Nikon D3400 DIGITALKAMERA Kompakthandbuch (inkl. Garantiebeleg) Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. AMA16596 Gedruckt in Europa De SB6E01(12) 6MB36012-01 • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen.
Deine Bilder. Die Welt. Verbunden. Willkommen bei SnapBridge: Nikons neue Familie von Diensten bereichert Ihre Bild-Erlebnisse. SnapBridge löst die Grenzen zwischen Ihrer Kamera und kompatiblen Mobilgeräten auf, und zwar mittels der Funktechnik Bluetooth® Low Energy (BLE) und einer besonderen App. Die Bildgeschichten, die Sie mit Ihrer Kamera und den Objektiven von Nikon einfangen, werden augenblicklich auf das Mobilgerät übertragen.
SnapBridge eröffnet spannende Erlebnisse mit Bildern … Automatische Bildübertragung von der Kamera zum Mobilgerät dank der ständigen Verbindung zwischen den beiden Geräten — Fotos online weiterzugeben war nie einfacher Hochladen von Fotos und Miniaturansichten auf den Online-Speicherdienst NIKON IMAGE SPACE Eine Palette von Funktionen bereichert Ihr Foto-Leben; dazu gehören: • Einfügen von bis zu zwei Informationen in ein Bild (z. B.
Die vollständigen Informationen zum Gebrauch Ihrer Kamera finden Sie im Referenzhandbuch (0 vi). Um die Kamera optimal einzusetzen, lesen Sie bitte dieses Kompakthandbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es an einem Ort auf, zu dem alle Benutzer dieses Produkts Zugang haben.
Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass die hier aufgelisteten Teile mit der Kamera geliefert wurden.
Schnellstart Mit den folgenden Schritten können Sie die D3400 sofort in Betrieb nehmen. 1 Bringen Sie den Trageriemen an (0 10). Befestigen Sie den Trageriemen wie gezeigt. Wiederholen Sie den Vorgang mit der zweiten Öse. 2 Laden Sie den Akku auf (0 10). 3 Setzen Sie den Akku und eine Speicherkarte ein (0 12). 4 Bringen Sie ein Objektiv an (0 15). 5 Schalten Sie die Kamera ein (0 17).
6 Wählen Sie eine Sprache aus und stellen Sie die Uhr (0 17). Nach der Auswahl der Sprache werden Sie dazu aufgefordert, die Kamera mit einem Mobilgerät zu verbinden. Um ohne das Herstellen einer Verbindung fortzufahren, drücken Sie die G-Taste. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Uhr einzustellen. 7 Wählen Sie den Bildausschnitt (0 27). 8 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt (0 30). 9 Lösen Sie für die Aufnahme aus (0 31).
Das Referenzhandbuch Mehr Informationen für den Gebrauch Ihrer Nikon-Kamera finden Sie im Referenzhandbuch, das Sie als PDF-Datei von der nachfolgend genannten Website herunterladen und mit dem Adobe Reader anzeigen können. 1 Starten Sie auf Ihrem Computer einen Webbrowser und öffnen Sie die Download-Seite von Nikon für Handbücher unter http://downloadcenter.nikonimglib.com/ 2 Navigieren Sie auf die Seite mit dem gewünschten Produkt und laden Sie das Handbuch herunter.
Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ............................................................................................. iii Sicherheitshinweise.................................................................................. xi Hinweise .................................................................................................... xv Bluetooth................................................................................................... xx Einleitung 1 Die Kamera in der Übersicht .........
Fotografieren und Wiedergeben 27 »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) ............................... 27 Fotos wiedergeben............................................................................................ 35 Nicht benötigte Fotos löschen ...................................................................... 37 Filme aufnehmen .................................................................................... 38 Filme wiedergeben...............................................................
Spezialeffekte % Nachtsicht................................................................................................... S Extrasatte Farben ..................................................................................... T Pop.............................................................................................................. U Tontrennung ............................................................................................. ' Spielzeugkamera-Effekt...............................
Technische Hinweise 80 Geeignete Objektive............................................................................... 80 Weiteres Zubehör.................................................................................... 82 Sorgsamer Umgang mit der Kamera ................................................... 85 Aufbewahrung .................................................................................................... 85 Reinigung ...................................................................
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen. WARNUNG: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, könnte zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
• Blicken Sie nicht durch das Objektiv oder den Kamerasucher direkt in die Sonne oder eine andere sehr helle Lichtquelle. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann bleibende Schäden am Auge verursachen. • Zielen Sie mit einem Blitzlicht oder AF-Hilfslicht keinesfalls auf den Fahrer eines Kraftfahrzeugs. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unfall führen. • Das Produkt von Kindern fernhalten.
• Schalten Sie das Produkt aus, wenn sein Gebrauch verboten ist. Schalten Sie die drahtlosen Funktionen aus, wenn das Benutzen von Geräten mit Funkübertragung verboten ist. Die Abstrahlung von Funkwellen durch dieses Produkt könnte die elektronischen Anlagen an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtungen stören. • Nehmen Sie den Akku heraus bzw. trennen Sie die Verbindung zum Netzadapter, wenn das Produkt für längere Zeit nicht benutzt wird.
WARNUNG (Akkus) • Akkus von Kindern fernhalten. Sollte ein Kind einen Akku verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt. • Tauchen Sie Akkus niemals ins Wasser und schützen Sie sie vor Regen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden verursachen. Trocknen Sie das Produkt sofort mit einem Handtuch oder ähnlichem, wenn es nass geworden ist. • Benutzen Sie Akkus nicht weiter, wenn Sie Veränderungen wie Verfärbungen oder Verformungen feststellen.
Hinweise • Ohne vorherige schriftliche Genehmi• Nikon übernimmt keine Haftung für gung von Nikon dürfen die mit diesem Schäden, die durch den Gebrauch dieses Produkt gelieferten Handbücher weder Produkts entstehen. vollständig noch teilweise in irgendeiner • Die Handbücher zu Ihrer Nikon-Kamera Form reproduziert, übertragen, umgewurden mit größter Sorgfalt und Genauschrieben, mit elektronischen Systemen igkeit erstellt.
Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKU-/BATTERIETYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR GEBRAUCHSFÄHIGE AKKUS/BATTERIEN NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN. Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische bzw. elektronische Geräte getrennt entsorgt werden müssen. Dieses Symbol auf Akkus und Batterien bedeutet, dass sie separat entsorgt werden müssen.
Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden • Beschränkungen bei bestimmten Kopien und dürfen Reproduktionen Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Bitte beachten Sie die rechtlichen EinStaatsanleihen, Kommunalobligationen schränkungen beim Kopieren und Reproetc.
Entsorgen von Datenträgern Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umständen mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden. Das könnte zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Der Schutz persönlicher Daten vor unbefugtem Zugriff liegt in der Verantwortung des Benutzers.
D Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von Nikon Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit dieser Nikon-Digitalkamera zugelassen ist, wurde so entwickelt und getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. DIE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR, DAS NICHT VON NIKON STAMMT, KÖNNTE IHRE KAMERA BESCHÄDIGEN UND ZUM ERLÖSCHEN DER NIKON-GARANTIE FÜHREN. A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen Vor wichtigen Anlässen (wie z. B.
Bluetooth Dieses Produkt unterliegt den US-Ausfuhrbestimmungen (EAR). Eine Genehmigung der Regierung der Vereinigten Staaten ist nicht erforderlich für den Export in andere Länder als den folgenden, die zum Erstellungszeitpunkt dieser Mitteilung einem Embargo oder speziellen Kontrollen unterliegen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien (Änderung der Liste vorbehalten). Der Gebrauch von Geräten mit drahtloser Übertragung ist möglicherweise in einigen Ländern oder Regionen untersagt.
Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die funktechnische Ausstattung des Kameramodells D3400 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu ermöglichen.
xxii
Einleitung Die Kamera in der Übersicht Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Markieren Sie mit einem Lesezeichen diesen Abschnitt, damit Sie beim Lesen der Anleitung rasch eine Teilebezeichnung nachschlagen können. Das Kameragehäuse 1 6 12 11 10 9 2 3 4 5 6 7 8 1 Taste für Filmaufzeichnung................. 39 8 Einstellrad 2 Ein-/Ausschalter ...............................18, 23 9 Funktionswählrad.....................................
2 1 3 4 14 9 5 13 6 10 11 12 1 AF-Hilfslicht Selbstauslöser-Kontrollleuchte Lampe zur Reduzierung des RoteAugen-Effekts 2 Integriertes Blitzgerät........................... 33 3 M/ Y-Taste............................................. 62 4 Mikrofon................................................... 41 5 Abdeckung der Anschlüsse 6 Funktionstaste (Fn)................................ 71 7 Objektiventriegelung ........................... 16 15 7 8 8 Ausrichtungsmarkierung .....................
2 1 3 9 10 11 12 13 14 4 5 6 7 8 19 16 18 20 21 15 17 1 Gummi-Augenmuschel 13 O-Taste ..................................................... 37 2 Sucherokular ....................................... 4, 25 14 Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff.......................... 31 3 Dioptrieneinstellung............................. 25 4 K-Taste ................................................... 35 15 Verschluss des Akkufachs ..............12, 13 5 G-Taste.........................................
Der Sucher 1 Fokusmessfelder .................................... 29 2 Fokusindikator........................................ 30 3 Anzeige für den BelichtungsMesswertspeicher 9 »k« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr als 1000 Aufnahmen angezeigt) ....................... 26 10 Blitzbereitschaftsanzeige..................... 33 4 Belichtungszeit....................................... 66 11 Anzeige für Programmverschiebung 5 Blende (Blendenwert)........................... 66 12 Belichtungsskala ....
Das Funktionswählrad Bei dieser Kamera stehen die folgenden Aufnahmemodi und der g-Modus zur Auswahl: Belichtungssteuerungen P, S, A und M • P—Programmautomatik (0 62, 63) • S—Blendenautomatik (0 62, 63) • A—Zeitautomatik (0 62, 64) • M— Manuelle Belichtungssteuerung (0 62, 65) Spezialeffekte (0 53) g-Modus (0 45) Automatikmodi • i Automatisch (0 27) • j Automatik (Blitz aus) (0 27) Motivprogramme • k Porträt (0 51) • l Landschaft (0 51) • p Kinder (0 51) • m Sport (0 52) • n Nahaufnahme (0 52) • o Nac
Die Taste I (E/#) Wählen Sie, wie der Verschluss ausgelöst wird (Aufnahmebetriebsart), indem Sie die Taste I (E/#) drücken, dann mit dem Multifunktionswähler die gewünschte Option markieren und auf J drücken. Taste I (E/#) Modus 8 I J E " # 6 Beschreibung Einzelbild: Bei jedem vollständigen Drücken des Auslösers wird ein einziges Foto aufgenommen. Serienaufnahme: Die Kamera nimmt Fotos auf, solange der Auslöser vollständig gedrückt gehalten wird.
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Kameraeinstellungen anzeigen: Drücken Sie die R-Taste, um die Anzeige der Aufnahmeinformationen aufzurufen. R-Taste 1 Aufnahmemodus i Automatisch/ j Automatik (Blitz aus) ................ 27 Motivprogramme ........................... 51 Spezialeffekte-Modus.................... 53 Modi P, S, A und M ........................... 62 2 Anzeige für Eye-Fi-Verbindung.......... 71 3 Anzeige für Bluetooth-Verbindung ....19 Flugmodus ............................................
10 Blende (Blendenwert)........................... 66 15 ISO-Empfindlichkeit .................................9 Blendenanzeige ..................................... 66 Anzeige für ISO-Empfindlichkeit Anzeige für ISO-Automatik 11 Belichtungszeit....................................... 66 Anzeige der Belichtungszeit ............... 66 16 Anzahl verbleibender Aufnahmen .... 26 Anzeige für die Weißabgleichsmessung 12 Anzeige für den BelichtungsMesswertspeicher 13 Anzeige der AF-Messfeldsteuerung.....
Kameraeinstellungen ändern: Um die Einstellungen am unteren Rand der Anzeige zu verändern, drücken Sie die P-Taste, markieren Sie dann mit dem Multifunktionswähler eine Einstellung und drücken Sie J zum Anzeigen der jeweiligen Optionen. Sie können auch Einstellungen verändern, indem Sie die P-Taste wähP-Taste rend Live-View drücken.
Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den beiden Kamera-Ösen. Aufladen des Akkus Wenn ein Netzsteckeradapter im Lieferumfang enthalten ist, stellen Sie die Netzsteckerkontakte hoch und stecken Sie den Netzsteckeradapter darauf, wie links abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass er vollständig eingesteckt ist. Setzen Sie den Akku ein und verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz.
D Akku aufladen Lesen und befolgen Sie die Sicherheits- und Warnhinweise auf den Seiten xi–xiv und 86–89 dieses Handbuchs. Laden Sie den Akku in Innenräumen bei Umgebungstemperaturen von 5 °C bis 35 °C auf. Verwenden Sie den Akku nicht bei Umgebungstemperaturen unter 0 °C oder über 40 °C. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte den Akku beschädigen oder seine Leistung beeinträchtigen.
Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF (Aus) steht, bevor Sie den Akku oder eine Speicherkarte einsetzen oder herausnehmen. Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein und drücken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung fixiert den Akku, sobald dieser vollständig eingeschoben ist. Akkusicherung Die Speicherkarte in der gezeigten Ausrichtung halten und in das Kartenfach hineinschieben, bis sie einrastet.
❚❚ Akku und Speicherkarte herausnehmen Herausnehmen des Akkus Schalten Sie vor dem Herausnehmen des Akkus die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Drücken Sie die Akkusicherung in Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku dann mit der Hand heraus. Herausnehmen von Speicherkarten Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff erloschen ist.
D Speicherkarten • Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher vorsichtig beim Herausnehmen von Speicherkarten aus der Kamera. • Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw. nicht die Stromquelle entfernt oder die Verbindung zum Stromnetz getrennt werden.
Anbringen eines Objektivs Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. Gehäusedeckel abnehmen Hinteren Objektivdeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera) Markierungen aufeinander ausrichten Ausrichtungsmark. (Objektiv) Objektiv wie gezeigt drehen, bis es einrastet Denken Sie daran, den Objektivdeckel abzunehmen, wenn Sie Aufnahmen machen wollen.
A Abnehmen des Objektivs Schalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen oder Wechseln von Objektiven stets aus. Um das Objektiv abzunehmen, halten Sie die Objektiventriegelung (q) gedrückt und drehen Sie währenddessen das Objektiv im Uhrzeigersinn (w). Bringen Sie danach die Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel an. A Objektive mit Tubusentriegelung Vor dem Fotografieren müssen Sie das Objektiv entriegeln und ausfahren.
Kamera einrichten ❚❚ Vom Smartphone oder Tablet aus einrichten Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Kamera-Akku vollständig geladen ist und auf der Speicherkarte freier Speicherplatz vorhanden ist. Installieren Sie die SnapBridgeApp, wie auf der vorderen Umschlag-Innenseite beschrieben, auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC (im Folgenden »Mobilgerät« genannt), und schalten Sie Bluetooth ein.
Die tatsächlichen Anzeigen von Kamera und Mobilgerät können sich von den nachstehenden Abbildungen unterscheiden. 1 Kamera: Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um durch die Menüs zu navigieren. Ein-/Ausschalter 1 Oben J-Taste (auswählen) 4 Links 2 Rechts 3 Unten Multifunktionswähler Markieren Sie mit 1 und 3 eine Sprache und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken von J.
2 Kamera: Wenn der rechts abgebildete Dialog erscheint, drücken Sie J. Wenn der rechts abgebildete Dialog nicht erscheint oder wenn Sie die Kamera erneut konfigurieren möchten, markieren Sie »Mit Smart-Gerät verbinden« im Systemmenü und drücken Sie J. Falls Sie die Kamera nicht von einem Mobilgerät aus konfigurieren möchten, stellen Sie die Kamera-Uhr manuell ein (0 24). 3 Kamera/Mobilgerät: Starten Sie den Kopplungsvorgang (Pairing).
6 Mobilgerät: Tippen Sie im Dialog »Mit der Kamera koppeln« auf den Kameranamen. Anwender, die erstmals eine Kamera mit einem iOS-Gerät koppeln, erhalten zunächst eine Anzeige mit den PairingAnweisungen; scrollen Sie nach dem Lesen der Anweisungen zum unteren Ende der Anzeige und tippen Sie auf »Verstanden«. Sollten Sie dann zur Wahl eines Zubehörs aufgefordert werden, tippen Sie nochmals auf den Kameranamen (möglicherweise dauert es einen Moment, bis der Kameraname erscheint).
8 Kamera/Mobilgerät: Drücken Sie J an der Kamera und tippen Sie auf »PAIRING DURCHFÜHREN« auf dem Mobilgerät (die Anzeige hängt vom Gerät und Betriebssystem ab). 9 Kamera/Mobilgerät: Schließen Sie den Kopplungsvorgang ab. • Kamera: Drücken Sie auf J, nachdem die rechts abgebildete Meldung erscheint. • Mobilgerät: Tippen Sie auf »OK«, nachdem die rechts abgebildete Meldung erscheint.
10 Kamera: Folgen Sie den angezeigten Anweisungen, um den Kopplungsvorgang abzuschließen. • Damit die Kamera die Positionsdaten mit den Fotos aufzeichnet, wählen Sie »Ja« als Antwort auf die Frage »Ortsdaten von Smart-Gerät herunterladen?«. Außerdem müssen Sie die Positionsdatenfunktion auf dem Mobilgerät einschalten und auf dem Tab der SnapBridge-App die Option »Automatische Verknüpfungsoptionen« > »Positionsdaten synchronisieren« wählen.
❚❚ Mit den Kameramenüs einrichten Die Kamera-Uhr kann manuell eingestellt werden. 1 Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um durch die Menüs zu navigieren. Ein-/Ausschalter 1 Oben J-Taste (auswählen) 4 Links 2 Rechts 3 Unten Multifunktionswähler Markieren Sie mit 1 und 3 eine Sprache und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken von J.
2 Drücken Sie G, wenn der rechts abgebildete Dialog erscheint. G-Taste 3 Stellen Sie die Uhr der Kamera. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste zum Einstellen der Kamera-Uhr. q w Zeitzone wählen e Sommerzeit ein- oder ausschalten Datumsformat wählen r Uhrzeit und Datum einstellen (die Kamera hat eine 24-Stunden-Anzeige) Die Uhr kann jederzeit mit der Option »Zeitzone und Datum« > »Datum & Uhrzeit« im Systemmenü neu eingestellt werden.
Stellen Sie das Sucherbild scharf Drehen Sie nach dem Abnehmen des Objektivdeckels die Dioptrieneinstellung, bis die Fokusmessfelder scharf erscheinen. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen. Fokusmessfelder Sucherbild unscharf Sucherbild scharfgestellt Die Kamera ist nun aufnahmebereit. Informationen über das Fotografieren folgen ab Seite 27.
Akkuladezustand und freier Speicherplatz Drücken Sie die R-Taste und überprüfen Sie den Akkuladezustand sowie die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Akkuladezustand R-Taste Anzahl verbleibender Aufnahmen Akkuladezustand Wenn der Akku fast leer ist, wird zusätzlich eine Warnung im Sucher angezeigt. Falls die Anzeige der Aufnahmeinformationen beim Drücken der R-Taste überhaupt nicht erscheint, ist der Akku leer und muss aufgeladen werden.
Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Modi i und j aufgenommen werden. i und j sind automatische Funktionen für »Schnappschüsse«, bei denen die Kamera auf die jeweilige Aufnahmesituation reagiert und den überwiegenden Teil der Einstellungen entsprechend steuert; der einzige Unterschied zwischen diesen Modi besteht darin, dass der Blitz im Modus j nicht zündet.
2 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Fotografieren mit dem Sucher: Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv. Legen Sie Ihre Ellenbogen seitlich am Körper an. Live-View: Wenn Sie den Monitor für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Objektiv.
3 Wählen Sie den Bildausschnitt. Fotografieren mit dem Sucher: Wählen Sie den Bildausschnitt so, dass das Hauptobjekt von mindestens einem der 11 Fokusmessfelder erfasst wird. Fokusmessfeld Live-View: Bei Standardeinstellung arbeitet die Kamera mit Gesichtserkennung und wählt automatisch das Fokusmessfeld. Wenn kein Gesicht erkannt wird, fokussiert die Kamera auf Objekte nahe der Bildmitte.
4 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Fotografieren mit dem Sucher: Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (wenn das Hauptobjekt zu dunkel ist, Schärfeindikator klappt gegebenenfalls das Blitzgerät auf und das AF-Hilfslicht leuchtet eventuell). Nach Abschluss der Fokussierung ertönt ein Tonsignal (möglicherweise ertönt kein Tonsignal, wenn sich das Hauptobjekt bewegt), und der Schärfeindikator (I) erscheint im Sucher.
5 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet auf und das Foto wird einige Sekunden Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff lang auf dem Monitor angezeigt. Vor dem Erlöschen der Leuchte und dem Abschluss der Aufzeichnung darf nicht die Speicherkarte ausgeworfen, der Akku herausgenommen oder die Stromversorgung unterbrochen werden. Zum Beenden von Live-View drücken Sie die a-Taste.
A Automatische Motivprogrammwahl (Motivautomatik) Wird Live-View im Modus i oder j benutzt, analysiert die Kamera automatisch das Motiv und wählt das passende Motivprogramm, wenn der Auslöser für das automatische Scharfstellen bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Das Symbol des ausgewählten Modus erscheint auf dem Monitor.
A Das integrierte Blitzgerät Falls zusätzliches Licht für eine ausreichende Belichtung im Modus i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät automatisch auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Bei aufgeklapptem Blitzgerät können Fotos nur dann aufgenommen werden, wenn die Blitzbereitschaftsanzeige (M) zu sehen ist. Wird die Blitzbereitschaftsanzeige nicht angezeigt, lädt der Blitz gerade auf. Nehmen Sie Ihren Finger kurz vom Auslöser und versuchen Sie es erneut.
A Fotografieren mit Live-View Im Livebild auf dem Monitor können Darstellungsmängel auftreten, die aber nicht auf den endgültigen Fotos erscheinen. Dazu gehören treppenförmige Kanten, Farbsäume, Moiré und helle Flecken. Helle Bereiche oder Streifen können in Bildpartien auftreten, in denen sich blinkende oder pulsierende Lichtquellen befinden, oder wenn das Motiv von einer hellen, kurz aufleuchtenden Lichtquelle, beispielsweise einem Blitzlicht, angeleuchtet wird.
Fotos wiedergeben Drücken Sie K, um ein Bild auf dem Monitor anzuzeigen. K-Taste Drücken Sie 4 oder 2, um weitere Bilder anzuzeigen. ❚❚ Bildindex Um die Aufnahmen als »Kontaktabzüge« mit vier, neun oder 72 Miniaturbildern anzuzeigen (Bildindex), drücken Sie die Taste W (Q). Verwenden Sie den Multifunktionswähler oder das Einstellrad, um Bilder zu markieren, und drücken Sie J, um das markierte Bild als Einzelbild anzuzeigen.
❚❚ Anzeige nach Datum Um die Bilder anzuzeigen, die an einem Kalender bestimmten Tag aufgenommen wurden (Kalenderwiedergabe), drücken Sie die Taste W (Q) in der Bildindex-Ansicht mit 72 Bildern. Durch Drücken der Taste W (Q) können Sie zwischen dem Kalender und dem Bildindex für das gewählte Datum wechseln. Mit dem Multifunktionswähler können Sie den gewünschten Tag im Kalender oder ein Bild in der Bildindex-Ansicht markieren.
Nicht benötigte Fotos löschen Drücken Sie die Taste O, um das aktuell auf dem Monitor angezeigte Foto zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wiederhergestellt werden können. 1 Zeigen Sie das Foto auf dem Monitor an. Zeigen Sie das zu löschende Foto an. K-Taste 2 Löschen Sie das Foto. Drücken Sie die Taste O. Eine Sicherheitsabfrage erscheint; drücken Sie die Taste O erneut, um das Bild zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren.
Filme aufnehmen Videofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden. 1 Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. D Das 0-Symbol Ein 0-Symbol zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können. a-Taste 2 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv. 3 Fokussieren Sie.
4 Beginnen Sie mit der Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeichnung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Zeit werden im Monitor angezeigt. Taste für Filmaufzeichnung Aufnahmesymbol Verbleibende Zeit 5 Beenden Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeichnung erneut, um die Aufnahme zu beenden. Die Aufnahme wird automatisch beendet, sobald die maximale Länge erreicht ist, die Speicherkarte voll ist oder ein anderer Modus gewählt wird.
A Maximale Länge Filmdateien können maximal 4 GB groß sein; die maximale Länge hängt von den im Aufnahmemenü (0 70) für »Videoeinstellungen« > »Bildgröße/Bildrate« und »Filmqualität« eingestellten Optionen ab (siehe Tabelle). Beachten Sie, dass abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte die Aufnahme möglicherweise endet, bevor diese Grenzen erreicht werden.
D Filme aufnehmen Flimmern, Streifenbildung oder Darstellungsfehler sind möglicherweise auf dem Monitor und im endgültigen Videofilm sichtbar, wenn unter Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder Natriumdampflampen gefilmt wird, sowie bei Objekten in Bewegung, insbesondere wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder sich ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit horizontal durch das Bildfeld bewegt. Flimmern und Streifenbildung lassen sich mit der Option »Flimmerreduzierung« verringern (0 71).
Filme wiedergeben Drücken Sie K für den Wiedergabemodus und blättern Sie dann durch die Bilder bis ein Videofilm erscheint (gekennzeichnet durch ein 1-Symbol). K-Taste Drücken Sie J, um die Filmwiedergabe zu starten. Die aktuelle Position wird durch den Fortschrittsbalken angezeigt.
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Pause Wiedergabe anhalten. Wiedergabe fortsetzen, wenn der Film angehalten wurde oder während er vor-/ zurückgespult wird. Die Geschwindigkeit wird mit jedem Tastendruck erhöht, von 2× auf 4× auf 8× auf 16×. Halten Sie die Taste gedrückt, um zum Anfang oder Ende des Films zu springen (das erste Bild wird durch h oben rechts im Monitor gekennzeichnet, das letzte Bild durch i).
Nicht benötigte Filme löschen Drücken Sie die Taste O, um den aktuell auf dem Monitor angezeigten Film zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Filme nicht wiederhergestellt werden können. 1 Zeigen Sie den Film auf dem Monitor an. Zeigen Sie den zu löschenden Film an. K-Taste 2 Löschen Sie den Film. Drücken Sie die Taste O. Eine Sicherheitsabfrage erscheint; drücken Sie die Taste O erneut, um den Film zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren.
Guide-Modus Das Guide-Menü Der Guide-Modus gewährt den Zugriff auf eine Reihe häufig verwendeter und nützlicher Funktionen. Die oberste Ebene des Guide-Menüs erscheint, wenn das Funktionswählrad auf g gedreht wird. Akkuzustandsanzeige (0 26) Anzahl verbleibender Aufnahmen (0 26) Aufnahmemodus: Eine Anzeige für den GuideModus erscheint auf dem Symbol für den Aufnahmemodus. Folgende Menüpunkte stehen Ihnen zur Auswahl: Fotogr. Bilder aufnehmen Anzeigen/löschen Bilder anzeigen und/oder löschen Bildbearb.
Menüs des Guide-Modus Markieren Sie »Fotogr.«, »Anzeigen/löschen«, »Bildbearb.« oder »System« und drücken Sie J, um zu diesen Menüs zu gelangen. ❚❚ Fotogr. Einsteiger 4 Automatisch 5 Ohne Blitz 9 Entfernte Motive ! Nahaufnahmen 8 Schlafende Kinder 9 Bewegte Motive 7 Landschaften 6 Porträts " Nachtporträt Nächtl. Landsch. 5 fotografieren Fortgeschrittene Unscharfer Hintergrund # Mehr Tiefenschärfe Beweg. einfrieren (Personen) Beweg.
»Aufnehmen« Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. • Sucher verwenden • Live-View verwenden • Filme aufnehmen »Weitere Einstellungen« Wenn »Weitere Einstellungen« angezeigt wird, können Sie diese Option markieren und 2 drücken, um zu den folgenden Einstellungen zu gelangen (die verfügbaren Einstellungen variieren mit der ausgewählten Aufnahmeoption): • Blitzeinstellungen > Blitzmodus • Blitzeinstellungen > Blitzbelichtungskorrektur • Aufnahmebetriebsart • ISO-Empfindlichkeits-Einst.
❚❚ Bildbearb. Beschneiden Filtereffekte (Sterneffekt) Filtereffekte (Weichzeichnung) Tontrennung Miniatureffekt Selektive Farbe ❚❚ System Bildqualität Opt. für Wiedergabeansicht Bildgröße Uhrzeit u.
Verwenden des Guide-Menüs Während der Anzeige des Guide-Menüs können folgende Bedienvorgänge vorgenommen werden: Vorgang Bedienung Rückkehr zur obersten Ebene des Guide-Menüs Einschalten des Monitors Ein Menü markieren Beschreibung Drücken Sie G, um den Monitor einzuschalten oder zur obersten Ebene des Guide-Menüs zurückzukehren. G-Taste Drücken Sie 1, 3, 4 oder 2, um ein Menü zu markieren. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option in einem Menü zu markieren.
Vorgang Bedienung Beschreibung Drücken Sie 4, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Um abzubrechen und von einer Anzeige wie hier dargestellt zur vorherigen Anzeige zurückzukehren, markieren Sie & und drücken Sie J. Rückkehr zur vorherigen Ansicht Wenn das Symbol d in der linken unteren Ecke des Monitors angezeigt wird, kann durch Drücken der Taste W (Q) die Hilfe aufgerufen werden. Drücken Sie 1 oder 3, um durch die Anzeige zu blättern, oder drücken Sie erneut W (Q) zum Verlassen der Hilfe.
Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Beim Verwenden eines Motivprogramms wählt die Kamera automatisch die optimalen Einstellungen für den jeweiligen Motivtyp. Dadurch erfordert gestalterisches Fotografieren nur folgende einfache Schritte: Motivprogramm wählen, Bildausschnitt festlegen und auslösen, wie auf der Seite 27 beschrieben.
m Sport Kurze Belichtungszeiten sorgen für das Einfrieren von Bewegungen bei dynamischen Sportaufnahmen, in welchen das Hauptobjekt klar herausgehoben wird. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. n Nahaufnahme Verwenden Sie diese Einstellung für Nahaufnahmen von Blumen, Insekten und anderen kleinen Objekten (es kann ein Makroobjektiv benutzt werden, um auf sehr kurze Abstände scharfstellen zu können).
Spezialeffekte Spezialeffekte lassen sich beim Aufnehmen von Fotos und Filmen anwenden. Die folgenden Effekte können Sie wählen, indem Sie das Funktionswählrad auf q stellen und dann am Einstellrad drehen, bis der gewünschte Effekttyp auf dem Monitor erscheint.
S Extrasatte Farben Farbsättigung und Kontrast werden insgesamt angehoben für ein leuchtenderes Bild. T Pop Die Farbsättigung wird insgesamt angehoben für ein lebhafteres Bild. U Tontrennung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisierung zu erzeugen, die sich im Live-View-Modus variieren lässt (0 56). Hinweis: Mit diesem Effekt aufgenommene Filme werden wie eine Diaschau abgespielt, die aus einer Reihe von Standbildern besteht.
1 Silhouette Objekte vor hellem Hintergrund werden als Silhouetten abgebildet. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. 2 High Key Verwenden Sie diese Einstellung für helle Motive, um helle Bilder zu erstellen, die wie von Licht durchflutet wirken. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. 3 Low Key Verwenden Sie diese Einstellung für dunkle Motive, um entsprechend dunkle Bilder mit markanten Spitzlichtern zu erstellen. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet.
In Live-View verfügbare Optionen Die Einstellungen für den gewählten Effekt werden im Live-View-Modus vorgenommen. ❚❚ U Tontrennung 1 Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste 2 Verändern Sie die Dicke der Konturen. Drücken Sie J, um die rechts abgebildeten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 4 oder 2, um die Konturen dicker oder dünner zu machen. 3 Drücken Sie J.
❚❚ ' Spielzeugkamera-Effekt 1 Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste 2 Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie J, um die rechts abgebildeten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 1 oder 3, um »Farbsättigung« oder »Vignettierung« zu markieren, und drücken Sie 4 oder 2, um Änderungen vorzunehmen.
❚❚ ( Miniatureffekt 1 Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste 2 Positionieren Sie das Fokusmessfeld. Positionieren Sie das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler in dem Bereich, wo das Bild scharf sein soll; drücken Sie anschließend den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen.
4 Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie 4 oder 2, um die Ausrichtung des Bereichs zu wählen, der scharf erscheinen soll, und drücken Sie 1 oder 3, um dessen Breite zu verstellen. 5 Drücken Sie J. Drücken Sie J zum Verlassen des Menüs, wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben. Zum Beenden des Live-View-Modus drücken Sie die a-Taste.
❚❚ 3 Selektive Farbe 1 Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste 2 Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie J, um die Optionen für den Effekt »Selektive Farbe« anzuzeigen. 3 Wählen Sie eine Farbe aus.
4 Wählen Sie den Farbbereich aus. Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Bild enthalten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen. Farbbereich 5 Wählen Sie zusätzliche Farben aus. Für die Auswahl zusätzlicher Farben drehen Sie das Einstellrad, um ein weiteres der drei Farbkästchen oben in der Anzeige zu markieren.
Belichtungssteuerungen P, S, A und M Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M lassen sich durch Drehen am Funktionswählrad wählen und bieten verschiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen: Modus P Programmautomatik (0 63) S Blendenautomatik (0 63) A Zeitautomatik (0 64) Manuelle M Belichtungssteuerung (0 65) Beschreibung Besonders geeignet für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Einstellungen an der Kamera bleibt.
Modus P (Programmautomatik) Dieser Modus eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Sie der Kamera die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende überlassen wollen. Die Kamera wählt automatisch die Belichtungszeit und die Blende für eine optimale Belichtung in den meisten Aufnahmesituationen.
Modus A (Zeitautomatik) Bei der Zeitautomatik wählen Sie die Blende aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Belichtungszeit, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Drehen Sie das Einstellrad nach links für größere Blenden (kleinere Blendenwerte) oder nach rechts für kleinere Blenden (höhere Blendenwerte).
Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungszeit als auch Blende selbst ein. Orientieren Sie sich bei der Einstellung von Belichtungszeit und Blende an der Belichtungsskala (0 66). Die Belichtungszeit wird ausgewählt, indem man das Einstellrad dreht (nach rechts für kürzere Belichtungszeiten, nach links für längere).
A Belichtungszeit und Blende Die Werte für Belichtungszeit und Blende erscheinen im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Belichtungszeit Blende Kurze Belichtungszeiten (1/1600 s in diesem Beispiel) frieren die Bewegung ein. Lange Belichtungszeiten (hier 1 s) verwischen die Bewegung. Große Blenden (wie Blende 5,6; kleine Blendenwerte stehen für große Blendenöffnungen) bilden Objekte vor und hinter dem Hauptobjekt unscharf ab.
Belichtungskorrektur In den Modi P, S und A, bei Motivprogrammen und % können Sie mit der Belichtungskorrektur die von der Kamera vorgeschlagene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen (0 96). Generell sorgen positive Korrekturwerte für hellere Bilder und negative Korrekturwerte für dunklere Bilder.
Um einen Wert für die Belichtungskorrektur zu wählen, halten Sie die Taste E (N) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, bis der gewünschte Wert im Sucher oder in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint. + Taste E (N) Einstellrad –0,3 LW Anzeige der Aufnahmeinformationen +2 LW Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert der Belichtungskorrektur auf ±0. In den Modi P, S, A und M wird die Belichtungskorrektur beim Abschalten der Kamera nicht zurückgestellt.
Kameramenüs Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Registerkarten Wählen Sie eines der folgenden Menüs: • D: Wiedergabe (0 70) • N: Bildbearbeitung (0 72) • C: Aufnahme (0 70) • m: Letzte Einstellungen (0 72) • B: System (0 71) Der Laufbalken zeigt die Position im aktuellen Menü an. Die aktuellen Einstellungen werden durch Symbole angezeigt.
Menüoptionen ❚❚ D Wiedergabemenü: Bilder verwalten Löschen Wiedergabeordner Opt. für Wiedergabeansicht Bildkontrolle Automatische Bildausrichtung Anzeige im Hochformat Diaschau Bewertung Z. Senden z. Smart-Ger. ausw. ❚❚ C Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen Zurücksetzen Bildqualität Bildgröße ISO-Empfindlichkeits-Einst. Weißabgleich Picture Control konfigur.
❚❚ B Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen Zurücksetzen Speicherkarte formatieren Datum einbelichten Zeitzone und Datum 1 Sprache (Language) 1 Monitorhelligkeit Anzeige der Aufnahmeinfor. Info-Automatik Ausschaltzeiten Selbstauslöser Wartez. f. Fernausl. (ML-L3) Inspektion/Reinigung 2 Referenzbild (Staub) Bildkommentar Copyright-Informationen Tonsignal Flimmerreduzierung 1 2 3 4 Tastenbelegung Fokusskala Man.
❚❚ N Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera NEF-(RAW-)Verarbeitung Beschneiden Verkleinern D-Lighting Schnelle Bearbeitung Rote-Augen-Korrektur Ausrichten Verzeichnungskorrektur Perspektivkorrektur Fisheye Filtereffekte Monochrom Bildmontage Farbkontur Tontrennung Farbzeichnung Miniatureffekt Selektive Farbe Gemälde Film bearbeiten Bilder vergleichen * * Nur verfügbar, wenn das Bildbearbeitungsmenü durch Drücken der P-Taste und Wählen von »Bildbearbeitung« aufgerufen wird, während ein bearbei
Verwenden der Kameramenüs Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Kameramenüs navigieren. 1: Cursor nach oben bewegen J-Taste: Markierten Menüpunkt auswählen 4: Abbrechen und zum vorherigen Menü zurückkehren 2: Markierten Menüpunkt auswählen oder Untermenü einblenden 3: Cursor nach unten bewegen So navigieren Sie durch die Menüs: 1 Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
2 Markieren Sie das Symbol des aktuellen Menüs. Drücken Sie 4, um zu den Symbolen für die Menüs zu wechseln. 3 Wählen Sie ein Menü aus. Drücken Sie 1 oder 3, um das gewünschte Menü auszuwählen. 4 Bewegen Sie den Cursor in das ausgewählte Menü. Drücken Sie 2, um mit dem Cursor in das ausgewählte Menü zu gehen. 5 Markieren Sie einen Menüpunkt. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt auszuwählen.
6 Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optionen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen. 7 Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren. 8 Wählen Sie die markierte Option aus. Drücken Sie J, um die markierte Option auszuwählen. Wenn Sie das Menü verlassen möchten, ohne eine Auswahl zu treffen, drücken Sie die G-Taste. Beachten Sie Folgendes: • Grau angezeigte Menüpunkte stehen aktuell nicht zur Verfügung.
ViewNX-i ViewNX-i installieren Zum Feinabstimmen von Fotos und zum Übertragen und Betrachten von Bildern können Sie die neueste Version des Installationsprogramms für ViewNX-i von der folgenden Website herunterladen und die Software entsprechend der Bildschirmanweisungen installieren. Dafür ist eine Internetverbindung erforderlich. Die Systemanforderungen und weitere Informationen sind auf der Nikon-Website für Ihr Land zu finden. http://downloadcenter.nikonimglib.
ViewNX-i verwenden Bilder auf den Computer kopieren Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Sie ViewNX-i installiert haben (0 76). 1 Schließen Sie das USB-Kabel an. Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Schließen Sie wie gezeigt ein USB-Kabel (separat erhältlich) an und schalten Sie anschließend die Kamera ein. D USB-Hubs Verbinden Sie die Kamera direkt mit dem Computer.
2 Starten Sie die Nikon-Transfer-2-Komponente von ViewNX-i. Wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie zur Wahl eines Programms auffordert, wählen Sie Nikon Transfer 2. D Während der Übertragung Schalten Sie keinesfalls die Kamera aus und trennen Sie das USB-Kabel nicht ab, solange die Übertragung läuft. A Windows 7 Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie nachfolgend beschrieben aus. 1 Klicken Sie unter »Bilder und Videos importieren« auf »Programm ändern«.
3 Klicken Sie auf »Übertragung starten«. Die Bilder auf der Speicherkarte werden auf den Computer kopiert. »Übertragung starten« 4 Beenden Sie die Verbindung. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, schalten Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab. A Weitere Informationen Weitere Informationen zum Einsatz von ViewNX-i finden Sie in der Online-Hilfe.
Technische Hinweise In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang mit Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera. Geeignete Objektive Diese Kamera unterstützt die Autofokus-Funktion nur mit AF-P-Objektiven und mit AF-S-Objektiven vom Typ E und G. Der Name eines AF-SObjektivs beginnt mit AF-S und der Name eines AF-P-Objektivs mit AF-P; wie die Objektivtypen (D, E, G bzw.
6 Kann nicht mit Shift oder Tilt verwendet werden. 7 Eine optimale Belichtung ist nur gewährleistet, wenn die größte Blendenöffnung benutzt und das Objektiv nicht verschoben oder geneigt wird.
Weiteres Zubehör Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-Produktsortiment folgendes Zubehör für die D3400. Stromversorgung Filter 82 • Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku EN-EL14a (0 10): Zusätzliche Akkus vom Typ EN-EL14a sind im Handel vor Ort und beim NikonKundendienst erhältlich. Akkus vom Typ EN-EL14 können ebenfalls benutzt werden. • Akkuladegerät MH-24 (0 10): Zum Aufladen der Akkus vom Typ EN-EL14a und EN-EL14.
Sucherzubehör Gehäusedeckel Abdeckung des Zubehörschuhs USB-Kabel HDMI-Kabel • Okularabdeckung DK-5: Verhindert, dass Licht in den Sucher fällt und möglicherweise in der Aufnahme erscheint oder die Belichtungsmessung verfälscht. • Korrekturlinsen DK-20C: Die Linsen sind mit den Dioptrienwerten –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 und +3 dpt erhältlich (diese Werte gelten, wenn sich die Dioptrieneinstellung der Kamera in der neutralen Position –1 dpt befindet).
IR-Fernauslöser ML-L3 (0 6): Der ML-L3 benötigt eine 3-V-Batterie vom Typ CR2025. Fernsteuerungen Drücken Sie den Verschluss des Batteriefachs nach rechts (q), stecken Sie einen Fingernagel in den Spalt und öffnen Sie das Batteriefach (w). Achten Sie darauf, dass die Batterie richtig herum eingesetzt ist (r). ❚❚ Empfohlene Speicherkarten Die Kamera arbeitet mit SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten einschließlich UHS-I-konformen SDHC- und SDXC-Karten.
Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutzkappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu vermeiden.
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallen lassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Produkt ist nicht wasserdicht, es kann zu Fehlfunktionen kommen, wenn es in Wasser eingetaucht oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen. Objektivlinsen und Spiegel können leicht beschädigt werden.
Hinweise zum Monitor: Der Monitor wird mit extrem hoher Präzision hergestellt; mindestens 99,99% der Pixel sind funktionsfähig und weniger als 0,01% fehlen oder sind defekt. Wenn also solche Displays Pixel enthalten, die immer leuchten (weiß, rot, blau oder grün) oder immer aus sind (schwarz), ist dies keine Fehlfunktion und wirkt sich nicht auf die Bilder aus, die mit diesem Gerät aufgenommen werden. Bei hellem Umgebungslicht sind die Bilder auf dem Monitor möglicherweise schwer zu erkennen.
Akku und Ladegerät: Akkus können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder explodieren. Lesen und befolgen Sie die Sicherheits- und Warnhinweise auf den Seiten xi–xiv dieses Handbuchs. Beachten Sie beim Umgang mit Akkus und Ladegeräten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: • Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind. • Setzen Sie den Akku nicht offenem Feuer oder großer Hitze aus. • Achten Sie auf saubere Kontakte. • Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku entnehmen bzw. einsetzen.
Fehlermeldungen In diesem Abschnitt werden die Anzeigen und Fehlermeldungen, die im Sucher und auf dem Monitor erscheinen können, aufgelistet und erläutert. A Warnsymbole Ein blinkendes d im Monitor oder ein s im Sucher zeigt an, dass eine Warn- oder Fehlermeldung durch Drücken der Taste W (Q) auf dem Monitor angezeigt werden kann. Anzeige Monitor Sucher Kein Objektiv F/s (blinkt) Fahren Sie zum Fotografieren das Objektiv aus, indem Sie den Zoomring drehen.
Anzeige Monitor Niedriger Akkuladestand. Beenden Sie den Vorgang und schalten Sie die Kamera unverzüglich aus. Uhr ist nicht gestellt Keine Speicherk. eingesetzt Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Schieben Sie den Schreibschutzschalter in Schreibposition. Sucher — s (blinkt) S/s (blinkt) ( (blinkt) Lösung Beenden Sie die Bildsensor-Reinigung und schalten Sie die Kamera aus. Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn aus. Stellen Sie die Uhr der Kamera ein.
Anzeige Monitor Sucher Motiv ist zu hell s (blinkt) Motiv ist zu dunkel »B« bei S nicht verfügbar »T« bei S nicht verfügbar — — 92 Lösung • Wählen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit. • Verwenden Sie einen Neutralgraufilter (NDFilter). • Bei Belichtungssteuerung ... S Wählen Sie eine kürzere Belichtungszeit. A Wählen Sie eine kleinere Blende (einen höheren Blendenwert). % Wählen Sie einen anderen Aufnahmemodus. • Wählen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit. • Fotografieren Sie mit Blitzlicht.
Anzeige Monitor Sucher Fehler. Drücken Sie den Auslöser erneut. Initialisierungsfehler. Wenden Sie sich an den Nikon-Kundendienst. Fehler bei Bel.-messung Live-View kann nicht gestartet werden. Bitte warten Sie, bis sich die Kamera abgekühlt hat. Der ausgewählte Ordner enthält keine Bilder. Anzeige dieser Datei nicht möglich. Die Auswahl dieser Datei ist nicht möglich. O (blinkt) Lösung Lösen Sie nochmals aus.
Technische Daten ❚❚ Digitalkamera Nikon D3400 Typ Kameratyp Objektivbajonett Effektiver Bildwinkel Effektive Auflösung Effektive Auflösung Digitale Spiegelreflexkamera Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kontakten) Nikon-DX-Format; entspricht etwa dem Bildwinkel von Objektiven beim FX-Format mit etwa 1,5-facher Brennweite 24,2 Millionen Pixel Bildsensor Bildsensor CMOS-Sensor 23,5 × 15,6 mm Gesamtpixelzahl 24,72 Millionen Staubreduzierungssystem Referenzbild für Staubentfernungsfunktion (setzt Software Capture NX-D
Sucher Suchertyp Bildfeldabdeckung Vergrößerung Lage der Austrittspupille Dioptrieneinstellung Einstellscheibe Spiegel Objektivblende Objektiv Autofokus-Unterstützung Verschluss Typ Verschlusszeiten Blitzsynchronzeit Auslösung Aufnahmebetriebsarten Bildrate Selbstauslöser Spiegelreflex-Pentaprismensucher mit Einblick in Augenhöhe ca. 95% horizontal und 95% vertikal ca.
Belichtung Belichtungsmessung Messmethoden Messbereich (ISO 100, Objektiv mit Lichtstärke 1:1,4, 20 °C) Blendenübertragung Belichtungssteuerung Belichtungskorrektur BelichtungsMesswertspeicher ISO-Empfindlichkeit (Recommended Exposure Index) Active D-Lighting 96 TTL-Belichtungsmessung mit 420-Pixel-RGB-Sensor • Matrixmessung: 3D-Color-Matrixmessung II (mit Objektiven Typ E und G) • Mittenbetonte Messung: Gewichtung von 75% auf einen 8-mm-Kreis in der Bildmitte • Spotmessung: Messung in einem 3,5-mm-Krei
Scharfeinstellung Autofokus Empfindlichkeitsbereich Fokussiermethoden Fokusmessfeld AF-Messfeldsteuerung Fokusspeicher Blitz Integriertes Blitzgerät Leitzahl Blitzsteuerung Blitzfunktionen Autofokus-Sensormodul Nikon Multi-CAM 1000 mit TTL-Phasenerkennung und 11 Fokusmessfeldern (einschließlich einem Kreuzsensor); AF-Hilfslicht (Reichweite ca.
Blitz Blitzbelichtungskorrektur –3 bis +1 LW in Schritten von 1/3 LW in den Modi P, S, A, M und Motivprogrammen Blitzbereitschaftsanzeige Leuchtet, wenn das integrierte oder optionale Blitzgerät vollständig aufgeladen ist; blinkt, nachdem das Blitzgerät mit voller Leistung geblitzt hat Zubehörschuh Normschuh (ISO 518) mit Synchronisations- und Datenkontakten sowie Sicherungspassloch Nikon Creative Lighting Nikon CLS wird unterstützt System (CLS) Blitzanschluss Blitzanschlussadapter AS-15 (separat erhältlich
Videofilm Dateiformat Videokomprimierung Tonaufnahmeformat Tonaufnahmegerät ISO-Empfindlichkeit Monitor Monitor Wiedergabe Wiedergabe MOV H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding Lineare Puls-Code-Modulation (PCM) Integriertes Monomikrofon; Empfindlichkeit einstellbar ISO 100–25600 TFT-LCD-Monitor mit Bilddiagonale 7,5 cm (3 Zoll), ca. 921.000 Punkte (VGA), 170° Betrachtungswinkel, ca.
Unterstützte Sprachen Unterstützte Sprachen Stromversorgung Akku Netzadapter Stativgewinde Stativgewinde Arabisch, Bengali, Bulgarisch, Chinesisch (vereinfacht und traditionell), Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Hindi, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Marathi, Niederländisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch (Portugal und Brasilien), Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Spanisch, Tamil, Telugu, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch
❚❚ Akkuladegerät MH-24 Wechselspannung 100 bis 240 V, 50/60 Hz, bis 0,2 A Gleichspannung 8,4 V, 0,9 A Lithium-Ionen-Akkus vom Typ Nikon EN-EL14a Ca. 1 Stunde und 50 Minuten bei einer Umgebungstemperatur von 25 °C, bei vollständig entladenem Akku Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Abmessungen (B × H × T) ca. 70 × 26 × 97 mm, ohne Netzsteckeradapter Gewicht ca.
❚❚ Objektive AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR und AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss Brennweitenbereich 18–55 mm Lichtstärke 1:3,5–5,6 Objektivaufbau 12 Linsen in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen) Bildwinkel 76° bis 28° 50´ Brennweitenskala Eingeteilt in Millimeter (18, 24, 35, 45, 55) Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera Zoom Manueller Zoom mit eigenem Zoomring Fokussierung Autofokus mit Schrittmotor, separater Fok
A AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G Die Illustrationen in diesem Handbuch zeigen durchgängig das Objektiv AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR. Die Objektive AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR und AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G haben einziehbare Objektivtuben. 1 Objektivdeckel 2 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende 3 Tubusentriegelung................................
❚❚ Objektive AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR und AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED Typ Brennweitenbereich Lichtstärke Objektivaufbau Bildwinkel Brennweitenskala Entfernungsinformation Zoom Fokussierung Bildstabilisator (nur AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR) Naheinstellgrenze Blendenlamellen Blende Blendenbereich Belichtungsmessung Filtergewinde Abmessungen Gewicht 104 AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 70–300 mm 1:4,5–6,3 14 Linsen in 10 Gr
A AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR, AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED 1 Objektivdeckel 6 Markierung für Brennweitenskala 2 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende 7 Markierung für die Ausrichtung des Objektivs................................................. 15 3 Fokussierring 8 CPU-Kontakte 4 Zoomring .................................................
❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II Typ Brennweitenbereich Lichtstärke Objektivaufbau Bildwinkel Brennweitenskala Entfernungsinformation Zoom Fokussierung Bildstabilisator Naheinstellgrenze Blendenlamellen Blende Blendenbereich Belichtungsmessung Filtergewinde Abmessungen Gewicht AF-S DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 55–200 mm 1:4–5,6 13 Linsen in 9 Gruppen (einschließlich 1 Linse aus ED-Glas) 28° 50´ bis 8° Eingeteilt in Millimeter (55, 70, 85, 10
A AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II Das Objektiv AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II hat einen einziehbaren Objektivtubus. 1 Objektivdeckel 2 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende 3 Fokussierring 8 Markierung für die Ausrichtung des Objektivs................................................. 15 9 CPU-Kontakte 10 A-M-Umschalter 4 Zoomring ................................................. 29 11 Bildstabilisator-EIN/AUS-Schalter 5 Tubusentriegelung................................
A Informationen zu Warenzeichen IOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco Systems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet. Windows ist entweder eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Mac, OS X, Apple®, App Store®, Apple Logos, iPhone®, iPad® und iPod touch® sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern. Android ist eine Marke von Google Inc.
A FreeType License (FreeType2) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Alle Rechte vorbehalten. A MIT License (HarfBuzz) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2016 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle Rechte vorbehalten.
Akkukapazität Die Anzahl der Aufnahmen oder die Länge der Filmsequenzen, die mit vollständig aufgeladenen Akkus aufgenommen werden können, hängen vom Akkuzustand, der Temperatur, dem Intervall zwischen den Aufnahmen und der Anzeigedauer der Menüs ab. Beispielwerte für Akkus vom Typ EN-EL14a (1230 mAh): • Fotos, Aufnahmebetriebsart Einzelbild (CIPA-Standard 1): ca. 1200 Aufnahmen • Filme: ca.
Folgendes kann relativ viel Strom verbrauchen: • Eingeschalteter Monitor • Gedrückthalten des Auslösers am ersten Druckpunkt • Wiederholter Autofokus-Betrieb • Aufnahme von Fotos im NEF-(RAW-)Format • Lange Belichtungszeiten • Verwenden der Kamera-Bluetooth-Funktionen • Verwenden der Kamera mit angeschlossenem optionalem Zubehör • Verwendung des Bildstabilisators (mit VR-Objektiven) • Wiederholtes Ein- und Auszoomen mit einem AF-P-Objektiv Um die Leistungsfähigkeit des Nikon-Akkus EN-EL14a möglichst lange z
112
Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst-Garantie von Nikon Sehr geehrter Nikon-Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Nikon-Produkts. Sollte dieses Produkt innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur benötigen, setzen Sie sich bitte entweder mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder mit einem Mitglied unseres autorisierten Kundendienstnetzes im Verkaufsgebiet von Nikon Europe B.V. (z. B. Europa/Russland/andere). Nähere Informationen im Internet: http://www.
2. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf: • Wartungs- oder Reparaturarbeiten bzw.
4. Die durch gültige und anwendbare nationale Gesetze verbrieften Rechte des Verbrauchers und die Ansprüche des Verbrauchers gegenüber dem Händler aufgrund des Kaufvertrages bleiben von dieser Kundendienstgarantie unberührt. Hinweis: Eine Übersicht über alle autorisierten Nikon Service Points ist online über den Link (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ) verfügbar.
E L P Nikon D3400 M SA DIGITALKAMERA Kompakthandbuch (inkl. Garantiebeleg) Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. AMA16596 Gedruckt in Europa De SB8I04(12) 6MB36012-04 • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen.