APARAT CYFROWY Instrukcja obsługi Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION.
Gdzie tego szukać Miejsca, w których możesz znaleźć to, czego szukasz: i Spis treści ➜ 0 x–xvii Znajdź elementy według nazwy funkcji lub menu. i Indeks pytań i odpowiedzi ➜ 0 iv–ix Wiesz, co chcesz zrobić, ale nie znasz nazwy funkcji? Poszukaj w indeksie „pytań i odpowiedzi”. i Skrócona instrukcja obsługi ➜ 0 19–20 Krótki przewodnik dla tych, którzy chcą od razu zacząć robić zdjęcia. i Indeks ➜ 0 425–430 Szukaj według słów kluczowych.
Zawartość opakowania Sprawdź czy wszystkie elementy wymienione poniżej zostały dołączone do aparatu. Karty pamięci są sprzedawane oddzielnie.
Symbole i konwencje Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące symbole i konwencje: D Ta ikona oznacza ostrzeżenia; informacje, z którymi należy się zapoznać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zapobiec jego uszkodzeniu. A Tą ikoną oznaczono uwagi; informacje, które należy przeczytać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu. 0 Tą ikoną oznaczono odniesienia do innych stron w tej instrukcji.
Indeks pytań i odpowiedzi 0 iv Spis treści 0 x X Wprowadzenie s Samouczek 0 1 x Kadrowanie zdjęć przy użyciu monitora (Podgląd na żywo) 0 53 y Nagrywanie i wyświetlanie filmów d Opcje rejestrowania zdjęć 0 65 N Ostrość k Tryb wyzwalania migawki 0 89 S Czułość ISO Z Ekspozycja 0 109 r Balans bieli J Ulepszanie zdjęć 0 149 l Zdjęcia z lampą błyskową t Pozostałe opcje fotografowania 0 185 I Więcej o odtwarzaniu e Notatki głosowe 0 221 Q Połączenia U Przewodnik po menu 0 253 n Uwagi tec
Indeks pytań i odpowiedzi Znajdź poszukiwane informacje, korzystając z tego indeksu „pytań i odpowiedzi”.
Pytanie Jak ustawić zegar? Jak ustawić w zegarze czas letni? Jak zmieniać strefy czasowe podczas podróży? Jak wyregulować jasność monitora na potrzeby wyświetlania menu lub odtwarzania? Czy można odwrócić wskaźnik ekspozycji? Czy można wyświetlać menu w innym języku? Czy można zapisać ustawienia menu w celu ich użycia w innym aparacie D3S? Jak przywrócić ustawienia domyślne? Jak przywrócić ustawienia domyślne menu fotografowania? Jak przywrócić wartości domyślne ustawień osobistych? Fraza kluczowa 0 Stre
Pytanie Jak można uzyskać więcej informacji o stanie akumulatora? Jak zapobiec resetowaniu numerów plików podczas wkładania nowej karty pamięci? Jak zredukować numerowanie plików do 1? Jak wyczyścić aparat lub obiektyw? Fraza kluczowa 0 Informacje o baterii 333 Numer.
Pytanie Czy można automatycznie modyfikować ekspozycję lub moc błysku w ramach serii zdjęć? Czy można utworzyć wiele kopii tego samego zdjęcia z różnymi ustawieniami balansu bieli? Czy można automatycznie modyfikować aktywną funkcję D-Lighting w ramach serii zdjęć? Jak można regulować balans bieli? Jak zmieniać ustawienia dla opcjonalnych lamp błyskowych? Jak można zarejestrować wiele zdjęć w formie pojedynczej fotografii? Czy podczas robienia zdjęcia można nagrywać notatkę głosową? Czy można wybrać standar
Pytanie Jak usunąć niechciane zdjęcie? Czy można usuwać kilka zdjęć na raz? Czy można powiększać zdjęcia? Czy można zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym usunięciem? Czy można ukryć wybrane zdjęcia? Jak można sprawdzić, czy niektóre obszary zdjęcia mogą być prześwietlone? Jak można sprawdzić, na które miejsce aparat ustawia ostrość? Czy można wyświetlać zdjęcia podczas ich rejestrowania? Czy można nagrywać notatki głosowe wraz ze zdjęciami? Czy jest dostępna opcja automatycznego odtwarzania („pokaz slajdó
❚❚ Wyświetlanie lub drukowanie zdjęć na innych urządzeniach Pytanie Czy można wyświetlać zdjęcia na ekranie telewizora? Czy można oglądać zdjęcia w wysokiej rozdzielczości (High Definition)? Jak skopiować zdjęcia do komputera? Jak wydrukować zdjęcia? Czy można wydrukować zdjęcia bez użycia komputera? Czy można drukować datę na zdjęciach? Fraza kluczowa Odtwarzanie na ekranie telewizora 0 269 HDMI 271 Podłączanie do komputera Drukowanie zdjęć 254 258 Drukowanie przez USB 259 Datownik 261 Fraza klu
Spis treści Indeks pytań i odpowiedzi....................................................................... iv Zasady bezpieczeństwa ........................................................................xviii Uwagi............................................................................................................. xxi Wprowadzenie 1 Omówienie ..................................................................................................... 2 Poznawanie aparatu...............................
Kadrowanie zdjęć przy użyciu monitora (Podgląd na żywo) 53 Kadrowanie zdjęć na monitorze........................................................... 54 Nagrywanie i wyświetlanie filmów 65 Nagrywanie filmów ................................................................................... 66 Wyświetlanie filmów................................................................................. 73 Edytowanie filmów....................................................................................
Ekspozycja 115 Pomiar światła .......................................................................................... 116 Tryb ekspozycji......................................................................................... 118 e: Automatyka programowa .................................................... 120 f: Automatyka z preselekcją czasu ........................................ 122 g: Automatyka z preselekcją przysłony ................................ 123 h: Manualny ............................
Zdjęcia z lampą błyskową 185 Korzystanie z lampy błyskowej ...........................................................186 Kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon .............187 Inne lampy błyskowe...................................................................189 Sterowanie błyskiem i-TTL....................................................................192 Tryby lampy błyskowej ..........................................................................193 Blokada mocy błysku.................
Połączenia 253 Podłączanie do komputera.................................................................. 254 Bezpośrednie połączenie USB ................................................. 255 Sieci bezprzewodowe i sieci Ethernet................................... 257 Drukowanie zdjęć ................................................................................... 258 Podłączanie drukarki................................................................... 259 Drukowanie zdjęć pojedynczo ................
A Ustawienia osobiste: dokładna regulacja ustawień aparatu ....................................................................................................292 B: Bank ustawień osobistych ..............................................294 A: Reset. ustawień osobistych ............................................294 a: Autofokus ....................................................................................295 a1: Priorytet w trybie AF-C ....................................................
e2: Czas migawki dla błysku................................................. 312 e3: Błysk modelujący .............................................................. 312 e4: Sposób realizacji braketingu......................................... 312 e5: Autom. braketing (tryb M) ............................................. 313 e6: Kolejność braketingu....................................................... 313 f: Elementy sterujące ...................................................................
Monochromatyczne ................................................................347 Efekty filtrów ..............................................................................348 Balans kolorów ..........................................................................348 Nakładanie zdjęć.......................................................................349 Przetwarzanie NEF (RAW) ......................................................353 Zmień wielkość .................................................
Zasady bezpieczeństwa Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu i obrażeniom ciała użytkownika oraz innych osób, przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu. Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są oznaczone poniższym symbolem: Taką ikoną oznaczono ostrzeżenia.
A Nie używaj urządzenia w pobliżu substancji łatwopalnych Nie należy używać urządzeń elektronicznych w pobliżu łatwopalnego gazu, ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru. A Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała. A Nigdy nie zakładaj paska aparatu na szyję dziecka Pasek owinięty wokół szyi dziecka może być przyczyną uduszenia.
A Środki ostrożności przy posługiwaniu się • • • • • • xx szybką ładowarką Ładowarkę należy chronić przed wilgocią. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Kurz znajdujący się na częściach metalowych lub w ich pobliżu należy usuwać suchą szmatką. Dalsze korzystanie z ładowarki w takim stanie może spowodować pożar. Nie wolno dotykać kabla zasilającego ani przebywać w pobliżu ładowarki podczas burz z wyładowaniami elektrycznymi.
Uwagi • Żadna część instrukcji dołączonych do urządzenia nie może być powielana, przesyłana, przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon. • Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu i oprogramowania opisanego w instrukcjach w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
Uwagi dotyczące użytkowników w Europie OSTRZEŻENIE ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ. Ten symbol wskazuje, że dany produkt powinien być poddany segregacji. Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach Unii Europejskiej: • Ten produkt jest tak zaprojektowany, aby można go było oddać do utylizacji w odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać z odpadami z gospodarstw domowych.
Uwaga o zakazie kopiowania i powielania Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać odpowiedzialności karnej.
A Przed robieniem ważnych zdjęć Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw) należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym działaniem produktu.
XWprowadzenie W tym rozdziale znajdują się informacje, z którymi należy się zapoznać przed przystąpieniem do użytkowania aparatu, w tym nazwy jego części składowych. X Omówienie............................................................................................ 2 Poznawanie aparatu ........................................................................... 3 Korpus aparatu ..........................................................................................................
Omówienie X Dziękujemy za zakup cyfrowej lustrzanki jednoobiektywowej firmy Nikon. Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi dostarczonymi z aparatem instrukcjami, aby móc w pełni wykorzystać jego możliwości, a po przeczytaniu należy przechowywać je w miejscu dostępnym dla wszystkich osób, które używają aparatu.
Poznawanie aparatu Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi i wyświetlaczami aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc łatwo korzystać z zawartych w niej informacji podczas lektury dalszej części instrukcji. X Korpus aparatu 1 Przycisk D (braketing) ......137, 141, 145, 204, 322 2 Zwolnienie blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki....................... 103 3 Pokrętło trybu wyzwalania migawki...............................................
Korpus aparatu (ciąg dalszy) X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 Lustro ..........................................108, 381 Dioda samowyzwalacza ................ 107 Mikrofon (do filmów)..................67, 71 Osłona gniazda synchronizacji lampy.................................................... 186 Osłona 10-stykowego gniazda zdalnego sterowania .............217, 376 Gniazdo synchronizacji lampy .... 186 10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania.................................217, 376 Osłona złącza USB.........
X 1 Przycisk Pv (podgląd głębi 6 ostrości) ...............................67, 119, 321 2 Pomocnicze pokrętło 7 sterowania.................................222, 322 8 3 Przycisk Fn ...........................82, 197, 316 9 4 Pomocnicze pokrętło sterowania do 10 fotografowania w pionie............... 320 5 Spust migawki do fotografowania w pionie............................................... 320 Blokada spustu migawki do fotografowania w pionie............... 320 Styki procesora Znacznik pozycji mocowania .
Korpus aparatu (ciąg dalszy) X 1 Okular wizjera ......................................42 2 Dźwignia pokrywy wizjera...............42 3 Przycisk O (usuń) ....................... 52, 240 Przycisk Q (formatowanie) ............39 4 Przycisk K (odtwarzanie) ...... 51, 222 5 Monitor.................................. 51, 53, 222 6 Przycisk G (menu)................ 22, 273 7 Przycisk N (miniatury/ powiększenie podczas odtwarzania).............................235, 237 8 Przycisk L (ochrona) ...................
X 1 Wizjer.......................................................41 2 Przycisk A (blokada AE/AF) .................................... 96, 97, 321 3 Przycisk B (AF-ON) .........56, 67, 91 4 Główne pokrętło sterowania.................................222, 322 5 Wybierak wielofunkcyjny.................23 6 Blokada wybieraka pola ostrości ...................................................94 7 Dioda dostępu do karty pamięci ............................................38, 50 8 Pokrywa gniazda karty pamięci .....
Górny panel kontrolny X 1 Czas otwarcia migawki .....122, 126 10 Liczba pozostałych zdjęć .............44 2 3 4 5 6 7 8 9 8 Wartość kompensacji ekspozycji....................................... 134 Liczba zdjęć w sekwencji braketingu ekspozycji i mocy błysku............................................... 137 Liczba zdjęć w sekwencji braketingu balansu bieli ........... 141 Liczba interwałów przy fotografowaniu z interwalometrem ..................... 211 Ogniskowa (obiektywy bez procesora) .............
X 16 Wskaźnik blokady mocy 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Wskaźnik braketingu ekspozycji błysku............................................... 197 i mocy błysku................................. 137 Wskaźnik braketingu balansu Wskaźnik synchronizacji bieli ................................................... 141 błysku............................................... 311 Wskaźnik braketingu ADL......... 145 Wskaźnik stanu baterii zegara .......................................
Tylny panel kontrolny X A Podświetlenie LCD Obrócenie włącznika zasilania w kierunku Wyłącznik zasilania położenia D powoduje włączenie pomiaru światła i podświetlenia panelu kontrolnego (podświetlenie LCD), co umożliwia odczyt informacji na wyświetlaczach w ciemności. Po zwolnieniu włącznika zasilania, podświetlenie pozostanie włączone przez sześć sekund, podczas gdy pomiar ekspozycji aparatu jest aktywny lub do momentu zwolnienia migawki lub też obrócenia włącznika zasilania ponownie w położenie D.
Jakość zdjęcia (zdjęcia JPEG)......84 6 „K” (wskaźnik wyświetlany, gdy w pamięci pozostaje miejsce na Wskaźnik „pozostało”................. 309 ponad 1 000 zdjęć).........................44 Wielkość zdjęcia..............................86 Wskaźnik temperatury Wskaźnik czułości ISO ................ 110 barwowej........................................ 157 Wskaźnik automatycznego 7 Wskaźniki gniazd karty doboru czułości ISO.................... 113 pamięci...............................................
Wyświetlacz wizjera X 1 Obszar odniesienia o średnicy 6 Blokada automatycznej ekspozycji 12 mm do centralnego pomiaru (AE) ........................................................ 132 ekspozycji ........................................... 116 7 Tryb ekspozycji ................................. 118 2 Ramki pól ostrości........................41, 59 8 Ikona blokady czasu otwarcia 3 Punkty ostrości .................94, 299, 300 migawki ...............................................
11 Przysłona (liczba f) ..................123, 126 Przysłona (liczba stopni).......124, 369 12 Wskaźnik czułości ISO..................... 110 Wskaźnik automatycznego doboru czułości ISO ........................................ 113 13 Czułość ISO......................................... 110 14 Licznik zdjęć....................................... 309 Liczba pozostałych zdjęć..................44 Liczba zdjęć pozostałych do zapełnienia bufora pamięci... 49, 105 Wskaźnik zapisu pomiaru balansu bieli.............
Ekran informacyjny Informacje zdjęciowe, m.in. czas otwarcia migawki, wartość przysłony, licznik zdjęć, liczba pozostałych zdjęć i tryb pola AF, są wyświetlane na monitorze po naciśnięciu przycisku R. X Przycisk R A Wyłączanie monitora Aby usunąć informacje zdjęciowe z monitora, naciśnij przycisk R jeszcze dwukrotnie lub naciśnij spust migawki do połowy. Monitor wyłączy się automatycznie, jeśli przez około 10 sekund nie zostaną wykonane żadne czynności.
X 1 Tryb ekspozycji.............................. 118 2 Wskaźnik fleksji programu ........ 121 3 Ikona blokady czasu otwarcia 9 Wskaźnik ekspozycji ........................127 migawki ........................................... 130 4 Czas otwarcia migawki ......... 122, 126 5 6 7 8 Wartość kompensacji ekspozycji........................................ 134 Liczba zdjęć w sekwencji braketingu ekspozycji i mocy błysku................137 Liczba zdjęć w sekwencji braketingu balansu bieli...................
Ekran informacyjny (ciąg dalszy) X 21 Wskaźnik trybu 22 23 24 25 26 27 28 29 30 16 wyzwalania migawki (pojedyncze/seryjne) ................. 102 Prędkość seryjnego wyzwalania migawki .................................104, 307 Wskaźnik stanu baterii zegara ....................................... 35, 386 Wskaźnik blokady mocy błysku............................................... 197 Wskaźnik fotografowania z interwalometrem ..................... 211 Wskaźnik komentarza do zdjęcia..........................
❚❚ Zmiana ustawień na ekranie informacyjnym Aby zmienić ustawienia dla elementów podanych poniżej, naciśnij przycisk R na ekranie informacyjnym. Wyróżnij element przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego i naciśnij J, aby wyświetlić opcje dla wyróżnionego elementu. Przycisk R 1 Bank menu fotografowania..........285 2 Redukcja szumów przy wysokiej czułości.................................................291 3 Aktywna funkcja D-Lighting.........181 4 Przestrzeń barw.................................
Pasek aparatu Przymocuj pasek aparatu mocno do dwóch uchwytów na korpusie aparatu, zgodnie z ilustracją poniżej. X Osłona na sanki mocujące BS-2 Dołączonej do aparatu osłony na sanki mocujące BS-2 można używać do ochrony sanek mocujących lub zapobiegania pojawiania się światła odbitego od metalowych części sanek na zdjęciach. Osłonę BS-2 zakłada się na sanki mocujące aparatu zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
Skrócona instrukcja obsługi Aby szybko rozpocząć korzystanie z aparatu D3S, postępuj zgodnie z opisem poniżej. 1 Naładuj akumulator (0 26). X 2 Włóż akumulator (0 28). Przed włożeniem akumulatora przymocuj pokrywę komory akumulatora. 3 Przymocuj obiektyw (0 31). Znacznik pozycji mocowania 4 Włóż kartę pamięci (0 36).
5 Włącz aparat (0 43). Aby uzyskać informacje na temat wyboru języka i ustawiania daty i godziny, patrz strona 33. Aby uzyskać informacje na temat regulacji ostrości wizjera, patrz strona 41. X 6 Wybierz pojedynczy autofokus (0 47, 90). Obróć wybierak trybu ustawiania ostrości w położenie S (pojedynczy autofokus). 7 Ustaw ostrość i zrób zdjęcie (0 49, 50). Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość, a następnie wciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie.
sSamouczek W tym rozdziale opisano korzystanie z menu aparatu, przygotowywanie aparatu do użytku oraz rejestrowanie pierwszych zdjęć i przeglądanie ich. s Menu aparatu ..................................................................................... 22 Korzystanie z menu aparatu .............................................................................. 23 Pomoc ........................................................................................................................
Menu aparatu Większość opcji fotografowania, odtwarzania i konfiguracji jest dostępnych w menu aparatu. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. s Przycisk G Karty Wybierz spośród poniższych menu: • D: Odtwarzanie (0 274) • C: Fotografowanie (0 284) • A: Ustawienia osobiste (0 292) • B: Ustawienia (0 325) • N: Retusz (0 341) • O/m: Moje menu lub Ostatnie ustawienia (domyślnie Moje menu; 0 359) Suwak wskazuje pozycję w bieżącym menu. Bieżące ustawienia są wskazywane za pomocą ikon.
Korzystanie z menu aparatu ❚❚ Elementy sterujące w menu Do poruszania się po menu służy wybierak wielofunkcyjny i przycisk J. Wybierak wielofunkcyjny Przesunięcie kursora w górę Anulowanie i powrót do poprzedniego menu Wybór wyróżnionej pozycji Wybór wyróżnionej pozycji lub wyświetlenie podmenu Przesunięcie kursora w dół s Przycisk J Wybór wyróżnionej pozycji ❚❚ Poruszanie się w menu Aby poruszać się w menu, należy wykonać poniższe czynności. 1 Wyświetl menu.
3 Wybierz menu. Wybierz żądane menu za pomocą przycisków 1 lub 3. s 4 Ustaw kursor w wybranym menu. Aby ustawić kursor w wybranym menu, naciśnij przycisk 2. 5 Wyróżnij pozycję menu. Wyróżnij odpowiednią pozycję menu za pomocą przycisków 1 lub 3. 6 Wyświetl ustawienia. Aby wyświetlić ustawienia dostępne dla wybranej pozycji menu, naciśnij przycisk 2. 7 Wyróżnij ustawienie. Wyróżnij ustawienie za pomocą przycisków 1 lub 3.
8 Wybierz wyróżnioną pozycję. Aby wybrać wyróżnioną pozycję, naciśnij przycisk J. Aby wyjść z menu bez dokonywania wyboru, naciśnij przycisk G. Przycisk J s Należy pamiętać o następujących kwestiach: • Elementy menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie dostępne. • Chociaż ogólnie naciśnięcie przycisku 2 lub środka wybieraka wielofunkcyjnego daje taki sam efekt, jak naciśnięcie przycisku J, w niektórych przypadkach wybór można zatwierdzić tylko za pomocą przycisku J.
Pierwsze kroki Naładuj akumulator s Aparat D3S jest zasilany przez akumulator litowo-jonowy EN-EL4a (dostarczony w zestawie). Aby maksymalnie wydłużyć czas fotografowania, należy przed użyciem aparatu naładować akumulator za pomocą znajdującej się w zestawie szybkiej ładowarki MH-22. Pełne naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora zajmuje około 2 godziny i 25 minut. 1 Podłącz ładowarkę. Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w ładowarce i podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego.
4 Naładuj akumulator. Diody na korpusie Styki Diody ładowania (zielone) s Wskaźnik informacyjny Włóż akumulator do ładowarki (stykami do przodu), dopasowując jego koniec do wskaźnika, a następnie wsuń akumulator we wskazanym kierunku, aż usłyszysz kliknięcie.
Włóż akumulator 1 s Wyłącz aparat. Wyłącznik zasilania D Wkładanie i wyjmowanie akumulatorów Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora należy zawsze wyłączyć aparat. 2 Zdejmij pokrywę komory akumulatora. Podnieś zatrzask pokrywy komory akumulatora, przekręć go w położenie otwarte (A) (q) i zdejmij pokrywę komory akumulatora BL-4 (w). 3 Przymocuj pokrywę do akumulatora.
4 Włóż akumulator. Włóż akumulator w sposób przedstawiony po prawej stronie. 5 Zamknij pokrywę zatrzaskiem. Aby akumulator nie wysunął się podczas pracy, obróć zatrzask w położenie zamknięte i złóż go w dół, zgodnie z ilustracją po prawej stronie. Sprawdź czy pokrywa jest dobrze zablokowana zatrzaskiem.
D Akumulator i ładowarka Należy przeczytać ostrzeżenia i uwagi przedstawione na stronach xviii–xx i 388–391 niniejszej instrukcji obsługi oraz stosować się do nich. s Nie należy używać akumulatora w temperaturze otoczenia poniżej 0 °C lub powyżej 40 °C. Podczas ładowania temperatura otoczenia powinna wynosić od 5 do 35 °C. W celu uzyskania najlepszych wyników, należy ładować akumulator w temperaturze powyżej 20 °C.
Zamocuj obiektyw Należy zachować ostrożność, aby do wnętrza aparatu po zdjęciu obiektywu nie dostał się kurz. W celach ilustracyjnych w tej instrukcji używany jest obiektyw AF Nikkor 85 mm f/1,4D IF. Pokrywka obiektywu Znacznik pozycji mocowania Styki procesora (0 368) s Pierścień przysłony Przełącznik trybu A-M (0 32, 99) Pierścień ustawiania ostrości (0 99) 1 2 Wyłącz aparat. Zdejmij tylną pokrywkę obiektywu i osłonę bagnetu.
3 Przymocuj obiektyw. Umieść obiektyw w bagnecie aparatu w taki sposób, aby wskaźniki mocowania na obiektywie Znacznik i na korpusie aparatu (q) pozycji mocowania były dopasowane. Uważając, aby nie nacisnąć przycisku odłączania obiektywu, obróć obiektyw w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż zaskoczy blokada (w). s Jeśli obiektyw jest wyposażony w przełącznik trybu A-M lub M/A-M, ustaw go w położeniu A (autofokus) lub M/A (autofokus z priorytetem ustawień manualnych).
Podstawowe ustawienia Po pierwszym wyświetleniu menu zostaje automatycznie wyróżniona opcja Język (Language) w menu ustawień. Należy wybrać język oraz ustawić datę i godzinę. 1 Włącz aparat. Wyłącznik zasilania s 2 Wybierz Language w menu ustawień. Przycisk G Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu aparatu, a następnie wybierz w menu ustawień opcję Language. Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z menu, patrz „Korzystanie z menu aparatu” (0 23). 3 Wybierz język.
4 Wybierz Strefa czasowa i data. Wybierz opcję Strefa czasowa i data i naciśnij 2. 5 Ustaw strefę czasową. Wybierz Strefa czasowa i naciśnij 2. Za pomocą przycisków 4 i 2 wyróżnij lokalną strefę czasową (w polu UTC podana jest różnica w godzinach między wybraną strefą czasową a czasem UTC), a następnie naciśnij przycisk J. s 6 Włącz lub wyłącz czas letni. Wybierz Czas letni i naciśnij 2. Domyślnie czas letni jest wyłączony.
8 Ustaw format daty. Wybierz Format daty i naciśnij 2. Za pomocą przycisków 1 lub 3 wybierz kolejność, w jakiej mają być wyświetlane rok, miesiąc i dzień, a następnie naciśnij przycisk J. 9 Powróć do trybu fotografowania. s Naciśnij spust migawki do połowy, aby powrócić do trybu fotografowania. A Ikona B Jeśli przy pierwszym użyciu aparatu na górnym panelu kontrolnym pojawi się migajaca ikona B, sprawdź czy ustawienia zegara (w tym strefa czasowa i czas letni) są poprawne.
Włóż kartę pamięci Aparat zapisuje fotografie na kartach pamięci CompactFlash typu I (dostępne osobno; 0 419). Stosowanie kart typu II i Microdrive jest niemożliwe. W aparacie mogą znajdować się maksymalnie dwie karty jednocześnie. W tej części opisano wkładanie i formatowanie karty pamięci. 1 Wyłącz aparat. Wyłącznik zasilania s D Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci Przed włożeniem lub wyjęciem kart pamięci należy zawsze wyłączyć aparat. 2 Otwórz pokrywę gniazda karty pamięci.
A Gniazda kart pamięci Gniazdo 1 jest przeznaczone dla głównej karty, a karta w gnieździe 2 pełni funkcję karty zapasowej lub drugorzędnej. W przypadku wybrania ustawienia domyślnego Przepełnienie dla Gniazdo 2 (0 88), kiedy do aparatu włożone są dwie karty pamięci, karta w gnieździe 2 będzie używana tylko, gdy karta w gnieździe 1 będzie zapełniona.
D Kierunek wkładania 4GB Wkładanie kart pamięci Włóż kartę pamięci stykami do przodu. Włożenie karty tyłem lub odwrotnie może spowodować uszkodzenie aparatu lub karty. Sprawdź czy na pewno wkładasz kartę dobrą stroną. Styki Tylna etykieta s 4 Zamknij pokrywę gniazda karty pamięci. Jeśli karta pamięci zostala wcześniej użyta lub sformatowana w innym urządzeniu, przed użyciem sformatuj kartę zgodnie z opisem na stronie 39. ❚❚ Wyjmowanie kart pamięci 1 Wyłącz aparat.
Sformatuj kartę pamięci Przed pierwszym użyciem, lub po użyciu bądź sformatowaniu karty w innym urządzeniu, kartę pamięci należy sformatować. D Formatowanie kart pamięci Formatowanie kart pamięci powoduje trwałe usunięcie wszelkich zapisanych na nich danych. Pamiętaj by skopiować zdjęcia i inne dane, które chcesz zatrzymać, do komputera przed rozpoczęciem formatowania (0 254). 1 2 s Włącz aparat. Naciśnij przyciski Q.
Po zakończeniu formatowania na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze będzie wyświetlana liczba zdjęć, jaką można zarejestrować przy bieżących ustawieniach, a liczniki zdjęć będą pokazywać B. SHOOT CUSTOM s D Karty pamięci • Bezpośrednio po korzystaniu z aparatu karty pamięci mogą być gorące. Podczas wyjmowania kart pamięci z aparatu zachowaj odpowiednią ostrożność. • Przed włożeniem lub wyjęciem kart pamięci należy zawsze wyłączyć aparat.
Ustaw ostrość wizjera Aparat jest wyposażony w pokrętło korekcji dioptrażu, pozwalające zniwelować indywidualne różnice w sposobie widzenia. Przed przystąpieniem do fotografowania sprawdź, czy obraz widoczny w wizjerze jest ostry. 1 Włącz aparat. Zdejmij pokrywkę obiektywu i włącz aparat. 2 3 s Wysuń pokrętło korekcji dioptrażu (q). Ustaw ostrość wizjera. Obracaj pokrętłem korekcji dioptrażu wizjera (w), aż obraz w wizjerze, punkty ostrości i ramki pól AF będą ostre.
4 Wciśnij pokrętło korekcji dioptrażu na miejsce. Wciśnij pokrętło korekcji dioptrażu z powrotem w korpus aparatu (e). s A Soczewki do korekcji dioptrażu wizjera Soczewek korekcyjnych (dostępne osobno; 0 373) można użyć do dalszej regulacji dioptrażu wizjera. Przed założeniem soczewki do korekcji dioptrażu wizjera zdejmij okular wizjera DK-17. W tym celu zamknij pokrywę wizjera, aby zwolnić blokadę okularu (q) a następnie wykręć okular zgodnie z ilustracją po prawej stronie (w).
Podstawy fotografowania i odtwarzania Włącz aparat Przed przystąpieniem do fotografowania należy włączyć aparat oraz sprawdzić w sposób opisany poniżej stan naładowania akumulatora i liczbę pozostałych zdjęć. 1 Włącz aparat. s Wyłącznik zasilania Włącz aparat. Włączą się panele kontrolne i ekran wyświetlacza w wizjerze. 2 Sprawdź stan naładowania akumulatora. Sprawdź stan naładowania akumulatora na górnym panelu kontrolnym lub w wizjerze.
3 Sprawdź liczbę pozostałych zdjęć, jakie można zrobić. Górny panel kontrolny podaje liczbę zdjęć, które można zrobić przy bieżących ustawieniach. Kiedy ta liczba będzie równa zero, ikony N i n będą migać na górnym panelu kontrolnym, a migająca ikona j pojawi się w wizjerze, zgodnie z ilustracją po prawej stronie. Nie można robić więcej zdjęć, zanim nie usunie się zdjęć lub włoży nowej karty pamięci. Możliwe może być zrobienie dodatkowych zdjęć z niższą jakością lub o mniejszym rozmiarze.
A Automatyczne wyłączenie pomiaru światła Wyświetlanie czasu otwarcia migawki i wartości przysłony na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze zostanie wyłączone w celu ograniczenia poboru energii z akumulatora, gdy przez około sześć sekund (Autom. wył. pomiaru światła) nie będą wykonywane żadne czynności. Naciśnij spust migawki do połowy, aby ponownie włączyć wyświetlanie w wizjerze (0 50).
Dostosuj ustawienia aparatu Ten samouczek opisuje podstawowe kroki podejmowane przy robieniu zdjęć. 1 Wybierz tryb ekspozycji e. Przycisk I Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aby wybrać tryb ekspozycji e. Aparat automatycznie ustawi czas otwarcia migawki i wartość przysłony w celu zapewnienia optymalnej ekspozycji w większości sytuacji. s Główne pokrętło sterowania 2 46 Wybierz pojedynczy tryb wyzwalania migawki.
3 Wybierz pojedynczy AF. Obracaj wybierakiem trybu pola AF, aż do ustawienia go i zablokowania w pozycji K (pojedynczy AF). Przy tym ustawieniu użytkownik może wybrać punkt ostrości. Wybierak trybu wyboru pola AF s Punkt ostrości 4 Wybierz pojedynczy autofokus. Wybierak trybu ustawiania ostrości Obracaj wybierakiem trybu pola AF, aż do ustawienia go i zablokowania w pozycji S (pojedynczy autofokus).
5 Wybierz matrycowy pomiar ekspozycji. Wybierak pomiaru światła Naciśnij przycisk blokady wybieraka pomiaru światła i obróć wybierak pomiaru światła w położenie Y (pomiar matrycowy). Matrycowy pomiar światła wykorzystuje informacje z 1 005-pikselowej matrycy RGB w celu zapewnienia optymalnych rezultatów dla całego kadru. s 6 Sprawdź ustawienia aparatu.
Ustaw ostrość i zrób zdjęcie 1 Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość (0 50). Punkt ostrości Przy ustawieniach domyślnych aparat ustawia ostrość na obiekcie znajdującym się w środkowym punkcie ostrości. Wykadruj zdjęcie Wskaźnik Pojemność w wizjerze w taki sposób, ostrości bufora aby główny obiekt był umieszczony w środkowym punkcie ostrości, a następnie naciśnij spust migawki do połowy. Jeśli aparat może ustawić ostrość, w wizjerze zostanie wyświetlony wskaźnik ostrości (I).
2 Naciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie. Płynnie naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać zdjęcie. Podczas zapisywania zdjęcia na karcie pamięci świeci dioda Dioda dostępu dostępu umieszczona obok pokrywy gniazda karty pamięci. Dopóki dioda nie zgaśnie, nie wolno wysuwać karty pamięci ani odłączać źródła zasilania. s A Spust migawki Spust migawki w aparacie działa dwustopniowo. Aparat ustawia ostrość po naciśnięciu spustu migawki do połowy.
Przeglądanie zdjęć 1 Naciśnij przycisk K. Przycisk K Na monitorze zostanie wyświetlone zdjęcie. Karta pamięci zawierająca aktualnie wyświetlane zdjęcie oznaczona jest ikoną. 2 s Wyświetl kolejne zdjęcia. Kolejne zdjęcia można wyświetlać, naciskając przyciski 4 lub 2. Aby wyświetlić dodatkowe informacje dotyczące bieżącego zdjęcia, naciskaj przyciski 1 i 3 (0 225). 1/ 10 1/ 125 F5. 6 AUTO N I KON D3S 200 85mm 0, 0 100NCD3S DSC_0001.
Usuwanie niepotrzebnych zdjęć Aby usunąć zdjęcie wyświetlane aktualnie na monitorze, naciśnij przycisk O. Należy pamiętać, że usuniętych zdjęć nie można przywrócić. 1 Wyświetl zdjęcie. Wyświetl zdjęcie, które chcesz usunąć, w sposób opisany na poprzedniej stronie w części „Przeglądanie zdjęć”. s 2 Usuń zdjęcie. Naciśnij przycisk O. Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia (lokalizacja bieżącego zdjęcia uwidoczniona jest ikoną wyświetloną w dolnym lewym rogu okna).
xKadrowanie zdjęć przy użyciu monitora (Podgląd na żywo) W tym rozdziale opisano sposób kadrowania zdjęć na monitorze przy użyciu podglądu na żywo. x Kadrowanie zdjęć na monitorze .....................................................
Kadrowanie zdjęć na monitorze x Naciśnij przycisk a, aby kadrować zdjęcia na monitorze. Dostępne są następujące opcje: • Statyw (h): należy ją wybrać, gdy aparat jest zamontowany na statywie (0 55). Można powiększyć obraz wyświetlany na monitorze w celu dokładnego ustawienia ostrości, co sprawia, że ta opcja jest odpowiednia do fotografowania nieruchomych obiektów. Autofokusa z detekcją kontrastu można używać w celu komponowania zdjęć z fotografowanym obiektem znajdującym się w dowolnej części kadru.
Tryb statywu (h) 1 Wykadruj zdjęcie w wizjerze. Z aparatem zamocowanym na statywie lub stojącym na stabilnej, poziomej powierzchni, wykadruj fotografowany obiekt w wizjerze. 2 Wybierz ustawienie Statyw dla opcji Tryb podglądu na żywo w menu fotografowania. Przycisk G Naciśnij przycisk G i wybierz menu fotografowania. Wybierz Tryb podglądu na żywo, wyróżnij Statyw i naciśnij J. 3 x Naciśnij przycisk a.
4 x Ustaw ostrość. Autofokus (tryb ostrości S lub C): w trybie statywu punkt ostrości używany przez autofokus z wykrywaniem kontrastu można przemieszczać w dowolne miejsce kadru za pomocą wybieraka Punkt ostrości na potrzeby wielofunkcyjnego. n wyświetla się wykrywania kontrastu kiedy punkt ostrości znajduje się w centrum kadru, z wyjątkiem sytuacji, gdy widok przez obiektyw jest przybliżony. Aby ustawić ostrość przy użyciu autofokusa Przycisk B z wykrywaniem kontrastu, naciśnij przycisk B.
Aby powiększyć widok na monitorze maksymalnie 13 × w celu sprawdzenia ostrości, naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania. Po powiększeniu widoku przez obiektyw w prawym dolnym rogu ekranu zostanie wyświetlone okno nawigacyjne. + Przycisk N Główne pokrętło sterowania x Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego można przewijać ekran do obszarów kadru niewidocznych na monitorze.
6 Zakończ podgląd na żywo. Naciśnij przycisk a, aby zakończyć podgląd na żywo. x D Ustawianie ostrości z użyciem autofokusa z wykrywaniem kontrastu Autofokus z wykrywaniem kontrastu działa wolniej niż zwykły autofokus (z detekcją fazową).
Tryb bez statywu (g) 1 Wybierz ustawienie Bez statywu dla opcji Tryb podglądu na żywo w menu fotografowania. Przycisk G Naciśnij przycisk G i wybierz menu fotografowania. Wybierz Tryb podglądu na żywo, wyróżnij Bez statywu i naciśnij J. 2 x Naciśnij przycisk a. Lustro zostanie uniesione, a na monitorze aparatu, zamiast w wizjerze, pojawi się widok przez obiektyw. Przycisk a 3 Wykadruj zdjęcie przy użyciu monitora.
4 Ustaw ostrość. Autofokus (tryb ostrości S lub C): naciśnij spust migawki do połowy lub naciśnij przycisk B. Aparat ustawi ostrość w zwykły sposób i dobierze ekspozycję. Należy pamiętać, że po naciśnięciu dowolnego przycisku lustro opuści się na swoje miejsce, powodując tymczasowe przerwanie podglądu na żywo. Zostaje on przywrócony po zwolnieniu spustu migawki lub przycisku. x Manualne ustawianie ostrości (tryb ostrości M; 0 99): ustaw ostrość przy pomocy pierścienia ustawiania ostrości obiektywu.
D Fotografowanie w trybie podglądu na żywo Mimo tego, że te zakłócenia nie będą widoczne na gotowym zdjęciu, przy oświetleniu lampami fluorescencyjnymi, rtęciowymi lub sodowymi, lub jeśli aparat zostanie przesunięty w poziomie lub też jeśli przez kadr z dużą prędkością poruszy się jakiś obiekt, na monitorze mogą pojawiać się poziome pasy lub zniekształcenia. Pojawiać mogą się również jasne punkty.
A Ekran informacyjny Aby w trybie podglądu na żywo ukryć lub wyświetlić wskaźniki na monitorze, naciśnij przycisk R. Informacje włączone Wirtualny horyzont * Informacje wyłączone x Kontury pomocnicze * Informacje + histogram (tylko podgląd ekspozycji; 0 57) * * Niewyświetlane podczas ogniskowania. Histogram nie jest wyświetlany podczas przybliżania lub nagrywania filmu. A Ramki pól AF Ramki pól AF są wyświetlane tylko w trybie bez statywu.
D Brak zdjęcia Po wykonaniu zdjęcia wyświetl je na monitorze, aby sprawdzić, czy zostało zarejestrowane. W trybie bez statywu należy pamiętać że dźwięk wydawany przez lustro po naciśnięciu spustu migawki do połowy lub naciśnięciu przycisku B można łatwo pomylić z dźwiękiem wyzwalanej migawki, a gdy używany jest pojedynczy AF, zdjęcie zostanie zapisane, tylko jeśli aparat może ustawić ostrość.
x 64
yNagrywanie i wyświetlanie filmów W tym rozdziale opisano sposób nagrywania filmów w trybie podglądu na żywo. y Nagrywanie filmów ........................................................................... 66 Wyświetlanie filmów......................................................................... 73 Edytowanie filmów............................................................................
Nagrywanie filmów Naciskając przycisk Pv w trybie podglądu na żywo, można nagrywać filmy z prędkością 24 klatek na sekundę. W razie potrzeby wybierz ustawienie funkcji Picture Control (0 170) i przestrzeń barw (0 183) przed rozpoczęciem nagrywania. 1 Wybierz tryb podglądu na żywo w menu fotografowania. Przycisk G Naciśnij przycisk G i wybierz menu fotografowania. Wybierz Tryb podglądu na żywo, wyróżnij opcję i naciśnij J.
D Ikona 0 Ikona 0 informuje, że nagrywanie filmów jest niemożliwe. 3 Ustaw ostrość. Przycisk B Ustaw ostrość przed rozpoczęciem nagrywania. Wykadruj pierwsze ujęcie i albo naciśnij przycisk B (Statyw) albo wciśnij spust migawki do połowy (Bez statywu), aby ustawić ostrość na filmowanym obiekcie. Autofokus jest niedostępny w trybie bez statywu po rozpoczęciu nagrywania. 4 Rozpocznij nagrywanie.
5 Zakończ nagrywanie. Naciśnij przycisk Pv ponownie, aby zakończyć nagrywanie (aby zakończyć nagrywanie i zrobić zdjęcie w trybie podglądu na żywo, wciśnij spust migawki do końca). Nagrywanie zakończy się automatycznie w momencie osiągnięcia maksymalnego rozmiaru pliku lub zapełnienia karty pamięci. A Maksymalny rozmiar Pojedyncze pliki filmów mogą mieć maksymalny rozmiar 2 GB. Maksymalna długość nagrywania to 5 minut dla filmów o rozmiarze klatki 1 280 x 720 oraz 20 minut dla pozostałych filmów.
D Nagrywanie filmów Przy oświetleniu lampami fluorescencyjnymi, rtęciowymi lub sodowymi, jeśli aparat zostanie przesunięty w poziomie lub też jeśli przez kadr z dużą prędkością poruszy się jakiś obiekt, na monitorze i w gotowym filmie mogą pojawiać się poziome pasy lub zniekształcenia. Pojawiać mogą się również postrzępione krawędzie, fałszywe barwy, mora i jasne punkty.
❚❚ Ustawienia filmu Przed rozpoczęciem nagrywania dostosuj ustawienia filmu. 1 Wybierz Ustawienia filmu w menu fotografowania. Przycisk G Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu. Wyróżnij Ustawienia filmu w menu fotografowania i naciśnij przycisk 2. y 2 Wybierz opcje filmu. W celu wybrania rozmiaru klatki, wyróżnij opcję Jakość i naciśnij 2.
Aby włączyć lub wyłączyć wbudowany lub zewnętrzny mikrofon lub też ustawić jego czułość, wyróżnij opcję Mikrofon i naciśnij 2. Aby wyłączyć nagrywanie dźwięku, wyróżnij opcję Mikrofon wyłączony i naciśnij J. Aby włączyć nagrywanie i automatycznie dostosować czułość mikrofonu, wybierz Czułość automatyczna (A). Wybranie jednej z pozostałych opcji włącza nagrywanie dźwięku i ustawia wybraną czułość mikrofonu.
Aby dostosować czułość ISO do warunków oświetleniowych, wyróżnij opcję Tryb filmowania z wys. czuł, i naciśnij 2. Jeśli oświetlenie jest tak słabe, że trudno zobaczyć obiekt gołym okiem, wyróżnij ustawienie Włączony i naciśnij J, aby nagrywać z czułością ISO od ISO 6 400 do Hi 3 (na monitorze będzie wyświetlana ikona m). Wybierz Wyłączony, aby nagrywać z czułością ISO mieszczącą się w zakresie od ISO 200 do ISO 12 800.
Wyświetlanie filmów Filmy są oznaczone ikoną 1 podczas odtwarzania na pełnym ekranie (0 222). Aby rozpocząć odtwarzanie, naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego. Ikona 1 Długość Aktualne położenie/całkowita długość Głośność Wskaźnik informacyjny y Można wykonywać następujące czynności: Czynność Pauza Przycisk lub Opis pokrętło 3/J Wstrzymanie odtwarzania. Wznowienie odtwarzania filmu po jego wstrzymaniu lub podczas przewijania do tyłu/do przodu.
Edytowanie filmów Przycinaj nagrania w celu tworzenia zmodyfikowanych kopii filmów lub zapisuj wybrane klatki w formie zdjęć JPEG. Aby wyświetlić opcje retuszu filmu, wyświetl film na pełnym ekranie i naciśnij przycisk J. Przycinanie filmów 1 Wybierz odpowiednie ustawienie. Aby wyciąć pierwsze klatki z kopii, wyróżnij pozycję Wybierz początek w menu edycji filmów i naciśnij przycisk J. Wybierz opcję Wybierz koniec, aby wyciąć ostatnie klatki. y 2 Wyświetl film i wybierz początek lub koniec.
3 Zapisz kopię. Wybierz Tak i naciśnij J, aby zapisać zmodyfikowaną kopię. W razie potrzeby kopię można przyciąć zgodnie z opisem powyżej, aby usunąć więcej fragmentów filmu. Kopie po edycji są oznaczone ikoną 9 podczas odtwarzania na pełnym ekranie. D Przycinanie filmów Filmy muszą mieć długość co najmniej dwóch sekund. Bieżąca pozycja będzie wyświetlona na czerwono, jeśli utworzenie kopii w bieżącej pozycji odtwarzania spowodowałoby powstanie filmu o długości poniżej dwóch sekund.
Zapis wybranych klatek 1 Wybierz Zapis wybranej klatki. Aby zapisać wybraną klatkę w formie zdjęcia JPEG, wyróżnij opcję Zapis wybranej klatki w menu edycji filmu i naciśnij J. 2 Wyświetl film i wybierz klatkę.
dOpcje rejestrowania zdjęć W tym rozdziale opisano sposób wyboru formatu, jakości i wielkości zdjęcia oraz funkcji przypisanej do gniazda 2 karty pamięci. Format zdjęcia.................................................................................... 78 Jakość zdjęcia ..................................................................................... 83 Wielkość zdjęcia................................................................................. 86 d Gniazdo 2 ...................................
Format zdjęcia d Matryca aparatu w formacie FX (36,0 × 23,9 mm) pozwala na rejestrowanie zdjęć w formacie (z kątem widzenia) równoważnym formatowi małoobrazkowemu 35 mm (135) aparatów korzystających z kliszy. Format zdjęcia wybiera się przy pomocy opcji Format zdjęcia w menu fotografowania. Przy ustawieniu domyślnym Auto. kadr w formacie DX aparat automatycznie przycina zdjęcia do kąta widzenia DX, jeśli zamocowany jest obiektyw formatu DX.
❚❚ Wybierz obszar zdjęcia Wybierz obszar zdjęcia stosowany, gdy do aparatu podłączony jest obiektyw inny niż DX, lub jeśli podłączony jest obiektyw DX i wybrane jest ustawienie Wyłączone dla opcji Auto. kadr w formacie DX (0 81). Opcja FX (36×24) c 1.0× (format FX) (30×20) Z 1,2× 1.2× DX (24×16) a 1.
A Format zdjęcia Wybrana opcja jest wyświetlona na ekranie informacyjnym. A d Obiektywy DX Obiektywy DX są przeznaczone do użytkowania z aparatami formatu DX i mają mniejszy kąt widzenia niż obiektywy aparatów formatu 35 mm. Jeśli opcja Auto. kadr w formacie DX jest wyłączona i wybrane jest ustawienie inne niż DX (24×16) (format DX) dla opcji Format zdjęcia, gdy podłączony jest obiektyw DX, krawędzie obrazu mogą być zasłonięte.
Format zdjęcia można ustawić przy pomocy opcji Format zdjęcia w menu fotografowania lub naciskając przycisk Fn i obracając pokrętłem sterowania. ❚❚ Menu formatu zdjęcia 1 Wybierz Format zdjęcia w menu fotografowania. Przycisk G Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu. Wyróżnij Format zdjęcia w menu fotografowania (0 284) i naciśnij 2. 2 Wybierz odpowiednie ustawienie. d Wyróżnij Auto. kadr w formacie DX lub Wybierz obszar zdjęcia i naciśnij 2. 3 Dostosuj ustawienia. Wybierz opcję i naciśnij J.
❚❚ Przycisk Fn Format zdjęcia można wybrać, naciskając przycisk Fn i obracając głównym lub pomocniczym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze pojawi się odpowiednie ustawienie (0 80). Tej czynności nie można wykonać podczas podglądu na żywo lub podczas zapisywania wielokrotnej ekspozycji. d Przycisk Fn Główne pokrętło sterowania Opcję wybraną aktualnie dla formatu zdjęcia można wyświetlić, naciskając przycisk Fn w celu wyświetlenia formatu zdjęcia na górnym panelu kontrolnym lub ekranie informacyjnym.
Jakość zdjęcia Aparat D3S oferuje następujące opcje jakości zdjęć. Informacje o liczbie zdjęć, jaką można zapisać dla różnych ustawień jakości i wielkości, znajdują się na stronie 420. . Opcja Typ pliku Opis Nieprzetworzone dane z matrycy (RAW) są zapisywane bezpośrednio na karcie pamięci w formacie NEF (ang. NEF (RAW) NEF Nikon Electronic Format). Należy używać w przypadku zdjęć, które będą przesyłane do komputera w celu drukowania lub przetwarzania.
Jakość zdjęcia można wybrać, naciskając przycisk QUAL i obracając głównym pokrętłem sterowania, aż na tylnym panelu kontrolnym pojawi się żądane ustawienie. Przycisk QUAL Główne pokrętło sterowania Tylny panel kontrolny d A NEF (RAW) Po przeniesieniu na komputer zdjęcia w formacie NEF (RAW) można przeglądać tylko przy użyciu programu ViewNX (dostępny na dołączonej do zestawu płycie Software Suite CD z zestawem oprogramowania) lub Capture NX 2 (dostępny osobno; 0 375).
Następujące opcje są dostępne w menu fotografowania. Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu, wyróżnij żądaną opcję i naciśnij przycisk 2. Przycisk G ❚❚ Kompresja JPEG Wybierz typ kompresji dla zdjęć w formacie JPEG. O P Opcja Priorytet wielkości Optymalna jakość Opis Zdjęcia są kompresowane w taki sposób, aby miały względnie jednolity rozmiar pliku. Optymalna jakość zdjęcia. Rozmiar pliku zmienia się w zależności od fotografowanej scenerii.
Wielkość zdjęcia Wielkość zdjęcia mierzy się w pikselach. Wybierz spośród L (duża), M (średnia) i S (mała) (należy zwrócić uwagę, że wielkość zdjęcia różni się w zależności od opcji wybranej dla Format zdjęcia, 0 78): Format zdjęcia FX (36×24) 1.0× (format FX) 1,2× (30×20) 1.2× d DX (24×16) 1.
A Zdjęcia NEF (RAW) Należy pamiętać, że wybrane ustawienie wielkości zdjęcia nie będzie miało wpływu na wielkość zdjęć w formacie NEF (RAW). Po otwarciu w programie, takim jak ViewNX (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno) zdjęcia NEF (RAW) mają rozmiary podane dla dużych zdjęć (w rozmiarze L) w tabeli na poprzedniej stronie. A Menu wielkości zdjęcia Wielkość zdjęcia można również ustawić za pomocą opcji Wielkość zdjęcia w menu fotografowania (0 284).
Gniazdo 2 Użyj opcji Gniazdo 2 w menu fotografowania (0 284), aby wybrać funkcję dla karty pamięci w gnieździe 2. Opcja Tylny panel kontrolny Opis Karta pamięci w gnieździe 2 jest używana do rejestrowania zdjęć, kiedy karta pamięci w gnieździe 1 jest zapełniona. P Przepełnienie Q Kopia zapasowa Każde zdjęcie jest zapisywane na obu kartach pamięci. RAW gniaz. 1 JPEG gniaz.
NOstrość – Sterowanie sposobem ustawiania ostrości przez aparat W tym rozdziale opisano opcje, które decydują o sposobie ustawiania ostrości przez aparat. Tryb ostrości ....................................................................................... 90 Tryb wyboru pola AF......................................................................... 92 Wybór punktów ostrości .................................................................. 94 N Blokada ostrości..........................................
Tryb ostrości Tryb ustawiania ostrości wybiera się za Wybierak trybu ustawiania ostrości pomocą wybieraka trybu ustawiania ostrości z przodu aparatu.
A Przyciski B W celu ustawienia ostrości aparatu, naciśnięcie jednego z przycisków B ma takie same działanie, jak naciśnięcie spustu migawki do połowy. Jednakże, należy zauważyć, że redukcję wibracji (dostępna dla obiektywów VR), można uruchomić tylko poprzez naciśnięcie spustu migawki do połowy.
Tryb wyboru pola AF Tryb wyboru pola AF decyduje o sposobie wyboru punktu ostrości w trybie autofokusa (0 90). Aby wybrać tryb wyboru pola AF, obróć wybierak trybu wyboru pola AF. Dostępne są następujące opcje: Wybierak trybu wyboru pola AF Tryb N 92 Opis Użytkownik manualnie wybiera punkt ostrości, a aparat ustawia ostrość tylko na obiekcie widocznym w wybranym punkcie K Pojedynczy ostrości.
A Tryb pola AF Tryb pola AF jest wyświetlany na ekranie informacyjnym. Wskaźnik trybu wyboru pola AF Tryb wyboru pola AF Ekran informacyjny K Pojedynczy punkt AF Ustawienie osobiste a3 (Dynamiczny wybór pola ostr., 0 296) 9 punktów Dynamicz ny wybór I pola ostrości * 21 punktów N 51 punktów 51 punktów (Śledzenie 3D) H Automatyczny wybór pola AF * W wizjerze jest wyświetlany tylko aktywny punkt ostrości. Z pozostałych punktów ostrości są pobierane informacje wspomagające ustawianie ostrości.
Wybór punktów ostrości Aparat D3S oferuje wybór 51 punktów ostrości, które razem obejmują szeroki obszar kadru. Punkt ostrości można wybrać manualnie, co pozwala komponować zdjęcia z głównym obiektem znajdującym się niemal Wybierak trybu wyboru pola AF w dowolnym miejscu kadru (pojedynczy AF i dynamiczny wybór pola AF), lub wybrać automatycznie (automatyczny wybór pola AF; należy pamiętać, że po wybraniu automatycznego wyboru pola AF nie można wybierać punktu ostrości manualnie).
A Zdjęcia w orientacji portretowej (pionowej) W przypadku kadrowania ujęć w orientacji portretowej („pionowej”), do wyboru punktu ostrości użyj pokręteł sterowania. Aby uzyskać więcej informacji, patrz ustawienie osobiste f4 (Rola przycisku Fn, 0 316). A Informacje dodatkowe Aby uzyskać informacje na temat wyboru, kiedy punkt ostrości jest podświetlany, patrz ustawienie osobiste a6 (Podświetl. punktu ostrości, 0 299).
Blokada ostrości Blokada ostrości umożliwia zmianę kompozycji kadru już po ustawieniu ostrości. Dzięki temu można ustawić ostrość na obiekcie, który na ostatecznym ujęciu nie będzie w punkcie ostrości. Z tej funkcji można także korzystać, gdy system autofokusa nie może ustawić ostrości (0 98). 1 Ustaw ostrość. Ustaw aparat w taki sposób, aby obiekt był widoczny w wybranym punkcie ostrości, a następnie wciśnij spust migawki do połowy, aby włączyć ustawianie ostrości.
Ciągły AF Naciśnij przycisk AE-L/AF-L, aby zablokować ostrość i ekspozycję (w wizjerze pojawi się ikona AE-L, patrz strona 132). Ostrość i ekspozycja będą zablokowane przez cały czas, gdy jest naciśnięty przycisk AE-L/AF-L, także jeśli później zdejmie się palec ze spustu migawki. Spust migawki Przycisk AE-L/AF-L 3 N Zmień kompozycję kadru i zrób zdjęcie.
Jak uzyskać dobre zdjęcia z autofokusem W warunkach wymienionych poniżej autofokus może nie działać poprawnie. Spust migawki może zostać wyłączony, jeśli aparat nie jest w stanie ustawić ostrości w danych warunkach albo może zostać wyświetlony wskaźnik ostrości (●) i wyemitowany sygnał dźwiękowy, umożliwiając zwolnienie migawki, nawet jeśli nie udało się ustawić ostrości na fotografowanym obiekcie.
Manualne ustawianie ostrości Manualne ustawianie ostrości jest dostępne w przypadku obiektywów, które nie obsługują autofokusa (obiektywy NIKKOR inne niż AF), lub gdy automatyczne ustawianie ostrości nie zapewnia pożądanych efektów (0 98). • Obiektywy AF-S: ustaw przełącznik trybu ostrości obiektywu na M. • Obiektywy AF: ustaw przełącznik trybu Wybierak trybu ustawiania ostrości ostrości obiektywu (jeśli obiektyw jest w niego wyposażony) i przełącznik trybu ostrości aparatu na M.
Dalmierz elektroniczny N Jeśli największa przysłona obiektywu ma wartość f/5,6 lub mniejszą, korzystając ze wskaźnika ostrości w wizjerze można sprawdzać, czy ostrość jest ustawiona na obiekt znajdujący się w wybranym punkcie ostrości (punkt ostrości można wybrać dowolnie spośród dostępnych 51 punktów).
kTryb wyzwalania migawki – Pojedyncze, Seryjne, Cicha migawka, Samowyzwalacz lub Uniesienie lustra Tryb wyzwalania migawki określa sposób, w jaki aparat robi zdjęcia: po jednym na raz (z ograniczeniem hałasu pracy aparatu lub bez), w serii, z określanym przez użytkownika opóźnieniem wyzwolenia migawki lub z uniesionym lustrem w celu przyspieszenia czasu reakcji migawki i zminimalizowania wibracji. Wybieranie trybu wyzwalania migawki ......................................102 Tryb seryjny ...................
Wybieranie trybu wyzwalania migawki Aparat udostępnia następujące tryby wyzwalania migawki: Tryb S Pojedyncze CL Seryjne wolne CH Seryjne szybkie k J Cicha migawka Opis Każde naciśnięcie spustu migawki powoduje zrobienie jednego zdjęcia. Gdy spust migawki jest naciśnięty do końca i przytrzymany, aparat rejestruje zdjęcia z szybkością 1–9 klatek na sekundę.
Aby wybrać tryb wyzwalania migawki, naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło trybu wyzwalania migawki w żądanej pozycji.
Tryb seryjny Aby fotografować w trybach CH (seryjne szybkie) i CL (seryjne wolne): 1 Wybierz tryb CH lub CL. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji CH lub CL. Pokrętło trybu wyzwalania migawki 2 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Podczas gdy spust migawki jest wciśnięty do końca, zdjęcia będą rejestrowane z prędkością wybraną dla ustawienia osobistego d2 (Szybkość fotografowania, 0 307).
A Rozmiar bufora Po naciśnięciu spustu migawki do połowy szacunkowa liczba zdjęć, jaka może być przechowywana w buforze pamięci przy bieżących ustawieniach, jest wyświetlana w miejscu licznika zdjęć w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym. Na ilustracji po prawej stronie przedstawiono widok ekranu w sytuacji, gdy w buforze pozostało wolne miejsce na około 85 zdjęć. SHOOT CUSTOM A Bufor pamięci Aparat jest wyposażony w bufor pamięci do tymczasowego przechowywania zdjęć.
Tryb samowyzwalacza Samowyzwalacz służy do ograniczenia rozmycia zdjęć lub do wykonywania autoportretów. Aby korzystać z samowyzwalacza, należy zamocować aparat na statywie (zalecane) lub umieścić go na stabilnej, poziomej powierzchni i wykonać czynności opisane poniżej: 1 Wybierz tryb samowyzwalacza. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji E. k 2 Pokrętło trybu wyzwalania migawki Skomponuj kadr i ustaw ostrość.
3 Uruchom samowyzwalacz. Naciśnij spust migawki do końca, aby uruchomić samowyzwalacz. Dioda samowyzwalacza zacznie migać. Dwie sekundy przed wykonaniem zdjęcia dioda samowyzwalacza przestanie migać. Migawka zostanie wyzwolona około dziesięć sekund po uruchomieniu samowyzwalacza. Aby wyłączyć samowyzwalacz przed wykonaniem zdjęcia, przestaw pokrętło trybu wyzwalania migawki w inną pozycję. k A A W trybie samowyzwalacza czas otwarcia migawki A jest odpowiednikiem wartości około 1/5 s.
Tryb uniesienia lustra Ten tryb należy wybrać w celu ograniczenia do minimum rozmycia obrazu powodowanego drganiami aparatu, które pojawiają się przy unoszeniu lustra. Zalecane jest użycie statywu. 1 Wybierz tryb uniesienia lustra. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i ustaw pokrętło w pozycji MUP. 2 Pokrętło trybu wyzwalania migawki Unieś lustro. Wykadruj zdjęcie, ustaw ostrość, a następnie naciśnij spust migawki do końca, aby unieść lustro.
SCzułość ISO – Szybsze reagowanie na światło „Czułość ISO” jest cyfrowym odpowiednikiem czułości filmu. Im wyższa czułość ISO, tym mniej światła potrzeba do zrobienia zdjęcia, co pozwala na skrócenie czasu otwarcia migawki lub większe przymknięcie przysłony. W tym rozdziale opisano sposób manualnego i automatycznego ustawiania czułości ISO. Manualne wybieranie czułości ISO...............................................110 Automatyczny dobór ISO...............................................................
Manualne wybieranie czułości ISO Czułość ISO można ustawiać w zakresie od ISO 200 do ISO 12 800 z krokiem 1/3 EV. Na potrzeby szczególnych okoliczności są również dostępne ustawienia od około 0,3 do 1 EV poniżej ISO 200 i od około 0,3 do 3 EV powyżej ISO 12 800. Czułość ISO można ustawić, naciskając przycisk ISO i obracając głównym pokrętłem sterowania, aż na panelach kontrolnych i w wizjerze pojawi się odpowiednie ustawienie.
A Menu czułości ISO Czułość ISO można również ustawić za pomocą opcji Czułość ISO w menu fotografowania (0 284). A Hi 0,3–Hi 3 Ustawienia od Hi 0,3 do Hi 3 odpowiadają wartościom czułości ISO większym o 0,3–3 EV od ISO 12 800 (odpowiednik ISO 16 000–102 400). Zdjęcia wykonywane przy tych ustawieniach są znacznie bardziej narażone na pojawianie się szumów (plamy, pasy i rozmieszczone losowo jasne piksele).
Automatyczny dobór ISO Jeśli wybrano ustawienie Włączony dla opcji Ustawienia czułości ISO > Automatyczny dobór ISO w menu fotografowania, czułość ISO będzie regulowana automatycznie, jeśli uzyskanie optymalnej ekspozycji z wartością wybraną przez użytkownika jest niemożliwe (czułość ISO jest odpowiednio dostosowywana podczas używania lampy błyskowej). 1 Wybierz ustawienie Automatyczny dobór ISO dla opcji Ustawienia czułości ISO w menu fotografowania. Przycisk G Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G.
3 Dostosuj ustawienia. Maksymalną wartość dla czułości ISO można wybrać przy pomocy ustawienia Maksymalna czułość (minimalna wartość dla czułości ISO jest automatycznie ustawiana na ISO 200; należy zwrócić uwagę, że jeśli wartość wybrana dla opcji Maksymalna czułość jest niższa od wartości wybranej aktualnie dla opcji Czułość ISO, stosowana będzie wartość z opcji Maksymalna czułość).
S 114
VEkspozycja – Sterowanie sposobem, w jaki aparat ustawia ekspozycję W tym rozdziale opisano dostępne opcje dotyczące ustawiania ekspozycji, m.in. pomiar światła oraz tryb, blokadę, kompensację i braketing ekspozycji. Pomiar światła ..................................................................................116 Tryb ekspozycji.................................................................................118 e: Automatyka programowa ....................................................................
Pomiar światła Pomiar światła określa sposób, w jaki aparat dobiera parametry ekspozycji. Dostępne są następujące opcje: Metoda a Matrycowy pomiar ekspozycji 3D Color Matrix II Z Pomiar centralny Z b Punktowy Opis Opcja zalecana w większości sytuacji. Aparat mierzy światło w znacznej części kadru, po czym dobiera wartość ekspozycji z uwzględnieniem jasności, koloru, odległości i kompozycji celem uzyskania naturalnego efektu zdjęcia.
Aby wybrać metodę pomiaru światła, naciśnij przycisk blokady wybieraka pomiaru światła i obracaj wybierakiem pomiaru światła, aż w wizjerze zostanie wyświetlony odpowiedni tryb. A Wybierak pomiaru światła Pomiar matrycowy O stosowanej metodzie pomiaru decyduje rodzaj dołączonego obiektywu: Z • Obiektywy typu D i G: informacje o zasięgu są brane pod uwagę podczas określania ekspozycji (matrycowy pomiar ekspozycji 3D Color Matrix II).
Tryb ekspozycji Tryb ekspozycji określa sposób, w jaki aparat ustawia czas otwarcia migawki i wartość przysłony podczas dostosowywania parametrów ekspozycji. Dostępne są cztery tryby: automatyka programowa (e), automatyka z preselekcją czasu (f), automatyka z preselekcją przysłony (g) i manualny (h).
A Podgląd głębi ostrości Aby ocenić wpływ ustawionej przysłony na ostrość, naciśnij i przytrzymaj przycisk Pv. Obiektyw zostanie przymknięty do wartości przysłony ustawionej przez aparat (tryby e i f) lub wybranej przez użytkownika (tryby g i h), umożliwiając podgląd głębi ostrości w wizjerze.
e: Automatyka programowa W tym trybie aparat automatycznie ustawia czas otwarcia migawki i wartość przysłony zgodnie z wbudowanym programem w celu zapewnienia optymalnej ekspozycji w większości sytuacji. Ten tryb jest zalecany do okazjonalnego fotografowania i w sytuacjach, w których użytkownik woli zdać się na ustawienia czasu otwarcia migawki i wartości przysłony dobrane przez aparat. Aby robić zdjęcia w trybie automatyki programowej: 1 Wybierz tryb ekspozycji e.
A Fleksja programu W trybie ekspozycji e można wybierać różne kombinacje czasu otwarcia migawki i przysłony, obracając głównym pokrętłem sterowania gdy pomiar ekspozycji jest aktywny („fleksja programu”). Obracanie pokrętła sterowania w prawo umożliwia ustawienie większej przysłony (mniejszej liczby f), co powoduje rozmycie szczegółów tła, lub ustawienie Główne pokrętło krótszego czasu otwarcia migawki, który umożliwia sterowania zamrożenie ruchu.
f: Automatyka z preselekcją czasu W trybie automatyki z preselekcją czasu użytkownik wybiera czas otwarcia migawki, a aparat automatycznie ustawia wartość przysłony zapewniającą optymalną ekspozycję. Aby robić zdjęcia w trybie automatyki z preselekcją czasu: 1 Wybierz tryb ekspozycji f. Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pojawi się symbol f. 2 Przycisk I Główne pokrętło sterowania Wybierz czas otwarcia migawki.
g: Automatyka z preselekcją przysłony W trybie automatyki z preselekcją przysłony użytkownik wybiera przysłonę, a aparat automatycznie ustawia czas otwarcia migawki zapewniający optymalną ekspozycję. Aby robić zdjęcia w trybie automatyki z preselekcją przysłony: 1 Wybierz tryb ekspozycji g. Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pojawi się symbol g. 2 Przycisk I Główne pokrętło sterowania Wybierz wartość przysłony.
3 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Z A Obiektywy bez procesora (0 366, 369) Aby ustawić przysłonę, użyj pierścienia przysłony obiektywu. Jeśli dla zamocowanego obiektywu bez procesora podano maksymalny otwór przysłony przy użyciu opcji Dane obiektywu bez CPU SHOOT CUSTOM w menu ustawień (0 215), bieżąca wartość przysłony będzie wyświetlana w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym w zaokrągleniu do najbliższej pełnej wartości.
h: Manualny W manualnym trybie ekspozycji użytkownik ustawia zarówno czas otwarcia migawki, jak i wartość przysłony. Aby robić zdjęcia w manualnym trybie ekspozycji: 1 Wybierz tryb ekspozycji h. Naciśnij przycisk I i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pojawi się symbol h.
2 Wybierz wartość przysłony i czas otwarcia migawki. Przy włączonym pomiarze ekspozycji wybierz czas otwarcia migawki przy użyciu głównego pokrętła sterowania oraz wartość przysłony przy użyciu pomocniczego pokrętła sterowania. Dla czasu otwarcia migawki można wybrać ustawienie „p” lub wartość z zakresu od 30 s do 1/8 000 s albo też otworzyć migawkę na dowolnie długi czas w celu uzyskania długiej ekspozycji (A, 0 128).
A Obiektywy AF Micro NIKKOR Jeśli korzysta się ze wskazań zewnętrznego światłomierza, współczynnik ekspozycji musi być uwzględniony tylko wtedy, gdy wartość przysłony jest ustawiana za pomocą pierścienia na obiektywie.
Długie czasy naświetlania Ustawienie czasu otwarcia migawkiA spowoduje, że migawka będzie otwarta tak długo, jak długo będzie naciśnięty spust migawki w aparacie. Przydaje się to do fotografowania z długą ekspozycją przemieszczających się świateł, gwiazd, nocnych scenerii lub sztucznych ogni. Aby zapobiec rozmyciu (0 376), zalecamy użycie statywu i opcjonalnego przewodu zdalnego sterowania. 1 Przygotuj aparat. Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej, poziomej powierzchni.
3 Wybierz czas otwarcia migawki. Przy włączonym pomiarze ekspozycji obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż symbol „A” pojawi się na wskaźnikach czasu migawki. Wskaźniki ekspozycji nie wyświetlają się, jeśli wybrano ustawienie „A”. SHOOT CUSTOM 4 Naciśnij do końca spust migawki. Naciśnij spust migawki na aparacie lub przewodzie zdalnego sterowania do końca. Migawka pozostaje otwarta, tak długo jak spust migawki pozostaje wciśnięty. 5 Zwolnij spust migawki.
Blokada czasu otwarcia migawki i przysłony Przycisku F można użyć do zablokowania czasu otwarcia migawki na wartości wybranej w trybie automatyki z preselekcją czasu lub manualnym trybie ekspozycji, a także do zablokowania przysłony na wartości wybranej w trybie automatyki z preselekcją przysłony lub manualnym trybie ekspozycji. Blokada jest niedostępna w trybie automatyki programowej.
❚❚ Blokada przysłony Aby zablokować wybraną wartość przysłony, naciśnij przycisk F i obracaj pomocniczym pokrętłem sterowania, aż w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym pojawią się ikony F. Przycisk F Pomoc. pokrętło sterow. Aby odblokować przysłonę, naciśnij przycisk F i obracaj pomocniczym pokrętłem sterowania, aż ikony F znikną z wyświetlaczy.
Blokada automatycznej ekspozycji (AE) Blokada automatycznej ekspozycji umożliwia modyfikowanie kompozycji ujęć po wykonaniu pomiaru ekspozycji. 1 Wybierz pomiar centralny lub pomiar punktowy (0 116). Wybierak pomiaru światła Matrycowy pomiar światła nie zapewnia oczekiwanych wyników w połączeniu z blokadą automatycznej ekspozycji. W przypadku stosowania pomiaru centralnego należy wybrać centralny punkt ostrości za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego (0 94). 2 Z Zablokuj ekspozycję.
3 Zmień kompozycję kadru. Trzymając przycisk AE-L/AF-L wciśnięty, zmień kompozycję kadru i zrób zdjęcie. A Obszar pomiaru światła W punktowym pomiarze światła, ekspozycja zostanie zablokowana na wartości zmierzonej w kole o średnicy 4 mm umieszczonym centralnie w wybranym punkcie ostrości. W centralnym pomiarze światła ekspozycja zostanie zablokowana na wartości zmierzonej w kole o średnicy 12 mm umieszczonym w centrum wizjera.
Kompensacja ekspozycji Kompensacja ekspozycji służy do modyfikowania wartości ekspozycji proponowanej przez aparat, umożliwiając rozjaśnianie i przyciemnianie zdjęć. W trybie ekspozycji h, zmianie ulegają tylko informacje wyświetlane na wskaźniku ekspozycji; a czas otwarcia migawki i wartość przysłony nie są modyfikowane. Aby wybrać wartość kompensacji ekspozycji, naciśnij przycisk E i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż na górnym panelu kontrolnym lub w wizjerze pojawi się odpowiednia wartość.
Ekspozycję można korygować w zakresie od –5 EV (niedoświetlenie) do +5 EV (prześwietlenie) w krokach co 1/3 EV. Ogólnie wybieranie wartości dodatnich powoduje, że fotografowany obiekt staje się jaśniejszy, a wartości ujemnych – ciemniejszy. –1 EV Bez kompensacji ekspozycji +1 EV Przy wartościach innych niż ±0,0 w środku wskaźników ekspozycji będzie migać 0, a ikona E wyświetli się na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze po zwolnieniu przycisku E.
Braketing Braketing powoduje automatyczne różnicowanie ekspozycji, mocy błysku, Aktywnej funkcji D-Lighting (ADL), lub balansu bieli przy każdym zdjęciu, powodując „wzięcie w nawias” aktualnej wartości. Korzystanie z tej funkcji jest zalecane w sytuacjach, gdy trudno jest ustawić ekspozycję, aktywną funkcję D-Lighting lub balans bieli i brakuje czasu, aby sprawdzać wyniki i korygować ustawienia po każdym zdjęciu lub eksperymentować z różnymi ustawieniami dla tego samego fotografowanego obiektu.
2 Wybierz liczbę zdjęć. Naciskając przycisk D, obracaj głównym pokrętłem sterowania, aby wybrać liczbę zdjęć wykonywanych w sekwencji braketingu. Liczba zdjęć jest wyświetlana na górnym panelu kontrolnym. Liczba zdjęć Przycisk D Główne pokrętło sterowania Górny panel kontrolny Wskaźnik braketingu ekspozycji i mocy błysku Przy ustawieniu innym niż 0 na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze są wyświetlane ikona M oraz wskaźnik braketingu ekspozycji i mocy błysku.
3 Wybierz krok zmiany ekspozycji. Wybierz krok zmiany ekspozycji, naciskając przycisk D i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Krok zmiany ekspozycji Przycisk D Pomocnicze pokrętło Górny panel kontrolny sterowania Przy ustawieniach domyślnych wielkość kroku można wybrać spośród wartości 1/3, 2/3 i 1 EV. Poniżej zamieszczono listę programów braketingu z krokiem 1/3.
4 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Aparat będzie różnicował ekspozycję i/lub poziom błysku lampu dla każdego zdjęcia, zgodnie z wybranym programem braketingu. Modyfikacje ekspozycji są dodawane do zmian dokonanych za pomocą kompensacji ekspozycji (patrz strona 134), co umożliwia uzyskanie kompensacji ekspozycji o wartości większej niż 5 EV. Podczas działania braketingu na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze jest wyświetlany wskaźnik postępu.
❚❚ Anulowanie braketingu Aby wyłączyć braketing, naciśnij przycisk D i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż liczba zdjęć w sekwencji braketingu będzie wynosić 0 ( ), a wskaźnik M zniknie. Po następnym włączeniu funkcji braketingu zostanie przywrócony program używany ostatnio. Braketing można również wyłączyć, wykonując resetowanie dwoma przyciskami (0 200), chociaż w tym przypadku po włączeniu braketingu następnym razem jego ostatni program nie zostanie odtworzony.
❚❚ Braketing balansu bieli Aparat tworzy wiele kopii każdej fotografii, każdą z innym balansem bieli. Więcej informacji na temat balansu bieli można znaleźć na stronie 149. 1 Wybierz braketing balansu bieli. Wybierz Braketing balansu bieli dla ustawienia osobistego e4 Sposób realizacji braketingu. 2 Wybierz liczbę zdjęć. Naciskając przycisk D, obracajgłównym pokrętłem sterowania, aby wybrać liczbę zdjęć wykonywanych w sekwencji braketingu. Liczba zdjęć jest wyświetlana na górnym panelu kontrolnym.
3 Wybierz krok zmiany balansu bieli. Wybierz wartość korekty balansu bieli, naciskając przycisk D i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Każdy krok odpowiada wartości około 5 miredów. Krok zmiany balansu bieli Przycisk D Pomocnicze pokrętło Górny panel kontrolny sterowania Wybierz pomiędzy krokiem 1 (5 miredów), 2 (10 miredów) lub 3 (15 miredów). Wyższe wartości B powodują wzrost intensywności koloru niebieskiego, a wyższe wartości A powodują wzrost intensywności koloru bursztynowego (0 154).
4 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Każde zdjęcie zostanie przetworzone w celu uzyskania liczby kopii określonej w programie braketingu i dla każdej z nich zostanie użyte inne ustawienie balansu bieli. Modyfikacje balansu bieli w ramach braketingu są dodawane do ustawionej już korekty balansu bieli.
❚❚ Anulowanie braketingu Aby wyłączyć braketing, naciśnij przycisk D i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż liczba zdjęć w sekwencji braketingu będzie wynosić 0 (r) a wskaźnik W zniknie. Po następnym włączeniu funkcji braketingu zostanie przywrócony program używany ostatnio. Braketing można również wyłączyć, wykonując resetowanie dwoma przyciskami (0 200), chociaż w tym przypadku po włączeniu braketingu następnym razem jego ostatni program nie zostanie odtworzony.
❚❚ Braketing ADL Aparat różnicuje działanie aktywnej funkcji D-Lighting w serii fotografii. Więcej informacji na temat aktywnej funkcji D-Lighting można znaleźć na stronie 181. 1 Wybierz braketing ADL. Wybierz opcję Braketing ADL dla ustawienia osobistego e4 Sposób realizacji braketingu. 2 Wybierz liczbę zdjęć. Naciskając przycisk D, obracaj głównym pokrętłem sterowania, aby wybrać liczbę zdjęć wykonywanych w sekwencji braketingu. Liczba zdjęć jest wyświetlana na górnym panelu kontrolnym.
3 Wybierz opcję „Aktywna funkcja D-Lighting”. Wybierz aktywną funkcję D-Lighting, naciskając przycisk D i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Przycisk D Pomocnicze pokrętło sterowania Aktywna funkcja D-Lighting jest pokazana na górnym panelu kontrolnym.
4 Skomponuj kadr, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Aparat będzie różnicował aktywną funkcję D-Lighting zdjęcie po zdjęciu, zgodnie z wybranym programem braketingu. Podczas działania braketingu na górnym panelu kontrolnym jest wyświetlany wskaźnik postępu. Po każdym zdjęciu na wskaźniku gaśnie jeden segment.
❚❚ Anulowanie braketingu Aby anulować braketing, naciskając przycisk D obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż do chwili kiedy liczba zdjęć w sekwencji braketingu będzie równała się zero. Po następnym włączeniu funkcji braketingu zostanie przywrócony program używany ostatnio. Braketing można również wyłączyć, wykonując resetowanie dwoma przyciskami (0 200), chociaż w tym przypadku po włączeniu braketingu następnym razem jego ostatni program nie zostanie odtworzony.
rBalans bieli – Wierne odwzorowanie barw Barwa światła odbijanego przez dany przedmiot zależy od barwy źródła światła. Mózg ludzki potrafi przystosować się do zmian barwy źródła światła, dzięki czemu biały obiekt jest postrzegany jako biały niezależnie od tego, czy znajduje się w cieniu, w pełnym słońcu lub czy też jest oświetlony światłem żarowym.
Ustawienia balansu bieli W celu naturalnego odwzorowania barw należy przed zrobieniem zdjęcia wybrać ustawienie balansu bieli odpowiadające rodzajowi źródła światła. Dostępne są następujące opcje: Opcja v Automatyczny Temp. barwowa * 3 500– 8 000 K J Światło żarowe I Światło jarzeniowe 3 000 K Lampy sodowe 2 700 K Ciepłe białe jarzeniowe Białe jarzeniowe Zimne białe jarzeniowe Jarzeniowe białe dzienne Jarzeniowe światło dzienne Rtęciowe wys.
W przypadku większości źródeł światła zalecany jest automatyczny balans bieli. Jeśli po zastosowaniu automatycznego balansu bieli uzyskiwane efekty odbiegają od oczekiwań, należy wybrać jedno z wymienionych powyżej ustawień lub przeprowadzić pomiar balansu bieli. Balans bieli można wybrać, naciskając przycisk WB i obracając głównym pokrętłem sterowania, aż na tylnym panelu kontrolnym pojawi się odpowiednie ustawienie.
A Temperatura barwowa Postrzegany kolor źródła światła jest różny w zależności od obserwatora i innych warunków. Temperatura barwowa to obiektywna miara koloru źródła światła definiowana w odniesieniu do temperatury, jaką musiałoby mieć ciało doskonale czarne, aby promieniować światłem o takiej samej długości fali. Podczas gdy źródła światła o temperaturze barwowej około 5 000–5 500 K są białe, źródła o niższej temperaturze barwowej, takie jak żarówki, dają światło o zabarwieniu żółtym lub czerwonym.
Dokładna korekta balansu bieli Balans bieli można precyzyjnie skorygować w celu skompensowania zróżnicowania odcieni źródła światła lub uzyskania na zdjęciu zamierzonej dominanty barwowej. Balans bieli można precyzyjnie skorygować, korzystając z opcji Balans bieli w menu fotografowania lub naciskając przycisk WB i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. ❚❚ Menu balansu bieli 1 Wybierz ustawienie balansu bieli w menu fotografowania. Przycisk G Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G.
2 Skoryguj balans bieli. Skoryguj balans bieli za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. Balans bieli można dokładnie wyregulować, korzystając z osi kolorów od bursztynowego (A; Współrzędne Korekta ang. amber) do niebieskiego (B; ang. blue) i od zielonego (G; ang. green) do purpurowego (M; ang. magenta). Oś pozioma (od koloru bursztynowego do niebieskiego) odpowiada temperaturze barwowej, a każdy krok ma wartość około 5 miredów.
A Dokładna regulacja balansu bieli Kolory na osiach dokładnej regulacji mają charakter względny, a nie absolutny. Na przykład, przesuwanie kursora w stronę symbolu B (kolor niebeski), gdy dla balansu bieli wybrane jest „ciepłe” oświetlenie, takie jak J (Światło żarowe), przyniesie lekkie „ochłodzenie” zdjęć, ale nie spowoduje pojawienia się na nich dominanty niebieskiej. A Dokładna regulacja temperatury barwowej Jeśli wybrano opcję Wybór temp.
❚❚ Przycisk WB Przy ustawieniach innych niż K (Wybór temp. barwowej) i L (Pomiar manualny), przycisk WB umożliwia dokładną regulację balansu bieli tylko na osi kolorów od bursztynowego (A) do niebieskiego (B) (0 154; aby skorygować balans bieli, gdy jest wybrane ustawienie K lub L, skorzystaj z menu fotografowania w sposób opisany na stronie 153). Dostępnych jest 6 ustawień w obu kierunkach; każdy krok jest odpowiednikiem około 5 miredów (0 155).
Wybór temperatury barwowej W przypadku wybrania K (Wybór temp. barwowej) dla balansu bieli, można wybierać temperaturę barwową, naciskając przycisk WB i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Temperatura barwowa jest wyświetlana na tylnym panelu kontrolnym: Tylny panel kontrolny Przycisk WB Pomocnicze pokrętło sterowania r D Wybierz temperaturę barwową Należy pamiętać, że dla światła błyskowego lub jarzeniowego efekty mogą odbiegać od zamierzonych.
Pomiar manualny Pomiar manualny umożliwia zarejestrowanie własnych ustawień balansu bieli i odwoływanie się do nich w późniejszym czasie przy fotografowaniu w mieszanym oświetleniu lub w celu kompensacji źródeł światła o silnej dominancie barwowej.
W aparacie można zapisać do pięciu wartości zmierzonego balansu bieli pod ustawieniami od d-0 do d-4. Do każdej wartości można dodać komentarz (0 168). d-0 Przechowuje ostatnią zmierzoną wartość balansu bieli (0 160). Ten pomiar jest zastępowany po zmierzeniu nowej wartości. d-1–d-4 Przechowują wartości skopiowane z ustawienia d-0 (0 163). Przechowują wartości skopiowane ze zdjęć zapisanych na karcie pamięci (0 164).
❚❚ Pomiar wartości dla balansu bieli 1 Oświetl obiekt porównawczy. Umieść neutralnie szary lub biały obiekt w oświetleniu, w którym mają być robione zdjęcia. W warunkach studyjnych jako wzorca można użyć standardowej szarej karty. W trybie ekspozycji h, dostosuj ekspozycję tak, aby wskaźnik ekspozycji pokazywał ±0 (0 127). 2 Wybierz dla balansu bieli ustawienie L (Pomiar manualny).
4 Zmierz balans bieli. Zanim wskaźniki przestaną migać, wykadruj obiekt wzorcowy w taki sposób, aby całkowicie wypełniał pole widzenia w wizjerze, a następnie naciśnij spust migawki do końca. Aparat zmierzy wartość dla balansu bieli i zapisze ją w ustawieniu d-0. Aparat nie zarejestruje przy tym żadnego zdjęcia; balans bieli można dokładnie zmierzyć bez ustawiania ostrości. 5 Sprawdź wyniki.
6 Wybierz ustawienie d-0. Jeśli nowa wartość balansu bieli ma być użyta natychmiast, wybierz ustawienie d-0, naciskając przycisk WB i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania, aż na tylnym panelu kontrolnym zostanie wyświetlony wskaźnik. D r Tryb pomiaru bezpośredniego Jeśli podczas migania wskaźników nie przeprowadzi się żadnej czynności, tryb bezpośredniego pomiaru światła zakończy się po czasie wybranym dla ustawienia osobistego c2 (Opóźn. auto. wył. pom. św, 0 305).
❚❚ Kopiowanie wartości balansu bieli z ustawienia d-0 do ustawień d-1–d-4 Aby skopiować zmierzoną wartość balansu bieli z ustawienia d-0 do jednego z innych ustawień (od d-1 do d-4), należy wykonać poniższe czynności. 1 Wybierz L (Pomiar manualny) dla Balans bieli w menu fotografowania. Przycisk G Naciśnij przycisk G i wybierz Balans bieli w menu fotografowania. Wyróżnij pozycję Pomiar manualny i naciśnij 2. 2 Wybierz ustawienie docelowe.
❚❚ Kopiowanie balansu bieli ze zdjęcia (tylko ustawienia od d-1 do d-4) Aby skopiować wartość balansu bieli z istniejącego zdjęcia do wybranego ustawienia (tylko od d-1 do d-4), należy wykonać poniższe czynności. Zapisanych wartości balansu bieli nie można kopiować do ustawienia d-0. 1 Wybierz L (Pomiar manualny). Wyróżnij opcję Pomiar manualny w menu balansu bieli i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz ustawienie docelowe.
4 Wyróżnij zdjęcie źródłowe. Wyróżnij zdjęcie źródłowe. Aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk N. Aby wyświetlić zdjęcia zapisane w innych miejscach, naciśnij 1 jednocześnie naciskając N i wybierz żądaną kartę i folder (0 224). 5 Skopiuj wartość balansu bieli. Naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby skopiować wartość balansu bieli z wyróżnionego zdjęcia do wybranego ustawienia.
❚❚ Wybieranie zmierzonej wartości balansu bieli Aby ustawić dla balansu bieli jedną ze zmierzonych wcześniej wartości: 1 Wybierz L (Pomiar manualny). Wyróżnij opcję Pomiar manualny w menu balansu bieli i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz odpowiednie ustawienie. Wyróżnij odpowiednie ustawienie i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego.
A Wybieranie zmierzonej wartości balansu bieli: przycisk WB Przy ustawieniu L (Pomiar manualny), zmierzone wartości można również wybierać, naciskając przycisk WB i obracając pomocniczym pokrętłem sterowania. Gdy naciśnięty jest przycisk WB, bieżąca wartość balansu bieli jest wyświetlana na tylnym panelu kontrolnym.
❚❚ Wprowadzanie komentarza Aby wpisać opisowy komentarz (o maksymalnej długości 36 znaków) do wybranego ustawienia balansu bieli, należy wykonać poniższe czynności. 1 Wybierz L (Pomiar manualny). Wyróżnij opcję Pomiar manualny w menu balansu bieli i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz odpowiednie ustawienie. Wyróżnij odpowiednie ustawienie i naciśnij środkowy przycisk wybieraka wielofunkcyjnego. 3 Wybierz opcję Edytuj komentarz. Wyróżnij opcję Edytuj komentarz i naciśnij przycisk 2.
JUlepszanie zdjęć W tym rozdziale opisano, w jaki sposób można optymalizować wyostrzanie, kontrast, jasność, nasycenie i odcień przy użyciu opcji funkcji Picture Control, jak zachowywać szczegóły w rozjaśnionych i zacienionych obszarach kadru za pomocą aktywnej funkcji D-Lighting oraz wybierać przestrzeń barw. Funkcja Picture Control ..................................................................170 Wybór ustawienia funkcji Picture Control ..................................................
Funkcja Picture Control Unikatowy, opracowany przez firmę Nikon, system przetwarzania obrazu o nazwie Picture Control umożliwia współdzielenie ustawień obróbki obrazu, w tym wyostrzenia, jasności, nasycenia i odcienia, przez zgodne urządzenia i aplikacje. Wybór ustawienia funkcji Picture Control Aparat udostępnia gotowe zestawy ustawień funkcji Picture Control. Ustawienie funkcji Picture Control należy wybrać odpowiednio do charakteru fotografowanego obiektu lub typu scenerii.
A Gotowe ustawienia funkcji Picture Control a osobiste ustawienia funkcji Picture Control Ustawienia funkcji Picture Control dołączone do aparatu są nazywane gotowymi ustawieniami funkcji Picture Control. Osobiste ustawienia funkcji Picture Control tworzy się, modyfikując istniejące ustawienia funkcji Picture Control przy pomocy opcji Dopasuj f. Picture Control w menu fotografowania (0 176).
Modyfikowanie gotowych ustawień funkcji Picture Control Zarówno fabryczne, jak i osobiste ustawienia funkcji Picture Control (0 176) można modyfikować pod kątem dopasowania do typu scenerii lub zamierzeń twórczych użytkownika. Można wybrać zrównoważoną kombinację ustawień, korzystając z opcji Szybka korekta, lub manualnie skorygować poszczególne ustawienia. 1 Wybierz ustawienie funkcji Picture Control.
❚❚ Ustawienia funkcji Picture Control Opcja Korekty manualne (wszystkie ustawienia funkcji Picture Control) Opis Wybór wartości od –2 do +2 pozwala ograniczyć lub spotęgować efekt wybranego ustawienia funkcji Picture Control (należy pamiętać, że powoduje to wyzerowanie wszystkich korekt wprowadzonych manualnie). Na przykład wybranie Szybka korekta wartości dodatnich dla ustawienia Żywe spowoduje jeszcze większe ożywienie zdjęcia.
D Aktywna funkcja D-Lighting Kontrast oraz Jasność nie mogą być ustawiane, kiedy włączona jest aktywna funkcja D-Lighting (0 181). Jakiekolwiek dokonane manualnie bieżące ustawienie zostanie utracone po włączeniu aktywnej funkcji D-Lighting. D „A” (Automatyczne) Efekty automatycznego ustawiania kontrastu i nasycenia mogą się zmieniać zależnie od ekspozycji i położenia fotografowanego obiektu w kadrze. W celu uzyskania najlepszych wyników należy korzystać z obiektywów typu G lub D.
A Zabarwienie (dotyczy tylko opcji Monochromatyczne) Naciśnięcie przycisku 3, kiedy wybrana jest opcja Zabarwienie powoduje wyświetlenie ustawień nasycenia. Wyreguluj nasycenie za pomocą przycisków 4 lub 2. Korekta nasycenia jest niedostępna po wybraniu ustawienia B&W (czarnobiałe). A Osobiste ustawienia funkcji Picture Control Opcje dostępne w przypadku osobistych ustawień funkcji Picture Control są identyczne, jak w ustawieniach, na których są oparte.
Tworzenie osobistych ustawień funkcji Picture Control Gotowe ustawienia funkcji Picture Control zapisane fabrycznie w aparacie można modyfikować i zapisywać jako osobiste ustawienia funkcji Picture Control. 1 Wybierz opcję Dopasuj f. Przycisk G Picture Control w menu fotografowania. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. Wyróżnij Dopasuj f. Picture Control w menu fotografowania i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz opcję Zapisz/edytuj. Wyróżnij opcję Zapisz/edytuj i naciśnij przycisk 2.
4 Przeprowadź edycję wybranego ustawienia funkcji Picture Control. Więcej informacji można znaleźć na stronie 173. Aby anulować wszelkie zmiany i zacząć od początku, naciśnij przycisk O. Po zakończeniu modyfikowania ustawień naciśnij przycisk J. 5 Wybierz ustawienie docelowe. Wybierz dla osobistego ustawienia funkcji Picture Control ustawienie docelowe (od C-1 do C-9) i naciśnij przycisk 2. 6 Nadaj nazwę ustawieniu funkcji Picture Control.
A Dopasuj f. Picture Control > Zmień nazwę Nazwy osobistych ustawień funkcji Picture Control można zmieniać w dowolnym czasie przy użyciu opcji Zmień nazwę w menu Dopasuj f. Picture Control. A Dopasuj f. Picture Control > Usuwanie Opcji Usuwanie w menu Dopasuj f. Picture Control można użyć do usunięcia wybranego osobistego ustawienia funkcji Picture Control, kiedy będzie już niepotrzebne.
Współdzielenie osobistych ustawień funkcji Picture Control Osobiste ustawienia funkcji Picture Control utworzone za pomocą narzędzia Picture Control Utility programu ViewNX lub dodatkowego oprogramowania, np. Capture NX 2, można skopiować na kartę pamięci i wczytać do aparatu lub osobiste ustawienia funkcji Picture Control utworzone aparatem można skopiować na kartę pamięci, aby korzystać z nich w innych aparatach D3S i zgodnym oprogramowaniu i usuwać, kiedy nie będą już potrzebne.
A Użyj gniazda 1 Do zapisywania osobistych ustawień funkcji Picture Control na karcie pamięci lub kopiowania osobistych ustawień funkcji Picture Control do aparatu używane jest gniazdo 1. Nie można w tym celu używać kart w gnieździe 2. A Zapisywanie osobistych ustawień funkcji Picture Control W każdej chwili może być przechowywanych na karcie pamięci do 99 osobistych ustawień funkcji Picture Control.
Aktywna funkcja D-Lighting Aktywna funkcja D-Lighting zachowuje szczegóły w rozjaśnionych i zacienionych obszarach kadru, przywracając zdjęciom naturalny kontrast. Należy jej używać w przypadku bardzo kontrastowych scenerii, np. przy fotografowaniu jasno oświetlonego pleneru przez drzwi lub okno albo przy wykonywaniu zdjęć zacienionych obiektów w słoneczny dzień.
Aby skorzystać z aktywnej funkcji D-Lighting: 1 Wybierz opcję Aktywna funkcja D-Lighting w menu fotografowania. Przycisk G Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. Wyróżnij opcję Aktywna funkcja D-Lighting w menu fotografowania i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz odpowiednie ustawienie. Wyróżnij odpowiednie ustawienie i naciśnij przycisk J.
Przestrzeń barw Przestrzeń barw określa zakres kolorów (gamę), które mogą być reprodukowane przez dane urządzenie. Ustawienie przestrzeni barw należy wybrać odpowiednio do sposobu, w jaki zdjęcia będą przetwarzane po ich skopiowaniu z aparatu do komputera. Opcja W sRGB X Adobe RGB 1 Opis Ustawienie odpowiednie dla zdjęć, które mają być drukowane lub używane w takiej postaci, w jakiej są, bez dalszych modyfikacji.
A Przestrzeń barw Przestrzenie barw określają związek między kolorami a wartościami liczbowymi, które reprezentują kolory w cyfrowych plikach obrazu. Przestrzeń barw sRGB jest stosowana powszechnie, a przestrzeń barw Adobe RGB jest zwykle używana w działalności wydawniczej i druku komercyjnym.
lZdjęcia z lampą błyskową – Korzystanie z opcjonalnych lamp błyskowych W tym rozdziale opisano sposób używania aparatu z opcjonalnymi lampami błyskowymi obsługującymi kreatywny system oświetlenia Nikon (CLS). Korzystanie z lampy błyskowej.....................................................186 Kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon....................................187 Inne lampy błyskowe..........................................................................................
Korzystanie z lampy błyskowej Aparat obsługuje kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon i może być używany z lampami błyskowymi kompatybilnymi z systemem CLS. Opcjonalne lampy błyskowe mogą być zamontowane bezpośrednio na sanki mocujące w sposób opisany poniżej. Sanki mocujące są wyposażone w blokadę zabezpieczającą dla lamp błyskowych z bolcem zabezpieczającym, np. SB-900, SB-800, SB-600 i SB-400. 1 Zdejmij osłonę sanek mocujących. 2 Zamontuj lampę błyskową na sankach.
Kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon Zaawansowany kreatywny system oświetlenia (ang. Creative Lighting System, CLS) firmy Nikon zapewnia usprawnioną komunikację między aparatem a zgodnymi lampami błyskowymi, aby umożliwić lepsze fotografowanie z lampą błyskową.
Poniższe funkcje dostępne są z następującymi lampami błyskowymi SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 i SB-R200: Lampa błyskowa Tryb lampy błyskowej/funkcja Zrównoważony błysk i-TTL wypełniający i-TTL dla lustrzanek cyfrowych AA Tryb automatyki przysłony A Automatyka bez TTL Tryb manualny błysku GN z priorytetem odległości M Tryb manualny RPT Błysk stroboskopowy Automatyczna synchronizacja z krótkimi czasami migawki 7 Blokada mocy błysku Wspomaganie wielopolowego autofokusa 8 System informowania o temperaturze bar
A Oświetlenie modelujące Lampy błyskowe kompatybilne z systemem CLS, takie jak SB-900, SB-800 i SB-600, emitują błysk modelujący po wciśnięciu przycisku Pv aparatu. Tej funkcji można używać w połączeniu z zaawansowanym bezprzewodowym systemem oświetlenia w celu uzyskania podglądu zbiorczego efektu oświetlenia uzyskanego wieloma lampami błyskowymi. Oświetlenie modelujące można wyłączyć przy użyciu funkcji e3 Błysk modelujący (0 312).
D Uwagi dotyczące opcjonalnych lamp błyskowych Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi lampy błyskowej. Jeśli lampa błyskowa obsługuje kreatywny system oświetlenia firmy Nikon, należy zapoznać się z informacjami zawartymi w sekcji o lustrzankach cyfrowych zgodnych z systemem CLS. Aparat D3S nie został uwzględniony w kategorii „Lustrzanki cyfrowe” w instrukcjach obsługi lamp SB-80DX, SB-28DX i SB-50DX.
D Uwagi na temat opcjonalnych lamp błyskowych (ciąg dalszy) Lampy SB-900, SB-800, SB-600 i SB-400 oferują redukcję efektu czerwonych oczu w trybie redukcji efektu czerwonych oczu oraz synchronizacji z długimi czasami ekspozycji z redukcją efektu czerwonych oczu, a lampy SB-900, SB-800, SB-600 i SU-800 oferują podświetlenie wspomagające autofokus, w warunkach spełniających wymogi podświetlenia wspomagającego autofokus.
Sterowanie błyskiem i-TTL Po ustawieniu trybu TTL w lampie błyskowej zgodnej z CLS, aparat automatycznie wybierze jeden z następujących rodzajów sterowania błyskiem: Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL dla lustrzanek cyfrowych: tuż przed właściwym błyskiem lampa emituje serię niemal niewidzialnych przedbłysków (przedbłyski monitorujące).
Tryby lampy błyskowej Aparat obsługuje następujące tryby lampy błyskowej: Tryb lampy błyskowej Synchronizacja na przednią kurtynkę migawki Synchronizacja z długimi czasami ekspozycji Synchronizacja na tylną kurtynkę migawki Redukcja efektu czerwonych oczu Redukcja efektu czerwonych oczu z synchronizacją z długimi czasami ekspozycji Opis Ten tryb jest zalecany w większości sytuacji.
❚❚ Wybór trybu lampy błyskowej Aby wybrać tryb lampy błyskowej, naciśnij przycisk M i obracaj głównym pokrętłem sterowania, aż żądany tryb lampy błyskowej zostanie wybrany na górnym panelu kontrolnym: Przycisk M Synchronizacja na przednią kurtynkę migawki Synchronizacja z długimi czasami ekspozycji 1 Redukcja efektu czerwonych oczu z synchronizacją z długimi czasami ekspozycji 3, 4 l 194 Główne pokrętło sterowania Synchronizacja na tylną kurtynkę migawki 2 Redukcja efektu czerwonych oczu 3 1 Dostęp
A Studyjne systemy lamp błyskowych Synchronizacji na tylną kurtynkę migawki nie można używać ze studyjnymi lampami błyskowymi, ponieważ uzyskanie poprawnej synchronizacji jest niemożliwe.
Blokada mocy błysku Ta funkcja służy do blokowania mocy błysku, co umożliwia zmianę kompozycji kadru bez zmiany mocy błysku i zapewnia odpowiednie oświetlenie błyskiem głównego obiektu nawet, gdy znajduje się on poza środkiem kadru. Moc błysku jest automatycznie korygowana odpowiednio do wszelkich zmian czułości ISO i wartości przysłony. Blokada mocy błysku jest dostępna tylko dla lamp błyskowych kompatybilnych z CLS. Aby skorzystać z blokady mocy błysku: 1 Przydziel blokadę mocy błysku przyciskowi Fn.
4 Ustaw ostrość. Ustaw aparat w taki sposób, aby obiekt był widoczny pośrodku kadru, a następnie naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości. 5 Zablokuj moc błysku. Po sprawdzeniu, że w wizjerze jest wyświetlany wskaźnik gotowości lampy (M), naciśnij przycisk Fn. Lampa błyskowa wyemituje przedbłysk monitorujący w celu oszacowania odpowiedniej mocy błysku.
8 Wyłącz blokadę mocy błysku. Naciśnij przycisk Fn, aby wyłączyć blokadę mocy błysku. Sprawdź czy ikony blokady mocy błysku (P i e) znikły z górnego panelu kontrolnego i wizjera.
tPozostałe opcje fotografowania W tym rozdziale opisano przywracanie domyślnych wartości ustawień, rejestrowanie wielu ekspozycji, fotografowanie z interwalometrem oraz korzystanie z odbiorników GPS i obiektywów bez procesora. Resetowanie dwoma przyciskami: przywracanie ustawień domyślnych.......................................................................................200 Wielokrotna ekspozycja .................................................................202 Fotografowanie z interwalometrem......
Resetowanie dwoma przyciskami: przywracanie ustawień domyślnych Przytrzymanie przez ponad dwie sekundy naciśniętych jednocześnie przycisków ISO i WB (są one oznaczone zielonymi kropkami) spowoduje przywrócenie wartości domyślnych poniższych ustawień aparatu). Podczas resetowania ustawień panele kontrolne wyłączą się na chwilę.
Zostaną również zresetowane poniższe opcje w menu fotografowania. Resetowanie dotyczy tylko ustawień w bieżącym banku wybranym przy użyciu opcji Bank menu fotografowania (0 285). Ustawienia w pozostałych bankach pozostaną niezmienione. Opcja Jakość zdjęcia Wielkość zdjęcia Wartość domyślna JPEG normal Duża Opcja Balans bieli Czułość ISO Wartość domyślna Automatyczny * 200 * Wyłączona dokładna korekta.
Wielokrotna ekspozycja Wykonując poniższe czynności, można zarejestrować serię od dwóch do dziesięciu ekspozycji w jednym zdjęciu. Wielokrotne eskpozycje można wykonywać przy dowolnych ustawieniach jakości zdjęcia a fotografie powstałe w wyniku zastosowania tej funkcji mają wyraźnie lepsze kolory niż zdjęcia połączone za pomocą oprogramowania do obróbki obrazu, ponieważ korzysta ona z nieprzetworzonych danych z matrycy aparatu.
2 Wybierz tryb. Wyróżnij Tryb wielokrotnej ekspozycji i naciśnij 2. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk J: • Aby wykonać serię wielokrotnych ekspozycji, wybierz % Włączony (serie). Wykonywanie wielokrotnych eskpozycji będzie kontynuowane, aż do wybrania ustawienia Wyłączony dla opcji Tryb wielokrotnej ekspozycji. • Aby wykonać jedną wielokrotną ekspozycję, wybierz $ Włączony (pojedyncze zdjęcie).
3 Wybierz liczbę zdjęć. Wyróżnij opcję Liczba zdjęć i naciśnij przycisk 2. Za pomocą przycisku 1 lub 3 wybierz liczbę zdjęć, które zostaną połączone w jedną fotografię wynikową, a następnie naciśnij przycisk J.
4 Dostosuj wzmocnienie. Wyróżnij opcję Automatyczne wzmocnienie i naciśnij przycisk 2. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk J. Opcja Włączone Wyłączone 5 Opis Wzmocnienie jest korygowane odpowiednio do liczby rzeczywiście zarejestrowanych zdjęć (wzmocnienie każdego zdjęcia jest ustawiane na poziomie 1/2 dla 2 zdjęć, 1/3 dla 3 zdjęć, itd.). Przy rejestrowaniu wielokrotnej ekspozycji wzmocnienie nie jest korygowane. Ustawienie zalecane, gdy tło jest ciemne.
Aż do końca fotografowania będzie migać ikona n. Jeśli wybrane jest ustawienie Włączony (pojedyncze zdjęcie), wykonywanie wielokrotnych ekspozycji kończy się automatycznie po wykonaniu wielokrotnej ekspozycji. Jeśli wybrane jest ustawienie Włączony (serie), wykonywanie wielokrotnych ekspozycji zakończy się dopiero po wybraniu ustawienia Wyłączony dla trybu wielokrotnej ekspozycji. Ikona n zniknie z wyświetlacza po zakończeniu wykonywania wielokrotnych ekspozycji.
D Wielokrotna ekspozycja Podczas rejestrowania wielokrotnej ekspozycji nie należy wyjmować ani wymieniać karty pamięci. Wielokrotnych ekspozycji nie można rejestrować w trybie podglądu na żywo (0 404). Robienie zdjęć w trybie podglądu na żywo powoduje ustawienie opcji Tryb wielokrotnej ekspozycji na Wyłączony. Informacje wyświetlane na ekranie z informacjami zdjęciowymi w trybie odtwarzania (m. in. data zarejestrowania i orientacja aparatu) dotyczą pierwszego zdjęcia w sekwencji wielokrotnej ekspozycji.
Fotografowanie z interwalometrem Wyposażenie aparatu pozwala na wykonywanie zdjęć automatycznie w ustawionych odstępach czasu. D Przed rozpoczęciem fotografowania Wybierz tryb wyzwalania migawki inny niż samowyzwalacz (E) lub uniesienie lustra (MUP) podczas używania interwalometru. Przed rozpoczęciem wykonywania zdjęć z interwalometrem należy wykonać zdjęcie próbne z bieżącymi ustawieniami i ocenić efekt na monitorze.
3 Wybierz czas rozpoczęcia fotografowania. Za pomocą przycisku 4 lub 2 wyróżnij godziny lub minuty, a następnie zmień je za pomocą przycisku 1 lub 3. Czas rozpoczęcia fotografowania nie jest wyświetlany, jeśli wybrano ustawienie Teraz dla opcji Wybierz czas rozpoczęcia. Naciśnij przycisk 2, aby kontynuować. 4 Wybierz interwał. Za pomocą przycisku 4 lub 2 wyróżnij godziny, minuty lub sekundy, a następnie zmień je za pomocą przycisku 1 lub 3.
6 Rozpocznij fotografowanie. Wyróżnij pozycję Start > Włączony i naciśnij przycisk J (aby powrócić do menu fotografowania bez uruchomienia interwalometru, wyróżnij pozycję Start > Wyłączony i naciśnij J). Pierwsza seria zdjęć zostanie zrobiona w podanym czasie rozpoczęcia lub po 3 sekundach, jeśli wybrano ustawienie Teraz dla opcji Wybierz czas rozpoczęcia w kroku 2. Aparat będzie kontynuował fotografowanie z ustawionym interwałem, aż wszystkie zdjęcia zostaną zrobione.
A Braketing Ustawienia braketingu należy dostosować przed rozpoczęciem fotografowania z interwalometrem. Jeśli w trybie fotografowania z interwalometrem aktywna będzie funkcja braketingu ekspozycji, mocy błysku lub braketingu ADL, aparat po każdym interwale wykona tyle zdjęć, ile określono w programie braketingu, niezależnie od liczby zdjęć wybranej w menu zdjęć z interwalometrem.
❚❚ Wstrzymywanie fotografowania z interwalometrem Fotografowanie z interwalometrem można wstrzymać poprzez: • Naciśnięcie między interwałami przycisku J • Wyróżnienie w menu fotografowania z interwalometrem pozycji Start > Pauza i naciśnięcie J • Wyłączenie i ponowne włączenie aparatu (w razie potrzeby można wymienić kartę pamięci w aparacie, gdy jest on wyłączony) • Wybranie podglądu na żywo (E) lub uniesienia lustra (MUP) • Naciśnięcie przycisku a Aby wznowić fotografowanie: 1 Wybierz nowy czas rozpocz
❚❚ Przerywanie fotografowania z interwalometrem Fotografowanie z interwalometrem zakończy się automatycznie po rozładowaniu akumulatora. Fotografowanie z interwalometrem można również zakończyć poprzez: • Wybranie w menu zdjęć z interwalometrem pozycji Start > Wyłączony • Wykonanie resetowania dwoma przyciskami (0 200) • Wybranie w menu fotografowania pozycji Reset.
Obiektywy bez procesora Dzięki wprowadzeniu danych obiektywu (ogniskowej i maksymalnej przysłony) można przy korzystaniu z obiektywu bez procesora uzyskać dostęp do różnych funkcji przeznaczonych dla obiektywu z procesorem.
❚❚ Menu danych obiektywu bez procesora 1 Wybierz Dane obiektywu Przycisk G bez CPU w menu ustawień. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. Wyróżnij opcję Dane obiektywu bez CPU w menu ustawień i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz numer obiektywu. Wyróżnij pozycję Numer obiektywu i za pomocą przycisku 4 lub 2 wybierz numer obiektywu z zakresu od 1 do 9. 3 Wybierz ogniskową. Wyróżnij pozycję Ogniskowa (mm) i za pomocą przycisku 4 lub 2 wybierz długość ogniskowej z zakresu od 6 do 4 000 mm.
5 Wybierz Gotowe. Wyróżnij opcję Gotowe i naciśnij J. Wprowadzone wartości ogniskowej i przysłony będą przechowywane pod wybranym numerem obiektywu. Tę kombinację ogniskowej i przysłony można wczytać w dowolnym czasie, wybierając numer obiektywu za pomocą elementów sterujących aparatu w sposób opisany poniżej. ❚❚ Wybieranie numeru obiektywu za pomocą elementów sterujących aparatu 1 Przydziel jednemu z elementów sterujących aparatu wybór numeru obiektywu bez procesora.
Korzystanie z odbiornika GPS Odbiornik GPS można podłączyć do 10-stykowego gniazda zdalnego sterowania, co pozwala na zapisywanie bieżącej szerokości i długości geograficznej, wysokości nad poziomem morza, godziny według czasu uniwersalnego (UTC) i namiaru kompasowego wraz z każdym zrobionym zdjęciem.
❚❚ Inne odbiorniki GPS Do 10-stykowego gniazda zdalnego sterowania w aparacie można podłączyć opcjonalne odbiorniki GPS firmy Garmin zgodne z wersją 2.01 lub 3.01 protokołu National Marine Electronics Association NMEA0183 przy użyciu przewodu adaptera GPS MC-35 (dostępnego osobno; 0 376). Współdziałanie zostało sprawdzone z urządzeniami z serii Garmin eTrex i Garmin geko wyposażonymi w złącze kabla interfejsu do komputera.
❚❚ Ikona k Po nawiązaniu przez aparat połączenia z odbiornikiem GPS na górnym panelu kontrolnym zostanie wyświetlona ikona k. Informacje zdjęciowe dla zdjęć zrobionych, gdy ikona k jest wyświetlana, będą zawierały stronę danych GPS (0 233). Dane GPS są zapisywane tylko, gdy ikona k jest wyświetlona. Przed rozpoczęciem fotografowania sprawdź czy ikona k jest wyświetlana (migająca ikona k informuje, że urządzenie GPS szuka sygnału, a zdjęcia wykonane, gdy ikona k miga, nie będą zawierały danych GPS).
❚❚ Opcje w menu ustawień Pod pozycją GPS w menu ustawień znajdują się opcje wymienione poniżej. • Autom. wył. pomiaru światła: umożliwia wybranie, czy pomiar światła ma być wyłączany automatycznie po podłączeniu odbiornika GPS. Opcja Włącz Wyłącz Opis Pomiar światła wyłączy się automatycznie, jeśli żadne czynności nie zostaną wykonane przez okres podany w ustawieniu osobistym c2 (Opóźn. auto. wył. pom.
IWięcej o odtwarzaniu – Opcje odtwarzania W tym rozdziale opisano sposób odtwarzania zdjęć oraz czynności, jakie można w jego trakcie wykonywać. Odtwarzanie w widoku pełnoekranowym..................................222 Parametry zdjęcia ............................................................................225 Wyświetlanie wielu zdjęć: widok miniatur .................................235 Spojrzenie z bliska: powiększenie w trybie odtwarzania.........237 Ochrona zdjęć przed usunięciem ...................
Odtwarzanie w widoku pełnoekranowym Aby wyświetlić zdjęcia, naciśnij przycisk K. Na monitorze zostanie wyświetlone ostatnie zrobione zdjęcie.
Czynność Przycisk lub pokrętło Opis Naciskaj przycisk 2, aby wyświetlać zdjęcia w kolejności ich zarejestrowania, lub przycisk 4, aby wyświetlać je w odwrotnej kolejności. Naciśnij przycisk 1 lub 3, aby wyświetlić parametry dotyczące bieżącego zdjęcia (0 225). Wyświetlanie miniatur N+ Więcej informacji na temat wyświetlania miniatur można znaleźć na stronie 235. Powiększenie zdjęcia N+ Więcej informacji na temat powiększenia w trybie odtwarzania można znaleźć na stronie 237.
Czynność Przycisk lub pokrętło Odtworzenie filmu Edycja filmu J Opis Jeśli bieżący obraz jest oznaczony ikoną 1 pokazującą, że jest to film, naciśnięcie środka wybieraka wielofunkcyjnego rozpocznie jego odtwarzanie (0 73). Utworzenie zmodyfikowanej kopii bieżącego filmu (0 74).
Parametry zdjęcia Parametry zdjęcia są wyświetlane na tle zdjęcia podczas odtwarzania w widoku pełnoekranowym. Każdemu zdjęciu towarzyszy do dziewięciu stron parametrów. Za pomocą przycisku 1 lub 3 można przełączać między parametrami w podanej niżej kolejności.
❚❚ Informacje o pliku 1 2 3 4 5 6 1/ 10 15 14 13 100NCD3S DSC_0001. JPG 15/ 04/ 2009 10: 15: 00 12 11 10 9 N OR ORMAL AL 4256x2832 8 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ikona notatki głosowej ................... 246 Stan ochrony ...................................... 238 Wskaźnik retuszu .............................. 341 Punkt ostrości 1, 2 ..................................94 Ramk pól AF 1 .................................41, 59 Numer klatki/łączna liczba klatek Jakość zdjęcia............
❚❚ Obszary prześwietlone 1 1 2 3 4 5 100-1 6 7 Ikona notatki głosowej .................. 246 Stan ochrony ..................................... 238 Wskaźnik retuszu ............................. 341 Prześwietlenia zdjęcia 2 Numer folderu-numer zdjęcia 3 ....288 Wskaźnik wyświetlania prześwietleń ...................................... 277 7 Bieżący kanał 2 1 2 3 4 5 6 1 Wyświetlane, tylko jeśli wybrano pozycję Obszary prześwietlone dla opcji Tryb wyświetlania (0 277).
❚❚ Histogram RGB 1 5 Balans bieli .......................................... 150 Temperatura barwowa................... 157 Dokładna korekta balansu bieli... 153 9 Pomiar manualny ............................. 158 10 6 Bieżący kanał 2 100-1 11 7 Wskaźnik retuszu .............................. 341 8 Histogram (kanał RGB) 4. Na wszystkich histogramach na osi 7 poziomej znajduje się jasność piksela, a na pionowej liczba pikseli.
4 Poniżej przedstawiono przykładowe histogramy: • Jeśli na zdjęciu znajdują się obiekty o szerokim spektrum jasności, rozkład tonów będzie względnie równy. • Jeśli zdjęcie jest ciemne, rozkład tonów będzie przesunięty w lewo. • Jeśli zdjęcie jest jasne, rozkład tonów będzie przesunięty w prawo. Zwiększanie kompensacji ekspozycji powoduje przesunięcie rozkładu tonów w prawo, a zmniejszanie jej w lewo.
❚❚ Informacje o zdjęciu strona 1 1 1 4 5 6 7 8 9 10 2 MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO , EXP. TUN I NG FOCAL LENGTH LENS AF / VR FLASH MODE, N I KON D3S 11 1 2 3 4 3 : , 1/ 8000 , F2. 8 : , Hi 0. 3 : + 1. 3, +5 / 6 : 85mm : 85 / 1. 4 :C : Optional, TTL, +1. 0 SLOW 100-1 12 13 Ikona notatki głosowej................... 246 Stan ochrony...................................... 238 Wskaźnik retuszu.............................. 341 Metoda pomiaru światła................ 116 Czas otwarcia migawki..........
❚❚ Informacje o zdjęciu strona 2 1 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 WHI T E BAL. COLOR SPACE PI CTURE CTRL QUICK ADJUST SHARPENING CONTRAST BRI GHTNESS SATURATION HUE N I KON D3S 13 1 2 3 4 3 : AUTO, 0 , 0 : sRGB : STANDARD :0 :3 :0 :0 :0 :0 100-1 14 15 Ikona notatki głosowej................... 246 Stan ochrony...................................... 238 Wskaźnik retuszu.............................. 341 Balans bieli.......................................... 150 Temperatura barwowa...................
❚❚ Informacje o zdjęciu strona 3 1 3 Wskaźnik retuszu .............................. 341 4 Redukcja szumów przy wysokiej NOI SE REDUC. : HI I SO/ LONG EXP. 4 czułości................................................. 291 ACT. D- L I GHT . : NORMAL 5 V IGNETT E CTRL : NORMAL 6 Redukcja szumów przy długich : D- L I GHT ING RETOUCH 7 : WARM F I LTER czasach naświetlania....................... 291 : CYANOTYPE : TR I M 5 Aktywna funkcja D-Lighting......... 181 : SPR ING HAS COME. SP COMMENT 8 R ING HAS COME.
❚❚ Dane GPS 1 1 2 3 4 LAT I TUDE 5 LONGI TUDE 6 7 ALT I TUDE T I ME (UTC) 8 HEADING N I KON D3S 9 :N : 35º 35. 971' :E : 13 9º 43. 696' : 35m : 15 / 04 /2009 : 01 : 15 : 00 : 105. 17º 100-1 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ikona notatki głosowej ................... 246 Stan ochrony...................................... 238 Wskaźnik retuszu .............................. 341 Szerokość Długość Wysokość Czas Uniwerslany (UTC) Namiar kompasowy 2 Nazwa aparatu Format zdjęcia 3 .......................
❚❚ Dane ogólne 6 Histogram pokazujący rozkład tonów na zdjęciu (0 229). Oś 5 pozioma odpowiada jasności piksela, oś pionowa pokazuje liczbę 6 pikseli każdego poziomu jasności na 7 zdjęciu. 1/ 8000 F2. 8 Hi 0. 3 85mm 8 9 + 1. 0 –1. 3 SLOW 7 Czułość ISO 1 ....................................... 110 AUTO 0 , 0 N 10 8 Długość ogniskowej ........................ 370 100NCD3S DSC_0001. JPG N OR ORMAL AL 11 15/ 04/ 2009 10: 15: 00 4256x2832 9 Wskaźnik danych GPS.....................
Wyświetlanie wielu zdjęć: widok miniatur Aby wyświetlić zdjęcia w postaci „stykówek” zawierających po cztery zdjęcia, po dziewięć zdjęć lub po 72 zdjęcia, naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania.
Czynność Przeglądanie zdjęć strona po stronie Usunięcie wyróżnionego zdjęcia Nagrywanie/ odtwarzanie notatki głosowej Zmiana stanu ochrony wyróżnionego zdjęcia Wyświetlenie zdjęć zapisanych w innych miejscach Powrót do trybu fotografowania Wyświetlenie menu Przycisk lub pokrętło Opis Naciśnij przycisk N i obracaj pomocniczym pokrętłem sterowania, aby przewijać zdjęcia strona po stronie. N+ O Więcej informacji można znaleźć na stronie 240. H Więcej informacji można znaleźć na stronie 246.
Spojrzenie z bliska: powiększenie w trybie odtwarzania Naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania w prawo, aby przybliżyć zdjęcie wyświetlane w widoku pełnoekranowym lub zdjęcie wyróżnione aktualnie w widoku minitur.
Ochrona zdjęć przed usunięciem W widoku pełnoekranowym, w trybie powiększenia i w widoku miniatur za pomocą przycisku L można zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym usunięciem. Chronionych plików nie można usunąć za pomocą przycisku O ani opcji Usuwanie w menu odtwarzania. Należy pamiętać, że pliki chronione zostaną usunięte podczas formatowania karty pamięci (0 39, 326). Aby włączyć ochronę zdjęcia: 1 Wybierz zdjęcie.
A Notatki głosowe Zmiany stanu ochrony zdjęć mają również zastosowanie do wszelkich notatek głosowych nagranych ze zdjęciami. Stanu zastępowania notatki głosowej nie można ustawić oddzielnie. A Usuwanie ochrony ze wszystkich zdjęć Aby usunąć ochronę ze wszystkich zdjęć w folderze lub w folderach aktualnie wybranych w menu Folder odtwarzania, naciśnij jednocześnie przyciski L i O i przytrzymaj je przez około dwie sekundy.
Usuwanie zdjęć Aby usunąć zdjęcie wyświetlane w widoku pełnoekranowym lub wyróżnione w widoku miniatur, naciśnij przycisk O. Aby usunąć wiele wybranych zdjęć lub wszystkie zdjęcia z bieżącego folderu odtwarzania, użyj opcji Usuwanie z menu odtwarzania. Nie można przywrócić usuniętego zdjęcia. Należy zwrócić uwagę, że zdjęć chronionych ani ukrytych nie można usunąć. Odtwarzanie w widoku pełnoekranowym i widoku miniatur Naciśnij przycisk O, aby usunąć bieżące zdjęcie. 1 Wybierz zdjęcie.
A Informacje dodatkowe Opcja Po usunięciu z menu odtwarzania określa, czy po usunięciu będzie wyświetlone następne czy poprzednie zdjęcie (0 281). A Notatki głosowe Jeśli dla wybranego zdjęcia została nagrana notatka głosowa, okno dialogowe potwierdzenia przedstawione po prawej stronie zostanie wyświetlone po naciśnięciu przycisku O. • Zdjęcie/dźwięk: wybierz tę opcję i naciśnij przycisk O, aby usunąć zdjęcie wraz z notatką głosową.
Menu odtwarzania Wybierz Usuwanie w menu odtwarzania, aby usunąć zdjęcia i powiązane z nimi notatki głosowe. Należy zwrócić uwagę, że w zależności od liczby zdjęć, ich usunięcie może wymagać trochę czasu. Opcja Usuń Q wybrane Opis Usunięcie wybranych zdjęć. Usunięcie wszystkich zdjęć z folderu aktualnie wybranego do odtwarzania (0 275). Jeśli do aparatu włożone są dwie Usuń R wszystkie karty, można wybrać kartę, z której mają być usunięte zdjęcia.
3 Wybierz wyróżnione zdjęcie. Naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby wybrać wyróżnione zdjęcie. Wybrane zdjęcia zostaną oznaczone ikoną O. Powtórz kroki 2 i 3, aby wybrać więcej zdjęć. Aby usunąć zaznaczenie zdjęcia, wyróżnij je i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego. 4 Naciśnij przycisk J, aby wykonać czynność. Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia; wyróżnij opcję Tak i naciśnij J.
I 244
eNotatki głosowe – Nagrywanie i odtwarzanie Aparat jest wyposażony we wbudowany mikrofon, co umożliwia dodawanie notatek głosowych do zdjęć. Notatki głosowe można odtwarzać przez wbudowany głośnik aparatu. Nagrywanie notatek głosowych ...................................................246 Odtwarzanie notatek głosowych..................................................
Nagrywanie notatek głosowych Do zdjęć przy użyciu wbudowanego mikrofonu można dołączać notatki głosowe o długości do 60 sekund. Przygotowanie aparatu do nagrywania Przed rozpoczęciem nagrywania notatek głosowych, dostosuj ustawienia przy pomocy pozycji Opcje notatek głosowych w menu ustawień. ❚❚ Notatka głosowa Ta opcja decyduje, czy notatki głosowe są nagrywane automatycznie czy manualnie. Dostępne są następujące opcje: Opcja 7 Wyłączona Włączona 8 (autom.
❚❚ Zastępowanie notatki głos. Ta opcja decyduje, czy notatka głosowa dla ostatniego zdjęcia może zostać zastąpiona w trybie fotografowania. Dostępne są następujące opcje: Opcja Opis Notatki głosowej nie można nagrać w trybie Wyłącz fotografowania, jeśli już istnieje notatka głosowa dla ostatniego zdjęcia. Notatkę głosową można nagrać w trybie fotografowania, nawet jeśli już istnieje Włącz notatka głosowa dla ostatniego zdjęcia (0 248). Istniejąca notatka zostanie usunięta i zastąpiona przez nową.
Automatyczne nagrywanie (tryb fotografowania) Jeśli wybrano ustawienie Włączona (autom. i manualna) dla opcji Notatka głosowa (0 246), notatka głosowa będzie dodawana do ostatniego zdjęcia po zakończeniu fotografowania. Nagrywanie zakończy się po naciśnięciu przycisku H lup po upływie wybranego czasu. Nagrywanie manualne (tryb fotografowania) Jeśli wybrano ustawienie Włączona (autom.
Tryb odtwarzania Aby dodać notatkę głosową do zdjęcia aktualnie wyświetlanego w widoku pełnoekranowym lub wyróżnionego na liście miniatur (0 222, 235): 1 Wybierz zdjęcie. Wyświetl lub wyróżnij zdjęcie. Dla każdego zdjęcia można nagrać tylko jedną notatkę głosową. Dla zdjęć już oznaczonych ikoną h nie można nagrywać dodatkowych notatek głosowych. 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk H.
A Przerywanie nagrywania Nagrywanie zakończy się automatycznie, jeśli: • Zostanie naciśnięty przycisk G w celu wyświetlenia menu • Zostanie naciśnięty przycisk K • Spust migawki zostanie naciśnięty do połowy • Zostanie wyłączony aparat Podczas fotografowania z interwalometrem nagrywanie zakończy się automatycznie około dwie sekundy przed zrobieniem następnego zdjęcia. A Po nagrywaniu Jeśli notatka głosowa została nagrana dla ostatniego zdjęcia, ikona C będzie wyświetlona na tylnym panelu kontrolnym.
Odtwarzanie notatek głosowych Notatki głosowe można odtwarzać przez wbudowany głośnik aparatu, gdy powiązane zdjęcie jest wyświetlane w widoku pełnoekranowym lub wyróżnione na liście miniatur (0 222, 235). O obecności notatki głosowej informuje ikona h. Czynność Naciśnij przycisk Rozpoczęcie/ zakończenie odtwarzania H Usunięcie notatki głosowej O A Opis Naciśnij H, aby rozpocząć odtwarzanie. Odtwarzanie zakończy się po ponownym naciśnięciu przycisku H lub odtworzeniu całej notatki głosowej.
Opcje odtwarzania notatek głosowych Pozycja Opcje notatek głosowych > Wyjście dźwiękowe w menu ustawień decyduje, czy notatki głosowe są odtwarzane przez wbudowany głośnik aparatu czy przez urządzenie, do którego aparat jest podłączony przewodem HDMI lub audio/wideo. Kiedy dźwięk jest odtwarzany przez wbudowany głośnik, opcja Wyjście dźwiękowe służy również do regulacji głośności odtwarzania. Opcja Opis Notatki głosowe są odtwarzane przez wbudowany głośnik.
QPołączenia – Podłączanie do urządzeń zewnętrznych W tym rozdziale opisano, w jaki sposób można skopiować zdjęcia do komputera, wydrukować je oraz wyświetlić na ekranie telewizora. Podłączanie do komputera............................................................254 Bezpośrednie połączenie USB.........................................................................255 Sieci bezprzewodowe i sieci Ethernet..........................................................257 Drukowanie zdjęć ......................
Podłączanie do komputera W tym rozdziale opisano sposób używania dostarczonego wraz z aparatem kabla USB UC-E4 do podłączania aparatu do komputera. Przed podłączeniem aparatu zainstaluj programy Nikon Transfer i ViewNX z dostarczonej płyty CD z zestawem oprogramowania Software Suite (patrz Instrukcja instalacji oprogramowania, aby uzyskać więcej informacji).
Bezpośrednie połączenie USB Podłącz aparat przy użyciu dostarczonego kabla USB UC-E4. 1 2 Wyłącz aparat. Włącz komputer. Włącz komputer i poczekaj, aż się uruchomi. 3 Podłącz kabel USB. Podłącz kabel USB zgodnie z przedstawioną ilustracją. Nie próbuj wkładać wtyczki do gniazda na siłę lub pod kątem. D Koncentratory USB Podłączaj aparat bezpośrednio do komputera. Nie należy podłączać kabla za pośrednictwem koncentratora USB ani do gniazda w klawiaturze.
4 Włącz aparat. 5 Prześlij zdjęcia. Program Nikon Transfer uruchomi się automatycznie; kliknij przycisk Start Transfer (Rozpocznij przesyłanie), aby przesłać zdjęcia, (aby uzyskać więcej informacji o korzystaniu z programu Nikon Transfer, wybierz opcję Nikon Transfer help (Pomoc Nikon Transfer) z menu Help (Pomoc) programu Nikon Transfer). 6 Przycisk Start Transfer (Rozpocznij przesyłanie) Wyłącz aparat. Wyłącz aparat i odłącz kabel USB po zakończeniu przesyłania zdjęć.
Sieci bezprzewodowe i sieci Ethernet Jeśli zamontowano opcjonalny przekaźnik bezprzewodowy WT-4 (0 372), zdjęcia można przesłać lub wydrukować za pośrednictwem sieci bezprzewodowych lub sieci Ethernet, a ponadto można sterować aparatem za pośrednictwem komputera, który jest połączony z siecią i działa na nim program Camera Control Pro 2 (dostępny osobno).
Drukowanie zdjęć Aby wydrukować wybrane zdjęcia JPEG na drukarce PictBridge przez bezpośrednie połączenie USB, postępuj zgodnie z opisem poniżej.
Podłączanie drukarki Podłącz aparat przy użyciu dostarczonego kabla USB UC-E4. 1 2 Wyłącz aparat. Podłącz kabel USB. Włącz drukarkę i podłącz kabel USB w sposób przedstawiony na ilustracji. Nie próbuj wkładać wtyczki do gniazda na siłę lub pod kątem. D Koncentratory USB Podłącz aparat bezpośrednio do drukarki. Nie należy podłączać kabla za pośrednictwem koncentratora USB ani do gniazda w klawiaturze. 3 Włącz aparat.
Drukowanie zdjęć pojedynczo 1 Wybierz zdjęcie. Naciskaj przycisk 4 lub 2, aby wyświetlić więcej zdjęć. Za pomocą przycisku 1 lub 3 wyświetl informacje o zdjęciu (0 225) lub naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania w prawo, aby powiększyć bieżącą klatkę (0 237). Naciśnij przycisk K, aby powrócić do widoku pełnoekranowego. Aby wyświetlić jednocześnie sześć zdjęć, naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego.
3 Dostosuj ustawienia wydruku. Za pomocą przycisku 1 lub 3 wyróżnij odpowiednią opcję i naciśnij przycisk 2, aby ją wybrać. Opcja Opis Zostanie wyświetlone menu przedstawione po prawej stronie. Za pomocą przycisku 1 lub 3 wybierz rozmiar strony (w celu drukowania Rozmiar w rozmiarze domyślnym dla bieżącej strony drukarki, wybierz ustawienie Domyślny drukarki), po czym naciśnij przycisk J, aby potwierdzić wybór i wrócić do poprzedniego menu. Zostanie wyświetlone menu przedstawione po prawej stronie.
Opcja Opis Zostanie wyświetlone menu przedstawione po prawej stronie. Aby zrezygnować z przycinania zdjęcia, wyróżnij pozycję Bez przycinania i naciśnij J. Aby przyciąć zdjęcie, wyróżnij pozycję Przytnij i naciśnij 2. Przycinanie Jeśli zostanie wybrane ustawienie Przytnij, pojawi się okno dialogowe przedstawione po prawej stronie. Obracaj głównym pokrętłem sterowania w lewo, aby zwiększyć rozmiary przyciętego obszaru, lub w prawo, aby je zmniejszyć.
Drukowanie wielu zdjęć 1 Wyświetl menu PictBridge. Przycisk G Na ekranie odtwarzania PictBridge naciśnij przycisk G (patrz krok 3 na stronie 259). 2 Wybierz opcję Wybrane do druku lub Drukuj (DPOF). Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk 2. • Wybrane do druku: wybór zdjęć do wydrukowania. • Drukuj (DPOF): wydrukowanie gotowego polecenia wydruku utworzonego przy użyciu opcji Ustawienia wydruku (DPOF) z menu odtwarzania (0 267). Bieżące polecenie wydruku zostanie wyświetlone w kroku 3.
3 Wybierz zdjęcia. Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego można poruszać się między zdjęciami zapisanymi na karcie pamięci (aby obejrzeć zdjęcia zapisane w innych Przycisk L miejscach, naciśnij 1 jednocześnie naciskając N i wybierz docelową kartę i folder w sposób opisany na stronie 224). Aby wyświetlić bieżące zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk N. Aby wybrać bieżące zdjęcie do wydrukowania, naciśnij przycisk L i naciśnij 1.
5 Dostosuj ustawienia wydruku. Za pomocą przycisku 1 lub 3 wyróżnij odpowiednią opcję i naciśnij przycisk 2, aby ją wybrać. Opcja Rozmiar strony Ramka Datownik 6 Opis Zostanie wyświetlone menu z ustawieniami rozmiaru strony (0 261). Za pomocą przycisku 1 lub 3 wybierz rozmiar strony (w celu drukowania w rozmiarze domyślnym dla bieżącej drukarki, wybierz ustawienie Domyślny drukarki), po czym naciśnij przycisk J, aby potwierdzić wybór i wrócić do poprzedniego menu.
❚❚ Tworzenie wydruków indeksu Aby utworzyć indeks wszystkich zdjęć w formacie JPEG, które znajdują się na karcie pamięci, wybierz opcję Wydruk indeksu w kroku 2 „Drukowanie wielu zdjęć” (0 263). Należy pamiętać, że jeśli na karcie pamięci znajduje się ponad 256 zdjęć, zostanie wydrukowanych tylko pierwszych 256 zdjęć. 1 Wybierz opcję Wydruk indeksu. W menu PictBridge wyróżnij pozycję Wydruk indeksu (0 263) i naciśnij 2. Zostanie wyświetlona prośba o potwierdzenie przedstawiona po prawej stronie.
Tworzenie polecenia wydruku w formacie DPOF: Ustawienia wydruku Opcja Ustawienia wydruku (DPOF) w menu odtwarzania służy do tworzenia cyfrowych „poleceń wydruku” przeznaczonych dla drukarek i urządzeń zgodnych ze standardem PictBridge oraz urządzeń obsługujących format DPOF. 1 Wybierz ustawienie Przycisk G Wybierz/ustaw dla pozycji Ustawienia wydruku (DPOF) w menu odtwarzania. Naciśnij przycisk G i wybierz Ustawienia wydruku (DPOF) w menu odtwarzania.
3 Wybierz ustawienia nanoszenia daty. Wyróżnij jedną z poniższych opcji i naciśnij przycisk 2, aby ją włączyć lub wyłączyć (aby zakończyć polecenie wydruku bez wprowadzania do niego daty, przejdź do kroku 4). • Umieść dane: drukuje czas otwarcia migawki i wartość przysłony na wszystkich zdjęciach objętych poleceniem wydruku. • Nanoś datę: drukuje datę zrobienia zdjęcia na wszystkich zdjęciach objętych poleceniem wydruku. 4 Zakończ tworzenie polecenia wydruku.
Wyświetlanie zdjęć na ekranie telewizora Za pomocą dostarczonego kabla audio-wideo EG-D2 można podłączyć aparat D3S do telewizora lub magnetowidu w celu odtwarzania lub nagrywania zdjęć. Do podłączenia aparatu do urządzeń wideo wysokiej rozdzielczości (HD, ang. High Definition) można użyć kabla typu C minipin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (dostępny osobno w sprzedaży). Urządzenia o standardowej rozdzielczości Aby podłączyć aparat do telewizora o standardowej rozdzielczości: 1 Wyłącz aparat.
4 Włącz aparat i naciśnij przycisk K. Podczas odtwarzania zdjęcia będą jednocześnie wyświetlane na ekranie telewizora i na monitorze aparatu. A Tryb wideo Jeśli żadne zdjęcie nie jest wyświetlane, należy sprawdzić prawidłowość podłączenia oraz czy opcja wybrana dla ustawienia Tryb wideo (0 329) zgadza się ze standardem wideo użytym w telewizorze. A Odtwarzanie na ekranie telewizora Podczas długotrwałego odtwarzania zaleca się podłączenie aparatu do opcjonalnego zasilacza EH-6 (dostępnego osobno).
Urządzenia o wysokiej rozdzielczości (High Definition) Aparat można podłączyć do urządzeń HDMI za pomocą kabla HDMI typu mini-pin C (dostępny osobno w sprzedaży). 1 Wyłącz aparat. Przed podłączeniem lub odłączeniem kabla HDMI zawsze wyłączaj aparat. 2 Podłącz kabel HDMI w sposób przedstawiony na ilustracji. Podłącz do aparatu Podłącz do urządzenia High Definition 3 Ustaw kanał HDMI w urządzeniu o wysokiej rozdzielczości.
4 Włącz aparat i naciśnij przycisk K. Podczas odtwarzania zdjęcia będą wyświetlane na ekranie telewizora lub monitora High Definition. Monitor aparatu pozostanie wyłączony. A Q Filmy Aby wyświetlić lub ukryć wskaźnik informacyjny na monitorze podczas wyświetlania filmów na urządzeniu HDMI, naciśnij przycisk R. A HDMI Przy domyślnym ustawieniu Automatyczne, aparat automatycznie wybiera odpowiedni format HDMI dla urządzenia o wysokiej rozdzielczości.
UPrzewodnik po menu W tym rozdziale opisano opcje dostępne w menu aparatu. D Menu odtwarzania: zarządzanie zdjęciami ...........................274 C Menu fotografowania: opcje fotografowania ......................284 A Ustawienia osobiste: dokładna regulacja ustawień aparatu ...................................292 B Menu ustawień: ustawienia aparatu ........................................325 N Menu retuszu: tworzenie wyretuszowanych kopii...............341 O Moje menu: tworzenie osobistego menu...........
D Menu odtwarzania: zarządzanie zdjęciami Aby wyświetlić menu odtwarzania, naciśnij przycisk G i wybierz kartę K (menu odtwarzania). Przycisk G Opcja Usuwanie Folder odtwarzania Ukryj zdjęcie Tryb wyświetlania Kopiuj zdjęcia Podgląd zdjęć Po usunięciu Obrót zdjęć pionowych Pokaz slajdów Ustawienia wydruku (DPOF) U 274 A Informacje dodatkowe Domyślne ustawienia menu podane są na stronie 392.
Folder odtwarzania Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Wybór folderu, z którego mają być odtwarzane zdjęcia. Opcja Opis Podczas odtwarzania będą widoczne zdjęcia znajdujące się we NCD3S wszystkich folderach utworzonych za pomocą aparatu D3S. Podczas odtwarzania będą widoczne zdjęcia znajdujące się we Wszystkie wszystkich folderach. Podczas odtwarzania będą widoczne tylko zdjęcia, które znajdują się Bieżący w bieżącym folderze.
2 Wybierz zdjęcia. Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego przełączaj pomiędzy zdjęciami na karcie pamięci (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie na pełnym ekranie, wciśnij i przytrzymaj przycisk N; aby wyświetlić zdjęcia z innych miejsc zapisu, naciśnij 1 jednocześnie naciskając N i wybierz żądaną kartę i folder, zgodnie z opisem na stronie 224) i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby wybrać bieżące zdjęcie. Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną R.
Tryb wyświetlania Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Wybór informacji dostępnych podczas wyświetlania parametrów zdjęcia (0 225). 1 Wybierz opcje. Naciskaj przycisk 1 lub 3, aby wyróżnić opcję, a następnie naciśnij przycisk 2, aby wybrać opcję wyświetlania parametrów zdjęcia. Obok wybranych pozycji pojawia się wskaźnik L. Aby anulować wybór, wyróżnij pozycję i naciśnij przycisk 2. 2 Zapisz zmiany i wyjdź z tego menu. Aby wrócić do menu odtwarzania, wyróżnij pozycję Gotowe i naciśnij przycisk J.
Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Kopiuj zdjęcia Skopiuj zdjęcia z karty pamięci w gnieździe 1 na kartę pamięci w gnieździe 2. Opcja i Wybierz zdjęcia j Wybierz folder docelowy Skopiować zdjęcia? 1 Opis Wybierz zdjęcia z karty pamięci w gnieździe 1. Wybierz folder docelowy na karcie pamięci w gnieździe 2. Skopiuj wybrane zdjęcia do podanego miejsca docelowego. Wybierz opcję Wybierz zdjęcia. Wyróżnij opcję Wybierz zdjęcia i naciśnij 2. 2 3 U 278 Wybierz folder źródłowy.
4 Wybierz więcej zdjęć. Wyróżnij zdjęcia i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby je wybrać lub cofnąć wybór (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie na pełnym ekranie, naciśnij i przytrzymaj przycisk N). Wybrane zdjęcia są oznaczone wskaźnikiem L. Naciśnij przycisk J, aby przejść do kroku 5 po dokonaniu wyboru. 5 Wybierz opcję Wybierz folder docelowy. Wyróżnij opcję Wybierz folder docelowy i naciśnij 2. 6 Wybierz folder docelowy.
7 Skopiuj zdjęcia. Wyróżnij opcję Skopiować zdjęcia? i naciśnij 2. Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia; wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk J. Naciśnij przycisk J ponownie, aby wyjść z menu po zakończeniu kopiowania. D Kopiowanie zdjęć Zdjęcia nie zostaną skopiowane, jeśli na docelowej karcie pamięci nie ma wystarczająco wolnego miejsca. Przed rozpoczęciem kopiowania filmów, sprawdź czy akumulator jest całkowicie naładowany.
Podgląd zdjęć Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Wybór, czy zdjęcia mają być automatycznie wyświetlane na monitorze natychmiast po zarejestrowaniu. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłączony, zdjęcia można wyświetlać tylko, naciskając przycisk K. Po usunięciu Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Wybór zdjęcia wyświetlanego po usunięciu bieżącej fotografii. Opcja Pokaż S następne Pokaż T poprzednie U Tak jak wcześniej Opis Wyświetlenie następnego zdjęcia.
Obrót zdjęć pionowych Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Wybierz, czy zdjęcia „pionowe” (orientacja portretowa) mają być obracane podczas ich wyświetlania w trakcie odtwarzania. Należy zwrócić uwagę, że ponieważ sam aparat już jest ustawiony w odpowiedniej orientacji podczas fotografowania, podczas podglądu zdjęcia nie będą obracane automatycznie. Opcja Opis „Pionowe” zdjęcia (orientacja portretowa) są automatycznie obracane podczas wyświetlania na monitorze aparatu.
Naciśnij przycisk Czynność Opis Przeskakiwanie do tyłu/do przodu Naciśnij przycisk 4, aby powrócić do poprzedniej klatki, lub przycisk, 2 aby przejść do następnej. Wyświetlanie dodatkowych parametrów zdjęcia Zmiana wyświetlanych parametrów zdjęcia (0 225). Pauza/wznów J Powrót do menu odtwarzania G Powrót do trybu odtwarzania K Wstrzymanie lub wznowienie pokazu slajdów. Odtwarzanie notatki głosowej może być kontynuowane po naciśnięciu przycisku J.
C Menu fotografowania: opcje fotografowania Aby wyświetlić menu fotografowania, naciśnij przycisk G i wybierz zakładkę C (menu fotografowania). Przycisk G U 284 Opcja Bank menu fotografowania Reset. menu fotografowania Rozszerzone banki menu Uaktywnij folder Nazwy plików Gniazdo 2 Jakość zdjęcia Wielkość zdjęcia 0 285 287 287 288 290 88 83 86 Opcja Ustaw funkcję Picture Control Dopasuj f. Picture Control Przestrzeń barw Aktywna funkcja D-Lighting Korekcja winietowania Red.szumów - dł. naśw. Red.
Bank menu fotografowania Przycisk G ➜ C menu fotografowania Opcje menu fotografowania są przechowywane w jednym z czterech banków. Z wyjątkiem opcji Rozszerzone banki menu, Zdjęcia z interwalometrem, Wielokrotna ekspozycja oraz zmian ustawień funkcji Picture Control (szybka korekta i inne regulacje manualne) zmiana ustawień w jednym banku nie wpływa na pozostałe. Aby zapisać określoną kombinację często używanych ustawień, należy wybrać jeden z czterech banków i wprowadzić w aparacie żądane ustawienia.
❚❚ Zmiana nazw banków menu fotografowania Wybranie w menu Bank menu fotografowania opcji Zmień nazwę powoduje wyświetlenie listy banków menu fotografowania widocznej w kroku 1. 1 Wybierz bank. Wyróżnij odpowiedni bank i naciśnij przycisk 2. 2 Wprowadź nazwę. Obszar klawiatury Aby przenieść kursor do obszaru nazwy, naciśnij przycisk N a następnie użyj przycisku 4 lub 2.
3 Zapisz zmiany i wyjdź z tego menu. Po zmodyfikowaniu nazwy naciśnij przycisk J, aby zapisać zmiany i wyjść z tego menu. Zostanie wyświetlone menu Bank menu fotografowania. Reset. menu fotografowania Przycisk G ➜ C menu fotografowania Wybierz opcję Tak, aby przywrócić wartości domyślne ustawieniom w bieżącym banku menu fotografowania. Listę ustawień domyślnych można znaleźć na stronie 392.
Uaktywnij folder Przycisk G ➜ C menu fotografowania Wybierz folder, w którym będą zapisywane kolejne rejestrowane zdjęcia. ❚❚ Wybierz folder według numeru 1 Wybierz Wybierz folder według numeru. Wyróżnij opcję Wybierz folder według numeru i naciśnij przycisk 2. Zostanie wyświetlone okno dialogowe widoczne po prawej stronie, gdzie bieżące gniazdo jest podkreślone. Bieżące gniazdo różni się w zależności od opcji wybranej dla Gniazdo 2 (0 88). 2 Wybierz numer folderu.
❚❚ Wybierz folder z listy 1 Wybierz ustawienie Wybierz folder z listy. Wyróżnij opcję Wybierz folder z listy i naciśnij przycisk 2. 2 Wyróżnij folder. Wyróżnij folder za pomocą przycisków 1 lub 3. 3 Wybierz wyróżniony folder. Naciśnij przycisk J, aby wybrać wyróżniony folder i wrócić do menu fotografowania (aby wyjść z menu bez zmiany aktywnego folderu, naciśnij przycisk G). Kolejne rejestrowane zdjęcia będą zapisywane w wybranym folderze.
Nazwy plików Przycisk G ➜ C menu fotografowania Zdjęcia są zapisywane w plikach, których nazwy składają się z ciągu „DSC_” lub (w przypadku użycia przestrzeni barw Adobe RGB) „_DSC”, czterocyfrowego numeru pliku oraz trzyliterowego rozszerzenia (np. „DSC_0001.JPG”). Opcja Nazwy plików służy do wybierania trzech liter zastępujących litery „DSC” w nazwie pliku. Informacje na temat edytowania nazw plików można znaleźć w krokach 2 i 3 w podrozdziale „Zmiana nazw banków menu fotografowania” (0 286).
Red.szumów - dł. naśw. Przycisk G ➜ C menu fotografowania Wybranie opcji Włączona powoduje, że zdjęcia wykonywane przy czasach otwarcia migawki dłuższych niż 1 sekunda są przetwarzane w celu redukcji szumów. Czas wymagany na przetworzenie jest w przybliżeniu równy bieżącemu czasowi otwarcia migawki.
A Ustawienia osobiste: dokładna regulacja ustawień aparatu Aby wyświetlić menu ustawień osobistych, naciśnij przycisk G i wybierz zakładkę A (Menu ustaw. osobistych). Przycisk G Ustawienia osobiste pozwalają dostosować ustawienia aparatu do indywidualnych preferencji. Grupy ustawień osobistych Menu główne U 292 B: Bank ustawień osobistych (0 294) A: Reset.
Dostępne są następujące ustawienia osobiste: B A a a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 a9 a10 b b1 b2 b3 b4 b5 b6 c c1 c2 c3 c4 d d1 d2 A Ustawienie osobiste Bank ustawień osobistych Reset. ustawień osobistych Autofokus Priorytet w trybie AF-C Priorytet w trybie AF-S Dynamiczny wybór pola ostr. Blokada śledzenia ostrości Włączenie AF Podświetl. punktu ostrości Zmiana pkt.
B: Bank ustawień osobistych Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ustawienia osobiste są przechowywane w jednym z czterech banków. Zmiana ustawień w jednym banku nie wpływa na pozostałe. Aby zapisać określoną kombinację często używanych ustawień, należy wybrać jeden z czterech banków i wprowadzić w aparacie żądane ustawienia. Nowe ustawienia będą przechowywane w tym banku nawet po wyłączeniu aparatu i zostaną przywrócone po następnym wybraniu banku.
a: Autofokus a1: Priorytet w trybie AF-C Ta opcja decyduje, czy zdjęcia mogą być rejestrowane po każdym naciśnięciu spustu migawki (priorytet spustu migawki), czy tylko po ustawieniu ostrości (priorytet ostrości) w trybie ciągłego fokusa. Aby wybrać tryb ciągłego autofokusa, ustaw wybierak trybu ustawiania ostrości w pozycji C.
a2: Priorytet w trybie AF-S Ta opcja decyduje, czy zdjęcia mogą być rejestrowane, tylko, gdy jest ustawiona ostrość (priorytet ostrości), czy po każdorazowym naciśnięciu spustu migawki (priorytet spustu migawki) w trybie pojedynczego AF. Aby wybrać tryb pojedynczego AF, ustaw wybierak trybu ustawiania ostrości w pozycji S.
Opcja Opis Jeśli obiekt przemieści się z wybranego punktu ostrości, d 21 punktów aparat automatycznie ustawi ostrość na podstawie danych z otaczających 20 punktów. To ustawienie należy wybrać przy fotografowaniu obiektów, które poruszają się w nieprzewidywalny sposób (np. piłkarze podczas meczu). Jeśli obiekt przemieści się z wybranego punktu ostrości, e 51 punktów aparat automatycznie ustawi ostrość na podstawie danych z otaczających 50 punktów.
a4: Blokada śledzenia ostrości Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja decyduje, jak autofokus dostosowuje się do nagłych, dużych zmian odległości od fotografowanego obiektu w trakcie ciągłego AF. Opcja Opis C 5 (długo) Gdy nastąpi nagła zmiana odległości od fotografowanego obiektu, aparat czeka określony czas przed skorygowaniem informacji o odległości od obiektu.
a6: Podświetl. punktu ostrości Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Opcje w tym menu decydują, czy punkty ostrości są podświetlone. Opcja Tryb manualny Tryb seryjny Jasność punktu ostrości Opis Wybierz ustawienie Włączony, aby wyświetlać aktywny punkt ostrości w manualnym trybie ustawiania ostrości. Wybierz ustawienie Włączony, aby wyświetlać aktywny punkt ostrości w trybach CH (seryjne szybkie) i CL (seryjne wolne).
Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych a8: Wybór punktów AF Wybór liczby punktów ostrości dostępnych przy manualnym wybieraniu punktu AF. Opcja B 51 punktów Opis Wybór spośród 51 punktów ostrości przedstawionych po prawej stronie. Wybór spośród 11 punktów ostrości przedstawionych po prawej stronie. A 11 punktów Ustawienie odpowiednie do szybkiego wybierania punktu ostrości. a9: Przycisk AF-ON Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przeprowadzaną po naciśnięciu przycisku B.
Opcja Opis Ekspozycja jest blokowana po naciśnięciu przycisku B Blokada AE (reset. i pozostaje zablokowana do momentu ponownego D po wyzwol.) naciśnięcia tego przycisku, zwolnienia migawki lub wyłączenia pomiaru światła. Ekspozycja jest zablokowana tak długo, jak przycisk B jest wciśnięty i pozostaje zablokowana do momentu Blokada AE E (wciśnięta) ponownego naciśnięcia tego przycisku lub wyłączenia pomiaru światła. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku B powoduje F Tylko blokada AF zablokowanie ostrości.
b: Pomiar/ekspozycja b1: Krok EV do zmiany czułości Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz krok stosowany podczas regulacji czułości ISO (0 110). O ile to tylko możliwe, bieżące ustawienie czułości ISO jest zachowywane po zmianie wartości kroku EV. Jeśli bieżące ustawienie czułości ISO jest niedostępne przy nowej wartości kroku EV, czułość ISO zostanie zaokrąglona do najbliższego dostępnego ustawienia.
Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych b4: Łatwa kompensacja eksp. Ta opcja decyduje, czy przycisk E jest potrzebny do ustawienia kompensacji ekspozycji (0 134). Po wybraniu ustawienia Włączona (autom. resetow.) lub Włączona cyfra 0 będzie migała na środku skali ekspozycji, nawet, gdy dla kompensacji ekspozycji została wybrana wartość ±0. Opcja Włączona K (autom. resetow.) Włączona Wyłączona Opis Wartość kompensacji ekspozycji można ustawić, obracając jednym z pokręteł sterowania (patrz uwaga poniżej).
b5: Obszar pomiaru centralnego Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Przy obliczaniu parametrów ekspozycji algorytmy pomiaru centralnego przypisują największą wagę okręgowi znajdującemu się na środku kadru. Dla średnicy (φ) tego okręgu można ustawić wartość 8, 12, 15 lub 20 mm albo włączyć pomiar na podstawie uśrednienia całego kadru.
c: Zegary/blokada AE c1: Blok. AE spustem migawki Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłączona, ekspozycja blokuje się tylko po naciśnięciu przycisku AE-L/AF-L. Gdy jest wybrane ustawienie Włączona, wartość ekspozycji zostaje zablokowana również po naciśnięciu spustu migawki do połowy. c2: Opóźn. auto. wył. pom. św Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybór, jak długo aparat kontynuuje pomiar światła, gdy nie są wykonywane żadne czynności.
c4: Autom. wyłączenie monitora Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybór, jak długo monitor pozostaje włączony, jeśli podczas odtwarzania (Odtwarzanie; domyślnie 10 s) i podglądu zdjęć (Podgląd zdjęć; domyślnie 4 s) lub podczas wyświetlania menu (Menu; domyślnie 20 s) albo informacji (Ekran informacyjny; domyślnie 10 s) nie są przeprowadzane żadne czynności. Krótszy czas automatycznego wyłączania monitora wydłuża czas użytkowania akumulatora.
d2: Szybkość fotografowania Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz maksymalną szybkość rejestracji zdjęć dla trybów CH (seryjne szybkie) i CL (seryjne wolne). Należy zwrócić uwagę, że szybkość rejestracji zdjęć może spaść poniżej wybranej wartości przy długich czasach otwarcia migawki, jeśli włączony jest automatyczny dobór ISO lub kiedy tryb VR (redukcji wibracji) jest używany w przypadku obiektywów VR.
d4: Numer. kolejne plików Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Po zarejestrowaniu zdjęcia aparat nadaje nazwę jego plikowi, zwiększając o jeden ostatnio użyty numer pliku. Ta opcja decyduje, czy po utworzeniu nowego folderu, sformatowaniu karty pamięci lub włożeniu do aparatu nowej karty pamięci numerowanie plików jest kontynuowane od ostatniego użytego numeru.
d5: Panel kontrolny/wizjer Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz informacje wyświetlane w wizjerze i na tylnym panelu kontrolnym. Opcja Tylny panel kontrolny Wyświetlanie w wizjerze Opis Wybierz pomiędzy Czułość ISO (9) a Pozostałe zdjęcia (k). W przypadku wybrania ustawienia Pozostałe zdjęcia, czułość ISO będzie wyświetlana tylko po naciśnięciu przycisku ISO. Wybierz pomiędzy ustawieniami Licznik zdjęć (l) a Pozostałe zdjęcia (k).
d7: Podpowiedzi ekranowe Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz opcję Włączone, aby wyświetlać podpowiedzi ekranowe dla elementów wybranych na ekranie informacji (0 17). d8: Podświetlenie LCD Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłączone, podświetlenie paneli kontrolnych (podświetlacz LCD) będzie włączone tylko, gdy włącznik zasilania jest obrócony w kierunku D.
e: Braketing/lampa błyskowa e1: Czas synchronizacji błysku Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja decyduje o czasie synchronizacji błysku. Opcja Opis Synchronizacji z krótkimi czasami otwarcia migawki Auto FP można używać z lampami błyskowymi SB-900, SB-800, SB-600 i SB-R200. W przypadku korzystania z innych lamp błyskowych czas otwarcia migawki otrzymuje wartość 1/250 s.
e2: Czas migawki dla błysku Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja pozwala określić najdłuższy dostępny czas otwarcia migawki przy korzystaniu z synchronizacji na przednią lub tylną kurtynkę migawki albo redukcji efektu czerwonych oczu w trybie automatyki programowej lub automatyki z preselekcją przysłony (niezależnie od wybranego ustawienia czas otwarcia migawki może wynosić 30 s w trybie automatyki z preselekcją czasu i manualnym trybie ekspozycji lub w trybie synchronizacji z długimi czasami
e5: Autom. braketing (tryb M) Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja decyduje, które ustawienia są poddawane braketingowi, gdy w manualnym trybie ekspozycji dla ustawienia osobistego e4 zostanie wybrana wartość Ekspozycja i błysk lub Tylko ekspozycja.
f: Elementy sterujące f1: Środek wybieraka wielof. Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja określa rolę przypisaną środkowi wybieraka wielofunkcyjnego w trybach fotografowania i odtwarzania (niezależnie od wybranej opcji, naciśnięcie środka wybieraka wielofunkcyjnego podczas wyświetlania filmu rozpoczyna jego odtwarzanie). ❚❚ Tryb fotografowania Opcja Rola przypisana do środka wybieraka wielofunkcyjnego J Wybór centr. punktu ostrości Nieużywany Wybór centralnego punktu ostrości. Brak.
❚❚ Podgląd na żywo Opcja Rola przypisana do środka wybieraka wielofunkcyjnego W trybie podglądu na żywo naciśnięcie środka wybieraka wielofunkcyjnego powoduje wybór centralnego punktu ostrości. Aby włączać i wyłączać powiększenie, naciskaj środek wybieraka wielofunkcyjnego. Początkowy stopień powiększenia można wybrać spośród następujących ustawień: Małe powiększenie, Średnie powiększenie i Duże powiększenie. Powiększenie zostaje wyśrodkowane względem aktywnego punktu ostrości. J Wybór centr.
f4: Rola przycisku Fn Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybór roli przycisku Fn pełnionej zarówno samodzielnie (Naciśnij przycisk Fn), jak i w połączeniu z pokrętłami sterowania (Prz. Fn + pokrętła sterow.). ❚❚ Naciśnij przycisk Fn Wybranie dla ustawienia osobistego f4 ustawienia Naciśnij przycisk Fn powoduje wyświetlenie następujących opcji: Opcja q r B C D E F s U 316 Opis Naciśnięcie przycisku Fn powoduje wyświetlenie podglądu Podgląd * głębi ostrości (0 119).
Opcja t Szybki braketing L N Pomiar matrycowy Pomiar centralny Pomiar punktowy m Wirtualny horyzont * K Odtwarzanie * O Pierwszy el. w MOIM MENU * M Brak Opis Jeśli w trybie zdjęć pojedynczych przy wybranym braketingu ekspozycji, mocy błysku lub braketingu ADL zostanie naciśnięty przycisk Fn, wszystkie zdjęcia w ramach bieżącego programu braketingu będą wykonywane po każdym naciśnięciu spustu migawki.
A Wirtualny horyzont Jeśli wybrano ustawienie Wirtualny horyzont dla ustawienia Naciśnij przycisk Fn, wskaźniki ekspozycji w wizjerze i na górnym panelu kontrolnym mogą być używane w roli wskaźnika wypoziomowania. Naciskaj przycisk Fn, aby przełączać pomiędzy wyświetlaniem wskaźników ekspozycji a wskaźników nachylenia.
Opcja Opis Jeśli podczas obracania pokręteł sterowania wciśnięty jest przycisk Fn, czas otwarcia migawki (tryby ekspozycji f i h) EV czas otw./ i przysłona (tryby ekspozycji g i h) zmieniają się co 1 EV, v 1przysłona niezależnie od opcji wybranej dla ustawienia osobistego b2 (Krok EV zmiany ekspozycji, 0 302). Naciskając przycisk Fn i obracając pokrętłem sterowania, num. można wybrać numer obiektywu określony za pomocą opcji w Wybierz obiekt. bez CPU Dane obiektywu bez CPU (0 214).
2 3 Odblokuj spust migawki do fotografowania w pionie. Blokada spustu migawki w pionie Wybierz punkt ostrości. Z aparatem w orientacji portretowej (pionowej), wybierz punkt ostrości, naciskając przycisk Fn i obracając pokrętłami sterowania do fotografowania w pionie. Używaj głównego pokrętła sterowania do przełączania wybranego punktu ostrości w lewo lub w prawo lub pomocniczego pokrętła sterowania do przełączania wybranego punktu ostrości w górę lub w dół.
f5: Rola przycisku podglądu Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybór roli przycisku Pv używanego oddzielnie (Naciśnij przycisk podglądu) lub w połączeniu z pokrętłami sterowania (Podgl. + pokrętła sterow.). Dostępne opcje są takie same, jak dla opcji Naciśnij przycisk Fn (0 316) i Prz. Fn + pokrętła sterow. (0 318), z tą różnicą, że domyślne ustawienie dla opcji Naciśnij przycisk podglądu to Podgląd, a dla ustawienia Podgl. + pokrętła sterow.
f7: Rola przycisku BKT Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przycisku D. Opcja t $ Opis Naciśnij przycisk t i obracaj pokrętłem sterowania w celu Automatyczny wybrania kroku braketingu i liczbę zdjęć w sekwencji braketing braketingu (0 136). Naciśnij przycisk t i obracaj pokrętłem sterowania w celu Wielokrotna wybrania trybu i liczby zdjęć dla wielokrotnych ekspozycji ekspozycja (0 204). f8: Dostos. pokręteł sterow.
Opcja Opis Przy ustawieniu domyślnym Pomoc. pokrętło sterow. wartość przysłony można regulować tylko przy użyciu pomocniczego pokrętła sterowania (lub głównego pokrętła sterowania, jeśli dla opcji Zamień główne/pomoc. zostało wybrane ustawienie Włączone).
f9: Puść przyc., by użyć pokrętła Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybranie ustawienia Tak pozwala na dokonywanie ustawień normalnie przeprowadzanych poprzez przytrzymywanie przycisku I, E, D, M, ISO, QUAL lub WB i jednoczesne obracanie pokrętłem sterowania za pomocą obracania pokrętła sterowania po zwolnieniu przycisku. Regulacja ustawienia kończy się po ponownym naciśnięciu przycisku, dla którego ta funkcja jest włączona lub wciśnięciu spustu migawki do połowy.
B Menu ustawień: ustawienia aparatu Aby wyświetlić menu ustawień, naciśnij przycisk G i wybierz zakładkę B (menu ustawień). Przycisk G Opcja Formatowanie karty pamięci Jasność monitora LCD Czyść matrycę Uniesienie lustra * Wzorzec do usuwania skaz Tryb wideo HDMI Redukcja migotania Strefa czasowa i data Język (Language) Komentarz do zdjęcia Automatyczny obrót zdjęć 0 326 326 378 381 327 329 329 330 330 331 331 332 Opcja Opcje notatek głosowych Informacje o baterii Przekaźnik bezprzewodowy Potw.
Formatowanie karty pamięci Przycisk G ➜ B menu ustawień Aby rozpocząć formatowanie, wybierz gniazdo karty pamięci i wybierz opcję Tak. Należy pamiętać, że formatowanie powoduje nieodwracalne usunięcie wszystkich zdjęć i innych danych z karty pamięci znajdującej się w wybranym gnieździe. Przed formatowaniem należy wykonać kopie zapasowe ważnych danych. D Podczas formatowania Podczas formatowania nie należy wyłączać aparatu ani wyjmować z niego kart pamięci.
Wzorzec do usuwania skaz Przycisk G ➜ B menu ustawień Ta opcja służy do uzyskania danych porównawczych dla funkcji Image Dust Off (Usuwanie skaz) w programie Capture NX 2 (dostępny osobno; więcej informacji zawiera instrukcja obsługi programu Capture NX 2). Opcja Wzorzec do usuwania skaz jest dostępna tylko, gdy na aparacie jest zamocowany obiektyw z procesorem. Zalecane jest użycie obiektywu innego niż DX z ogniskową co najmniej 50 mm.
2 Wykadruj w wizjerze gładki, biały obiekt. Po ustawieniu obiektywu w odległości około dziesięciu centymetrów od dobrze oświetlonego, gładkiego, białego obiektu wykadruj ujęcie tak, aby żaden inny obiekt nie był widoczny w wizjerze, a następnie naciśnij spust migawki do połowy. W trybie autofokusa ostrość zostanie automatycznie ustawiona na nieskończoność; w trybie ręcznego ustawiania ostrości ustaw ręcznie ostrość na nieskończoność. 3 Zbierz dane porównawcze dla funkcji usuwania skaz.
Tryb wideo Przycisk G ➜ B menu ustawień W przypadku podłączania aparatu do telewizora lub magnetowidu za pośrednictwem wyjścia audio/wideo (A/V OUT) należy się upewnić, że tryb wideo wybrany w aparacie odpowiada standardowi wideo danego urządzenia (NTSC lub PAL).
Redukcja migotania Przycisk G ➜ B menu ustawień Zmniejszenie migotania lub występowania pasów podczas fotografowania przy oświetleniu światłem jarzeniowym lub rtęciowym podczas podglądu na żywo lub nagrywania filmu. Wybierz częstotliwość dopasowaną do częstotliwości lokalnego zasilania prądem zmiennym. D Redukcja migotania Jeśli nie ma pewności co do częstotliwości lokalnego zasilania, należy przetestować oba ustawienia i wybrać dające najlepsze rezultaty.
Język (Language) Przycisk G ➜ B menu ustawień Wybór języka menu i komunikatów wyświetlanych w aparacie. Dostępne są poniższe ustawienia. Czeski Duński Niemiecki Angielski Hiszpański Francuski Indonezyjski Włoski Niderlandzki Norweski Komentarz do zdjęcia Polski Portugalski Rosyjski Fiński Szwedzki Turecki Chiński tradycyjny Chiński uproszczony Japoński Koreański Przycisk G ➜ B menu ustawień Pozwala dodawać komentarze do rejestrowanych zdjęć.
Automatyczny obrót zdjęć Przycisk G ➜ B menu ustawień Zdjęcia wykonane przy wybranym ustawieniu Włączony zawierają informacje o orientacji aparatu, co umożliwia ich automatyczny obrót podczas odtwarzania (0 282) lub podczas wyświetlania w programie ViewNX (dołączonym) lub w Capture NX 2 (dostępnym osobno; 0 375).
Informacje o baterii Przycisk G ➜ B menu ustawień Wyświetlanie informacji o akumulatorze znajdującym się aktualnie w aparacie. Pozycja Opis Bieżący poziom naładowania akumulatora wyrażony Stan naład. w procentach. Liczba przypadków wyzwolenia migawki od chwili ostatniego ładowania bieżącego akumulatora. Należy pamiętać, że aparat Liczba zdjęć może czasami wyzwalać migawkę bez zarejestrowania zdjęcia, np. przy pomiarze balansu bieli.
Potw. autentyczności zdjęć Przycisk G ➜ B menu ustawień Wybierz s Włączone, aby umożliwić dołączanie do zdjęć informacji niezbędnych do potwierdzenia ich autentyczności, co pozwala na wykrycie ich ewentualnych modyfikacji za pomocą opcjonalnego oprogramowania do autoryzacji zdjęć (Image Authentication) firmy Nikon. Informacji niezbędnych do potwierdzenia autentyczności zdjęć nie można umieszczać w zarejestrowanych już fotografiach.
Inf. o prawach autorskich Przycisk G ➜ B menu ustawień Pozwala dodawać informacje o prawach autorskich do rejestrowanych zdjęć. Informacje o prawach autorskich znajdują się na czwartej stronie informacji o zdjęciu w trybie wyświetlania informacji o zdjęciu (0 232) i mogą być wyświetlane jako meta dane w programie ViewNX (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno; 0 375). • Gotowe: powoduje zapisanie zmian i powrót do menu ustawień.
Zapisz/ładuj ustawienia Przycisk G ➜ B menu ustawień Wybierz Zapisz ustawienia, aby zapisać następujące ustawienia na karcie pamięci w gnieździe 1 (jeśli karta pamięci jest pełna, wyświetli się komunikat błędu; 0 405). Używaj tej opcji do wymiany ustawień pomiędzy aparatami D3S.
Menu Ustawienia Moje Menu/ Ostatnie Ustawienia Opcja Czyść matrycę Tryb wideo HDMI Redukcja migotania Strefa czasowa i data (z wyjątkiem Data i godzina) Język (Language) Komentarz do zdjęcia Automatyczny obrót zdjęć Opcje notatek głosowych Potw. autentyczności zdjęć Inf. o prawach autorskich GPS Dane obiektywu bez CPU Wszystkie pozycje z listy Moje menu Wszystkie ostatnie ustawienia Wybierz zakładkę Ustawienia zapisane przy użyciu aparatu D3S można przywrócić, wybierając opcję Ładuj ustawienia.
Wirtualny horyzont Przycisk G ➜ B menu ustawień Wyświetlanie wirtualnego horyzontu w oparciu o informacje z matrycy aparatu. Linia odniesienia jest wyświetlana na zielono, kiedy aparat jest ustawiony poziomo. Linia odniesienia D Pochylanie aparatu Wskazania wirtualnego horyzontu mogą nie być dokładne, jeśli aparat jest pochylony pod ostrym kątem do przodu lub do tyłu. Jeśli aparat nie jest w stanie zmierzyć pochylenia, stopień pochylenia nie będzie wyświetlany.
Precyzyjna korekta AF Przycisk G ➜ B menu ustawień Precyzyjna korekta autofokusa dla maksymalnie 20 różnych typów obiektywów. Nie zalecamy używania precyzyjnej korekty autofokusa w większości sytuacji, ponieważ funkcja może zakłócać normalne ustawianie ostrości; stosować jedynie w razie konieczności. Opcja Opis Precyz. • Włącz: włączenie precyzyjnej korekty autofokusa. kor. AF • Wyłącz: wyłączenie precyzyjnej korekty autofokusa. (Wł./Wył.
D Precyzyjna korekta AF Po zastosowaniu precyzyjnej korekty AF aparat może nie być w stanie ustawić ostrości przy minimalnej ogniskowej lub przy nieskończoności. D Tryb podglądu na żywo (Statyw) Korekta nie jest stosowana w przypadku autofokusa z wykrywaniem kontrastu, gdy w trybie podglądu na żywo wybrano ustawienie Statyw (0 55). A Zapisana wartość Dla każdego typu obiektywu można zapisać tylko jedną wartość.
N Menu retuszu: tworzenie wyretuszowanych kopii Aby wyświetlić menu retuszu, naciśnij G i wybierz zakładkę N (menu retuszu). Przycisk G Opcje w menu retuszu używane są do utworzenia przyciętej lub wyretuszowanej kopii istniejących zdjęć. Menu retuszu wyświetlane jest jedynie wtedy, gdy do aparatu jest włożona karta pamięci zawierająca zdjęcia. i j k l m n o 7 8 p 9 Opcja D-Lighting * Red. efektu czerw.
Tworzenie wyretuszowanych kopii Aby utworzyć wyretuszowaną kopię: 1 Wybierz pozycję w menu retuszu. Za pomocą przycisku 1 lub 3 wyróżnij pozycję i naciśnij 2, aby ją wybrać. W zależności od wybranej opcji, może być wyświetlone menu. Wyróżnij opcję i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz zdjęcie. Wyświetlone zostaną zdjęcia zapisane na karcie pamięci. Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego wyróżnij zdjęcie (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk N).
3 Wyświetl opcje retuszu. Naciśnij J, aby wyświetlić opcje retuszu (patrz podrozdział dotyczący wybranej opcji, aby uzyskać szczegółowe informacje). Aby wyjść bez tworzenia wyretuszowanej kopii, naciśnij G. A Autom. wyłączenie monitora Monitor wyłączy się automatycznie, jeśli przez około 20 sekund nie zostaną wykonane żadne czynności. Wszelkie niezapisane zmiany zostaną utracone.
Przycisk G ➜ N menu retuszu D-Lighting Funkcja D-lighting służy do rozjaśniania cieni, dzięki czemu idealnie nadaje się do ciemnych fotografii i zdjęć wykonanych pod światło. Przed Po Wybierz stopień korekty za pomocą przycisków 1 i 3. Podgląd efektu można wyświetlić na ekranie edycji. Naciśnij przycisk J, aby skopiować zdjęcie.
Red. efektu czerw. oczu Przycisk G ➜ N menu retuszu Ta opcja służy do korygowania efektu „czerwonych oczu” powodowanego działaniem lampy błyskowej i jest dostępna tylko w przypadku zdjęć wykonanych z użyciem światła błyskowego. Podgląd fotografii wybranej do redukcji efektu czerwonych oczu jest wyświetlany w sposób przedstawiony po prawej stronie. Zatwierdź wynik redukcji efektu czerwonych oczu i utwórz poprawioną kopię zgodnie z opisem w poniższej tabeli.
Przycisk G ➜ N menu retuszu Przycinanie Tworzenie przyciętej kopii wybranego zdjęcia. Wybrana fotografia jest wyświetlana z wybranym obszarem przycięcia oznaczonym na żółto. Utwórz przyciętą kopię zgodnie z opisem w poniższej tabeli. Czynność Przycisk lub pokrętło Zmniejszenie rozmiaru przycięcia N+ Naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania w prawo, aby zmniejszyć rozmiar przycięcia.
A Przycinanie: Jakość i wielkość zdjęcia Kopie utworzone ze zdjęć w formacie NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG lub TIFF (RGB) mają jakość (0 83) JPEG fine; a przycięte kopie utworzone ze zdjęć JPEG mają taką samą jakość, jak oryginał. Wielkość kopii zmienia się w zależności od rozmiaru i proporcji obszaru przycięcia.
Przycisk G ➜ N menu retuszu Efekty filtrów Wybór spośród poniższych opcji efektów filtrów. Po wybraniu ustawienia efektów filtrów w sposób opisany poniżej, naciśnij przycisk J, aby skopiować zdjęcie. Opcja Skylight Ocieplenie Opis Zastosowanie efektu filtru typu „skylight”, nadającego zdjęciu mniej niebieskie zabarwienie. Podgląd efektu można wyświetlić na monitorze w sposób przedstawiony po prawej stronie.
A Powiększenie Aby powiększyć zdjęcie wyświetlane na monitorze, naciśnij N, obracaj pokrętłem sterowania w prawo, a następnie zwolnij przycisk N. Histogram będzie aktualizowany, aby wyświetlać dane tylko dla części obrazu widocznej na monitorze. Aby wybrać obszar wyświetlany przy pomocy powiększenia, naciśnij N i użyj wybieraka wielofunkcyjnego. Aby wyłączyć powiększenie, naciśnij przycisk N i obracaj głównym pokrętłem sterowania w lewo.
2 Wyświetl zdjęcia w formacie NEF (RAW). Naciśnij J, aby wyświetlić okno wyboru zdjęć zawierające listę tylko zdjęć NEF (RAW) utworzonych tym aparatem. 3 Wybierz zdjęcie. Wyróżnij pierwszą fotografię do nałożenia. Aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk N. Naciśnij przycisk J, aby wybrać wyróżnione zdjęcie i powrócić do widoku podglądu. 4 Wybierz drugie zdjęcie. Wybrane zdjęcie zostanie wyświetlone jako Zdj. 1. Naciśnij przycisk 2, aby wyróżnić Zdj.
5 Ustaw wzmocnienie. Wyróżnij Zdj. 1 lub Zdj. 2 i wybierz optymalne wzmocnienie dla nakładanych zdjęć, wybierając wartość wzmocnienia z zakresu od 0,1 do 2,0 dla pierwszego z nich przy pomocy przycisku 1 lub 3. Powtórz dla drugiego zdjęcia. Wartość domyślna to 1,0. Wybranie wartości 0,5 zmniejsza wzmocnienie o połowę, a wartości 2,0 zapewnia podwojenie wzmocnienia. Efekty wzmocnienia są widoczne w kolumnie Podgląd. 6 Wyróżnij kolumnę Podgląd. Za pomocą przycisku 4 lub 2 wyróżnij kolumnę Podgląd.
8 Zapisz nałożone zdjęcia. Podczas wyświetlania podglądu naciśnij przycisk J, aby zapisać fotografię powstałą w wyniku nałożenia zdjęć. Po nałożeniu na siebie zdjęć wynikowa fotografia zostanie wyświetlona na monitorze w widoku pełnoekranowym. + D Nakładanie zdjęć Możliwe jest nakładanie tylko zdjęć w formacie NEF (RAW) zarejestrowanych aparatem D3S. Inne zdjęcia nie są wyświetlane w oknie dialogowym wyboru zdjęć.
Przetwarzanie NEF (RAW) Przycisk G ➜ N menu retuszu Tworzenie kopii zdjęć NEF (RAW) w formacie JPEG. 1 Wybierz Przetwarzanie NEF (RAW). Wyróżnij opcję Przetwarzanie NEF (RAW) i naciśnij 2, aby wyświetlić okno dialogowe wyboru zdjęć zawierające tylko zdjęcia NEF (RAW) utworzone tym aparatem. 2 Wybierz zdjęcie. Użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby wyróżnić zdjęcie (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk N).
3 Dopasowywanie ustawień przetwarzania NEF (RAW). Wybierz jakość zdjęcia (0 83), wielkość zdjęcia (0 86), balans bieli (0 150), kompensację ekspozycji (0 134), ustawienie funkcji Picture Control (0 170; należy zwrócić uwagę, że wyświetlenie siatki ustawień funkcji Picture Control jest niemożliwe) redukcję szumów przy wysokiej czułości (0 291), przestrzeń barw (0 183) i korekcję winietowania (0 290) dla kopii JPEG.
Zmień wielkość PrzyciskG ➜ N menu retuszu Utwórz małe kopie wybranych zdjęć. 1 Wybierz Zmień wielkość. Wyróżnij opcję Zmień wielkość i naciśnij 2. Zostanie wyświetlone okno dialogowe widoczne po prawej stronie. 2 Wybierz wielkość. Wyróżnij opcję Wybierz wielkość i naciśnij 2. Wyświetlone zostaną następujące opcje; wyróżnij opcję i naciśnij przycisk J.
3 Wybierz zdjęcia. Wyróżnij opcję Wybierz zdjęcie i naciśnij przycisk 2. Wyświetli się okno dialogowe przedstawione po prawej stronie. Wyróżnij zdjęcia za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i naciskaj jego środek, aby je wybrać lub cofnąć wybór (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie na pełnym ekranie, naciśnij i przytrzymaj przycisk N). Wybrane zdjęcia zostaną oznaczone ikoną 8. Po dokonaniu wyboru naciśnij przycisk J.
Bezpośrednie porównanie Przycisk G ➜ N menu retuszu Porównanie wyretuszowanych kopii z oryginalnymi zdjęciami. ❚❚ Przeprowadzanie bezpośredniego porównania 1 Wybierz opcję Bezpośrednie porównanie. Wyróżnij ustawienie Bezpośrednie porównanie i naciśnij 2, aby wyświetlić okno dialogowe wyboru zdjęć. 2 Wybierz zdjęcie. Użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby wyróżnić zdjęcie i naciśnij J. Można wybrać tylko wyretuszowane kopie (oznaczone ikoną N) lub zdjęcia, które zostały wyretuszowane.
3 Porównaj kopię z oryginałem. Opcje użyte do utworzenia kopii Zdjęcie źródłowe jest wyświetlane po lewej stronie, a wyretuszowana kopia po prawej, natomiast na górze znajduje się lista opcji użytych do utworzenia kopii. Naciskaj przycisk 4 lub 2, aby przełączać pomiędzy zdjęciem Zdjęcie Wyretuszow źródłowym a wyretuszowaną źródłowe ana kopia kopią. Aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk N.
O Moje menu: tworzenie osobistego menu Aby wyświetlić Moje menu, naciśnij przycisk G i wybierz zakładkę O (Moje menu). Przycisk G Opcja Moje menu służy do tworzenia i edycji osobistej listy opcji (maks. 20 pozycji) pochodzących z menu odtwarzania, fotografowania, ustawień osobistych, ustawień i retuszu, co umożliwia szybki dostęp do tych opcji. W razie potrzeby zamiast tego menu można wyświetlać ostatnie ustawienia (0 363). Można dodawać i usuwać opcje oraz zmieniać ich kolejność w sposób opisany poniżej.
3 Wybierz pozycję. Wyróżnij odpowiednią pozycję menu i naciśnij przycisk J. 4 Ustaw nową pozycję na liście. Za pomocą przycisków 1 i 3 przesuń nową pozycję w górę lub w dół listy Moje menu. Naciśnij przycisk J, aby dodać nową pozycję. 5 Dodaj więcej pozycji. Pozycje wyświetlane aktualnie na liście Moje menu są wyróżnione znacznikiem wyboru. Nie można wybierać pozycji oznaczonych ikoną V. Powtarzaj kroki 1–4, aby wybrać kolejne pozycje.
Usuwanie opcji z Mojego menu 1 Wybierz opcję Usuń elementy. Na liście Moje menu (O) wyróżnij opcję Usuń elementy i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz pozycje. Wyróżnij odpowiednie pozycje i naciśnij przycisk 2, aby je wybrać lub cofnąć ich wybór. Wybrane pozycje zostaną oznaczone znacznikiem wyboru. 3 Wybierz opcję Gotowe. Wyróżnij Gotowe i naciśnij J. Zostanie wyświetlona okno dialogowe potwierdzenia. 4 Usuń wybrane pozycje. Naciśnij przycisk J, aby usunąć wybrane pozycje.
Zmiana kolejności opcji w Moim menu 1 Wybierz opcję Sortuj elementy. Na liście Moje menu (O) wyróżnij opcję Sortuj elementy i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz pozycję. Wyróżnij pozycję, którą chcesz przesunąć, a następnie naciśnij przycisk J. 3 Ustaw pozycję na liście. Za pomocą przycisków 1 i 3 przesuń pozycję w górę lub w dół listy Moje menu, a następnie naciśnij przycisk J. Powtórz kroki 2 i 3, aby wybrać więcej zdjęć.
Wyświetlanie ostatnich ustawień Aby wyświetlić dwadzieścia ostatnio używanych ustawień, wybierz m Ostatnie ustawienia dla O Moje menu > Wybierz zakładkę. 1 Wybierz Wybierz zakładkę. Na liście Moje menu (O) wyróżnij opcję Wybierz zakładkę i naciśnij przycisk 2. 2 Wybierz opcję m Ostatnie ustawienia. Wyróżnij opcję m Ostatnie ustawienia i naciśnij J. Nazwa menu zmieni się z „MOJE MENU” na „OSTATNIE USTAWIENIA”.
U 364
nUwagi techniczne – Konserwacja aparatu, akcesoria i informacje Przeczytaj ten rozdział w celu uzyskania informacji na temat kompatybilnych akcesoriów, czyszczenia oraz przechowywania aparatu, a także co robić w razie pojawienia się komunikatu o błędzie lub napotkania problemów podczas używania aparatu. Zgodne obiektywy...........................................................................366 Inne akcesoria...................................................................................
Zgodne obiektywy Ustawienie aparatu Obiektywy z procesorem 1 Obiektywy/akcesoria NIKKOR AF typu G lub D 2 AF-S, AF-I NIKKOR Seria PC-E NIKKOR PC Micro 85 mm f/2,8D 4 Telekonwerter AF-S / AF-I 7 Inne obiektywy NIKKOR AF (oprócz obiektywów do aparatu F3AF) AI-P NIKKOR Obiektywy AI-, zmodyfikowane AI-, NIKKOR lub Nikon serii E 12 Medical-NIKKOR 120 mm f/4 Reflex-NIKKOR PC-NIKKOR Telekonwerter typu AI- 18 Mieszek do makrofotografii PB-6 19 Pierścienie pośrednie (seria PK 11A, 12 lub 13; PN-11) Tryb ostrości
9 Jeżeli obiektyw AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, AF 28–85 mm f/3,5–4,5 lub AF 28–85 mm f/3,5–4,5 ma ustawioną maksymalną ogniskową podczas ustawiania ostrości w minimalnej odległości, wskaźnik ostrości może być wyświetlany podczas gdy obraz na matówce będzie nieostry. Ustaw ostrość ręcznie do momentu uzyskania ostrego obrazu na matówce. 10 Przy maksymalnym otworze przysłony f/5,6 lub większym. 11 Nie można korzystać z niektórych obiektywów (patrz str. 369).
A Rozpoznawanie czy obiektyw jest wyposażony w procesor i czy jest typu G lub D Obiektyw z procesorem można rozpoznać po obecności styków procesora, natomiast obiektywy typu G i D po literze widniejącej na tubusie obiektywu. Obiektywy typu G nie mają pierścienia przysłony.
A Zgodne obiektywy bez procesora Jeśli dane obiektywu zostaną wprowadzone za pomocą opcji Dane obiektywu bez CPU (0 214), z wielu funkcji oferowanych przez obiektywy z procesorem można również korzystać w przypadku obiektywów bez procesora. Jeśli użytkownik nie określi tych danych, nie można korzystać z matrycowego pomiaru światła, a w przypadku wybrania pomiaru matrycowego stosowany jest pomiar centralny.
A Kąt widzenia i ogniskowa Aparatu D3S można używać z obiektywami Nikon przeznaczonymi do aparatów formatu małoobrazkowego 35 mm (135). Jeśli włączone jest ustawienie Auto. kadr w formacie DX i podłączony jest obiektyw formatu małoobrazkowego (35 mm), kąt widzenia będzie taki sam, jak kadr filmu 35 mm (36,0 × 23,9 mm). Jeśli zamocowany jest obiektyw DX, kąt widzenia zostanie automatycznie dostosowany do wymiarów 23,5 × 15,6 mm (format DX).
A Kąt widzenia i ogniskowa (ciąg dalszy) Kąt widzenia DX (24×16) jest około 1,5 × mniejszy od kąta widzenia formatu małoobrazkowego (35 mm), podczas gdy kąt widzenia 1,2× (30×20) jest około 1,2 × mniejszy a kąt widzenia 5:4 (30×24) jest mniejszy o około 1,1 ×.
Inne akcesoria W czasie redagowania tej instrukcji do aparatu D3S były dostępne poniższe akcesoria. • Akumulatory litowo-jonowe EN-EL4a i EN-EL4 (0 26, 28): dodatkowe akumulatory EN-EL4a/EN-EL4 można zakupić u lokalnego sprzedawcy detalicznego lub u autoryzowanych przedstawicieli serwisu firmy Nikon. Te akumulatory można ładować i kalibrować przy pomocy szybkiej ładowarki MH-22 Źródła zasilania lub MH-21.
• Matówki (0 384): matówki dostępne dla aparatu D3S podano poniżej. Matówka typu B Brite View clearmatte VI • Akcesoria do wizjera • • • • Matówka typu B jest dołączona do aparatu. W matówkach typu E wytrawiona, jest siatka, dzięki czemu są one odpowiednie do Matówka typu E kopiowania clear-matte VI i fotografowania architektury. Najlepsze rezultaty można osiągnąć przy użyciu obiektywów PC-NIKKOR.
• Przeciwmgielne nasadki na wizjer DK-14 i DK-17A: te nasadki na wizjer zapobiegają zamgleniu w warunkach wysokiej wilgotności lub niskiej temperatury. Nasadka DK-17A jest wyposażona w blokadę zabezpieczającą. • Wzierniki kątowe DR-5 i DR-4: DR-5 i DR-4 zakłada się na okular Akcesoria do wizjera pod kątem prostym, co umożliwia patrzenie na obraz okularu wizjera w wizjerze z góry, kiedy aparat jest w ustawieniu do fotografowania poziomo.
• Adapter do kart PC EC-AD1: adapter EC-AD1 PC umożliwia wkładanie kart pamięci CompactFlash typu I do gniazd na karty standardu PCMCIA. • Capture NX 2: jest to kompletny pakiet do edycji zdjęć z takimi zaawansowanymi funkcjami edycji, jak wybór punktów kontrolnych oraz pędzel automatycznego retuszu. • Camera Control Pro 2: służy do zdalnego sterowania aparatem z komputera i zapisywania zdjęć bezpośrednio na dysku twardym komputera.
Akcesoria z gniazdem zdalnego sterowania n 376 Aparat D3S jest wyposażony w 10-stykowe gniazdo do zdalnego sterowania i automatycznego wyzwalania migawki. Dołączona do aparatu osłona zabezpiecza styki, gdy gniazdo nie jest używane.
Konserwacja aparatu Zapis danych Jeśli aparat nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator, a następnie umieścić go w chłodnym, suchym miejscu z założoną osłoną styków. Aby zapobiec powstawaniu pleśni, aparat należy przechowywać w suchym, przewiewnym miejscu.
Filtr dolnoprzepustowy Na matrycy odpowiadającej w aparacie za tworzenie obrazu jest zamontowany filtr dolnoprzepustowy, który zapobiega powstawaniu efektu mory. Jeżeli istnieje podejrzenie, że efekty zabrudzeń lub kurzu na filtrze są widoczne na zdjęciach, można wyczyścić filtr, korzystając z opcji Czyść matrycę w menu ustawień. Filtr można oczyścić w dowolnym czasie, korzystając z opcji Czyść teraz, lub ustawić automatyczne czyszczenie filtra przy włączaniu lub wyłączaniu aparatu.
3 Wybierz Czyść teraz. Wyróżnij opcję Czyść teraz i naciśnij 2. W trakcie czyszczenia wyświetlany będzie komunikat widoczny po prawej stronie. Po zakończeniu czyszczenia zostanie wyświetlony komunikat widoczny po prawej stronie. ❚❚ „Czyść przy uruchom./wył.” 1 Wybierz opcję Czyść przy uruchom./wył.. Wyświetl menu Czyść matrycę w sposób opisany w kroku 2 na poprzedniej stronie. Wyróżnij opcję Czyść przy uruchom./wył. i naciśnij 2.
2 Wybierz odpowiednie ustawienie. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk J. Opcja Czyść przy 5 uruchomieniu Czyść przy 6 wyłączeniu Czyść przy 7 uruchom. i wył. Wyłącz 8 czyszczenie Opis Matryca jest czyszczona automatycznie po każdym włączeniu aparatu. Matryca jest czyszczona automatycznie podczas każdego wyłączania aparatu. Matryca jest czyszczona automatycznie podczas włączania i wyłączania aparatu. Wyłączanie automatycznego czyszczenia matrycy.
❚❚ Manualne czyszczenie Jeśli nie udaje się usunąć obcych ciał z filtra dolnoprzepustowego przy użyciu opcji Czyść matrycę (0 378) z menu ustawień, można oczyścić filtr manualnie w sposób opisany poniżej. Należy jednak pamiętać, że ten filtr jest bardzo delikatny i łatwo ulega uszkodzeniom. Firma Nikon zaleca, aby jego czyszczenie zlecać wyłącznie pracownikom autoryzowanego serwisu firmy Nikon. 1 Naładuj akumulator lub podłącz zasilacz.
4 Unieś lustro. Naciśnij do końca spust migawki. Lustro zostanie uniesione, a kurtynki migawki otwarte, odsłaniając filtr dolnoprzepustowy. Obraz w wizjerze zostanie wyłączony, a na górnym panelu kontrolnym i w wizjerze będzie migać rząd kresek. 5 Sprawdź filtr dolnoprzepustowy. Trzymając aparat tak, aby na filtr dolnoprzepustowy padało światło, sprawdź, czy na filtrze nie ma kurzu lub zabrudzeń. Jeśli na filtrze nie ma obcych ciał, przejdź do kroku 7. 6 Oczyść filtr.
D Używaj niezawodnego źródła zasilania Kurtynki migawki aparatu są delikatne i łatwo ulegają uszkodzeniu. Jeśli aparat zostanie wyłączony w czasie kiedy lustro jest uniesione, kurtynki migawki zamkną się automatycznie. Aby zapobiec uszkodzeniu kurtynek, należy zachować następujące środki ostrożności: • Kiedy lustro jest uniesione, nie wolno wyłączać aparatu, wyjmować akumulatora lub odłączać zewnętrznego źródła zasilania.
Wymiana matówki W momencie wysyłki w aparacie znajduje się matówka typu B clear-matte VI. Aby włożyć opcjonalną matówkę typu E clear-matte VI dla aparatów D3S (0 373): 1 Odłącz obiektyw. Wyłącz aparat i odłącz obiektyw. 2 Odblokuj zatrzask uchwytu matówki. Używając pęsety dołączonej do matówki, pociągnij zatrzask matówki do siebie. Uchwyt matówki otworzy się. 3 Wyjmij zamontowaną matówkę.
5 Zamknij zatrzask uchwytu matówki. Wciśnij przednią krawędź uchwytu do góry, aż się zatrzaśnie. D Wymiana matówki Nie dotykaj powierzchni lustra ani matówek. A Linie kadrowania Ekran w matówkach typu E może być nieznacznie przesunięty w zależności od umieszczenia matówki.
Wymiana baterii zegara Zegar aparatu jest zasilany baterią litową CR1616 o trwałości około czterech lat. Jeśli ikona B jest wyświetlana na górnym panelu kontrolnym przy włączonym pomiarze światła, bateria jest prawie rozładowana i należy ją wymienić. Kiedy bateria jest rozładowana, ikona B miga przy włączonym pomiarze światła. Nadal można robić zdjęcia, ale zdjęcia nie zostaną oznaczone poprawną godziną i datą, a funkcja fotografowania z interwalometrem nie będzie działać poprawnie.
5 Zamknij pokrywę komory baterii. Wsuń pokrywę komory baterii w kierunku tylnej ścianki komory akumulatora, aż zablokuje się w pozycji zamkniętej (usłyszysz kliknięcie). 6 Włóż akumulator na miejsce. Włóż akumulator EN-EL4a z powrotem. 7 Ustaw zegar aparatu. Ustaw aktualną datę i godzinę w aparacie (0 34). Zanim data i godzina nie zostaną ustawione, ikona B będzie migać na górnym panelu kontrolnym. A PRZESTROGA Używaj tylko baterii litowych CR1616.
Zasady obsługi aparatu i akumulatora: ostrzeżenia Nie upuszczaj aparatu: aparat może działać wadliwie po silnym wstrząsie lub po poddaniu go wibracjom. Chroń aparat przed wilgocią: aparat nie jest wodoodporny i może działać wadliwie po zamoczeniu w wodzie oraz przy wysokiej wilgotności powietrza. Korozja wewnętrznych mechanizmów może spowodować nieodwracalne uszkodzenia. Unikaj nagłych zmian temperatury: nagłe zmiany temperatury, np.
Czyszczenie: podczas czyszczenia korpusu aparatu należy usunąć kurz i pyłki pędzelkiem z gruszką, a następnie delikatnie wytrzeć korpus miękką, suchą szmatką. Jeśli aparat był używany na plaży lub nad morzem, należy usunąć ewentualny piasek lub sól szmatką zwilżoną w słodkiej wodzie, a następnie dobrze wysuszyć korpus. W rzadkich wypadkach ładunki elektrostatyczne mogą spowodować rozjaśnienie lub pociemnienie obrazu na wyświetlaczach LCD.
Wyłącz aparat przed wyjęciem akumulatora lub odłączeniem zasilacza: aparatu nie wolno odłączać od sieci ani wyjmować z niego akumulatora, gdy jest włączony albo trwa zapisywanie lub usuwanie zdjęć z pamięci. Nagłe odcięcie zasilania w tych okolicznościach może spowodować utratę danych albo uszkodzenie pamięci lub wewnętrznych obwodów aparatu. Aby zabezpieczyć się przed przypadkowymi przerwami w zasilaniu, należy unikać przenoszenia aparatu, do którego jest podłączony zasilacz.
Akumulatory: kurz osiadły na stykach akumulatorów może uniemożliwić działanie aparatu i powinien zostać usunięty miękką, suchą szmatką przed ich użyciem. Przy niewłaściwym użytkowaniu akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo wycieku lub wybuchu. Należy zachować poniższe środki ostrożności podczas obsługi akumulatorów: Przed wyjęciem baterii lub akumulatora należy wyłączyć aparat. Po dłuższym okresie pracy akumulator może się rozgrzać. Należy uważać, aby się nie poparzyć.
Ustawienia domyślne Ustawienia domyślne dla opcji aparatu podane są poniżej. Aby uzyskać informacje na temat resetowania dwoma przyciskami, patrz strona 200.
Red.szumów - dł. naśw. (0 291) Wyłączona Red.szumów - wys. czuł.
a7 a8 a9 a10 b1 b2 b3 b4 b5 b6 c1 c2 c3 c4 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 d8 d9 n 394 Opcja Zmiana pkt. ostrości w pętli (0 299) Wybór punktów AF (0 300) Przycisk AF-ON (0 300) Przycisk AF-ON do pionu (0 301) Krok EV do zmiany czułości (0 302) Krok EV zmiany ekspozycji (0 302) Krok EV kompensacji eksp. (0 302) Łatwa kompensacja eksp. (0 303) Obszar pomiaru centralnego (0 304) Korekta pomiaru ekspozycji (0 304) Pomiar matrycowy Pomiar centralny Pomiar punktowy Blok. AE spustem migawki (0 305) Opóźn. auto. wył.
Opcja Wartość domyślna Czas synchronizacji błysku (0 311) 1/250 s Czas migawki dla błysku (0 312) 1/60 s Błysk modelujący (0 312) Włączony Sposób realizacji braketingu (0 312) Ekspozycja i błysk Autom. braketing (tryb M) (0 313) Błysk/czas otwarcia migawki Kolejność braketingu (0 313) Pomiar > niższy > wyższy Środek wybieraka wielof. (0 314) Tryb fotografowania Wybór centr. punktu ostrości Tryb odtwarzania Miniatury wł./wył.
❚❚ Ustawienia domyślne menu ustawień Opcja Jasność monitora LCD (0 326) Czyść matrycę Czyść przy uruchom./wył. HDMI (0 329) Strefa czasowa i data (0 330) Czas letni Automatyczny obrót zdjęć (0 332) Opcje notatek głosowych (0 246) Notatka głosowa Zastępowanie notatki głos. Przycisk notatek głosowych Wyjście dźwiękowe Potw. autentyczności zdjęć (0 334) GPS (0 220) Autom. wył. pomiaru światła Użyj f.GPS, aby ust. czas apar.
Program ekspozycji Zasada działania programu używanego w trybie automatyki programowej jest przedstawiona na poniższym wykresie: 12 14 f/1 16 15 f/1,4 1 /3 17 17 18 19 f/5,6 f/8 20 f/2,8 f/1,4 − f/16 Przysłona f/2 f/4 21 f/11 22 f/16 23 f/22 f/32 13 11 9 10 8 7 5 6 3 4 2 1 0 -1 -3 -2 ] V [E -4 ISO 200; obiektyw o maksymalnym otworze przysłony f/1,4 i minimalnym f/16 (np.
Rozwiązywanie problemów Jeśli aparat nie działa zgodnie z oczekiwaniami, przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy Nikon należy zapoznać się z poniższą listą typowych problemów. ❚❚ Wyświetlacze Brak ostrości w wizjerze: ustaw ostrość wizjera lub użyj dostępnych osobno soczewek korekcyjnych (0 41, 373). Obraz w wizjerze jest ciemny: włóż całkowicie naładowany akumulator (0 26, 43). Obraz wyłącza się bez ostrzeżenia: wybierz dłuższe opóźnienie dla ustawienia osobistego c2 (Opóźn.
❚❚ Fotografowanie Włączanie aparatu trwa długo: usuń pliki lub foldery. Spust migawki jest zablokowany: • Karta pamięci jest pełna lub nie jest włożona (0 36, 44). • Zamocowano obiektyw z procesorem i pierścieniem przysłony, ale nie zablokowano pierścienia w pozycji odpowiadającej największej liczbie f. Jeśli na górnym panelu kontrolnym jest wyświetlany wskaźnik B, wybierz ustawienie Pierścień przysłony dla ustawienia osobistego f8 (Dostos. pokręteł sterow.
W trybie podglądu na żywo aparat nie rejestruje zdjęć: • Dźwięk opuszczania lustra po naciśnięciu spustu migawki do połowy w trybie bez statywu został pomylony z dźwiękiem wyzwalania migawki (0 63). • O ile wartość Spust migawki nie została wybrana dla ustawienia osobistego a2 (Priorytet w trybie AF-S), spust migawki jest blokowany, jeśli aparat nie może ustawić ostrości, gdy w trybie bez statywu jest włączony tryb ustawiania ostrości S (0 63, 296).
Efekty funkcji Picture Control mogą być inne dla każdego zdjęcia: dla wyostrzania, kontrastu lub nasycenia zostało wybrane ustawienie A (automatyczne). Aby uzyskać spójne rezultaty dla serii zdjęć, wybierz ustawienie inne niż A (auto) (0 174). Nie można regulować kontrastu lub jasności funkcji Picture Control: gdy aktywna funkcja D-Lighting jest włączona, regulacja kontrastu i jasności jest niemożliwa. Wyłącz aktywną funkcję D-Lighting (0 174, 182).
Nie można zmienić polecenia wydruku: karta pamięci jest pełna: usuń zdjęcia (0 44, 240). Nie można wybrać zdjęcia do wydrukowania: zdjęcie jest w formacie NEF (RAW). Utwórz kopię w formacie JPEG przy użyciu opcji Przetwarzanie NEF (RAW) (0 353) lub prześlij zdjęcie do komputera i wydrukuj przy użyciu programu ViewNX (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno; 0 375). Nie można drukować zdjęć: zdjęć NEF (RAW) i TIFF nie można drukować przez bezpośrednie połączenie USB.
Komunikaty o błędach W tym podrozdziale przedstawiono typowe wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty o błędach wyświetlane w wizjerze, na górnym panelu kontrolnym i na monitorze. Wskaźnik Panel Wizjer kontrolny Problem Na pierścieniu przysłony obiektywu nie ustawiono minimalnego otworu przysłony. Rozwiązanie Ustaw na pierścieniu minimalną wartość B (miga) przysłony (największą liczbę f). Przygotuj w pełni Niski poziom naładowania H d naładowany akumulator akumulatora. zapasowy.
Wskaźnik Panel Wizjer kontrolny — Problem Aparat nie może ustawić 24 ostrości za pomocą (miga) autofokusa. Rozwiązanie 0 Ustaw ostrość manualnie. 99 • Wybierz niższą czułość 110 ISO. 374 • Użyj opcjonalnego filtra ND. W trybie ekspozycji: Obiekt zbyt jasny, zdjęcie q f Skróć czas otwarcia 122 będzie prześwietlone. migawki g Ustaw mniejszy 123 otwór przysłony (większą liczbę f) • Wybierz wyższą czułość 110 ISO. 187 • Użyj opcjonalnej lampy błyskowej.
Wskaźnik Panel Wizjer kontrolny — Y (miga) Problem Jeżeli wskaźnik miga przez 3 s po wyzwoleniu c (miga) błysku, zdjęcie może być niedoświetlone. — Podłączono opcjonalną lampę błyskową, która nie obsługuje redukcji efektu czerwonych oczu, a tryb synchronizacji błysku ustawiono na redukcję efektu czerwonych oczu. Rozwiązanie Sprawdź zdjęcie na monitorze. Jeżeli jest niedoświetlone, zmień ustawienia i spróbuj ponownie.
Wskaźnik Monitor Bez karty pamięci. Nie można użyć tej karty pamięci. Karta może być uszkodzona. Włóż inną kartę. Ta karta nie jest sformatowana. Sformatuj kartę. Błąd aktualizacji oprogramowania lampy błyskowej. Nie można używać lampy. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem firmy Nikon. Folder nie zawiera zdjęć. n 406 Panel kontrolny Rozwiązanie 0 Wyłącz zasilanie Aparat nie i sprawdź, czy karta S wykrywa karty 36 pamięci jest prawidłowo pamięci. włożona.
Wskaźnik Monitor Panel kontrolny Problem Rozwiązanie Wyświetlanie zdjęć będzie możliwe dopiero po wybraniu innego Wszystkie zdjęcia folderu lub po Wszystkie zdjęcia są — w bieżącym odblokowaniu ukryte. folderze są ukryte. wyświetlania co najmniej jednego zdjęcia za pomocą opcji Ukryj zdjęcie. Plik utworzono lub zmodyfikowano za pomocą Nie można odtworzyć Plik nie zawiera komputera lub pliku za pomocą — danych obrazu. aparatu innej marki aparatu. albo plik jest uszkodzony.
Dane techniczne ❚❚ Aparat cyfrowy Nikon D3S Typ Typ Jednoobiektywowa lustrzanka cyfrowa Mocowanie obiektywu Mocowanie bagnetowe typu F (połączenie autofokusa za pośrednictwem bagnetu i styków AF) Efektywne piksele Efektywne piksele 12,1 miliona Matryca Matryca Przetwornik CMOS 36,0 × 23,9 mm (format Nikon FX) Całkowita liczba pikseli 12,87 miliona System usuwania zanieczyszczeń Czyszczenie matrycy, zbieranie danych porównawczych dla funkcji usuwania skaz (wymaga opcjonalnego programu Capture NX
Zapis danych System przetwarzania obrazu (Picture Control) Do wyboru ustawienia Standardowe, Neutralne, Żywe i Monochromatyczne, możliwość modyfikacji wybranych ustawień funkcji Picture Control, możliwość zapisania własnych ustawień funkcji Picture Control Nośnik Karty pamięci CompactFlash typu I (zgodne z UDMA) Dwa gniazda Gniazda 2 można używać do zapisu w przypadku przepełnienia lub zapisu kopii zapasowych lub też oddzielnego przechowywania zdjęć w formatach NEF (REW) i JPEG.
Obiektyw Zgodne obiektywy • DX AF NIKKOR: dostępne wszystkie funkcje funkcji • AF NIKKOR typu G i D: dostępne wszystkie funkcje (obiektyw PC Micro-NIKKOR nie obsługuje niektórych funkcji). Nie są obsługiwane obiektywy NIKKOR IX • Inne obiektywy AF NIKKOR: dostępne wszystkie funkcje oprócz pomiaru matrycowego 3D Color Matrix II.
Ekspozycja Pomiar światła System pomiaru światła TTL korzystający z 1 005-pikselowego czujnika RGB Metoda pomiaru światła • Pomiar matrycowy: pomiar matrycowy 3D Color Matrix II (obiektywy typu G i D); pomiar matrycowy Color Matrix II (pozostałe obiektywy z procesorem); pomiar matrycowy Color Matrix jest dostępny w przypadku obiektywów bez procesora, jeśli użytkownik wprowadzi dane obiektywu • Centralny: waga 75% przypisana okręgowi o średnicy 12 mm w centrum kadru.
Ostrość Autofokus Moduł czujnika automatycznej regulacji ostrości (autofokusa) Nikon Multi-CAM 3500FX z wykrywaniem fazy TTL, korektą i 51 punktami ostrości (w tym 15 czujników krzyżowych) Zakres działania Od –1 do +19 EV (ISO 100, 20 °C) Mechanizm ustawiania ostrości • Autofokus (AF): autofokus pojedynczy (S); autofokus ciągły (C); wyprzedzające śledzenie ostrości włączane automatycznie przy zmianie stanu fotografowanego obiektu • Manualny (MF): obsługa funkcji dalmierza elektronicznego Punkt ostrośc
Lampa błyskowa Kreatywny system oświetlenia CLS (Creative Lighting System) firmy Nikon Obsługa zaawansowanego bezprzewodowego systemu oświetlenia dla lamp SB-900, SB-800 lub SU-800 jako lamp sterowników i lamp SB-900, SB-800, SB-600 lub SB-R200 jako lamp zdalnych; synchronizacja z krótkimi czasami otwarcia migawki Auto FP i błysk modelujący obsługiwane w przypadku wszystkich lamp zgodnych z systemem CLS oprócz SB-400; informowanie o temperaturze barwowej błysku i blokada mocy błysku obsługiwane w przypadku
Monitor Monitor 3-calowy, niskotemperaturowy, polisilikonowy monitor LCD z matrycą TFT z 921000 punktów (VGA) z kątem widzenia 170°, 100% pokryciem kadru i regulacją jasności Odtwarzanie Odtwarzanie Pełen ekran i miniatury (4, 9 lub 72 zdjęcia), odtwarzanie z funkcją powiększenia w trybie odtwarzania, odtwarzanie filmów, pokaz slajdów, obszary prześwietlone, wyświetlanie histogramu, automatyczny obrót zdjęć, komentarz do zdjęcia (o długości do 36 znaków) oraz nagrywanie i odtwarzanie notatek głosowych I
Wymiary/ciężar Wymiary (szer. × wys. × gł.) Około 159,5 × 157 × 87,5 mm Ciężar Około 1 240 g bez akumulatora, karty pamięci, osłony bagnetu i osłony na sanki mocujące Środowisko pracy Temperatura Od 0 do 40°C Wilgotność Poniżej 85% (bez skraplania pary wodnej) • Jeśli nie podano inaczej, wszystkie dane dotyczą aparatu z całkowicie naładowanym akumulatorem, pracującego w temperaturze otoczenia wynoszącej 20 °C.
A Zgodność ze standardami • DCF wersja 2.0: aparat jest zgodny ze standardem DCF (Design Rule for Camera File System) szeroko stosowanym w branży cyfrowych aparatów fotograficznych w celu zapewnienia kompatybilności między aparatami różnych producentów. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) to stosowany w całej branży standard, który umożliwia drukowanie zdjęć przy użyciu poleceń wydruku zapisanych na karcie pamięci. • Exif wersja 2.21: aparat obsługuje standard Exif (ang.
Kalibracja akumulatorów Szybka ładowarka MH-22 jest wyposażona w funkcję kalibracji akumulatorów. Przeprowadzaj kalibrację akumulatora w razie potrzeby, aby zapewnić dokładność wskazań poziomu naładowania akumulatora aparatu i ładowarki. Jeśli dioda kalibracji dla bieżącej komory akumulatora miga po włożeniu akumulatora, akumulator wymaga kalibracji. Aby rozpocząć kalibrację, naciśnij przycisk kalibracji dla bieżącej komory i przytrzymaj go przez około sekundę.
A Ostrzeżenie dotyczące akumulatora Jeśli diody na korpusie i diody kalibracji po kolei zapalają się i gasną, gdy w ładowarce nie ma akumulatora, oznacza to, że wystąpił problem z ładowarką. Jeśli diody na korpusie i diody kalibracji po kolei zapalają się i gasną, gdy w ładowarce znajduje się akumulator, oznacza to, że wystąpił problem z akumulatorem lub ładowarką podczas ładowania. Wyjmij akumulator, odłącz ładowarkę od zasilania i zanieś akumulator i ładowarkę do kontroli do autoryzowanego serwisu Nikon.
Zatwierdzone karty pamięci Następujące karty pamięci CompactFlash typu I zostały przetestowane i zatwierdzone do użytku z aparatem D3S. Kart typu II i Microdrive nie można używać.
Pojemność kart pamięci Poniższa tabela zawiera przybliżoną liczbę zdjęć, jaką można zapisać na karcie 4 GB SanDisk Extreme IV (SDCFX4) przy różnych ustawieniach jakości zdjęcia, wielkości zdjęcia i obszaru (formatu) zdjęcia.
❚❚ Ustawienie DX (24×16) formatu zdjęcia * Jakość zdjęcia Wielkość zdjęcia Rozmiar pliku 1 NEF (RAW), — Skompresowane 5,2 MB bezstratnie, 12-bitowa NEF (RAW), — 6,4 MB Skompresowane bezstratnie, 14-bitowa NEF (RAW), — Skompresowane, 4,5 MB 12-bitowa NEF (RAW), — Skompresowane, 5,6 MB 14-bitowa NEF (RAW), — Nieskompresowane, 8,3 MB 12-bitowa NEF (RAW), — Nieskompresowane, 10,8 MB 14-bitowa L 15,5 MB TIFF (RGB) M 8,7 MB S 4,0 MB L 2,5 MB JPEG fine 3 M 1,4 MB S 0,7 MB L 1,3 MB JPEG normal 3 M 0,7 MB S 0,4 MB L
1 Wszystkie wartości liczbowe mają charakter przybliżony. Rozmiar pliku zmienia się w zależności od fotografowanej scenerii. 2 Maksymalna liczba klatek, jaką można zapisać w buforze pamięci przy ISO 200. Zmniejsza się, jeśli wybrano ustawienie Optymalna jakość dla opcji Kompresja JPEG, dla czułości ISO wybrano wartość Hi 0,3 lub wyższą, jest włączona opcja Red.szumów - wys. czuł.
Trwałość akumulatora Liczba zdjęć, jaką można zrobić przy użyciu w pełni naładowanego akumulatora EN-EL4a (2 500 mAh) jest różna i zależy od stanu akumulatora, temperatury i sposobu korzystania z aparatu. Przykładowe liczby podano poniżej. • Standard CIPA: około 4 200 zdjęć.
Czas działania akumulatora mogą ograniczyć następujące czynniki: • Korzystanie z monitora • Przytrzymywanie spustu migawki naciśniętego do połowy • Powtarzane operacje autofokusa • Zapisywanie zdjęć w formacie NEF (RAW) lub TIFF (RGB) • Długie czasy otwarcia migawki • Korzystanie z opcjonalnego przekaźnika bezprzewodowego WT-4 • Korzystanie z opcjonalnego odbiornika GPS GP-1 • Używanie redukcji drgań w przypadku obiektywów VR Aby zapewnić jak najlepsze działanie akumulatorów Nikon EN-EL4a: • Utrzymuj styki
Indeks Symbole K (Pojedynczy punkt AF).................. 92, 93 I (Dynamiczny wybór pola AF).... 92, 93, 296 H (automatyczny wybór pola AF) . 92, 93 S................................................ 90, 96, 102, 296 C................................................ 90, 97, 295, 296 M........................................................... 60, 90, 99 CL .................................................. 102, 104, 307 CH .................................................. 102, 104, 307 J ...................
Braketing mocy błysku......... 136, 312, 313 Bufor pamięci ............................ 49, 102, 105 Bursztyn........................................................ 348 Bursztynowy ............................................... 154 C Camera Control Pro 2 .................... 257, 375 Capture NX 2.............................. 84, 327, 375 Centralny...................................................... 116 Chronienie zdjęć ....................................... 238 Ciągły AF .............................
Jakość zdjęcia................................................ 83 Jasność monitora LCD ............................ 326 Język (Language) ............................... 33, 331 JPEG........................................................... 83, 88 JPEG basic....................................................... 83 JPEG fine ......................................................... 83 JPEG normal .................................................. 83 K Kabel A/V .............................................
Obszary prześwietlone............................ 227 Ocieplenie.................................................... 348 Odbiornik GPS............................................ 217 Odłączanie obiektywu od aparatu........ 32 Odtwarzanie ........................................ 51, 221 Odwróć wskaźniki..................................... 324 Ogniskowa......................................... 370–371 Okular wizjera................................... 106, 210 Opcje druku (menu PictBridge [ustawienia]).......
Rola przycisku podglądu ....................... 321 Rozmiar ........................................................... 70 Rozmiar strony.................................. 261, 265 Rozpocznij druk................................ 262, 265 Rozszerzone banki menu....................... 287 S S (mała) ............................................................ 86 Samowyzwalacz............ 102, 106, 208, 305 Sepia (Monochromatyczne) ................. 347 Seria...................................................
Wskaźnik ekspozycji................................. 127 Wskaźnik gotowości lampy błyskowej 13, 190, 197, 412 Wskaźnik ostrości........................ 49, 90, 100 Wspomaganie AF...................................... 191 WT-4..................................................... 257, 372 Wybierak pomiaru światła .............. 48, 117 Wybierak wielofunkcyjny................ 23, 315 Wybierz obszar zdjęcia....................... 79, 81 Wybór............................................................
431
432
APARAT CYFROWY Instrukcja obsługi Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION.