balans bieli? Jak można zmieniać ustawienia w przypadku opcjonalnej lampy błyskowej? Jak można zarejestrować wiele zdjęć w formie pojedynczej fotografi
Pytanie Jak usunąć niechciane zdjęcie? Czy można usuwać kilka zdjęć od razu? Czy można powiększać zdjęcia, aby sprawdzić, czy są ostre? Czy można zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym usunięciem? Czy można ukryć wybrane zdjęcia? Jak można sprawdzić, czy niektóre obszary zdjęcia są prześwietlone? Jak można sprawdzić, na które miejsce aparat ustawia ostrość? Czy można wyświetlać zdjęcia podczas ich rejestrowania? Czy można dołączać do zdjęć notatki głosowe? Czy jest dostępna opcja automatycznego odtwarzania
❚❚ Wyświetlanie lub drukowanie zdjęć na innych urządzeniach Pytanie Czy można wyświetlać zdjęcia na ekranie telewizora? Czy można wyświetlić zdjęcia na ekranie telewizora lub na monitorze o wysokiej rozdzielczości? Fraza kluczowa Patrz strona Odtwarzanie na ekranie telewizora 274 HDMI 276 Podłączanie do komputera Jak wydrukować zdjęcia? Drukowanie zdjęć Drukowanie przez Czy można wydrukować zdjęcia bez użycia bezpośrednie połączenie komputera? USB Czy można drukować datę na zdjęciach? Datownik Jak za
Spis treści Indeks „pytań i odpowiedzi” ..................................................... iv Zasady bezpieczeństwa........................................................ xviii Uwagi ..................................................................................... xxi Wprowadzenie 1 Wprowadzenie .......................................................................... 2 Poznawanie aparatu ................................................................. 3 Korpus aparatu..........................
Opcje rejestrowania zdjęć 59 Obszar zdjęcia ........................................................................ 60 Jakość zdjęcia ........................................................................ 66 Wielkość zdjęcia ..................................................................... 70 Port 2 ...................................................................................... 72 Ostrość 73 Tryb ostrości ...........................................................................
Kompensacja ekspozycji....................................................... 128 Braketing ............................................................................... 130 Balans bieli 139 Ustawienia balansu bieli ....................................................... 140 Dokładna korekta balansu bieli ............................................. 143 Wybieranie temperatury barwowej........................................ 147 Pomiar manualny ..........................................................
Więcej o odtwarzaniu zdjęć 225 Widok pełnoekranowy .......................................................... 226 Parametry zdjęcia ................................................................. 229 Wyświetlanie kilku zdjęć: widok miniatur .............................. 241 Wybór fragmentu zdjęcia: powiększenie w trybie odtwarzania ................................... 243 Ochrona zdjęć przed usunięciem ......................................... 244 Usuwanie pojedynczych zdjęć.............................
Przewodnik po menu 277 D Menu odtwarzania: zarządzanie zdjęciami....................... 278 Usuwanie zdjęć .............................................................. 281 Folder odtwarzania......................................................... 281 Ukryj zdjęcie ................................................................... 281 Tryb wyświetlania ........................................................... 282 Kopiuj zdjęcia .................................................................
a4: Blokada śledzenia ostrości .......................................309 a5: Włączenie AF ...........................................................309 a6: Podświetl. punktu ostrości ........................................310 a7: Zmiana punktów AF w pętli ......................................311 a8: Wybór punktów AF ...................................................311 a9: Przycisk AF-ON ........................................................312 a10: Przycisk AF-ON do pionu ...........................
B Menu ustawień: ustawienia aparatu................................... 346 Formatowanie karty........................................................ 347 Jasność monitora LCD ................................................... 347 Uniesienie lustra............................................................. 347 Tryb wideo...................................................................... 348 HDMI .............................................................................. 348 Czas na świecie .........
Uwagi techniczne 381 Zgodne obiektywy................................................................. 382 Inne akcesoria ...................................................................... 387 Konserwacja aparatu ............................................................ 395 Zapis danych ......................................................................395 Czyszczenie .......................................................................395 Wymiana matówki ......................................
Zasady bezpieczeństwa Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu i obrażeniom ciała, przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu. Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są oznaczone poniższym symbolem: Taką ikoną oznaczono ostrzeżenia.
A Nie używaj urządzenia w pobliżu substancji łatwopalnych Nie należy używać urządzeń elektronicznych w pobliżu łatwopalnego gazu, ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru. A Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała. A Nigdy nie zakładaj paska aparatu na szyję dziecka Pasek owinięty wokół szyi dziecka może być przyczyną uduszenia.
A Środki ostrożności przy posługiwaniu się szybką ładowarką • Ładowarkę należy chronić przed wilgocią. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. • Kurz znajdujący się na częściach metalowych lub w ich pobliżu należy usuwać suchą szmatką. Dalsze korzystanie z ładowarki w takim stanie może spowodować pożar. • Nie wolno dotykać kabla zasilającego ani przebywać w pobliżu ładowarki podczas burz z wyładowaniami elektrycznymi.
Uwagi • Żadna część instrukcji dołączonych • Firma Nikon nie ponosi do urządzenia nie może być powielana, odpowiedzialności za ewentualne szkody przesyłana, przekształcana, spowodowane użytkowaniem aparatu.
Uwaga dla klientów w Europie OSTRZEŻENIE ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ. Ten symbol wskazuje, że dany produkt powinien być wyrzucany do śmieci osobno. Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich: • Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno w odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać z odpadami z gospodarstw domowych.
Uwaga o zakazie kopiowania i powielania Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać odpowiedzialności karnej. i powielania papierów wartościowych • Dokumenty, których kopiowanie lub emitowanych przez firmy prywatne powielanie jest zabronione i podlega (akcje, faktury, czeki, bony towarowe odpowiedzialności karnej itp.
A Przed robieniem ważnych zdjęć Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw) należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym działaniem produktu.
XWprowadzenie X W tym rozdziale znajdują się informacje, z którymi należy się zapoznać przed przystąpieniem do użytkowania aparatu, w tym nazwy jego części składowych. Wprowadzenie ............................................................... str. 2 Poznawanie aparatu...................................................... str. 3 Korpus aparatu ...................................................................... str. 3 Górny panel kontrolny ............................................................
Wprowadzenie X Dziękujemy za zakup cyfrowej lustrzanki jednoobiektywowej firmy Nikon. Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi dostarczonymi z nim instrukcjami, aby móc w pełni wykorzystać jego możliwości, a po przeczytaniu należy położyć je w miejscu dostępnym dla wszystkich osób, które używają aparatu.
Poznawanie aparatu Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi i wyświetlaczami aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc łatwo korzystać z zawartych w niej informacji podczas lektury dalszej części instrukcji. X Korpus aparatu 1 Przycisk D (braketing) ................131, 135, 328 2 Pokrętło trybu wyzwalania migawki zwolnienie blokady .....................87 3 Pokrętło trybu wyzwalania migawki ...................................................
Korpus aparatu (ciąg dalszy) X 1 Lustro .......................90, 102, 400 2 Dioda samowyzwalacza .........101 3 Osłona gniazda synchronizacji lampy ......................................201 4 10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania pokrywka ......221, 392 5 Gniazdo synchronizacji lampy ......................................201 6 10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania ......................221, 392 7 Osłona złącza USB.........258, 264 8 Przycisk odłączania obiektywu ...38 9 Osłona złącza .................
X 1 Podgląd głębi ostrości przycisk .......................... 113, 339 2 Pomocnicze pokrętło sterowania .................................................16 3 Przycisk Fn ................64, 199, 333 4 Pomocnicze pokrętło sterowania do zdjęć pionowych ..................16 5 Spust migawki do zdjęć pionowych .......................54 6 Blokada spustu migawki do zdjęć pionowych ................................54 7 Styki procesora 8 Wskaźnik mocowania............... 37 9 Mocowanie obiektywu ..............
Korpus aparatu (ciąg dalszy) X 1 Okular wizjera...........................47 2 Dźwignia zamykająca okular ....47 3 Przycisk usuwania O.........58, 245 Przycisk formatowania Q ........45 4 Przycisk odtwarzania K ...57, 226 5 Monitor .......................57, 90, 226 6 Przycisk menu G...........26, 277 7 Przycisk N (widok miniatur/ powiększenie w trybie odtwarzania)......242, 243 8 Przycisk ochrony L ..............244 ? Przycisk pomocy ...................31 Przycisk informacji R ...............
X 1 Wizjer .......................................47 2 Przycisk blokady AE/AF A ...................................80, 81, 340 3 Przycisk AF-ON B..........75, 94 4 Główne pokrętło sterowania .....16 5 Wybierak wielofunkcyjny ..........28 6 Przełącznik blokady wybieraka pola ostrości .............................78 7 Dioda dostępu do karty pamięci .............................................. 43, 56 8 Pokrywa gniazda karty pamięci ...........................................
Górny panel kontrolny X 1 2 3 11 12 4 5 6 7 8 9 10 1 Czas otwarcia migawki ... 116, 120 Wartość kompensacji ekspozycji ...............................128 Liczba zdjęć w sekwencji braketingu ekspozycji i mocy błysku .....................................131 Liczba zdjęć w sekwencji braketingu balansu bieli..........135 Liczba interwałów przy fotografowaniu z interwalometrem ..................214 Ogniskowa (obiektywy bez procesora)......220 Czułość ISO ...........................
21 22 16 17 23 24 25 26 18 19 SHOOT CUSTOM 20 13 Wskaźnik stanu baterii/ akumulatorów ...........................48 14 Licznik zdjęć .............................49 Wskaźnik zapisu pomiaru balansu bieli ...........................151 Numer obiektywu obsługiwanego manualnie ...............................220 15 „K” (wskaźnik wyświetlany, gdy na karcie pamięci pozostaje miejsce na ponad 1000 zdjęć) ...............49 16 Wskaźnik blokady mocy błysku .....................................
Tylny panel kontrolny X 1 2 3 4 8 9 10 11 5 12 6 7 A Podświetlenie LCD Obrócenie włącznika zasilania w kierunku Wyłącznik zasilania położenia D powoduje włączenie pomiaru światła i podświetlenia panelu kontrolnego (podświetlenie LCD), co umożliwia odczyt informacji na wyświetlaczach w ciemności.
1 Jakość zdjęcia (format JPEG).....67 2 Wskaźnik „Remaining” (Pozostałe zdjęcia) .....................................49 3 Wielkość zdjęcia .......................71 4 Wskaźnik czułości ISO ...........104 Automatyczne ustawianie czułości ISO wskaźnik ............106 5 Czułość ISO ...........................104 Czułość ISO (wysoka/niska czułość) ..................................105 Liczba pozostałych zdjęć..........49 Długość notatki głosowej ........251 Dokładna regulacja balansu bieli ....................
Wyświetlacz wizjera 3 2 1 X 21 22 23 4 5 6 17 7 8 18 9 10 11 19 1 Obszar odniesienia o średnicy 12 mm dla pomiaru centralnego............................. 110 2 Ramki pól AF ......................47, 92 3 Punkty ostrości ................. 78, 311 Celownik pomiaru punktowego ............................ 110 4 Wskaźnik ostrości...............55, 84 5 Pomiar światła ........................ 110 6 Blokada automatycznej ekspozycji (AE).......................
12 Wskaźnik czułości ISO ...........104 Automatyczne ustawianie czułości ISO wskaźnik ............106 13 Czułość ISO ...........................104 14 Licznik zdjęć .............................49 Liczba pozostałych zdjęć..........49 Liczba zdjęć pozostałych do zapełnienia bufora pamięci.......88 Wskaźnik zapisu pomiaru balansu bieli ...........................151 Wartość kompensacji ekspozycji ...............................128 Wskaźnik trybu pracy z komputerem.........................
Wyświetlanie informacji zdjęciowych X Informacje zdjęciowe, m.in. czas otwarcia Przycisk migawki, wartość przysłony, liczba pozostałych R zdjęć i tryb pola AF, są wyświetlane na monitorze po naciśnięciu przycisku R. Aby usunąć informacje zdjęciowe z monitora, należy nacisnąć ponownie przycisk R lub nacisnąć spust migawki do połowy. Przy ustawieniach domyślnych monitor wyłączy się automatycznie, jeśli przez około 20 s nie zostaną wykonane żadne czynności.
1 Tryb ekspozycji..........................112 2 Wskaźnik fleksji programu ........115 3 Ikona blokady czasu otwarcia migawki .................................... 123 4 Czas otwarcia migawki......116, 120 Wartość kompensacji ekspozycji................................. 128 Liczba zdjęć w sekwencji braketingu ekspozycji i mocy błysku ....................................... 131 Liczba zdjęć w sekwencji braketingu balansu bieli ........... 135 Ogniskowa (obiektywy bez procesora) .......
Pokrętła sterowania X Głównego i pomocniczego pokrętła sterowania można używać samodzielnie lub w połączeniu z innymi elementami sterującymi w celu regulacji najróżniejszych ustawień.
❚❚ Jakość i wielkość zdjęcia Naciśnij przycisk Fn lub QUAL i obracaj pokrętłami sterowania. Wybór obszaru zdjęcia (str. 64)* X + Przycisk Fn Główne pokrętło sterowania Wyświetlanie informacji zdjęciowych * Obszar zdjęcia w formacie DX jest wybierany automatycznie po zamocowaniu obiektywu formatu DX. Ustawienie jakości zdjęcia (str.67) + Przycisk QUAL Wybór wielkości zdjęcia (str.
❚❚ Ekspozycja Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aby wybrać tryb ekspozycji. X Wybór trybu ekspozycji (str. 113) + Przycisk I Główne pokrętło sterowania Górny panel kontrolny Ustaw ekspozycję za pomocą pokręteł sterowania. Wybór kombinacji wartości przysłony i czasu otwarcia migawki (tryb ekspozycji e; str. 115) Wybór czasu otwarcia migawki (tryb ekspozycji f lub h; str.
Ustawienie kompensacji ekspozycji (str. 128) + Przycisk E Blokada czasu otwarcia migawki (tryb ekspozycji f lub h; str. 123) Blokada przysłony (tryb ekspozycji g lub h; str.
X Włączenie lub wyłączenie braketingu/ wybór liczby zdjęć w sekwencji braketingu (str. 131, 134) + Przycisk D Wybór kroku braketingu ekspozycji (str. 132) Główne pokrętło sterowania Górny panel kontrolny Pomocnicze pokrętło sterowania Górny panel kontrolny + Przycisk D ❚❚ Balans bieli Naciśnij przycisk WB i obracaj pokrętłami sterowania. Wybór ustawienia balansu bieli (str. 141) + Przycisk WB Główne pokrętło sterowania Dokładna regulacja balansu bieli (str.
❚❚ Ustawienia lampy błyskowej Naciśnij przycisk M i obracaj głównym pokrętłem sterowania. Wybór trybu lampy błyskowej (str. 196) X + Przycisk M Główne pokrętło sterowania Górny panel kontrolny A Przycisk Fn W zależności od opcji wybranej dla ustawienia osobistego f4 ([Rola przycisku FUNC.], str.
Pokrywka sanek mocujących BS-2 X Dostarczona pokrywka sanek mocujących BS-2 służy do ochrony sanek mocujących oraz przeciwdziała pojawianiu się na zdjęciach refleksów świetlnych odbitych od metalowych części sanek. Pokrywkę BS-2 zakłada się na sanki mocujące aparatu w sposób przedstawiony po prawej stronie. Aby zdjąć pokrywkę sanek mocujących, należy nacisnąć ją kciukiem i zsunąć w sposób przedstawiony po prawej stronie, jednocześnie trzymając mocno aparat.
Kieszonkowa instrukcja obsługi Aby szybko rozpocząć użytkowanie aparatu D3X, wykonaj poniższe czynności. 1 Naładuj akumulator (str. 32). 2 Włóż akumulator (str. 34). 3 X Zamocuj obiektyw (str. 37). Wskaźnik mocowania 4 Włóż kartę pamięci (str. 42). Tył 5 Włącz aparat (str. 48). Aby uzyskać informacje na temat wybierania języka oraz ustawiania daty i godziny, patrz strona 39. Aby uzyskać informacje na temat ustawiania ostrości wizjera, patrz strona 47.
6 Sprawdź ustawienia aparatu (str. 48, 51). Stan baterii/ akumulatora Tryb ekspozycji X Wielkość zdjęcia Balans bieli SHOOT CUSTOM Liczba pozostałych zdjęć Licznik zdjęć Górny panel kontrolny 7 Czułość ISO Jakość zdjęcia Tylny panel kontrolny Wybierz pojedynczy autofokus (str. 53, 74). Ustaw wybierak trybu ustawiania ostrości w pozycji S (pojedynczy autofokus). 8 Ustaw ostrość i zrób zdjęcie (str. 55, 56).
sSamouczek s W tym rozdziale opisano korzystanie z menu aparatu, przygotowywanie aparatu do użytku oraz rejestrowanie pierwszych zdjęć i przeglądanie ich. Menu aparatu............................................................... str. 26 Korzystanie z menu aparatu ................................................ str. 28 Pomoc .................................................................................. str. 31 Pierwsze kroki ............................................................. str.
Menu aparatu Większość opcji fotografowania, odtwarzania i konfiguracji jest dostępnych w menu aparatu. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. Przycisk G s Karty Do wyboru są menu odtwarzania, fotografowania, ustawień osobistych, ustawień, retuszu i Moje menu (patrz następna strona). Suwak wskazuje pozycję w bieżącym menu. Bieżące ustawienia są wskazywane za pomocą ikon. Q Jeśli pojawi się ikona „Q”, można wyświetlić pomoc dotyczącą bieżącej pozycji menu, naciskając przycisk L (Q) (str. 31).
❚❚ Menu Dostępne są następujące menu: Menu D Odtwarzanie C Fotografowanie Ustawienia A osobiste B Ustawienia N Retusz O Moje menu Opis Regulacja ustawień odtwarzania i zarządzanie zdjęciami (str. 278). Wprowadzanie ustawień fotografowania (str. 290). Personalizacja ustawień aparatu (str. 302). s Formatowanie kart pamięci i wprowadzanie podstawowych ustawień aparatu (str. 346). Tworzenie retuszowanych kopii zapisanych zdjęć (str. 363). Tworzenie menu zawierającego opcje wybrane przez użytkownika (str.
Korzystanie z menu aparatu ❚❚ Elementy sterujące w menu Do nawigacji w menu służą wybierak wielofunkcyjny i przycisk J. Przesunięcie kursora w górę s Anulowanie wyboru i powrót do poprzedniego menu Wybór wyróżnionej pozycji Wybór wyróżnionej pozycji lub wyświetlenie podmenu Przesunięcie kursora w dół Przycisk J Wybór wyróżnionej pozycji ❚❚ Nawigowanie w menu Aby nawigować w menu, należy wykonać poniższe czynności. 1 Wyświetl menu. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G.
3 Wybierz menu. Wybierz żądane menu za pomocą przycisków 1 i 3. s 4 Ustaw kursor w wybranym menu. Aby ustawić kursor w wybranym menu, naciśnij przycisk 2. 5 Wyróżnij pozycję menu. Wyróżnij odpowiednią pozycję menu za pomocą przycisków 1 i 3. 6 Wyświetl opcje. Aby wyświetlić ustawienia dostępne dla wybranej pozycji menu, naciśnij przycisk 2. 7 Wyróżnij ustawienie. Wyróżnij odpowiednie ustawienie za pomocą przycisków 1 i 3.
8 Wybierz wyróżnioną pozycję. Aby wybrać wyróżnioną pozycję, naciśnij przycisk J. Aby wyjść z menu bez dokonywania wyboru, naciśnij przycisk G. s Przycisk J Należy pamiętać o następujących kwestiach: • Elementy menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie dostępne. • Chociaż ogólnie naciśnięcie przycisku 2 lub środkowego przycisku wybieraka wielofunkcyjnego daje taki sam efekt, jak naciśnięcie przycisku J, w niektórych przypadkach wybór można zatwierdzić tylko za pomocą przycisku J.
Pomoc Jeśli w lewym dolnym rogu monitora jest widoczna ikona Q, można wyświetlić pomoc, naciskając przycisk L (Q). Opis wybranej aktualnie pozycji menu będzie wyświetlany, dopóki jest naciśnięty ten przycisk. Za pomocą przycisków 1 i 3 można przewijać wyświetlane informacje.
Pierwsze kroki Ładowanie akumulatora Aparat D3X jest zasilany akumulatorem litowo-jonowym EN-EL4a (dostarczonym w zestawie). s Znajdujący się w zestawie akumulator EN-EL4a nie jest w pełni naładowany. Aby maksymalnie wydłużyć czas fotografowania, należy przed użyciem aparatu naładować akumulator za pomocą znajdującej się w zestawie szybkiej ładowarki MH-22. Pełne naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora zajmuje około 2 godziny 25 minut. 1 Podłącz ładowarkę.
4 Naładuj akumulator. Diody komory Styki Diody ładowania (zielone) s Znacznik Włóż akumulator (stykami do przodu), wyrównując jego tylną krawędź ze znacznikiem, a następnie wsuwając go we wskazanym kierunku, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.
Wkładanie akumulatora 1 Wyłącz aparat. Wyłącznik zasilania Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora należy zawsze wyłączyć aparat. s 2 Zdejmij pokrywę komory baterii. Unieś zatrzask pokrywy komory baterii i obróć go do pozycji otwarcia (A; q), a następnie zdejmij pokrywę komory baterii BL-4 (w). 3 Przymocuj pokrywę do akumulatora. Jeśli dźwignia zwalniania akumulatora znajduje się w takiej pozycji, że jest widoczna strzałka (4), przesuń tę dźwignię, aby przysłaniała strzałkę.
4 Włóż akumulator. Włóż akumulator w sposób przedstawiony po prawej stronie. 5 Zatrzaśnij pokrywę. s Aby zapobiec wypadnięciu akumulatora podczas pracy, przestaw zatrzask w pozycję zamknięcia i odciągnij go do dołu w sposób przedstawiony po prawej stronie. Upewnij się, że pokrywa jest szczelnie zatrzaśnięta.
D Akumulator i ładowarka Należy przeczytać ostrzeżenia i uwagi przedstawione na stronach xviii–xx i 403–406 niniejszej instrukcji obsługi oraz przestrzegać ich. Gdy akumulator nie jest używany, należy założyć na niego osłonę styków, aby zapobiec zwarciom. s Nie należy używać akumulatora w temperaturach poniżej 0°C bądź powyżej 40°C. Ładowanie należy przeprowadzać w pomieszczeniach, w temperaturze od 5 do 35°C.
Mocowanie obiektywu Należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia wnętrza aparatu po zdjęciu obiektywu. 1 Zdejmij tylną pokrywkę obiektywu i osłonę bagnetu. Po sprawdzeniu, że aparat jest wyłączony, zdejmij tylną pokrywkę obiektywu i osłonę bagnetu. 2 s Zamocuj obiektyw. Umieść obiektyw w bagnecie aparatu w taki sposób, aby wskaźniki mocowania na obiektywie i na korpusie aparatu były wyrównane.
❚❚ Odłączanie obiektywu s Aparat musi być wyłączony przed odłączeniem lub zmianą obiektywu. Aby zdjąć obiektyw, naciśnij i przytrzymaj przycisk odłączania obiektywu, obracając jednocześnie obiektyw w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Po odłączeniu obiektywu załóż pokrywki obiektywu i osłonę bagnetu. D Obiektywy z procesorem i pierścieniami przysłony W przypadku obiektywów wyposażonych w pierścień przysłony (str.
Podstawowe ustawienia Po pierwszym wyświetleniu menu zostaje automatycznie wyróżniona opcja [Język (Language)] w menu ustawień. Należy wybrać język oraz ustawić datę i godzinę. 1 Włącz aparat. 2 Wybierz opcję [Language]. Wyłącznik zasilania s Przycisk G Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu aparatu, a następnie wybierz w menu ustawień opcję [Language]. Więcej informacji na temat korzystania z menu można znaleźć w podrozdziale „Korzystanie z menu aparatu” (str. 28). 3 Wybierz język.
4 Wybierz opcję [Czas na świecie]. Wyróżnij pozycję [Czas na świecie] i naciśnij przycisk 2. s 5 Ustaw strefę czasową. Zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru strefy czasowej. Za pomocą przycisków 4 i 2 wyróżnij lokalną strefę czasową (w polu [UTC] podana jest różnica w godzinach między wybraną strefą czasową a czasem UTC (ang. Coordinated Universal Time), a następnie naciśnij przycisk J. 6 Włączanie i wyłączanie czasu letniego. Zostaną wyświetlone opcje czasu letniego.
8 Ustaw format daty. Za pomocą przycisków 1 i 3 wybierz kolejność, w jakiej mają być wyświetlane rok, miesiąc i dzień, a następnie naciśnij przycisk J. 9 s Powróć do trybu fotografowania. Naciśnij spust migawki do połowy, aby powrócić do trybu fotografowania.
Wkładanie karty pamięci Aparat zapisuje zdjęcia na kartach pamięci CompactFlash i dyskach Microdrive (dostępnych osobno; str. 394). Do aparatu można włożyć jednocześnie dwie karty pamięci. W tej części opisano wkładanie i formatowanie karty pamięci. s 1 Wyłącz aparat. Wyłącznik zasilania Przed włożeniem lub wyjęciem kart pamięci należy zawsze wyłączyć aparat. 2 Otwórz pokrywę gniazda karty.
3 Włóż kartę pamięci. Włóż pierwszą kartę pamięci do portu 1. Z portu 2 należy korzystać tylko, jeśli w porcie 1 znajduje się już karta pamięci. Włóż kartę pamięci tylną etykietą skierowaną w stronę monitora (q). Po wsunięciu karty pamięci do końca przycisk wysuwania karty uniesie się do góry (w) i zaświeci się na krótko zielona dioda dostępu. D Wkładanie kart pamięci Kartę pamięci należy wkładać stykami do przodu.
❚❚ Wyjmowanie kart pamięci 1 Wyłącz aparat. Sprawdź, czy dioda dostępu jest zgaszona i wyłącz aparat. s Dioda dostępu 2 Wyjmij kartę pamięci. Otwórz pokrywę gniazda karty pamięci (q) i naciśnij przycisk wysuwania karty (w), aby częściowo wysunąć kartę (e). Kartę można następnie wyjąć ręką. Nie należy przyciskać karty pamięci przy naciskaniu przycisku wysuwania. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do zniszczenia aparatu lub karty pamięci.
Formatowanie kart pamięci Przed pierwszym użyciem kartę pamięci należy sformatować. Formatowanie należy wykonać w opisany poniżej sposób. D Formatowanie kart pamięci Formatowanie powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych zapisanych na karcie pamięci. Przed kontynuowaniem należy skopiować do komputera wszystkie zdjęcia i inne informacje, które mają zostać zachowane (str. 256). 1 Włącz aparat. 2 Naciśnij przyciski Q.
3 Naciśnij ponownie przyciski Q. Ponownie naciśnij jednocześnie przyciski Q (I i O), aby sformatować kartę pamięci. Podczas formatowania karty pamięci nie wyjmuj jej oraz nie wyjmuj ani nie odłączaj źródła zasilania. Po zakończeniu formatowania na górnym panelu kontrolnym będzie widoczna liczba zdjęć, jakie można zarejestrować przy bieżących ustawieniach, a licznik zdjęć będzie wskazywał wartość B.
Regulacja ostrości wizjera Aparat jest wyposażony w pokrętło korekcji dioptrażu, pozwalające zniwelować indywidualne różnice w sposobie widzenia. Przed przystąpieniem do fotografowania sprawdź, czy obraz widoczny w wizjerze jest ostry. 1 Odciągnij pokrętło korekcji dioptrażu. s Zdejmij osłonę obiektywu, włącz aparat i odciągnij pokrętło korekcji dioptrażu (q). 2 Ustaw ostrość wizjera. Obracaj pokrętłem korekcji dioptrażu, (w) aż obraz w wizjerze, punkty ostrości i ramki pól AF będą ostre.
Podstawy fotografowania i odtwarzania Włączanie aparatu s Przed przystąpieniem do fotografowania należy włączyć aparat oraz sprawdzić w sposób opisany poniżej stan naładowania akumulatora i liczbę pozostałych zdjęć. 1 Włącz aparat. Wyłącznik zasilania Włącz aparat. Zostaną włączone panele kontrolne oraz wyświetlacz wizjera. 2 Sprawdź stan naładowania akumulatora. Sprawdź w wizjerze lub na górnym panelu kontrolnym poziom naładowania akumulatora.
3 Sprawdź, ile zdjęć można jeszcze zrobić. SHOOT CUSTOM Na górnym panelu kontrolnym widoczna jest liczba zdjęć, jakie można zarejestrować przy bieżących ustawieniach. Jeśli ta wartość jest równa 0, na górnym panelu kontrolnym migają liczba pozostałych zdjęć, licznik zdjęć i ikona N, a w wizjerze pojawi się migająca ikona g. Nie będzie można wykonywać kolejnych zdjęć, dopóki nie zostaną usunięte jakieś zdjęcia lub nie zostanie włożona nowa karta pamięci.
A Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Jeśli migają segmenty ikony baterii na górnym panelu kontrolnym, aparat mierzy poziom naładowania akumulatora. Zostanie on wyświetlony w ciągu około trzech sekund. A s Automatyczne wyłączenie pomiaru Przy ustawieniach domyślnych wyświetlanie czasu otwarcia migawki i wartości przysłony na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze zostanie wyłączone w celu ograniczenia poboru energii z akumulatora, gdy przez około sześć sekund (Autom. wył.
Dostosowywanie ustawień aparatu W niniejszym samouczku opisano sposób wykonywania zdjęć przy ustawieniach domyślnych. 1 Sprawdź ustawienia aparatu. Wielkość zdjęcia Tryb ekspozycji Balans bieli s SHOOT CUSTOM Czułość ISO Górny panel kontrolny Jakość zdjęcia Tylny panel kontrolny Wartości domyślne ustawień podano poniżej. Opcja Ustawienie domyślne Opis Strona Zapisywane są zdjęcia w formacie JPEG ze stopniem kompresji około 1 : 8*.
2 Wybierz tryb ekspozycji e. Przycisk I Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aby wybrać tryb ekspozycji e. Aparat automatycznie ustawi czas otwarcia migawki i wartość przysłony w celu zapewnienia optymalnej ekspozycji w większości sytuacji. s Główne pokrętło sterowania 3 Wybierz pojedynczy tryb wyzwalania migawki. Naciśnij i przytrzymaj zwolnienie blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji S (pojedyncze).
5 Wybierz pojedynczy autofokus. Wybierak trybu ostrości Ustaw wybierak trybu ustawiania ostrości w pozycji S (pojedynczy autofokus). Przy tym ustawieniu po naciśnięciu spustu migawki do połowy aparat automatycznie ustawi ostrość na obiekt znajdujący się w wybranym punkcie ostrości. Zdjęcia można wykonywać tylko, gdy jest ustawiona ostrość. 6 s Wybierz matrycowy pomiar Wybierak pomiaru światła światła. Naciśnij przycisk zwalniania blokady wybieraka pomiaru światła i ustaw wybierak w pozycji Y.
Przygotowanie aparatu s Podczas kadrowania zdjęć w wizjerze prawą ręką trzymaj aparat za uchwyt, a lewą obejmij dolną część korpusu aparatu lub obiektyw. Lekko dociśnij łokcie do tułowia i wysuń jedną stopę o pół kroku przed drugą, aby zapewnić stabilność górnej części ciała. Przy kadrowaniu zdjęć w orientacji pionowej (portretowej) odblokuj spust migawki do zdjęć pionowych (str. 5) i trzymaj aparat w sposób przedstawiony po prawej stronie.
Ustaw ostrość i zrób zdjęcie 1 Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość (str. 56). Przy ustawieniach domyślnych aparat ustawia ostrość na obiekt w centralnym punkcie Wskaźnik Pojemność ostrości. Wykadruj ostrości bufora zdjęcie w wizjerze w taki sposób, aby główny obiekt znajdował się środkowym punkcie ostrości, po czym naciśnij spust migawki do połowy. Jeśli aparat może ustawić ostrość, w wizjerze jest wyświetlany wskaźnik ostrości (I).
2 Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca. Łagodnie naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać zdjęcie. Podczas zapisywania zdjęcia na karcie pamięci świeci dioda Dioda dostępu dostępu umieszczona obok pokrywy gniazda karty pamięci. Dopóki dioda nie zgaśnie, nie wolno wyjmować karty pamięci, wyłączać aparatu ani wyjmować lub odłączać źródła zasilania. s A Spust migawki Spust migawki w aparacie działa dwustopniowo. Aparat ustawia ostrość po naciśnięciu spustu migawki do połowy.
Przeglądanie zdjęć 1 Naciśnij przycisk K. Na monitorze zostanie wyświetlone ostatnie zrobione zdjęcie. s 2 Wyświetl kolejne zdjęcia. Kolejne zdjęcia można wyświetlać za pomocą przycisków 4 i 2. Aby wyświetlić informacje na temat bieżącego zdjęcia, naciśnij przyciski 1 i 3 (str. 229). 1/ 10 1/ 125, F5. 6 N I KON D3X 100 85mm 0. 0 AUTO 0, 0 100NCD3X DSC_0001.
Usuwanie niepotrzebnych zdjęć Aby usunąć zdjęcie wyświetlane aktualnie na monitorze, naciśnij przycisk O. Należy pamiętać, że usuniętych zdjęć nie można przywrócić. 1 s Wyświetl zdjęcie. Wyświetl zdjęcie, które chcesz usunąć, w sposób opisany na poprzedniej stronie w części „Przeglądanie zdjęć”. Przycisk K Karta, na której znajduje się bieżące zdjęcie, jest oznaczoną ikoną w sposób przedstawiony po prawej stronie. 2 Usuń zdjęcie. Naciśnij przycisk O. Zostanie wyświetlona prośba o potwierdzenie.
dOpcje rejestrowania zdjęć d W tym podrozdziale opisano sposób wybierania obszaru, jakości i wielkości zdjęcia oraz roli pełnionej przez drugi port karty pamięci. Obszar zdjęcia .............................................................. str. 60 Jakość zdjęcia .............................................................. str. 66 Wielkość zdjęcia........................................................... str. 70 Port 2 ............................................................................. str.
Obszar zdjęcia d Zastosowana w aparacie matryca formatu FX (35,9 × 24,0 mm) umożliwia rejestrowanie fotografii o obszarze (kącie obrazowym) odpowiadającym obszarowi zdjęcia w analogowych aparatach małoobrazkowych (135). Obszar zdjęcia można wybrać w menu fotografowania za pomocą opcji [Obszar zdjęcia]. Przy ustawieniu domyślnym [Auto. kadr w formacie DX] aparat automatycznie kadruje zdjęcia do kąta obrazowego formatu DX, gdy jest zamocowany obiektyw formatu DX.
❚❚ Wybierz obszar zdjęcia Wybór obszaru zdjęcia, który będzie stosowany po wybraniu dla opcji [Auto. kadr w formacie DX] (str. 63) ustawienia [Wyłączone]. Opcja c a b Opis Zdjęcia są rejestrowane w formacie FX z wykorzystaniem całej powierzchni matrycy (35,9 × 24,0 mm), co pozwala uzyskać kąt obrazowy Format FX odpowiadający obiektywowi (36x24) Nikkor zamocowanemu na aparacie małoobrazkowym. Brzegi zdjęć wykonanych w formacie DX będą zaciemnione.
A Obiektywy formatu DX Obiektywy formatu DX są przeznaczone do użytku z aparatami o tym formacie i mają mniejszy kąt obrazowy niż obiektywy do aparatów formatu 35 mm. Jeśli po zamocowaniu obiektywu w formacie DX dla opcji [Auto. kadr w formacie DX] wybrano ustawienie [Wyłączone], a dla opcji [Obszar zdjęcia] zostało wybrane ustawienie [Format FX (36 × 24)] lub [5 : 4 (30 × 24)], krawędzie zdjęcia mogą być zaciemnione.
Obszar zdjęcia można ustawić za pomocą opcji [Obszar zdjęcia] w menu fotografowania lub (przy ustawieniach domyślnych) naciskając przycisk Fn i obracając głównym pokrętłem sterowania. ❚❚ Menu obszaru zdjęcia 1 Wybierz opcję [Obszar zdjęcia]. W menu fotografowania wyróżnij pozycję [Obszar zdjęcia] (str. 290), a następnie naciśnij przycisk 2. 2 d Wybierz odpowiednie ustawienie. Wyróżnij pozycję [Auto. kadr w formacie DX] lub [Wybierz obszar zdjęcia], następnie naciśnij przycisk 2.
❚❚ Przycisk Fn d Obszar zdjęcia można wybrać naciskając przycisk Fn i obracając głównym lub dodatkowym pokrętłem sterowania, aż żądany kadr zostanie wyświetlony w wizjerze (str. 62). Tej czynności (domyślna opcja dla przycisku Fn i pokręteł sterowania; str. 336) nie można przeprowadzać podczas zapisywania wielokrotnej ekspozycji (str. 209). Przycisk Fn Opcję aktualnie wybraną dla obszaru zdjęcia można wyświetlić naciskając przycisk Fn.
D Auto. kadr w formacie DX Przycisku Fn nie można używać do wybierania obszaru zdjęcia, gdy jest zamocowany obiektyw formatu DX i dla opcji [Auto. kadr w formacie DX] jest wybrane ustawienie [Włączone]. A Przyciski Fn, podglądu głębi ostrości i AE-L/AF-L Zmiany ustawień obszaru zdjęcia można wprowadzić za pomocą przycisku Fn (ustawienie domyślne, patrz ustawienie osobiste f4, [Rola przycisku FUNC.], str. 333), przycisku podglądu głębi ostrości (ustawienie osobiste f5, [Rola przycisku podglądu]), str.
Jakość zdjęcia Aparat udostępnia poniższe opcje jakości zdjęcia. d Opcja Typ pliku NEF (RAW) NEF TIFF (RGB) TIFF (RGB) Zapisywane są zdjęcia w formacie JPEG ze stopniem kompresji około 1:4 (jakość zdjęcia fine) *. JPEG fine JPEG normal JPEG JPEG basic NEF (RAW) + JPEG fine NEF (RAW) + JPEG normal NEF (RAW) + JPEG basic Opis Nieprzetworzone dane z przetwornika obrazu są zapisywane bezpośrednio na karcie pamięci w formacie NEF (ang. Nikon Electronic Format).
Jakość zdjęcia można wybrać, naciskając przycisk QUAL i obracając głównym pokrętłem sterowania, aż na tylnym panelu kontrolnym pojawi się żądane ustawienie. Przycisk QUAL Główne pokrętło sterowania d Tylny panel kontrolny A Rozmiar pliku Informacje o liczbie zdjęć, jakie można zapisać dla różnych ustawień jakości i wielkości, znajdują się na stronie 427. A Zapisywanie NEF (RAW) Opcja [Zapisywanie NEF (RAW)] w menu fotografowania decyduje o stopniu kompresji (str. 69) i głębi kolorów (str.
❚❚ Menu kompresji JPEG Opcja [Kompresja JPEG] w menu fotografowania udostępnia poniższe ustawienia dotyczące zdjęć w formacie JPEG: Opcja O d 68 P Opis Zdjęcia są kompresowane w taki sposób, aby miały względnie jednolity rozmiar pliku. Jakość Priorytet wielkości (ustawienie domyślne) zmienia się w zależności od fotografowanej scenerii. Optymalna jakość zdjęcia. Rozmiar pliku zmienia się w zależności od fotografowanej Optymalna jakość scenerii.
❚❚ Menu zapisywania NEF (RAW): Typ Opcja [Zapisywanie NEF (RAW)] > [Typ] w menu fotografowania udostępnia poniższe ustawienia kompresji dotyczące zdjęć w formacie NEF (RAW): Opcja Opis Zdjęcia w formacie NEF są kompresowane Skompresowane z użyciem odwracalnego algorytmu, który bezstratnie N zapewnia zmniejszenie rozmiaru pliku o około (ustawienie 20–40% bez jakiegokolwiek wpływu na jakość domyślne) obrazu.
Wielkość zdjęcia Wielkość zdjęcia mierzy się w pikselach. Do wyboru są ustawienia L (Duża) (domyślne), M (Średnia) i S (Mała) (należy pamiętać, że wielkość zdjęcia zmienia się w zależności od ustawienia wybranego dla opcji [Obszar zdjęcia], str.
Wielkość zdjęcia można wybrać, naciskając przycisk QUAL i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania, aż na tylnym panelu kontrolnym pojawi się żądane ustawienie. Przycisk QUAL Pomocnicze pokrętło sterowania d Tylny panel kontrolny A Menu wielkości zdjęcia Wielkość zdjęcia można również ustawić za pomocą opcji [Wielkość zdjęcia] w menu fotografowania (str. 290).
Port 2 Opcja [Port 2] w menu fotografowania (str. 290) służy do wyboru roli pełnionej przez kartę pamięci umieszczoną w porcie 2. Opcja Przepełnienie d X (ustawienie domyślne) Y Kopia zapasowa Z RAW Port 1 – JPEG Port 2 D Tylny panel kontrolny Opis Karta pamięci umieszczona w porcie 2 służy do zapisywania zdjęć po zapełnieniu karty pamięci włożonej do portu 1. Każde zdjęcie jest zapisywane na obu kartach pamięci.
NOstrość – Sterowanie sposobem ustawiania ostrości przez aparat W tym rozdziale opisano opcje, które decydują o sposobie ustawiania ostrości przez aparat. N Tryb ostrości................................................................. str. 74 Tryb wyboru pola AF.................................................... str. 76 Wybór punktów ostrości ............................................. str. 78 Blokada ostrości .......................................................... str.
Tryb ostrości N Tryb ustawiania ostrości wybiera Wybierak trybu ustawiania ostrości się za pomocą wybieraka trybu ustawiania ostrości z przodu aparatu. Są dostępne dwa tryby autofokusa (AF), w których aparat automatycznie ustawia ostrość po naciśnięciu spustu migawki do połowy, oraz jeden tryb manualnego ustawiania ostrości, w którym ostrość należy wyregulować ręcznie za pomocą pierścienia ustawiania ostrości na obiektywie: Opcja Opis Aparat ustawia ostrość po naciśnięciu spustu migawki do połowy.
A Przyciski B W przypadku ustawiania ostrości naciśnięcie jednego z przycisków B daje taki sam efekt, jak naciśnięcie spustu migawki do połowy. Przycisk B N Przycisk B do zdjęć pionowych A Wyprzedzające śledzenie ostrości W trybie ciągłym AF aparat włączy wyprzedzające śledzenie ostrości, jeśli obiekt zbliża się do aparatu lub oddala od niego, gdy spust migawki jest naciśnięty do połowy lub jest naciśnięty przycisk B.
Tryb wyboru pola AF Tryb wyboru pola AF decyduje o sposobie wyboru punktu ostrości w trybie autofokusa (str. 74). Aby wybrać tryb wyboru pola AF, obróć wybierak trybu wyboru pola AF. Dostępne są następujące opcje: N 76 Tryb Wybierak trybu wyboru pola AF Opis Użytkownik manualnie wybiera punkt ostrości, a aparat ustawia ostrość tylko na obiekcie widocznym w wybranym K Pojedynczy punkcie ostrości.
A Tryb wyboru pola AF Tryb wyboru pola AF jest widoczny na ekranie informacji zdjęciowych po naciśnięciu przycisku R. Wskaźnik trybu wyboru pola AF Tryb wyboru pola AF Ekran informacji K Pojedynczy punkt AF Ustawienie osobiste a3 ([Dynamiczny wybór pola ostr.], str. 307) N 9 punktów (ustawienie domyślne) Dynamicz I ny wybór pola ostr.* 21 punktów 51 punktów 51 punktów (Śledzenie 3D) H Automatyczny wybór pola AF * W wizjerze jest wyświetlany tylko aktywny punkt ostrości.
Wybór punktów ostrości N Aparat udostępnia do wyboru 51 Wybierak trybu wyboru pola AF punktów ostrości, które łącznie pokrywają cały kadr. Punkt ostrości można wybrać manualnie, co pozwala komponować zdjęcia z głównym obiektem znajdującym się niemal w dowolnym miejscu kadru (pojedynczy AF i dynamiczny wybór pola AF), lub wybrać automatycznie (automatyczny wybór pola AF; należy pamiętać, że po wybraniu automatycznego wyboru pola AF nie można wybierać punktu ostrości manualnie).
A Zdjęcia w orientacji pionowej Podczas komponowania zdjęć w orientacji pionowej do wybierania pola ostrości można używać pokręteł sterowania. Więcej informacji można znaleźć w ustawieniu osobistym f4 ([Rola przycisku FUNC.], str. 337). A Informacje dodatkowe Informacje na temat wybierania momentu podświetlenia punktu ostrości można znaleźć w ustawieniu osobistym a6 ([Podświetl. punktu ostrości], str. 310).
Blokada ostrości Blokada ostrości umożliwia zmianę kompozycji kadru już po ustawieniu ostrości. Dzięki temu można ustawić ostrość na obiekcie, który na ostatecznym ujęciu nie będzie w punkcie ostrości. Z tej funkcji można także korzystać, gdy system autofokusa nie może ustawić ostrości (str. 82). 1 Ustaw ostrość. Ustaw aparat w taki sposób, aby obiekt był widoczny w wybranym punkcie ostrości, a następnie naciśnij spust migawki do połowy, aby włączyć ustawianie ostrości.
Ciągły AF Naciśnij przycisk AE-L/AF-L, aby zablokować ostrość i ekspozycję (w wizjerze pojawi się ikona AE-L; patrz strona 125). Ostrość i ekspozycją będą zablokowane przez cały czas, gdy jest naciśnięty przycisk AE-L/AF-L, także wtedy, gdy spust migawki zostanie zwolniony. Spust migawki q w Przycisk AE-L/AF-L 3 N Zmień kompozycję kadru i zrób zdjęcie.
Jak uzyskać lepsze zdjęcia z autofokusem N W warunkach wymienionych poniżej autofokus może nie działać poprawnie. Spust migawki może zostać wyłączony, jeśli aparat nie jest w stanie ustawić ostrości w danych warunkach albo może zostać wyświetlony wskaźnik ostrości (●), umożliwiając wyzwolenie migawki nawet, jeśli nie udało się ustawić ostrości na fotografowanym obiekcie. W takich przypadkach należy ustawić ostrość manualnie (str. 83) lub zablokować ostrość (str.
Manualne ustawianie ostrości Manualne ustawianie ostrości jest dostępne w przypadku obiektywów, które nie obsługują autofokusa (obiektywy Nikkor inne niż AF), lub gdy automatyczne ustawianie ostrości nie zapewnia pożądanych efektów (str. 82). Aby ustawić ostrość manualnie, należy ustawić wybierak trybu ustawiania ostrości w pozycji M i obracać pierścieniem ustawiania ostrości na obiektywie, aż obraz wyświetlany na matówce w wizjerze będzie ostry.
Dalmierz elektroniczny N Jeśli największa przysłona obiektywu ma wartość f/5,6 lub mniejszą, korzystając ze wskaźnika ostrości w wizjerze można sprawdzać, czy ostrość jest ustawiona na obiekt znajdujący się w wybranym punkcie ostrości (punkt ostrości można wybrać spośród dostępnych 51 punktów).
kTryb wyzwalania migawki – Pojedyncze, Seryjne, Podgląd na żywo, Samowyzwalacz lub Uniesienie lustra Tryb wyzwalania migawki określa sposób, w jaki aparat robi zdjęcia: po jednym na raz, w serii, z podglądem przez obiektyw wyświetlanym na monitorze, z określanym przez użytkownika opóźnieniem wyzwolenia migawki lub z uniesionym lustrem w celu przyspieszenia czasu reakcji migawki i zminimalizowania wibracji. k Wybieranie trybu wyzwalania migawki ..................... str. 86 Tryb seryjny ..................
Wybieranie trybu wyzwalania migawki Aparat udostępnia następujące tryby wyzwalania migawki: Tryb S Zdjęcia pojedyncze CL Seryjne wolne k CH Seryjne szybkie a Podgląd na żywo E Samowyzwalacz MUP Uniesienie lustra Opis Każde naciśnięcie spustu migawki powoduje zrobienie jednego zdjęcia. Gdy spust migawki jest naciśnięty do końca, aparat rejestruje zdjęcia z szybkością 1–5 klatek na sekundę *.
Aby wybrać tryb wyzwalania migawki, naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w odpowiedniej pozycji.
Tryb seryjny Aby fotografować w trybach CH (seryjne szybkie) i CL (seryjne wolne): 1 Wybierz tryb CH lub CL. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji CH lub CL. Pokrętło trybu wyzwalania migawki k 2 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Gdy spust migawki jest naciśnięty do końca, zdjęcia są rejestrowane z szybkością wybraną dla ustawienia osobistego d2 ([Szybkość fotografowania], str. 321).
A Bufor pamięci Aparat jest wyposażony w bufor pamięci do tymczasowego przechowywania zdjęć. Dzięki niemu nie trzeba przerywać fotografowania, gdy zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci. Można wykonać kolejno do 130 zdjęć; należy jednak pamiętać, że po zapełnieniu bufora szybkość rejestrowania fotografii spada. W rzadkich przypadkach szybkość rejestracji zdjęć może się również zmniejszyć przy korzystaniu z dysku Microdrive.
Kadrowanie zdjęć przy użyciu monitora (Podgląd na żywo) k Tryb podglądu na żywo (a) służy do kadrowania zdjęć przy użyciu monitora. Dostępne są następujące opcje: • Bez statywu (g): Należy wybrać w przypadku fotografowania ruchomych obiektów bez statywu lub kadrowania zdjęć w pozycjach, które utrudniają korzystanie z wizjera (str. 91). Aparat ustawia ostrość w zwykły sposób, z użyciem autofokusa z detekcją fazową. • Statyw (h): Należy wybrać, gdy aparat jest zamontowany na statywie (str. 94).
Tryb bez statywu (g) 1 Wybierz tryb podglądu na żywo. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji a. 2 Pokrętło trybu wyzwalania migawki Ustaw opcje [Podgląd na żywo] w menu fotografowania. Wybierz [Podgląd na żywo] w menu fotografowania i wybierz ustawienie [Bez statywu] dla opcji [Tryb podglądu na żywo].
4 Skadruj zdjęcie przy użyciu monitora. Aby maksymalnie 13-krotnie powiększyć widok na monitorze, naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania. Przycisk N k Główne pokrętło sterowania Po powiększeniu widoku przez obiektyw w prawym dolnym rogu ekranu zostanie wyświetlone okno nawigacyjne. Do przewijania w obrębie ramek pól AF służy wybierak wielofunkcyjny. 5 Ustaw ostrość. Autofokus (tryb ustawiania ostrości S lub C): Naciśnij spust migawki do połowy lub naciśnij przycisk B.
6 Zrób zdjęcie. Naciśnij spust migawki do końca, aby ponownie ustawić ostrość i ekspozycję oraz zrobić zdjęcie. Jeśli dla opcji [Wyzwalanie migawki] jest wybrane ustawienie seryjne szybkie lub seryjne wolne, monitor wyłączy się po naciśnięciu spustu migawki. k D Brak zdjęcia Po wykonaniu zdjęcia należy wyświetlić je na monitorze, aby sprawdzić, czy zostało zarejestrowane.
Tryb statywu (h) 1 Przygotuj aparat. Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej poziomej powierzchni. 2 Wybierz tryb podglądu na żywo. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji a. k 3 Pokrętło trybu wyzwalania migawki Ustaw opcje [Podgląd na żywo] w menu fotografowania. Wybierz [Podgląd na żywo] w menu fotografowania i dla opcji [Tryb podglądu na żywo] wybierz [Statyw].
5 Naciśnij do końca spust migawki. Lustro zostanie uniesione, a na monitorze aparatu pojawi się widok przez obiektyw. Obiekt nie będzie już widoczny w wizjerze. Aby wyjść z tego menu bez rejestrowania zdjęcia, ustaw pokrętło trybu wyzwalania migawki w w innej pozycji lub naciśnij przycisk G. 6 Ustaw ostrość.
Aby maksymalnie 13-krotnie powiększyć widok na monitorze i sprawdzić ostrość, naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania. Przycisk N Główne pokrętło sterowania Po powiększeniu widoku przez obiektyw w prawym dolnym rogu ekranu zostanie wyświetlone okno nawigacyjne. Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego można przewinąć ekran do obszarów niewidocznych na monitorze. k Aby wyświetlić podgląd ekspozycji przy bieżących ustawieniach, naciśnij przycisk J.
7 Zrób zdjęcie. Naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać zdjęcie. Jeśli dla opcji [Wyzwalanie migawki] jest wybrane ustawienie seryjne szybkie lub seryjne wolne, monitor wyłączy się po naciśnięciu spustu migawki. k D Ustawianie ostrości z użyciem autofokusa z wykrywaniem kontrastu Autofokus z wykrywaniem kontrastu działa wolniej niż zwykły autofokus (z detekcją fazową).
D Fotografowanie w trybie podglądu na żywo Mimo tego, że te zakłócenia nie będą widoczne na gotowym zdjęciu, przy oświetleniu lampami fluorescencyjnymi, rtęciowymi lub sodowymi, jeśli aparat zostanie przesunięty w poziomie lub też jeśli przez kadr z dużą prędkością poruszy się jakiś obiekt, na monitorze mogą pojawiać się poziome pasy lub zniekształcenia. Jasne źródła światła mogą pozostawiać powidoki na monitorze podczas przesuwania aparatu w poziomie. Pojawiać mogą się również jasne punkty.
A Wyświetlanie informacji zdjęciowych Aby w trybie podglądu na żywo ukryć lub wyświetlić wskaźniki na monitorze, należy nacisnąć przycisk R. Wyświetlanie informacji zdjęciowych Wirtualny horyzont 2 Informacje zdjęciowe + histogram 1, 2 Informacje zdjęciowe wyłączone k Linie siatki 2 1 Wyświetlane tylko przy włączonym podglądzie ekspozycji (tryb Statyw; str. 96). 2 Nie są wyświetlane po powiększeniu widoku przez obiektyw.
Tryb samowyzwalacza Samowyzwalacz służy do ograniczenia rozmycia zdjęć lub do wykonywania autoportretów. Aby korzystać z samowyzwalacza, należy zamocować aparat na statywie (zalecane) lub umieścić go na stabilnej, poziomej powierzchni i wykonać czynności opisane poniżej: 1 Wybierz tryb samowyzwalacza. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji E. k 2 Skomponuj kadr i ustaw ostrość.
3 Włącz samowyzwalacz. Naciśnij spust migawki do końca, aby uruchomić samowyzwalacz. Kontrolka samowyzwalacza zacznie migać; miganie ustanie na dwie sekundy przed zrobieniem zdjęcia. Aby wyłączyć samowyzwalacz przed wykonaniem zdjęcia, przestaw pokrętło trybu wyzwalania migawki w inną pozycję. k A A W trybie samowyzwalacza czas otwarcia migawki A jest odpowiednikiem wartości około 1/10 s.
Tryb uniesienia lustra Ten tryb należy wybrać w celu ograniczenia do minimum rozmycia obrazu powodowanego drganiami aparatu, które pojawiają się przy unoszeniu lustra. Zalecane jest użycie statywu. 1 Wybierz tryb uniesienia lustra. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji MUP. k 2 Pokrętło trybu wyzwalania migawki Unieś lustro. Skadruj zdjęcie, ustaw ostrość, a następnie naciśnij spust migawki do końca, aby unieść lustro.
SCzułość ISO – Szybsze reagowanie na światło „Czułość ISO” jest cyfrowym odpowiednikiem czułości filmu. Im wyższa czułość ISO, tym mniej światła potrzeba do zrobienia zdjęcia, co pozwala na skrócenie czasu otwarcia migawki lub większe przymknięcie przysłony. W tym rozdziale opisano sposób manualnego i automatycznego ustawiania czułości ISO. Manualne wybieranie czułości ISO.......................... str. 104 S Automatyczne ustawianie czułości ISO .................. str.
Manualne wybieranie czułości ISO Czułość ISO można ustawiać w zakresie od ISO 100 do ISO 1600 z krokiem 1/3 EV. Na potrzeby szczególnych okoliczności są również dostępne ustawienia od około 0,3–1 EV poniżej ISO 100 i od około 0,3–2 EV powyżej ISO 1600. S Czułość ISO można ustawić, naciskając przycisk ISO i obracając głównym pokrętłem sterowania, aż na panelach kontrolnych i w wizjerze pojawi się żądane ustawienie.
A Ustawienia czułości ISO Dostępne ustawienia zależą od wartości wybranej dla ustawienia osobistego b1 ([Krok EV do zmiany ISO], str. 314).
Automatyczne ustawianie czułości ISO S Jeśli wybrano [Wyłączony] (ustawienie fabryczne) dla opcji [Automatyczny dobór ISO] w menu fotografowania, czułość ISO pozostanie ustawiona na wartości wybranej przez użytkownika (patrz strona 104). Jeśli wybrano [Włączony], czułość ISO będzie automatycznie dopasowana, jeśli nie można uzyskać optymalnej ekspozycji na poziomie wybranym przez użytkownika (siła lampy błyskowej jest stosownie dopasowana).
A Automatyczne ustawianie czułości ISO Pojawienie się szumów jest bardziej prawdopodobne przy wyższych czułościach. Użyj opcji [Red.szumów - wys. czuł.] w menu fotografowania, aby zredukować szumy (patrz strona 300). Podczas używania lampy błyskowej wartość wybrana dla [Najdłuższy czas migawki] jest ignorowana na rzecz opcji wybranej w Ustawieniach Osobistych e1 ([Czas synchronizacji błysku], str. 326).
S 108
VEkspozycja – Sterowanie sposobem, w jaki aparat ustawia ekspozycję W tym rozdziale opisano dostępne opcje dotyczące ustawiania ekspozycji, m.in. pomiar światła oraz tryb, blokadę, kompensację i braketing ekspozycji. Pomiar światła............................................................... str. 110 Tryb ekspozycji ............................................................. str. 112 e: Automatyka programowa ............................................... str. 114 f: Automatyka z preselekcją czasu.....
Pomiar światła Pomiar światła określa sposób, w jaki aparat dobiera parametry ekspozycji. Dostępne są następujące opcje: Metoda a Pomiar matrycowy 3D color matrix II Z Opis Opcja zalecana w większości sytuacji. Aparat mierzy światło w znacznej części kadru, po czym dobiera wartość ekspozycji z uwzględnieniem jasności, koloru, odległości i kompozycji celem uzyskania naturalnego efektu zdjęcia.
Aby wybrać metodę pomiaru światła, naciśnij przycisk zwalniania blokady wybieraka pomiaru światła i obracaj tym wybierakiem, aż zostanie wyświetlony żądany tryb. Wybierak pomiaru światła Z A Pomiar matrycowy 3D Color Matrix II W przypadku pomiaru matrycowego wartość ekspozycji jest ustawiana za pomocą 1005-segmentowego czujnika RGB.
Tryb ekspozycji Tryb ekspozycji określa sposób, w jaki aparat ustawia czas otwarcia migawki i wartość przysłony podczas dostosowywania parametrów ekspozycji. Dostępne są cztery tryby: automatyka programowa (e), automatyka z preselekcją czasu (f), automatyka z preselekcją przysłony (g) i manualny (h). Tryb e Automatyka programowa (str. 114) f Automatyka z preselekcją czasu (str. 116) g Automatyka z preselekcją przysłony (str. 118) h Manualny (str.
Aby wybrać tryb ekspozycji, naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze lub na górnym panelu kontrolnym pojawi się ikona odpowiedniego trybu. Przycisk I Główne pokrętło sterowania A Podgląd głębi ostrości Aby ocenić wpływ ustawionej przysłony na ostrość, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk podglądu głębi ostrości.
e: Automatyka programowa W tym trybie aparat automatycznie ustawia czas otwarcia migawki i wartość przysłony zgodnie z wbudowanym programem w celu zapewnienia optymalnej ekspozycji w większości sytuacji. Ten tryb jest zalecany do okazjonalnego fotografowania i w sytuacjach, w których użytkownik woli zdać się na ustawienia czasu otwarcia migawki i wartości przysłony dobrane przez aparat. Aby zrobić zdjęcie w trybie automatyki programowej: 1 Wybierz tryb ekspozycji e.
A Fleksja programu W trybie ekspozycji e można wybierać różne kombinacje czasu otwarcia migawki i wartości przysłony, obracając głównym pokrętłem sterowania („fleksja programu”). Obracanie pokrętła sterowania w prawo umożliwia ustawienie większej przysłony (mniejszej liczby f), co powoduje rozmycie szczegółów tła, lub ustawienie krótszego czasu otwarcia migawki, który umożliwia zamrożenie Główne pokrętło ruchu.
f: Automatyka z preselekcją czasu W trybie automatyki z preselekcją czasu użytkownik wybiera czas otwarcia migawki, a aparat automatycznie ustawia wartość przysłony zapewniającą optymalną ekspozycję. Aby zrobić zdjęcie w trybie automatyki z preselekcją czasu: 1 Wybierz tryb ekspozycji f. Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pojawi się symbol f. Z 2 Przycisk I Główne pokrętło sterowania Wybierz czas otwarcia migawki.
Krótki czas otwarcia migawki (1/1000 s) Długi czas otwarcia migawki (1/10 s) Czas otwarcia migawki można zablokować na wybranym ustawieniu (patrz str. 123). 3 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Z A Informacje dodatkowe Informacje na temat czynności, jakie należy wykonać, gdy w miejscu wskaźnika czasu otwarcia migawki pojawia się migający symbol „A”, można znaleźć na stronie 416.
g: Automatyka z preselekcją przysłony W trybie automatyki z preselekcją przysłony użytkownik wybiera przysłonę, a aparat automatycznie ustawia czas otwarcia migawki zapewniający optymalną ekspozycję. Aby zrobić zdjęcie w trybie automatyki z preselekcją przysłony: 1 Wybierz tryb ekspozycji g. Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pojawi się symbol g. Z 2 Główne pokrętło sterowania Wybierz wartość przysłony.
Im mniejszy otwór przysłony (większa liczba f), tym większa głębia ostrości (patrz str. 113), która umożliwia ostre oddanie wszystkich planów. Duży otwór przysłony (mała liczba f) powoduje zmiękczenie szczegółów tła w przypadku zdjęć portretowych lub innych kompozycji, w których obiekt główny ma dominujące znaczenie. Mały otwór przysłony (f/36) Duży otwór przysłony (f/2,8) Wartość przysłony można zablokować na wybranym ustawieniu (patrz str. 124). 3 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
h: Manualny W manualnym trybie ekspozycji użytkownik ustawia zarówno czas otwarcia migawki, jak i wartość przysłony. Aby zrobić zdjęcia w manualnym trybie ekspozycji: 1 Wybierz tryb ekspozycji h. Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pojawi się symbol h. Z 120 2 Przycisk I Główne pokrętło sterowania Wybierz wartość przysłony i czas otwarcia migawki.
Pomocnicze pokrętło sterowania Ustawianie przysłony SHOOT CUSTOM Ustawianie czasu otwarcia migawki SHOOT CUSTOM Główne pokrętło sterowania Czas otwarcia migawki i wartość przysłony można zablokować na wybranych ustawieniach (patrz str. 123, 124). 3 Z Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
A Elektroniczna skala ekspozycji Elektroniczna skala ekspozycji wyświetlana w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pozwala zorientować się, czy dla bieżących ustawień zdjęcie będzie prześwietlone lub niedoświetlone. Zależnie od wartości wybranej dla ustawienia osobistego b2 ([Krok EV zmiany ekspozycji], str. 314) wielkość niedoświetlenia i prześwietlenia jest podawana w krokach 1/3 EV, 1/2 EV lub 1 EV. W razie przekroczenia zakresu pomiarowego systemu pomiaru ekspozycji skala ekspozycji będzie migać.
Blokada czasu otwarcia migawki i wartości przysłony Przyciskiem F można zablokować czas otwarcia migawki ustawiony w trybie automatyki z preselekcją czasu lub w trybie manualnym albo wartość przysłony ustawioną w trybie automatyki z preselekcją przysłony lub w trybie manualnym. Blokada jest niedostępna w trybie automatyki programowej.
❚❚ Blokada wartości przysłony Aby zablokować ustawioną wartość przysłony, naciśnij przycisk F i obracaj pomocniczym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pojawi się ikona R. Przycisk F Pomocnicze pokrętło sterowania Aby odblokować przysłonę, naciśnij przycisk F i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż z wyświetlaczy zniknie ikona R.
Blokada automatycznej ekspozycji (AE) Blokada automatycznej ekspozycji umożliwia modyfikowanie kompozycji ujęć po wykonaniu pomiaru światła. 1 Wybierz pomiar centralny lub Wybierak pomiaru światła pomiar punktowy (str. 110). Matrycowy pomiar światła nie zapewnia oczekiwanych wyników w połączeniu z blokadą automatycznej ekspozycji. W przypadku stosowania pomiaru centralnego należy wybrać centralny punkt ostrości za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego (str. 78). 2 Zablokuj ekspozycję.
3 Zmień kompozycję kadru. Trzymając wciśnięty przycisk AE-L/AF-L, zmień kompozycję kadru i zrób zdjęcie.
A Obszar pomiaru światła W punktowym pomiarze światła, ekspozycja zostanie zablokowana na wartości zmierzonej w kole o rozmiarze 4 mm umieszczonym centralnie w wybranym punkcie ostrości. W pomiarze centralnym, ekspozycja zostanie zablokowana na wartości zmierzonej w środku wizjera (domyślne pole dla pomiaru centralnego to koło o rozmiarze 12 mm w środku wizjera).
Kompensacja ekspozycji Kompensacja ekspozycji służy do modyfikowania wartości ekspozycji proponowanej przez aparat, umożliwiając rozjaśnianie i przyciemnianie zdjęć. W trybie ekspozycji h zmianie ulegają tylko wskazania wyświetlane na elektronicznej skali ekspozycji, a czas otwarcia migawki i wartość przysłony nie są modyfikowane.
Ekspozycję można korygować w zakresie od –5 EV (niedoświetlenie) do +5 EV (prześwietlenie) w krokach co 1/3 EV. Ogólnie wybieranie wartości dodatnich powoduje, że fotografowany obiekt staje się jaśniejszy, a wartości ujemnych — ciemniejszy. –1 EV Bez kompensacji ekspozycji +1 EV Przy wartościach innych niż ±0 po zwolnieniu przycisku E na środku elektronicznej skali ekspozycji będzie migać 0, a w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym będzie wyświetlana ikona E.
Braketing Aparat udostępnia trzy rodzaje braketingu: braketing ekspozycji, braketing błysku i braketing balansu bieli. W ramach braketingu ekspozycji (str. 131) aparat zmienia dla każdego zdjęcia wartość kompensacji ekspozycji, natomiast w ramach braketingu mocy błysku (str. 131) dla każdego zdjęcia stosowana jest inna moc błysku (tylko w trybach sterowania błyskiem i-TTL i automatyki przysłony oraz w przypadku lampy SB-900 i SB-800; patrz str. 186 i 189).
❚❚ Braketing ekspozycji i błysku 1 Wybierz braketing błysku lub ekspozycji. Wybierz typ realizowanego braketingu przy użyciu ustawienia osobistego e4 ([Sposób realizacji braketingu], str. 328). Wybierz wartość [Ekspozycja i błysk], aby aparat zmieniał ekspozycję i poziom mocy błysku (ustawienie domyślne), [Tylko ekspozycja], aby zmieniał tylko ekspozycję, lub [Tylko błysk], aby zmieniał tylko poziom mocy błysku. 2 Wybierz liczbę zdjęć.
3 Wybierz krok zmiany ekspozycji. Wybierz krok zmiany ekspozycji, naciskając przycisk BKT i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Krok zmiany ekspozycji Przycisk BKT Pomocnicze pokrętło sterowania Górny panel kontrolny Przy ustawieniach domyślnych wielkość kroku można wybrać spośród wartości 1/3, 2/3 i 1 EV. Poniżej zamieszczono listę programów braketingu z krokiem 1/3 EV.
4 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Aparat będzie zmieniał wartość ekspozycji i (lub) poziom mocy błysku dla każdego zdjęcia zgodnie z wybranym programem braketingu. Zmiany ekspozycji w ramach braketingu są dodawane do ustawionej wartości kompensacji ekspozycji (patrz strona 128), co umożliwia osiągnięcie sumarycznych wartości kompensacji ekspozycji przekraczających 5 EV. Podczas działania braketingu na górnym panelu kontrolnym i wizjerze jest wyświetlany wskaźnik postępu.
❚❚ Wyłączanie braketingu Aby wyłączyć braketing, należy nacisnąć przycisk BKT i obracać głównym pokrętłem sterowania, aż liczba zdjęć w sekwencji braketingu będzie wynosić 0 (r), a wskaźnik M zniknie z panelu kontrolnego na górze aparatu. Po następnym włączeniu funkcji braketingu zostanie przywrócony program używany ostatnio. Braketing można również wyłączyć, wykonując resetowanie dwoma przyciskami (str.
❚❚ Braketing balansu bieli 1 Wybierz braketing balansu bieli. Wybierz dla ustawienia osobistego e4 [Sposób realizacji braketingu] wartość [Braketing balansu bieli] (str. 328). 2 Wybierz liczbę zdjęć. Naciskając przycisk BKT i obracając głównym pokrętłem sterowania, można wybrać liczbę zdjęć wykonywanych w sekwencji braketingu. Liczba zdjęć jest wyświetlana na górnym panelu kontrolnym.
3 Wybierz krok zmiany balansu bieli. Wybierz wartość korekty balansu bieli, naciskając przycisk BKT i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Każdy krok odpowiada wartości około 5 miredów. Krok zmiany balansu bieli Przycisk BKT Pomocnicze pokrętło sterowania Wybierz krok zmiany spośród ustawień 1 (5 miredów), 2 (10 miredów) i 3 (15 miredów). Wyższe wartości B powodują wzrost intensywności koloru niebieskiego, a wyższe wartości A powodują wzrost intensywności koloru bursztynowego (str. 144).
4 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Każde zdjęcie zostanie przetworzone w celu uzyskania liczby kopii określonej w programie braketingu i dla każdej z nich zostanie użyte inne ustawienie balansu bieli. Modyfikacje balansu bieli w ramach braketingu są dodawane do ustawionej już korekty balansu bieli.
❚❚ Wyłączanie braketingu Aby wyłączyć braketing, należy nacisnąć przycisk BKT i obracać głównym pokrętłem sterowania, aż liczba zdjęć w sekwencji braketingu będzie wynosić 0 (r), a wskaźnik W zniknie z paneli kontrolnych. Po następnym włączeniu funkcji braketingu zostanie przywrócony program używany ostatnio. Braketing można również wyłączyć, wykonując resetowanie dwoma przyciskami (str. 204), chociaż w tym przypadku po włączeniu braketingu następnym razem jego ostatni program nie zostanie odtworzony.
rBalans bieli – Wierne odwzorowanie barw Barwa światła odbijanego przez dany przedmiot zależy od barwy źródła światła. Mózg ludzki potrafi przystosować się do zmian barwy źródła światła, dzięki czemu biały obiekt jest postrzegany jako biały niezależnie od tego, czy znajduje się w cieniu, w pełnym słońcu lub jest oświetlony światłem żarowym.
Ustawienia balansu bieli W celu naturalnego odwzorowania barw należy przed zrobieniem zdjęcia wybrać ustawienie balansu bieli odpowiadające rodzajowi źródła światła. Dostępne są następujące opcje: Opcja r 140 Temp.
Opcja Temp. barwowa (K) Opis Ustawienie odpowiednie w przypadku opcjonalnych lamp błyskowych. Należy używać w świetle dziennym, gdy niebo jest zachmurzone. Należy używać w świetle dziennym, gdy obiekt pozostaje w cieniu. N Lampa błyskowa 5400* G Pochmurno 6000* M Cień 8000* Wybór K temperatury barwowej 2500– 10000 Temperaturę barwową należy wybrać z listy wartości (str. 147).
A Studyjne lampy błyskowe Automatyczny balans bieli może nie dać oczekiwanych efektów w przypadku oświetlenia błyskowego dużymi lampami studyjnymi. Należy wówczas wybrać manualnie temperaturę barwową, zastosować pomiar balansu bieli lub wybrać dla balansu bieli ustawienie [Lampa błyskowa] i wprowadzić niezbędne korekty. A Temperatura barwowa Postrzegany kolor źródła światła jest różny w zależności od obserwatora i innych warunków.
Dokładna korekta balansu bieli Balans bieli można precyzyjnie skorygować w celu skompensowania różnych odcieni źródła światła lub uzyskania na zdjęciu zamierzonej dominanty barwowej. Balans bieli można precyzyjnie skorygować, korzystając z opcji [Balans bieli] w menu fotografowania lub naciskając przycisk WB i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. ❚❚ Menu balansu bieli 1 Wybierz ustawienie balansu bieli. W menu fotografowania (str.
2 Skoryguj balans bieli. Skoryguj balans bieli za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. Balans bieli można dokładnie wyregulować, korzystając z osi kolorów od bursztynowego (A; Współrzędne Korekta ang. amber) do niebieskiego (B; ang. blue) i od zielonego (G; ang. green) do purpurowego (M; ang. magenta). Oś pozioma (od koloru bursztynowego do niebieskiego) odpowiada temperaturze barwowej, a każdy krok ma wartość około 5 miredów.
A Dokładna regulacja balansu bieli Kolory na osiach dokładnej regulacji mają charakter względny, a nie absolutny. Na przykład, gdy dla balansu bieli wybrane jest „ciepłe” oświetlenie, takie jak J (światło żarowe), przesuwanie kursora w stronę symbolu B (kolor niebieski) przyniesie lekkie „ochłodzenie” zdjęć, ale nie spowoduje pojawienia się na nich dominanty niebieskiej.
❚❚ Przycisk WB Przy ustawieniach innych niż K ([Wybór temperatury barwowej]) i L ([Pomiar manualny]) przycisk WB umożliwia dokładną regulację balansu bieli tylko na osi kolorów od bursztynowego (A) do niebieskiego (B) (str. 144; aby skorygować balans bieli, gdy jest wybrane ustawienie K lub L, należy skorzystać z menu fotografowania w sposób opisany na stronie 143). Dostępnych jest 6 ustawień w obu kierunkach; każdy krok jest odpowiednikiem około 5 miredów (str. 145).
Wybieranie temperatury barwowej Jeśli dla balansu bieli jest wybrane ustawienie K ([Wybór temperatury barwowej]), temperaturę barwową można wybrać, naciskając przycisk WB i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Temperatura barwowa jest wyświetlana na tylnym panelu kontrolnym: Przycisk WB Pomocnicze pokrętło sterowania Tylny panel kontrolny r D Wybór temperatury barwowej Należy pamiętać, że dla światła błyskowego lub jarzeniowego efekty mogą odbiegać od zamierzonych.
Pomiar manualny Pomiar manualny umożliwia zarejestrowanie własnych ustawień balansu bieli i odwoływanie się do nich w późniejszym czasie przy fotografowaniu w mieszanym oświetleniu lub w celu kompensacji źródeł światła o silnej dominancie barwowej. Można wybrać jedną z dwóch metod pomiaru balansu bieli: Metoda Opis W świetle, w którym mają być robione zdjęcia, umieszcza się obiekt neutralnie szary lub biały Pomiar bezpośredni i mierzy się balans bieli za pomocą aparatu (str. 150).
W aparacie można zapisać do pięciu wartości zmierzonego balansu bieli pod ustawieniami od d-0 do d-4. Do każdego zmierzonego ustawienia balansu bieli można dodać opisowy komentarz (str. 159). d-0 Przechowuje ostatnią zmierzoną wartość balansu bieli (str. 150). Ten pomiar jest zastępowany po zmierzeniu nowej wartości. d-1–d-4 Przechowują wartości skopiowane z ustawienia d-0 (str. 154). Przechowują wartości skopiowane ze zdjęć zapisanych na karcie pamięci (str. 155).
❚❚ Pomiar wartości balansu bieli 1 Oświetl obiekt porównawczy. Umieść neutralnie szary lub biały obiekt w oświetleniu, w którym mają być robione zdjęcia. W warunkach studyjnych jako wzorca można użyć standardowej szarej karty. Należy pamiętać, że przy pomiarze balansu bieli ekspozycja jest automatycznie zwiększania o 1 EV; w trybie ekspozycji h trzeba skorygować ekspozycję w taki sposób, aby elektroniczna skala ekspozycji wskazywała wartość ±0 (str. 122).
3 Wybierz tryb pomiaru bezpośredniego. Zwolnij na krótko przycisk WB, a następnie przytrzymaj go, aż zacznie migać ikona L. Migający wskaźnik D pojawi się również na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze. Przy ustawieniach domyślnych wskaźniki będą migać przez około 6 sekund. SHOOT CUSTOM Górny panel kontrolny Tylny panel kontrolny Wizjer 4 Zmierz balans bieli.
5 Sprawdź wyniki. Jeśli aparat pomyślnie zmierzył wartość balansu bieli, na panelach kontrolnych będzie migał wskaźnik C, a w wizjerze zostanie wyświetlony migający wskaźnik a. Przy ustawieniach domyślnych wskaźniki będą migać przez około 6 sekund. Górny panel kontrolny Tylny panel kontrolny Wizjer W przypadku zbyt słabego lub zbyt intensywnego oświetlenia aparat może nie być w stanie zmierzyć balansu bieli.
D Tryb pomiaru bezpośredniego Jeśli podczas migania wskaźników nie zostaną wykonane żadne czynności, tryb pomiaru bezpośredniego zakończy swoje działanie w czasie określonym w ustawieniu osobistym c2 ([Autom. wył. pomiaru światła], str. 318). Ustawienie domyślne to 6 sekund. A Ustawienie d-0 Nowa wartość balansu bieli zostanie automatycznie zapisana w ustawieniu d-0 i zastąpi poprzednią wartość tego ustawienia (nie zostanie wyświetlone żadne okno dialogowe z prośbą o potwierdzenie).
❚❚ Kopiowanie wartości balansu bieli z ustawienia d-0 do ustawień od d-1 do d-4 Aby skopiować zmierzoną wartość balansu bieli z ustawienia d-0 do jednego z innych ustawień (od d-1 do d-4), należy wykonać poniższe czynności. 1 Wybierz opcję L ([Pomiar manualny]). W menu balansu bieli (str. 140) wyróżnij pozycję [Pomiar manualny] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz ustawienie docelowe. Wyróżnij ustawienie docelowe (od d-1 do d-4) i naciśnij środkowy przycisk wybieraka wielofunkcyjnego.
❚❚ Kopiowanie balansu bieli ze zdjęcia (tylko ustawienia od d-1 do d-4) Aby skopiować wartość balansu bieli ze zdjęcia zapisanego na karcie pamięci do wybranego ustawienia (tylko od d-1 do d-4), należy wykonać poniższe czynności. Zapisanych wartości balansu bieli nie można kopiować do ustawienia d-0. 1 Wybierz opcję L ([Pomiar manualny]). W menu balansu bieli (str. 140) wyróżnij pozycję [Pomiar manualny] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz ustawienie docelowe.
4 Wyróżnij zdjęcie źródłowe. Wyróżnij zdjęcie źródłowe. Aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij przycisk N. Jeśli do aparatu zostały włożone dwie karty pamięci, port można wybierać, przytrzymując przycisk N i naciskając przycisk 1. Zostanie wyświetlone menu widoczne po prawej stronie (str. 228). Wyróżnij odpowiedni port i naciśnij przycisk J. 5 r Skopiuj wartość balansu bieli.
❚❚ Wybieranie zmierzonej wartości balansu bieli Aby ustawić dla balansu bieli jedną ze zmierzonych wcześniej wartości: 1 Wybierz opcję L ([Pomiar manualny]). W menu balansu bieli (str. 140) wyróżnij pozycję [Pomiar manualny] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz odpowiednie ustawienie. Wyróżnij odpowiednie ustawienie i naciśnij środkowy przycisk wybieraka wielofunkcyjnego. Aby wybrać wyróżnione ustawienie i wyświetlić menu dokładnej regulacji (str.
A Wybieranie zmierzonej wartości balansu bieli: przycisk WB Przy ustawieniu L ([Pomiar manualny]) zmierzone wartości można również wybierać, naciskając przycisk WB i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Gdy jest naciśnięty przycisk WB, bieżąca wartość balansu bieli jest wyświetlana na tylnym panelu kontrolnym.
❚❚ Wprowadzanie komentarza Aby wpisać opisowy komentarz (o maksymalnej długości 36 znaków) dla wybranego ustawienia balansu bieli, należy wykonać poniższe czynności. 1 Wybierz opcję L ([Pomiar manualny]). W menu balansu bieli (str. 140) wyróżnij pozycję [Pomiar manualny] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz odpowiednie ustawienie. Wyróżnij odpowiednie ustawienie i naciśnij środkowy przycisk wybieraka wielofunkcyjnego. 3 r Wybierz opcję [Edytuj komentarz].
r 160
JKorekta zdjęć W tym rozdziale opisano, w jaki sposób można optymalizować wyostrzanie, kontrast, jasność, nasycenie i odcień przy użyciu opcji przetwarzania obrazu, zachowywać szczegóły w rozjaśnionych i zacienionych obszarach kadru za pomocą aktywnej funkcji D-Lighting oraz wybierać przestrzeń barw. Przetwarzanie obrazu ............................................... str. 162 Tworzenie osobistych ustawień Przetwarzania obrazu...... str. 170 Aktywna funkcja D-Lighting .....................................
Przetwarzanie obrazu Unikatowy, opracowany przez firmę Nikon system Przetwarzania obrazu (ang. Picture Control) umożliwia współdzielenie ustawień obróbki obrazu przez zgodne urządzenia i aplikacje. Korzystając z ustawień Przetwarzania obrazu zapisanych w aparacie, można błyskawicznie dostosowywać parametry obróbki obrazu lub wprowadzać niezależne korekty wyostrzania, kontrastu, jasności, nasycenia i odcienia.
❚❚ Korzystanie z ustawień Przetwarzania obrazu Z ustawień Przetwarzania obrazu można korzystać w sposób opisany poniżej. • Wybór ustawień Przetwarzania obrazu (str. 164): Wybranie jednego z gotowych ustawień Przetwarzania obrazu. • Modyfikacja gotowych ustawień Przetwarzania obrazu (str. 166): Zmodyfikowanie gotowych ustawień Przetwarzania obrazu pod kątem uzyskania kombinacji wyostrzania, kontrastu, jasności, nasycenia i odcienia dostosowanej do określonej scenerii lub zamierzonego efektu.
Wybieranie ustawień Przetwarzania obrazu Aparat udostępnia cztery gotowe zestawy ustawień Przetwarzania obrazu firmy Nikon. Ustawienie Przetwarzania obrazu należy wybrać odpowiednio do charakteru fotografowanego obiektu lub typu scenerii. Opcja Q Standardowe R Neutralne S Żywe T Monochromatyczne J Opis Standardowa obróbka obrazu pod kątem uzyskania zrównoważonych efektów. Ustawienie zalecane w większości przypadków. Minimalna obróbka obrazu, mająca zapewnić naturalne efekty.
A Wykres ustawień Przetwarzania obrazu Naciśnięcie w kroku 2 przycisku N powoduje wyświetlenie wykresu ustawień Przetwarzania obrazu, który ilustruje związek między kontrastem i nasyceniem dla wybranego ustawienia Przetwarzania obrazu a kontrastem i nasyceniem dla pozostałych ustawień Przetwarzania obrazu (po wybraniu ustawienia [Monochromatyczne] jest wyświetlany tylko kontrast).
Modyfikowanie gotowych ustawień Przetwarzania obrazu Zarówno fabryczne, jak i osobiste ustawienia Przetwarzania obrazu można modyfikować pod kątem dopasowania do typu scenerii lub zamierzeń twórczych użytkownika. Można wybrać zrównoważoną kombinację ustawień, korzystając z opcji [Szybka korekta], lub manualnie skorygować poszczególne ustawienia. 1 Wybierz ustawienie Przetwarzania obrazu. W menu [Ustaw przetwarzanie obrazu] (str.
❚❚ Ustawienia Przetwarzania obrazu Opcja Opis Korekty manualne (wszystkie ustawienia Przetwarzania obrazu) Wybór wartości od [–2] do [+2] pozwala ograniczyć lub spotęgować efekt wybranego ustawienia Przetwarzania obrazu (należy pamiętać, że powoduje to wyzerowanie wszystkich korekt wprowadzonych Szybka korekta manualnie). Na przykład wybranie wartości dodatnich dla ustawienia [Żywe] spowoduje jeszcze większe ożywienie zdjęcia.
D Aktywna funkcja D-Lighting [Kontrast] i [Jasność] nie mogą być ustawiane, gdy aktywna funkcja D-Lighting (str. 181). Każde aktualnie wprowadzone ręczne ustawienie będzie kasowane w chwili włączenia aktywnej funkcji D-Lighting. D „A” (Automatyczne) Efekty automatycznego ustawiania kontrastu i nasycenia mogą się zmieniać zależnie od ekspozycji i położenia fotografowanego obiektu w kadrze. W celu uzyskania najlepszych wyników należy korzystać z obiektywów typu G lub D.
A Efekty filtrów (dotyczy tylko opcji Monochromatyczne) Ustawienia w tym menu symulują wpływ filtrów barwnych na zdjęcia monochromatyczne. Dostępne są następujące efekty filtrów: Y O R G Opcja Opis Żółty Zwiększenie kontrastu. Może służyć do zmniejszenia Pomarańczowy jasności nieba na zdjęciach krajobrazowych. Kolor pomarańczowy zapewnia większy kontrast niż żółty, Czerwony a czerwony — większy kontrast niż pomarańczowy. Zmiękczenie odcieni skóry. Przydatne w przypadku zdjęć Zielony portretowych.
Tworzenie osobistych ustawień Przetwarzania obrazu Ustawienia Przetwarzania obrazu firmy Nikon zapisane fabrycznie w aparacie można modyfikować i zapisywać jako osobiste ustawienia Przetwarzania obrazu. 1 Wybierz opcję [Dopasuj przetwarzanie obrazu]. W menu fotografowania (str. 290) wyróżnij pozycję [Dopasuj przetwarzanie obrazu] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz opcję [Zapisz/ edytuj]. Wyróżnij pozycję [Zapisz/edytuj] i naciśnij przycisk 2.
3 Wybierz ustawienie Przetwarzania obrazu. Wyróżnij gotowe ustawienie Przetwarzania obrazu i naciśnij przycisk 2 albo naciśnij przycisk J, aby przejść do kroku 5 i skopiować wyróżnione ustawienie Przetwarzania obrazu bez jego modyfikowania. 4 Przeprowadź edycję wybranego ustawienia. Więcej informacji można znaleźć na stronie 167. Aby anulować wszelkie zmiany i zacząć od początku od ustawień domyślnych, naciśnij przycisk O. Po zakończeniu modyfikowania ustawień naciśnij przycisk J.
6 Nadaj nazwę ustawieniu Przetwarzania obrazu. Obszar klawiatury Zostanie wyświetlone okno dialogowe wprowadzania Obszar nazwy tekstu widoczne po prawej stronie. Domyślnie nowe ustawienia Przetwarzania obrazu otrzymują nazwy poprzez dodanie dwucyfrowego numeru (przydzielanego automatycznie) do nazwy pierwotnego ustawienia. Nazwę domyślną można edytować w sposób opisany poniżej. Aby przenieść kursor do obszaru nazwy, naciśnij przycisk N, a następnie użyj przycisków 4 i 2.
A Osobiste ustawienie Przetwarzania obrazu Użycie opcji [Reset. menu fotografowania] (str. 293) nie ma wpływu na osobiste ustawienia Przetwarzania obrazu. Osobiste ustawienia Przetwarzania obrazu są pozbawione opcji [Szybka korekta] (str. 167). Osobiste ustawienia Przetwarzania obrazu oparte na opcji [Monochromatyczne] zawierają w miejsce ustawień [Nasycenie] i [Odcień] ustawienia [Efekty filtrów] i [Zabarwienie].
Współdzielenie osobistych ustawień Przetwarzania obrazu Osobiste ustawienia Przetwarzania obrazu utworzone za pomocą aplikacji Picture Control Utility programu ViewNX lub dodatkowego oprogramowania, np. Capture NX 2, można skopiować na kartę pamięci i wczytać do aparatu. Osobiste ustawienia Przetwarzania obrazu utworzone za pomocą aparatu można skopiować na kartę pamięci w celu zastosowania w kompatybilnych aparatach i aplikacjach.
4 Wybierz ustawienie docelowe. Wybierz dla osobistego ustawienia Przetwarzania obrazu ustawienie docelowe (od C-1 do C-9) i naciśnij przycisk 2. 5 Nadaj nazwę ustawieniu Przetwarzania obrazu. Nadaj nazwę ustawieniu Przetwarzania obrazu w sposób opisany na stronie 172. Nowe ustawienie Przetwarzania obrazu pojawi się na liście ustawień Przetwarzania obrazu, gdzie można w dowolnej chwili zmienić jego nazwę, korzystając z opcji [Zmień nazwę] w menu [Dopasuj przetwarzanie obrazu].
❚❚ Zapisywanie osobistych ustawień Przetwarzania obrazu na karcie pamięci 1 Wybierz opcję [Kopiuj na kartę]. Po wyświetleniu menu [Ładuj/ zapisz] w sposób opisany w kroku 1 na stronie 174 wyróżnij pozycję [Kopiuj na kartę] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz ustawienie Przetwarzania obrazu. Wyróżnij osobiste ustawienie Przetwarzania obrazu i naciśnij przycisk 2. 3 Wybierz miejsce docelowe.
Zarządzanie osobistymi ustawieniami Przetwarzania obrazu Aby usunąć ustawienia Przetwarzania obrazu lub zmienić ich nazwy, należy wykonać czynności opisane poniżej. ❚❚ Modyfikowanie nazw osobistych ustawień Przetwarzania obrazu 1 Wybierz opcję [Zmień nazwę]. W menu [Dopasuj przetwarzanie obrazu] wyróżnij pozycję [Zmień nazwę] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz ustawienie Przetwarzania obrazu. Wyróżnij osobiste ustawienie Przetwarzania obrazu (od C-1 do C-9) i naciśnij przycisk 2.
❚❚ Usuwanie osobistych ustawień Przetwarzania obrazu z aparatu 1 Wybierz opcję [Usuwanie]. W menu [Dopasuj przetwarzanie obrazu] wyróżnij pozycję [Usuwanie] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz ustawienie Przetwarzania obrazu. Wyróżnij osobiste ustawienie Przetwarzania obrazu (od C-1 do C-9) i naciśnij przycisk 2. 3 Wybierz odpowiedź [Tak]. Wyróżnij pozycję [Tak] i naciśnij przycisk J, aby usunąć wybrane ustawienie Przetwarzania obrazu.
❚❚ Usuwanie osobistych ustawień Przetwarzania obrazu z karty pamięci 1 Wybierz opcję [Ładuj/ zapisz]. W menu [Dopasuj przetwarzanie obrazu] wyróżnij pozycję [Ładuj/ zapisz] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz opcję [Usuwanie z karty]. Wyróżnij pozycję [Usuwanie z karty] i naciśnij przycisk 2.
3 Wybierz ustawienie Przetwarzania obrazu. Wyróżnij osobiste ustawienie Przetwarzania obrazu (komórki od 1 do 99), a następnie: • albo naciśnij przycisk 2, aby wyświetlić bieżące ustawienia Przetwarzania obrazu; • albo naciśnij przycisk J, aby wyświetlić prośbę o potwierdzenie przedstawioną po prawej stronie. 4 J 180 Wybierz odpowiedź [Tak]. Wyróżnij pozycję [Tak] i naciśnij przycisk J, aby usunąć wybrane ustawienie Przetwarzania obrazu.
Aktywna funkcja D-Lighting Aktywna funkcja D-Lighting zachowuje szczegóły w rozjaśnionych i zacienionych obszarach kadru, przywracając zdjęciom naturalny kontrast. Należy jej używać w przypadku bardzo kontrastowych scenerii, np. przy fotografowaniu jasno oświetlonego pleneru przez drzwi lub okno albo przy wykonywaniu zdjęć zacienionych obiektów w słoneczny dzień.
Aby skorzystać z aktywnej funkcji D-lighting: 1 Wybierz opcję [Aktywna funkcja D-Lighting]. W menu fotografowania (str. 290) wyróżnij pozycję [Aktywna funkcja D-Lighting] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz odpowiednie ustawienie. Wyróżnij opcję i naciśnij J. Wybierz [Automatyczny], aby aparat automatycznie wybierał ustawienie [Zwiększona], [Normalna] lub [Umiarkowana], w zależności od warunków fotografowania.
Przestrzeń barw Przestrzeń barw określa zakres kolorów (gamę), które mogą być reprodukowane przez dane urządzenie. Ustawienie przestrzeni barw należy wybrać odpowiednio do sposobu, w jaki zdjęcia będą przetwarzane po ich skopiowaniu z aparatu do komputera. Opcja sRGB W (ustawienie domyślne) X Adobe RGB 1 Opis Ustawienie odpowiednie dla zdjęć, które mają być drukowane lub używane w takiej postaci, w jakiej są, bez dalszych modyfikacji.
A Przestrzeń barw Przestrzenie barw określają związek między kolorami a wartościami liczbowymi, które reprezentują kolory w cyfrowych plikach obrazu. Przestrzeń barw sRGB jest używana powszechnie, a przestrzeń barw Adobe RGB znajduje zwykle zastosowanie w poligrafii i komercyjnych usługach druku.
lZdjęcia z lampą błyskową – Korzystanie z opcjonalnych lamp błyskowych W tym rozdziale omówiono sposób używania aparatu z opcjonalnymi lampami błyskowymi, które są zgodne Kreatywnym systemem oświetlenia (ang. Creative Lighting System, CLS) firmy Nikon. Kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon ..................................................................... str. 186 Zgodne lampy błyskowe........................................... str. 187 Lampy błyskowe zgodne z Kreatywnym systemem oświetlenia..
Kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon l Zaawansowany Kreatywny system oświetlenia firmy Nikon zapewnia usprawnioną komunikację między aparatem a zgodnymi lampami błyskowymi, aby umożliwić lepsze fotografowanie z lampą błyskową. Kreatywny system oświetlenia obsługuje następujące funkcje: • Sterowanie błyskiem i-TTL: Udoskonalone sterowanie błyskiem „przez obiektyw” (ang. through-the-lens, TTL) na potrzeby Kreatywnego systemu oświetlenia (patrz strona 193).
Zgodne lampy błyskowe Lampy błyskowe zgodne z Kreatywnym systemem oświetlenia Aparatu D3X można używać z następującymi lampami błyskowymi, które są zgodne z Kreatywnym systemem oświetlenia: SB-900, SB-800, SB-600, SB-400, SB-R200 i SU-800. ❚❚ Lampy błyskowe SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 i SB-R200 Główne właściwości tych lamp wymieniono poniżej.
A Liczba przewodnia Aby obliczyć zasięg lampy przy pełnej mocy błysku, należy podzielić liczbę przewodnią przez wartość przysłony. Na przykład dla czułości ISO 100 lampa SB-800 ma liczbę przewodnią 38 m; jej zasięg dla przysłony wynoszącej f/5,6 równa się 38÷5,6, czyli około 6,8 m. Po każdym dwukrotnym zwiększeniu czułości ISO należy pomnożyć liczbę przewodnią przez pierwiastek kwadratowy z dwóch (około 1,4).
W przypadku korzystania z lamp błyskowych SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 i SB-R200 oraz wyzwalacza SU-800 dostępne są następujące funkcje: Lampa błyskowa Tryb błysku/funkcja Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL dla lustrzanek cyfrowych AA Tryb automatyki przysłony A Automatyka bez TTL Tryb manualny GN z preselekcją odległości M Manualny RPT Błysk stroboskopowy Synchronizacja z krótkimi czasami otwarcia migawki Auto FP 7 Blokada mocy błysku Wspomaganie AF dla autofokusa wielopolowego 8 Informowanie o tempe
A Osłona wodoodporna WG-AS1 Opcjonalne wyposażenie WG-AS1 to wodoodporna osłona na podstawę lamp błyskowych SB-900 mocowanych na D3X, zwiększająca odporność SB-900 na rozpryski wody poprzez ochronę styków sanek mocujących przed deszczem i rozpyloną cieczą. A Oświetlenie modelujące Lampy błyskowe zgodne z Kreatywnym systemem oświetlenia, np. SB-900, SB-800 i SB-600, emitują błysk modelujący po naciśnięciu na aparacie przycisku podglądu głębi ostrości.
Inne lampy błyskowe Poniższych lamp błyskowych można używać w trybach automatycznych bez sterowania TTL i w trybie manualnym. Jeśli zostaną one przełączone w tryb TTL, spust migawki w aparacie zostanie zablokowany i nie będzie można robić zdjęć.
Modele SB-900, SB-800, SB-600 i SB-400 wyposażone są w funkcję redukcji efektu czerwonych oczu w trybach redukcji czerwonych oczu i wolnej synchronizacji z redukcją efektu czerwonych oczu, podczas gdy modele SB-900, SB-800, SB-600 i SU-800 stosują diodę wspomagającą AF, gdy warunki dla pracy diody wspomagającej AF są spełnione.
Sterowanie błyskiem i-TTL Jeśli lampa błyskowa zgodna z Kreatywnym systemem oświetlenia działa w trybie TTL, aparat automatycznie wybiera jeden z poniższych rodzajów sterowania błyskiem: Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL dla lustrzanek cyfrowych: Tuż przed właściwym błyskiem lampa emituje serię niemalże niewidzialnych przedbłysków (przedbłyski monitorujące).
Tryby lampy błyskowej Aparat udostępnia następujące tryby lampy błyskowej: Tryb lampy błyskowej Opis Ten tryb jest zalecany w większości sytuacji. W trybach automatyki programowej i automatyki z preselekcją przysłony czas otwarcia migawki będzie ustawiany automatycznie w zakresie od 1/250 do 1/60 s Synchronizacja na (od 1/8000 do 1/60 s w przypadku synchronizacji przednią kurtynkę migawki z krótkimi czasami otwarcia migawki Auto FP).
Tryb lampy błyskowej Opis Łączy redukcję efektu czerwonych oczu z wolną synchronizacją. Przydatne do zdjęć portretowych wykonywanych na ciemnym tle nocnej scenerii. Dostępne jedynie z modelami Redukcja efektu SB-900, SB-800, SB-600 i SB-400 w trybie czerwonych oczu ekspozycji e i g. Zalecane jest użycie statywu, z synchronizacją z długimi aby zapobiec pojawieniu się rozmyć obrazu czasami ekspozycji spowodowanych drganiami aparatu.
❚❚ Wybieranie trybu lampy błyskowej Aby wybrać tryb lampy błyskowej, naciśnij przycisk M i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż na górnym panelu kontrolnym pojawi się ikona odpowiedniego trybu lampy błyskowej: Przycisk M Synchronizacja na przednią kurtynkę migawki Synchronizacja z długimi czasami ekspozycji 1 Główne pokrętło sterowania Synchronizacja na tylną kurtynkę migawki 2 l Redukcja efektu czerwonych oczu z synchronizacją z długimi czasami ekspozycji 3, 4 Redukcja efektu czerwonych oczu 3
A Systemy oświetlenia studyjnego Synchronizacji na tylną kurtynkę migawki nie można używać w przypadku systemów oświetlenia studyjnego, ponieważ uzyskanie prawidłowej synchronizacji jest niemożliwe.
Blokada mocy błysku Ta funkcja służy do blokowania mocy błysku, co umożliwia zmianę kompozycji kadru bez zmiany mocy błysku i zapewnia odpowiednie oświetlenie błyskiem głównego obiektu, nawet gdy znajduje się on poza środkiem kadru. Moc błysku jest automatycznie korygowana odpowiednio do wszelkich zmian czułości ISO i wartości przysłony. Blokada mocy błysku jest dostępna tylko w przypadku lamp zgodnych z Kreatywnym systemem oświetlenia.
4 Ustaw ostrość. Ustaw aparat w taki sposób, aby obiekt był widoczny na środku kadru, a następnie naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości. 5 Zablokuj moc błysku. Po sprawdzeniu, że w wizjerze jest wyświetlany wskaźnik gotowości lampy (M), naciśnij przycisk Fn. Lampa błyskowa wyemituje przedbłysk monitorujący w celu oszacowania odpowiedniej mocy błysku.
8 Wyłącz blokadę mocy błysku. Naciśnij przycisk Fn, aby wyłączyć blokadę mocy błysku. Sprawdź, czy ikony blokady mocy błysku (P i e) zniknęły z górnego panelu kontrolnego i wizjera.
Styki lampy błyskowej Aparat jest wyposażony w sanki mocujące, które umożliwiają podłączenie opcjonalnej lampy błyskowej bezpośrednio do aparatu, oraz w gniazdo synchronizacyjne, które pozwala na podłączanie lamp błyskowych za pośrednictwem przewodu synchronizacyjnego. Gdy jest podłączona opcjonalna lampa błyskowa, będzie ona emitowała błysk po każdym wyzwoleniu migawki.
l 202
tPozostałe opcje fotografowania W tym rozdziale opisano przywracanie domyślnych wartości ustawień, rejestrowanie wielokrotnej ekspozycji, fotografowanie z interwalometrem oraz korzystanie z odbiorników GPS i obiektywów bez procesora. Resetowanie dwoma przyciskami: przywracanie ustawień domyślnych ..................... str. 204 Wielokrotna ekspozycja ........................................... str. 206 Fotografowanie z interwalometrem .......................... str. 211 Obiektywy bez procesora .............
Resetowanie dwoma przyciskami: przywracanie ustawień domyślnych Przytrzymanie przez ponad dwie sekundy naciśniętych jednocześnie przycisków ISO i WB (są one oznaczone zielonymi kropkami) spowoduje przywrócenie wartości domyślnych poniższych ustawień aparatu. Podczas resetowania ustawień panele kontrolne wyłączą się na krótko.
Zostaną również zresetowane poniższe opcje w menu fotografowania. Resetowanie dotyczy tylko ustawień w bieżącym banku wybranym przy użyciu opcji [Bank menu fotografowania] (str. 291). Ustawienia w pozostałych bankach pozostaną niezmienione. Opcja Wartość domyślna Opcja Wartość domyślna Jakość zdjęcia JPEG normal Balans bieli Automatyczny * Wielkość zdjęcia Duża Czułość ISO 100 * Wyłączona dokładna korekta.
Wielokrotna ekspozycja Wykonując poniższe czynności, można zarejestrować serię od dwóch do dziesięciu zdjęć jako jeden obraz. Wielokrotną ekspozycję można zarejestrować przy dowolnym ustawieniu jakości zdjęcia. Fotografie powstałe w wyniku jej zastosowania mają wyraźnie lepsze kolory niż zdjęcia połączone za pomocą oprogramowania do obróbki obrazu, ponieważ korzysta ona z nieprzetworzonych danych z matrycy aparatu.
3 Wybierz liczbę zdjęć. Za pomocą przycisków 1 i 3 wybierz liczbę zdjęć, które zostaną połączone w jedną fotografię wynikową, a następnie naciśnij przycisk J. 4 Wybierz opcję [Automatyczne wzmocnienie]. Wyróżnij pozycję [Automatyczne wzmocnienie] i naciśnij przycisk 2. 5 Ustaw wzmocnienie. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk J.
6 Wybierz opcję [Gotowe]. Wyróżnij pozycję [Gotowe] i naciśnij przycisk J. Na górnym panelu kontrolnym zostanie wyświetlona ikona n. Aby zakończyć bez rejestrowania wielokrotnej ekspozycji, wybierz w menu fotografowania opcję [Wielokrotna ekspozycja] > [Resetowanie]. 7 t Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. W trybach zdjęć seryjnych w szybkim i wolnym tempie (str. 86) aparat zarejestruje wszystkie zdjęcia w jednej serii.
D Wielokrotna ekspozycja Podczas rejestrowania wielokrotnej ekspozycji nie należy wyjmować ani wymieniać karty pamięci. Przy rejestrowaniu wielokrotnej ekspozycji nie można korzystać z podglądu na żywo (str. 90). Informacje wyświetlane na ekranie z parametrami zdjęcia w trybie odtwarzania (m.in. data zarejestrowania i orientacja aparatu) dotyczą pierwszego zdjęcia w sekwencji wielokrotnej ekspozycji.
❚❚ Przerywanie wielokrotnej ekspozycji Wybranie w menu fotografowania pozycji [Wielokrotna ekspozycja] podczas rejestrowania wielokrotnej ekspozycji powoduje wyświetlenie opcji przedstawionych po prawej stronie. Aby przerwać wielokrotną ekspozycję przed wykonaniem określonej liczby zdjęć, wyróżnij pozycję [Anuluj] i naciśnij przycisk J. Jeśli fotografowanie zakończy się przed wykonaniem określonej liczby zdjęć, wielokrotna ekspozycja zostanie utworzona z tych zdjęć, które były zarejestrowane do tej pory.
Fotografowanie z interwalometrem Aparat umożliwia automatyczne wykonywanie zdjęć z ustalonym interwałem. 1 Wybierz opcję [Zdjęcia z interwalometrem]. W menu fotografowania (str. 290) wyróżnij pozycję [Zdjęcia z interwalometrem] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz czas rozpoczęcia. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień opcji [Wybierz czas rozpoczęcia] i naciśnij przycisk 2. • [Teraz]: Fotografowanie rozpoczyna się w około 3 s po wprowadzeniu ustawień (przejdź do kroku 4).
3 Wybierz czas rozpoczęcia fotografowania. Za pomocą przycisków 4 i 2 wyróżnij godziny lub minuty, a następnie zmień je za pomocą przycisków 1 i 3. Czas rozpoczęcia fotografowania nie jest wyświetlany, jeśli dla opcji [Wybierz czas rozpoczęcia] zostało wybrane ustawienie [Teraz]. 4 Wybierz interwał. Za pomocą przycisków 4 i 2 wyróżnij minuty lub sekundy, a następnie zmień je za pomocą przycisków 1 i 3.
6 Rozpocznij fotografowanie. Wyróżnij pozycję [Start] > [Włączony] i naciśnij przycisk J (aby powrócić do menu fotografowania bez uruchomienia interwalometru, wyróżnij pozycję [Start] > [Wyłączony] i naciśnij przycisk J). Pierwsza seria zdjęć zostanie wykonana o podanej godzinie rozpoczęcia. Fotografowanie będzie kontynuowane w ustalonych interwałach, dopóki nie zostaną zarejestrowane wszystkie zdjęcia. Na minutę przed wykonaniem każdej serii zdjęć na monitorze zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat.
D Brak wolnej pamięci Po zapełnieniu karty pamięci tryb zdjęć z interwalometrem pozostanie aktywny, ale aparat nie będzie robił zdjęć. Należy wznowić fotografowanie (str. 215) po uprzednim usunięciu kilku zdjęć lub wyłączeniu aparatu i włożeniu do niego innej karty pamięci. D Braketing Ustawienia braketingu należy dostosować przed rozpoczęciem fotografowania z interwalometrem.
❚❚ Wstrzymywanie fotografowania z interwalometrem Fotografowanie z interwalometrem można wstrzymać poprzez: • Naciśnięcie między interwałami przycisku J; • Wyróżnienie w menu fotografowania z interwalometrem pozycji [Start] > [Pauza] i naciśnięcie przycisku J; • Wyłączenie aparatu i ponowne włączenie go (w razie potrzeby można wymienić kartę pamięci w aparacie, gdy jest on wyłączony). • Wybranie podglądu na żywo (a), samowyzwalacza (E) lub uniesienia lustra (MUP).
❚❚ Przerywanie fotografowania z interwalometrem Fotografowanie z interwalometrem zakończy się automatycznie po rozładowaniu akumulatora. Fotografowanie z interwalometrem można również zakończyć poprzez: • Wybranie w menu zdjęć z interwalometrem pozycji [Start] > [Wyłączony] • Wykonanie resetowania dwoma przyciskami (str. 204) • Wybranie w menu fotografowania pozycji [Reset. menu fotografowania] (str. 293) • Zmodyfikowanie ustawień braketingu (str.
A Banki menu fotografowania Zmiany ustawień fotografowania z interwalometrem dotyczą wszystkich banków menu fotografowania (str. 291). Jeśli ustawienia menu fotografowania zostaną zresetowane przy użyciu opcji [Reset. menu fotografowania] (str.
Obiektywy bez procesora Dzięki wprowadzeniu danych obiektywu (ogniskowej i maksymalnej przysłony) można przy korzystaniu z obiektywu bez procesora uzyskać dostęp do różnych funkcji przeznaczonych dla obiektywu z procesorem.
❚❚ Menu danych obiektywu bez CPU 1 Wybierz opcję [Dane obiektywu bez CPU]. W menu ustawień (str. 346) wyróżnij pozycję [Dane obiektywu bez CPU] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz numer obiektywu. Wyróżnij pozycję [Numer obiektywu] i za pomocą przycisków 4 i 2 wybierz numer obiektywu z zakresu od 1 do 9. 3 Wybierz ogniskową. Wybierz pozycję [Ogniskowa (mm)] i za pomocą przycisków 4 i 2 wybierz ogniskową z zakresu od 6 do 4000 mm. 4 Wybierz maksymalną przysłonę.
5 Wybierz opcję [Wybierz]. Wyróżnij pozycję [Wybierz] i naciśnij przycisk J. Wprowadzone wartości ogniskowej i przysłony będą przechowywane po wybranym numerem obiektywu. Tę kombinację ogniskowej i przysłony można wczytać w dowolnym czasie, wybierając numer obiektywu za pomocą elementów sterujących aparatu w sposób opisany poniżej. ❚❚ Wybieranie numeru obiektywu za pomocą elementów sterujących aparatu 1 Przydziel jednemu z elementów sterujących aparatu wybór numeru obiektywu bez procesora.
Korzystanie z odbiornika GPS Do 10-stykowego gniazda zdalnego sterowania można podłączyć odbiornik GPS, co pozwala na zapisywanie informacji o bieżącej długości i szerokości geograficznej, a także o wysokości, czasie uniwersalnym (UTC) i namiarze kompasowym aparatu wraz z wykonywanymi zdjęciami. Aparatu można używać z opcjonalnym odbiornikiem GPS GP-1 (patrz poniżej; zwróć uwagę, że GP-1 nie oferuje namiaru kompasowego) lub z odbiornikami innych firm podłączonymi przez opcjonalny przewód MC-35 GPS (str.
❚❚ Inne odbiorniki GPS Do 10-stykowego gniazda zdalnego sterowania w aparacie można podłączyć opcjonalne odbiorniki GPS firmy Garmin zgodne z wersją 2.01 lub 3.01 formatu danych National Marine Electronics Association NMEA0183, przy użyciu przewodu adaptera GPS MC-35 (dostępnego osobno; str. 393). Potwierdzono poprawną współpracę aparatu z produktami serii Garmin eTrex i Garmin geko wyposażonymi w złącze kabla połączeniowego z komputerami PC.
❚❚ Ikona k Po nawiązaniu przez aparat połączenia z odbiornikiem GPS na panelu kontrolnym zostanie wyświetlona ikona k. Parametry zdjęć, zarejestrowanych gdy wyświetlana jest ikona k, będą zawierały dodatkową stronę danych GPS (str. 238) z następującymi danymi: bieżąca szerokość i długość geograficzna, wysokość nad poziomem morza, godzina według czasu UTC (ang. Coordinated Universal Time) i namiar kompasowy (jeśli obsługiwany).
❚❚ Opcje w menu ustawień Pod pozycją [GPS] w menu ustawień znajdują się opcje wymienione poniżej. • [Autom. wył. pomiaru światła]: umożliwia wybranie, czy pomiar światła ma być wyłączany automatycznie po podłączeniu odbiornika GPS. Opcja Włącz (ustawienie domyślne) Wyłącz Opis Pomiar światła wyłączy się automatycznie, jeśli żadne czynności nie zostaną wykonane przez czas określony w ustawieniu osobistym c2 ([Autom. wył. pomiaru światła]).
IWięcej o odtwarzaniu zdjęć – Opcje odtwarzania W tym rozdziale opisano sposób odtwarzania zdjęć oraz czynności, jakie można w jego trakcie wykonywać. Widok pełnoekranowy .............................................. str. 226 Parametry zdjęcia...................................................... str. 229 Wyświetlanie kilku zdjęć: widok miniatur ............... str. 241 Wybór fragmentu zdjęcia: powiększenie w trybie odtwarzania .......................................................... str.
Widok pełnoekranowy Aby wyświetlić zdjęcia, naciśnij przycisk K. Na monitorze zostanie wyświetlone ostatnie zrobione zdjęcie. Wybierak wielofunkcyjny Pomocnicze pokrętło sterowania Przycisk O Przycisk K Przycisk G Przycisk N Przycisk L Przycisk J I Przycisk H Główne pokrętło sterowania A Obrót zdjęć pionowych Aby wyświetlić zdjęcia wykonane w orientacji pionowej (portretowej) w odpowiedni dla nich sposób, wybierz ustawienie [Włączony] dla opcji [Obrót zdjęć pionowych] z menu odtwarzania (str. 287).
Czynność Przycisk lub pokrętło Opis Naciskaj przycisk 2, aby wyświetlać zdjęcia w kolejności ich zarejestrowania, lub przycisk 4, aby wyświetlać je w odwrotnej kolejności. Przeglądanie kolejnych zdjęć Naciśnij przycisk 1 lub 3, aby wyświetlić parametry bieżącego zdjęcia (str. 229). Wyświetlenie parametrów zdjęcia. Wyświetlanie miniatur N+ Więcej informacji na temat wyświetlania miniatur można znaleźć na stronie 241.
A Podgląd zdjęć Gdy wybrano [Włączony] dla [Podgląd zdjęć] w menu odtwarzania (str. 287), zdjęcia są automatycznie wyświetlane na monitorze przez około 20 s (ustawienie fabryczne) po ich zarejestrowaniu (ponieważ aparat znajduje się w prawidłowym położeniu, zdjęcia nie są obracane automatycznie podczas przeglądania).W trybach pojedyncze zdjęcie, samowyzwalacz oraz lustro w pozycji uniesionej, zdjęcia wyświetlane są w chwili, kiedy są wykonywane.
Parametry zdjęcia Parametry zdjęcia są wyświetlane jednocześnie ze zdjęciem w trybie odtwarzania pełnoekranowego. Każdemu zdjęciu towarzyszy do 9 stron z informacjami. Za pomocą przycisków 1 i 3 możesz przełączać między parametrami w podanej niżej kolejności. Należy zwrócić uwagę, że informacje o zdjęciu, histogramy RGB i obszary prześwietlone są wyświetlane tylko, jeśli wybrano odpowiednią opcję dla [Tryb wyświetlania] (str.
❚❚ Informacje o pliku 1 2 3 4 5 6 1/ 10 15 14 13 100NCD3X DSC_0001. JPG 15/ 12/ 2008 10: 15: 00 12 11 10 9 N OR ORMAL AL 6048x4032 7 8 1 Ikona notatki głosowej............ 248 8 Wielkość zdjęcia ...................... 70 2 Stan ochrony .......................... 244 9 Obszar zdjęcia 2 ....................... 60 3 Wskaźnik retuszu ................... 363 10 Potw. autentyczności zdjęć .... 356 4 Punkt ostrości 1 ...................... 282 11 Godzina zapisu zdjęcia ............
❚❚ Obszary prześwietlone 1 1 2 3 5 6 100-1 4 7 1 Ikona notatki głosowej............ 248 5 Prześwietlenia zdjęcia 2.......... 282 2 Stan ochrony .......................... 244 6 Numer folderu/numer klatki 3 ...................................... 293 3 Wskaźnik retuszu ................... 363 4 Wskaźnik wyświetlania prześwietleń ........................... 282 7 Bieżący kanał 2 1 Wyświetlane tylko jeśli wybrano pozycję [Obszary prześwietlone] dla opcji [Tryb wyświetlania] (str. 282).
❚❚ Histogram RGB 1 1 2 3 8 4 9 5 100-1 10 6 7 1 Ikona notatki głosowej.............248 2 Stan ochrony ...........................244 3 Wskaźnik retuszu ....................363 4 Prześwietlenia zdjęcia 2 .......... 282 5 Numer folderu/numer klatki 3 ......................................293 6 Histogram (kanał RGB) 4. Na wszystkich histogramach na osi poziomej znajduje się jasność piksela, a na pionowej liczba pikseli.
4 Poniżej przedstawiono przykładowe histogramy: • Jeśli na zdjęciu znajdują się obiekty o szerokim spektrum jasności, rozkład tonów będzie względnie równy. •Jeśli zdjęcie jest ciemne, rozkład tonów będzie przesunięty w lewo. • Jeśli zdjęcie jest jasne, rozkład tonów będzie przesunięty w prawo. Zwiększanie kompensacji ekspozycji powoduje przesunięcie rozkładu tonów w prawo, a zmniejszanie jej — w lewo.
❚❚ Informacje o zdjęciu strona 1 1 1 4 5 6 7 8 9 10 2 3 MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO , EXP. TUN I NG FOCAL LENGTH LENS AF / VR FLASH MODE, N I KON D3X 11 100-1 12 13 8 Dane obiektywu ..................... 218 2 Stan ochrony .......................... 244 9 Tryb ostrości............................. 74 Redukcja drgań w obiektywie 4......................... 382 4 Metoda pomiaru ..................... 110 Czas otwarcia migawki... 116, 120 Przysłona ....................... 118, 120 5 Tryb ekspozycji .
❚❚ Informacje o zdjęciu strona 2 1 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 3 WHI TE BALANCE COLOR SPACE P I CTURE CTRL QUI CK ADJUST SHARPENING CONTRAST BR IGHTNESS SATURAT ION HUE N I KON D3X 13 1 Ikona notatki głosowej............ 248 : , A6, M1 : Adobe RGB : STANDARD :0 :3 :0 :0 :0 :0 100-1 14 15 8 Wyostrzanie ........................... 167 2 Stan ochrony .......................... 244 9 Kontrast.................................. 167 3 Wskaźnik retuszu ................... 363 10 Jasność......................
❚❚ Informacje o zdjęciu strona 3 1 1 2 3 4 5 6 7 NOI SE REDUC. ACT. D- L I GHT . V IGNETT E CTRL RETOUCH 8 COMMENT N I KON D3X 9 : HI I SO/ LONG EXP. : NORMAL : NORMAL : D- L I GHT ING : WARM F I LTER : CYANOTYPE : TR I M : SPR ING HAS COME. SP : R ING HAS COME. 3636 100-1 10 11 1 Ikona notatki głosowej............ 248 5 Aktywna funkcja D-Lighting.... 181 2 Stan ochrony .......................... 244 6 Korekcja winietowania ........... 299 3 Wskaźnik retuszu ...................
❚❚ Informacje o zdjęciu strona 4 1 1 2 3 4 ARTIST : NIKON TARO 5 COPYRI GHT : NI KON N I KON D3X 6 100-1 7 8 1 Ikona notatki głosowej............ 248 6 Nazwa aparatu 2 Stan ochrony .......................... 244 7 Obszar zdjęcia 2 ....................... 60 3 Wskaźnik retuszu ................... 363 8 Numer folderu/numer klatki 2 .................................... 293 4 Nazwisko osoby fotografującej.......................... 357 5 Właściciel praw autorskich .....
❚❚ Dane GPS 1 1 2 3 4 LAT I TUDE 5 LONGI TUDE 6 7 ALT I TUDE T I ME (UTC) 8 HEADING :N : 35º 35. 971' :E : 13 9º 43. 696' : 35m : 15 / 12 /2008 : 01 : 15 : 00 : 105. 17º 100-1 N I KON D3X 9 10 11 1 Ikona notatki głosowej............ 248 7 Czas UTC 2 Stan ochrony .......................... 244 8 Namiar kompasowy 2 3 Wskaźnik retuszu ................... 363 9 Nazwa aparatu 4 Szerokość geograficzna 10 Obszar zdjęcia 3 .......................
❚❚ Dane ogólne 1 2 3 1/ 10 4 N I KON D3X 5 17 16 15 14 13 12 6 1/ 8000, F2. 8 Hi 0. 3 + 1. 3 –1. 3 REAR 10000 A6, M1 100NCD3X DSC_0001. JPG 15/ 12/ 2008 10: 15: 00 85mm L N OR ORMAL AL 6048x4032 7 8 9 10 11 1 Numer klatki/ łączna liczba klatek 8 Ogniskowa ............................. 386 2 Ikona notatki głosowej............ 248 10 Wskaźnik optymalizacji zdjęć....................................... 350 3 Stan ochrony .......................... 244 9 Wskaźnik danych GPS ..........
1/ 10 30 29 28 N I KON D3X 1/ 8000, F2. 8 Hi 0. 3 + 1. 3 –1. 3 REAR 10000 A6, M1 100NCD3X DSC_0001. JPG 15/ 12/ 2008 10: 15: 00 27 26 25 24 23 85mm L 20 N OR ORMAL AL 6048x4032 22 18 19 21 18 Przetwarzanie obrazu .............162 26 Nazwa folderu .........................293 19 Aktywna funkcja D-Lighting.....181 27 Data zapisu zdjęcia................... 40 20 Nazwa pliku.............................296 28 Numer portu ..............................42 21 Jakość zdjęcia.........................
Wyświetlanie kilku zdjęć: widok miniatur Aby wyświetlić zdjęcia w postaci „stykówek” zawierających po cztery lub dziewięć zdjęć, naciśnij przycisk N i obróć główne pokrętło sterowania.
W widoku miniatur można wykonać następujące czynności: Czynność Zmiana liczby wyświetlanych zdjęć Opis Naciśnij przycisk N i obróć główne pokrętło sterowania w lewo, aby wyświetlić jedno, cztery lub dziewięć zdjęć na stronie. N+ Włączenie/ wyłączenie widoku pełnoekranowego Naciśnij środkowy przycisk wybieraka wielofunkcyjnego, aby przełączać między widokiem pełnoekranowym i widokiem miniatur.
Wybór fragmentu zdjęcia: powiększenie w trybie odtwarzania Naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania w prawo, aby powiększyć zdjęcie wyświetlane w widoku pełnoekranowym lub wyróżnione aktualnie w widoku miniatur. Gdy jest aktywne powiększenie w trybie odtwarzania, można wykonać następujące operacje: Czynność Powiększanie i pomniejszanie zdjęć Wyświetlanie innych fragmentów zdjęcia Przycisk lub pokrętło Naciśnij przycisk N, aby wyświetlić kadr zawierający aktualnie powiększony obszar.
Ochrona zdjęć przed usunięciem W widoku pełnoekranowym, w trybie powiększenia i w widoku miniatur można za pomocą przycisku L zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym usunięciem. Chronionych plików nie można usunąć za pomocą przycisku O ani opcji [Usuwanie zdjęć] w menu odtwarzania. Należy pamiętać, że pliki chronione zostaną usunięte podczas formatowania karty pamięci (str. 45, 347). Aby włączyć ochronę zdjęcia: 1 Wybierz zdjęcie. 2 Naciśnij przycisk L.
Usuwanie pojedynczych zdjęć Naciśnij przycisk O, aby usunąć zdjęcie wyświetlane w widoku pełnoekranowym lub wyróżnione w widoku miniatur. Nie można przywrócić usuniętego zdjęcia. 1 Wybierz zdjęcie. Wyświetl zdjęcie lub wyróżnij je na liście miniatur. 2 Naciśnij przycisk O. Zostanie wyświetlona prośba o potwierdzenie. Widok pełnoekranowy Widok miniatur Naciśnij ponownie przycisk O, aby usunąć zdjęcie. Naciśnij przycisk K, aby anulować usunięcie zdjęcia.
A Notatki głosowe Jeśli z wybranym zdjęciem została nagrana notatka głosowa, po prawej stronie pojawi się prośba o potwierdzenie, gdy zostanie naciśnięty przycisk O. • [Zdjęcie/dźwięk]: Zaznacz tę opcję i naciśnij przycisk O, aby usunąć zarówno zdjęcie, jak i notatkę głosową. • [Tylko dźwięk]: Zaznacz tę opcję i naciśnij przycisk O , aby usunąć tylko notatkę głosową. Aby wyjść bez usuwania ani notatki głosowej ani zdjęcia, naciśnij K.
eNotatki głosowe – Nagrywanie i odtwarzanie Aparat jest wyposażony we wbudowany mikrofon umożliwiający dodawanie do zdjęć notatek głosowych. Notatki głosowe można odtwarzać za pomocą wbudowanego głośnika aparatu. Nagrywanie notatek głosowych............................... str. 248 Odtwarzanie notatek głosowych ............................. str.
Nagrywanie notatek głosowych Przy użyciu wbudowanego mikrofonu można dodawać do zdjęć notatki głosowe o długości do sześćdziesięciu sekund. Przygotowywanie aparatu do nagrywania Przed nagrywaniem notatek głosowych wybierz odpowiednie ustawienia opcji [Notatka głosowa] (str. 248), [Zastępowanie notatki głosowej] (str. 249) oraz [Przycisk notatek głosowych] (str. 249) w menu ustawień. ❚❚ Notatka głosowa Ta opcja określa, czy notatki głosowe są nagrywane automatycznie czy manualnie.
❚❚ Zastępowanie notatki głosowej Ta opcja określa, czy notatka głosowa dla ostatnio zrobionego zdjęcia może być zastąpiona w trybie fotografowania. Dostępne są następujące opcje: Opcja Opis Wyłącz Nie można nagrać notatki w trybie (ustawienie fotografowania dla ostatnio zrobionego domyślne) zdjęcia, jeśli notatka już istnieje. Można nagrać notatkę w trybie fotografowania dla ostatnio zrobionego Włącz zdjęcia, nawet jeśli notatka już istnieje (str. 250). Istniejąca notatka zostanie zastąpiona nową.
Nagrywanie automatyczne (tryb fotografowania) Jeśli dla opcji [Notatka głosowa] (str. 248) zostało wybrane ustawienie [Włączona (autom. i manualna)], po zakończeniu fotografowania notatka głosowa zostanie dołączona do ostatniego zrobionego zdjęcia. Nagrywanie zakończy się po naciśnięciu przycisku H lub po upływie określonego czasu nagrywania. Nagrywanie manualne (tryb fotografowania) Jeśli dla opcji [Notatka głosowa] (str. 248) wybrano ustawienie [Włączona (autom.
Tryb odtwarzania Aby dodać notatkę głosową do zdjęcia wyświetlanego aktualnie w widoku pełnoekranowym lub wyróżnionego w widoku miniatur (str. 226): 1 Wybierz zdjęcie. Wyświetl lub wyróżnij zdjęcie. Dla każdego zdjęcia można nagrać tylko jedną notatkę; nie można nagrywać dodatkowych notatek głosowych dla zdjęć oznaczonych już ikoną h. 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk H. Notatka głosowa będzie nagrywana w czasie, gdy jest naciskany przycisk H.
A Przerywanie nagrywania Nagrywanie zakończy się automatycznie, gdy: • Zostanie naciśnięty przycisk G w celu wyświetlenia menu, • Zostanie naciśnięty przycisk K, • Zostanie do połowy naciśnięty spust migawki, • Zostanie wyłączony aparat, Podczas fotografowania z interwalometrem nagrywanie zakończy się automatyczne mniej więcej na dwie sekundy przed zrobieniem następnego zdjęcia.
Odtwarzanie notatek głosowych Notatki głosowe można odtwarzać za pomocą wbudowanego głośnika aparatu, gdy związane z notatką zdjęcie jest wyświetlane w widoku pełnoekranowym lub jest wyróżnione na liście miniatur (str. 226, 242). Istnienie notatki głosowej jest sygnalizowane przez ikonę h. Czynność Naciśnij przycisk Rozpoczęcie/ zakończenie odtwarzania H Usunięcie notatki głosowej O Opis Naciśnij przycisk H, aby rozpocząć odtwarzanie.
Opcje odtwarzania notatek głosowych Opcja [Wyjście dźwiękowe] w menu ustawień określa, czy notatki głosowe są odtwarzane za pomocą wbudowanego głośnika aparatu lub za pomocą urządzenia, do którego jest podłączony aparat za pośrednictwem kabla HDMI lub kabla audio-wideo. Gdy dźwięk jest odtwarzany za pomocą wbudowanego głośnika, opcja [Wyjście dźwiękowe] steruje głośnością odtwarzania. Opcja Opis Notatki głosowe są odtwarzane za pomocą wbudowanego głośnika.
QPodłączenia – Podłączanie do urządzeń zewnętrznych W tym rozdziale opisano, w jaki sposób można skopiować zdjęcia do komputera, wydrukować je oraz wyświetlić na ekranie telewizora. Podłączanie do komputera........................................ str. 256 Bezpośrednie połączenie USB ...........................................str. 258 Sieci bezprzewodowe i sieci Ethernet.................................str. 261 Drukowanie zdjęć ....................................................... str.
Podłączanie do komputera W tym podrozdziale opisano sposób podłączenia aparatu do komputera przy użyciu dostarczonego kabla USB UC-E4. Po podłączaniu aparatu można za pomocą programu Nikon Transfer (dostarczonego) lub opcjonalnych aplikacji firmy Nikon, np. Camera Control Pro 2, skopiować zdjęcia do komputera lub zdalnie sterować aparatem. Podłączanie kabli Q D Aparat musi być wyłączony przed podłączeniem lub odłączeniem kabli interfejsu. Nie próbuj na siłę wkładać wtyczki do gniazda pod kątem.
❚❚ Przed podłączeniem aparatu Zainstaluj niezbędne oprogramowanie z dostarczonej płyty CD (więcej informacji można znaleźć w Podręczniku instalacji). Aby zapewnić nieprzerwaną transmisję danych, sprawdź, czy akumulator w aparacie jest w pełni naładowany. W razie wątpliwości przed użyciem naładuj akumulator lub użyj zasilacza EH-6 (dostępnego osobno). Przed podłączeniem aparatu wybierz w jego menu ustawień (str.
Bezpośrednie połączenie USB Podłącz aparat przy użyciu dostarczonego kabla USB UC-E4. 1 Wybierz ustawienie opcji USB. Przed podłączeniem aparatu do komputera upewnij się, że w menu ustawień aparatu (str. 257) zostało wybrane odpowiednie ustawienie dla opcji [USB]. 2 Wyłącz aparat. 3 Włącz komputer. Wyłącznik zasilania Włącz komputer i poczekaj, aż się uruchomi. 4 Podłącz kabel USB. Podłącz kabel USB zgodnie z przedstawioną ilustracją. Nie próbuj na siłę wkładać wtyczki do gniazda pod kątem.
D Zatrzask kabla USB Aby uniemożliwić odłączenie kabla, zamocuj zatrzask zgodnie z ilustracją. D Koncentratory USB Aparat musi być podłączony bezpośrednio do komputera. Nie należy podłączać kabla za pośrednictwem koncentratora USB ani do gniazda w klawiaturze. 5 Włącz aparat. Wyłącznik zasilania Jeśli dla opcji [USB] zostało wybrane ustawienie [Mass Storage] (str.
7 Wyłącz aparat. Jeśli jako opcję [USB] wybrano ustawienie [MTP/PTP], po zakończeniu przesyłania zdjęć można wyłączyć aparat i odłączyć kabel USB. Gdy wybrano ustawienie [Mass Storage], aparat musi najpierw zostać usunięty z systemu w sposób opisany poniżej. Windows Vista Kliknij ikonę „Safely Remove Hardware” (Bezpieczne usuwanie sprzętu) ( ) na pasku zadań i wybierz polecenie [Safely Remove USB Mass Storage Device] (Bezpiecznie usuń Masowe urządzenie magazynujące USB).
Sieci bezprzewodowe i sieci Ethernet Jeśli jest podłączony opcjonalny przekaźnik bezprzewodowy WT-4, zdjęcia można przesłać lub wydrukować za pośrednictwem sieci bezprzewodowych lub sieci Ethernet, a ponadto można sterować aparatem za pośrednictwem komputera, który jest połączony z siecią i działa na nim program Camera Control Pro 2 (dostępny osobno).
Drukowanie zdjęć Zdjęcia można drukować w jeden z następujących sposobów: • Podłącz aparat do drukarki i wydrukuj zdjęcia w formacie JPEG bezpośrednio z aparatu (str. 263). • Włóż kartę pamięci do drukarki wyposażonej w gniazdo kart pamięci (szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi drukarki). Jeśli drukarka obsługuje polecenia wydruku w formacie DPOF (str. 440), zdjęcia można wybierać do druku, korzystając z opcji [Ustawienia wydruku] (str. 272).
Bezpośrednie połączenie USB Jeśli aparat jest podłączony do drukarki zgodnej ze standardem PictBridge za pomocą dostarczonego kabla USB, wybrane zdjęcia w formacie JPEG można wydrukować bezpośrednio z aparatu. Zrób zdjęcia Wybierz zdjęcia do wydrukowania, korzystając z opcji [Ustawienia wydruku] (str. 272) W menu [USB] aparatu wybierz ustawienie [MTP/PTP] i podłącz aparat do drukarki (str. 264) Drukowanie zdjęć pojedynczo (str. 265) Drukowanie wielu zdjęć (str. 268) Tworzenie wydruków indeksu (str.
❚❚ Podłączanie drukarki Podłącz aparat przy użyciu dostarczonego kabla USB UC-E4. 1 Wybierz ustawienie [MTP/PTP]. Jeśli w menu ustawień aparatu dla opcji [USB] wybrano inne ustawienie niż domyślne [MTP/PTP], wyświetl menu [USB] i wybierz ustawienie [MTP/PTP] (str. 257). 2 3 Wyłącz aparat. Podłącz kabel USB. Włącz drukarkę i podłącz kabel USB w sposób przedstawiony na ilustracji. Nie próbuj na siłę wkładać wtyczki do gniazda pod kątem. 4 Włącz aparat.
❚❚ Drukowanie zdjęć pojedynczo 1 Wybierz zdjęcie. Za pomocą przycisków 4 i 2 możesz wyświetlać kolejne zdjęcia, a naciskając przycisk N i obracając głównym pokrętłem sterowania w prawo, powiększać bieżącą fotografię (str. 243). Aby powrócić do widoku pełnoekranowego, naciśnij przycisk K. Aby wyświetlić sześć zdjęć na raz, naciśnij środkowy przycisk wybieraka wielofunkcyjnego.
3 Dostosuj ustawienia wydruku. Za pomocą przycisków 1 i 3 wyróżnij odpowiednią opcję i naciśnij przycisk 2, aby ją wybrać. Opcja Q 266 Opis Zostanie wyświetlone menu przedstawione z prawej strony. Za pomocą przycisków 1 i 3 wybierz rozmiar strony (w celu drukowania w rozmiarze Rozmiar strony domyślnym dla bieżącej drukarki, wybierz ustawienie [Domyślny drukarki]), po czym naciśnij przycisk J, aby potwierdzić wybór i wrócić do poprzedniego menu. Zostanie wyświetlone menu przedstawione z prawej strony.
Opcja Opis Zostanie wyświetlone menu przedstawione z prawej strony. Aby zrezygnować z przycinania zdjęcia, wyróżnij pozycję [Bez przycinania] i naciśnij przycisk J. Aby przyciąć zdjęcie, wyróżnij pozycję [Przytnij] i naciśnij przycisk 2. Przycinanie Jeśli zostanie wybrane ustawienie [Przytnij], pojawi się okno dialogowe przedstawione z prawej strony. Obracaj głównym pokrętłem sterowania w prawo, aby powiększyć rozmiar przycięcia, lub w lewo, aby go pomniejszyć.
Drukowanie wielu zdjęć 1 Wyświetl menu PictBridge. Na ekranie odtwarzania PictBridge naciśnij przycisk G (patrz Krok 4 na stronie 264). Przycisk G 2 Wybierz opcję [Wybrane do druku] lub [Drukuj (DPOF)]. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk 2. • [Wybrane do druku]: Wybór zdjęć do wydrukowania. • [Drukuj (DPOF)]: Wydrukowanie gotowego polecenia wydruku utworzonego przy użyciu opcji [Ustawienia wydruku] z menu odtwarzania (str.
3 Wybierz zdjęcia. Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego możesz poruszać się między zdjęciami zapisanymi na karcie pamięci. Aby wyświetlić bieżące zdjęcie Przycisk L w widoku pełnoekranowym, naciśnij przycisk N. Aby wybrać bieżące zdjęcie do wydrukowania, naciśnij kolejno przyciski L i 1. Zdjęcie zostanie oznaczone ikoną Z, a dla liczby kopii zostanie ustawiona wartość 1. Trzymając naciśnięty przycisk L, określ za pomocą przycisków 1 i 3 liczbę kopii (maks.
5 Dostosuj ustawienia wydruku. Za pomocą przycisków 1 i 3 wyróżnij odpowiednią opcję i naciśnij przycisk 2, aby ją wybrać. Opcja Opis Zostanie wyświetlone menu z ustawieniami rozmiaru strony (str. 266). Za pomocą przycisków 1 i 3 wybierz rozmiar Rozmiar strony (w celu drukowania w rozmiarze domyślnym dla strony bieżącej drukarki, wybierz ustawienie [Domyślny drukarki]), po czym naciśnij przycisk J, aby potwierdzić wybór i wrócić do poprzedniego menu. Zostanie wyświetlone menu z ustawieniami ramki (str.
❚❚ Tworzenie wydruków indeksu Aby utworzyć indeks wszystkich zdjęć w formacie JPEG, które znajdują się na karcie pamięci, wybierz opcję [Wydruk indeksu] w Krok 2 w podrozdziale „Drukowanie wielu zdjęć” (str. 268). Należy pamiętać, że jeśli na karcie pamięci znajduje się ponad 256 zdjęć, zostanie wydrukowanych tylko pierwszych 256 zdjęć. 1 Wybierz opcję [Wydruk indeksu]. W menu PictBridge wyróżnij pozycję [Wydruk indeksu] (str. 268) i naciśnij przycisk 2.
❚❚ Tworzenie polecenia wydruku w formacie DPOF: Ustawienia wydruku Opcja [Ustawienia wydruku] w menu odtwarzania służy do tworzenia cyfrowych „poleceń wydruku” przeznaczonych dla drukarek i urządzeń zgodnych ze standardem PictBridge oraz urządzeń obsługujących format DPOF. Wybór opcji [Ustawienia wydruku] w menu odtwarzania powoduje wyświetlenie menu przedstawionego w kroku 1. 1 Wybierz opcję [Wybierz/ ustaw]. Wyróżnij pozycję [Wybierz/ ustaw] i naciśnij przycisk 2. 2 Q 272 Wybierz zdjęcia.
3 Wybierz ustawienie nanoszenia daty. Wyróżnij jedną z poniższych opcji i naciśnij przycisk 2, aby ją włączyć lub wyłączyć (aby zakończyć polecenie wydruku bez wprowadzania do niego daty, przejdź do kroku 4). • [Umieść dane]: Drukuje czas otwarcia migawki i wartość przysłony na wszystkich zdjęciach objętych poleceniem wydruku. • [Nanoś datę]: Drukuje datę zrobienia zdjęcia na wszystkich zdjęciach objętych poleceniem wydruku. 4 Zakończ tworzenie polecenia wydruku.
Wyświetlanie zdjęć na ekranie telewizora Za pomocą dołączonego kabla audio-wideo (A/V) EG-D2 można podłączyć aparat D3X do telewizora lub magnetowidu w celu odtwarzania lub nagrywania zdjęć. Kabel HDMI (ang. High-Definition Multimedia Interface) typu A (dostępny osobno w sklepach) może służyć do podłączenia aparatu do urządzeń wideo o wysokiej rozdzielczości. Urządzenia o standardowej rozdzielczości Aby podłączyć aparat do telewizora o standardowej rozdzielczości: 1 Wyłącz aparat.
4 Włącz aparat i naciśnij przycisk K. Podczas odtwarzania zdjęcia będą wyświetlane na monitorze aparatu i na ekranie telewizora. A Tryb wideo (str. 348) Upewnij się, że standard wideo odpowiada standardowi używanemu w urządzeniu wideo. Pamiętaj, że rozdzielczość ulegnie zmniejszeniu, gdy zdjęcia zostaną przesłane do urządzenia PAL. A Odtwarzanie na ekranie telewizora Podczas długotrwałego odtwarzania zaleca się podłączenie aparatu do opcjonalnego zasilacza EH-6 (dostępnego osobno).
Urządzenia o wysokiej rozdzielczości Aparat można podłączać do urządzeń wyposażonych w złącza HDMI przy użyciu kabla HDMI typu A (dostępnego osobno w sklepach). 1 Wyłącz aparat. Przed podłączeniem lub odłączeniem kabla HDMI zawsze wyłącz aparat. 2 Podłącz kabel HDMI w sposób przedstawiony na ilustracji. Podłącz do aparatu Podłącz do urządzenia High Definition 3 4 Ustaw kanał HDMI w urządzeniu o wysokiej rozdzielczości. Włącz aparat i naciśnij przycisk K.
UPrzewodnik po menu W tym rozdziale opisano opcje dostępne w menu aparatu. D Menu odtwarzania: zarządzanie zdjęciami......... str. 278 C Menu fotografowania: opcje fotografowania....... str. 290 A Ustawienia osobiste: dokładna regulacja ustawień aparatu .................................. str. 302 B Menu ustawień: ustawienia aparatu...................... str. 346 N Menu retuszu: tworzenie wyretuszowanych kopii ........................................................................ str.
D Menu odtwarzania: zarządzanie zdjęciami W menu odtwarzania znajdują się opcje wymienione poniżej. Informacje o korzystaniu z menu odtwarzania można znaleźć w podrozdziale „Samouczek: Menu aparatu” (str. 26).
Wybieranie wielu zdjęć Aby wybrać kilka zdjęć w celu zastosowania opcji [Usuwanie zdjęć] (str. 281), [Ukryj zdjęcie] (str. 281), [Ustawienia wydruku] (str. 272) oraz do drukowania bezpośredniego (str. 268): 1 Wyróżnij zdjęcie. Aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk N. Jeśli do aparatu zostały włożone dwie karty pamięci, port można wybierać, przytrzymując przycisk N i naciskając przycisk 1. Zostanie wyświetlone menu widoczne po prawej stronie (str.
3 Powtarzaj kroki 1 i 2, aby wybrać dodatkowe zdjęcia. Aby usunąć wybór zdjęcia, wyróżnij je i naciśnij środkowy przycisk wybieraka wielofunkcyjnego. 4 Naciśnij przycisk J, aby wykonać czynność. Przycisk J Zostanie wyświetlona prośba o potwierdzenie. Wyróżnij odpowiedź [Tak] i naciśnij przycisk J.
Usuwanie zdjęć Wybierz tę opcję, aby usunąć zdjęcia i towarzyszące im notatki głosowe. Chronione i ukryte zdjęcia nie są usuwane. Opcja Usuń Q wybrane R Usuń wszystkie Opis Usunięcie wybranych zdjęć. Usunięcie wszystkich zdjęć z folderu wybranego do odtwarzania (str. 281). Jeśli w aparacie znajdują się dwie karty pamięci, przed usunięciem zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru portu. Folder odtwarzania Wybór folderu, z którego mają być odtwarzane zdjęcia.
Tryb wyświetlania Wybór informacji dostępnych podczas wyświetlania parametrów zdjęcia (str. 229). Za pomocą przycisków 1 i 3 wyróżnij odpowiednią opcję i naciśnij przycisk 2, aby wybrać opcję wyświetlania parametrów zdjęcia. Obok wybranych pozycji pojawia się wskaźnik L. Aby anulować wybór, wyróżnij pozycję i naciśnij przycisk 2. Aby wrócić do menu odtwarzania, wyróżnij pozycję [Gotowe] i naciśnij przycisk J.
Kopiuj zdjęcia Kopiowanie zdjęć z karty pamięci umieszczonej w porcie 1 na kartę w porcie 2. Opcja i Wybierz zdjęcia Opis Wybór zdjęć z karty pamięci w porcie 1. Wybór folderu docelowego na karcie pamięci w porcie 2. Kopiowanie wybranych zdjęć do określonego Skopiować zdjęcia? folderu docelowego. folder j Wybierz docelowy 1 Wybierz opcję [Wybierz zdjęcia]. Wyróżnij pozycję [Wybierz zdjęcia] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz folder źródłowy.
3 Wybierz wstępnie wszystkie lub chronione zdjęcia. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk 2: • [Cofnij wybór ze wszystkich]: Żadne zdjęcia nie będą wybrane wstępnie. To ustawienie należy wybrać w celu ręcznego wybierania poszczególnych zdjęć. • [Wybierz wszystkie zdjęcia]: Wstępny wybór wszystkich zdjęć w bieżącym folderze. To ustawienie należy wybrać, aby zaznaczyć do skopiowania wszystkie zdjęcia w bieżącym folderze lub większość z nich.
6 Wybierz metodę wyboru. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk 2. Opcja Opis Wprowadzenie numeru folderu docelowego (str. 294). Wybierz folder według numeru Wybór folderu docelowego z listy. Wybierz folder z listy 7 Wybierz folder docelowy. Wprowadź odpowiedni numer folderu lub wyróżnij folder docelowy i naciśnij przycisk J, aby wybrać dany folder i powrócić menu [Kopiuj zdjęcia]. 8 Wybierz opcję [Skopiować zdjęcia?]. Wyróżnij pozycję [Skopiować zdjęcia?] i naciśnij przycisk 2.
9 Wybierz odpowiedź [Tak]. Zostanie wyświetlona prośba o potwierdzenie. Wyróżnij pozycję [Tak] i naciśnij przycisk J. D Skopiować zdjęcia? Zdjęcia można skopiować, tylko, gdy na docelowej karcie pamięci jest odpowiednio dużo wolnego miejsca. Nie można kopiować ukrytych zdjęć. Jeśli folder docelowy zawiera plik o takiej samej nazwie, jak plik wybrany do skopiowania, zostanie wyświetlone ostrzeżenie.
Podgląd zdjęć Wybór, czy zdjęcia mają być automatycznie wyświetlane na monitorze natychmiast po zarejestrowaniu. Opcja Włączony Wyłączony (ustawienie domyślne) Opis Zdjęcia są automatycznie wyświetlane na monitorze po zarejestrowaniu. Zdjęcia można wyświetlać, tylko naciskając przycisk K. Po usunięciu Wybór zdjęcia wyświetlanego po usunięciu bieżącej fotografii. S T U Opcja Opis Pokaż następne Wyświetlenie następnego zdjęcia.
Pokaz slajdów Utworzenie pokazu slajdów ze zdjęć w bieżącym folderze odtwarzania (str. 281). Zdjęcia ukryte (str. 281) nie są wyświetlane. Opcja Start Ustaw interwał Odtwarzanie dźwięku Opis Powoduje rozpoczęcie pokazu slajdów. Umożliwia określenie czasu wyświetlania każdego ze zdjęć. Powoduje wyświetleniu menu z opcjami odtwarzania notatek głosowych (str. 289). Aby uruchomić pokaz slajdów, wyróżnij pozycję [Start] i naciśnij przycisk J.
Widoczne z prawej strony okno dialogowe jest wyświetlane wtedy, gdy kończy się pokaz lub gdy w celu wstrzymania odtwarzania naciśnięto przycisk J. Wybierz opcję [Ponów start], aby ponownie wyświetlić pokaz slajdów (jeśli został on wstrzymany, zostanie wznowiony od następnego slajdu), lub opcję [Zakończ], aby powrócić do menu odtwarzania. ❚❚ Odtwarzanie dźwięku Wybierz ustawienie [Włączone], aby odtwarzać notatki głosowe podczas pokazów slajdów.
C Menu fotografowania: opcje fotografowania W menu fotografowania znajdują się opcje wymienione poniżej. Informacje o korzystaniu z menu fotografowania można znaleźć w podrozdziale „Samouczek: Menu aparatu” (str. 26). Opcja Bank menu fotografowania Reset.
Bank menu fotografowania Opcje menu fotografowania przechowywane są w jednym z czterech banków. Z wyjątkiem opcji [Zdjęcia z interwalometrem], [Wielokrotna ekspozycja] i modyfikacji Sterowników Zdjęć (szybkie strojenie oraz inne ręczne strojenia), zmiany ustawień w jednym banku nie maja wpływu na inne. Aby przechowywać kombinacje często używanych ustawień, wybierz jeden z czterech banków i ustaw aparat do tych ustawień.
2 Wprowadź nazwę. Obszar klawiatury Aby przenieść kursor do obszaru nazwy, naciśnij przycisk N, a następnie użyj przycisków 4 i 2. Aby wprowadzić nową literę w bieżącym położeniu kursora, za pomocą wybieraka Obszar nazwy wielofunkcyjnego wyróżnij odpowiedni znak w obszarze klawiatury i naciśnij środkowy przycisk wybieraka. Aby usunąć znak znajdujący się w bieżącym położeniu kursora, naciśnij przycisk O. Aby powrócić do menu fotografowania bez zmiany nazwy banku, naciśnij przycisk G.
Reset. menu fotografowania Wybór, czy wartości domyślne mają zostać przywrócone ustawieniom w bieżącym banku menu fotografowania. Listę ustawień domyślnych można znaleźć na str. 423. Ustawienia menu fotografowania nie są przywracane do wartości domyślnych po resetowaniu dwoma przyciskami (str. 204) z wyjątkiem jakości zdjęcia, wielkości zdjęcia, balansu bieli i czułości ISO. Opcja Tak Opis Przywrócenie wartości domyślnych ustawieniom w bieżącym banku menu fotografowania.
2 Wybierz numer folderu. Za pomocą przycisków 4 i 2 wyróżnij cyfrę, a następnie zmień ją za pomocą przycisków 1 i 3. Jeśli folder o wybranym numerze już istnieje, po lewej stronie jego numeru pojawi się ikona W, X lub Y: • W: Folder jest pusty. • X: Folder jest częściowo zapełniony. • Y: Folder zawiera 999 zdjęć lub zdjęcie o numerze 9999; nie można w nim zapisywać kolejnych fotografii. 3 Zapisz zmiany i wyjdź z tego menu.
❚❚ Wybierz folder 1 Wybierz opcję [Wybierz folder]. Wyróżnij pozycję [Wybierz folder] i naciśnij przycisk 2. 2 Wyróżnij folder. Za pomocą przycisku 1 lub 3 wyróżnij folder. 3 Wybierz wyróżniony folder. Naciśnij przycisk J, aby wybrać wyróżniony folder i wrócić do menu fotografowania (aby wyjść z menu bez zmiany aktywnego folderu, naciśnij przycisk G). Kolejne rejestrowane zdjęcia będą zapisywane w wybranym folderze.
Nazwy plików Zdjęcia są zapisywane w plikach, których nazwy składają się z ciągu „DSC_” lub (w przypadku użycia przestrzeni barw Adobe RGB) „_DSC”, czterocyfrowego numeru pliku oraz trzyliterowego rozszerzenia (np. „DSC_ 0001.JPG”). Opcja [Nazwy plików] służy do wybierania trzech liter zastępujących litery „DSC” w nazwie pliku. Informacje na temat edytowania nazw plików można znaleźć w krokach 2 i 3 w podrozdziale „Zmiana nazw banków menu fotografowania” (str. 292).
Wielkość zdjęcia Służy do wyboru wielkości rejestrowanych zdjęć (str. 70). Obszar zdjęcia Mimo że aparat D3X może rejestrować zdjęcia o takim samym kącie obrazowym (wyliczonym z przekątnej kadru), jak aparat formatu 35 mm, czyli o współczynniku proporcji 3 : 2, można go również używać do wykonywania fotografii o mniejszym kącie obrazowym DX, czyli współczynniku proporcji 5 : 4 (str. 60).
Ustaw przetwarzanie obrazu Wybór ustawień przetwarzania obrazu dostępnych w aparacie na potrzeby natychmiastowego dostosowania parametrów obróbki zdjęć (str. 162). Dopasuj przetwarzanie obrazu Zapisywanie i modyfikowanie osobistych kombinacji ustawień Przetwarzania obrazu oraz kopiowanie ich między aparatem a kartą pamięci (str. 170). Przestrzeń barw Wybór przestrzeni barw sRGB lub Adobe RGB (str. 183).
Korekcja winietowania „Winietowanie” to spadek jasności na krawędziach kadru. [Korekcja winietowania] redukuje winietowanie dla obiektywów typu G i D (wyłączając obiektywy typu DX i PC). Jego wpływ różni się w zależności od obiektywu i jest najbardziej zauważalny przy maksymalnej wartości przysłony. Można wybrać spośród ustawień [Zwiększona], [Normalna] (ustawienie domyślne), [Umiarkowana] i [Wyłączona].
Red.szumów - dł. naśw. (redukcja szumów przy długich czasach naświetlania) Wybór, czy mają być redukowane szumy na zdjęciach wykonywanych przy długich czasach otwarcia migawki. Opcja Włączona Wyłączona (ustawienie domyślne) Opis Zdjęcia wykonywane przy czasach otwarcia migawki dłuższych niż 8 s są przetwarzane w celu redukcji szumów.
Ustawienia czułości ISO Dostosowanie ustawień czułości ISO i automatycznego doboru czułości ISO (str. 104, 106). Podgląd na żywo Wybór trybu podglądu na żywo i trybu wyzwalania migawki używanego, gdy aparat działa w trybie podglądu na żywo (str. 91). Wielokrotna ekspozycja Pozwala utworzyć pojedynczą fotografię poprzez nałożenie na siebie od 2 do 10 ekspozycji (str. 206). Zdjęcia z interwalometrem Automatyczne wykonywanie zdjęć z wybranym interwałem.
A Ustawienia osobiste: dokładna regulacja ustawień aparatu Ustawienia osobiste pozwalają dostosować ustawienia aparatu do indywidualnych preferencji. Oprócz pozycji B ([Bank ustawień osobistych]) i A ([Reset. ustawień osobistych]) ustawienia w menu ustawień osobistych są podzielone na sześć grup przedstawionych po prawej stronie. Menu główne U 302 B: Bank ustawień osobistych (str. 304) A: Reset. ustawień osobistych (str.
Są dostępne następujące ustawienia osobiste: B A a a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 a9 a10 b b1 b2 b3 b4 b5 b6 c c1 c2 c3 c4 Ustawienia osobiste Bank ustawień osobistych Reset. ustawień osobistych Autofokus Priorytet w trybie AF–C Priorytet w trybie AF–S Dynamiczny wybór pola ostr. Blokada śledzenia ostrości Włączenie AF Podświetl. punktu ostrości Zmiana punktów AF w pętli Wybór punktów AF Przycisk B Przycisk B do pionu Pomiar/ekspozycja Krok EV do zmiany ISO Krok EV zmiany ekspozycji Krok EV kompensacji eksp.
B: Bank ustawień osobistych Ustawienia osobiste są przechowywane w jednym z czterech banków. Zmiana ustawień w jednym banku nie wpływa na pozostałe. Aby zapisać określoną kombinację często używanych ustawień, należy wybrać jeden z czterech banków i wprowadzić w aparacie żądane ustawienia. Nowe ustawienia będą przechowywane w tym banku nawet po wyłączeniu aparatu i zostaną przywrócone po następnym wybraniu banku.
a: Autofokus a1: Priorytet w trybie AF-C Ta opcja decyduje, czy zdjęcia mogą być rejestrowane po każdym naciśnięciu spustu migawki (priorytet spustu migawki), czy tylko po ustawieniu ostrości (priorytet ostrości) w trybie ciągłego autofokusa. Aby wybrać tryb ciągłego autofokusa, ustaw wybierak trybu ustawiania ostrości w pozycji C.
a2: Priorytet w trybie AF-S Ta opcja decyduje, czy zdjęcia mogą Wybierak trybu ustawiania ostrości być rejestrowane tylko, gdy jest ustawiona ostrość (priorytet ostrości), czy po każdorazowym naciśnięciu spustu migawki (priorytet spustu migawki) w trybie pojedynczego AF. Aby wybrać tryb pojedynczego AF, ustaw wybierak trybu ustawiania ostrości w pozycji S. Opcja Spust G migawki Ostrość F (ustawienie domyślne) Opis Zdjęcia mogą być rejestrowane po każdorazowym naciśnięciu spustu migawki.
a3: Dynamiczny wybór pola ostr. Jeśli obiekt przemieści się z wybranego punktu ostrości, gdy dla trybu ciągłego autofokusa (tryb ustawiania ostrości C; str. 74) jest wybrany dynamiczny AF (I; str. 76), aparat ustawi ostrość na podstawie danych z otaczających punktów ostrości. Liczbę używanych punktów ostrości można wybrać spośród wartości 9, 21 i 51 zależnie od charakteru fotografowanego obiektu. W wizjerze jest wyświetlany tylko aktywny punkt ostrości.
Opcja 51 punktów f (Śledzenie 3D) Opis Jeśli obiekt przemieści się z wybranego punktu ostrości, aparat użyje śledzenia 3D i w razie potrzeby wybierze nowy punkt ostrości. Ustawienie przydatne do szybkiego komponowania zdjęć nieregularnie poruszających się obiektów (np. tenisiści). Jeśli obiekt przestanie być widoczny w wizjerze, należy zdjąć palec ze spustu migawki i zmienić kompozycję zdjęcia w taki sposób, aby obiekt znalazł się w wybranym punkcie ostrości.
a4: Blokada śledzenia ostrości Ta opcja decyduje, jak autofokus dostosowuje się do nagłych, dużych zmian odległości od fotografowanego obiektu. Opcja C Długa Normalna D (ustawienie domyślne) E Krótka Wyłączona Opis Gdy nastąpi nagła zmiana odległości od fotografowanego obiektu, aparat czeka określony czas (długi, normalny lub krótki) przed skorygowaniem informacji o odległości od obiektu.
a6: Podświetl. punktu ostrości Ustawienia w tym menu decydują, czy punkty ostrości mają być podświetlane. Opcja Opis Wybierz ustawienie [Włączone] (domyślne), aby Tryb manualny wyświetlić aktywny punkt ostrości w trybie manualnego ustawiania ostrości. Wybierz ustawienie [Włączone] (domyślne), aby Tryb seryjny wyświetlić aktywny punkt ostrości w trybach CH (seryjne szybkie) i CL (seryjne wolne).
a7: Zmiana punktów AF w pętli Wybór, czy punkty ostrości mają być wybierane „w pętli” od jednej krawędzi wizjera do drugiej. Opcja Opis Wybór punktu ostrości będzie się odbywać „w pętli” od góry do dołu, od dołu do góry, od prawej do lewej w q i od lewej do prawej. Dlatego np. W pętli naciśnięcie przycisku 2, gdy jest wyróżniony punkt ostrości znajdujący się przy prawej krawędzi ekranu wizjera (q), spowoduje wybranie analogicznego punktu przy lewej krawędzi ekranu wizjera (w).
a9: Przycisk AF-ON Wybór funkcji realizowanej po naciśnięciu przycisku B. Opcja Opis Włączenie autofokusa (AF) Naciśnięcie przycisku B powoduje włączenie A (ustawienie autofokusa. domyślne) Po naciśnięciu przycisku B ostrość i wartość B Blokada AE/AF ekspozycji zostają zablokowane. Tylko blokada Po naciśnięciu przycisku B wartość ekspozycji C ekspozycji (AE) zostaje zablokowana. Ekspozycja jest blokowana po naciśnięciu przycisku Blokada AE B i pozostaje zablokowana do momentu D (reset.
a10: Przycisk AF-ON do pionu Pozwala określić rolę przycisku B przeznaczonego do fotografowania przy ustawieniu aparatu w pionie. Opcja Tak samo jak G przycisk AF-ON Włączenie autofokusa (AF) A (ustawienie domyślne) Opis Oba przyciski B działają w sposób wybrany w ustawieniu osobistym a9. Naciśnięcie pionowego przycisku B powoduje włączenie autofokusa. Naciśnięcie pionowego przycisku B powoduje Blokada AE/AF zablokowanie zarówno ostrości, jak i parametrów ekspozycji.
b: Pomiar/ekspozycja b1: Krok EV do zmiany ISO Ta opcja decyduje, czy regulacja czułości jest przeprowadzana w krokach stanowiących odpowiednik wartości 1/3 EV, 1/2 EV czy 1 EV. Opcja 1/3 EV H (ustawienie domyślne) I 1/2 EV J 1 EV b2: Krok EV zmiany ekspozycji Ta opcja decyduje, czy regulacja czasu otwarcia migawki, wartości przysłony i braketingu jest przeprowadzana w krokach stanowiących odpowiednik wartości 1/3 EV, 1/2 EV czy 1 EV.
b4: Łatwa kompensacja eksp. Ta opcja decyduje, czy przycisk E jest potrzebny do ustawienia kompensacji ekspozycji (str. 128). Po wybraniu ustawienia [Włączona (autom. resetow.)] lub [Włączona] cyfra 0 będzie migała na środku skali ekspozycji, nawet gdy dla kompensacji ekspozycji została wybrana wartość ±0. Opcja Włączona K (autom. resetow.) Włączona Wyłączona (ustawienie domyślne) Opis Wartość kompensacji ekspozycji można ustawić, obracając jedno z pokręteł sterujących (patrz uwaga poniżej).
b5: Obszar pomiaru centralnego Przy obliczaniu parametrów ekspozycji algorytmy pomiaru skoncentrowanego z uwypukleniem środka kadru przypisują największą wagę kółku znajdującemu się na środku kadru. Dla średnicy (φ) tego kółka można ustawić wartość 8, 12, 15 lub 20 mm albo włączyć pomiar na podstawie uśrednienia całego kadru.
3 Wybierz metodę pomiaru światła. Wyróżnij pozycję [Pomiar matrycowy], [Pomiar centralny] lub [Pomiar punktowy] i naciśnij przycisk 2. 4 Wybierz wartość ekspozycji. Za pomocą przycisków 1 i 3 wybierz wartość ekspozycji w zakresie od +1 do –1 EV. Naciśnij przycisk J, aby zapisać zmiany i wrócić do poprzedniego menu. D Dokładna regulacja ekspozycji Ekspozycję można dokładnie wyregulować dla każdego banku ustawień osobistych z osobna, a jej wartość nie jest zerowana w wyniku resetowania dwoma przyciskami.
c: Zegary/blokada AE c1: Blok. AE spustem migawki Przy ustawieniu domyślnym ([Wyłączona]) wartość ekspozycji zostaje zablokowana tylko po naciśnięciu przycisku AE-L/AF-L. Gdy jest wybrane ustawienie [Włączona], wartość ekspozycji zostaje zablokowana również po naciśnięciu spustu migawki do połowy. c2: Autom. wył.
c3: Opóźn. samowyzwalacza Ta opcja decyduje, ile wynosi opóźnienie wyzwolenia migawki w trybie samowyzwalacza. Do wyboru są ustawienia 2 s, 5 s, 10 s i 20 s. Opcja 2s 5s 10 s c (ustawienie domyślne) d 20 s a b c4: Autom. wyłączenie monitora Ta opcja decyduje, jak długo monitor pozostaje włączony, gdy nie są wykonywane żadne czynności: 10 s, 20 s, 1 min, 5 min lub 10 min. Krótszy okres automatycznego wyłączania monitora wydłuża użytkowanie akumulatora.
d: Fotografowanie/wyświetl. d1: Sygnał dźwiękowy Gdy zostanie wybrane ustawienie [Wysoki] lub [Niski], aparat emituje sygnał dźwiękowy podczas działania samowyzwalacza lub ustawiania ostrości w trybie pojedynczego AF (należy pamiętać, że sygnał dźwiękowy nie zostanie wyemitowany, jeśli dla ustawienia osobistego a2 ([Priorytet w trybie AF-S], str. 306) jest wybrana wartość [Spust migawki].
d2: Szybkość fotografowania Wybór maksymalnej szybkości fotografowania w trybach CH (seryjne szybkie) i CL (seryjne wolne). Należy zwrócić uwagę, że tempo zmiany klatek może spaść poniżej wybranej wartości przy niższej prędkości migawki (dłuższym czasie naświetlania) lub podczas używania trybu VR (redukcja wibracji) z obiektywami VR. Opcja Seryjne szybkie Seryjne wolne Opis W trybie CH (seryjne szybkie) szybkość fotografowania dla formatu DX (str.
d4: Numer. kolejne plików Po zarejestrowaniu zdjęcia aparat nadaje nazwę jego plikowi, zwiększając o 1 ostatnio użyty numer pliku. Ta opcja decyduje, czy po utworzeniu nowego folderu, sformatowaniu karty pamięci lub włożeniu do aparatu nowej karty pamięci numerowanie plików jest kontynuowane od ostatniego użytego numeru.
d5: Panel kontrolny/wizjer Wybór informacji wyświetlanych w wizjerze i na tylnym panelu kontrolnym. Opcja Opis Do wyboru są ustawienia [Czułość ISO] (y; ustawienie Tylny panel domyślne) i [Pozostałe zdjęcia] (g). Po wybraniu ustawienia kontrolny [Pozostałe zdjęcia] czułość ISO będzie wyświetlana jedynie po naciśnięciu przycisku ISO. Do wyboru są ustawienia [Licznik zdjęć] (h; ustawienie Wyświetlacz domyślne) i [Pozostałe zdjęcia] (g).
d6: Wyświetlanie info. fotograf. Przy ustawieniu domyślnym [Automatyczne] (AUTO) kolor czcionki na ekranie z informacjami (str. 14) będzie się zmieniał automatycznie z czarnego na biały i z białego na czarny w celu zachowania odpowiedniego kontrastu w stosunku do tła. Aby zawsze był stosowany ten sam kolor czcionki, należy wybrać opcję [Manualne] i ustawienie [Ciemne na jasnym] (B; czarna czcionka) lub [Jasne na ciemnym] (W; biała czcionka).
d7: Podświetlenie LCD Przy ustawieniu domyślnym [Wyłączone], podświetlenie paneli kontrolnych (podświetlacz LCD) będzie włączone tylko gdy włącznik zasilania jest obrócony w kierunku D. Po wybraniu ustawienia [Włączone] panele kontrolne będą podświetlane w trakcie pomiaru światła (str. 50). W celu wydłużenia czasu działania akumulatora należy wybrać ustawienie [Wyłączone]. d8: Tryb opóźnienia ekspozycji Przy ustawieniu domyślnym [Wyłączone] wyzwolenie migawki ma miejsce po naciśnięciu spustu migawki.
e: Braketing/lampa błyskowa e1: Czas synchronizacji błysku Ta opcja decyduje o czasie synchronizacji błysku. Opcja 1/250 s (Auto FP) 1/250 s (ustawienie domyślne) 1/200 s 1/160 s 1/125 s 1/100 s 1/80 s 1/60 s A Opis Synchronizacji z krótkimi czasami otwarcia migawki Auto FP można używać z lampami błyskowymi SB-900, SB-800, SB-600 i SB-R200. W przypadku korzystania z innych lamp błyskowych czas otwarcia migawki otrzymuje wartość 1/250 s.
e2: Czas migawki dla błysku Ta opcja określa najdłuższy dostępny czas otwarcia migawki przy korzystaniu z synchronizacji na przednią lub tylną kurtynkę migawki albo redukcji efektu czerwonych oczu w trybie automatyki programowej lub automatyki z preselekcją przysłony (niezależnie od wybranego ustawienia czas otwarcia migawki może wynosić 30 s w trybie automatyki z preselekcją czasu i manualnym trybie ekspozycji lub w trybie synchronizacji z długimi czasami otwarcia migawki oraz synchronizacji na tylną kurty
e4: Sposób realizacji braketingu Wybór ustawienia lub ustawień poddawanych braketingowi, gdy jest włączony automatyczny braketing (str. 130).
e5: Autobraketing (tryb M) Ta opcja decyduje, które ustawienia są poddawane braketingowi, gdy w manualnym trybie ekspozycji dla ustawienia osobistego e4 zostanie wybrana wartość [Ekspozycja i błysk] lub [Tylko ekspozycja]. Opcja F G H I Opis Aparat modyfikuje czas otwarcia migawki (dla Błysk/czas ustawienia osobistego e4 wybrana pozycja [Tylko otwarcia migawki ekspozycja]) lub czas otwarcia migawki i moc (ustawienie błysku (dla ustawienia osobistego e4 wybrana domyślne) pozycja [Ekspozycja i błysk]).
e6: Kolejność braketingu Przy ustawieniu domyślnym [Pomiar]>[niższy]>[wyższy] (H) braketing jest wykonywany w kolejności opisanej na stronach 132 i 136. W wypadku wybrania ustawienia [Niższy]>[pomiar]>[wyższy] (I) fotografowanie przebiega w kolejności od wartości najniższej do najwyższej.
f: Elementy sterujące f1: Środek wybieraka wielof. Ta opcja decyduje, jakie czynności mogą być wykonywane w trybach fotografowania, podglądu na żywo i odtwarzania, poprzez naciśnięcie środkowego przycisku wybieraka wielofunkcyjnego. ❚❚ Tryb fotografowania Wybranie ustawienia [Tryb fotografowania] powoduje wyświetlenie następujących opcji: J Opcja Wybór centr.
❚❚ Podgląd na żywo Wybranie ustawienia [Podgląd na żywo] powoduje wyświetlenie następujących opcji: J p Opcja Wybór centr. punktu ostrości (ustawienie domyślne) Zoom wł./wył. Nieużywany Opis Naciśnięcie środkowego przycisku wybieraka wielofunkcyjnego w trybie podglądu na żywo powoduje wybranie środkowego punktu ostrości. Naciśnięcie środkowego przycisku wybieraka wielofunkcyjnego umożliwia włączanie i wyłączanie powiększenia.
f4: Rola przycisku FUNC. Wybór roli przycisku Fn pełnionej zarówno samodzielnie ([Naciśnięcie przycisku FUNC.]), jak i w połączeniu z pokrętłami sterowania. ([Przycisk FUNC+pokrętła]). ❚❚ Naciśnięcie przycisku FUNC. Wybranie dla ustawienia osobistego f4 pozycji [Naciśnięcie przycisku FUNC.] powoduje wyświetlenie następujących opcji: Opcja Opis Naciśnięcie przycisku Fn powoduje wyświetlenie q podglądu głębi ostrości (str. 113).
Opcja t Szybki braketing u Pomiar matrycowy Pomiar centralny Pomiar punktowy Wirtualny horyzont * K Odtwarzanie * O Pierwszy el. w MOIM MENU * L M N Brak (ustawienie domyślne) Opis Jeśli w trybie zdjęć pojedynczych przy wybranym braketingu ekspozycji lub mocy błysku zostanie naciśnięty przycisk Fn, wszystkie zdjęcia w ramach bieżącego programu braketingu będą wykonywane z prędkością 5 kl./s po wciśnięciu spustu migawki.
A Wirtualny horyzont Jeśli dla opcji [Naciśnięcie przycisku FUNC.] wybrano ustawienie [Wirtualny horyzont], po naciśnięciu przycisku Fn w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym jest wyświetlany sztuczny horyzont. Aparat przechylony w prawo Aparat ustawiony poziomo Aparat przechylony w lewo Panel kontrolny Wizjer Należy pamiętać, że wyświetlanie sztucznego horyzontu może być niedokładne, gdy aparat jest przechylony pod ostrym kątem do przodu lub do tylu.
❚❚ Przycisk FUNC. + pokrętła Wybranie dla ustawienia osobistego f4 wartości [Przycisk FUNC. + pokrętła] powoduje wyświetlenie następujących opcji: Opcja Wybierz format i zdjęcia (FX/DX/5:4) (domyślne) m Wybierz format zdjęcia (FX/DX) v 1 EV czas otw./ przysłona Wybór numeru w obiekt. bez CPU x Wybór punktu ostrości menu n Bank fotografowania z Dynamiczny wybór pola ostr.
Zdjęcia w orientacji pionowej Aby podczas komponowania zdjęć w orientacji pionowej móc wybierać punkt ostrości za pomocą pokręteł sterowania: 1 Wybierz ustawienie [Wybór punktu ostrości]. Wybierz dla ustawienia osobistego f4 [Rola przycisku FUNC.]) > [Przycisk FUNC. + pokrętła] wartość [Wybór punktu ostrości]. 2 Odblokuj spust migawki do zdjęć pionowych.
3 Wybierz punkt ostrości. Trzymając aparat w orientacji pionowej, wybierz punkt ostrości poprzez naciśnięcie przycisku Fn i obracanie pokrętłami sterowania do zdjęć pionowych. Główne pokrętło sterowania służy do przesuwania wyboru pola ostrości w lewo i w prawo, a pomocnicze pokrętło sterowania do przesuwania pola w górę i w dół.
f5: Rola przycisku podglądu Wybór roli przycisku podglądu głębi ostrości używanego samodzielnie ([Naciśnięcie przycisku podgl.]) lub w połączeniu z pokrętłami sterowania ([Podgl. + pokrętła sterow.]). Dostępne ustawienia są takie same jak w przypadku opcji [Naciśnięcie przycisku FUNC.] (str. 333) i [Przycisk FUNC. + pokrętła] (str. 336) z tym, że ustawieniem domyślnym opcji [Naciśnięcie przycisku podgl.] jest [Podgląd], a w opcji [Podgl. + pokrętła sterow.
f6: Rola przycisku AE-L/AF-L Wybór roli przycisku AE-L/AF-L używanego samodzielnie ([Naciśnięcie przyc. AE-L/AF-L]) lub w połączeniu z pokrętłami sterowania ([AE-L/AF-L + pokrętła sterow.]). Dostępne ustawienia opcji [Naciśnięcie przyc. AE-L/AF-L] są takie same jak w przypadku opcji [Naciśnięcie przycisku FUNC.] (str. 333) z tym, że ustawieniem domyślnym opcji [Naciśnięcie przyc.
f7: Dostos. pokręteł sterow. Ta opcja decyduje o działaniu głównego i pomocniczego pokrętła sterowania. Opcja Obrót wstecz Zamień główne/ pomoc. Opis Sterowanie kierunkiem obrotu pokręteł sterowania. Wybranie ustawienia [Nie] (domyślne) umożliwia normalne korzystanie z pokręteł sterowania, a ustawienia [Tak] pozwala na obracanie pokręteł sterowania w drugą stronę. To ustawienie ma również zastosowanie do pokręteł sterowania do zdjęć pionowych.
Opcja Opis Przy ustawieniu domyślnym [Pomoc. pokrętło sterow.] wartość przysłony można regulować tylko przy użyciu pomocniczego pokrętła sterowania (lub głównego pokrętła sterowania, jeśli dla opcji [Zamień główne/pomoc.] zostało wybrane ustawienie [Włączone]).
f8: Puść przyc. by użyć pokrętła Dzięki tej opcji regulacje, które normalnie wprowadza się, przytrzymując naciśnięty przycisk i obracając pokrętło sterowania, można przeprowadzać, obracając pokrętło sterowania po zwolnieniu przycisku. Przy ustawieniu domyślnym [Nie] przycisk musi pozostawać naciśnięty podczas obrotu pokrętłem sterowania. Jeśli jest wybrane ustawienie [Tak], regulacje można wprowadzać, obracając pokrętło sterowania po zwolnieniu przycisku.
f9: Co, jeśli brak karty pam. Przy ustawieniu domyślnym [Spust migawki działa] migawkę można wyzwalać bez karty pamięci w aparacie, chociaż nie zostaną wówczas zapisane żadne zdjęcia (będą one jednak wyświetlane na monitorze w trybie demonstracyjnym). Po wybraniu ustawienia [Spust zablokowany] spust migawki działa, tylko gdy do aparatu jest włożona karta pamięci.
f10: Odwróć wskaźniki Przy ustawieniu domyślnym (V) wskaźniki ekspozycji na górnym panelu kontrolnym i na ekranie informacji zdjęciowych są wyświetlane z wartościami dodatnimi po lewej stronie i ujemnymi po prawej. Po wybraniu ustawienia (W) wartości ujemne są wyświetlane po lewej stronie, a dodatnie po prawej.
B Menu ustawień: ustawienia aparatu W menu ustawień znajdują się opcje wymienione poniżej. Informacje o korzystaniu z menu ustawień można znaleźć w podrozdziale „Samouczek: Menu aparatu” (str. 26).
Formatowanie karty Formatowanie karty pamięci w wybranym gnieździe. Należy pamiętać, że formatowanie powoduje nieodwracalne usunięcie wszystkich zdjęć i innych danych, które mogą być zapisane na karcie pamięci. Przed formatowaniem należy wykonać kopie zapasowe ważnych danych. D Podczas formatowania Podczas formatowania nie należy wyłączać aparatu ani wyjmować z niego kart pamięci.
Tryb wideo W przypadku podłączania aparatu do telewizora lub magnetowidu za pośrednictwem wyjścia audio-wideo należy się upewnić, że tryb wideo wybrany w aparacie odpowiada standardowi wideo danego urządzenia (NTSC lub PAL). HDMI Aparat jest wyposażony w złącze HDMI (ang. High-Definition Multimedia Interface), które pozwala na wyświetlanie zdjęć na ekranach telewizorów i monitorów o wysokiej rozdzielczości za pośrednictwem kabla typu A (dostępnego osobno w sklepach).
Czas na świecie Zmiana stref czasowych, ustawianie zegara aparatu, wybór kolejności wyświetlania składników daty oraz włączanie i wyłączanie czasu letniego. Opcja Opis Wybór strefy czasowej. Zegar w aparacie jest Strefa czasowa automatycznie przestawiany na godzinę w nowej strefie czasowej. Data i godzina Ustawianie zegara w aparacie (str. 40). Wybór kolejności, w jakiej są wyświetlane dzień, miesiąc Format daty i rok. Włączanie i wyłączanie czasu letniego.
Komentarz do zdjęcia Dodawaj komentarz do fotografii w chwili, kiedy są robione. Komentarze można wyświetlać w programie ViewNX (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno; str. 391). Komentarz jest również widoczny na trzeciej stronie informacji o zdjęciu na ekranie informacji zdjęciowych. • [Gotowe]: Powoduje zapisanie zmian i powrót do menu ustawień. • [Wpisz komentarz]: Umożliwia wprowadzenie komentarza w sposób opisany na str. 292. Komentarze mogą mieć maksymalnie 36 znaków.
Automatyczny obrót zdjęć Zdjęcia wykonane przy wybranym ustawieniu [Włączony] (domyślnym) zawierają informacje o orientacji aparatu, co umożliwia ich automatyczny obrót podczas odtwarzania (str. 287) albo podczas wyświetlania w programie ViewNX lub Capture NX 2 (dostępnym osobno; str. 391). Zapisywane są następujące informacje o orientacji aparatu: Orientacja pozioma Aparat obrócony o 90° w prawo Aparat obrócony o 90° w lewo Po wybraniu ustawienia [Wyłączony] orientacja aparatu nie jest zapisywana.
Zastępowanie notatki głosowej Ta opcja określa, czy notatka głosowa nagrana dla ostatnio zarejestrowanego zdjęcia może zostać zastąpiona, gdy aparat działa w trybie fotografowania. Patrz „Notatki głosowe: Nagrywanie notatek głosowych” (str. 249). Przycisk notatek głosowych Ta opcja określa funkcję przycisku H. Patrz „Notatki głosowe: Nagrywanie notatek głosowych” (str. 249). Wyjście dźwiękowe Wybór wyjścia sygnału dźwiękowego przy odtwarzaniu notatek głosowych.
Wzorzec do usuwania skaz Uzyskanie danych wzorcowych dla opcji Wzorzec do usuwania skaz przeprowadzane jest przy użyciu programu Capture NX 2 (dostępny osobno; aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z instrukcji oprogramowania). Opcja [Wzorzec do usuwania skaz] jest dostępna tylko w przypadku, gdy do aparatu podłączony jest obiektyw z procesorem. Zalecane jest użycie obiektywu innego niż typu DX, z ogniskową co najmniej 50 mm.
3 Zbierz dane porównawcze dla funkcji usuwania skaz. Naciśnij spust migawki do końca, aby zarejestrować dane porównawcze dla funkcji usuwania skaz. Monitor wyłącza się po naciśnięciu spustu migawki. Jeśli obiekt porównawczy jest zbyt jasny lub zbyt ciemny, aparat może nie być w stanie uzyskać danych porównawczych dla funkcji Image Dust Off (Usuwanie skaz) i wyświetli się komunikat widoczny z prawej strony. Należy wówczas wybrać inny obiekt porównawczy i powtórzyć procedurę od kroku 1.
Informacje o baterii Wyświetlanie informacji o akumulatorze znajdującym się aktualnie w aparacie. Pozycja Stan naład. Licznik zdjęć Kalibruj Życie bat. Opis Bieżący poziom naładowania akumulatora wyrażony w procentach. Liczba przypadków wyzwolenia migawki od chwili ostatniego ładowania bieżącego akumulatora. Należy pamiętać, że aparat może czasami wyzwalać migawkę bez zarejestrowania zdjęcia, np. przy pomiarze balansu bieli.
Przekaźnik bezprzewodowy Ta opcja służy do wprowadzenia ustawień dotyczących komunikacji z siecią bezprzewodową za pośrednictwem opcjonalnego przekaźnika bezprzewodowego WT-4. Patrz „Podłączenia: Sieci bezprzewodowe i sieci Ethernet” (str. 261). Potw.
Inf. o prawach autorskich Dodaj informacje o prawach autorskich do fotografii w chwili, kiedy są robione. Informacje o prawach autorskich są wyświetlane na czwartej stronie ekranu informacji o fotografii (str. 237) i można je wyświetlać w programie ViewNX (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno; str. 391). • [Gotowe]: powoduje zapisanie zmian i powrót do menu ustawień. • [Fotograf]: wpisz nazwisko osoby fotografującej zgodnie z opisem na stronie 292.
Zapisz/ładuj ustawienia Wybór opcji [Zapisz ustawienia] pozwala zapisać na karcie pamięci w porcie 1 poniższe ustawienia aparatu (jeśli karta pamięci jest pełna, zostanie wyświetlony komunikat o błędzie; str. 417).
Menu Ustawienia Moje menu/ Ostatnie ustawienia Opcja Tryb wideo HDMI Czas na świecie (z wyjątkiem daty i godziny) Język (Language) Komentarz do zdjęcia Automatyczny obrót zdjęć Notatka głosowa Zastępowanie notatki głosowej Przycisk notatek głosowych Wyjście dźwiękowe USB Potw. autentyczności zdjęć Inf.
GPS Regulacja ustawień dotyczących połączenia z odbiornikiem GPS (str. 221). Wirtualny horyzont Wyświetlanie wirtualnego horyzontu na podstawie informacji pochodzących z czujnika orientacji aparatu. D Przechylanie aparatu Wyświetlanie wirtualnego horyzontu jest niedokładne, gdy aparat jest przechylony pod ostrym kątem do przodu lub do tyłu.
Precyzyjna korekta AF Precyzyjna korekta autofokusa dla maksymalnie 20 różnych typów obiektywów. Nie zaleca się przeprowadzania precyzyjnej korekty AF w większości sytuacji; stosować jedynie w konieczności. Opcja Opis • [Włącz]: Włączenie precyzyjnej korekty autofokusa. Włącz/ • [Wyłącz] (ustawienie domyślne): Wyłączenie precyzyjnej Wyłącz korekty autofokusa. Dostosuj szczegółowo AF Odsunięcie aktualnego obiektywu (tylko ogniska od Bieżąca obiektywy z procesorem). aparatu.
Opcja Wyświetl zapisane wartości Opis Wyświetlenie listy wcześniej zapisanych wartości precyzyjnej korekty AF. Jeśli dla aktualnego obiektywu istnieje zapisana wartość, zostanie ona wyświetlona z ikoną V. Aby usunąć obiektyw z listy, podświetl żądany obiektyw i naciśnij O. Aby zmienić identyfikator obiektywu (np.
N Menu retuszu: tworzenie wyretuszowanych kopii Opcje w menu retuszu pozwalają zapisać na karcie pamięci kopie zdjęć z wprowadzonymi modyfikacjami, takimi jak przycięcie lub retusz. Menu retuszu jest wyświetlane tylko, gdy do aparatu jest włożona karta pamięci zawierająca zdjęcia. Informacje o korzystaniu z menu fotografowania można znaleźć w podrozdziale „Samouczek: Menu aparatu” (str. 26). i j k l m n o p Opcja D-Lighting * Redukcja efektu czerw.
Tworzenie wyretuszowanych kopii 1 Wybierz pozycję w menu retuszu. Za pomocą przycisków 1 i 3 wyróżnij odpowiednią pozycję, po czym naciśnij przycisk 2, aby ją wybrać. Zależnie od wybranej opcji może zostać wyświetlone dodatkowe menu. Wyróżnij w nim odpowiednią pozycję i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz zdjęcie. Zostaną wyświetlone zdjęcia zapisane na karcie pamięci.
4 Utwórz wyretuszowaną kopię. Aby utworzyć wyretuszowaną kopię, naciśnij przycisk J. Wyretuszowane kopie są oznaczane ikoną N. D Retusz kopii Kopii utworzonych za pomocą opcji [Przycinanie] nie można już modyfikować. Funkcji D-lightning, redukcji efektu czerwonych oczu, efektów filtrów i balansu kolorów nie można stosować na kopiach monochromatycznych. W innych przypadkach każdą opcję z menu retuszu można zastosować do istniejących już kopii zdjęć, chociaż należy się wówczas liczyć z obniżeniem jakości.
D-Lighting Funkcja D-Lighting służy do rozjaśniania cieni, dzięki czemu idealnie nadaje się do ciemnych zdjęć i zdjęć wykonanych pod światło. Przed Wybierz stopień korekty za pomocą przycisków 1 i 3. Podgląd efektu można wyświetlić na ekranie edycji. Naciśnij przycisk J, aby skopiować zdjęcie.
Redukcja efektu czerw. oczu Ta opcja służy do korygowania efektu „czerwonych oczu” powodowanego działaniem lampy błyskowej i jest dostępna tylko w przypadku zdjęć wykonanych z użyciem światła błyskowego. Podgląd fotografii wybranej do redukcji efektu czerwonych oczu jest wyświetlany w sposób przedstawiony po prawej stronie. Zatwierdź wynik redukcji efektu czerwonych oczu i utwórz poprawioną kopię zgodnie z opisem w poniższej tabeli.
Przycinanie Tworzenie przyciętej kopii wybranego zdjęcia. Wybrana fotografia jest wyświetlana z wybranym obszarem przycięcia oznaczonym na żółto. Utwórz przyciętą kopię w sposób opisany w poniższej tabeli. Czynność Przycisk lub pokrętło Zmniejszenie rozmiaru przycięcia N+ Zwiększenie rozmiaru przycięcia N+ Obracaj głównym pokrętłem sterowania, aby przełączać między proporcjami 3:2, 4:3 i 5:4.
A Przycinanie: Jakość i wielkość zdjęcia Kopie utworzone ze zdjęć w formacie NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG lub TIFF (RGB) mają jakość JPEG fine (str. 66), a przycięte kopie utworzone ze zdjęć JPEG mają taką samą jakość jak oryginał. Wielkość kopii zmienia się w zależności od rozmiaru i proporcji obszaru przycięcia.
Efekty filtrów Wybór spośród poniższych opcji efektów filtrów. Po wybraniu ustawienia efektów filtrów w sposób opisany poniżej naciśnij przycisk J, aby skopiować zdjęcie. Opcja Skylight Ocieplenie Opis Zastosowanie efektu filtru typu „skylight”, nadającego zdjęciu mniej niebieskie zabarwienie. Podgląd efektu można wyświetlić na monitorze w sposób przedstawiony po prawej stronie. Utworzenie kopii z zastosowaniem filtru ocieplającego, który nadaje kolorom ciepły, czerwony odcień.
Nakładanie zdjęć Opcja ta pozwala nałożyć na siebie dwa zdjęcia w formacie NEF (RAW) i zapisać utworzoną w ten sposób fotografię w osobnym pliku. Efekty jej działania są wyraźnie lepsze niż w przypadku zdjęć połączonych za pomocą oprogramowania do obróbki obrazu, ponieważ korzysta ona z nieprzetworzonych danych z matrycy aparatu. Nowe zdjęcie jest zapisywane z bieżącymi ustawieniami jakości i wielkości. Przed utworzeniem nałożonego zdjęcia należy ustawić jakość i wielkość (str.
4 Wybierz wyróżnione zdjęcie. Naciśnij przycisk J, aby wybrać wyróżnione zdjęcie i powrócić do widoku podglądu. Wybrane zdjęcie zostanie wyświetlone jako [Zdj. 1]. 5 Ustaw wzmocnienie. Za pomocą przycisków 1 i 3 zoptymalizuj wzmocnienie dla nakładanych zdjęć, wybierając dla pierwszego z nich wartość w zakresie od 0,1 do 2,0. Wartością domyślną jest 1,0. Wybranie wartości 0,5 zmniejsza wzmocnienie o połowę, a wartości 2,0 zapewnia podwojenie wzmocnienia.
8 Wyświetl podgląd nałożonych zdjęć. Za pomocą przycisków 1 i 3 wyróżnij pozycję [Złożone] i naciśnij przycisk J (aby zapisać nałożone zdjęcia bez wyświetlania podglądu, wyróżnij pozycję [Zapis] i naciśnij przycisk J). Aby powrócić do kroku 7 i wybrać nowe zdjęcia lub ustawić wzmocnienie, naciśnij przycisk N. 9 Zapisz nałożone zdjęcia. Podczas wyświetlania podglądu naciśnij przycisk J, aby zapisać fotografię powstałą w wyniku nałożenia zdjęć.
Bezpośrednie porównanie Porównanie wyretuszowanych kopii z oryginalnymi zdjęciami. 1 Wybierz opcję [Bezpośrednie porównanie]. Wyróżnij pozycję [Bezpośrednie porównanie] i naciśnij przycisk 2, aby wyświetlić okno dialogowe wyboru zdjęcia. 2 Wybierz zdjęcie. Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego wyróżnij odpowiednie zdjęcie i naciśnij przycisk J. Można wybierać tylko wyretuszowane kopie (oznaczone ikoną N) lub oryginalne zdjęcia, które zostały poddane retuszowi.
3 Porównaj kopię z oryginałem. Opcje użyte do utworzenia kopii Zdjęcie źródłowe jest wyświetlane po lewej stronie, a wyretuszowana kopia po prawej, natomiast na górze znajduje się lista opcji użytych do utworzenia kopii. Aby Zdjęcie Wyretuprzełączać się między zdjęciem źródłowe szowana źródłowym a jego kopia wyretuszowaną kopią, naciskaj przycisk wybieraka wielofunkcyjnego, wskazujący kierunek oznaczony strzałką umieszczoną przy wyróżnionym zdjęciu (1 3 4 lub 2).
O MOJE MENU: tworzenie osobistego menu Opcja [MOJE MENU] służy do tworzenia i edycji osobistej listy opcji (maks. 20 pozycji) pochodzących z menu odtwarzania, fotografowania, ustawień osobistych, ustawień i retuszu, która umożliwia szybki dostęp do nich. W razie potrzeby zamiast Moje menu można wyświetlać ostatnie ustawienia (str. 380). Można dodawać i usuwać opcje oraz zmieniać ich kolejność w sposób opisany poniżej.
4 Ustaw nową pozycję na liście. Za pomocą przycisków 1 i 3 przesuń nową pozycję w górę lub w dół listy Moje menu. Naciśnij przycisk J, aby dodać nową pozycję. 5 Dodaj pozycje. Pozycje wyświetlane aktualnie na liście Moje menu są wyróżnione znacznikiem wyboru. Nie można wybierać pozycji oznaczonych ikoną V. Powtarzaj kroki 1–4, aby wybrać kolejne pozycje.
Usuwanie opcji z mojego menu 1 Wybierz opcję [Usuń pozycje]. Na liście Moje menu (O) wyróżnij pozycję [Usuń pozycje] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz pozycje. Wyróżnij odpowiednie pozycje i naciśnij przycisk 2, aby je wybrać lub usunąć ich wybór. Wybrane pozycje zostaną oznaczone znacznikiem wyboru. 3 Wybierz opcję [Wybierz]. Wyróżnij pozycję [Wybierz] i naciśnij przycisk J. Zostanie wyświetlona prośba o potwierdzenie. 4 Usuń wybrane pozycje. Naciśnij przycisk J, aby usunąć wybrane pozycje.
Zmiana kolejności opcji w moim menu 1 Wybierz opcję [Sortuj pozycje]. Na liście Moje menu (O) wyróżnij pozycję [Sortuj pozycje] i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz pozycję. Wyróżnij pozycję, którą chcesz przesunąć, a następnie naciśnij przycisk J. 3 Ustaw pozycję na liście. Za pomocą przycisków 1 i 3 przesuń pozycję w górę lub w dół listy Moje menu, a następnie naciśnij przycisk J. Powtarzaj kroki 2 i 3, aby zmienić położenie kolejnych pozycji.
Wyświetlanie ostatnich ustawień Aby wyświetlić dwadzieścia ostatnio używanych ustawień, wybierz [Ostatnie ustawienia] dla [Moje Menu] > [Wybierz zakładkę]. 1 Wybierz opcję [Wybierz zakładkę]. Na liście Moje menu (O), wyróżnij pozycję [Wybierz zakładkę] i naciśnij 2. 2 Wybierz [Ostatnie ustawienia]. Wyróżnij [Ostatnie ustawienia] i naciśnij J. Nazwa menu zmieni się z „MOJE MENU” na „OSTATNIE USTAWIENIA”. Elementy menu będą dodawane na górze menu ostatnich ustawień po ich użyciu.
nUwagi techniczne – Konserwacja aparatu, akcesoria i informacje W tym rozdziale omówiono następujące zagadnienia: Zgodne obiektywy ....................................................... str. 382 Inne akcesoria.............................................................. str. 387 Konserwacja aparatu ................................................... str. 395 Zapis danych.......................................................................str. 395 Czyszczenie ............................................
Zgodne obiektywy Ustawienie aparatu Obiektywy z procesorem 1 Obiektywy/akcesoria Nikkor AF typu G lub D 2 Nikkor AF-S, AF-I Seria PC-E Nikkor PC Micro 85 mm f/2,8D 4 Telekonwerter AF-S / AF-I 7 Inne obiektywy Nikkor AF (oprócz obiektywów do aparatu F3AF) Nikkor AI-P Obiektywy Nikkor AI lub zmodyfikowany AI albo Nikon z serii E 12 Medical-Nikkor 120 mm f/4 Reflex-Nikkor PC-Nikkor Telekonwerter typu AI 18 Mieszek do makrofotografii PB-6 19 Pierścienie pośrednie (seria PK 11A, 12 lub 13; PN-11) Obiektywy bez
9 Jeśli obiektyw AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, nowy AF 28–85 mm f/3,5–4,5 lub AF 28–85 mm f/3,5–4,5 ma ustawioną maksymalną ogniskową podczas ustawiania ostrości w minimalnej odległości, obraz na matówce w wizjerze może być nieostry, gdy wyświetlany jest wskaźnik ostrości. Należy regulować ostrość manualnie, aż obraz widoczny w wizjerze będzie ostry. 10 Przy maksymalnym otworze przysłony f/5,6 lub większym. 11 Nie można korzystać z niektórych obiektywów (patrz strona 384).
D Niezgodne akcesoria i obiektywy bez procesora Z aparatem D3X NIE można używać następujących obiektywów bez procesora i akcesoriów: • Telekonwerter AF TC-16AS • Obiektywy bez mechanizmu AI • Obiektywy wymagające pierścienia do ustawiania ostrości AU-1 (400 mm f/4,5, 600 mm f/5,6, 800 mm f/8, 1200 mm f/11) • Obiektywy typu „rybie oko” (6 mm f/5,6, 7,5 mm f/5,6, 8 mm f/8, OP 10 mm f/5,6) • 2,1 cm f/4 • Pierścień pośredni K2 • 180–600 mm f/8 ED (o numerach seryjnych 174041–174180) • 360–1200 mm f/11 ED (o nu
A Telekonwerter AF-S/AF-I Telekonwertera AF-S/AF-I można używać z następującymi obiektywami AF-S i AF-I: • AF-S VR Micro 105 mm f/2,8G ED 1 • AF-S VR 200 mm f/2G ED • AF-S VR 300 mm f/2,8G ED • AF-S 300 mm f/2,8D ED II • AF-S 300 mm f/2,8D ED • AF-I 300 mm f/2,8D ED • AF-S 300 mm f/4D ED 2 • AF-S 400 mm f/2,8D ED II • AF-S 400 mm f/2,8D ED • AF-I 400 mm f/2,8D ED • AF-S 500 mm f/4D ED II 2 • AF-S 500 mm f/4D ED 2 • AF-I 500 mm f/4D ED 2 • AF-S 600 mm f/4D ED II 2 • AF-S 600 mm f/4D ED 2 • AF-I 600 mm f/4
A Kąt widzenia a długość ogniskowej Z modelem D3X można używać obiektywów firmy Nikon przeznaczonych do aparatów małoobrazkowych (135). Jeśli dla opcji [Auto. kadr w formacie DX] wybrano ustawienie [Włączone] (domyślne) i jest zamocowany obiektyw formatu małoobrazkowego, kąt obrazowy będzie taki sam jak dla 35-mm filmu (35,9 × 24,0 mm). Po zamocowaniu obiektywu formatu DX kąt obrazowy zostanie automatycznie zmieniony na 23,6 × 15,7 mm (format DX).
Inne akcesoria W chwili redagowania tej instrukcji do aparatu D3X były dostępne poniższe akcesoria. • Akumulatory litowo-jonowe EN-EL4a i EN-EL4 (str. 32, 34): Dodatkowe akumulatory EN-EL4a/ EN-EL4 są dostępne w lokalnych punktach handlowych i serwisach firmy Nikon. Akumulatory te można ładować i kalibrować za pomocą szybkiej ładowarki MH-22 lub MH-21. Źródła zasilania • Szybkie ładowarki MH-22 i MH-21 (str.
• Matówki (str. 396): Do aparatu D3X dostępne są wymienione niżej matówki. Akcesoria do wizjera Matówka typu B Brite View clearmatte VI Wraz z aparatem dostarczana jest matówka typu B. Matówka typu E clear-matte VI Na matówkach typu E są naniesione linie siatki ułatwiające kopiowanie i fotografowanie architektury. Najlepsze wyniki pracy zapewniają obiektywy PC-Nikkor. • Szkło powiększające DG-2: Szkło powiększające DG-2 powiększa obraz widoczny w wizjerze.
Akcesoria do wizjera • Soczewki do korekcji dioptrażu wizjera: Soczewki pozwalające zniwelować indywidualne różnice w sposobie widzenia zapewniają dioptraż –3, –2, 0, +1 i +2 dptr. (wartości dla pokrętła regulacji dioptrażu w aparacie ustawionego w pozycji –1 dptr.). Należy ich używać tylko wtedy, gdy nie można osiągnąć odpowiedniej ostrości za pomocą wbudowanego pokrętła regulacji dioptrażu (od –3 do +1 dptr.).
• Filtry firmy Nikon można podzielić na trzy kategorie: wkręcane, wsuwane i tylne-wymienne. Należy używać filtrów firmy Nikon, ponieważ filtry innych producentów mogą zakłócać pracę autofokusa lub dalmierza elektronicznego. • Do aparatu D3X nie można stosować liniowych filtrów polaryzacyjnych. Zamiast nich należy używać kołowych filtrów polaryzacyjnych (C-PL). • Do ochrony obiektywu należy używać filtrów NC i L37C.
Oprogramowanie • Capture NX 2: Kompletny pakiet do edycji zdjęć z zaawansowanymi funkcjami, takimi jak wybór punktów kontrolnych oraz pędzel auto retuszu. • Camera Control Pro 2: Służy do zdalnego sterowania aparatem z komputera i zapisywania zdjęć bezpośrednio na dysku twardym komputera. • Potwierdzenie autentyczności zdjęcia: Określa, czy nastąpiła modyfikacja zdjęcia wykonanego z wykorzystaniem funkcji uwierzytelniania zdjęć. Uwaga: Należy używać najnowszych wersji programów firmy Nikon.
Aparat D3X jest wyposażony w 10-stykowe gniazdo do zdalnego sterowania i automatycznego wyzwalania migawki. Dołączona do aparatu osłona zabezpiecza styki, gdy gniazdo nie jest używane.
Akcesoria z gniazdem zdalnego sterowania • Przejściówka MC-25: Przejściówka złącza 10stykowego na 2-stykowe, umożliwiająca podłączenie do aparatu urządzenia ze złączem 2-stykowym, takiego jak wyzwalacz bezprzewodowy MW-2, interwalometr MT-2 i zestaw do sterowania ML-2 Długość (długość 20 cm ). • Przewód adaptera GPS MC-35 (str.
❚❚ Zatwierdzone karty pamięci Poniżej przedstawiono karty pamięci przetestowane i zatwierdzone do użytku z aparatem D3X: SanDisk Lexar Media Extreme IV SDCFX4 Extreme III SDCFX3 Ultra II Standard SDCFH SDCFB 8 GB 4 GB 2 GB 8 GB 4 GB 2 GB 1 GB 8 GB 4 GB 2 GB 1 GB 4 GB 2 GB 1 GB Professional UDMA Platinum II 300 × 80 × 60 × 133 × WA Professional 80 × Lt Microdrive DSCM-11000 3K4-2 3K4-4 3K6 Inne karty nie zostały przetestowane.
Konserwacja aparatu Zapis danych Gdy aparat nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć akumulator i schować go w chłodnym, suchym miejscu z założoną osłoną styków. Aby zapobiec powstawaniu pleśni, aparat należy przechowywać w suchym, przewiewnym miejscu.
Wymiana matówki Wraz z aparatem jest dostarczana matówka typu B clear-matte VI. Aby włożyć opcjonalną matówkę typu E clear-matte VI przeznaczoną do aparatu D3X (str. 388): 1 Odłącz obiektyw. Wyłącz aparat i odłącz obiektyw. 2 Odblokuj uchwyt matówki. Za pomocą dostarczonych wraz z matówką szczypczyków pociągnij zatrzask matówki do siebie. Uchwyt matówki odskoczy i otworzy się. 3 Wyjmij dotychczasową matówkę.
5 Zatrzaśnij uchwyt matówki. Podnieś przednią krawędź uchwytu, tak aby wskoczyła na właściwe miejsce. D Wymiana matówek Nie wolno dotykać powierzchni lustra ani matówek. A Linie siatki Informacje wyświetlane na matówkach typu E mogą być nieznacznie przesunięte w zależności od pozycji matówki.
Wymiana baterii zegara Zegar w aparacie jest zasilany oddzielną baterią litową CR1616 o żywotności około czterech lat. Jeśli przy włączonym pomiarze światła na górnym panelu kontrolnym jest wyświetlana ikona B, bateria jest bliska wyczerpania i należy ją wymienić. Jeśli bateria jest wyczerpana, przy włączonym pomiarze światła miga ikona B. Można wówczas w dalszym ciągu robić zdjęcia, ale nie będą one oznaczone prawidłową godziną i datą, a fotografowanie z interwalometrem nie będzie działać prawidłowo.
5 Zamknij komorę na baterię zegara. Przesuń pokrywę komory na baterię zegara w kierunku tylnej części głównej komory baterii, tak aby wskoczyła na swoje miejsce. 6 Włóż z powrotem akumulatora aparatu. Włóż akumulator EN-EL4a. 7 Ustawianie zegara w aparacie. Ustaw w aparacie aktualną datę i godzinę (str. 40). Do czasu ustawienia daty i godziny na górnym panelu kontrolnym będzie migać ikona B. AOSTROŻNIE Należy korzystać wyłącznie z baterii litowych CR1616.
Filtr dolnoprzepustowy Na przetworniku, odpowiadającym w aparacie za tworzenie obrazu, jest zamontowany filtr dolnoprzepustowy, który zapobiega powstawaniu efektu mory. Jeżeli istnieje podejrzenie, że efekty zabrudzeń lub kurzu na filtrze są widoczne na zdjęciach, można wyczyścić filtr w opisany poniżej sposób. Należy jednak pamiętać, że ten filtr jest bardzo delikatny i łatwo ulega uszkodzeniom. Firma Nikon zaleca, aby jego czyszczenie zlecać wyłącznie pracownikom autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
4 Unieś lustro. Naciśnij do końca spust migawki. Lustro zostanie uniesione, a kurtynki migawki otwarte, odsłaniając filtr dolnoprzepustowy. Obraz w wizjerze zostanie wyłączony, a na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze będzie migać rząd kresek. 5 Sprawdź filtr dolnoprzepustowy. Trzymając aparat tak, aby na filtr dolnoprzepustowy padało światło, sprawdź, czy na filtrze nie ma kurzu lub zabrudzeń. Jeśli na filtrze nie ma obcych ciał, przejdź do kroku 7. 6 Oczyść filtr.
D Niezawodne źródło zasilania Kurtynki migawki aparatu są delikatne i łatwo ulegają uszkodzeniu. Jeśli aparat zostanie wyłączony w czasie kiedy lustro jest uniesione, kurtynki migawki zamkną się automatycznie. Aby zapobiec uszkodzeniu kurtynek, należy zachować następujące środki ostrożności: • Kiedy lustro jest uniesione, nie wolno wyłączać aparatu, wyjmować akumulatora lub odłączać zewnętrznego źródła zasilania.
Zasady obsługi aparatu i akumulatora: ostrzeżenia Nie upuszczaj aparatu: Aparat może wadliwie działać po silnym wstrząsie lub po poddaniu go wibracjom. Chroń aparat przed wilgocią: Aparat nie jest wodoodporny i może działać wadliwie po zamoczeniu w wodzie oraz przy wysokiej wilgotności powietrza. Korozja wewnętrznych mechanizmów może spowodować nieodwracalne uszkodzenia.
Czyszczenie: Podczas czyszczenia korpusu aparatu należy usunąć kurz i pyłki pędzelkiem z gruszką, a następnie delikatnie wytrzeć korpus miękką, suchą szmatką. Jeżeli aparat był używany na plaży lub nad morzem, należy usunąć ewentualny piasek lub sól szmatką zwilżoną w słodkiej wodzie, a następnie dobrze wysuszyć korpus. W rzadkich wypadkach ładunki elektrostatyczne mogą spowodować rozjaśnienie lub pociemnienie obrazu na wyświetlaczach LCD.
Wyłącz aparat przed wyjęciem baterii/akumulatora lub odłączeniem zasilacza: Aparatu nie wolno odłączać od sieci ani wyjmować z niego akumulatora, gdy jest włączony albo trwa zapisywanie lub usuwanie zdjęć z pamięci. Nagłe odcięcie zasilania w tych okolicznościach może spowodować utratę danych albo uszkodzenie pamięci lub wewnętrznych obwodów aparatu. Aby zabezpieczyć się przed przypadkowymi przerwami w zasilaniu, należy unikać przenoszenia aparatu, do którego jest podłączony zasilacz.
Baterie/Akumulatory: Kurz osiadły na stykach baterii/akumulatorów może uniemożliwić działanie aparatu i powinien zostać usunięty miękką, suchą szmatką przed ich użyciem. Przy niewłaściwym użytkowaniu baterii/akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo ich wycieku lub wybuchu. Należy zachować poniższe środki ostrożności podczas obsługi baterii/akumulatorów: Przed wyjęciem baterii lub akumulatora należy wyłączyć aparat. Po dłuższym okresie pracy baterie/ akumulatory mogą się rozgrzać.
Rozwiązywanie problemów Jeśli aparat nie działa zgodnie z oczekiwaniami, przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy Nikon należy zapoznać się z poniższą listą typowych problemów. Więcej informacji można znaleźć na stronie o numerze podanym w skrajnej kolumnie po prawej. ❚❚ Wyświetlacz Problem Rozwiązanie Strona Ustaw ostrość wizjera lub użyj Obraz w wizjerze jest dostępnych osobno soczewek 47, 389 nieostry. korekcyjnych. Obraz w wizjerze jest Włóż całkowicie naładowany 48 ciemny.
❚❚ Fotografowanie Problem Włączanie aparatu trwa długo. Zablokowany spust migawki. Zdjęcia są nieostre. n 408 Rozwiązanie Usuń pliki lub foldery. • Karta pamięci jest pełna, zabezpieczona przed zapisem lub nie jest włożona. • Zamocowano obiektyw z procesorem i pierścieniem przysłony, ale nie zablokowano pierścienia w pozycji odpowiadającej największej liczbie f. Jeśli na górnym panelu kontrolnym jest wyświetlany wskaźnik B, wybierz dla ustawienia osobistego f7 ([Dostos. pokręteł sterow.
Problem Rozwiązanie Strona Używana jest lampa błyskowa. Czas synchronizacji błysku można wybrać w ustawieniu osobistym e1 ([Czas Nie jest dostępny pełny synchronizacji błysku]). Podczas zakres czasów otwarcia używania opcjonalnych lamp 326 migawki. błyskowych SB-900, SB-800, SB-600 lub SB-R200 wybierz ustawienie [1/250 s (Auto FP)], aby uzyskać pełny zakres czasów otwarcia migawki.
Problem Na zdjęciu jest widoczny „szum” w postaci losowo rozmieszczonych jasnych pikseli. Zdjęcia są zaplamione lub zamazane. Kolory wyglądają nienaturalnie. Nie można zmierzyć balansu bieli. Nie można wybrać zdjęcia jako źródła zmierzonej wartości balansu bieli. Rozwiązanie Strona • Wybierz niższy współczynnik 104, 300 czułości ISO lub włącz redukcję szumów dla wysokich czułości. • Czas otwarcia migawki jest dłuższy 300 niż 8 s: użyj funkcji redukcji szumów przy długiej ekspozycji. • Wyczyść obiektyw.
Problem Efekty Przetwarzania obrazu mogą być inne dla każdego zdjęcia. Nie można zmienić metody pomiaru światła. Nie można korzystać z kompensacji ekspozycji. Na zdjęciach widoczne są obszary o czerwonym zabarwieniu. Faktura obiektów jest niejednolita. Rozwiązanie Strona Dla wyostrzania, kontrastu lub nasycenia zostało wybrane ustawienie „A” (automatyczny). Aby uzyskać 168 spójne rezultaty dla serii zdjęć, wybierz ustawienie inne niż „A” (automatyczny). Działa blokada ekspozycji.
❚❚ Odtwarzanie Problem Na zdjęciach są widoczne migające obszary. Na zdjęciach są wyświetlane informacje o zdjęciu. Podczas odtwarzania wyświetlane są wykresy. Zdjęcia w formacie NEF (RAW) nie są odtwarzane. Podczas odtwarzania nie są wyświetlane niektóre zdjęcia. Zdjęcia w orientacji pionowej (portretowej) są wyświetlane w orientacji poziomej (krajobrazowej). Nie można usunąć zdjęcia. Wyświetlany jest komunikat informujący, że nie ma zdjęć dostępnych do odtwarzania. Nie można zmienić polecenia wydruku.
Problem Zdjęcie nie jest wyświetlane na urządzeniu wideo o wysokiej rozdzielczości. Nie można skopiować zdjęć do komputera. Zdjęcia nie są wyświetlane w programie Capture NX 2. Nie można użyć aplikacji Camera Control Pro 2. Rozwiązanie Sprawdź, czy jest podłączony kabel HDMI (dostępny osobno). Wybierz odpowiednią opcję ustawienia [USB]. Należy pamiętać o aktualizowaniu programu do najnowszej wersji. Wybierz opcję [MTP/PTP] dla ustawienia [USB].
Komunikaty o błędach W tym podrozdziale przedstawiono typowe wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty o błędach wyświetlane w wizjerze, na górnym panelu kontrolnym i na monitorze. Wskaźnik Panel kontrolny Wizjer Problem Na pierścieniu przysłony obiektywu B nie ustawiono (miga) minimalnego otworu przysłony. Niski poziom H d naładowania akumulatora. H d Akumulator jest (miga) (miga) rozładowany. G (miga) d Nie można używać (miga) akumulatora. Zegar w aparacie nie jest ustawiony.
Wskaźnik Panel Wizjer kontrolny q Problem Obiekt zbyt jasny, zdjęcie będzie prześwietlone. Rozwiązanie • Wybierz niższą czułość ISO. • Użyj opcjonalnego filtru ND. W trybie ekspozycji: f Skróć czas otwarcia migawki. g Ustaw mniejszy otwór przysłony (większą liczbę f).
Wskaźnik Panel Wizjer kontrolny Obiekt zbyt ciemny, zdjęcie będzie niedoświetlone. r A (miga) (miga) — n 416 Problem W trybie ekspozycji f wybrano ustawienie A. Podłączono opcjonalną lampę błyskową, która c nie obsługuje (miga) sterowania błyskiem i-TTL, i ustawiono w niej tryb TTL. Jeżeli wskaźnik miga przez 3 s po c wyzwoleniu błysku, (miga) zdjęcie może być niedoświetlone. Rozwiązanie • Wybierz wyższą czułość ISO. • Użyj opcjonalnej lampy błyskowej.
Wskaźnik Panel Wizjer kontrolny Y (miga) A (miga) Problem Podłączono lampę błyskową, która nie obsługuje redukcji efektu czerwonych — oczu, a tryb synchronizacji lampy ustawiono na redukcję tego efektu. Brakuje pamięci na zapisanie kolejnych zdjęć przy aktualnych g ustawieniach lub (miga) w aparacie zabrakło numerów plików albo folderów. O (miga) Uszkodzenie kamery. Rozwiązanie Strona Zmień tryb synchronizacji lampy lub użyj lampy błyskowej obsługującej redukcję efektu czerwonych oczu.
Wskaźnik Monitor Brak karty pamięci. Nie można użyć tej karty pamięci. Karta może być uszkodzona. Włóż inną. Ta karta nie jest sformatowana. Sformatuj kartę. n 418 Panel kontrolny S (miga) C (miga) Problem Rozwiązanie Strona Wyłącz zasilanie Aparat nie i sprawdź, czy karta wykrywa karty 42 pamięci jest pamięci. prawidłowo włożona. • Błąd przy • Zastosuj kartę 394 dostępie do zatwierdzoną przez karty pamięci. firmę Nikon. • Sprawdź, czy styki — karty są czyste.
Wskaźnik Monitor Folder nie zawiera zdjęć. Wszystkie zdjęcia są ukryte. Plik nie zawiera żadnych danych obrazu. Nie można wybrać tego pliku. Panel kontrolny — — — — Problem Brak zdjęć na karcie pamięci albo w folderze lub folderach wybranych do odtwarzania. Wszystkie zdjęcia w bieżącym folderze są ukryte. Plik utworzono lub zmodyfikowano za pomocą komputera lub aparatu innej marki albo plik jest uszkodzony. Karta pamięci nie zawiera zdjęć, które można retuszować.
Wskaźnik Monitor Sprawdź drukarkę. Panel kontrolny — Problem Błąd drukarki. Papier w drukarce ma inny format niż wybrany. Papier zablokował się w drukarce. Sprawdź papier. — Zacięcie papieru. — Brak papieru. — W drukarce zabrakło papieru. Sprawdź poziom atramentu. — Błąd dotyczący tuszu. Brak atramentu. — W drukarce zabrakło atramentu. Rozwiązanie Strona Sprawdź drukarkę. Aby wznowić, wybierz opcję 263 * [Kontynuuj] (jeśli jest dostępna).
Dodatek W Dodatku omówiono następujące zagadnienia: • Ustawienia domyślne ............................................................str. 422 • Pojemność karty pamięci ..................................................... str. 427 • Program ekspozycji .............................................................. str.
Ustawienia domyślne Następujące ustawienia domyślne są przywracane w wyniku resetowania dwoma przyciskami lub przez polecenia [Reset. menu fotografowania] lub [Reset. ustawień osobistych]. ❚❚ Ustawienia domyślne przywracane w wyniku resetowania dwoma przyciskami (str. 204)1 Menu fotografowania 2 Opcja [Czułość ISO] (str. 104) [Jakość zdjęcia] (str. 66) [Wielkość zdjęcia] (str. 70) [Balans bieli] (str. 140) Dokładna korekta (str. 143) [Wybór temperatury barwowej] (str. 147) Punkt ostrości (str.
❚❚ Ustawienia przywracane przy użyciu opcji [Reset. menu fotografowania] (str. 293) 1 Opcja [Nazwy plików] (str. 296) [Port 2] (str. 72) [Jakość zdjęcia] (str. 66) [Wielkość zdjęcia] (str. 70) [Obszar zdjęcia] (str. 60) [Auto. kadr w formacie DX] (str. 60) [Wybierz obszar zdjęcia] (str. 61) [Kompresja JPEG] (str. 68) [Zapisywanie NEF (RAW)] (str. 69) [Typ] (str. 69) [Głębia kolorów NEF (RAW)] (str. 69) [Balans bieli] (str. 140) Dokładna korekta (str. 143) [Wybór temperatury barwowej] (str.
❚❚ Ustawienia domyślne przywracane za pomocą opcji [Reset. ustawień osobistych] (str. 304) * a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 a9 a10 b1 b2 b3 b4 b5 b6 c1 c2 c3 c4 Opcja [Priorytet w trybie AF-C] (str. 305) [Priorytet w trybie AF-S] (str. 306) [Dynamiczny wybór pola ostr.] (str. 307) [Blokada śledzenia ostrości] (str. 309) [Włączenie AF] (str. 309) [Podświetl. punktu ostrości] (str. 310) [Tryb manualny] [Tryb seryjny] [Jasność punktu ostrości] [Zmiana punktów AF w pętli] (str. 311) [Wybór punktów AF] (str.
Opcja d1 [Sygnał dźwiękowy] (str. 320) [Szybkość fotografowania] (str. 321) d2 [Seryjne szybkie] [Seryjne wolne] d3 [Maksimum w serii] (str. 321) d4 [Numer. kolejne plików] (str. 322) [Panel kontrolny/wizjer] (str. 323) d5 [Tylny panel kontrolny] [Wyświetlanie w wizjerze] d6 [Wyświetlanie info. fotograf.] (str. 324) d7 [Podświetlenie LCD] (str. 325) d8 [Tryb opóźnienia ekspozycji] (str. 325) e1 [Czas synchronizacji błysku] (str. 326) e2 [Czas migawki dla błysku] (str. 327) e3 [Błysk modelujący] (str.
Opcja [Środek wybieraka wielof.] (str. 331) [Tryb fotografowania] f1 [Tryb odtwarzania] [Podgląd na żywo] f2 [Wybierak wielofunkcyjny] (str. 332) f3 [Info. zdjęcia/przeglądanie] (str. 332) [Rola przycisku FUNC.] (str. 333) [Naciśnięcie przycisku FUNC.] f4 [Przycisk FUNC. + pokrętła] f5 f6 f7 f8 f9 f10 n 426 [Rola przycisku podglądu] (str. 339) [Naciśnięcie przycisku podgl.] [Podgl. + pokrętła sterow.] [Rola przycisku AE-L/AF-L] (str. 340) [Naciśnięcie przyc. AE-L/AF-L] [AE-L/AF-L + pokrętła sterow.
Pojemność karty pamięci W poniższej tabeli przedstawiono przybliżoną liczbę zdjęć, które można zapisać na karcie pamięci SanDisk Extreme IV (SDCFX4) o pojemności 4 GB dla różnych ustawień jakości, wielkości i obszaru zdjęć.
❚❚ Obszar zdjęcia [Format DX (24×16)] Jakość zdjęcia NEF (RAW), Skompresowane bezstratnie, 12-bitowa NEF (RAW), Skompresowane bezstratnie, 14-bitowa NEF (RAW), Skompresowane, 12-bitowa NEF (RAW), Skompresowane, 14-bitowa NEF (RAW), Nieskompresowane, 12-bitowa NEF (RAW), Nieskompresowane, 14-bitowa TIFF (RGB) JPEG fine 3 JPEG normal 3 JPEG basic 3 n 428 Wielkość zdjęcia Wielkość pliku 1 Liczba zdjęć 1 Pojemność bufora 2 — 12,1 MB 229 32 — 15,5 MB 176 52 — 10,1 MB 313 38 — 12,9 MB 260
1 Wszystkie wartości mają charakter przybliżony. Rozmiar pliku zmienia się w zależności od fotografowanej scenerii. 2 Maksymalna liczba zdjęć, jakie można zapisać w buforze pamięci z ISO 100. Zmniejsza się, jeśli dla opcji [Kompresja JPEG] wybrano ustawienie [Optymalna jakość], dla czułości ISO wybrano wartość P lub wyższą, jest włączona opcja [Red.szumów - wys. czuł.
Program ekspozycji Zasada działania programu używanego w trybie automatyki programowej jest przedstawiona na poniższym wykresie: 12 14 f/1 13 11 9 10 8 7 5 6 3 2 4 0 1 -1 -3 -2 ] V [E -4 ISO 100; obiektyw o maksymalnym otworze przysłony f/1,4 i minimalnym f/16 (np. AF 50 mm f/1,4 D) 16 15 f/1.4 16 17 18 19 f/5.6 f/8 20 f/2.8 f/4 f/1.
Dane techniczne ❚❚ Aparat cyfrowy Nikon D3X Typ Typ Jednoobiektywowa lustrzanka cyfrowa Mocowanie obiektywu Mocowanie bagnetowe typu F (połączenie autofokusa za pośrednictwem bagnetu i styków AF) Efektywne piksele Efektywne piksele 24,5 mln Przetwornik obrazu Przetwornik obrazu Matryca typu CMOS 35,9 × 24,0 mm (format Nikon FX) Całkowita liczba pikseli 25,72 mln System usuwania zanieczyszczeń Zbieranie danych porównawczych dla funkcji usuwania skaz (wymaga opcjonalnego programu Capture NX 2) Zapis d
Zapis danych System plików Wizjer Wizjer Pokrycie kadru Powiększenie Dystans widzenia całej matówki Korekcja dioptrażu Matówka Lustro Podgląd głębi ostrości Przysłona obiektywu Obiektyw Zgodne obiektywy n 432 DCF (ang. Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (ang. Digital Print Order Format), Exif 2.21 (ang.
Migawka Typ Czasy otwarcia Czas synchronizacji błysku Spust migawki Tryb wyzwalania migawki Szybkość rejestracji zdjęć Samowyzwalacz Ekspozycja Pomiar światła Metoda pomiaru światła Zakres (ISO 100, obiektyw f/1,4, 20°C) Sprzężenie światłomierza Tryb ekspozycji Kompensacja ekspozycji Braketing ekspozycji Braketing mocy błysku Braketing balansu bieli Sterowana elektronicznie szczelinowa o pionowym przebiegu w płaszczyźnie fokalnej Od 1/8000 s do 30 s w krokach co 1/3, 1/2 lub 1 EV, czas B (bulb), X250 X=
Ekspozycja Blokada ekspozycji Blokada zmierzonej wartości jasności przyciskiem AE-L/AF-L Czułość ISO (Indeks ISO 100–1600 z krokiem 1/3, 1/2 lub 1 EV. Można również zalecanych ekspozycji) ustawić wartość mniejszą o około 0,3, 0,5, 0,7 lub 1 EV (odpowiednik ISO 50) od ISO 100 albo większą o około 0,3, 0,5, 0,7, 1 EV lub 2 EV (odpowiednik ISO 6400) od ISO 1600.
Lampa błyskowa Wskaźnik gotowości lampy Kreatywny system oświetlenia CLS (Creative Lighting System) firmy Nikon Świeci po pełnym naładowaniu lampy błyskowej, np.
Interfejs USB Wyjście wideo Wyjście HDMI 10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania Obsługiwane języki Obsługiwane języki Zasilanie Akumulator Zasilacz USB o wysokiej szybkości NTSC i PAL do wyboru Typ A złącza HDMI; ekran aparatu wyłącza się, gdy przewód HDMI jest podłączony Umożliwia podłączenie pilota zdalnego sterowania, odbiornika GPS GP-1 lub odbiornika zgodnego ze standardem NMEA0183 w wersji 2.01 lub 3.
Kalibrowanie akumulatorów Szybka ładowarka MH-22 jest wyposażona w funkcję kalibracji akumulatorów. W razie konieczności należy skalibrować akumulator, aby zapewnić dokładne wskazywanie przez aparat i ładowarkę poziomu jego naładowania. Jeśli miga dioda kalibracji dla bieżącej komory baterii, w której znajduje się akumulator, należy wykonać kalibrację akumulatora. Aby rozpocząć proces kalibracji, naciskaj przez mniej więcej sekundę przycisk kalibracji bieżącej komory.
D Ostrzeżenia dotyczące baterii i akumulatorów Gdy kolejno migają diody komory i kalibracji, gdy nie jest włożony akumulator, występuje problem z ładowarką. Gdy kolejno migają diody komory i kalibracji, gdy jest włożony akumulator, podczas ładowania wystąpił problem z akumulatorem lub ładowarką. Wyjmij baterię, odłącz ładowarkę i oddaj akumulator oraz ładowarkę do kontroli w autoryzowanym serwisie firmy Nikon. A Ładowanie i kalibracja dwóch akumulatorów Ładowarka MH-22 ładuje tylko jeden akumulator na raz.
Szybka ładowarka MH-22 Znamionowe napięcie Prąd zmienny 100–240 V (50/60 Hz) wejściowe Znamionowe napięcie Prąd stały 12,6 V/1200 mA wyjściowe Obsługiwane Akumulatory litowo-jonowe EN-EL4a i EN-EL4 firmy akumulatory Nikon Czas ładowania Około 2 godziny 25 minut (EN-EL4a) lub 1 godzina 40 akumulatora minut (EN-EL4) w przypadku pełnego rozładowania akumulatora Temperatura pracy Od 0 do +40°C Wymiary Około 160 × 85 × 50,5 mm (szer. × wys. × głęb.
A Zgodność ze standardami • DCF w wersji 2.0: Aparat jest zgodny ze standardem DCF (Design Rule for Camera File System), szeroko stosowanym w branży cyfrowych aparatów fotograficznych w celu zapewnienia kompatybilności między aparatami różnych producentów. • DPOF: DPOF (Digital Print Order Format) to stosowany w branży standard, który umożliwia drukowanie zdjęć przy użyciu poleceń wydruku zapisanych na karcie pamięci. • Exif wersja 2.21: Aparat obsługuje standard Exif (ang.
A Trwałość akumulatora Liczba zdjęć, jaką można zrobić przy użyciu w pełni naładowanego akumulatora EN-EL4a (2500 mAh), zależy od stanu akumulatora, temperatury i sposobu korzystania z aparatu. Poniżej podano orientacyjne wartości. • Zgodnie ze standardem stowarzyszenia Camera & Imaging Products Association: Około 4400 zdjęć.
Indeks Nagłówki menu oraz opcje aparatu wyświetlane na monitorze aparatu ujęto w nawiasy ([ ]). Symbole K (pojedynczy punkt AF), 76, 77 I (dynamiczny wybór pola ostr.
Blokada spustu migawki do zdjęć pionowych, 337 [Blokada śledzenia ostrości], 309 [Błysk modelujący], 327 Braketing, 130, 328, 329 balans bieli, 130, 135, 328 błysk, 130, 328 ekspozycja, 130, 328 Braketing ekspozycji, 130 Bufor pamięci, 88, 89 Bursztynowy, 144, 370 C C, 74, 305 Camera Control Pro 2, 256, 391 Capture NX 2, 66, 353, 391 CLS, 186 [Co, jeśli brak karty pam.
Nagłówki menu oraz opcje aparatu wyświetlane na monitorze aparatu ujęto w nawiasy ([ ]). F fleksja, 115 [Folder odtwarzania], 281 Formatowanie, 45, 347 [Formatowanie karty], 347 G Godzina, 40, 349 [GPS], 221 GPS, 221, 229, 238, 393 dane, 229, 238 odbiornik, 221, 393 połączenie, 222 H [HDMI], 348 HDMI, 276, 348, 440 Hi, 105 Histogram, 232, 282 Histogram RGB, 232, 282 I [Inf. o prawach autorskich], 357 [Info.
Ł [Łatwa kompensacja eksp.
Nagłówki menu oraz opcje aparatu wyświetlane na monitorze aparatu ujęto w nawiasy ([ ]).
R T Ramki pól AF, 12 [Red.szumów - dł. naśw.], 300 [Red.szumów - wys. czuł.], 300 [Redukcja efektu czerw. oczu], 367 Redukcja efektu czerwonych oczu, 194 Redukcja efektu czerwonych oczu z synchronizacją z długimi czasami ekspozycji, 195 [Reset. menu fotografowania], 293 [Reset.
Nagłówki menu oraz opcje aparatu wyświetlane na monitorze aparatu ujęto w nawiasy ([ ]).
Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION.