APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă • Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. • Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul foto în mod corespunzător, aveţi grijă să citiţi capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” (de la pagina xi). • După ce aţi citit acest manual, păstraţi-l într-un loc uşor accesibil pentru a-l putea consulta pe viitor.
Imaginile dumneavoastră. Lumea. Conectate Bine aţi venit la SnapBridge—noua familie de servicii oferită de Nikon pentru a vă îmbogăţi experienţa în domeniul imaginilor. SnapBridge înlătură bariera dintre aparatul dumneavoastră foto şi dispozitivul dumneavoastră inteligent compatibil, prin intermediul unei combinaţii între tehnologia Bluetooth® low energy (BLE–Bluetooth cu consum scăzut de energie) şi o aplicaţie dedicată.
Experienţa captivantă în domeniul imaginilor pe care o oferă SnapBridge… Transferul automat al fotografiilor de pe aparatul foto pe dispozitivul inteligent, graţie conexiunii stabile între cele două dispozitive, face ca distribuirea fotografiilor online să fie mai uşoară ca oricând Încărcarea fotografiilor şi a miniaturilor imaginilor în serviciul cloud NIKON IMAGE SPACE O gamă de servicii care vă îmbogăţesc viaţa în domeniul prelucrării imaginilor, inclusiv: • imprimarea pe fotografii a două informaţii de
Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră foto, vă rugăm să citiţi cu atenţie toate instrucţiunile şi să le păstraţi într-un loc unde vor putea fi citite de toţi cei care utilizează produsul. Simboluri şi convenţii Pentru a vă fi mai uşor să găsiţi informaţiile de care aveţi nevoie, sunt utilizate următoarele simboluri şi convenţii: D Această pictogramă indică precauţiile; informaţii care trebuie citite înainte de utilizare pentru a preveni deteriorarea aparatului foto.
Cuprins Pentru siguranţa dumneavoastră.......................................................... xi Note ............................................................................................................ xv Bluetooth................................................................................................... xx Introducere 1 Familiarizarea cu aparatul foto ............................................................... 1 Corpul aparatului foto...............................................
Mod ghid 42 Ghidul ........................................................................................................ 42 Meniuri mod ghid............................................................................................... 43 Utilizarea ghidului .............................................................................................. 46 Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (mod scenă) 48 k Portret ............................................................................
Focalizare................................................................................................... 69 Mod focalizare..................................................................................................... 69 Mod zonă AF........................................................................................................ 74 Blocare focalizare ............................................................................................... 79 Focalizare manuală ........................
Balans de alb .......................................................................................... 121 Reglarea fină a balansului de alb ............................................................... 124 Presetare manuală .......................................................................................... 126 Opţiuni Picture Control ........................................................................ 132 Selectarea unei opţiuni Picture Control ...............................................
Conexiuni 177 Instalarea ViewNX-i ............................................................................... 177 Copierea fotografiilor pe computer ................................................... 178 Imprimarea fotografiilor....................................................................... 181 Conectarea imprimantei ............................................................................... 181 Imprimarea imaginilor una câte una ........................................................
B Meniul setare: Configurare aparat foto................................................... 199 Opţiuni meniu setare ..................................................................................... 199 Resetare opţiuni setare ......................................................................... 201 Formatare card memorie ..................................................................... 201 Înregistrare dată ......................................................................................
N Meniul retuşare: Crearea copiilor retuşate............................................. 227 Opţiuni meniu retuşare ................................................................................. 227 Crearea copiilor retuşate............................................................................... 228 Procesare NEF (RAW).............................................................................. 230 Decupare .........................................................................................
Îngrijirea aparatului foto...................................................................... 272 Păstrare................................................................................................................ 272 Curăţarea ............................................................................................................ 272 Curăţarea senzorului de imagine............................................................... 273 Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: Atenţionări ....
Pentru siguranţa dumneavoastră Pentru a preveni deteriorarea bunurilor sau rănirea dumneavoastră sau a celorlalţi, citiţi în totalitate capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” înainte de a folosi acest produs. Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă într-un loc în care vor putea fi citite de către toţi cei care folosesc acest produs. PERICOL: În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă există un risc ridicat de deces sau vătămare gravă.
• Nu priviţi soarele sau altă sursă de lumină puternică direct prin obiectiv sau prin aparatul foto. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la afectarea vederii. • Nu îndreptaţi bliţul sau dispozitivul de iluminare asistenţă AF către operatorul unui autovehicul. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente. • A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea produsului.
• Opriţi produsul când utilizarea acestuia este interzisă. Dezactivaţi funcţiile fără fir atunci când utilizarea echipamentelor fără fir este interzisă. Emisiile de radiofrecvenţă ale acestui produs ar putea interfera echipamentele de la bordul aeronavelor sau din spitale sau din alte unităţi medicale. • Scoateţi acumulatorul şi deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică dacă produsul nu va fi folosit o perioadă îndelungată.
AVERTIZARE (Acumulatori) • A nu se lăsa acumulatorii la îndemâna copiilor. În cazul în care un copil înghite un acumulator, solicitaţi imediat asistenţă medicală. • Nu introduceţi acumulatorii în apă şi nu îi expuneţi la ploaie. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului. Dacă produsul se udă, uscaţi-l imediat cu un prosop sau un obiect similar.
Note • Nicio parte din manualele incluse în • Nikon nu se face responsabil pentru pachetul acestui produs nu poate fi niciun prejudiciu rezultat din utilizarea reprodusă, transmisă mai departe, acestui produs. transcrisă, stocată pe un sistem mobil sau • Am depus toate eforturile pentru a ne tradusă într-o altă limbă în nicio formă, în asigura că informaţiile cuprinse în aceste nicio circumstanţă, fără aprobarea manuale sunt corecte şi complete şi am fi prealabilă scrisă a Nikon.
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii Reţineţi că simpla posesie a materialului copiat sau reprodus digital prin intermediul unui scaner, aparat foto digital sau al altor dispozitive poate fi sancţionată prin lege. • Elementele a căror copiere sau reproducere este interzisă prin lege Nu copiaţi sau nu reproduceţi bancnote de hârtie, monede, elemente de siguranţă, obligaţiuni guvernamentale, obligaţiuni municipale, nici măcar dacă acele copii sau reproduceri sunt ştampilate ca „Mostre”.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea cardurilor de memorie sau a altor dispozitive de stocare a datelor nu şterge definitiv datele de imagine originale. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de stocare aruncate utilizând software disponibil pe piaţă, putând da ocazie utilizării rău voitoare a datelor personale sub formă de imagini. Asigurarea caracterului privat al acestor date este responsabilitatea utilizatorului.
Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon Aparatele foto Nikon sunt proiectate la cele mai înalte standarde şi includ un ansamblu complex de circuite electronice.
D Utilizaţi doar accesorii marca Nikon Doar accesoriile marca Nikon aprobate de Nikon explicit pentru utilizarea cu aparatul dumneavoastră foto digital Nikon sunt proiectate şi verificate să funcţioneze în limitele cerinţelor operaţionale şi de siguranţă. UTILIZAREA ALTOR ACCESORII DECÂT CELE ALE NIKON AR PUTEA DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA NIKON.
Bluetooth Acest produs se află sub incidenţa reglementărilor Administraţiei pentru exporturi a Statelor Unite ale Americii. Nu este necesară permisiunea guvernului Statelor Unite ale Americii pentru exportul produsului în alte ţări cu excepţia următoarelor asupra cărora, la momentul redactării acestui text, sunt instituite embargouri sau care se află sub control special: Cuba, Iran, Coreea de Nord, Sudan şi Siria (această listă se poate modifica).
Avertismente pentru clienţii din Europa Prin prezenta, Nikon Corporation declară că tipul de echipamente radio D3400 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf.
xxii
Introducere Familiarizarea cu aparatul foto Rezervaţi-vă un răgaz pentru a vă familiariza cu comenzile şi afişajele aparatului foto. Ar putea fi util să puneţi un semn în dreptul acestei secţiuni pentru a îl folosi ca referinţă pe măsură ce parcurgeţi restul manualului. Corpul aparatului foto 1 6 12 11 10 9 2 3 4 5 6 7 8 1 Buton înregistrare film ...................... 139 8 Selector de comandă 2 Comutator alimentare .......................... 19 9 Selector moduri...................................
2 1 3 4 14 9 5 13 6 10 11 12 1 Dispozitiv iluminare 9 asistenţă AF................................... 73, 196 Indicator luminos autodeclanşator ... 67 10 Lumină reducere ochi roşii ............88, 90 11 2 Bliţ încorporat......................................... 87 12 3 Buton M/ Y.............................87, 89, 117 13 4 Microfon........................................ 139, 141 14 5 Capac conector 15 6 Buton Fn .................................................
2 1 3 9 10 11 12 13 14 4 5 6 7 8 19 16 18 20 21 15 17 1 Vizor din cauciuc .................................... 68 13 Buton O ........................................... 41, 171 2 Ocular vizor .................................. 4, 26, 68 14 Indicator luminos acces card memorie ..................................14, 36 3 Control ajustare dioptrii....................... 26 4 Buton K ......................................... 40, 152 15 Zăvor capac locaş acumulator ......13, 14 5 Buton G.................
Vizorul 1 Puncte de focalizare.......... 26, 34, 74, 76 2 Indicator focalizare..........................35, 82 9 „k” (apare atunci când rămâne memorie pentru mai mult de 1.000 de expuneri) ............................... 31 3 Indicator blocare expunere automată (AE)......................................................... 113 10 Indicator bliţ pregătit............................ 38 4 Timp de expunere ............... 98, 101, 105 11 Indicator program flexibil..................
Selectorul de moduri Aparatul foto oferă posibilitatea de a alege dintre următoarele moduri de fotografiere şi modul g: Modurile P, S, A şi M • P—Mod automat program (0 99) • S—Mod automat prioritate de timp (0 101) • A—Mod automat prioritate de diafragmă (0 103) • M—Manual (0 105) Moduri efecte speciale (0 51) Mod g (0 42) Moduri automate • i Automat (0 32) • j Automat (fără bliţ) (0 32) Moduri scenă • k Portret (0 48) • l Peisaj (0 49) • p Copil (0 49) • m Sport (0 49) • n Close-up (0 50) • o Portret
Butonul R (Informaţii) Apăsaţi butonul R pentru a vizualiza afişajul informaţiilor sau pentru a derula printre opţiunile afişajului. ❚❚ Fotografierea prin vizor Pentru a vedea timpul de expunere, diafragma, numărul de expuneri rămase, modul zonă AF şi alte informaţii de fotografiere pe monitor, apăsaţi butonul R. Buton R 1 Mod fotografiere i automat/ j automat (fără bliţ) ..................... 32 Moduri scenă ................................... 48 Mod efecte speciale .......................
10 Diafragmă (număr f/) .......... 98, 103, 105 16 Număr de expuneri rămase................. 31 Afişaj diafragmă .......................... 104, 106 Indicator înregistrare balans de alb........................................126 11 Timp de expunere ............... 98, 101, 105 Afişaj timp de expunere ............ 102, 106 17 „k” (apare atunci când rămâne memorie pentru mai mult de 1.000 de expuneri) ............................... 31 12 Indicator blocare expunere automată (AE)..............................
❚❚ Vizualizarea în timp real şi modul film Pentru a porni vizualizarea în timp real, apăsaţi butonul a în timpul fotografierii prin vizor. Apoi, puteţi apăsa butonul R pentru a derula printre opţiunile afişajului aşa cum se arată mai jos.
Afişajul vizualizării în timp real Element q Mod fotografiere w Indicator setări manuale film e Timp rămas r Reducere zgomot vânt t Sensibilitate microfon y Nivel sunet Dimensiune cadru film i Mod focalizare o Mod zonă AF u Descriere Modul curent selectat cu selectorul de moduri. Afişat când este selectat Activat pentru Setări manuale film în modul M. Timpul rămas înainte ca vizualizarea în timp real să se încheie automat. Afişat dacă fotografierea se va încheia în maximum 30 s.
Element Timp rămas (mod !0 film) Pictograma „Fără !1 film” !2 Punct focalizare !3 Indicator expunere Descriere 0 Timpul de înregistrare rămas în modul film. 139 Indică faptul că filmele nu pot fi înregistrate. — Punctul curent de focalizare. Afişajul se modifică în funcţie de opţiunea selectată pentru modul zonă AF (0 75). Indică dacă fotografia ar fi subexpusă sau supraexpusă la setările curente (numai modul M). 75 106 Notă: Afişaj prezentat cu toate indicatoarele active în scopuri ilustrative.
Butonul P Pentru a modifica setările din partea de jos a afişajului informaţiilor, apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi elemente utilizând selectorul multiplu şi apăsaţi J pentru a vedea opţiunile pentru elementul evidenţiat. Puteţi modifica setările şi prin apăsarea butonului P în timpul vizualizării în timp real.
Primii paşi Ataşarea curelei aparatului foto Ataşaţi bine cureaua la cele două bucle ale aparatului foto. Încărcarea acumulatorului Dacă este furnizat un adaptor pentru priză, ridicaţi ştecărul şi conectaţi adaptorul pentru priză, aşa cum este arătat în stânga jos, asigurându-vă că ştecărul este complet introdus. Introduceţi acumulatorul şi conectaţi încărcătorul la priză. Un acumulator consumat se va încărca complet în aproximativ o oră şi 50 de minute.
Introducerea acumulatorului şi a unui card de memorie Înainte de a introduce sau de a scoate acumulatorul sau cardurile de memorie, asiguraţi-vă că aţi trecut comutatorul de alimentare pe poziţia OFF (OPRIT). Introduceţi acumulatorul aşa cum este arătat, folosind acumulatorul pentru a menţine zăvorul portocaliu al acumulatorului apăsat într-o parte. Zăvorul blochează acumulatorul pe poziţie când acumulatorul este complet introdus.
❚❚ Scoaterea acumulatorului şi a cardurilor de memorie Scoaterea acumulatorului Pentru a scoate acumulatorul, opriţi aparatul foto şi deschideţi capacul locaşului acumulatorului. Apăsaţi zăvorul acumulatorului în direcţia indicată de săgeată pentru a elibera acumulatorul şi apoi scoateţi acumulatorul cu mâna.
Ataşarea unui obiectiv Aveţi grijă să preveniţi infiltrarea prafului în aparatul foto atunci când obiectivul sau capacul corpului este scos. Obiectivul utilizat în general în acest manual în scopuri ilustrative este un AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR.
A Obiective cu butoane corp obiectiv retractabil Înainte de a utiliza aparatul foto, deblocaţi şi extindeţi obiectivul. Ţinând apăsat butonul corpului obiectivului retractabil (q), rotiţi inelul de zoom aşa cum este arătat (w). Buton corp obiectiv retractabil Nu pot fi făcute fotografii atunci când obiectivul este retras; în cazul în care este afişat un mesaj de eroare ca urmare a faptului că aparatul foto a fost pornit cu obiectivul retras, rotiţi inelul de zoom până când mesajul dispare.
A Reducere vibraţii (VR) Reducerea vibraţiilor poate fi activată prin selectarea Activat pentru VR optic în meniul fotografiere (0 198), dacă obiectivul acceptă această opţiune, sau prin deplasarea comutatorului reducere vibraţii obiectiv la ON (PORNIT), în cazul în care obiectivul este prevăzut cu un comutator pentru reducerea vibraţiilor. Când este activată reducerea vibraţiilor, pe afişajul informaţiilor apare un indicator reducere vibraţii.
Setarea aparatului foto ❚❚ Configurare cu ajutorul unui smartphone sau al unei tablete Înainte de a continua, verificaţi aparatul foto pentru a vă asigura că acumulatorul este încărcat complet şi are spaţiu disponibil pe cardul de memorie. Instalați pe smartphone-ul sau pe tableta dumneavoastră (numite în continuare „dispozitiv inteligent”) aplicaţia SnapBridge conform descrierii de pe fața interioară a primei coperte şi activaţi funcțiile Bluetooth.
Afişajele reale ale aparatului foto şi dispozitivului inteligent pot diferi de cele prezentate mai jos. 1 Aparat foto: Porniți aparatul foto. Va fi afişat un dialog de selectare a limbii. Utilizaţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a naviga prin meniuri. Comutator alimentare 1 Sus Buton J (selectare) 4 Stânga 2 Dreapta 3 Jos Selector multiplu Apăsaţi 1 şi 3 pentru a evidenţia o limbă şi apăsaţi J pentru a selecta.
2 Aparat foto: Când este afişată caseta de dialog din dreapta, apăsaţi J. Dacă nu este afişată caseta de dialog din dreapta sau dacă doriţi să configuraţi aparatul foto din nou, evidenţiaţi Conectare la dispozitiv inteligent în meniul setare şi apăsaţi J. Dacă nu doriţi să folosiţi un dispozitiv inteligent pentru a configura aparatul foto, setaţi ceasul manual (0 25). 3 Aparat foto/dispozitiv inteligent: Porniți împerecherea.
6 Dispozitiv inteligent: Atingeți numele aparatului foto în caseta de dialog „Pair with camera” (Împerechere cu aparatul foto). Utilizatorilor care împerechează un aparat foto cu un dispozitiv iOS pentru prima dată li se vor prezenta mai întâi instrucțiunile de împerechere; după citirea instrucțiunilor, derulați până la partea de jos a afișajului și atingeți Understood (Am înțeles).
8 Aparat foto/dispozitiv inteligent: Apăsați J pe aparatul foto și atingeți PAIR (ÎMPERECHERE) pe dispozitivul inteligent (afișajul variază în funcție de dispozitiv și de sistemul de operare). 9 Aparat foto/dispozitiv inteligent: Finalizați împerecherea. • Aparat foto: Apăsaţi J când este afișat mesajul din partea dreaptă. • Dispozitiv inteligent: Atingeţi OK când este afișat mesajul din partea dreaptă.
10 Aparat foto: Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea. • Pentru a permite aparatului foto să adauge date de locație la fotografii, selectați Da ca răspuns la „Descărcaţi datele de locaţie de pe dispozitivul inteligent?” și apoi activați serviciile de localizare pe dispozitivul inteligent și activați Auto link options (Opțiuni legare rapidă) > Synchronize location data (Sincronizare date de locație) în fila din aplicația SnapBridge.
❚❚ Setarea din meniurile aparatului foto Ceasul intern al aparatului foto poate fi setat manual. 1 Porniţi aparatul foto. Va fi afişat un dialog pentru selectarea limbii. Utilizaţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a naviga prin meniuri. Comutator alimentare 1 Sus Buton J (selectare) 4 Stânga 2 Dreapta 3 Jos Selector multiplu Apăsaţi 1 şi 3 pentru a evidenţia o limbă şi apăsaţi J pentru a selecta. Limba poate fi schimbată în orice moment folosind opţiunea Limbă (Language) din meniul setare.
2 Apăsaţi G când este afişat dialogul din dreapta. Buton G 3 Setaţi ceasul intern al aparatului foto. Utilizaţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a seta ceasul intern al aparatului foto. q w Selectaţi fusul orar e Selectaţi formatul datei r Selectaţi opţiunea oră de vară Setaţi ora şi data (reţineţi că aparatul foto utilizează un ceas în formatul 24 de ore) Ceasul poate fi ajustat oricând folosind opţiunea Fus orar şi dată > Data şi ora din meniul setare.
Obţineţi o imagine clară în vizor După scoaterea capacului obiectivului rotiţi controlul de ajustare a dioptriilor până când punctele de focalizare se văd clar. Când acţionaţi comanda cu ochiul pe vizor, fiţi atent să nu vă atingeţi ochii cu degetele sau unghiile.
Tutorial Meniuri aparat foto: Prezentare generală Majoritatea opţiunilor de fotografiere, redare şi setare pot fi accesate din meniurile aparatului foto. Pentru a vizualiza meniurile, apăsaţi butonul G. Buton G File Alegeţi dintre următoarele meniuri: • D: Redare (0 186) • N: Retuşare (0 227) • C: Fotografiere (0 190) • m: Setări recente (0 251) • B: Setare (0 199) Cursorul indică poziţia în meniul curent. Setările curente sunt indicate prin pictograme. Opţiuni meniu Opţiuni în meniul curent.
Utilizarea meniurilor aparatului foto Selectorul multiplu şi butonul J sunt folosite pentru a naviga prin meniurile aparatului foto.
❚❚ Navigarea prin meniuri Urmaţi paşii de mai jos pentru a naviga prin meniuri. 1 Afişaţi meniurile. Apăsaţi butonul G pentru a afişa meniurile. Buton G 2 Evidenţiaţi pictograma pentru meniul curent. Apăsaţi 4 pentru a evidenţia pictograma pentru meniul curent. 3 Selectaţi un meniu. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a selecta meniul dorit. 4 Poziţionaţi cursorul în meniul selectat. Apăsaţi 2 pentru a poziţiona cursorul în meniul selectat.
5 Evidenţiaţi un element din meniu. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia un element din meniu. 6 Afişaţi opţiunile. Apăsaţi 2 pentru a afişa opţiunile pentru elementul selectat din meniu. 7 Evidenţiaţi o opţiune. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia o opţiune. 8 Selectaţi elementul evidenţiat. Apăsaţi J pentru a selecta elementul evidenţiat. Pentru a ieşi fără a face o selecţie, apăsaţi butonul G.
Nivelul acumulatorului şi numărul de expuneri rămase Apăsaţi butonul R şi verificaţi, pe afişajul informaţiilor, nivelul acumulatorului şi numărul de expuneri rămase. Nivel acumulator Buton R Număr de expuneri rămase Nivel acumulator Dacă acumulatorul este descărcat, va fi afişată o avertizare şi în vizor. Dacă afişajul informaţiilor nu apare când este apăsat butonul R, acumulatorul este consumat şi trebuie să fie reîncărcat.
Noțiuni de bază privind fotografierea și redarea Moduri de fotografiere simple (i şi j) Această secţiune descrie cum să faceţi fotografii în modurile i şi j. i şi j sunt moduri automate simple în care majoritatea setărilor sunt controlate de aparatul foto ca răspuns la condiţiile de fotografiere; singura diferenţă între cele două moduri constă în faptul că bliţul nu se va declanşa în modul j. 1 Rotiţi selectorul de moduri la Selector moduri i sau j.
2 Pregătiţi aparatul foto. Fotografiere prin vizor: atunci când încadraţi fotografii în vizor, ţineţi zona de prindere cu mâna dreaptă, iar corpul aparatului foto sau obiectivul sprijiniţi-l cu mâna stângă. Lipiţi-vă coatele de părţile laterale ale pieptului. Vizualizare în timp real: atunci când încadraţi fotografii pe monitor, ţineţi zona de prindere cu mâna dreaptă şi sprijiniţi obiectivul cu mâna stângă.
3 Încadraţi fotografia. Fotografiere prin vizor: încadraţi o fotografie în vizor cu subiectul principal în cel puţin unul din cele 11 puncte de focalizare. Punct focalizare Vizualizare în timp real: la setări implicite, aparatul foto detectează automat feţele şi selectează punctul de focalizare. Dacă nu este detectată nicio faţă, aparatul foto va focaliza pe subiectele din apropierea centrului cadrului.
4 Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate. Fotografiere prin vizor: apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza (dacă subiectul este slab luminat, este posibil ca bliţul să Indicator imagine focalizată se ridice şi dispozitivul iluminare asistenţă AF să se aprindă). Când operaţiunea de focalizare este finalizată, se va auzi un bip (este posibil ca bipul să nu se audă dacă subiectul se mişcă) şi indicatorul imagine focalizată (I) va apărea în vizor.
5 Fotografiaţi. Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la capăt pentru a face fotografia. Indicatorul luminos acces card memorie se va aprinde şi fotografia va fi afişată pe monitor timp de câteva secunde. Nu scoateţi cardul de memorie şi nu scoateţi sau deconectaţi sursa de alimentare până când indicatorul luminos nu se stinge şi înregistrarea nu este completă. Indicator luminos acces card memorie Pentru a încheia vizualizarea în timp real, apăsaţi butonul a.
A Selectare automată scenă (selector automat scenă) Dacă este selectată vizualizarea în timp real în modul i sau j, aparatul foto va analiza automat subiectul şi va selecta modul potrivit de fotografiere când butonul de declanşare este apăsat la jumătate pentru a focaliza folosind focalizarea automată. Modul selectat este indicat pe monitor.
A Bliţul încorporat Dacă este nevoie de mai multă lumină pentru expunerea corectă în modul i, bliţul încorporat se va ridica automat când butonul de declanşare este apăsat la jumătate (0 87). Dacă bliţul este ridicat, fotografiile pot fi efectuate numai când este afişat indicatorul bliţ pregătit (M). Dacă indicatorul bliţ pregătit nu este afişat, bliţul se încarcă; ridicaţi pentru scurt timp degetul de pe butonul de declanşare şi încercaţi din nou.
A Expunere În funcţie de scenă, expunerea poate fi diferită de cea care s-ar obţine dacă nu ar fi utilizată vizualizarea în timp real.
Noţiuni de bază privind redarea 1 Apăsaţi butonul K. Pe monitor va fi afişată o fotografie. Buton K 2 Vizualizaţi fotografii suplimentare. Pot fi afişate fotografii suplimentare prin apăsarea 4 sau 2. Pentru a finaliza redarea şi a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
Ştergerea fotografiilor nedorite Pentru a şterge fotografia afişată în acel moment pe monitor, apăsaţi butonul O. Reţineţi că odată şterse, fotografiile nu mai pot fi recuperate. 1 Afişaţi fotografia. Afişaţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi. Buton K 2 Ştergeţi fotografia. Apăsaţi butonul O. Va fi afişat un dialog de confirmare; apăsaţi butonul O din nou pentru a şterge imaginea şi a reveni la redare.
Mod ghid Ghidul Modul ghid oferă accesul la o varietate de funcţii utile şi frecvent utilizate. Când selectorul de moduri este rotit la g va fi afişat primul nivel al ghidului. Indicator acumulator (0 31) Număr de expuneri rămase (0 31) Mod fotografiere: pe pictograma modului fotografiere apare un indicator mod ghid. Alegeţi dintre următoarele elemente: Fotografiaţi. Fotografiere Vizualizare/ştergere Vizualizaţi şi/sau ştergeţi fotografii. Retuşare Retuşaţi fotografii.
Meniuri mod ghid Pentru a accesa aceste meniuri, evidenţiaţi Fotografiere, Vizualizare/ ştergere, Retuşare sau Configurare şi apăsaţi J. ❚❚ Fotografiere Operare simplă 4 Automat 5 Fără bliţ 9 Subiecte îndepărtate ! Fotografii macro Chipuri surprinse în somn 9 Subiecte în mişcare 7 Peisaje 8 6 Portrete " Portret de noapte 5 Fotografiere peisaje de noapte Operare avansată Atenuare fundaluri # Mai multe în focus Îngheţare mişcare (persoane) Îngheţare mişcare $ (vehicule) Reglaţi diafragma.
„Începeţi fotografierea” Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J. • Utilizare vizor • Utilizare vizualiz.
❚❚ Retuşare Decupare Efecte filtru (stea) Efecte filtru (atenuare) Ilustraţie foto Efect de miniaturizare Culoare selectivă ❚❚ Configurare Calitate imagine Dimensiune imagine Temporiz. oprire automată Înregistrare dată Setări de afişare şi sunet Luminozitate monitor Culoare fundal informaţii Afişaj informaţii automat Bip Setări film Dim.
Utilizarea ghidului În timp ce ghidul este afişat, pot fi realizate următoarele operaţiuni: Pentru a Utilizaţi Reveni la primul nivel al ghidului Porni monitorul Evidenţia un meniu Descriere Apăsaţi G pentru a porni monitorul sau pentru a reveni la primul nivel al ghidului. Buton G Apăsaţi 1, 3, 4 sau 2 pentru a evidenţia un meniu. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia opţiuni din meniuri. Apăsaţi 1, 3, 4 sau 2 pentru a evidenţia opţiuni în afişaje precum cel prezentat mai jos.
Pentru a Utilizaţi Descriere Apăsaţi 4 pentru a reveni la afişajul anterior. Pentru a anula şi a reveni la afişajul anterior din afişaje precum cel prezentat mai jos, evidenţiaţi & şi apăsaţi J. Reveni la afişajul anterior Dacă este afişată o pictogramă d în colţul din stânga jos al monitorului, ajutorul poate fi afişat prin apăsarea butonului W (Q). Apăsaţi 1 sau 3 pentru a derula pe afişaj sau apăsaţi W (Q) din nou pentru a ieşi.
Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (mod scenă) Aparatul foto oferă o varietate de moduri „scenă”. Alegerea unui mod scenă optimizează automat setările pentru a se potrivi cu scena selectată, făcând fotografierea creativă la fel de simplă precum selectarea unui mod, încadrarea unei fotografii şi fotografierea conform descrierii de la pagina 32.
l Peisaj Folosiţi pentru fotografii de peisaje viu colorate, la lumina zilei. A Notă Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc. p Copil Folosiţi pentru instantanee ale copiilor. Detaliile îmbrăcămintei şi ale fundalului sunt redate în culori vii, în timp ce tonurile pielii rămân fine şi naturale. m Sport Timpii de expunere scurţi îngheaţă mişcarea pentru fotografii ale sporturilor dinamice în care subiectul principal se distinge clar.
n Close-up Folosiţi pentru fotografii de aproape ale florilor, insectelor şi ale altor obiecte mici (poate fi folosit un obiectiv macro pentru a focaliza la distanţe foarte mici). o Portret de noapte Folosiţi pentru un echilibru natural între subiectul principal şi fundal în portrete realizate la lumină slabă. A Prevenirea estompării Utilizaţi un trepied pentru a evita estomparea produsă de tremuratul aparatului foto la timpi de expunere lungi.
Efecte speciale Efectele speciale pot fi folosite la realizarea fotografiilor şi la înregistrarea filmelor. Următoarele efecte pot fi selectate prin rotirea selectorului de moduri la q şi rotirea selectorului de comandă până când pe monitor apare opţiunea dorită.
% Vedere nocturnă Folosiţi în condiţii de întuneric pentru a înregistra imagini monocrome la sensibilităţi ISO ridicate. A Notă Focalizarea automată este disponibilă numai în vizualizarea în timp real; dacă aparatul foto nu poate focaliza poate fi folosită focalizarea manuală. Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc. S Foarte intens Sunt sporite în totalitate saturaţia şi contrastul pentru o imagine mai vibrantă.
U Ilustraţie foto Creşteţi claritatea contururilor şi simplificaţi coloritul pentru un efect de poster care poate fi reglat în vizualizarea în timp real (0 56). A Notă Filmele înregistrate în acest mod sunt redate ca o prezentare de diapozitive formată dintr-o serie de imagini statice. ' Efect aparat foto jucărie Creaţi fotografii şi filme care par a fi fost făcute cu un aparat foto de jucărie. Efectul poate fi reglat în vizualizarea în timp real (0 57).
3 Culoare selectivă Toate culorile, cu excepţia celor selectate, sunt înregistrate în alb şi negru. Efectul poate fi reglat în vizualizarea în timp real (0 60). A Notă Bliţul încorporat se opreşte. 1 Siluetă Subiecte tip siluetă pe fundaluri luminoase. A Notă Bliţul încorporat se opreşte. 2 Cheie înaltă Folosiţi în cazul scenelor luminoase pentru a crea imagini strălucitoare care par pline de lumină. A Notă Bliţul încorporat se opreşte.
3 Cheie joasă Folosiţi în cazul scenelor întunecate pentru a crea imagini mohorâte, în cheie joasă, cu zone luminoase pronunţate. A Notă Bliţul încorporat se opreşte. A Prevenirea estompării Utilizaţi un trepied pentru a evita estomparea produsă de tremuratul aparatului foto la timpi de expunere lungi. A NEF (RAW) Înregistrarea NEF (RAW) nu este disponibilă în modurile %, S, T, U, ', ( şi 3.
Opţiuni disponibile în vizualizarea în timp real Setările pentru efectul selectat se reglează pe afişajul vizualizării în timp real. ❚❚ U Ilustraţie foto 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Ajustaţi grosimea conturului. Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile prezentate în dreapta. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a îngroşa sau subţia contururile. 3 Apăsaţi J. Apăsaţi J pentru a ieşi atunci când setările sunt finalizate.
❚❚ ' Efect aparat foto jucărie 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Reglaţi opţiunile. Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile prezentate în dreapta. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia Intensitate sau Vignetare şi apăsaţi 4 sau 2 pentru a modifica. Reglaţi intensitatea pentru a face culorile mai mult sau mai puţin saturate, respectiv vignetarea pentru a controla gradul de vignetare. 3 Apăsaţi J.
❚❚ ( Efect de miniaturizare 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Poziţionaţi punctul de focalizare. Folosiţi selectorul multiplu pentru a poziţiona punctul de focalizare în zona care va fi focalizată şi apoi apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza.
4 Reglaţi opţiunile. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege orientarea zonei care va fi focalizată şi apăsaţi 1 sau 3 pentru a-i ajusta lăţimea. 5 Apăsaţi J. Apăsaţi J pentru a ieşi atunci când setările sunt finalizate. Pentru a ieşi din vizualizarea în timp real, apăsaţi butonul a.
❚❚ 3 Culoare selectivă 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Afişaţi opţiunile. Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile pentru culoare selectivă. 3 Selectaţi o culoare.
4 Alegeţi gama de culori. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a creşte sau pentru a reduce gama de nuanţe similare care vor fi incluse în imaginea finală. Alegeţi dintre valori cuprinse între 1 şi 7; reţineţi că valorile mai ridicate pot include nuanţe din alte culori. Gamă de culori 5 Selectaţi culori suplimentare.
Mai multe despre fotografiere Alegerea unui mod de declanşare Pentru a alege modul în care este declanşat obturatorul (modul de declanşare), apăsaţi butonul I (E/#), apoi folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia opţiunea dorită şi apăsaţi J. Buton I (E/#) Mod 8 I J E " # Descriere Cadru unic: aparatul foto face câte o fotografie de fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat. Continuu: aparatul foto face fotografii cât timp butonul de declanşare este apăsat (0 63).
Declanşare continuă (mod serie) În modul I (Continuu), aparatul foto face fotografii continuu cât timp butonul de declanşare este apăsat până la capăt. 1 Apăsaţi butonul I (E/#). Buton I (E/#) 2 Alegeţi I (Continuu). Evidenţiaţi I (Continuu) şi apăsaţi J. 3 Focalizaţi. Încadraţi fotografia şi focalizaţi. 4 Faceţi fotografii. Aparatul foto va face fotografii cât timp butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
A Memoria tampon Aparatul foto este dotat cu o memorie tampon pentru stocare temporară, permiţând fotografierii să continue în timp ce fotografiile sunt salvate pe cardul de memorie. Pot fi realizate până la 100 de fotografii în succesiune (excepţie face cazul în care este selectat un timp de expunere de 4 secunde sau mai lung în modul S sau M, când nu există o limită în privinţa numărului de fotografii realizate într-o singură serie).
Declanşare silenţioasă Alegeţi acest mod pentru a menţine zgomotul aparatului foto la minimum. Nu se va auzi un bip când aparatul foto focalizează. 1 Apăsaţi butonul I (E/#). Buton I (E/#) 2 Selectaţi J (Declanşare silenţioasă). Evidenţiaţi J (Declanşare silenţioasă) şi apăsaţi J. 3 Faceţi fotografii. Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia.
Mod autodeclanşator Autodeclanşatorul poate fi folosit pentru autoportrete sau fotografii de grup care includ şi fotograful. Înainte de a începe, montaţi aparatul foto pe un trepied sau puneţi-l pe o suprafaţă stabilă, plană. 1 Apăsaţi butonul I (E/#). Buton I (E/#) 2 Selectaţi modul E (Autodeclanşator). Evidenţiaţi E (Autodeclanşator) şi apăsaţi J. 3 Încadraţi fotografia.
4 Faceţi fotografia. Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza şi apoi apăsaţi butonul până la capăt. Indicatorul luminos al autodeclanşatorului va începe să clipească şi se va auzi un bip. Cu două secunde înainte ca fotografia să fie efectuată, indicatorul luminos nu va mai clipi, iar frecvenţa bipului se va intensifica. Obturatorul se va declanşa la zece secunde de la pornirea temporizatorului.
A Acoperiţi vizorul Pentru a împiedica lumina care intră prin vizor să apară în fotografii sau să interfereze cu expunerea atunci când faceţi fotografii fără a ţine ochiul pe vizor, vă recomandăm să acoperiţi vizorul cu mâna sau cu alte obiecte, cum ar fi capacul ocular opţional (0 268). Pentru a ataşa capacul, scoateţi vizorul din cauciuc (q) şi introduceţi capacul aşa cum este arătat (w). Când scoateţi vizorul din cauciuc, ţineţi bine aparatul foto.
Focalizare Focalizarea poate fi reglată automat (a se vedea mai jos) sau manual (0 81). Utilizatorul poate selecta, de asemenea, punctul de focalizare pentru focalizarea automată sau manuală (0 76) sau poate folosi blocarea focalizării pentru a focaliza în vederea recompunerii fotografiilor după focalizare (0 79).
În timpul vizualizării în timp real pot fi selectate următoarele moduri de focalizare: Opţiune AF-S AF servo unică AF-F AF servo permanentă MF Focalizare manuală Descriere Pentru subiecte imobile. Focalizarea se blochează când butonul de declanşare este apăsat la jumătate. Pentru subiecte în mişcare. Aparatul foto focalizează continuu până când butonul de declanşare este apăsat. Focalizarea se blochează când butonul de declanşare este apăsat la jumătate. Focalizaţi manual (0 81).
2 Alegeţi un mod de focalizare. Evidenţiaţi un mod de focalizare şi apăsaţi J. Fotografiere prin vizor Vizualizare în timp real A Urmărire focalizare predictivă În modul AF-C sau când este selectată focalizarea automată servo continuă în modul AF-A în cursul fotografierii prin vizor, aparatul foto va iniţia urmărirea focalizării predictive dacă subiectul se deplasează spre aparatul foto în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
A Obţinerea rezultatelor bune cu focalizarea automată Focalizarea automată nu funcţionează bine în condiţiile enumerate mai jos. Declanşarea obturatorului poate fi dezactivată dacă aparatul foto nu poate focaliza în aceste condiţii sau indicatorul imagine focalizată (I) poate fi afişat, iar aparatul foto poate emite un bip, permiţând declanşarea obturatorului chiar şi atunci când subiectul nu este focalizat.
A Dispozitivul de iluminare asistenţă AF Dacă subiectul este luminat slab, dispozitivul de iluminare asistenţă AF se va aprinde automat pentru a ajuta operaţiunea de focalizare automată când butonul de declanşare este apăsat la jumătate (sunt aplicabile unele restricţii; 0 284). Reţineţi că dispozitivul de iluminare se poate încinge dacă este utilizat de mai multe ori în succesiune rapidă şi se va stinge automat pentru a proteja indicatorul luminos după o perioadă de utilizare continuă.
Mod zonă AF Alegeţi modul de selectare a punctului de focalizare pentru focalizarea automată. În timpul fotografierii prin vizor sunt disponibile următoarele opţiuni: Opţiune c Punct unic AF d Zonă dinamică AF f Urmărire 3D (11 puncte) e Zonă AF automată Descriere Pentru subiecte imobile. Punctul de focalizare este selectat manual; aparatul foto focalizează numai pe subiectul din punctul de focalizare selectat. Pentru subiecte care nu sunt imobile.
În alte moduri decât i, j şi (, următoarele moduri zonă AF pot fi selectate în vizualizarea în timp real: Opţiune Descriere Utilizaţi pentru portrete. Aparatul foto detectează automat subiectele portret şi focalizează pe acestea; subiectul selectat este marcat AF prioritate printr-un chenar galben dublu 6 faţă (dacă sunt detectate mai multe feţe, aparatul foto va focaliza pe subiectul cel mai apropiat; pentru a alege un alt subiect, folosiţi selectorul multiplu).
Opţiune 9 AF urmărire subiect Descriere Folosiţi selectorul multiplu pentru a poziţiona punctul de focalizare peste subiect şi apăsaţi J pentru a începe urmărirea. Punctul de focalizare va urmări subiectul selectat în timp ce acesta se deplasează prin cadru. Pentru a încheia urmărirea, apăsaţi J din nou.
❚❚ Alegerea modului zonă AF Urmaţi paşii de mai jos pentru a alege modul zonă AF. 1 Afişaţi opţiunile modului zonă AF. Apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi modul zonă AF curent în afişajul informaţiilor şi apăsaţi J. Buton P Fotografiere prin vizor Vizualizare în timp real 2 Alegeţi un mod zonă AF. Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J.
D Utilizarea focalizării automate în vizualizarea în timp real Rezultatele dorite nu pot fi obţinute cu teleconvertoare (0 252). Reţineţi că în vizualizarea în timp real, focalizarea automată este mai lentă şi monitorul poate deveni mai luminos sau mai întunecat în timp ce aparatul foto focalizează. Punctul de focalizare ar putea fi uneori afişat în verde când aparatul foto nu poate focaliza.
Blocare focalizare Blocarea focalizării poate fi utilizată pentru a modifica compoziţia după focalizare în modurile de focalizare AF-A, AF-S şi AF-C (0 69), făcând posibilă focalizarea pe un subiect ce nu se va afla într-un punct de focalizare în compoziţia finală. Dacă aparatul foto nu poate focaliza folosind focalizarea automată (0 72), poate fi utilizată, de asemenea, blocarea focalizării pentru a recompune fotografia după focalizarea pe un alt obiect aflat la aceeaşi distanţă ca şi subiectul iniţial.
2 Blocaţi focalizarea. Modurile de focalizare AF-A şi AF-C (fotografierea prin vizor): cu butonul de declanşare apăsat la jumătate (q), apăsaţi butonul A (L) (w) pentru a bloca focalizarea. Focalizarea va rămâne blocată cât timp butonul A (L) este apăsat, chiar dacă mai târziu luaţi degetul de pe butonul de declanşare.
Focalizare manuală Focalizarea manuală poate fi folosită atunci când focalizarea automată nu este disponibilă sau când aceasta nu produce rezultatele dorite (0 72). 1 Selectaţi focalizarea manuală. Dacă obiectivul este prevăzut cu un comutator mod A-M, M/A-M sau A/M-M, deplasaţi comutatorul la M. Comutator mod A-M Comutator mod M/A-M Dacă obiectivul nu este prevăzut cu un comutator mod focalizare, selectaţi MF (focalizare manuală) pentru Mod focalizare (0 69). 2 Focalizaţi.
❚❚ Telemetrul electronic (fotografierea prin vizor) Indicatorul de focalizare prin vizor poate fi utilizat pentru a verifica dacă subiectul din punctul de focalizare selectat este focalizat (punctul de focalizare poate fi selectat din oricare dintre cele 11 puncte de focalizare). După poziţionarea subiectului în punctul de focalizare selectat, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate şi rotiţi inelul de focalizare al obiectivului până când va fi afişat indicatorul imagine focalizată (I).
A Vizualizare în timp real Apăsaţi butonul X pentru a mări în scopul unei focalizări precise în vizualizarea în timp real (0 38).
Calitate şi dimensiune imagine Împreună, calitatea şi dimensiunea imaginii determină cât de mult spaţiu ocupă fiecare fotografie pe cardul de memorie. Imaginile mai mari, de calitate mai bună, pot fi imprimate la dimensiuni mai mari, dar necesită mai multă memorie, ceea ce înseamnă că pe cardul de memorie pot fi stocate mai puţine astfel de imagini (0 323). Calitate imagine Alegeţi un format de fişier şi un nivel de compresie (calitate imagine).
1 Afişaţi opţiunile de calitate a imaginii. Apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi calitatea curentă a imaginii în afişajul informaţiilor şi apăsaţi J. Buton P 2 Alegeţi un tip de fişier. Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J. A Imagini NEF (RAW) Selectarea NEF (RAW) pentru Calitate imagine fixează Dimensiune imagine la Mare (0 86). Înregistrare dată (0 202) nu este disponibilă la setări ale calităţii imaginii de NEF (RAW) sau NEF (RAW) + JPEG fine.
Dimensiune imagine Dimensiunea imaginii se măsoară în pixeli. Alegeţi dintre # Mare, $ Medie sau % Mică: Dimensiune imagine Dimensiune (pixeli) Dimensiune de imprimare (cm) * # Mare 6.000 × 4.000 50,8 × 33,9 $ Medie 4.496 × 3.000 38,1 × 25,4 % Mică 2.992 × 2.000 25,3 × 16,9 * Dimensiune aproximativă când se imprimă la 300 dpi.
Utilizarea bliţului încorporat Aparatul foto acceptă o varietate de moduri bliţ pentru fotografierea subiectelor slab luminate sau cu fundal iluminat. Moduri cu ridicare automată În modurile i, k, p, n, o, S, T, U şi ', bliţul încorporat se ridică automat şi se declanşează după cum este necesar. 1 Alegeţi un mod bliţ. Ţinând apăsat butonul M (Y), rotiţi selectorul de comandă până când modul bliţ dorit apare în afişajul informaţiilor.
❚❚ Moduri bliţ Sunt disponibile următoarele moduri bliţ: • No (automat): când lumina este slabă sau subiectul este pe un fundal iluminat, bliţul se ridică automat când butonul de declanşare este apăsat la jumătate şi se declanşează după cum este necesar. Nu este disponibil în modul o. • Njo (automat + reducere ochi roşii): utilizaţi pentru portrete.
Moduri cu ridicare manuală În modurile P, S, A şi M, bliţul trebuie ridicat manual. Bliţul nu se va declanşa dacă nu este ridicat. 1 Ridicaţi bliţul. Apăsaţi butonul M (Y) pentru a ridica bliţul. Buton M (Y) 2 Alegeţi un mod bliţ. Ţinând apăsat butonul M (Y), rotiţi selectorul de comandă până când modul bliţ dorit apare în afişajul informaţiilor. + Buton M (Y) Selector de comandă Afişaj informaţii 3 Faceţi fotografii. Bliţul se va declanşa ori de câte ori se face o fotografie.
❚❚ Moduri bliţ Sunt disponibile următoarele moduri bliţ: • N (bliţ de umplere): bliţul se declanşează la fiecare fotografie. • Nj (reducere ochi roşii): utilizaţi pentru portrete. Bliţul se declanşează la fiecare fotografie, însă, înainte de a se declanşa, se aprinde lumina de reducere ochi roşii pentru a ajuta la reducerea „ochilor roşii”.
A Coborârea bliţului încorporat Pentru a economisi energie când bliţul nu este utilizat, apăsaţi-l uşor în jos până când zăvorul se fixează pe poziţie cu un clic. A Bliţul încorporat Pentru informaţii privind obiectivele care pot fi utilizate cu bliţul încorporat, consultaţi pagina 258. Scoateţi parasolarele obiectivelor pentru a preveni formarea umbrelor. Bliţul are o rază de acţiune minimă de 0,6 m şi nu poate fi utilizat în plaja macro a obiectivelor zoom cu funcţie macro.
A Diafragmă, sensibilitate şi rază bliţ Raza de acţiune a bliţului variază în funcţie de sensibilitate (echivalenţa ISO) şi diafragmă. 100 1.4 2 2.8 4 5.6 8 11 Diafragma la echivalent ISO de 200 400 800 1600 3200 2 2.8 4 5.6 8 2.8 4 5.6 8 11 4 5.6 8 11 — 5.
Sensibilitate ISO Sensibilitatea aparatului foto la lumină poate fi reglată în funcţie de cantitatea de lumină disponibilă. Cu cât este mai ridicată sensibilitatea ISO, cu atât mai puţină lumină este necesară pentru a face o expunere, permiţând timpi de expunere mai mari sau diafragme mai mici.
2 Alegeţi o sensibilitate ISO. Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J.
Fotografiere cu telecomandă Utilizarea unei telecomenzi opţionale ML-L3 Telecomanda opţională ML-L3 (0 269) poate fi utilizată pentru a reduce tremuratul aparatului foto sau pentru autoportrete. Înainte de a începe, montaţi aparatul foto pe un trepied sau puneţi-l pe o suprafaţă stabilă, plană. 1 Apăsaţi butonul I (E/#). Buton I (E/#) 2 Selectaţi un mod telecomandă. Evidenţiaţi " (Telecom. cu întârziere (ML-L3)) sau # (Telecom. cu răsp. rapid (ML-L3)) şi apăsaţi J.
3 Încadraţi fotografia. Verificaţi focalizarea apăsând butonul de declanşare la jumătate. 4 Faceţi fotografia. De la o distanţă de cel mult 5 m, îndreptaţi transmiţătorul de pe ML-L3 spre receptorul în infraroşu de pe aparatul foto (0 2) şi apăsaţi butonul de declanşare al ML-L3. În modul telecomandă cu întârziere, indicatorul luminos al autodeclanşatorului se va aprinde timp de aproximativ două secunde înainte ca obturatorul să fie declanşat.
A Butonul de declanşare al aparatului foto Dacă este selectat un mod de declanşare telecomandă ML-L3 şi obturatorul este declanşat prin apăsarea butonului de declanşare al aparatului foto, aparatul foto va funcţiona în modul de declanşare cadru unic. A Ieşirea din modul telecomandă Modul telecomandă este anulat automat dacă nu se efectuează nicio fotografie înainte de expirarea timpului selectat pentru opţiunea Durată activare telecom. (ML-L3) din meniul setare (0 208).
Modurile P, S, A şi M Timp de expunere şi diafragmă Modurile P, S, A şi M oferă niveluri diferite de control asupra timpului de expunere şi diafragmei: Mod Descriere Recomandat pentru instantanee şi în alte situaţii în care este puţin timp disponibil pentru a regla Mod automat program P setările aparatului foto. Aparatul foto setează (0 99) timpul de expunere şi diafragma pentru expunere optimă. Folosiţi pentru a îngheţa sau estompa mişcarea.
Mod P (mod automat program) Acest mod este recomandat pentru instantanee sau pentru oricând doriţi să lăsaţi aparatul foto să controleze timpul de expunere şi diafragma. Aparatul foto reglează automat timpul de expunere şi diafragma pentru expunere optimă în majoritatea situaţiilor. Selector moduri Pentru a face fotografii în modul automat program, rotiţi selectorul de moduri la P.
A Program flexibil În modul P, pot fi selectate diferite combinaţii ale timpului de expunere şi diafragmei prin rotirea selectorului de comandă („program flexibil”). Rotiţi selectorul spre dreapta pentru diafragme deschise (numere f/ mici) şi timpi de expunere scurţi, respectiv spre stânga pentru diafragme închise (numere f/ mari) şi timpi de expunere lungi. Toate combinaţiile produc aceeaşi expunere. Rotiţi spre dreapta pentru a estompa detaliile din fundal sau pentru a îngheţa mişcarea.
Mod S (mod automat prioritate de timp) Acest mod vă permite să controlaţi timpul de expunere: alegeţi timpi de expunere scurţi pentru a „îngheţa” mişcarea, respectiv timpi de expunere lungi pentru a sugera mişcarea prin estomparea obiectelor în mişcare. Aparatul foto reglează automat diafragma pentru expunere optimă. Timpii de expunere lungi (de exemplu, 1 s) estompează mişcarea. Timpii de expunere scurţi (de exemplu, 1/1.600 s) îngheaţă mişcarea.
2 Alegeţi un timp de expunere. Rotiţi selectorul de comandă pentru a alege timpul de expunere dorit: rotiţi spre dreapta pentru timpi de expunere mai scurţi, spre stânga pentru timpi de expunere mai lungi.
Mod A (mod automat prioritate de diafragmă) În acest mod puteţi regla diafragma pentru a controla profunzimea de câmp (distanţa din faţa şi din spatele subiectului principal care apare focalizat). Aparatul foto reglează automat timpul de expunere pentru expunere optimă. Diafragmele deschise (numere f/ mici, de exemplu, f/5.6) estompează detaliile din faţa şi din spatele subiectului principal. Diafragmele închise (numere f/ mari, de exemplu, f/22) focalizează asupra primplanului şi asupra fundalului.
2 Alegeţi o diafragmă. Rotiţi selectorul de comandă spre stânga pentru diafragme mai deschise (numere f/ mai mici), spre dreapta pentru diafragme mai închise (numere f/ mai mari).
Mod M (manual) În modul manual, dumneavoastră controlaţi atât timpul de expunere, cât şi diafragma. Timpii de expunere „Bulb” şi „Durată” sunt disponibili pentru expunerile îndelungate ale luminilor în mişcare, stelelor, peisajelor de noapte sau focurilor de artificii (0 107). 1 Rotiţi selectorul de moduri Selector moduri la M.
2 Alegeţi diafragma şi timpul de expunere. Verificând indicatorul expunerii (a se vedea mai jos), reglaţi timpul de expunere şi diafragma. Timpul de expunere se selectează prin rotirea selectorului de comandă (spre dreapta pentru timpi de expunere mai scurţi, spre stânga pentru timpi de expunere mai lungi).
Expuneri îndelungate (doar modul M) Selectaţi următorii timpi de expunere pentru expunerile îndelungate ale luminilor în mişcare, stelelor, peisajelor de noapte sau focurilor de artificii. • Bulb (A): obturatorul rămâne deschis cât timp butonul de declanşare este apăsat Lungimea expunerii: 35 s până la capăt. Utilizaţi un trepied pentru a Diafragmă: f/25 evita estomparea. • Durată (&): începeţi expunerea folosind butonul de declanşare de pe aparatul foto sau de pe o telecomandă opţională.
❚❚ Bulb 1 Rotiţi selectorul de moduri Selector moduri la M. 2 Alegeţi timpul de expunere. Rotiţi selectorul de comandă pentru a alege un timp de expunere Bulb (A). Selector de comandă 3 Faceţi fotografia. După focalizare apăsaţi până la capăt butonul de declanşare de pe aparatul foto. Luaţi degetul de pe butonul de declanşare când expunerea este finalizată.
❚❚ Durată 1 Rotiţi selectorul de moduri Selector moduri la M. 2 Alegeţi timpul de expunere. Rotiţi selectorul de comandă spre stânga pentru a alege un timp de expunere „Durată” (&). Selector de comandă 3 Deschideţi obturatorul. După focalizare apăsaţi până la capăt butonul de declanşare de pe aparatul foto sau de pe telecomanda opţională. 4 Închideţi obturatorul. Repetaţi operaţia efectuată la pasul 3.
A Telecomenzi ML-L3 Dacă veţi folosi o telecomandă ML-L3, selectaţi unul dintre următoarele moduri telecomandă conform descrierii de la pagina 95: " (Telecom. cu întârziere (ML-L3)) sau # (Telecom. cu răsp. rapid (ML-L3)). Reţineţi că fotografiile vor fi efectuate în modul „Durată” chiar şi atunci când este selectat „Bulb”/A pentru timpul de expunere. Expunerea începe când butonul de declanşare de pe telecomandă este apăsat şi se încheie după 30 de minute sau când butonul este apăsat din nou.
Expunere Măsurare Alegeţi modul în care aparatul foto setează expunerea. Metodă Descriere Produce rezultate naturale în majoritatea situaţiilor. Aparatul foto măsoară o zonă largă a cadrului şi setează L Măsurare matricială expunerea în funcţie de distribuţia tonului, de culoare, compoziţie şi distanţă. Măsurarea clasică pentru portrete. Aparatul foto măsoară Măsur. centralîntregul cadru, dar atribuie cea mai mare pondere zonei M evaluativă centrale.
1 Afişaţi opţiunile pentru măsurare. Apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi metoda de măsurare curentă în afişajul informaţiilor şi apăsaţi J. Buton P 2 Alegeţi o metodă de măsurare. Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J. A Măsurare spot Dacă este selectat e (Zonă AF automată) pentru Mod zonă AF în timpul fotografierii prin vizor (0 74), aparatul foto va măsura punctul de focalizare central.
Blocare expunere automată Folosiţi blocarea expunerii automate pentru a recompune fotografiile după utilizarea M (Măsur. central-evaluativă) şi N (Măsurare spot) pentru a măsura expunerea; reţineţi că blocarea expunerii automate nu este disponibilă în modul i sau j. 1 Blocaţi expunerea. Buton declanşare Poziţionaţi subiectul în punctul de focalizare selectat şi apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
2 Recompuneţi fotografia. Ţinând apăsat butonul A (L), recompuneţi fotografia şi fotografiaţi.
Compensare expunere Compensarea expunerii este folosită pentru a modifica expunerea de la valoarea sugerată de aparatul foto, făcând imaginile mai luminoase sau mai întunecate (0 297). În general, valorile pozitive fac subiectul mai luminos în timp ce valorile negative îl fac mai întunecat. Are eficienţă maximă când este utilizată cu M (Măsur. central-evaluativă) sau cu N (Măsurare spot) (0 111).
Pentru a alege o valoare pentru compensarea expunerii, ţineţi apăsat butonul E (N) şi rotiţi selectorul de comandă până când valoarea dorită este selectată în vizor sau pe afişajul informaţiilor. + Buton E (N) Selector de comandă –0,3 EV Afişaj informaţii +2 EV Expunerea normală poate fi restabilită prin setarea compensării expunerii la ±0. În modurile P, S, A şi M, compensarea expunerii nu se resetează când aparatul foto este oprit.
Compensare bliţ Compensarea bliţului este folosită pentru a modifica puterea bliţului faţă de nivelul sugerat de aparatul foto, modificând luminozitatea subiectului principal faţă de fundal. Puterea bliţului poate fi crescută, pentru a face subiectul principal să arate mai luminos, sau scăzută, pentru a evita evidenţierile sau reflexiile nedorite (0 299).
A Afişajul informaţiilor Opţiunile de compensare a bliţului pot fi accesate şi din afişajul informaţiilor (0 11). A Unităţi bliţ opţionale Compensarea bliţului este disponibilă şi cu unităţile bliţ opţionale care acceptă Sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS; consultaţi pagina 262). Compensarea bliţului selectată cu unitatea bliţ opţională este adăugată la compensarea bliţului selectată cu aparatul foto.
Păstrarea detaliilor în zone luminoase şi în zone umbrite D-Lighting activ D-Lighting-ul activ păstrează detaliile din zonele luminoase şi din zonele umbrite, creând fotografii cu un contrast natural. Utilizaţi pentru scene cu un contrast puternic, de exemplu atunci când fotografiaţi peisaje luminoase printr-o uşă sau printr-o fereastră sau atunci când fotografiaţi subiecte umbrite într-o zi însorită.
2 Alegeţi o opţiune. Evidenţiaţi Activată sau Dezactivat şi apăsaţi J. D D-Lighting activ La unele subiecte este posibil să observaţi umbre inegale, umbre în jurul obiectelor luminoase sau halouri în jurul obiectelor întunecate. D-Lighting activ nu este disponibil pentru filme.
Balans de alb Balansul de alb asigură faptul că respectivele culori nu sunt afectate de culoarea sursei de lumină. Balansul de alb automat este recomandat pentru majoritatea surselor de lumină; pot fi selectate alte valori, dacă este necesar, în funcţie de tipul sursei: Opţiune v Automat J Incandescent I Fluorescent Lumina directă a H soarelui N Bliţ G Înnorat M Umbră Descriere Reglare automată a balansului de alb. Recomandată în majoritatea situaţiilor. Utilizaţi în condiţii de iluminare incandescentă.
1 Afişaţi opţiunile pentru balansul de alb. Apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi setarea balansului de alb curent în afişajul informaţiilor şi apăsaţi J. Buton P 2 Alegeţi o opţiune pentru balansul de alb. Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J.
A Meniul fotografiere Balansul de alb poate fi selectat utilizând opţiunea Balans de alb din meniul fotografiere (0 190), care poate fi folosită şi pentru a regla fin balansul de alb (0 124) sau pentru a măsura o valoare pentru balansul de alb presetat (0 126). Opţiunea I Fluorescent din meniul Balans de alb poate fi folosită pentru a selecta sursa de lumină dintre tipurile de lămpi prezentate în dreapta.
Reglarea fină a balansului de alb Balansul de alb poate fi „reglat fin” pentru a compensa variaţiile de culoare ale sursei de lumină sau pentru a introduce intenţionat o nuanţă de culoare în imagine. Balansul de alb este reglat fin folosind opţiunea Balans de alb din meniul fotografiere. 1 Afişaţi opţiunile de reglare fină.
A Reglare fină balans de alb Culorile de pe axele de reglare fină sunt relative, nu absolute. De exemplu, deplasarea cursorului la B (albastru) când este selectată o setare „caldă”, precum J (incandescent), va face fotografiile uşor „mai reci”, dar nu le va face chiar albastre. A „Mired” Orice schimbare dată a temperaturii culorii produce o diferenţă de culoare mai importantă la temperaturi mai mici ale culorii decât ar produce la temperaturi mai mari ale culorii. De exemplu, o schimbare de 1.
Presetare manuală Presetarea manuală este folosită pentru a înregistra şi a utiliza din memorie setările balansului de alb personalizate pentru fotografierea în condiţii mixte de iluminare sau pentru a compensa sursele de lumină cu o nuanţă puternică de culoare.
4 Selectaţi Da. Va fi afişat meniul arătat în dreapta; evidenţiaţi Da şi apăsaţi J. Aparatul foto va intra în modul măsurare presetată. Când aparatul foto este pregătit pentru a măsura balansul de alb, în vizor şi pe afişajul informaţiilor va apărea un D (L) care clipeşte. 5 Măsuraţi balansul de alb. Înainte ca indicatorii să se oprească din clipit, încadraţi obiectul de referinţă astfel încât acesta să umple vizorul şi apăsaţi butonul de declanşare până la capăt.
6 Verificaţi rezultatele. Dacă aparatul foto a putut măsura o valoare pentru balansul de alb, va fi afişat mesajul arătat în dreapta şi a va clipi în vizor, iar aparatul foto va reveni la modul fotografiere. Pentru a reveni imediat la modul fotografiere, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate. Dacă iluminarea este prea slabă sau prea puternică, este posibil ca aparatul foto să nu poată măsura balansul de alb. Pe afişajul informaţiilor va apărea un mesaj, iar în vizor va apărea un b a care clipeşte.
D Măsurarea balansului de alb presetat Dacă nu sunt efectuate operaţiuni în timp ce afişajele clipesc, modul de măsurare directă se va încheia la momentul selectat pentru opţiunea Temporiz. oprire automată din meniul setare (0 207). D Balans de alb presetat Aparatul foto poate memora numai o singură valoare pentru balansul de alb presetat la un moment dat; valoarea existentă va fi înlocuită când este măsurată o nouă valoare.
❚❚ Copierea balansului de alb dintr-o fotografie Urmaţi paşii de mai jos pentru a copia o valoare pentru balansul de alb dintr-o fotografie de pe cardul de memorie. 1 Selectaţi Presetare manuală. Evidenţiaţi Balans de alb în meniul fotografiere şi apăsaţi 2 pentru a afişa opţiunile balansului de alb. Evidenţiaţi Presetare manuală şi apăsaţi 2. 2 Selectaţi Utilizare fotografie. Evidenţiaţi Utilizare fotografie şi apăsaţi 2. 3 Alegeţi Selectare imagine.
5 Evidenţiaţi imaginea sursă. Pentru a vizualiza imaginea evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X. 6 Copiaţi balansul de alb. Apăsaţi J pentru a seta balansul de alb presetat la valoarea balansului de alb pentru fotografia evidenţiată.
Opţiuni Picture Control Opţiunile Picture Control sunt combinaţii de setări prestabilite de procesare a imaginilor, care includ detalierea, claritatea, contrastul, luminozitatea, saturaţia şi nuanţa. Puteţi selecta o opţiune Picture Control care să se potrivească scenei sau puteţi personaliza setările pentru a se potrivi intenţiei dumneavoastră creative. Selectarea unei opţiuni Picture Control Alegeţi o opţiune Picture Control în funcţie de subiect sau de tipul scenei.
1 Afişaţi opţiunile pentru Picture Control. Apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi opţiunea Picture Control curentă şi apăsaţi J. Buton P 2 Selectaţi o opţiune Picture Control. Evidenţiaţi o opţiune Picture Control şi apăsaţi J.
Modificarea opţiunilor Picture Control Opţiunile Picture Control existente pot fi modificate pentru a se potrivi scenei sau scopului creativ al utilizatorului. Alegeţi o combinaţie echilibrată de setări utilizând Reglare rapidă sau faceţi reglări manuale ale setărilor individuale. 1 Selectaţi o opţiune Picture Control. Evidenţiaţi Setare Picture Control în meniul fotografiere şi apăsaţi 2. Evidenţiaţi opţiunea Picture Control dorită şi apăsaţi 2. 2 Reglaţi setările.
❚❚ Setări Picture Control Opţiune Reglări manuale (toate opţiunile Picture Control) Descriere Reduceţi sau exageraţi efectul opţiunii Picture Control selectate (reţineţi că aceasta resetează toate reglările Reglare rapidă manuale). Nu este disponibilă cu opţiunile Picture Control Neutră, Monocrom sau Uniform. Controlaţi claritatea contururilor. Selectaţi A pentru a regla Detaliere automat claritatea în funcţie de tipul scenei.
D „A” (Automat) Rezultatele pentru detalierea, claritatea, contrastul şi saturaţia automate variază în funcţie de expunere şi de poziţia şi dimensiunea subiectului în raport cu cadrul. A Comutarea între manual şi automat Apăsaţi butonul X pentru a comuta înainte şi înapoi între manual şi automat (A) setările pentru detaliere, claritate, contrast şi saturaţie. A Setări anterioare Indicatorul j de sub afişajul valorii din meniul setărilor opţiunilor Picture Control indică valoarea anterioară a setării.
A Efecte filtru (numai Monocrom) Opţiunile din acest meniu simulează efectul filtrelor color asupra fotografiilor monocrome. Sunt disponibile următoarele efecte filtru: Opţiune Y Galben O Portocaliu Descriere R Roşu Sporeşte contrastul. Poate fi utilizat pentru a reduce luminozitatea cerului în fotografii de peisaje. Portocaliul produce un contrast mai mare decât galbenul, iar roşul un contrast mai mare decât portocaliul. G Verde Atenuează tonurile pielii. Poate fi utilizat pentru portrete.
Înregistrarea şi vizualizarea filmelor Înregistrarea filmelor Filmele pot fi înregistrate în modul vizualizare în timp real. 1 Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. D Pictograma 0 O pictogramă 0 (0 10) indică faptul că nu pot fi înregistrate filme. A Înainte de înregistrare Setaţi diafragma înainte de înregistrare în modul A sau M (0 103, 105). 2 Focalizaţi. Încadraţi primul cadru şi focalizaţi.
3 Porniţi înregistrarea. Apăsaţi butonul înregistrare film pentru a porni înregistrarea. Pe monitor sunt afişate un indicator de înregistrare şi timpul disponibil. Sunetul este înregistrat prin intermediul microfonului încorporat (0 2); aveți grijă să nu acoperiţi microfonul în Buton înregistrare film timpul înregistrării.
A Dimensiune maximă Dimensiunea maximă pentru fişierele individuale film este de 4 GB (pentru timpii maximi de înregistrare, consultaţi pagina 141); reţineţi că, în funcţie de viteza de scriere a cardului de memorie, filmarea se poate încheia înainte de atingerea acestei dimensiuni (0 269).
Setări film Aparatul foto oferă următoarele opţiuni pentru film. • Dim. cadru/cadenţă cadre şi Calitate film: lungimea maximă variază în funcţie de opţiunile selectate. Dim.
• Reducere zgomot vânt: selectaţi Activată pentru a activa filtrul lowcut pentru microfonul încorporat, reducând zgomotul produs de vântul care bate în microfon (reţineţi că pot fi afectate şi alte sunete). • Setări manuale film: alegeţi Activat pentru a permite ajustări manuale ale timpului de expunere şi ale sensibilităţii ISO când aparatul foto este în modul M. Timpul de expunere poate fi setat la valori mici de ordinul 1/4.
A Afişajul vizualizării în timp real Tăierea filmului poate fi observată în timpul vizualizării în timp real prin apăsarea butonului R pentru a selecta afişajul „afişare indicatori film”, „ascundere indicatori” sau „reţea încadrare” (0 8).
Vizualizarea filmelor Filmele sunt indicate printr-o pictogramă 1 în redarea cadru întreg (0 152). Apăsaţi J pentru a porni redarea; poziţia curentă este indicată pe bara de progres a filmului. Pictogramă 1 Lungime Poziţie curentă/lungime totală Bară de progres film Ghid Volum Pot fi realizate următoarele operaţii: Pentru a Întrerupe Utilizaţi Descriere Întrerupeţi redarea. Reda Reluaţi redarea când filmul este întrerupt sau în timpul derulării/avansării.
Pentru a Utilizaţi Rotiţi selectorul de comandă pentru a sări înainte sau înapoi 10 s. Sări 10 s Regla volumul Reveni la redare cadru întreg Descriere X/W (Q) K/ Apăsaţi X pentru a creşte volumul, W (Q) pentru a-l reduce. Apăsaţi K sau 1 pentru a ieşi în redare cadru întreg.
Editarea filmelor Decupaţi segmente pentru a crea copii editate ale filmelor sau salvaţi cadrele selectate ca imagini statice JPEG. Opţiune Alegere pct. pornire/ f oprire g Salvare cadru selectat Descriere Creaţi o copie din care segmentul nedorit a fost îndepărtat. Salvaţi un cadru selectat ca o imagine statică JPEG. Decuparea filmelor Pentru a crea copii decupate ale filmelor: 1 Afişaţi un film în cadru întreg. 2 Întrerupeţi filmul la noul cadru de început.
3 Selectaţi Alegere pct. pornire/oprire. Apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi Alegere pct. pornire/oprire şi apăsaţi 2. Buton P 4 Selectaţi Punct por. Pentru a crea o copie care începe de la cadrul curent, evidenţiaţi Punct por. şi apăsaţi J. Cadrele aflate înaintea cadrului curent vor fi eliminate când salvaţi copia în pasul 9.
5 Confirmaţi noul punct de pornire. În cazul în care cadrul dorit nu este afişat în acel moment, apăsaţi 4 sau 2 pentru a avansa sau pentru a derula (pentru a sări 10 s înainte sau înapoi, rotiţi selectorul de comandă). 6 Alegeţi punctul de oprire. Apăsaţi A (L) pentru a comuta de la instrumentul de selectare a punctului de pornire (w) la instrumentul de selectare a punctului de oprire (x) şi apoi selectaţi cadrul de sfârşit, conform descrierii de la punctul 5.
9 Salvaţi copia. Evidenţiaţi Salvare ca fişier nou şi apăsaţi J pentru a salva copia într-un fişier nou. Pentru a înlocui fişierul filmului original cu cel al copiei editate, evidenţiaţi Suprascriere fişier existent şi apăsaţi J. D Decuparea filmelor Filmele trebuie să aibă o lungime de cel puţin două secunde. Copia nu va fi salvată dacă nu este suficient spaţiu disponibil pe cardul de memorie. Copiile au aceeaşi oră şi dată de creare ca şi originalul.
Salvarea cadrelor selectate Pentru a salva o copie a unui cadru selectat ca imagine statică JPEG: 1 Întrerupeţi filmul la cadrul dorit. Redaţi filmul conform descrierii de la pagina 144, apăsând J pentru a porni şi a relua redarea şi 3 pentru a întrerupe. Întrerupeţi filmul la cadrul pe care intenţionaţi să-l copiaţi. 2 Alegeţi Salvare cadru selectat. Apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi Salvare cadru selectat şi apăsaţi 2.
3 Creaţi o copie imagine statică. Apăsaţi 1 pentru a crea o copie imagine statică a cadrului curent. 4 Salvaţi copia. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi J pentru a crea o copie JPEG de calitate superioară (0 84) a cadrului selectat. A Salvare cadru selectat Imaginile statice JPEG din filme create cu opţiunea Salvare cadru selectat nu pot fi retuşate. Imaginilor statice JPEG din filme le lipsesc unele categorii de informaţii privind fotografia (0 156).
Redarea şi ştergerea Redare cadru întreg Pentru a reda fotografiile, apăsaţi butonul K. Pe monitor va fi afişată cea mai recentă fotografie. Buton K Pentru a Vizualiza fotografii suplimentare Vizualiza informaţii suplimentare despre fotografii Reveni la modul fotografiere Utilizaţi Descriere Apăsaţi 2 pentru a vizualiza fotografii în ordinea înregistrării, respectiv 4 pentru a vizualiza fotografii în ordine inversă. Modificaţi informaţiile afişate despre fotografie (0 156).
Redare miniaturi Pentru a afişa imaginile în „foi de contact” de 4, 9 sau 72 de imagini, apăsaţi butonul W (Q). W (Q) W (Q) X X Redare cadru întreg Pentru a Redare miniaturi Utilizaţi Redare calendar Descriere Evidenţia imagini Folosiţi selectorul multiplu sau selectorul de comandă pentru a evidenţia imagini. Vizualiza imaginea evidenţiată Apăsaţi J pentru a afişa imaginea evidenţiată în cadru întreg.
Redare calendar Pentru a vizualiza imaginile făcute la o dată selectată, apăsaţi butonul W (Q) când sunt afişate 72 de imagini.
Butonul P Apăsarea butonului P în redare cadru întreg, miniaturi sau calendar afişează opţiunile enumerate mai jos. Evidenţiaţi elemente şi apăsaţi 2 pentru a vizualiza opţiunile. • Evaluare: evaluaţi imaginea curentă (0 169). • Retuşare (numai fotografii): utilizaţi opţiunile din meniul retuşare (0 227) pentru a crea o Buton P copie retuşată a fotografiei curente. • Editare film (numai filme): editaţi filme utilizând opţiunile din meniul editare film (0 146).
Informaţii fotografie Informaţiile despre fotografie sunt suprapuse pe imaginile afişate în redarea cadru întreg. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a derula printre informaţiile despre fotografie aşa cum este prezentat mai jos. Reţineţi că „numai imagine”, datele de fotografiere, histogramele RGB, zonele luminoase şi datele de prezentare generală sunt afişate numai dacă opţiunea corespunzătoare este selectată pentru Opţiuni de afişare a redării (0 187).
❚❚ Informaţii fişier 1 Stare protecţie ...................................... 168 7 Dimensiune imagine............................. 86 2 Indicator retuş ...................................... 228 8 Ora înregistrării.............................. 25, 205 3 Încărcare marcaj.......................... 155, 189 4 Număr cadru/număr total de imagini 9 Data înregistrării ........................... 25, 205 10 Nume folder .......................................... 219 5 Nume fişier ...........................
❚❚ Histogramă RGB 1 Histogramă (canal RGB). În toate histogramele, axa orizontală prezintă strălucirea pixelilor, iar axa verticală numărul de pixeli. 2 Histogramă (canal roşu) 3 Histogramă (canal verde) 4 Histogramă (canal albastru) 5 Balans de alb ......................................... 121 Reglare fină balans de alb.................. 124 Presetare manuală...............................126 A Zoom redare Pentru a mări fotografia atunci când este afişată histograma, apăsaţi X.
A Histograme Histogramele aparatului foto au doar scop orientativ şi ar putea diferi de cele afişate de aplicaţiile pentru prelucrarea imaginilor. Mai jos sunt afişate câteva exemple de histograme: Dacă imaginea conţine obiecte cu o gamă largă de luminozităţi, distribuirea tonurilor va fi relativ echilibrată. Dacă imaginea este întunecată, distribuirea tonurilor va fi deplasată spre stânga. Dacă imaginea este luminoasă, distribuirea tonurilor va fi deplasată spre dreapta.
❚❚ Date fotografiere 1 Măsurare ................................................ 111 Timp de expunere ................................. 98 Diafragmă ................................................ 98 7 Tip bliţ............................................ 197, 262 Mod dispozitiv de comandă 2 2 Mod fotografiere................ 32, 48, 51, 98 Sensibilitate ISO 1 ................................... 93 9 Control bliţ.............................................197 Compensare bliţ............................
11 Balans de alb ......................................... 121 12 Spaţiu culoare....................................... 194 Reglare fină balans de alb.................. 124 13 Picture Control *.................................... 132 Presetare manuală............................... 126 * Elementele afişate variază în funcţie de opţiunea Picture Control selectată. 14 Reducere zgomot ................................ 195 17 Istoric retuş............................................ 227 15 D-Lighting activ *...
19 Numele fotografului * ......................... 212 20 Deţinător drepturi de autor *............. 212 * Informaţiile privind drepturile de autor sunt afişate numai dacă au fost înregistrate împreună cu fotografia folosind opţiunea Informaţii drept de autor din meniul setare.
❚❚ Date prezentare generală 1 Număr cadru/număr total de imagini 16 Măsurare ................................................111 2 Încărcare marcaj.......................... 155, 189 17 Mod fotografiere................ 32, 48, 51, 98 3 Stare protecţie ...................................... 168 18 Timp de expunere.................................. 98 4 Indicator retuş ...................................... 228 19 Diafragmă ................................................ 98 20 Sensibilitate ISO 1 ........
❚❚ Date de locaţie Latitudinea, longitudinea, şi alte date de locaţie sunt furnizate şi variază în funcţie de dispozitivul inteligent (0 221). În cazul filmelor, datele indică locul unde a început înregistrarea.
O privire mai de aproape: Zoom redare Apăsaţi butonul X pentru a mări imaginea afişată în redare cadru întreg sau imaginea curentă evidenţiată în redare miniaturi sau în redare calendar. În timp ce zoom-ul este activ, pot fi realizate următoarele operaţiuni: Pentru a Utilizaţi Mări sau micşora X/ W (Q) Vizualiza alte zone ale imaginii Tăia imaginea P Mări pe feţe P Descriere Apăsaţi X pentru a mări la un maximum de aproximativ 38× (imagini mari), 28× (imagini medii) sau 19× (imagini mici).
Pentru a Utilizaţi Vizualiza alte imagini Anula zoom-ul Descriere Rotiţi selectorul de comandă pentru a vizualiza acelaşi loc în alte imagini la raportul de mărire curent. Zoom-ul redare este anulat când este afişat un film. Anulaţi zoom-ul şi reveniţi la redarea în cadru întreg. Modifica starea de Consultaţi pagina 168 pentru informaţii A (L) protecţie suplimentare.
❚❚ Zoom faţă Pentru a mări pe feţele detectate de aparatul foto, apăsaţi butonul P în afişajul zoom-ului şi apoi evidenţiaţi Zoom faţă şi apăsaţi J. Buton P Subiectul curent este indicat de un chenar alb în fereastra de navigare. Apăsaţi X sau W (Q) pentru a mări sau pentru a micşora sau utilizaţi selectorul multiplu pentru a vizualiza alte feţe.
Protejarea fotografiilor împotriva ştergerii Apăsaţi butonul A (L) pentru a proteja fotografia curentă împotriva ştergerii accidentale. Fişierele protejate sunt marcate cu o pictogramă P şi nu pot fi şterse folosind butonul O sau opţiunea Ştergere din meniul redare. Reţineţi că imaginile protejate vor fi şterse atunci când cardul de memorie este formatat (0 201).
Evaluarea fotografiilor Evaluaţi fotografii sau marcaţi-le drept candidate pentru ştergerea ulterioară. Evaluările pot fi vizualizate şi în ViewNX-i şi în Capture NX-D. Opţiunea evaluare nu este disponibilă cu imaginile protejate. Evaluarea fotografiilor individuale 1 Selectaţi o imagine. Afişaţi sau evidenţiaţi imaginea. 2 Afişaţi opţiunile de redare. Apăsaţi butonul P pentru a afişa opţiunile de redare. Buton P 3 Selectaţi Evaluare. Evidenţiaţi Evaluare şi apăsaţi 2. 4 Alegeţi o evaluare.
Evaluarea mai multor fotografii Folosiţi opţiunea Evaluare din meniul redare pentru a evalua mai multe fotografii. 1 Selectaţi Evaluare. Evidenţiaţi Evaluare în meniul redare şi apăsaţi 2. 2 Evaluaţi fotografii.
Ştergerea fotografiilor Pentru a şterge fotografia curentă, apăsaţi butonul O. Pentru a şterge mai multe fotografii selectate, toate fotografiile realizate la o anumită dată sau toate fotografiile din folderul de redare curent, folosiţi opţiunea Ştergere din meniul redare. Odată şterse, fotografiile nu pot fi recuperate. Reţineţi că imaginile protejate nu pot fi şterse. În timpul redării Apăsaţi butonul O pentru a şterge fotografia curentă. 1 Apăsaţi butonul O. Va fi afişat un dialog de confirmare.
Meniul redare Opţiunea Ştergere din meniul redare conţine următoarele opţiuni. Reţineţi că, în funcţie de numărul de imagini, este posibil să fie necesară o anumită perioadă de timp pentru a fi şterse. Opţiune Q Selectate n Selectare dată R Toate Descriere Ştergeţi imaginile selectate. Ştergeţi toate fotografiile făcute la o dată selectată (0 173). Ştergeţi toate imaginile din folderul selectat curent pentru redare (0 187).
❚❚ Selectare dată: ştergerea fotografiilor făcute la o dată selectată 1 Selectaţi date. Evidenţiaţi o dată şi apăsaţi 2 pentru a selecta toate fotografiile făcute la data evidenţiată. Datele selectate sunt indicate prin semne de bifare. Repetaţi de câte ori doriţi pentru a selecta date suplimentare; pentru a anula selecţia unei date, evidenţiaţi-o şi apăsaţi 2. 2 Apăsaţi J pentru a finaliza operaţia. Va fi afişat un dialog de confirmare; evidenţiaţi Da şi apăsaţi J.
Prezentări diapozitive Opţiunea Prezentare diapozitive din meniul redare se utilizează pentru a afişa o prezentare de diapozitive cu fotografiile din folderul de redare curent (0 187). 1 Selectaţi Prezentare diapozitive. Evidenţiaţi Prezentare diapozitive în meniul redare şi apăsaţi 2. 2 Porniţi prezentarea de diapozitive. Evidenţiaţi Pornire în meniul prezentării de diapozitive şi apăsaţi J.
Caseta de dialog prezentată în dreapta este afişată când prezentarea se încheie. Selectaţi Repornire pentru a reporni sau Ieşire pentru a reveni la meniul redare.
Opţiuni prezentare diapozitive Înainte de a începe o prezentare de diapozitive, puteţi folosi opţiunile din meniul prezentare diapozitive pentru a selecta imaginile afişate în funcţie de tip sau evaluare şi pentru a alege cât timp este afişată fiecare imagine. • Tip imagine: alegeţi dintre Imagini statice şi filme, Numai imagini statice, Numai filme şi După evaluare. Pentru a include numai imaginile cu evaluările selectate, evidenţiaţi După evaluare şi apăsaţi 2.
Conexiuni Instalarea ViewNX-i Pentru a regla fin fotografii şi pentru a încărca şi a vizualiza imagini, descărcaţi cea mai recentă versiune a utilitarului de instalare ViewNX-i de pe site-ul următor şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea. Este necesară o conexiune la Internet. Pentru cerinţele de sistem şi alte informaţii, consultaţi site-ul internet Nikon pentru regiunea dumneavoastră. http://downloadcenter.nikonimglib.
Copierea fotografiilor pe computer Înainte de a continua, asiguraţi-vă că aţi instalat ViewNX-i (0 177). 1 Conectaţi cablul USB. După ce aţi oprit aparatul foto şi v-aţi asigurat că este introdus un card de memorie, conectaţi un cablu USB (disponibil separat) aşa cum este arătat şi apoi porniţi aparatul foto. D Hub-uri USB Conectaţi aparatul foto direct la computer; nu conectaţi cablul prin intermediul unui hub USB sau al unei tastaturi.
2 Porniţi Nikon Transfer 2, parte din ViewNX-i. Dacă este afişat un mesaj care vă cere să alegeţi un program, selectaţi Nikon Transfer 2. D În timpul transferului Nu opriţi aparatul foto şi nu deconectaţi cablul USB în timp ce transferul este în derulare. A Windows 7 Dacă este afişat dialogul următor, selectaţi Nikon Transfer 2 conform descrierii de mai jos. 1 Din Import pictures and videos (Import imagini şi fişiere video), faceţi clic pe Change program (Modificare program).
3 Faceţi clic pe Start Transfer (Pornire transfer). Fotografiile de pe cardul de memorie vor fi copiate pe computer. Start Transfer (Pornire transfer) 4 Întrerupeţi conexiunea. Când transferul s-a finalizat, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB. A Pentru mai multe informaţii Consultaţi ajutorul online pentru mai multe informaţii privind utilizarea ViewNX-i.
Imprimarea fotografiilor Imaginile JPEG selectate pot fi imprimate pe o imprimantă PictBridge (0 303) conectată direct la aparatul foto. Conectarea imprimantei Conectaţi aparatul foto folosind un cablu USB (disponibil separat). Nu utilizaţi forţa şi nu încercaţi să introduceţi conectorii înclinaţi. La pornirea aparatului foto şi a imprimantei, pe monitor va fi afişat un ecran de întâmpinare, urmat de afişajul de redare PictBridge.
Imprimarea imaginilor una câte una 1 Afişaţi imaginea dorită. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza imagini suplimentare. Apăsaţi butonul X pentru a mări cadrul curent (0 165; apăsaţi K pentru a ieşi din zoom). Pentru a vizualiza şase imagini în acelaşi timp, apăsaţi butonul W (Q). Folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia imagini sau apăsaţi X pentru a afişa imaginea evidenţiată în cadru întreg. 2 Reglaţi setările imprimantei.
Imprimarea mai multor fotografii 1 Afişaţi meniul PictBridge. Apăsaţi butonul G în afişajul redării PictBridge. 2 Alegeţi o opţiune. Evidenţiaţi una dintre următoarele opţiuni şi apăsaţi 2. • Selectare imprimantă: selectaţi imagini pentru imprimare. Utilizaţi selectorul multiplu pentru a evidenţia imagini (pentru a vizualiza imaginea evidenţiată pe ecranul întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X) şi ţinând apăsat butonul W (Q) apăsaţi 1 sau 3 pentru a alege numărul de exemplare.
Vizualizarea imaginilor pe televizor Cablul opţional High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (0 268) poate fi folosit pentru a conecta aparatul foto la dispozitive video de înaltă definiţie. Opriţi întotdeauna aparatul foto înainte de conectarea sau deconectarea unui cablu HDMI. Conectaţi la aparatul foto Conectaţi la dispozitivul de înaltă definiţie (alegeţi cablul cu conector pentru dispozitivul HDMI) Acordaţi dispozitivul pe canalul HDMI, apoi porniţi aparatul foto şi apăsaţi butonul K.
❚❚ Alegerea unei rezoluţii de ieşire Pentru a alege formatul de ieşire a imaginilor pe dispozitivul HDMI, selectaţi HDMI > Rezoluţie ieşire din meniul setare al aparatului foto (0 199). Dacă este selectat Automat, aparatul foto va selecta automat formatul potrivit.
Meniuri aparat foto D Meniul redare: Gestionarea imaginilor Pentru a afişa meniul redare, apăsaţi G şi selectaţi fila D (meniu redare). Buton G Opţiuni meniu redare Meniul redare conţine următoarele opţiuni: Opţiune Ştergere Dosar redare Opţiuni de afişare a redării Examinare imagine Rotire automată a imaginii Rotire pe înalt Prezentare diapozitive Tip imagine Interval între cadre Evaluare Selectare pt. trimit. la disp. intel.
Dosar redare Buton G ➜ D meniu redare Alegeţi un folder pentru redare: Opţiune D3400 Toate Curentă Descriere În timpul redării vor fi vizibile fotografiile din toate folderele create cu D3400. În timpul redării vor fi vizibile fotografiile din toate folderele. În timpul redării sunt afişate numai fotografiile din folderul selectat curent pentru Dosar stocare din meniul setare (0 219).
Examinare imagine Buton G ➜ D meniu redare Alegeţi dacă fotografiile sunt afişate pe monitor în mod automat, imediat după fotografiere. Dacă este selectat Dezactivată, fotografiile pot fi afişate numai prin apăsarea butonului D. Rotire automată a imaginii Buton G ➜ D meniu redare Fotografiile făcute în timp ce este selectat Activată conţin informaţii despre orientarea aparatului foto, permiţând rotirea automată a acestora în timpul redării sau atunci când sunt vizualizate în ViewNX-i sau Capture NX-D.
Rotire pe înalt Buton G ➜ D meniu redare Dacă este selectat Activată, fotografiile „pe înalt” (orientare portret) vor fi rotite automat pentru afişarea pe monitor (fotografiile făcute cu Dezactivată selectată pentru Rotire automată a imaginii vor fi afişate în continuare în orientarea peisaj). Reţineţi că, atunci când aparatul foto este în orientarea corectă în timpul fotografierii, imaginile nu mai sunt rotite automat în timpul examinării. Selectare pt. trimit. la disp. intel.
C Meniul fotografiere: Opţiuni fotografiere Pentru a afişa meniul fotografiere, apăsaţi G şi selectaţi fila C (meniu fotografiere). Buton G Opţiuni meniu fotografiere Meniul fotografiere conţine următoarele opţiuni: Opţiune Resetare meniu fotografiere Calitate imagine Dimensiune imagine Setări sensibilitate ISO P, S, A, M Sensibilitate ISO Alte moduri Control sensibilitate ISO auto.
Opţiune Control automat al distors. Mod focalizare Vizor Vizualizare în timp real/film Mod zonă AF n, 1, 2, 3 Vizor m Alte moduri k, l, p, o Vizualizare în n timp real/film Alte moduri Disp. ilum. asist. AF încorp. Măsurare Cntrl. bliţ pt. bliţ încorporat/Bliţ opţional VR optic * Setări film Dim.
Resetare meniu fotografiere Buton G ➜ C meniu fotografiere Selectaţi Da pentru a reiniţializa setările meniului fotografiere.
❚❚ Control sensibilitate ISO automat Această opțiune este disponibilă cu obiectivele tip E şi G (0 253) atunci când aparatul foto este în modul P, S, A sau M. Dacă este selectat Dezactivat, sensibilitatea ISO va rămâne fixată la valoarea selectată de către utilizator (0 93). Când este ales Activat, sensibilitatea ISO va fi reglată automat dacă expunerea optimă nu poate fi atinsă la valoarea selectată de utilizator.
A Sensibilitate maximă/Timp expunere maxim Când controlul sensibilităţii ISO automat este activat, reprezentarea grafică a sensibilităţii ISO şi a timpului de expunere din afişajul informaţiilor prezintă sensibilitatea maximă şi timpul de expunere maxim.
Reducere zgomot Buton G ➜ C meniu fotografiere Selectaţi Activată pentru a reduce zgomotul (puncte luminoase, pixeli luminoşi repartizaţi aleatoriu sau ceaţă). Reducerea zgomotului are efect la toate sensibilităţile ISO, însă este sesizabilă în special la valorile mai ridicate. Timpul necesar pentru procesarea la timpi de expunere mai lungi de 1 s este aproape dublu; în timpul procesării, „l m” va clipi în vizor şi nu pot fi făcute fotografii.
Control automat al distors. Buton G ➜ C meniu fotografiere Selectaţi Activat pentru a reduce distorsiunea de tip butoi când fotografiaţi cu obiective pentru unghi larg şi pentru a reduce distorsiunea de tip pernă când fotografiaţi cu obiective lungi (reţineţi că marginile zonei vizibile în vizor pot fi tăiate în fotografia finală şi că timpul necesar pentru a procesa fotografiile înainte de a începe înregistrarea este posibil să crească).
Cntrl. bliţ pt. bliţ încorporat/Bliţ opţional Buton G ➜ C meniu fotografiere Alegeţi modul bliţ pentru bliţul încorporat în modurile P, S, A şi M. Când o unitate bliţ opţională SB-500, SB-400 sau SB-300 este ataşată şi pornită, această opţiune se schimbă la Bliţ opţional şi se utilizează pentru alegerea modului bliţ pentru unitatea bliţ opţională. Opţiune 1 TTL 2 Manual Descriere Puterea bliţului este reglată în mod automat în funcţie de condiţiile de fotografiere. Alegeţi un nivel pentru bliţ.
A Control bliţ TTL Următoarele tipuri de control al bliţului sunt acceptate când este folosit un obiectiv tip E sau G în combinaţie cu bliţul încorporat (0 87) sau cu unităţile bliţ opţionale (0 262). • Bliţ de umplere compensat i-TTL pentru SLR digital: informaţiile de la senzorul RGB cu 420 pixeli sunt folosite pentru a regla puterea bliţului pentru un echilibru natural între subiectul principal şi fundal.
B Meniul setare: Configurare aparat foto Pentru a afişa meniul setare, apăsaţi G şi selectaţi fila B (meniu setare). Buton G Opţiuni meniu setare Meniul setare conţine următoarele opţiuni: Opţiune Resetare opţiuni setare Formatare card memorie Înregistrare dată Fus orar şi dată 1 Sincroniz. cu dispozitiv inteligent Timp economisire lumină zi Limbă (Language) 1 Luminozitate monitor Format afişare informaţii AUTO/SCENE/EFFECTS P/S/A/M Afişaj informaţii automat Temporiz.
Opţiune Durată activare telecom. (ML-L3) Bloc. oglindă sus pt. curăţare 2 Foto. ref. elim. praf imagine Comentariu imagine Informaţii drept de autor Bip Reducerea efectului de clipire Butoane Asociere buton Fn Asociere buton AE-L / AF-L Buton declanşare AE-L Activare AF Telemetru Inel focal. manuală în mod AF 3 Ordine numere fişiere Dosar stocare Denumirea fişierului HDMI Rezoluţie ieşire Control dispozitiv Date de locaţie Descărcare de pe disp.
Opţiune Încărcare Eye-Fi 4 Marcaj de conformitate Blocare decl. în lipsă card Resetare totală setări Versiune firmware 1 2 3 4 Implicit Activare — Declanşare blocată — — 0 224 225 226 226 226 Opţiunea implicită variază în funcţie de ţara de achiziţie. Nu este disponibilă când acumulatorul este descărcat. Disponibilă numai cu obiectivele care acceptă acest element. Disponibilă doar când este introdus un card de memorie compatibil Eye-Fi (0 224).
1 Evidenţiaţi Da. Pentru a ieşi fără a formata cardul de memorie, evidenţiaţi Nu şi apăsaţi J. 2 Apăsaţi J. În timp ce cardul este formatat va fi afişat un mesaj. Nu scoateţi cardul de memorie şi nu scoateţi şi nu deconectaţi sursa de alimentare până când formatarea nu este finalizată. Înregistrare dată Buton G ➜ B meniu setare Alegeţi informaţiile despre dată care vor fi imprimate pe fotografii în timp ce sunt făcute. Înregistrările datei nu se pot adăuga la sau elimina din fotografiile existente.
La setări diferite de Dezactivată, opţiunea selectată este indicată de o pictogramă d pe afişajul informaţiilor. A Înregistrare dată Data este înregistrată în ordinea selectată pentru Fus orar şi dată (0 205). Data imprimată poate fi tăiată sau poate deveni ilizibilă în copiile create atunci când imaginile sunt retuşate (0 227). Data nu apare în imaginile NEF (RAW) sau NEF (RAW) + JPEG.
2 Introduceţi date suplimentare sau editaţi datele existente. Pentru a modifica data sau pentru a introduce date suplimentare, evidenţiaţi un câmp, apăsaţi 2 şi introduceţi o dată conform descrierii de mai sus. 3 Alegeţi o dată. Evidenţiaţi un câmp din lista datelor şi apăsaţi J. 4 Alegeţi un format pentru contorul datei. Evidenţiaţi Opţiuni afişaj şi apăsaţi 2, apoi evidenţiaţi un format pentru dată şi apăsaţi J. 5 Ieşiţi din meniul contor dată. Apăsaţi J pentru a ieşi din meniul contor dată.
Fus orar şi dată Buton G ➜ B meniu setare Modificaţi fusurile orare, sincronizaţi ceasul cu ceasul unui dispozitiv inteligent, setaţi ceasul intern al aparatului foto, alegeţi ordinea de afişare a datei şi activaţi sau dezactivaţi ora de vară. Opţiune Fus orar Data şi ora Sincroniz. cu dispozitiv inteligent Format dată Timp economisire lumină zi Descriere Alegeţi un fus orar. Ceasul intern al aparatului foto este setat automat la ora noului fus orar. Setaţi ceasul intern al aparatului foto (0 25).
Format afişare informaţii Buton G ➜ B meniu setare Alegeţi un format pentru afişarea informaţiilor (0 6). Formatele pot fi alese separat pentru modurile automat, scenă şi efecte speciale şi pentru modurile P, S, A şi M. Clasic Grafic 1 Selectaţi o opţiune pentru modul fotografiere. Evidenţiaţi AUTO/SCENE/EFFECTS sau P/S/A/M şi apăsaţi 2. 2 Selectaţi un model. Evidenţiaţi un model şi apăsaţi J.
Temporiz. oprire automată Buton G ➜ B meniu setare Această opţiune determină cât timp monitorul rămâne aprins dacă nu sunt efectuate operaţii în timpul afişării meniului şi al redării (Redare/ meniuri), în timp ce fotografiile sunt afişate pe monitor după fotografiere (Examinare imagine) şi în timpul vizualizării în timp real (Vizualizare în timp real) şi cât timp rămân active temporizatorul standby, vizorul şi afişajul informaţiilor când nu sunt efectuate operaţii (Temporizator standby).
Autodeclanşator Buton G ➜ B meniu setare Alegeţi durata întârzierii declanşării obturatorului şi numărul de fotografii realizate. • Întârziere autodeclanşator: alegeţi perioada de întârziere a declanşării. • Număr de fotografii: apăsaţi 1 şi 3 pentru a alege numărul de fotografii făcute de fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat (de la 1 la 9; dacă este selectată o valoare diferită de 1, fotografiile vor fi făcute la intervale de aproximativ 4 secunde). Durată activare telecom.
Foto. ref. elim. praf imagine Buton G ➜ B meniu setare Achiziţionaţi date de referinţă pentru opţiunea de eliminare a prafului de pe imagine din Capture NX-D (pentru informaţii suplimentare, consultaţi ajutorul online pentru Capture NX-D). Foto. ref. elim. praf imagine este disponibilă doar când pe aparatul foto este montat un obiectiv E sau G. Se recomandă utilizarea unui obiectiv cu o distanţă focală de cel puţin 50 mm. Când se utilizează un obiectiv cu zoom, apropiaţi la maximum. 1 Selectaţi Pornire.
3 Achiziţionaţi date de referinţă pentru eliminarea prafului de pe imagine. Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a achiziţiona date de referinţă pentru eliminarea prafului de pe imagine. Monitorul se stinge când butonul de declanşare este apăsat. Dacă obiectul de referinţă este prea luminos sau prea întunecat, este posibil ca aparatul foto să nu poată achiziţiona date de referinţă pentru eliminarea prafului de pe imagine şi va fi afişat mesajul prezentat în partea dreaptă.
Comentariu imagine Buton G ➜ B meniu setare Adăugaţi un comentariu la fotografiile noi pe măsură ce sunt realizate. Comentariile pot fi vizualizate ca metadate în ViewNX-i sau în Capture NX-D. Comentariul este vizibil şi pe pagina cu date despre fotografiere de pe afişajul informaţiilor despre fotografie (0 161). Sunt disponibile următoarele opţiuni: • Introducere comentariu: introduceţi un comentariu conform descrierii de mai jos. Comentariile pot avea o lungime de până la 36 de caractere.
Informaţii drept de autor Buton G ➜ B meniu setare Adăugaţi informaţii privind drepturile de autor la fotografiile noi pe măsură ce sunt realizate. Informaţiile privind drepturile de autor sunt incluse în datele de fotografiere afişate în afişajul informaţiilor despre fotografie şi pot fi vizualizate ca metadate în ViewNX-i sau în Capture NX-D. Sunt disponibile următoarele opţiuni: • Artist: introduceţi un nume de fotograf conform descrierii de la pagina 211.
Bip Buton G ➜ B meniu setare Alegeţi înălţimea (Ridicat sau Redus) bipului care se aude când aparatul foto focalizează şi în modurile autodeclanşator şi telecomandă. Selectaţi Dezactivat pentru a împiedica auzirea bipului. Setarea curentă este afişată în afişajul informaţiilor: când bipul este activat se afişează 3, iar când este dezactivat se afişează 2.
Butoane Buton G ➜ B meniu setare ❚❚ Asociere buton Fn Alegeţi rolul jucat de butonul Fn. Buton Fn Opţiune Calitate/ v dimensiune imagine Sensibilitate w ISO m Balans de alb ! D-Lighting activ Descriere Ţinând apăsat butonul Fn rotiţi selectorul de comandă pentru a selecta calitatea şi dimensiunea imaginii (0 84). Ţinând apăsat butonul Fn rotiţi selectorul de comandă pentru a selecta sensibilitatea ISO (0 93).
❚❚ Asociere buton AE-L/AF-L Alegeţi rolul jucat de butonul A (L). Buton A (L) Opţiune B Blocare AE/AF C Numai blocare AE E Blocare AE (Menţinere) Numai blocare AF A AF-ON F Descriere Focalizarea şi expunerea se blochează în timp ce este apăsat butonul A (L). Expunerea se blochează în timp ce este apăsat butonul A (L). Expunerea se blochează când butonul A (L) este apăsat şi rămâne blocată până când butonul este apăsat a doua oară sau temporizatorul standby se opreşte.
Telemetru Buton G ➜ B meniu setare Alegeţi Activat în scopul utilizării indicatorului de expunere pentru a determina dacă aparatul foto a focalizat corect în modul focalizare manuală (0 81; reţineţi că această funcţie nu este disponibilă în modul fotografiere M, când indicatorul de expunere este cel care arată dacă subiectul este expus corect). Indicator Descriere Subiect focalizat. Punctul de focalizare este uşor deplasat în faţa subiectului. Punctul de focalizare este deplasat mult în faţa subiectului.
Inel focal. manuală în mod AF Buton G ➜ B meniu setare Acest element este afişat numai cu obiectivele care îl acceptă. Selectarea Activare permite folosirea inelului de focalizare al obiectivului pentru focalizarea manuală când aparatul foto este în modul focalizare automată; această operaţie este cunoscută sub numele de „focalizare automată cu supracomandă manuală” (M/A).
Ordine numere fişiere Buton G ➜ B meniu setare Când se face o fotografie, aparatul foto denumeşte fişierul adăugând o unitate la numărul utilizat pentru fişierul anterior. Această opţiune controlează dacă numerotarea fişierelor continuă de la ultimul număr utilizat atunci când se creează un nou folder, se formatează cardul de memorie sau se introduce un nou card de memorie în aparatul foto.
Dosar stocare Buton G ➜ B meniu setare Selectaţi folderul în care vor fi stocate fotografiile ulterioare. ❚❚ Selectarea folderelor în funcţie de numerele folderelor 1 Alegeţi Selectare dosar după număr. Evidenţiaţi Selectare dosar după număr şi apăsaţi 2. 2 Alegeţi un număr pentru folder. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a evidenţia o cifră, apăsaţi 1 sau 3 pentru a modifica.
❚❚ Selectarea folderelor dintr-o listă 1 Alegeţi Selectare dosar din listă. Evidenţiaţi Selectare dosar din listă şi apăsaţi 2. 2 Evidenţiaţi un folder. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia un folder. 3 Selectaţi folderul evidenţiat. Apăsaţi J pentru a selecta folderul evidenţiat şi a reveni la meniul principal. Fotografiile ulterioare vor fi stocate în folderul selectat.
Denumirea fişierului Buton G ➜ B meniu setare Fotografiile sunt salvate utilizând nume care conţin „DSC_” sau, în cazul imaginilor care utilizează spaţiul de culoare Adobe RGB (0 194), „_DSC”, urmat de un număr format din patru cifre şi o extensie formată din trei litere (de exemplu, „DSC_0001.JPG”). Opţiunea Denumirea fişierului se utilizează pentru a selecta cele trei litere care să înlocuiască segmentul „DSC” din numele fişierului.
Mod avion Buton G ➜ B meniu setare Selectaţi Activare pentru a dezactiva funcţiile fără fir ale cardurilor Eye-Fi şi conexiunile Bluetooth la dispozitivul inteligent. Conectare la dispozitiv inteligent Buton G ➜ B meniu setare Ajustaţi setările pentru conectarea la dispozitive inteligente.
Trimitere către disp. intel. (auto) Buton G ➜ B meniu setare Dacă este selectat Activat, fotografiile noi vor fi încărcate automat pe dispozitivul inteligent (în cazul în care aparatul foto nu este conectat în acel moment la dispozitivul inteligent, fotografiile vor fi marcate pentru încărcare şi vor fi încărcate la următoarea stabilire a unei conexiuni fără fir). Filmele nu sunt încărcate. A Marcare pentru încărcare Nu pot fi marcate pentru încărcare mai mult de 1.000 de fotografii în acelaşi timp.
Încărcare Eye-Fi Buton G ➜ B meniu setare Această opţiune este afişată doar atunci când un card de memorie Eye-Fi (disponibil separat de la alţi furnizori) este introdus în aparatul foto. Alegeţi Activare pentru a încărca fotografiile la o destinaţie preselectată. Reţineţi că fotografiile nu vor fi încărcate dacă intensitatea semnalului nu este suficientă. Înainte de a încărca imagini prin intermediul Eye-Fi, selectaţi Dezactivare pentru Mod avion (0 222) şi Bluetooth > Conexiune de reţea (0 223).
Când se introduce un card Eye-Fi, starea acestuia este indicată de o pictogramă din afişajul informaţiilor: • d: încărcare Eye-Fi dezactivată. • e: încărcare Eye-Fi activată, dar nu sunt disponibile imagini pentru încărcare. • f (static): încărcare Eye-Fi activată; se aşteaptă începerea încărcării. • f (animată): încărcare Eye-Fi activată; se încarcă date. • g: eroare—aparatul foto nu poate controla cardul Eye-Fi.
Blocare decl. în lipsă card Buton G ➜ B meniu setare Dacă este selectat Declanşare blocată, butonul de declanşare se activează numai când este introdus un card de memorie în aparatul foto. Selectarea Activare declanşare permite declanşarea obturatorului atunci când nu este introdus niciun card de memorie, deşi nu va fi înregistrată nicio fotografie (acestea vor fi totuşi afişate pe monitor în modul demo).
N Meniul retuşare: Crearea copiilor retuşate Pentru a afişa meniul retuşare, apăsaţi G şi selectaţi fila N (meniu retuşare). Buton G Opţiuni meniu retuşare Opţiunile din meniul retuşare sunt folosite pentru a crea copii decupate sau retuşate ale imaginilor existente. Meniul retuşare este afişat numai când în aparatul foto este introdus un card de memorie care conţine fotografii.
Crearea copiilor retuşate Pentru a crea o copie retuşată: 1 Afişaţi opţiunile pentru retuşare. Evidenţiaţi elementul dorit în meniul retuşare şi apăsaţi 2. 2 Selectaţi o imagine. Evidenţiaţi o imagine şi apăsaţi J (pentru a vizualiza imaginea evidenţiată pe ecranul întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X). A Retuşare Este posibil ca aparatul foto să nu poată afişa sau retuşa imagini create cu alte dispozitive.
A Crearea copiilor retuşate în timpul redării Pentru a crea o copie retuşată a imaginii curente afişate în redare cadru întreg (0 152), apăsaţi P, apoi evidenţiaţi Retuşare şi apăsaţi 2 şi selectaţi o opţiune pentru retuşare (cu excepţia Suprapunere imagine). A Retuşarea copiilor Majoritatea opţiunilor pot fi aplicate copiilor create cu folosirea altor opţiuni de retuşare deşi, cu excepţia Suprapunere imagine şi Editare film > Alegere pct.
Procesare NEF (RAW) Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi copii JPEG din fotografii NEF (RAW). 1 Selectaţi Procesare NEF (RAW). Evidenţiaţi Procesare NEF (RAW) în meniul retuşare şi apăsaţi 2 pentru a afişa un dialog pentru selectarea imaginii care să prezinte numai imaginile NEF (RAW) create cu acest aparat foto. 2 Selectaţi o fotografie. Utilizaţi selectorul multiplu pentru a evidenţia o fotografie (pentru a vizualiza fotografia evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X).
3 Alegeţi setările pentru copia JPEG. Reglaţi setările prezentate mai jos. Reţineţi că balansul de alb şi controlul vignetării nu sunt disponibile cu imaginile create cu suprapunere imagine (0 241) şi că efectele compensării expunerii pot diferi de cele care ar fi fost preconizate când a fost făcută fotografia.
Decupare Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi o copie tăiată a fotografiei selectate. Fotografia selectată este afişată cu tăierea selectată evidenţiată în galben; creaţi o copie tăiată conform descrierii din tabelul următor. Pentru a Mări dimensiunea tăierii Reduce dimensiunea tăierii Utilizaţi X W (Q) Modifica formatul imaginii tăiate Deplasa tăierea Crea copii Descriere Apăsaţi butonul X pentru a mări dimensiunea tăierii. Apăsaţi butonul W (Q) pentru a reduce dimensiunea tăierii.
Redimensionare Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi copii de mici dimensiuni ale fotografiilor selectate. 1 Selectaţi Redimensionare. Pentru a redimensiona imaginile selectate, evidenţiaţi Redimensionare în meniul retuşare şi apăsaţi 2. 2 Alegeţi o dimensiune. Evidenţiaţi Alegere dimensiune şi apăsaţi 2. Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J.
3 Selectaţi imagini. Evidenţiaţi Selectare imagine şi apăsaţi 2. Evidenţiaţi imagini folosind selectorul multiplu şi apăsaţi butonul W (Q) pentru a selecta sau anula selecţia (pentru a vizualiza imaginea evidenţiată pe ecranul întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X). Imaginile selectate sunt marcate cu o pictogramă 1. Apăsaţi J Buton W (Q) când selecţia este finalizată. 4 Salvaţi copiile redimensionate. Va fi afişat un dialog de confirmare.
D-Lighting Buton G ➜ N meniu retuşare D-Lighting-ul luminează umbrele, ceea ce îl face ideal pentru fotografii întunecate sau cu fundal iluminat. Înainte D-Lighting (U Portret dezactivat) D-Lighting (M Portret activat) Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege nivelul de corecţie aplicat; efectul poate fi previzualizat în afişajul editare. Apăsaţi J pentru a copia fotografia. ❚❚ „Portret” Pentru a activa sau dezactiva această opţiune, evidenţiaţi Portret şi apăsaţi 2.
Retuşare rapidă Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi copii cu saturaţie şi contrast îmbunătăţite. D-Lighting este aplicat după cum este necesar pentru a ilumina subiectele întunecate sau cu fundal luminat. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege nivelul de îmbunătăţire. Apăsaţi J pentru a copia fotografia. Corecţie ochi roşii Buton G ➜ N meniu retuşare Această opţiune este utilizată pentru a corecta efectul de „ochi roşii” cauzat de bliţ şi este disponibilă doar pentru fotografiile realizate cu folosirea bliţului.
Îndreptare Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi o copie îndreptată a imaginii selectate. Apăsaţi 2 pentru a roti imaginea în sensul acelor de ceasornic cu până la cinci grade în trepte de aproximativ 0,25 grade, respectiv 4 pentru a o roti în sens invers acelor de ceasornic (reţineţi că marginile imaginii vor fi decupate pentru a crea o copie dreptunghiulară). Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată. Control distorsiune Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi copii cu o distorsiune periferică redusă.
Control perspectivă Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi copii ce reduc efectele perspectivei făcute de la baza unui obiect înalt. Folosiţi selectorul multiplu pentru a ajusta perspectiva (reţineţi că un control mărit al nivelurilor perspectivei înseamnă tăierea unor părţi mai mari din margini). Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată. Înainte După Superangular Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi copii care par a fi fost făcute cu obiective superangulare.
Efecte filtru Buton G ➜ N meniu retuşare După ajustarea efectelor filtru conform descrierii de mai jos, apăsaţi J pentru a copia fotografia. Opţiune Portocaliu Filtru cald Stea Descriere Creează efectul de filtru portocaliu, făcând fotografia mai puţin albastră. Creează o copie cu efecte de filtru cu ton cald, oferind copiei o tentă „caldă”, roşiatică. Adaugă efecte de explozie surselor de lumină. • Număr de puncte: alegeţi dintre patru, şase sau opt.
Monocrom Buton G ➜ N meniu retuşare Copiaţi fotografii Alb-negru, Sepia sau Cianotipie (albastru şi alb monocrom). Selectând Sepia sau Cianotipie se afişează o previzualizare a imaginii selectate; apăsaţi 1 pentru a creşte saturaţia culorii, respectiv 3 pentru a o micşora. Apăsaţi J pentru a crea o copie monocromă.
Suprapunere imagine Buton G ➜ N meniu retuşare Suprapunerea imaginii combină două fotografii NEF (RAW) existente pentru a crea o singură imagine care este salvată separat de originale; rezultatele, care utilizează datele RAW de la senzorul de imagine al aparatului foto, sunt remarcabil mai bune decât suprapunerile create cu o aplicaţie de procesare a imaginii.
2 Selectaţi prima imagine. Folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia prima fotografie din suprapunere. Pentru a vizualiza fotografia evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X. Apăsaţi J pentru a selecta fotografia evidenţiată şi a reveni la afişajul de previzualizare. 3 Selectaţi cea de-a doua imagine. Imaginea selectată va apărea ca Imag. 1. Evidenţiaţi Imag. 2 şi apăsaţi J, apoi selectaţi a doua fotografie conform descrierii de la pasul 2. 4 Ajustaţi modificarea.
6 Salvaţi suprapunerea. Apăsaţi J în timp ce previzualizarea este afişată pentru a salva suprapunerea. După crearea unei suprapuneri, imaginea rezultată va fi afişată în cadru întreg pe monitor. D Suprapunere imagine Suprapunerea conţine aceleaşi informaţii despre fotografie ca şi fotografia selectată ca Imag. 1. Comentariul imaginii curente se ataşează la suprapunere când aceasta este salvată; totuşi, informaţiile privind drepturile de autor nu sunt copiate.
Ilustraţie foto Buton G ➜ N meniu retuşare Întăriţi contururile şi simplificaţi coloritul pentru un efect de poster. Apăsaţi 2 sau 4 pentru a îngroşa sau subţia contururile. Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată. Înainte După Schiţă color Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi copia unei fotografii care se aseamănă cu o schiţă realizată cu creioane colorate. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia Intensitate sau Contururi şi apăsaţi 4 sau 2 pentru a modifica.
Efect de miniaturizare Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi o copie care pare să fie o fotografie a unei diorame. Funcţionează cel mai bine cu fotografiile efectuate dintr-un punct de observaţie înalt. Zona care va fi focalizată în copie este indicată printr-un chenar galben. Pentru a Alege orientarea Apăsaţi W (Q) Descriere Apăsaţi W (Q) pentru a alege orientarea zonei care este focalizată.
Culoare selectivă Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi o copie în care numai nuanţele selectate apar color. 1 Selectaţi Culoare selectivă. Evidenţiaţi Culoare selectivă în meniul retuşare şi apăsaţi 2. 2 Selectaţi o fotografie. Evidenţiaţi o fotografie şi apăsaţi J (pentru a vizualiza fotografia evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X). 3 Selectaţi o culoare.
4 Evidenţiaţi gama de culori. Gamă de culori Rotiţi selectorul de comandă pentru a evidenţia gama de culori pentru culoarea selectată. 5 Alegeţi gama de culori. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a creşte sau pentru a reduce gama de nuanţe similare care vor fi incluse în fotografia finală. Alegeţi dintre valori cuprinse între 1 şi 7; reţineţi că valorile mai ridicate pot include nuanţe din alte culori. 6 Selectaţi culori suplimentare.
Pictură Buton G ➜ N meniu retuşare Creaţi o copie care scoate în evidenţă detalii şi culori pentru un efect asemănător picturilor. Apăsaţi J pentru a salva copia retuşată.
Comparaţie una lângă alta Comparaţi copiile retuşate cu fotografiile originale. Această opţiune este disponibilă numai dacă meniul retuşare este afişat prin apăsarea butonului P şi selectarea opţiunii Retuşare atunci când o copie sau un original este redat în cadru întreg. 1 Selectaţi o imagine. Selectaţi o copie retuşată (indicată printr-o pictogramă Z) sau o fotografie care a fost retuşată în redare cadru întreg. Apăsaţi P, apoi evidenţiaţi Retuşare şi apăsaţi 2.
3 Comparaţi copia cu originalul. Opţiuni utilizate pentru Imaginea sursă este afişată în stânga, copia crearea copiei retuşată în dreapta, cu opţiunile utilizate pentru crearea copiei prezentate în partea de sus a afişajului. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a comuta între imaginea sursă şi copia retuşată. Pentru a vizualiza imaginea evidenţiată în cadru întreg, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul X.
m Setări recente Pentru a afişa meniul setări recente, apăsaţi G şi selectaţi fila m (setări recente). Buton G Meniul setări recente enumeră ultimele 20 de setări folosite. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia o opţiune şi apăsaţi 2 pentru a selecta. A Ştergerea elementelor din meniul setări recente Pentru a şterge un element din meniul setări recente, evidenţiaţi-l şi apăsaţi butonul O. Va fi afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O din nou pentru a şterge elementul selectat.
Note tehnice Citiţi acest capitol pentru informaţii privind accesoriile compatibile, curăţarea şi păstrarea aparatului foto şi pentru ce trebuie făcut dacă este afişat un mesaj de eroare sau dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea aparatului foto. Obiective compatibile Obiective CPU compatibile Acest aparat foto acceptă focalizarea automată numai cu obiective AF-P şi AF-S de tip E şi G.
4 Butonul de deplasare pentru obiectivele PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED poate intra în contact cu corpul aparatului foto când obiectivul este rotit. 5 Deplasarea şi/sau înclinarea obiectivului interferează cu expunerea. 6 Nu poate fi folosit cu deplasarea sau înclinarea. 7 Expunerea optimă va fi obţinută numai dacă obiectivul este la diafragma maximă şi nu este deplasat sau înclinat. 8 Când obiectivele AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8, AF 28–85mm f/3.5–4.5 (Nou) sau AF 28–85mm f/3.5–4.
Obiective non-CPU compatibile Obiectivele non-CPU pot fi utilizate numai când aparatul foto este în modul M. Selectarea unui alt mod dezactivează declanşarea obturatorului. Diafragma trebuie să fie reglată manual prin intermediul inelului diafragmei obiectivului, iar sistemul de măsurare al aparatului foto, controlul bliţului i-TTL şi alte funcţii care necesită un obiectiv CPU nu pot fi utilizate. Unele obiective non-CPU nu pot fi utilizate; consultaţi „Accesorii şi obiective non-CPU incompatibile” mai jos.
D Accesorii şi obiective non-CPU incompatibile Următoarele accesorii şi obiective non-CPU NU pot fi folosite cu D3400: • Teleconvertor AF TC-16A • Obiective care necesită unitatea de focalizare AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1.200mm f/11) • Superangular (6mm f/5.6, 7,5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) • 2,1cm f/4 • Inel de extensie K2 • 180–600mm f/8 ED (seriile 174041–174180) • 360–1.200mm f/11 ED (seriile 174031–174127) • 200–600mm f/9.
D Iluminare asistenţă AF Dispozitivul de iluminare asistenţă AF are o rază de acţiune de aproximativ 0,5–3,0 m; atunci când utilizaţi dispozitivul de iluminare, folosiţi un obiectiv cu o distanţă focală de 18–200 mm şi scoateţi parasolarul obiectivului. Funcţia iluminare asistenţă AF nu este disponibilă cu următoarele obiective: • AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED • AF-S NIKKOR 28–300mm f/3.5–5.6G ED VR • AF-S DX NIKKOR 55–300mm f/4.5–5.6G ED VR • AF-S VR Zoom-Nikkor 70–200mm f/2.
La distanţe mai mici de 1 m, următoarele obiective pot bloca dispozitivul de iluminare asistenţă AF şi pot interfera cu focalizarea automată când iluminarea este slabă: • AF-S DX NIKKOR 10–24mm f/3.5–4.5G ED • AF-S NIKKOR 16–35mm f/4G ED VR • AF-S Zoom-Nikkor 17–35mm f/2.8D IF-ED • AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm f/2.8G IF-ED • AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR • AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3.5–5.6G IF-ED • AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II • AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3.5–5.
D Bliţul încorporat Bliţul încorporat poate fi utilizat cu obiective cu distanţe focale de 18–300 mm, deşi în unele cazuri este posibil ca bliţul să nu poată lumina complet subiectul la anumite raze de acţiune sau distanţe focale datorită umbrelor proiectate de obiectiv (a se vedea ilustraţia de mai jos), în timp ce obiectivele care blochează vizibilitatea subiectului pentru indicatorul luminos de reducere a ochilor roşii pot interfera cu reducerea ochilor roşii.
Obiectiv AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm f/2.8G IF-ED AF-S NIKKOR 18–35mm f/3.5–4.5G ED AF Zoom-Nikkor 18–35mm f/3.5–4.5D IF-ED AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G AF-S DX Zoom-Nikkor 18–70mm f/3.5–4.5G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S DX Zoom-Nikkor 18–135mm f/3.5–5.6G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3.5–5.6G IF-ED, AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3.5–5.
Obiectiv AF-S NIKKOR 24–70mm f/2.8E ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120mm f/3.5–5.6G IF-ED AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR AF-S Zoom-Nikkor 28–70mm f/2.8D IF-ED AF-S NIKKOR 28–300mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400mm f/4G IF-ED, AF-S NIKKOR 200–400mm f/4G ED VR II PC-E NIKKOR 24mm f/3.
A Calcularea unghiului de câmp Dimensiunea zonei expuse de un aparat foto de 35 mm este de 36 × 24 mm. În schimb, dimensiunea zonei expuse de D3400 este de 23,5 × 15,6 mm, ceea ce înseamnă că unghiul de câmp al unui aparat foto de 35 mm este de aproximativ 1,5 ori mai mare decât cel al D3400. Distanţa focală aproximativă a obiectivelor pentru D3400 în format de 35mm poate fi calculată înmulţind distanţa focală a obiectivului cu aproximativ 1,5.
Sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS) Sistemul creativ de iluminare (CLS) avansat Nikon oferă o comunicare îmbunătăţită între aparatul foto şi unităţile bliţ compatibile pentru fotografierea îmbunătăţită cu bliţ. Bliţul încorporat nu se va declanşa când este ataşată o unitate bliţ opţională.
z8 z7 — — — — — — — SB-300 z z z — z — — SB-400 z SB-R200 z SB-500 z z z — z — — SU-800 z SB-600 Iluminare avansată fără fir cu radiocomandă Comunicare informaţii culoare (bliţ) Comunicare informaţii culoare (lampă LED) Asistenţă AF pentru AF zone multiple Reducere ochi roşii Selectare mod bliţ aparat foto Actualizare firmware unitate bliţ aparat foto z SB-700 Declanşare repetată bliţ SB-910, SB-900, SB-800 RPT SB-5000 La distanţă Iluminare avansată fără fir optică i-TTL i-TTL Control
❚❚ Alte unităţi bliţ Următoarele unităţi bliţ pot fi utilizate în modurile non-TTL automat şi manual. Folosiţi cu aparatul foto în modul S sau M şi cu selectarea unui timp de expunere de 1/200 s sau mai lung.
D Note privind unităţile bliţ opţionale Consultaţi manualul Speedlight pentru instrucţiuni detaliate. Dacă unitatea bliţ acceptă CLS, consultaţi secţiunea referitoare la aparate foto SLR digitale compatibile CLS. D3400 nu este inclus în categoria „SLR digital” în manualele SB-80DX, SB-28DX şi SB-50DX. Dacă este ataşată o unitate bliţ opţională în alte moduri de fotografiere decât j, % şi 3, bliţul se va declanşa la fiecare fotografie, chiar şi în modurile în care bliţul încorporat nu poate fi folosit.
SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 şi SB-400 oferă reducerea ochilor roşii, în timp ce SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 şi SU-800 oferă iluminare pentru asistenţă AF cu următoarele limitări: • SB-5000: în cazul obiectivelor AF de 24–135 mm, iluminarea asistenţă AF este disponibilă cu punctele de focalizare prezentate în dreapta.
Alte accesorii La momentul redactării acestui manual, pentru D3400 erau disponibile următoarele accesorii. Surse de alimentare Filtre • Acumulator Li-ion EN-EL14a (0 12): acumulatori EN-EL14a suplimentari sunt disponibili de la distribuitorii locali şi de la reprezentanţii de service autorizaţi Nikon. Pot fi folosiţi şi acumulatorii EN-EL14. • Încărcător acumulator MH-24 (0 12): reîncărcaţi acumulatorii EN-EL14a şi EN-EL14.
Accesorii ocular vizor Capac corp Capace cuplă accesorii Cabluri USB Cabluri HDMI 268 Note tehnice • Capac ocular DK-5 (0 68): împiedică lumina care pătrunde prin vizor să apară în fotografii sau să afecteze expunerea. • Ocular cu lentilă de corecţie DK-20C: lentilele sunt disponibile cu dioptrii de –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 şi +3 m–1 când controlul ajustării dioptriilor aparatului foto este în poziţie neutră (–1 m–1).
Telecomandă fără fir ML-L3 (0 95): ML-L3 utilizează o baterie CR2025 de 3 V. Telecomenzi Apăsând zăvorul locaşului bateriei spre dreapta (q), introduceţi o unghie în locul gol şi deschideţi locaşul bateriei (w). Asiguraţi-vă că bateria este introdusă în orientarea corectă (r). ❚❚ Carduri de memorie aprobate Aparatul foto acceptă carduri de memorie SD, SDHC şi SDXC, inclusiv carduri SDHC şi SDXC conforme cu UHS-I.
Ataşarea unui conector de alimentare şi a unui adaptor la reţeaua electrică Opriţi aparatul foto înainte de a ataşa un conector de alimentare şi un adaptor la reţeaua electrică, opţionale. 1 Pregătiţi aparatul foto. Deschideţi capacele locaşului acumulatorului (q) şi conectorului de alimentare (w). 2 Introduceţi conectorul de alimentare EP-5A. Asiguraţi-vă că aţi introdus conectorul în orientarea indicată, utilizând conectorul pentru a păstra zăvorul portocaliu al acumulatorului apăsat într-o parte.
4 Conectaţi adaptorul la reţeaua electrică EH-5b. Conectaţi cablul de alimentare al adaptorului la reţeaua electrică la fişa de alimentare de la reţea de pe adaptorul la reţeaua electrică (e), iar cablul de alimentare la fişa de curent continuu (r). O pictogramă P este afişată pe monitor când aparatul foto este alimentat de adaptorul la reţeaua electrică şi de conectorul de alimentare.
Îngrijirea aparatului foto Păstrare Când aparatul foto nu va fi utilizat o perioadă lungă de timp, scoateţi acumulatorul şi depozitaţi-l într-un loc răcoros şi uscat cu capacul terminal montat. Pentru a împiedica formarea de mucegai sau rugină, păstraţi aparatul foto într-o zonă uscată, bine ventilată.
Curăţarea senzorului de imagine Dacă suspectaţi că murdăria sau praful de pe senzorul de imagine apare în fotografii, senzorul poate fi curăţat manual conform descrierii de mai jos. Reţineţi totuşi că senzorul este extrem de delicat şi se poate deteriora cu uşurinţă. Nikon recomandă ca senzorul să fie curăţat doar de personalul de service autorizat Nikon. 1 Încărcaţi acumulatorul. Când verificaţi sau curăţaţi senzorul de imagine, este necesară o sursă de alimentare sigură.
5 Ridicaţi oglinda. Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt. Oglinda va fi ridicată şi perdeaua obturatorului se va deschide, expunând senzorul de imagine. 6 Examinaţi senzorul de imagine. Fixând aparatul foto astfel încât lumina să cadă pe senzorul de imagine, verificaţi dacă în interiorul aparatului foto există praf sau scame. Dacă nu există corpuri străine, treceţi la pasul 8. 7 Curăţaţi senzorul. Îndepărtaţi praful şi scamele de pe senzor cu o suflantă.
A Utilizaţi o sursă de alimentare sigură Perdeaua obturatorului este delicată şi se poate deteriora cu uşurinţă. În cazul în care aparatul foto se opreşte în timp ce oglinda este ridicată, perdeaua se va închide automat. Respectaţi următoarele precauţii pentru a preveni deteriorarea perdelei: • Nu opriţi aparatul foto şi nu scoateţi şi nu deconectaţi sursa de alimentare în timp ce oglinda este ridicată.
Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: Atenţionări A nu se scăpa: produsul se poate defecta dacă este supus la şocuri sau vibraţii puternice. A se menţine uscat: acest produs nu este etanş şi se poate defecta dacă este scufundat în apă sau dacă este expus la niveluri ridicate de umiditate. Ruginirea mecanismului intern poate provoca deteriorări ireparabile.
Curăţarea: când curăţaţi corpul aparatului foto, utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta uşor praful şi scamele, apoi ştergeţi uşor cu o lavetă moale şi uscată. După utilizarea aparatului foto la plajă sau pe malul mării, curăţaţi nisipul sau sarea cu o lavetă înmuiată uşor în apă curată şi uscaţi bine. Obiectivul şi oglinda se pot deteriora cu uşurinţă. Praful şi scamele trebuie îndepărtate cu grijă, cu o suflantă.
Note privind monitorul: monitorul este construit cu o precizie extrem de mare; cel puţin 99,99 % dintre pixeli sunt funcţionali, nu mai mult de 0,01 % fiind lipsă sau defecţi. De aceea, chiar dacă aceste afişaje pot conţine pixeli care sunt mereu aprinşi (albi, roşii, albaştri sau verzi) sau sunt întotdeauna stinşi (negri), aceasta nu este o defecţiune şi nu are efect asupra imaginilor înregistrate cu dispozitivul. Este posibil ca imaginile de pe monitor să fie dificil de văzut în lumină puternică.
• Pornirea şi oprirea repetată a aparatului foto în timp ce acumulatorul este complet descărcat va scurta durata de funcţionare a acumulatorului. Acumulatorii care au fost complet descărcaţi trebuie să fie încărcaţi înainte de utilizare. • Temperatura internă a acumulatorului poate creşte în timpul utilizării acestuia.
• Încărcaţi acumulatorul înainte de utilizare. Când se fac fotografii la ocazii importante, pregătiţi un acumulator de rezervă şi păstraţi-l complet încărcat. În funcţie de locul unde vă aflaţi, este posibil să aveţi dificultăţi în a achiziţiona acumulatori de schimb imediat. Reţineţi că în zilele reci capacitatea acumulatorilor tinde să scadă. Asiguraţi-vă că acumulatorul este complet încărcat înainte de a face fotografii în exterior pe timp de vreme rece.
Setări disponibile Tabelul următor enumeră setările care pot fi reglate în fiecare mod. Reţineţi că, în funcţie de opţiunile selectate, este posibil ca anumite setări să nu fie disponibile. Meniu fotografiere Alte setări Sensibilitate ISO Balans de alb Setare Picture Control D-Lighting activ Reducere zgomot Mod focalizare (vizor) Mod focalizare (vizualizare în timp real/ film) Mod zonă AF (vizor) Mod zonă AF (vizualizare în timp real/film) Disp. ilum. asist. AF încorp. Măsurare Cntrl. bliţ pt.
Localizarea defectelor În cazul în care aparatul foto nu mai funcţionează conform aşteptărilor, verificaţi lista de probleme obişnuite de mai jos înainte de a contacta comerciantul de la care l-aţi achiziţionat sau reprezentantul de service autorizat Nikon. Acumulator/Afişaj Aparatul foto este pornit dar nu răspunde: aşteptaţi să se finalizeze înregistrarea. Dacă problema persistă, opriţi aparatul foto.
Fotografiere (toate modurile) Aparatul foto are nevoie de mult timp pentru a porni: ştergeţi fişiere sau foldere. Declanşator dezactivat: • Cardul de memorie este blocat, este plin sau nu este introdus (0 13, 292). • Este selectată Declanşare blocată pentru Blocare decl. în lipsă card (0 226) şi nu este introdus niciun card de memorie (0 13). • Bliţul încorporat se încarcă (0 38). • Aparatul foto nu este focalizat (0 35).
Dispozitivul de iluminare asistenţă AF nu se aprinde: • Dispozitivul de iluminare asistenţă AF nu se aprinde dacă este selectat AF-C pentru modul focalizare automată (0 69) sau dacă este selectată focalizarea automată servo continuă când aparatul foto este în modul AF-A. Alegeţi AF-S. Dacă este selectată o opţiune diferită de e (zonă AF automată) pentru modul zonă AF, selectaţi punctul de focalizare central (0 74, 76). • Aparatul foto este în vizualizare în timp real. • Este selectat Dezactivat pentru Disp.
Apare zgomot (puncte luminoase, pixeli luminoşi repartizaţi aleatoriu, ceaţă sau linii) în fotografii: • Punctele luminoase, pixelii luminoşi repartizaţi aleatoriu, ceaţa şi liniile pot fi reduse prin scăderea sensibilităţii ISO. • Folosiţi opţiunea Reducere zgomot din meniul fotografiere pentru a limita apariţia punctelor luminoase sau a ceţii în fotografiile realizate la timpi de expunere mai lungi de 1 s (0 195).
În fotografii apar dâre: curăţaţi elementele frontal şi posterior ale obiectivului. Dacă problema persistă, curăţaţi manual senzorul de imagine (0 273) sau contactaţi un reprezentant de service autorizat Nikon. Nu se imprimă data pe fotografii: este selectată o opţiune NEF (RAW) pentru calitatea imaginii (0 85, 202). Nu se înregistrează sunet împreună cu filmele: este selectat Microfon dezactivat pentru Setări film > Microfon (0 141).
Fotografiere (P, S, A, M) Declanşator dezactivat: • Obiectivul ataşat nu este de tip E sau G: rotiţi selectorul de moduri al aparatului foto la M (0 105, 253). • Selectorul de moduri este rotit la S după ce este selectat timpul de expunere „Bulb” sau „Durată” în modul M: alegeţi un nou timp de expunere (0 101). Nu este disponibilă întreaga gamă de timpi de expunere: • Bliţul este în uz (0 91).
Redare Imaginea NEF (RAW) nu este redată: fotografia a fost efectuată la o calitate a imaginii de NEF (RAW) + JPEG (0 84). Nu se pot vizualiza fotografiile înregistrate cu alte aparate foto: este posibil ca fotografiile înregistrate cu alte mărci de aparate foto să nu fie afişate corect. Unele imagini nu sunt afişate în timpul redării: selectaţi Toate pentru Dosar redare (0 187).
Bluetooth Indicatorul luminos acces card memorie (0 36) se aprinde când aparatul foto este oprit: aparatul foto transmite date către un dispozitiv inteligent. Aceasta nu este o defecţiune. Nu se poate conecta la imprimante fără fir şi alte dispozitive fără fir: acest aparat foto se poate conecta doar la dispozitivele pe care a fost instalată aplicaţia SnapBridge. Diverse Data înregistrării nu este corectă: setaţi ceasul intern al aparatului foto (0 25, 205).
Mesaje de eroare Această secţiune enumeră indicatoarele şi mesajele de eroare care apar în vizor şi pe monitor. A Pictograme de avertizare Un d care clipeşte pe monitor sau un s care clipeşte în vizor indică faptul că un avertisment sau un mesaj de eroare poate fi afişat pe monitor apăsând butonul W (Q). Indicator Monitor Vizor Obiectivul nu este ataşat F/s (clipeşte) Înainte de a realiza fotografii, rotiţi inelul de zoom pentru a extinde obiectivul.
Indicator Monitor Nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut. Finalizaţi operaţia şi opriţi imediat aparatul foto. Ceasul nu este setat Niciun card de mem. introdus Cardul de memorie este blocat. Glisaţi elementul de blocare la poziţia „scriere”. Acest card de memorie nu se poate utiliza. Cardul poate fi deteriorat. Introduceţi alt card. Nu este disponibil când cardul Eye-Fi este blocat. Acest card nu este formatat. Formataţi cardul.
Indicator Monitor Cardul este plin — Vizor j/A/s (clipeşte) ● (clipeşte) Subiectul este prea luminos s (clipeşte) Sub. este prea întunecat Fără „Bulb” în modul S Fără „Timp” în modul S — 292 Note tehnice Soluţie 0 • Reduceţi calitatea sau dimensiunea. 84 • Ştergeţi fotografii. 171 • Introduceţi un card de memorie 13 nou. Aparatul foto nu poate focaliza utilizând focalizarea automată. 35, 72, Schimbaţi compoziţia sau focalizaţi 81 manual. • Utilizaţi o sensibilitate ISO mai 93 redusă.
Indicator Monitor — Vizor N/s (clipeşte) Eroare. Apăsaţi din nou butonul de declanşare. Eroare de pornire. Contactaţi un reprezentant de service autorizat Nikon. Eroare de măsurare Imposibil de pornit vizualizarea în timp real. Aşteptaţi să se răcească aparatul foto. Dosarul nu conţine nicio imagine. O (clipeşte) Soluţie 0 • Utilizaţi bliţul. 87 • Modificaţi distanţa faţă de subiect, 92, 93, diafragma, raza bliţului sau 104 sensibilitatea ISO.
Indicator Monitor Imposibil de afişat acest fişier. Imposibil de selectat acest fişier. Vizor — — Acest film nu poate fi editat. — Nicio imagine pentru retuşare. — Accesul la reţea nu este disponibil până când aparatul foto nu se răceşte. — Verificaţi imprimanta. — Verificaţi hârtia. — Blocaj de hârtie. — Hârtia a fost epuizată. — Verificaţi alimentarea cu cerneală. — Cerneala a fost epuizată. — Soluţie Fişierul nu poate fi redat pe aparatul foto.
Specificaţii ❚❚ Aparat foto digital Nikon D3400 Tip Tip Montură obiectiv Unghi de câmp efectiv Aparat foto digital reflex cu vizare prin obiectiv Montură Nikon F (cu contacte AF) Nikon format DX; distanţă focală echivalentă cu aproximativ 1,5× cea a obiectivelor cu unghi de câmp format FX Pixeli efectivi Pixeli efectivi 24,2 milioane Senzor imagine Senzor imagine Pixeli totali Sistem de reducere a prafului Senzor CMOS 23,5 × 15,6 mm 24,72 milioane Date de referinţă pentru eliminarea prafului de pe imag
Vizor Vizor Reglare dioptrie Ecran focalizare Oglindă reflex Diafragmă obiectiv Vizor cu pentaoglindă la nivelul ochilor cu vizare prin obiectiv Aprox. 95 % orizontal şi 95 % vertical Aprox. 0,85× (obiectiv 50 mm f/1.
Expunere Măsurare Metodă de măsurare Rază (ISO 100, obiectiv f/1.
Focalizare Focalizare automată Interval de detecţie Servo obiectiv Punct focalizare Mod zonă AF Blocare focalizare Bliţ Bliţ încorporat Număr de ghid Control bliţ Mod bliţ 298 Note tehnice Modulul cu senzor de focalizare automată Nikon MultiCAM 1000 cu detecție de fază TTL, 11 puncte de focalizare (inclusiv un senzor de tip încrucişat) şi dispozitiv de iluminare asistenţă AF (distanţă aprox.
Bliţ Compensare bliţ Poate fi reglată cu −3–+1 EV în trepte de 1/3 EV în modurile P, S, A, M şi scenă Indicator bliţ pregătit Se aprinde când bliţul încorporat sau unitatea bliţ opţională este complet încărcată; clipeşte după ce bliţul s-a declanşat la puterea maximă Cuplă accesorii Cuplă ISO 518 cu contacte de sincronizare şi date şi blocare de siguranţă Sistem creativ de iluminare CLS Nikon acceptat Nikon (CLS) Terminal de sincronizare Adaptor terminal de sincronizare AS-15 (disponibil separat) Balans d
Film Format fişier Compresie video Format înregistrare audio Dispozitiv înregistrare audio Sensibilitate ISO Monitor Monitor Redare Redare Interfaţă USB Ieşire HDMI MOV Codare video H.264/MPEG-4 avansată PCM liniar Microfon monaural încorporat; sensibilitate reglabilă ISO 100–25600 7,5 cm (3 in), aprox. 921.000 puncte (VGA), monitor TFT LCD cu un unghi de vizualizare de 170°, acoperire cadru aprox.
Limbi acceptate Limbi acceptate Arabă, bengali, bulgară, cehă, chineză (simplificată şi tradiţională), coreeană, daneză, engleză, finlandeză, franceză, germană, greacă, hindi, indoneziană, italiană, japoneză, maghiară, marathi, norvegiană, persană, poloneză, portugheză (Portugalia şi Brazilia), olandeză, română, rusă, sârbă, spaniolă, suedeză, tamilă, telugu, thai, turcă, ucraineană, vietnameză Sursă de alimentare Acumulator Adaptor la reţeaua electrică Un acumulator Li-ion EN-EL14a Adaptor la reţeaua el
❚❚ Încărcător acumulator MH-24 Putere consumată nominală Putere nominală Acumulatori acceptaţi Timp de încărcare Temperatură de funcţionare Dimensiuni (L × Î × A) Greutate 100–240 V c.a., 50/60 Hz, maximum 0,2 A 8,4 V c.c./0,9 A Acumulatori Li-ion EN-EL14a Nikon Aprox. 1 oră şi 50 minute la o temperatură ambientală de 25 °C când este complet descărcat 0 °C–40 °C Aprox. 70 × 26 × 97 mm, fără adaptorul pentru priză Aprox.
❚❚ Standarde aplicabile • DCF versiunea 2.0: Design Rule for Camera File Systems (Regulă aranjare sistem fişiere aparat foto) (DCF) este un standard frecvent utilizat în industria aparatelor foto digitale pentru a asigura compatibilitatea între diferite mărci de aparate foto. • Exif versiunea 2.3: aparatul foto D3400 este compatibil cu Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras–Format fişier imagine interschimbabil pentru aparatele foto digitale) versiunea 2.
A Informaţii privind mărcile comerciale IOS este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată Cisco Systems, Inc., în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări şi este utilizată sub licenţă. Windows este fie marcă comercială înregistrată, fie marcă comercială Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. Mac, OS X, Apple®, App Store®, siglele Apple, iPhone®, iPad® şi iPod touch® sunt mărci comerciale Apple Inc. înregistrate în SUA şi/sau în alte ţări.
A Licenţă FreeType (FreeType2) Drepturile de autor asupra unor porţiuni din acest software aparţin The FreeType Project © 2012 (http://www.freetype.org). Toate drepturile rezervate. A Licenţă MIT (HarfBuzz) Drepturile de autor asupra unor porţiuni din acest software aparţin The HarfBuzz Project © 2016 (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Toate drepturile rezervate.
Obiective AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR şi AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G Citiți această secțiune în cazul în care aţi achiziţionat aparatul foto împreună cu kitul cu obiectiv AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR sau AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G, disponibil în unele ţări sau regiuni. Componentele obiectivului sunt enumerate mai jos. 1 Capac obiectiv 6 Marcaj montură obiectiv...................... 15 2 Marcaj montare parasolar obiectiv 7 Contacte CPU .......................................
❚❚ Focalizare Modul de focalizare poate fi selectat folosind comenzile aparatului foto (0 69). Focalizare automată Focalizarea se ajustează automat atunci când aparatul foto este în modul focalizare automată (0 69). Inelul de focalizare poate fi folosit şi pentru a focaliza aparatul foto dacă butonul de declanşare este menţinut apăsat la jumătate (sau dacă butonul AF-ON este menţinut apăsat); această operaţie este cunoscută sub denumirea de „focalizare automată cu supracomandă manuală” (M/A).
❚❚ Utilizarea bliţului încorporat Când se utilizează bliţul încorporat, asiguraţi-vă că subiectul este la o distanţă de cel puţin 0,6 m şi scoateţi parasolarele obiectivului pentru a împiedica vignetarea (umbre create acolo unde capătul obiectivului acoperă bliţul încorporat).
❚❚ Reducerea vibraţiilor (VR, numai AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR) Când pe aparatul foto este montat un obiectiv AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, reducerea vibraţiilor poate fi activată sau dezactivată folosind opţiunea VR optic din meniul fotografiere (0 198). Dacă este selectat Activat, reducerea vibraţiilor se va aplica ori de câte ori butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
❚❚ Accesorii furnizate • Capac frontal obiectiv cu clic LC-55A de 55 mm • Capac posterior obiectiv ❚❚ Accesorii compatibile • • • • Filtre cu înşurubare de 55 mm Capac posterior obiectiv LF-4 Husă obiectiv CL-0815 Parasolar baionetă HB-N106 Aliniaţi marcajul pentru montarea parasolarului obiectivului (●) cu marcajul de aliniere a parasolarului obiectivului ( ) aşa cum este arătat în Figura q şi apoi rotiţi parasolarul (w) până când marcajul ● este aliniat cu marcajul de fixare a parasolarului obiectivului
❚❚ Specificaţii Tip Distanţă focală Diafragmă maximă Construcţie obiectiv Unghi de câmp Scală lungime focală Informaţii distanţă Zoom Focalizare Reducerea vibraţiilor (numai AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR) Distanţă focală minimă Lamele diafragmă Diafragmă Plajă diafragmă Măsurare Dimensiune filtru ataşat Dimensiuni Greutate Obiectiv AF-P DX tip G cu CPU încorporat şi cu montură F 18–55 mm f/3.5–5.
Obiective AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR şi AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED Citiți această secțiune în cazul în care aţi achiziţionat aparatul foto cu kitul cu obiectiv AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR sau AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED, disponibil în unele ţări sau regiuni. Componentele obiectivului sunt enumerate mai jos. 1 Capac obiectiv 6 Marcaj lungime focală 2 Marcaj montare parasolar obiectiv 7 Marcaj montură obiectiv...................... 15 3 Inel focalizare.....
❚❚ Focalizare Modul de focalizare poate fi selectat folosind comenzile aparatului foto (0 69). Funcţiile focalizare automată şi telemetru sunt acceptate la toate distanţele focale. La utilizarea acestui obiectiv, ignoraţi orice secţiuni ale manualului aparatului foto care menţionează restricţii pentru focalizarea automată şi pentru telemetru pentru obiectivele cu diafragmă maximă mai mică de f/5.6.
❚❚ Reducerea vibraţiilor (VR, numai AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR) Când pe aparatul foto este montat un obiectiv AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR, reducerea vibraţiilor poate fi activată sau dezactivată folosind opţiunea VR optic din meniul fotografiere (0 198). Dacă este selectat Activat, reducerea vibraţiilor se va aplica ori de câte ori butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
❚❚ Accesorii furnizate • Capac frontal obiectiv cu clic LC-58 de 58 mm • Capac posterior obiectiv ❚❚ Accesorii compatibile • • • • Filtre cu înşurubare de 58 mm Capac posterior obiectiv LF-4 Husă obiectiv CL-1020 Parasolar baionetă HB-77 Aliniaţi marcajul pentru montarea parasolarului obiectivului (●) cu marcajul de aliniere a parasolarului obiectivului ( ) aşa cum este arătat în Figura q şi apoi rotiţi parasolarul (w) până când marcajul ● este aliniat cu marcajul de fixare a parasolarului obiectivului (—
❚❚ Specificaţii Tip Distanţă focală Diafragmă maximă Construcţie obiectiv Unghi de câmp Scală lungime focală Informaţii distanţă Zoom Focalizare Reducerea vibraţiilor (numai AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR) Distanţă focală minimă Lamele diafragmă Diafragmă Plajă diafragmă Măsurare Dimensiune filtru ataşat Dimensiuni Greutate 316 Note tehnice Obiectiv AF-P DX tip G cu CPU încorporat şi cu montură F 70–300 mm f/4.5–6.
Obiective AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5.6G ED VR II Citiți această secțiune în cazul în care aţi achiziţionat aparatul foto împreună cu kitul cu obiectiv AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5.6G ED VR II, disponibil în unele ţări sau regiuni. Componentele obiectivului sunt enumerate mai jos. 1 Capac obiectiv 8 Marcaj montură obiectiv...................... 15 2 Marcaj montare parasolar obiectiv 9 Contacte CPU ........................................253 3 Inel focalizare..........................................
❚❚ Reducere vibraţii (VR) Reducerea vibraţiilor poate fi activată prin deplasarea comutatorului reducere vibraţii la ON şi se aplică ori de câte ori butonul de declanşare este apăsat la jumătate. Reducerea vibraţiilor reduce estomparea cauzată de tremuratul aparatului foto, permiţând timpi de expunere cu până la 4,0 stopuri mai lungi decât ar fi posibil altfel şi crescând gama timpilor de expunere disponibili.
❚❚ Accesorii furnizate • Capac frontal obiectiv cu clic LC-52 de 52 mm • Capac posterior obiectiv ❚❚ Accesorii compatibile • • • • Filtre cu înşurubare de 52 mm Capac posterior obiectiv LF-4 Husă obiectiv CL-0915 Parasolar baionetă HB-37 Aliniaţi marcajul pentru montarea parasolarului obiectivului (●) cu marcajul de aliniere a parasolarului obiectivului ( ) aşa cum este arătat în Figura q şi apoi rotiţi parasolarul (w) până când marcajul ● este aliniat cu marcajul de fixare a parasolarului obiectivului (—
❚❚ Specificaţii Tip Distanţă focală Diafragmă maximă Construcţie obiectiv Unghi de câmp Scală lungime focală Informaţii distanţă Zoom Focalizare Reducere vibraţii Distanţă focală minimă Lamele diafragmă Diafragmă Plajă diafragmă Măsurare Dimensiune filtru ataşat Dimensiuni Greutate Obiectiv AF-S DX tip G cu CPU încorporat şi cu montură F 55–200 mm f/4–5.
D Îngrijirea obiectivului • Păstraţi contactele CPU curate. • Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe suprafeţele obiectivului. Pentru a îndepărta petele şi urmele de degete, aplicaţi o cantitate mică de etanol sau soluţie de curăţat lentilele pe o lavetă moale şi curată din bumbac sau folosiţi un şerveţel pentru curăţarea lentilelor şi curăţaţi din centru spre exterior folosind o mişcare circulară, având grijă să nu lăsaţi pete sau să nu atingeţi sticla cu degetele.
A Notă privind obiectivele pentru unghi larg şi unghi super-larg Este posibil ca focalizarea automată să nu asigure obţinerea rezultatelor dorite în situaţii de genul celei prezentate mai jos.
Capacitatea cardurilor de memorie Tabelul următor prezintă numărul aproximativ de imagini care pot fi stocate pe un card SanDisk SDHC Extreme Pro UHS-I de 16 GB la diferite setări ale calităţii şi dimensiunii imaginii. Calitate imagine NEF (RAW) + JPEG fine 3 NEF (RAW) JPEG fine JPEG normal JPEG basic Dimensiune imagine Dimensiune fişier 1 Nr.
Durata de funcţionare a acumulatorului Segmentele de film sau numărul de fotografii care pot fi înregistrate cu acumulatorii complet încărcaţi variază în funcţie de starea acumulatorului, temperatură, intervalul dintre fotografii şi perioada de timp în care sunt afişate meniurile. Mai jos sunt prezentate valori de referinţă pentru acumulatorii EN-EL14a (1.230 mAh). • Fotografii, mod declanşare cadru unic (standard CIPA 1): aproximativ 1.200 fotografii • Filme: aproximativ 60 minute la 1.
Următoarele acţiuni pot reduce durata de funcţionare a acumulatorului: • utilizarea monitorului, • menţinerea butonului de declanşare apăsat la jumătate, • operaţiunile repetate de focalizare automată, • realizarea fotografiilor NEF (RAW), • timpii de expunere lungi, • folosirea funcţiei Bluetooth a aparatului foto, • folosirea aparatului foto cu accesoriile opţionale conectate, • utilizarea modului VR (reducere vibraţii) cu obiectivele VR, • mărirea şi micşorarea repetată cu un obiectiv AF-P.
Index Simboluri i (Mod automat).......................................5, 32 j (Mod automat (fără bliţ))....................5, 32 k (Portret).....................................................5, 48 l (Peisaj).......................................................5, 49 p (Copil)........................................................5, 49 m (Sport)........................................................5, 49 n (Close up) .................................................5, 50 o (Portret de noapte)...........
AF-F ..................................................................... 70 Afişaj informaţii........................................ 6, 206 Afişaj informaţii automat ..........................206 AF-S .............................................................. 69, 70 Ajutor.................................................................. 28 Alb-negru........................................................240 Alegere pct. pornire/oprire.......................
D Data şi ora .......................................................205 Date de locaţie .................................... 164, 221 Date fotografiere..........................................160 Date prezentare generală .........................163 DCF versiunea 2.0.........................................303 Declanşare silenţioasă........................... 62, 65 Decupare............................................... 166, 232 Decupare (PictBridge) ................................
Încărcător ....................................... 12, 267, 302 Îndreptare .......................................................237 Înnorat (balans de alb) ...............................121 Înregistrare dată ...........................................202 J JPEG .................................................................... 84 JPEG basic ......................................................... 84 JPEG fine............................................................ 84 JPEG normal..................
Presetare manuală (balans de alb)121, 126 Prezentare diapozitive ...............................174 Procesare NEF (RAW) ..................................230 Program flexibil.............................................100 Protejarea fotografiilor...............................168 Punct focalizare ......................... 34, 74, 76, 82 Punct unic AF (mod zonă AF) .................... 74 R Rază bliţ ............................................................. 92 Receptor infraroşu .......................
Trimitere către disp. intel. (auto) ............223 U Umbră (balans de alb) ................................121 Unghi de câmp .............................................261 Uniform (Setare Picture Control)............132 Urmărire 3D (mod zonă AF)........................ 74 V Versiune firmware........................................226 ViewNX-i..........................................................177 Viteză sincronizare bliţ ........................91, 296 Vizor ......................................
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii).