Ru Руководство от Nikon по цифровой фотографии с ЦИФРОВОЙ ФОТОКАМЕРОЙ
Документация Документация к данной фотокамере состоит из перечисленных ниже руководств. Внимательно изучите руководства, чтобы суметь получить максимум отдачи от использования Вашей фотокамеры. Краткое руководство Краткое руководство описывает процесс распаковки Вашей фотокамеры, ее подготовки к работе, получения с ее помощью первых фотографий и их передачи из фотокамеры в Ваш компьютер.
Как читать это руководство Сперва прочтите предупреждения, предостережения и замечания на стр. ii-vii. Затем изучите разделы“Введение” и“Изучаем фотокамеру” для ознакомления с терминологией и обозначениями частей фотокамеры, используемыми в данном руководстве, после чего подготовьте Вашу фотокамеру к работе, как это описано в разделе “Первые шаги”. Теперь Вы готовы к съемке фотографий и их последующему просмотру.
Для Вашей безопасности Во избежание поломки Вашей техники Nikon или причинения ущерба Вам лично, изучите следующие правила предосторожности перед использованием этой техники. Держите эти правила в месте, доступном для всех тех, кто будет пользоваться этой техникой.
• Избегайте попадания в воду или намокания батареи. • Полностью разряженные батареи могут начать течь. Во избежание повреждения фотоаппарата извлекайте разряженные батареи. • При возникновении деформации либо при изменении цвета батарей немедленно извлеките батареи. • При транспортировке литий-ионных аккумуляторов EN-EL4a закрывайте крышку контактов аккумулятора. Не перевозите и не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами, такими как украшения или заколки.
Уход за фотокамерой и батареей Не ронять и не бросать! Фотокамера и объективы могут работать со сбоями, если их подвергнуть сильным ударам или воздействию вибрации. Держите фотокамеру сухой Фотокамера не является водонепроницаемой. Попадание фотокамеры в воду или работа в условия высокой влажности может привести к сбоям и нарушениям в ее работе. Коррозия внутренних механизмов может привести к выходу фотокамеры из строя и невозможности ее ремонта.
• Не храните фотокамеру рядом с нафталином или шариками от моли, рядом с оборудованием, излучающим сильные магнитные поля или в местах с высокой температурой - например, около воздухонагревателя или в автомашине в жаркий солнечный день. • Для исключения появления грибка или плесени, доставайте фотокамеру из места хранения по крайней мере один раз в месяц. Включите фотокамеру, несколько раз спустите затвор, после чего снова уберите ее на хранение. • Храните батарею в сухом, прохладном месте.
Замечания • Никакая часть руководств Nikon, включенных в комплект поставки фотокамеры не может быть воспроизведена, передана, расшифрована, сохранена в системе резервного копирования, или переведена на любой язык в любой форме, любыми средствами, без предварительного письменного разрешения Nikon. • Nikon резервирует за собой право изменять спецификации аппаратных средств и программного обеспечения, описанных в этих руководствах, в любое время и без предварительного уведомления.
Замечания относительно запрещения копирования или репродуцирования Обратите внимание, что простое пользование материалом, который был скопирован в цифровом виде, посредством сканера, цифровой фотокамеры, или другого устройства, может преследоваться по закону.
Оглавление Для Вашей безопасности............................................................................... Уход за фотокамерой и батареей ................................................................. Замечания ....................................................................................................... Введение Краткий обзор ................................................................................................. Изучаем фотокамеру ................................................
Фокусировка ................................................................................................... Режим фокусировки ..................................................................................... Выбор зоны фокусировки ............................................................................ Автоматическая фокусировка .................................................................... Режим выбора зоны фокусировки ..........................................................
Справочник по меню Меню режима просмотра............................................................................... Delete (Удаление).......................................................................................... Playback Folder (Папка просмотра) ............................................................. Slide Show (Слайдшоу) ................................................................................. Hide Image (Сокрытие снимков) ......................................................
World Time (Мировое время) ........................................................................ Language (Язык)............................................................................................ Image comment (Комментарии к снимкам) ................................................. Auto image rotation (Автоматический поворот изображения) ................... Recent settings (Последние настройки)....................................................... Voice memo (Звуковые комментарии) ............
Информация о торговых марках Macintosh, Mac OS и QuickTime являются товарными знаками или охраняемыми товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc. Microsoft и Windows являются охраняемыми товарными знакам корпорации Microsoft. Pentium является товарным знаком корпорации Intel. CompactFlash является товарным знаком корпорации SanDisk. Microdrive является охраняемым товарным знаком компании Hitachi Global Storage Technologies в США и в других странах.
Введение Прежде, чем начинать Эта глава разбита на следующие разделы: Краткий обзор Прочтите этот раздел руководства, чтобы уяснить себе организацию данного руководства и назначение используемых в нем символов и сокращений. Изучаем фотокамеру В этом разделе описываются названия и назначение частей фотокамеры. Положите в этой части руководства закладку, поскольку Вам понадобится обращаться к ней при чтении руководства.
Краткий обзор Об этом руководстве Введение—Краткий обзор Благодарим Вас за покупку цифровой зеркальной фотокамеры Nikon D2Xs. Это руководство было написано для того, чтобы помочь Вам в получении фотографий при помощи Вашей цифровой фотокамеры Nikon. Внимательно прочтите это руководство перед тем, как начать пользоваться фотокамерой и храните его в легко доступном месте, чтобы его можно было легко взять и прочесть.
Изучаем фотокамеру Управление фотокамерой и дисплеи Корпус фотокамеры Переключатель типа замера: 86 Кнопка блокировки переключателя типа 86 замера: Кнопка режима экспозиции ( ): 87 Кнопка форматирования ( ): 23 Кнопка брекетинга ( ) 100, 105 Фиксатор диска выбора режимов съемки: 44 Выключатель питания: 27 Спусковая кнопка 32, 34 затвора: Диск выбора режимов съемки: 44 Кнопка поправки экспозиции ): 99 ( Проушина для ремня: 15 Проушина для ремня: 15 Кнопка режима синхронизации вспышки ( ): 113 Кнопка
Введение— Изучаем фотокамеру Корпус фотокамеры (продолжение) Кнопка фиксации 21 объектива: Переключатель режима 74 фокусировки: Кнопка контроля глубины резкости: 87 Вспомогательный диск 12 управления: Датчик окружающего освещения: 55, 60 Лампочка-индикатор автоспуска: 130 116 Разъем синхроконтакта: 10-контактный разъем дистанционного управления: 251 Разъем аудио/видео (A/V) (под крышкой): 234 Отсек для хранения крышек гнезда синхроконтакта вспышки и 10контактного разъема дистанционного управления.
Рычажок шторок окуляра видоискателя: Монитор: 215, 253 28, Кнопка вызова 39 меню ( ): Кнопка просмотра списком ( ): 142 Кнопка установки защиты ( ): 145 Кнопка Справка : 39 Кнопка ввода ( ): 40 Кнопка увеличения при просмотре ( ): 144 Динамик: 153 31, 130 Окуляр видоискателя: 31, 248 75 Кнопка AE/AF lock Кнопка AF-ON ( ): ( ): 82, 97 Главный диск управления: 12 Мультиселектор: 14 Переключатель блокировки зоны фокусировки: 76 Лампочкаиндикатор доступа к карточке памяти: 22, 24 Переключатель режима вы
Верхний контрольный дисплей Введение— Изучаем фотокамеру 1 2 9 3 10 4 5 11 6 7 8 12 13 14 20 15 21 22 16 23 17 18 19 24 25 6
12 Счетчик кадров ......................... 28 13 “K” (выводится при числе оставшихся кадров более 1000) .................................................... 51 14 Индикатор блокировки FV ...... 114 15 Индикатор синхронизации....... 113 16 Индикатор батареи часов..19, 255 17 Индикатор подключения устройства GPS ........................135 18 Индикатор высокоскоростной съемки частью матрицы ........... 41 19 Индикатор поправки экспозиции ....................................................
Задний контрольный дисплей Введение— Изучаем фотокамеру 1 8 2 9 3 10 4 11 12 5 6 7 8 13
6 “K” (выводится при числе оставшихся кадров более 1000) .................................................... 51 Индикатор цветовой температуры .............................. 59 7 Качество изображения ............. 45 8 Размер изображения................. 48 9 Индикатор брекетинга баланса белого ........................................105 10 Индикатор записи звукового комментария (режим съемки) ...................................................149 11 Индикатор статуса звукового комментария ................
Дисплей видоискателя Введение— Изучаем фотокамеру 1 22 23 2 24 25 26 27 28 3 4 5 6 7 8 17 18 19 9 10 11 20 12 13 14 15 16 21 High Speed Crop (Высокоскоростная съемка частью матрицы) Если для параметра High-speed crop (Высокоскоростная съемка частью матрицы) выбрано значение On (Вкл.), часть снимка, которая будет создана с помощью высокоскоростной съемки, отображается в видоискателе в виде прозрачной области.
15 “K” (выводится при числе оставшихся кадров более 1000) .................................................... 51 16 Индикатор готовности вспышки ................................................... 116 17 Индикатор батареи ................... 27 18 Индикатор блокировки FV ...... 114 19 Индикатор синхронизации....... 113 20 Индикатор шага диафрагм .............................................. 93, 95 21 Электронный “стрелочный” индикатор экспозиции .............. 95 Поправка экспозиции................
Диски управления Введение— Изучаем фотокамеру Главный и вспомогательный диски управления используются самостоятельно или в комбинации с другими органами управления для установки различных настроек фотокамеры. Для облегчения доступа при съемке снимков вертикального формата имеются диски управления, дублирующие функции главного и вспомогательного дисков управления и расположенные рядом со спусковой кнопкой затвора для вертикальной съемки ( 31).
Экспозиция отработки Введение—Изучаем фотокамеру Выбор режима ( 87–95). экспозиции Выбор пары выдержка/диафрагма (режим экспозиции P; 89). Выбор значения выдержки (режим экспозиции S или M; 90, 94). Выбор значения диафрагмы (режим экспозиции A или M; 92, 94). Установка поправки экспозиции ( 99). Блокировка выдержки (режим экспозиции S или M; 96). Блокировка диафрагмы (режим экспозиции A или M; 96). Включение или выключение брекетинга/ Выбор числа кадров в серии брекетинга ( 100, 105).
Мультиселектор Мультиселектор используется при следующих операциях: Введение— Изучаем фотокамеру • Перемещение по меню: Перемещение курсора вверх ( 40). • Справка: Прокрутка информации справки вверх ( 39). • Съемка: Выбрать зону фокусировки выше текущей ( 76). • Полноэкранный просмотр: Показать предыдущий снимок ( 35). • Просмотр списком: Выбрать снимок выше текущего ( 142). • Перемещение по меню: Прекратить и вернуться в предыдущее меню( 40). • Съемка: Выбрать зону фокусировки слева от текущей ( 76).
Первые шаги Готовим фотокамеру к работе Перед первым включением и началом использования фотокамеры выполните следующие подготовительные действия: 15 Шаг 2 Вставьте в фотокамеру батарею............................................. 16 Дополнительную информацию о батареях и других источниках питания, смотрите: • Приложение: Дополнительные принадлежности ........... 247 • Уход за фотокамерой и батареей ....................................... iv–v Шаг 3 Начальная настройка фотоаппарата......................
2 Шаг 2—Вставьте в фотокамеру батарею Введение—Первые шаги С фотокамерами D2Xs можно использовать литий-ионные аккумуляторные батареи Nikon EN-EL4a, входящие в комплект поставки, или батареи EN-EL4, приобретаемые отдельно. .1 Зарядите батарею Батарея EN-EL4a поставляется частично заряженной. Чтобы обеспечить максимальную продолжительность съемки, перед использованием зарядите батарею с помощью устройства MH-21 для быстрой зарядки, входящего в комплект поставки ( 266).
3 Шаг 3—Начальная настройка фотоаппарата 3 .1 3 .2 Вызовите меню. * Включите фотокамеру. * Если параметр подсвечен, нажимайте на левую часть мультиселектора, пока не будет выбран значок слева от меню. .3 3 3 Перейдите к меню SET UP (Настройка). .5 3 Выберите пункт Language (Язык). .7 3 Выберите нужный вариант. .4 Переместите курсор в меню SET UP(Настройка). 3 .6 Показаны возможные варианты. 3 .8 Вернитесь в меню SET UP (Настройка).
3 .9 .10 Введение—Первые шаги 3 3 Выберите пункт World time (Мировое время). .11 Появится список параметров. .12 3 3 Выберите пункт Time zone (Часовой пояс). Появится карта часовых поясов мира. .13 .14 3 3 Выберите местный часовой пояс. † Возврат в меню WORLD TIME (Мировое время). ‡ † Поле UTC (Универсальное всемирное время) показывает разницу в часах между выбранным часовым поясом и универсальным всемирным временем (по Гринвичу).
3 .17 .18 3 Установите Year (год), Month (месяц), Day (день), Hour (час), Minute (минуты) и Second (секунды). Для выбора нужного параметра нажимайте на левую или правую часть мультиселектора, для изменения значения параметра — на верхнюю или нижнюю часть. Когда время и дата будут установлены, для возврата в меню нажмите кнопку WORLD TIME (Мировое время). 3 Выберите пункт Date format (Формат даты). .20 3 Выберите формат отображения даты. .19 Появится список параметров. 3 .
4 Шаг 4—Установите на фотокамеру объектив Введение—Первые шаги Nikon рекомендует использовать объективы типов G и D, имеющие встроенный процессор, что позволит Вам максимально использовать имеющиеся возможности фотокамеры. Объективы со встроенным процессором имеют специальные контакты Объектив типа G Объектив типа D .1 Выключите фотокамеру Выключайте фотокамеру перед тем, как устанавливать на нее объектив или же его с нее снимать. 4 .
Введение—Первые шаги Защищайте фотокамеру от грязи и пыли Любая пыль, грязь, какие-то посторонние частички могут проявить себя на Ваших фотографиях и в видоискателе в виде точек и пятен. Если на фотокамере нет объектива, обязательно закрывайте байонет фотокамеры специальной крышкой BF-1A, имеющейся в комплекте поставки фотокамеры. При смене объектива, или при снятии с байонета крышки, держите корпус фотокамеры отверстием байонета вниз.
5 Шаг 5—Вставьте в фотокамеру карточку памяти Введение—Первые шаги Вместо пленки для хранения снимков D2Xs использует карточки памяти CompactFlash™ или микровинчестеры MicroDrive®. Список рекомендованных карточек памяти Вы можете посмотреть в разделе “Приложение: Рекомендованные карточки памяти” ( 252). .1 Выключите фотокамеру Выключите фотокамеру, прежде чем вставлять или извлекать карточку памяти. 5 .
5 .4 Отформатируйте карточку памяти Перед началом использования карточку памяти необходимо отформатировать. 5 Для форматирования карточки памяти включите фотокамеру, а затем одновременно нажмите кнопки ( и ) примерно на две секунды. На контрольном дисплее фотокамеры начнет мигать на месте индикатора выдержек и счетчик кадров. надпись Нажмите обе кнопки еще раз для начала форматирования. Нажатие любой другой кнопки прервет данную операцию без форматирования карточки.
5 Введение—Первые шаги Карточки памяти • Карточки памяти могут нагреваться при работе. Соблюдайте осторожность при извлечении карточки памяти из фотокамеры. • Форматируйте карточки памяти перед тем, как начать их использовать. • Выключайте фотокамеру, прежде чем вставлять или извлекать карточку памяти.
Учебник Основы фотосъемки и просмотра Этот глава поможет Вам шаг за шагом освоить процесс получения цифровых фотографий и их последующего просмотра. Основы фотосъемки В этом разделе объясняется процесс фотосъемки в простейшем ее виде – “навели-снял” – с использованием автоматической фокусировки и универсальной автоматической программы, что даст Вам оптимальные результаты в большинстве случаев. Основы просмотра Прочтите этот раздел, чтобы научиться просматривать снятые фотографии на мониторе фотокамеры.
Основы фотосъемки Ваши первые фотографии Вот шесть основных шагов при съемке фотографий: Учебник—Основы фотосъемки Шаг 1 Подготовка фотокамеры .......................................................... 27–28 Чтобы узнать о том, как восстановить исходные значения настроек, смотрите: • Съемка фотографий: Двухкнопочный сброс......................... 136 171 • Справочник по меню: Меню режима съемки ........................ • Справочник по меню: Меню пользовательских настроек ........
1 Шаг 1—Подготовка фотокамеры Учебник—Основы фотосъемки Перед съемкой подготовьте фотокамеру, как это описано ниже. .1 Включите фотокамеру 1 Включатся контрольная панель и подсветка дисплея в видоискателе фотокамеры. .2 Проверьте состояние батареи 1 Проверьте состояние батареи по ее индикатору в видоискателе или на верхнем контрольном дисплее.
1 .3 Проверьте число оставшихся кадров Счетчик кадров, отображаемый на верхней панели управления, показывает количество снимков, которые можно выполнить с использованием текущих настроек. Когда это число становится равным нулю, на верхней панели управления появится мерцающий значок , а в видоискателе . После этого будет мерцать значок фотоаппарат не сможет делать снимки, пока не будет установлена новая карта памяти или пока не будет удалена часть сделанных ранее снимков.
2 Шаг 2—Изменение настроек фотокамеры Режим отработки экспозиции Зона фокусировки Насройка Размер снимка Баланс белого Задняя панель управления Верхняя панель Чувствительность ISO управления Значение Качество NORM изображения (JPEG норм.) Размер изображения L (Large) Чувствительность ISO 100 Баланс белого A (Auto) Качество снимка Описание Изображение имеет степень компрессии, сбалансированную между размером файла и качеством изображения, что идеально подходит для фотосъемки “навскидку” .
2 .2 Включите режим однозонной автоматической фокусировки ( Поверните переключатель режимов выбора зоны автоматической фокусировки (однозонная до щелчка в положение автоматическая фокусировка). В этом режиме фотограф может выбрать одну из одиннадцати зон фокусировки. Нажатие наполовину спусковой кнопки затвора вызывает фокусировку фотокамеры на объекте, находящемся в выбранной зоне фокусировки. 2 Учебник—Основы фотосъемки .
3 Шаг 3—Кадрирование будущего снимка При съемке кадров с портретной (вертикальной) ориентацией может использоваться спусковая кнопка затвора для вертикальной съемки ( 4) Рекомендуемое положение при фотосъемке - одна нога на полшага впереди другой и устойчивое вертикальное положение Вашего туловища. Фокусировка видоискателя Видоискатель снабжен подстройкой диоптрийной коррекции, что дает возможность приспособить его к индивидуальным особенностям зрения.
4 Шаг 4—Фокусировка Учебник—Основы фотосъемки В режиме однократной фокусировки при нажатой наполовину спусковой кнопке затвора фотокамера сфокусируется на объекте, находящемся в выбранной зоне фокусировки. Наведите центральную зону фокусировки на Ваш объект съемки, наполовину нажмите спусковую кнопку затвора и проверьте успешность фокусировки по индикатору в видоискателе. Индикатор фокуса в видоискателе ● Описание Объект съемки в фокусе. Точка фокуса находится между фотокамерой и объектом съемки.
5 Шаг 5—Проверка экспозиции Индикатор Описание Снимок может получиться переэкспонированным. Воспользуйтесь приобретаемым отдельно фильтром ND. Снимок получится недоэкспонированным. Увеличьте чувствительность 52–53) или воспользуйтесь приобретаемой дополнительно ISO ( внешней вспышкой ( 108).
6 Шаг 6—Съемка фотографии Учебник—Основы фотосъемки Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца. В процессе переноса снимка на карту памяти на фотоаппарате горит индикатор доступа к карте памяти, находящийся рядом с крышкой разъема карты памяти. Не извлекайте карту памяти, не выключайте фотоаппарат и не отключайте блок питания, пока светится индикатор доступа к карте памяти. Извлечение карты памяти или отключение питания в процессе переноса снимка на карту памяти может привести к потере данных.
Основы просмотра Для просмотра снимков нажмите кнопку будет показан на мониторе фотокамеры. Смотрим снятые фотографии . Снимок, снятый последним, Если на мониторе показан последний снимок, то, нажав мультиселектор вниз, Вы перейдете к первому снимку. Если на мониторе показан первый снимок, то, нажав мультиселектор вверх, Вы перейдете к последнему снимку. Удаление ненужных снимков Для удаления снимка, показываемого на мониторе, нажмите кнопку . На мониторе появится запрос подтверждения удаления.
36
Съемка фотографий От простого – к сложному В разделе “Учебник: Основы фотосъемки и просмотра” Вы изучили основные навыки съемки фотографий с наиболее часто используемыми настройками фотокамеры (“по умолчанию”). В этой главе Вы узнаете о том, как и когда изменять различные настройки фотокамеры при различных условиях съемки.
Съемка фотографий Таблица ниже показывает основной порядок действий при изменении настроек фотокамеры перед съемкой фотографий. Прежде чем продолжать убедитесь, что изучили работу с меню в разделе “Как пользоваться меню фотокамеры” ( 39). Требуется ли сделать один снимок или серию снимков? Высокоскоростная съемка частью матрицы ........................... 41–42 Выбор режима съемки .................................................................
Как пользоваться меню фотокамеры Основные действия при использовании меню Выбор меню В фотоаппарате существует пять главных меню: меню Playback (Просмотр), меню Shooting (Меню съемки), меню Custom settings (Пользовательские настройки), меню Setup (Настройка) и меню Recent Settings (Последние измененные параметры). После нажатия кнопки вызова меню отображается последнее использовавшееся меню. Чтобы выбрать другое меню, выполните следующие действия: 1 Если нужное меню выбрано, нажмите кнопку .
Выбор настроек при помощи меню Для изменения настроек в текущем меню: Съемка фотографий—Как пользоваться меню фотокамеры 1 2 Выберите пункт меню. 3 Показаны варианты. 4 Выберите нужный вариант. Подтвердите выбор. • Для возврата на предыдущий уровень меню (без выбора) нажмите мультиселектор влево. • Выбор некоторых пунктов будет открывать подменю. Повторяйте шаги 3 и 4 для выбора настроек в подменю. • Некоторые пункты меню будут недоступны во время записи информации (снимков) на карточку памяти.
Высокоскоростная съемка частью матрицы Высокоскоростная съемка Настройка Описание Off High-speed crop: Off (высокоскоростная съемка отключена) В данном (Отключено) режиме на снимке будет отображаться вся область, попадающая в (по умолчанию) видоискатель. On (Включено) Высокоскоростная съемка частью матрицы включена. О включении режима высокоскоростной съемки частью матрицы свидетельствует появление рамки в видоискателе, а индикатор этого режима отображается на верхнем контрольном дисплее.
Кнопка FUNC Съемка фотографий—Высокоскоростная съемка частью матрицы 1 В меню Custom Setting (Пользовательские настройки) выберите для параметра f5 209) значение Hi(FUNC. + command; speed crop (Высокоскоростная съемка). 2 Нажмите кнопку FUNC. и вращайте главный диск управления, пока на верхнем контрольном дисплее не отобразится индикатор высокоскоростной съемки частью матрицы.
Выбор режима съемки Однокадровый, непрерывный, автоспуск, подъем зеркала Режим Описание S Одиночные кадры Фотокамера делает один снимок при каждом нажатии спусковой кнопки затвора. При записи снимка светится лампочка-индикатор доступа; съемка следующего снимка возможна сразу же, если имеется достаточно свободного места в буферной памяти. При удержании кнопки спуска затвора фотоаппарат делает снимки со скоростью 1–4 кадра в секунду (1–7 кадров в секунду при использовании CL 41).
Съемка фотографий—Выбор режима съемки Для выбора режима съемки нажмите фиксатор диска выбора режима и, поворачивая диск, выберите нужный режим. Буферная память Для временного хранения данных фотокамера оснащена буфером памяти, который позволяет производить съемку во время записи снимков на карточку памяти. Частота снимаемых кадров уменьшается при заполнении буфера.
Качество и размер изображения Как эффективнее использовать память Качество и размер изображения определяют то, как много места будет занимать один снимок на карточке памяти. D2Xs имеет следующие варианты настроек качества изображения (перечисленные в списке в порядке убывания качества изображения и уменьшения размера файла): Настройка Описание NEF (RAW) + JPEG fine Записывается два файла снимка, один в формате NEF (RAW) и один - JPEG fine.
Съемка фотографий—Качество и размер изображения Для установки качества снимка задайте в меню Shooting menu (Меню съемки) нужное значение параметра Image quality (Качество снимка) или нажмите кнопку QUAL и выберите качество снимка с помощью главного диска управления. Следующие параметры определяют уровень сжатия изображения: RAW compression (Сжатие снимков в формате RAW) для снимков в формате NEF (RAW) ( 48) и JPEG compression (Сжатие снимков в формате JPEG) для снимков в формате JPEG ( 47).
Меню JPEG Compression (Сжатие снимков в формате JPEG) Меню JPEG compression позволяет установить следующие значения. Описание Size priority Изображения сжимаются таким образом, чтобы получались (Фиксированный размер) файлы приблизительно заданного размера. Качество (по умолчанию) полученного снимка зависит от сюжета фотографии. Получение изображения оптимального качества. Размер Optimal quality (Оптимальное качество) полученного снимка зависит от сюжета фотографии.
Съемка фотографий—Качество и размер изображения Меню RAW Compression (Сжатие снимков в формате RAW) При установке уровня сжатия изображений в формате NEF (RAW) можно выбрать следующие значения: Настройка NEF (RAW) (по умолчанию) Comp. NEF (RAW) Описание Изображения в формате NEF не сжимаются. Снимки в формате NEF сжимаются на 40–50% без существенного изменения качества изображения. 1 Выберите пункт RAW меню режима съемки ( мультиселектор вправо.
Меню Image Size (Размер изображения) 1 Выберите пункт Image size в меню режима съемки ( 168) и нажмите мультиселектор вправо. 2 Выберите нужный размер снимка и нажмите на правую часть мультиселектора. Обратите внимание, что отображаемое значение размера снимка будет различаться в зависимости от значения параметра Hispeed crop (Высокоскоростная съемка). Появится меню съемки. Кнопка QUAL Размер изображения также можно выбрать, нажав кнопку QUAL и вращая главный диск управления.
Съемка фотографий—Качество и размер изображения Емкость карточки памяти и качество/размер изображения Нижеследующая таблица показывает зависимость примерного числа снимков, сохраняемых на карточке памяти объемом 1 Гб, от настроек качества и размера изображений.
Карточки памяти большой емкости Если карточка памяти имеет емкость, достаточную для записи 1,000 и более снимков при текущих настройках качества/размера, то число оставшихся кадров показывается в тысячах, округленным до ближайшей сотни (например, если остается место для примерно 1,260 кадров, то счетчик кадров покажет 1.2 К). d2—Maximum Shots ( 197) За один раз на карточку памяти можно перенести от 1 до 60 снимков.
Чувствительность ISO Реакция фотокамеры на освещение Съемка фотографий—Чувствительность ISO “Чувствительность ISO” — это цифровой эквивалент светочувствительности фотопленки. Чем выше чувствительность, тем меньше света требуется для экспозиции, что дает возможность использовать более короткую выдержку или меньшее значение диафрагмы. Чувствительность ISO может изменяться в пределах от 100 до 800 единиц ISO (приблизительно) с шагом, эквивалентным 1/3 EV.
Кнопка ISO Верхний контрольный дисплей Задний контрольный дисплей Видоискатель 53 Съемка фотографий—Чувствительность ISO Чувствительность ISO можно также задать, нажав кнопку ISO и вращая главный диск управления. Выбранное значение чувствительности ISO отображается на контрольных дисплеях и на боковом индикаторе видоискателя.
Шум Съемка фотографий—Чувствительность ISO Чем больше значение чувствительности ISO, тем выше вероятность появления на снимке так называемого “шума” в виде ярко окрашенных, расположенных случайным образом точек. Снимки, сделанные с уровнем чувствительности ISO 800 и выше, могут содержать значительное количество шума.
Баланс белого Достоверность цветопередачи Настройка Примерная цветовая температура* Описание Auto 3.500– 8,000 K Баланс белого устанавливается автоматически на основе показаний 1005-точечного RGB-сенсора, матрицы и датчика общего освещения. Для получения наилучшего результата используйте объективы типа G или D. При использовании вспышек Speedlight SB800 или SB-600 баланс белого устанавливается с учетом освещения, создаваемого при вспышке.
Съемка фотографий—Баланс белого Баланс белого можно выбрать при помощи пункта White balance (Баланс белого) меню режима съемки, либо нажав кнопку WB и вращая главный диск управления. Меню White balance (Баланс белого) 1 Выберите пункт White balance в меню режима съемки ( 168) и нажмите мультиселектор вправо. 2 Выделите нужную команду и нажмите на правую часть мультиселектора. При выборе параметра Choose color temp.
Точная настройка баланса белого Баланс белого можно точно настроить при помощи пункта White balance (Баланс белого) меню режима съемки, либо нажав кнопку WB и вращая вспомогательный диск управления. Меню White balance (Баланс белого) 1 В меню баланса белого ( 55) выберите пункт, отличающийся от Choose color temp. или White balance preset (Предустановка баланса белого) и нажмите мультиселектор вправо. 2 Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите требуемое значение и нажмите мультиселектор вправо.
Съемка фотографий—Баланс белого Кнопка WB Нажмите кнопку WB и поворачивайте вспомогательный диск управления, пока на задней панели управления не отобразится нужное значение. Если выбрано значение, отличное от «±0», то на задней панели управления и на боковом индикаторе видоискателя появится значок .
Выбор цветовой температуры Меню White balance (Баланс белого) 1 В меню баланса белого ( 55) выберите пункт Choose color temp. (Выбор цветовой температуры) и нажмите мультиселектор вправо. 2 Выберите требуемое значение цветовой температуры и нажмите мультиселектор вправо. Будет показано меню режима съемки. Кнопка WB (Choose При настройке баланса белого color temp.) цветовую температуру также можно выбрать, нажав кнопку WB и вращая вспомогательный диск управления.
Предустановка баланса белого Съемка фотографий—Баланс белого Предустановка баланса белого используется для записи и вызова пользовательских настроек баланса белого при съемке со смешанным освещением или для компенсации источника освещения с выраженной цветовой окраской.
Измерение Описание В условиях освещения, при которых будет производиться съемка, помещается серый или белый объект нейтрального оттенка. Баланс Нейтрально- белого замеряется с использованием как 1005-пиксельного RGBсерый объект датчика, так и основной матрицы. Используется для съемки со вспышкой или в тех случаях, когда объект съемки и фотокамера находятся в разных условиях освещения.
2 Съемка фотографий—Баланс белого Ненадолго отпустите кнопку WB, затем нажмите кнопку до тех пор, пока на заднем контрольном дисплее и на боковом дисплее . На видоискателя начнет мигать символ верхнем контрольном дисплее также начнет и счетчик кадров на мигать символ дисплее видоискателя.
4 Верхний контрольный дисплей Задний контрольный дисплей Видоискатель Если освещение слишком слабое или слишком сильное, или используются отдельные типы искусственного освещения при замере баланса белого датчиком окружающего освещения, то фотокамера может не суметь измерить баланс белого. На контрольных дисплеях и в видоискателе примерно на три секунды появится мигающий Вернитесь к шагу 3 и измерьте баланс белого еще раз.
Выбор “пресетов” баланса белого Чтобы выбрать “пресет” баланса белого: Съемка фотографий—Баланс белого 1 В меню баланса белого ( 55) выберите пункт White balance preset (Предустановка баланса белого) и нажмите мультиселектор вправо. На мониторе будет показано меню, показанное на рисунке справа. (Для возврата в меню режима съемки нажмите кнопку .) 2 Пресет обозначается символом или маленьким изображением, именем (d-0–d-4) и комментарием.
Нажимайте мультиселектор вверх или вниз, чтобы выбрать Set. 5 Нажмите мультселектор вправо, чтобы установить значение баланса белого, записанное в выбранном “пресете”, и вернуться в меню съемки.
Съемка фотографий—Баланс белого Копирование баланса белого из фотографии (только для “пресетов” d-1–d-4) Чтобы скопировать значение баланса белого из фотографии на карточке памяти в выбранный “пресет”, (только для “пресетов” d-1–d-4), выберите в списке пресет и нажмите центральную кнопку мультиселектора, как описано в шагах 1–3 на странице 64. Будет выведено меню, показанное на рисунке справа. 1 Нажимайте мультиселектор вверх или вниз, чтобы выбрать Select image (Выбрать снимок).
1 Нажимайте мультиселектор вверх или вниз, чтобы выбрать Copy d-0. 2 Нажмите мультиселектор вправо, чтобы скопировать баланс белого из d-0 в выбранный пресет и вернуться к списку пресетов. Если пресет d-0 был снабжен комментарием, этот комментарий будет скопирован в комментарий для выбранного пресета.
Настройка изображения Настройки меню режима съемки В этом разделе рассказывается только о тех настройках, которые могут быть сделаны из меню режима съемки ( 168). Съемка фотографий—Настройка изображения Делаем контуры четче: Image Sharpening (Резкость изображения) При съемке фотографий фотокамера автоматически обрабатывает снимки, подчеркивая границы между темными и светлыми областями, что делает снимок визуально четче. Меню Image sharpening управляет степенью усиления контурной резкости изображения.
Настройка контраста: Tone Compensation (Тоновая коррекция) Настройка Описание Фотокамера автоматически оптимизирует контраст, выбирая соответствующую кривую. Кривые меняются от снимка к снимку, даже Auto при съемке однотипных сюжетов; чтобы сделать несколько снимков (по умолчанию) с одинаковой кривой, выберите другую настройку. Для получения наилучшего результата пользуйтесь объективами G и D типов. normal Фотокамера использует стандартную кривую для всех снимков.
Съемка фотографий—Настройка изображения Соответствие цвета решаемым задачам: Color Space (Цветовое пространство) Цветовое пространство определяет гамму цветов, доступных для воспроизведения. Выберите цветовое пространство, исходя из того, каким образом фотографии будут обрабатываться в дальнейшем. Настройка Описание Используйте данный параметр, если фотографии будут отпечатаны sRGB без внесения изменений.
Снимки в формате JPEG, сохраненные с использованием цветового пространства Adobe RGB, совместимы со стандартами Exif 2.21 и DCF 2.0. Приложения, поддерживающие стандарты Exif 2.21 и DCF 2.0, автоматически выберут правильное цветовое пространство. Если устройство или приложение не поддерживает стандарты Exif 2.21 и DCF 2.0, цветовое пространство необходимо выбрать вручную.
Выбор оптимальных цветов: Color Mode (цветовой режим) Съемка фотографий—Настройка изображения Подобно тому как при съемке пленочным фотоаппаратом можно использовать различные пленки в зависимости от сюжетов, которые планируется снимать, при съемке с помощью D2Xs можно выбирать цветовые режимы с различными палитрами. Настройка I (по умолчанию) Описание Рекомендуется использовать при съемке портретов.
Оттенок может быть настроен в диапазоне от –9 ° до +9 ° с шагом 3 °. Если принять красный за основной оттенок, то увеличение настройки оттенка выше 0 ° (настройка по умолчанию) вызовет появление желтого оттенка, изменяя цвет от красного ко все более и более оранжевому. Уменьшение настройки оттенка ниже 0 ° вызовет появление синего оттенка, изменяя цвет от красного ко все более и более фиолетовому. 1 Выберите пункт Hue adjustment в меню 168) и нажмите режима съемки ( мультиселектор вправо.
Фокусировка Как управлять фокусировкой фотокамеры Съемка фотографий—Фокусировка В этом разделе рассказывается о настройках, управляющих фокусировкой Вашей фотокамеры: режим фокусировки, выбор зоны фокусировки и режим выбора зоны фокусировки при автоматической фокусировке. Режим фокусировки Режим фокусировки выбирается при помощи переключателя на передней части корпуса фотокамеры.
a1—AF-C Mode Priority ( 185) Если пользовательская настройка a1 (AF-C mode priority) установлена в значение Focus, то съемка фотографий с непрерывным следящим AF возможна только при нахождении объекта в фокусе. Выберите режим FPS rate + AF для улучшенной фокусировки во время непрерывной съемки. a2—AF-S Mode Priority ( 185) Если пользовательская настройка a2 (AF-S mode priority) установлена в значение Release, то съемка фотографий с однократным AF возможна и в том случае, если объект находится не в фокусе.
Выбор зоны фокусировки Съемка фотографий—Фокусировка D2Xs позволяет Вам выбирать одну из одиннадцати зон фокусировки, покрывающих большую часть кадра. Зона фокусировки может выбираться вручную, позволяя фотографу при кадрировании разместить объект съемки в любом месте кадра, или автоматически для гарантии того, что ближайший к фотокамере объект всегда будет в фокусе, где бы в кадре 79).
При вращении вспомогательного диска управления по часовой стрелке, зоны фокусировки переключаются по кругу в порядке, показанном на рисунке справа, против часовой стрелки – порядок переключения меняется на обратный. В режиме высокоскоростной съемки частью матрицы области фокусировки 5 и 10 недоступны.
Автоматическая фокусировка Съемка фотографий—Фокусировка Если переключатель режима фокусировки стоит в положении S (однократный AF) или C (непрерывный следящий AF), то фотокамера фокусируется автоматически при нажатии наполовину спусковой кнопки затвора. В этом разделе рассказывается о возможностях настройки фокусировки, которые имеются только в режимах однократного и непрерывного следящего AF.
Режим Динамический AF Групповой динамический AF Динамический AF с приоритетом ближайшего объекта Описание Пользователь вручную выбирает зону фокусировки; фотокамера фокусируется только на объекте, находящемся в выбранной зоне фокусировки. Используйте этот режим при съемке статических композиций, когда объекты все время находятся внутри выбранной зоны фокусировки. Области фокусировки, находящиеся вне зоны высокоскоростной съемки частью матрицы, недоступны в режиме высокоскоростной съемки ( 41).
Сводная таблица режимов автоматической фокусировки Съемка фотографий—Фокусировка Режим фокусировки Режим выбора зоны AF Выбор зоны фокусировки Однозонный AF Ручной Динамический AF Ручной Групповой динамический AF Вручную (фотоаппарат фокусируется на центральной области фокусировки выбранной группы фокусировки) Динамический AF с приоритетом ближайшего объекта Автоматический Однозонный AF Ручной Динамический AF Ручной Групповой динамический AF Вручную (фотоаппарат фокусируется на центральной
Когда используется Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся при съемке в выбранной зоне фокусировки. Фокус остается Используется блокированным, пока наполовину нажата спусковая статичных сцен, когда есть время для компоновки фотографии. кнопка затвора. Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в выбранной зоне фокусировки.
Блокировка фокуса Съемка фотографий—Фокусировка Блокировка фокуса применяется, если после завершения фокусировки необходимо изменить композицию. Это позволяет выполнить фокусировку на объекте, который в конечном варианте композиции будет находиться вне области фокусировки. Кроме того, блокировка фокуса может применяться при невозможности применения системы автоматической фокусировки ( 84).
3 Перекомпонуйте кадр и сделайте снимок. Не изменяйте расстояние между фотокамерой и объектом, если используете блокировку фокуса. Если объект в это время переместился, то повторите фокусировку на новом расстоянии. c2—AE-L/AF-L ( 195) Эта пользовательская настройка определяет, будет кнопка AE-L/AF-L блокировать фокус и экспозицию (настройка по умолчанию), только фокус или только экспозицию.
Съемка фотографий—Фокусировка Получение хороших результатов при помощи автоматической фокусировки Автоматическая фокусировка не может хорошо работать в перечисленных ниже условиях. Если фотокамере не в состоянии сфокусироваться автоматически, используйте ручную фокусировку ( 85), или воспользуйтесь блокировкой фокуса ( 82), чтобы сфокусироваться на другом объекте, расположенном на таком же расстоянии и затем перекомпоновать снимок.
Ручная фокусировка Съемка фотографий—Фокусировка Ручная фокусировка используется с объективами, не поддерживающими автофокус (объективы Nikkor без индекса AF), или в тех случаях, когда применение автоматической фокусировки не дает нужного результата 84). Чтобы сфокусироваться вручную, ( поставьте переключатель режима фокусировки в положение М и настраивайте фокусировку объектива по резкости изображения на матовом экране видоискателя фотокамеры.
Экспозиция Контроль за установкой экспозиции фотокамерой Замер Метод измерения определяет способ автоматической установки экспозиции. Съемка фотографий—Экспозиция Тип замера Описание 1005-точечный RGB-сенсор устанавливает значения экспозиции на основе информации из всех областей кадра.
Режимы экспозиции Объективы со встроенным процессором Если используется объектив со встроенным процессором, то кольцо управления диафрагмой на объективе должно быть установлено на минимальную диафрагму (максимальное f/число). При других установках диафрагмы затвор будет заблокирован и на месте индикатора диафрагмы на контрольном дисплее и в видоискателе появится . Объективы типа G не имеют кольца управления диафрагмой.
P: Автоматическая программа Съемка фотографий—Экспозиция В данном режиме фотокамера автоматически устанавливает выдержку и диафрагму в соответствии с программой экспозиции (см. ниже) для получения оптимального результата в большинстве ситуаций. Этот режим рекомендуется использовать при съемке навскидку и в других ситуациях, когда Вы хотите оставить выбор выдержки, и диафрагмы за фотокамерой.
Экспозиционная программа Экспозиционная программа для режима автоматической программы показана на графике: 12 14 F1 15 16 16 F1.4 1 /3 F2 17 18 19 F5.6 20 F8 F11 21 Диафрагма F2.8 F4 22 F16 23 F22 F32 13 11 9 10 8 7 5 6 3 2 4 0 1 -1 -3 -2 ] V [E -4 ISO 100, объектив с максимальной диафрагмой f/1.4 и минимальной диафрагмой f/16 (например, AF 50 мм f/1.
S: Приоритет выдержки Съемка фотографий—Экспозиция В режиме приоритета выдержки Вы выбираете выдержку, а фотокамера автоматически подбирает диафрагму для получения оптимальной экспозиции. Выдержка может быть установлена в диапазоне от 30 сек до 1/8,000 сек. Используйте длинные выдержки для “смазывания” движущихся объектов, а короткие выдержки - чтобы “заморозить” движение. Режим приоритета выдержки доступен только при использовании объективов со встроенным микропроцессором.
Переключение из ручного режима в приоритет выдержки Если Вы выбрали выдержку в ручном режиме экспозиции, а затем выбрали режим приоритета выдержки, но не изменили выдержку, на месте индикатора выдержки будет мигать , а затвор будет блокирован. Вращая главный диск управления, установите другую выдержку, прежде чем продолжить съемку.
A: Приоритет диафрагмы Съемка фотографий—Экспозиция В режиме приоритета диафрагмы Вы выбираете диафрагму, а фотокамера автоматически подбирает выдержку для получения оптимальной экспозиции. Малые диафрагмы (большие f-числа) используются для увеличения глубины резкости, чтобы и объект, и фон на снимке были резкими. Большие диафрагмы (малые f-числа) позволяют размыть детали фона, увеличить расстояние съемки со вспышкой, а также уменьшают опасность “смазывания” (нерезкости) снимков из-за “шевеленки”.
Предупреждающая индикация Если фотокамера не способна выставить правильную экспозицию при выбранной диафрагме, то на электронном аналоговом дисплее экспозиции ( 95) в видоискателе будет указано количество недостающей/избыточной экспозиции, а на контрольной панели и дисплее выдержки в видоискателе будет показан один из следующих символов: Символ Описание Объект слишком светлый.
M: Ручной режим Съемка фотографий—Экспозиция В ручном режиме Вы самостоятельно управляете и выдержкой, и диафрагмой. Выдержка может принимать значения от 30 сеk до 1/8,000 сек, или затвор может ). Диафрагма может быть открыт на неопределенно длинное время ( принимать значения от минимальной до максимальной для используемого объектива.
Электронный “стрелочный” индикатор экспозиции Электронный "стрелочный" индикатор экспозиции на верхнем контрольном дисплее и в видоискателе показывает величину пере- или недодержки снимка при текущих настройках. В зависимости от пользовательской настройки b3 (EV Step), величина пере- или недодержки показывается с шагом 1/3 EV, 1/2 EV или 1 EV. Если экспозиция выходит за пределы рабочего диапазона измерительной системы фотокамеры, то электронный “стрелочный” индикатор будет мигать.
Блокировка выдержки и диафрагмы Съемка фотографий—Экспозиция Кнопка может использоваться для блокировки выбранного значения выдержки в режимах приоритета выдержки или ручном, или для блокировки выбранного значения диафрагмы в режимах приоритета диафрагмы или ручном. Блокировка выдержки Для того, чтобы заблокировать выдержку, нажмите кнопку и вращайте главный диск управления, пока в видоискателе и на верхнем контрольном дисплее не появится символ блокировки выдержки.
Блокировка экспозиции 1 Выберите центрально-взвешенный или точечный тип замера. При использовании центрально-взвешенного замера выберите при помощи мультиселектора центральную зону фокусировки ( 76). 2 Поместите объект в выбранную зону фокусировки и наполовину нажмите спусковую кнопку затвора. Убедитесь, что в видоискателе появился индикатор точного фокуса (●). Пока экспозиция заблокирована, в видоискателе будет показан символ AE-L.
3 Съемка фотографий—Экспозиция Удерживая нажатой спусковую кнопку затвора и сохраняя положение объекта в выбранной зоне фокусировки нажмите кнопку AE-L/AFL для блокировки экспозиции (и фокуса - за исключением ручного режима фокусировки). Зона замера В режиме точечного замера экспозиция блокируется на значении, измеренном в пределах круга диаметром 3 мм, который расположен в центре выбранной зоны фокусировки.
Поправка экспозиции 1 Нажмите кнопку и, вращая главный диск управления, установите нужное значение поправки экспозиции по индикатору на верхнем контрольном дисплее или в видоискателе (в видоискателе положительные значения отображаются символом , отрицательные – символом . Поправка экспозиции может быть установлена в диапазоне от –5 EV (недоэкспонирование) до +5 EV (переэкспонирование) с шагом 1/3 EV.
Брекетинг Съемка фотографий—Экспозиция D2Xs имеет три вида брекетинга: брекетинг экспозиции, брекетинг вспышки и брекетинг баланса белого. При брекетинге экспозиции фотокамера изменяет величину поправки экспозиции для каждого снимка, в случае брекетинга вспышки для каждого снимка изменяется выходная мощность вспышки (только в режимах управления вспышкой i-TTL и с автоматической диафрагмой; 108, 109).
и вращайте вспомогательный диск управления Нажмите кнопку для выбора шага экспозиции ( 102 –104). 4 Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и снимайте. Фотокамера будет изменять экспозицию и/или мощность вспышки для каждого снимка серии в соответствии с выбранной программой брекетинга. Изменения экспозиции добавляются к поправке экспозиции ( 99), что позволяет достичь значений поправки экспозиции, превышающих 5 EV.
Набор доступных программ брекетинга зависит от значения, выбранного 192). для пользовательской настройки b3 (EV step; Съемка фотографий—Экспозиция Для настройки EV Step выбрано значение 1/3 Step Контрольный дисплей 102 № Шаг кадров экспозиции Порядок брекетинга (в EV) 3 +1/ 3 EV +0.3, 0, +0.7 3 +2/ 3 EV +0.7, 0, +1.3 3 +1 EV +1.0, 0, +2.0 3 –1/ 3 EV –0.3, –0.7, 0 3 –2/ 3 EV –0.7, –1.3, 0 3 –1 EV –1.0, –2.0, 0 2 +1/ 3 EV 0, +0.3 2 +2/ 3 EV 0, +0.7 2 +1 EV 0, +1.
Для настройки EV Step выбрано значение 1/2 Step № Шаг кадров экспозиции Порядок брекетинга (в EV) 3 +1/ 2 EV +0.5, 0, +1.0 3 +1 EV +1.0, 0, +2.0 1 3 – / 2 EV –0.5, –1.0, 0 3 –1 EV –1.0, –2.0, 0 1 2 + / 2 EV 2 +1 EV 0, +1.0 2 –1/ 2 EV 0, –0.5 0, +0.5 2 –1 EV 0, –1.0 3 ±1/ 2 EV 0, –0.5, +0.5 3 ±1 EV 0, –1.0, +1.0 1 Съемка фотографий—Экспозиция Контрольный дисплей 5 ± / 2 EV 5 ±1 EV 0, –2.0, –1.0, +1.0, +2.0 7 ±1/ 2 EV 0, –1.5, –1.0, –0.5, +0.5, +1.0, +1.
Для настройки EV Step выбрано значение 1 Step Съемка фотографий—Экспозиция Контрольный дисплей № Шаг кадров экспозиции Порядок брекетинга (в EV) 3 +1 EV +1.0, 0, +2.0 3 –1 EV –1.0, –2.0, 0 2 +1 EV 0, +1.0 2 –1 EV 0, –1.0 3 ±1 EV 0, –1.0, +1.0 5 ±1 EV 0, –2.0, –1.0, +1.0, +2.0 7 ±1 EV 0, –3.0, –2.0, –1.0, +1.0, +2.0, +3.0 9 ±1 EV 0, –4.0, –3.0, –2.0, –1.0, +1.0, +2.0, +3.0, +4.
Брекетинг баланса белого Установите для пользовательской настройки 203) значение WB e5 (Auto BKT set; bracketing (Брекетинг баланса белого). 2 Нажмите кнопку и вращайте главный диск управления для выбора числа снимков в серии брекетинга ( 107). При настройке, отличающейся от нуля, на верхнем контрольном дисплее будет показан и индикатор брекетинга, на заднем контрольном символ , а в видоискателе .
4 Съемка фотографий—Экспозиция Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и снимайте. Каждый снимок будет обрабатываться для получения заданного программой брекетинга числа снимков и каждый из них будет иметь различный баланс белого. Изменения баланса белого, добавляемые к настройке баланса белого, делают то же самое, что и точная настройка баланса белого ( 57).
Ниже показаны число снимков, шаг баланса белого и последовательность брекетинга для каждой возможной программы брекетинга баланса белого.
Съемка со вспышкой Использование внешних вспышек Съемка фотографий—Съемка со вспышкой D2Xs обеспечивает съемку со вспышкой при помощи вспышек, устанавливаемых с башмак для принадлежностей, имеющийся у фотокамеры. Вспышка может использоваться не только в случае плохого естественного освещения, но и для заполнения теней, подсветки объектов съемки, находящихся в контровом освещении, а также, чтобы добавить искорки в глазах при съемке портретов.
При использовании CLS-совместимых вспышек доступны следующие параметры.
Съемка фотографий—Съемка со вспышкой SB-80DX, SB-28DX, SB-50DX. Управление вспышкой D-TTL Данный тип управления вспышками применяется со вспышками SB-80DX, SB-28DX и SB-50DX и зависит от используемого объектива. Объектив Описание Пространственная мультисенсорная сбалансированная заполняющая вспышка для цифровых зеркальных фотоаппаратов. Вспышка излучает серию почти невидимых предвспышек (тестирующие предвспышки) непосредственно перед основной Объективы вспышкой.
Вспышка Режимы/ возможности вспышки A M REAR SB-28 SB-261 SB-272 SB-23 SB-293 SB-21B3 SB-25 SB-24 SB-29S3 SB-30 SB-22S SB-22 SB-20 SB-16B SB-114 SB-15 SB-144 Автоматический не TTL ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ Ручной ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Высокоскоростная FP синхронизация ✔5 — ✔5 — — — — Многократная вспышка (стробоскоп) ✔ — ✔ ✔ — — — Синхронизация по задней шторке ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Подавление эффекта красных глаз ✔ ✔ ✔ — — — — 1 Вспышка SB-26 может быть настроена для работы в каче
Режимы синхронизации вспышки Съемка фотографий—Съемка со вспышкой D2Xs поддерживает следующие режимы синхронизации вспышки: Режим синхронизации вспышки Синхронизация по передней шторке Медленная синхронизация Описание Этот режим рекомендуется для большинства случаев съемки со вспышкой.
Синхронизация по передней шторке Медленная синхронизация1 Подавление эффекта красных глаз с медленной синхронизацией3, 4 Синхронизация по задней шторке2 Подавление эффекта красных глаз3 1 Доступна только при использовании режимов экспозиции P и A. В режимах S и M, (синхронизация по передней шторке) выбирается при отпускании кнопки . 2 При включении режимов экспозиции P или A после отпускания кнопки для режима синхронизации вспышки выбирается значение (медленная синхронизация по задней шторке).
Блокировка FV Съемка фотографий—Съемка со вспышкой Данный режим позволяет зафиксировать мощность вспышки. Это дает возможность изменить композицию, не изменяя мощности вспышки, и обеспечить нужное освещение объекта, даже если он находится не в центре кадра. Уровень вспышки корректируется автоматически для любого изменения чувствительности (эквивалент ISO), диафрагмы и положения головки вспышки при зуммировании. Функция блокировки FV доступна только при использовании CLS-совместимых вспышек.
Перекомпонуйте снимок так, как необходимо и нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы сделать снимок. Если необходимо, то можно сделать дополнительные снимки, не отключая блокировку FV. 7 Чтобы отключить FV-блокировку, нажмите кнопку FUNC. и убедитесь, что значки и ) больше не FV-блокировки ( отображаются в видоискателе и на панели управления. Съемка фотографий—Съемка со вспышкой 6 Замер В следующей таблице перечислены области замера при использовании FBблокировки.
Контакты и индикаторы вспышки Съемка фотографий—Съемка со вспышкой D2Xs имеет башмак для установки вспышек непосредственно на фотокамеру, а также гнездо синхроконтакта, позволяющий подключать вспышку к фотокамере при помощи синхрокабеля. Когда вспышка подключена, в видоискателе светится индикатор готовности вспышки, показывая, что вспышка полностью заряжена и готова к съемке.
100 4 125 4.2 Максимальная диафрагма при чувствительности ISO: 160 200 250 320 400 500 4.5 4.8 5 5.3 5.6 6 640 6.3 800 6.7 При каждом увеличении чувствительности ISO на один шаг (например, с 200 до 400) диафрагма закрывается на полделения шкалы диафрагмы. Если максимальная диафрагма объектива меньше, чем указано выше, максимальным значением диафрагмы будет максимальная диафрагма объектива.
Наложение/Многократное экспонирование Выполнение многократного экспонирования на одном снимке Съемка фотографий—Наложение/Многократное экспонирование Существуют следующие режимы многократного экспонирования. • Наложение изображений. При использовании данного режима две фотографии в формате RAW объединяются в единый снимок, который сохраняется отдельно. Исходные снимки должны находиться на одной карте памяти. • Множественное экспонирование. На одной фотографии сохраняется от двух до десяти снимков.
Нажимая на верхнюю и нижнюю часть мультиселектора, выберите коэффициент увеличения, лежащий в диапазоне от 0.1 до 2.0. По умолчанию для данного параметра используется значение 1.0. Выбор значения 0.5 уменьшает изображение в 2 раза, а значения 2.0 — в 2 раза увеличивает. Результат применения выбранного коэффициента отображается в окне предварительного просмотра. 6 Нажимая на левую или правую часть мультиселектора, выберите в меню пункт Image 2 (Снимок 2).
Многократное экспонирование Съемка фотографий—Наложение/Многократное экспонирование Для использования многократного экспонирования выполните следующие действия. 1 Выберите пункт Multiple exposure (Множественное экспонирование) в меню режима съемки ( 168) и нажмите мультиселектор вправо. 2 Нажимая на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, выберите параметр Number of shots (Количество снимков) и нажмите на правую часть мультиселектора.
Нажимая на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, выберите параметр Done (Завершить) и нажмите на правую часть мультиселектора. На верхней панели управления появится значок . 7 Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и снимайте. В режиме непрерывной высокоскоростной съемки или непрерывной медленной съемки ( 43) фотоаппарат делает все снимки за одну серию. В режиме покадровой съемки при каждом нажатии кнопки спуска затвора делается один снимок.
Смена карты памяти Не вынимайте и не заменяйте карту памяти при съемке в режиме многократного экспонирования. Съемка фотографий—Наложение/Многократное экспонирование Информация о снимке Информация о снимке, приведенная на дисплее в режиме просмотра (включая дату съемки и ориентацию фотоаппарата), относится к первому снимку в серии многократного экспонирования. Голосовые заметки Фотокамера сохраняет только самую последнюю голосовую заметку созданную при съемке серии с многократным экспонированием.
Кадрирование фотографий Создание кадрированных копий Для создания кадрированной копии существующего снимка выполните следующие действия. В меню съемки ( 168) выберите параметр Trim (Кадрировать) и нажмите правую часть мультиселектора. 2 Для выбора нужной части снимка нажимайте верхнюю, нижнюю, левую или правую часть мультиселектора. Чтобы просмотреть выбранное изображение в полнокадровом режиме, нажмите кнопку . 3 Нажмите центральную часть мультиселектора для выбора выделенного изображения.
5 Съемка фотографий—Кадрирование фотографий Нажмите кнопку , чтобы создать кадрированную копию изображения, или — чтобы вернуться в меню кнопку съемки, не создавая копии. Кадрированные копии сохраняются в виде изображений в формате JPEG FINE и обозначаются последовательным добавлением 1 к текущему имени файла. Размер копии зависит от размера кадрируемого изображения и составляет 2540 × 1920, 1920 × 1440, 1280 × 960, 960 × 720 или 640 × 480 пикселей.
Съемка с интервальным таймером Съемка кадров через заданные интервалы времени D2Xs позволяет вести съемку через заданные интервалы времени. Выберите пункт Intvl timer shooting (Съемка с интервальным таймером) в меню режима съемки ( 168) и нажмите мультиселектор вправо. 2 Используйте левую и правую части мультиселектора для выбора нужного параметра, а верхнюю и нижнюю — для изменения настроек интервального таймера. Доступны следующие параметры.
3 Съемка фотографий—Съемка с интервальным таймером В меню таймера автоспуска выберите пункт Start (Начать). Нажимая на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, выберите параметр On (включено) и нажмите на кнопку . Первая серия снимков будет сделана в заданное время. Съемка продолжится через заданные интервалы, пока не будет сделано нужное число снимков.
Для просмотра текущих настроек интервального таймера, между съемкой двух кадров выберите Intvl timer shooting (Съемка с интервальным таймером) в меню режима съемки. Пока интервальный таймер включен и идет съемка, в меню таймера интервальной съемки будут показаны время начала съемки, текущее время, интервал съемки, выбранное число интервалов и снимков, а также число оставшихся интервалов и снимков. Учтите, что эти значения не могут быть изменены, пока интервальный таймер включен.
Паузы при съемке с интервальным таймером Чтобы сделать паузу при съемке с интервальным таймером: Съемка фотографий—Съемка с интервальным таймером 1 Нажмите мультиселектор влево или вправо, чтобы выбрать Start (Начать) в нижней части меню интервального таймера. 2 Нажмите мультиселектор вверх или вниз, чтобы выбрать Pause, а затем нажмите кнопку . Интервальная съемка может быть также приостановлена следующими способами: между интервалами.
1 Нажмите мультиселектор влево или вправо, чтобы выбрать Start в нижней части меню интервального таймера (см. предыдущую страницу). 2 Нажмите мультиселектор вверх или вниз, чтобы выбрать Done, а затем нажмите кнопку . Интервальная съемка может быть также приостановлена следующими способами: • Сделайте двухкнопочный сброс ( 136). • Выберите Reset shooting menu (Сброс настроек) в меню режима съемки ( 171). • Будут изменены настройки брекетинга ( 100). • Разрядится батарея.
Автоспуск Задержка срабатывания затвора Автоспуск может использоваться для уменьшения сотрясений фотокамеры при съемке либо при съемке автопортретов. Для использования автоспуска: Съемка фотографий—Автоспуск 1 2 Установите фотокамеру на штативе (рекомендуется), либо расположите на устойчивой ровной поверхности. 3 Скадрируйте фотографию и сфокусируйтесь. При использовании автоматической фокусировки убедитесь, что ничто не перекрывает объектив при включении автоспуска.
Объективы без процессора Ввод параметров объектива Ввод значения фокусного расстояния Значение фокусного расстояния объектива может быть задано при помощи пункта меню режима съемки Non-CPU lens data (Данные объектива без процессора), или нажатием кнопки FUNC. и вращением главного диска управления.
Съемка фотографий—Объективы без процессора 2 Выберите пункт Focal length (mm) (фокусное расстояние) и нажмите мультиселектор вправо. 3 Выберите нужную группу фокусных расстояний, в которую входит фокусное расстояние Вашего объектива, из 6 - 45 mm, 50 - 180 mm, 200 - 4000 mm и нажмите мультиселектор вправо. 4 Выберите фокусное расстояние объектива (в миллиметрах) и нажмите мультиселектор вправо. Кнопка FUNC.
Ввод значения максимальной диафрагмы Меню Non-CPU lens data (Данные объектива без процессора) 1 Выберите пункт Non-CPU lens data в 168) и нажмите меню режима съемки ( мультиселектор вправо. 2 Выберите пункт Maximum aperture (максимальная диафрагма) и нажмите мультиселектор вправо. 3 Выберите значение f/номер, соответствующее максимальной диафрагме Вашего объектива и нажмите мультиселектор вправо.
Кнопка FUNC. Съемка фотографий—Объективы без процессора 1 Установите значение Non-CPU lens data (Данные объектива без процессора) для пользовательской настройки f5 (FUNC. + 209). Command; 2 Нажмите кнопку FUNC. и вращайте вспомогательный диск управления.
Использование GPS-устройства Сохранение данных GPS-устройств Компасный азимут Компасный азимут записывается только в том случае, если GPS-устройство оснащено цифровым компасом. Расположите GPS-устройство, ориентированное в том же направлении, что и объектив, на расстоянии не менее 20 см от фотокамеры. Универсальное глобальное время (UTC) Значение UTC генерируется GPS-устройством и не зависит от показания часов фотоаппарата. Данные GPS Данные GPS сохраняются, только когда отображается значок .
Двухкнопочный сброс Восстановление настроек “по умолчанию” Съемка фотографий—Двухкнопочный сброс Нижеперечисленные настройки фотоаппарата можно сбросить в исходное состояние одновременным нажатием и удержанием в течение более чем двух секунд кнопок WB и ISO (эти кнопки помечены зеленой точкой). Панели управления во время сброса настроек на короткое время отключаются. Custom Settings (пользовательские настройки) не сбрасываются.
Дополнительные возможности просмотра Режимы просмотра В этой главе подробно рассматриваются действия, которые могут выполняться во время просмотра снятого материала, включая просмотр списком, просмотр с увеличением и просмотр информации о снимках.
Покадровый просмотр Дополнительные возможности просмотра Для просмотра снимков нажмите кнопку будет показан на мониторе. . Снятый последним снимок Для завершения просмотра и возврата к режиму съемки нажмите кнопку , или нажмите наполовину спусковую кнопку затвора. Для вызова меню фотокамеры ( 39) нажмите кнопку . Использование мультиселектора Мультиселектор может использоваться в любой момент при включенном мониторе фотокамеры.
Информация о снимке Страница 1 1 Символ звукового комментария ........... 149 2 Статус защиты........ 145 3 Номер папки/Номер кадра * ...................... 158 1 2 * Для снимков, сделанных в режиме высокоскоростной съемки, данное значение отображается желтым цветом. 100-1 3 Страница 2 1 Символ звукового комментария ........... 149 2 Статус защиты........ 145 3 Фокусировочные скобки* ....................... 76 4 Номер кадра/Общее число кадров .......... 158 5 Имя файла .............. 173 6 Имя папки .
Страница 4 (данные о съемке 2)* Дополнительные возможности просмотра 1 Символ звукового комментария ........... 149 2 Статус защиты........ 145 3 Чувствительность ISO † . ................................... 52 4 Баланс белого........... 55 5 Настройка баланса белого ........................ 57 6 Тоновая коррекция ... 69 7 Резкость .................... 68 8 Цветовой режим....... 72 9 Комментарий к снимку ..................... 217 10 Высокоскоростная съемка частью матрицы.....................
Страница 7 (Яркие участки) * 1 2 + 3 RGB R G B 4 Highlight 100-1 5 * Показывается только если выбрано Highlights (Яркие участки) для Display mode (управление информацией) в меню режима просмотра ( 166). † Выделение может осуществляться для каждого канала отдельно. Для переключения между каналами удерживайте кнопку и нажимайте на левую или правую часть мультиселектора. В процессе переключения каналы чередуются следующим образом: RGB (все каналы) ↔ R (красный) ↔ G (зеленый) ↔ B (синий) ↔ RGB.
Просмотр нескольких снимков сразу: просмотр списком Дополнительные возможности просмотра Для просмотра снимков в виде “списка” из четырех или девяти снимков нажмите кнопку и вращайте главный диск управления.
Для Нажать и/или повернуть Описание Изменения статуса защиты выбранного снимка Снимки, отмеченные символом не могут или быть удалены при помощи кнопки пункта Delete (удаление) меню просмотра (учтите, что защищенные снимки будут удалены при форматировании карточки памяти).Для защиты снимка, или для снятия со снимка ( 145). защиты, нажмите кнопку Вызова меню Нажмите кнопку , чтобы вызвать на монитор меню фотокамеры ( 39).
Просмотр деталей: увеличение при просмотре Дополнительные возможности просмотра Нажмите кнопку для увеличения снимка, показанного на мониторе в режиме полноэкранного просмотра, или выбранного снимка в режиме просмотра списком. При увеличении снимка возможны следующие действия: To Для Включения/ выключения увеличения Использование ( ) Описание для выключения увеличения и Нажмите кнопку возврата в режим полноэкранного просмотра или просмотра списком.
Защита снимков от удаления Для защиты снимка: 1 2 Перейдите к снимку при покадровом просмотре или выберите его при просмотре списком. Нажмите кнопку . На снимке появится пометка . Чтобы удалить защищенную фотографию, с нее необходимо снять защиту. Для этого отобразите нужную фотографию или выберите ее в списке эскизов и нажмите кнопку . Звуковые комментарии Изменение статуса защиты снимка также оказывает влияние и на любые звуковые комментарии, которые могли быть записаны для данного снимка.
Удаление отдельных снимков Дополнительные возможности просмотра Для удаления текущей фотографии, отображаемой в режиме покадрового просмотра или просмотра с увеличением, или фотографии, выбранной в списке эскизов, нажмите кнопку . Восстановить удаленные фотографии невозможно. 1 2 Отобразите нужный снимок или выберите его в списке эскизов. 3 Нажмите кнопку для удаления снимка. Нажмите мультиселектор влево или вправо, чтобы выйти без удаления. Нажмите кнопку . На мониторе появится запрос подтверждения.
Звуковые комментарии Запись и воспроизведение D2Xs оборудован встроенным микрофоном, позволяющим добавлять к снимкам звуковые комментарии. Звуковые комментарии можно воспроизводить при помощи встроенного динамика фотокамеры.
Запись звуковых комментариев Звуковые комментарии Звуковые комментарии длинной до 60 секунд могут быть добавлены к снимкам при помощи встроенного микрофона. В режиме съемки звуковой комментарий может быть добавлен к снимку, сделанному последним. В режиме просмотра звуковой комментарий может быть добавлен к снимку, показанному на мониторе в режиме просмотра по одному, или выбранному в режиме просмотра списком. 1 Подготовьте фотокамеру к записи.
Во время записи Во время записи на заднем контрольном дисплее и на боковом дисплее видоискателя мигает символ . Таймер обратного отсчета времени, показывающий ставшееся время записи, выводится на задний контрольный монитор (в секундах). На монитор во время записи выводится символ . После записи Если для снимка, сделанного последним, был записан звуковой комментарий, то на заднем контрольном дисплее и на боковом дисплее видоискателя будет показан символ .
Настройки записи звуковых комментариев Звуковые комментарии Управление записью голосовых заметок осуществляется с помощью трех следующих пунктов меню Setup (Настройка): Voice memo (Голосовая заметка), Voice memo overwrite (Перезапись голосовой заметки), и Voice memo button (Кнопка голосовых заметок). Звуковой комментарий Чтобы выбрать настройку для записи голосовых заметок в режиме съемки, выберите пункт Voice memo в меню настроек фотокамеры ( 213) и нажмите мультиселектор вправо.
Настройка Описание Disable Звуковой комментарий не может быть записан в режиме съемки, если (по умолчанию) снимок, сделанный последним, уже имеет звуковой комментарий. Enable Звуковой комментарий может быть записан в режиме съемки, даже если снимок, сделанный последним, уже имеет звуковой комментарий. Существующий комментарий будет удален и заменен на новый комментарий. Звуковые комментарии не могут быть перезаписаны в режиме просмотра.
Воспроизведение звуковых комментариев Звуковые комментарии Звуковой комментарий можно воспроизводить через встроенный динамик фотокамеры, если снимок, к которому имеется звуковой комментарий, показан на мониторе в режиме покадрового просмотра или выбран при просмотре списком. Наличие звукового комментария показывается символом . ToДля Нажать Описание Начала/ завершения воспроизведения Чтобы начать воспроизведение, нажмите .
Настройки для воспроизведения звуковых комментариев Выберите пункт Audio output в меню настроек фотокамеры ( 213) и нажмите мультиселектор вправо. Доступны следующие настройки: Настройка To Описание Голосовые заметки воспроизводятся посредством встроенного динамика. При выборе данного параметра появляется меню, показанное справа. Для изменения громкости Via speaker воспроизведения нажмите на верхнюю или (по умолчанию) нижнюю часть мультиселектора. При выборе параметра воспроизводится звуковой сигнал.
154
Справочник по меню Перечень пунктов меню Управлять всем разнообразием настроек фотокамеры можно при помощи выводимых на ЖКИ монитор меню. Эта глава разбита на следующие разделы: Меню режима просмотра В меню режима просмотра находятся настройки для управления снимками, записанными на карточку памяти, и для просмотра записанных снимков в виде автоматического слайдшоу. Меню режима съемки В меню съемки находятся расширенные настройки для режима съемки, такие как резкость изображения и тоновая коррекция.
Меню режима просмотра Управление снимками Меню режима просмотра содержит следующие пункты: Справочник по меню—Меню режима просмотра Пункт Delete (Удаление) 156–157 Playback folder (Папка просмотра) 158 Slide show (Слайдшоу) 159–160 Hide image (Сокрытие снимков) 161–162 Print set (Задание печати) 163 Display mode (Управление информацией) 166 Image review (Просмотр после съемки) 166 After delete (Показ после удаления) 167 Rotate tall (Поворот портрета) 167 Меню playback (Воспроизведение)
Удаление выбранных снимков: Selected 1 2 Выберите снимок. (Для полноэкранного просмотра снимка нажмите . Нажмите еще раз, чтобы вернуться к просмотру списком.) Подтвердите выбор снимка. Выбранный снимок отмечается символом . 3 Повторяя шаги 1 и 2, выберите другие снимки. Чтобы снять со снимка отметку выберите его и нажмите центральную кнопку мультиселектора. Для выхода без удаления снимков нажмите кнопку . 4 Будет показан запрос подтверждения удаления.
Playback Folder (Папка просмотра) Справочник по меню—Меню режима просмотра Для вызова меню папки просмотра выберите пункт Playback folder в меню режима просмотра ( 156) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт Описание ND2XS При просмотре будут показаны снимки во всех папках, созданных при помощи D2Xs.
Slide Show (Слайдшоу) Пункт Описание Start (Начать) Запустить слайд-шоу. Frame interval (Время воспроизведения кадра) Выбор длительности показа каждого снимка. Audio playback Показать меню настроек воспроизведения звуковых (Воспроизведение звука) комментариев. Запуск слайд-шоу: Start (Начать) Чтобы начать просмотр слайдов, выберите параметр Start и нажмите на правую часть мультиселектора.
Справочник по меню—Меню режима просмотра При завершении слайд-шоу или нажатии кнопки для приостановки слайд-шоу будет показан запрос, показанный справа. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный вариант ответа и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. • Restart: Продолжить показ слайд-шоу. • Frame interval (Время воспроизведения кадра): Изменить длительность показа каждого снимка.
Hide Image (Сокрытие снимков) Пункт Описание Select / set Скрыть или раскрыть выбранные снимки. Deselect all? (Снять Раскрыть все снимки. все отметки?) Сокрытие выбранных снимков: Select / Set При выборе Select/set на мониторе в виде списка будет показаны снимки в папке или папках, выбранных в меню Playback folder (Папка просмотра) ( 158). 1 2 Выберите снимок. (Для полноэкранного просмотра снимка нажмите . Нажмите еще раз, чтобы вернуться к просмотру списком.
Раскрытие всех снимков: Deselect All (Снять все отметки?) Справочник по меню—Меню режима просмотра При выборе пункта Deselect all? будет показан запрос подтверждения, показанный справа. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный вариант ответа и нажмите для подтверждения выбора. • Yes (Да) : раскрыть все снимки в папке или папках, выбранных в меню Playback folder (Папка просмотра) ( 158).
Print Set (Задание печати) Выберите Print set в меню режима просмотра ( 156) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт Select / set Описание Выбрать снимки для печати. Deselect all? (Снять Удалить все снимки из задания все отметки?) печати.
Изменение задания печати: Select / Set Справочник по меню—Меню режима просмотра При выборе Select/set на мониторе в виде списка будет показаны снимки в папке или папках, выбранных в меню Playback folder (Папка просмотра) ( 158). 1 Выберите снимок. (Для полноэкранного . просмотра снимка нажмите Нажмите еще раз, чтобы вернуться к просмотру списком.
При выборе пункта Deselect all? будет показан запрос подтверждения, показанный справа. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, для подтверждения выбора. • Yes (Да): Удалить все снимки из набора печати. На мониторе на короткое время появится сообщение “Print set done” (Набор печати установлен), после чего будет выведено меню просмотра. • No: вернуться в меню режима просмотра без изменения статуса скрытых снимков.
Display Mode (Управление информацией) Справочник по меню—Меню режима просмотра Чтобы выбрать параметры, которые будут отображаться на экране со сведениями о снимке ( 139), выберите в меню воспроизведения ( 156) пункт Display mode и нажмите на правую часть мультиселектора. Нажмите на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора для выделения нужного пункта, а затем на правую часть — для выбора. Рядом с выбранным параметром появится значок ✔.
After Delete (показ после удаления) Пункт Описание После удаления снимка следующий снимок будет воспроизведен или Show next выделен в списке эскизов. Если удаленный снимок был последним на (по умолчанию) карте памяти, будет отображен или выделен предыдущий снимок. Show previous После удаления снимка предыдущий снимок будет воспроизведен или выделен в списке эскизов. Если удаленный снимок был первым на карте памяти, будет отображен или выделен следующий снимок.
Меню режима съемки Параметры съемки Меню Shooting menu (Меню съемки) содержит следующие три страницы параметров.
Shooting Menu Bank (Банк настроек) По умолчанию банки имеют названия A, B, C и D. Свое название банка можно ввести при помощи пункта Rename. Чтобы вызвать на монитор меню банков, выберите Shooting menu bank в меню режима съемки ( 168) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт Описание A* Выбрать банк A. (по умолчанию) B* Выбрать банк B. C* Выбрать банк C. D* Выбрать банк D.
Переименование банка меню режима съемки: Rename Справочник по меню—Меню режима съемки 1 2 Выберите Rename и нажмите мультиселектор вправо. 3 Будет показан диалог, показанный ниже. Введите название так, как это описано ниже. Будет показан список банков меню режима съемки. Выберите требуемый банк и нажмите мультиселектор вправо. Виртуальная клавиатура Выберите букву при помощи мультиселектора и нажмите центральную кнопку мультиселектора для ее ввода. Название Название располагается здесь.
Reset shooting menu (Сброс настроек) Пункт No Описание Выйти без изменения настроек. Yes (Да) Сбросить настройки в значения "по умолчанию". Будут изменены следующие настройки: Пункт По умолчанию Пункт File naming DSC Hue Image quality * JPEG Normal Multiple exposure По умолчанию 0 ‡ Image size * Large Number of shots 2 Hi-speed crop Off Auto gain On JPEG compression Size priority Interval timer shooting ‡ RAW compression NEF (Raw) Start time Now White balance.
Active Folder (Активная папка) Справочник по меню—Меню режима съемки Для выбора папки, в которой будут сохраняться последующие снимки, выберите Active 168) и folder в меню режима съемки ( нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт Описание New Будет показан диалог, показанный справа; нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите номер для новой папки.
File Naming (Имена файлов) Выберите в меню режима съемки пункт File naming ( 168) и нажмите мультиселектор вправо. Будет выведено меню, показанное на рисунке справа; нажмите мультиселектор вправо, чтобы вызвать следующий диалог. Поле клавиатуры Используйте мультиселектор для выбора символов; для ввода символа нажмите центральную кнопку мультиселектора. Область префикса Здесь отображается префикс имени файла. Чтобы передвинуть указатель вправо или влево, нажмите и используйте кнопку мультиселектор.
Image Quality (Качество снимка) Справочник по меню—Меню режима съемки Имеется восемь настроек качества изображения. Смотрите “Съемка фотографий: Качество и размер изображения” ( 45). Image Size (Размер изображения) Фотоаппарат D2Xs позволяет установить для размера изображения значения Large (Большой), Medium (Средний) или Small (Маленький). См. раздел “Съемка. Размер и качество снимка” ( 48).
Raw Compression (Сжатие снимков в формате Raw) White Balance (Баланс белого) Имеется девять настроек качества изображения. Смотрите “Съемка фотографий: Баланс белого” ( 55). Long Exp. NR (Шумоподавление на длинных выдержках) Фотографии, сделанные с выдержкой 1/2 с и больше, могут быть обработаны с применением алгоритма подавления шумов (ярких точек, расположенных случайным образом). Выделите Long exp. NR (Шумоподавление на длинных выдержках) в меню съемки ( 168) и нажмите правую часть мультиселектора.
High ISO NR (Шумоподавление на высоких значениях чувствительности) Справочник по меню—Меню режима съемки Снимки, сделанные с высокой чувствительностью ISO, могут быть обработаны для уменьшения шума. Выберите в меню Shooting menu (“Меню съемки”) ( 168) пункт High ISO NR (Шумоподавление на высоких значениях чувствительности) и нажмите правую часть мультиселектора. Нажмите верхнюю или нижнюю часть мультиселектора для выделения нужного значения, а затем правую часть для подтверждения выбора.
Color Space (Цветовое пространство) Справочник по меню—Меню режима съемки Данный параметр может принимать значения sRGB и Adobe RGB. См. раздел “Съемка. Настройка изображения” ( 70). Color Mode (Цветовой режим) Можно выбрать один из четырех режимов, в том числе режим черно-белой съемки. См. раздел “Съемка фотографий. Настройка изображения” ( 72). Hue Adjustment (Настройка оттенка) Настройка оттенка возможна в диапазоне приблизительно от –9° до +9°, имеется семь значений с шагом примерно 3°.
Trim (Кадрировать) Справочник по меню—Меню режима съемки Создание кадрированной копии существующего снимка. См. раздел “Съемка фотографий. Кадрирование” ( 123) Interval Timer Shooting (Съемка с интервальным таймером) Автоматическая съемка фотографий через заданные интервалы времени. Смотрите “Съемка фотографий: Съемка с интервальным таймером” ( 125).
Пользовательские настройки Персонализация настроек фотокамеры Группа Пользовательские настройки a Autofocus a1–a8 b Metering/exposure b1–b7 c Timers/AE&AF lock c1–c5 d Shooting/display d1–d6 e Bracketing/flash e1–e8 f Controls f1–f8 Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужную группу и нажмите мультиселектор вправо. Будет показан полный список пользовательских настроек a1–f8, начинающийся с настроек выбранной группы.
Имеются следующие пользовательские настройки: Справочник по меню—Пользовательские настройки Настройка C Bank select Custom setting bank R Menu reset Reset CSM menu a Autofocus b c 180 182 183–184 a1 AF-C mode priority AF-C priority selection a2 AF-S mode priority AF-S priority selection a3 Group dynamic AF Pattern selection in Group Dynamic AF a4 Lock-on Focus Tracking with Lock-On 188 a5 AF activation AF activation 188 a6 Focus area Illum Focus area Illumination 189 a7 Focus are
d e f Shooting/display d1 Shooting speed CL-Mode shooting speed 197 d2 Maximum shots Max No. of shots taken in contiuous shooting 197 d3 Exp. delay mode Exposure delay mode 198 d4 File No. Seq.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка C: Custom Setting Bank (Набор пользовательских настроек) Пользовательские настройки хранятся в одном из четырех банков. Изменение настроек в одном банке не оказывает влияния на другие банки. Для сохранения специфических комбинаций часто используемых настроек выберите один из этих четырех банков и введите в фотокамеру эти настройки.
Для восстановления настроек по умолчанию текущего банка пользовательских настроек ( 182), выберите Menu reset в верхнем уровне меню ( 179) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт No Описание Выйти без изменения настроек. Yes (Да) Восстановить значения настроек “по умолчанию”. Двухкнопочный сброс При сбросе двумя кнопками ( 136) настройки пользователя не сбрасываются.
Настройки по умолчанию приведены ниже. Справочник по меню—Пользовательские настройки Настройка По умолчанию a1 AF-C mode priority fps rate a2 AF-S mode priority Focus a3 Group dynamic AF a4 Lock-On a5 AF activation a6 Focus area illum Manual focus mode Continuous mode When selected a7 Focus area a8 Vertical AF-ON b1 ISO auto Pattern 1 / Center area Normal Shutter/AF-ON On On 0.2 s No wrap AF-ON+focus area Off b2 ISO step value 1/3 step b3 EV step 1/3 step b4 Exposure comp.
Эта настройка позволят снимать фотографии при каждом нажатии спусковой кнопки затвора (приоритет затвора), или только если объект съемки находится в фокусе (приоритет фокусировки) в режиме непрерывного следящего AF. Выберите a1 AF-C mode priority во втором уровне меню CSM ( 180) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка a3: Pattern Selection in Group Dynamic AF (Выбор шаблона в режиме групповой динамической авофокусировки) Данная настройка определяет, как группируются зоны фокусировки в режиме группового динамического АФ ( 79) и будет ли фотокамера отдавать приоритет центральной зоне фокусировки в выбранной группе.
Зоны фокусировки группируются следующим образом (на рисунках показано изображение на верхнем контрольном дисплее): Closest subject Pattern 2 * Верх Верх Слева † Центр Справа † Слева † Центр1 Центр2 Справа † Низ Низ Верх Верх Слева † Центр Справа † Низ Слева † Центр1 Центр2 Справа † Низ * Центральная группа фокусировочных точек выбирается нажатием центральной кнопки мультиселектора один раз, чтобы активировать текущую центральную группу точек, а дальнейшими нажатиями центральной кнопки мультис
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка a4: Focus Tracking with Lock-On Следящий фокус с блокировкой Данная настройка определяет, как система автофокусировки будет реагировать на внезапные резкие изменения расстояния до объекта съемки. Выберите a4 Lock-on во втором уровне меню пользовательских настроек CSM ( 180) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимайте мультиселектор вверх или вниз, чтобы выбрать нужный пункт, затем нажмите мультиселектор вправо, чтобы подтвердить выбор.
Эта настройка определяет то, будет ли подсвечиваться зона фокусировки и как долго. Выберите a6 Focus area Illum во втором уровне меню CSM ( 180) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт Описание Определяет, отображается ли активная область фокусировки при использовании режима ручной фокусировки.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка a7: Focus Area Select (Выбор зоны фокусировки) По умолчанию экран зон фокусировки ограничен четырьмя внешними зонами фокусировки. Поэтому, например, если выбрана верхняя зона фокусировки, то нажатие на верхнюю часть мультиселектора не оказывает эффекта. Однако при выборе зон фокусировки можно использовать режим зацикливания.
Если для этой настройки выбрано значение On (Вкл.), фотокамера при необходимости автоматически подберет значение чувствительности ISO для достижения оптимальной экспозиции. Этот параметр недоступен при значениях чувствительности ISO, превышающих 800 единиц. Выберите b1 ISO auto во втором уровне меню 180) и нажмите мультиселектор CSM ( вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Если выбрано значение On (Вкл.), на заднем контрольном дисплее отображается символ ISOAUTO, а в видоискателе — символ ISO-A. Эти индикаторы мигают, если чувствительность ISO изменяется и становится отличной от заданного пользователем значения.
Эта настройка задает шаг изменения поправки выдержки равным 1/3 EV (1/3 Step (1/3 шага), значение по умолчанию), 1/2 EV (1/2 Step (1/2 шага)) или 1 EV (1 Step (1 шага)). Выберите b4 Exposure comp.EV во втором уровне меню CSM ( 180) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужное значение и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка b6: Center Weight Area (Область центрально-взвешенного замера) При вычислении экспозиции с помощью центральновзвешенного замера основные измерения выполняются в круговой области, расположенной в центре кадра.
Пользовательская настройка c1: AE lock buttons (Кнопки AE lock) Пункт Описание AE-L/AF-L button (по умолчанию) Экспозиция блокируется только при нажатии кнопки AE-L/AF-L. + Release button Экспозиция может быть заблокирована нажатием кнопки AE-L/AFL или нажатием спусковой кнопки наполовину. Пользовательская настройка c2: Assignment of AE-L/AF-L Button (Назначение функции кнопки AE-L/AF-L) Эта настройка определяет поведение кнопки AEL/AF-L.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка c3: Auto Meter-Off Delay (Задержка автоматического отключения замера) Эта настройка задает длительность задержки автоматического выключения замера, если с фотокамерой не работают, равной: 4 сек, 6 сек (по умолчанию), 8 сек, 16 сек, или же замер не будет отключаться совсем, пока не будет выключена фотокамера (No limit (Не отключать)). Выберите c3 Auto meter-off во втором уровне меню CSM ( 180) и нажмите мультиселектор вправо.
Данный параметр определяет скорость съемки в режиме C L (низкоскоростная непрерывная съемка) (во время съемки с автоспуском этот параметр также определяет количество кадров в секунду для режимов покадровой съемки и съемки с поднятым зеркалом. Скорость съемки может изменяться в пределах от 1 до 7 кадров в секунду. По умолчанию используется значение 3 кадра в секунду.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка d3: Exposure Delay Mode (Режим задержки отработки экспозиции) Эта настройка включает задержку срабатывания затвора примерно на 0.4 сек после нажатия спусковой кнопки затвора, устраняя вибрацию фотокамеры в ситуациях, когда малейшее колебание фотокамеры может вызвать нерезкость снимков (например, съемка через микроскоп). Выберите d3 Exp. delay mode во втором уровне меню CSM ( 181) и нажмите мультиселектор вправо.
При съемке фотографии фотокамера присваивает файлу имя, добавляя единицу к предыдущему использованному номеру. Эта настройка определяет то, будет ли нумерация продолжаться с последнего использованного номера при создании новой папки, при форматировании карточки памяти, или при установке в фотокамеру новой карточки памяти. Выберите d4 File No. Seq. во втором уровне меню CSM ( 181) и нажмите мультиселектор вправо.
Пункт Описание Справочник по меню—Пользовательские настройки Определяет, отображается ли на заднем контрольном дисплее чувствительность ISO или число оставшихся кадров. Для выделения нужного значения нажимайте на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, для Rear control выбора значения параметра — на его правую часть. panel Данному параметру могут быть присвоены следующие (Эадняя значения. панель • ISO sensitivity (Чувствительность ISO) (используется по умолчанию).
Данный параметр задает скорость синхронизации вспышки и может изменяться от 1/250 секунды (1/250 s, значение по умолчанию) до 1/60 секунды (1/60 s). Для включения автоматической высокоскоростной синхронизации FP при использовании вспышек Speedlight SB-800 или SB-600, выберите значение 1/250 s (Auto FP) (если при выборе данного значения вспышки SB-800 или SB-600 не подключены, для скорости синхронизации вспышки будет установлено значение 1/ 250 секунды).
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка e3: AA Flash Mode (Режим вспышки АА) Эта настройка определяет, будет ли мощность импульса вспышки автоматически подстраиваться под диафрагму, когда используются датчик замера экспозиции вспышек SB-80DX и SB-28DX (в случае использования вспышки SB-800 используется режим, включенный на вспышке, независимо от значения данной настройки). Выберите e3 AA flash mode во втором уровне меню CSM ( 181) и нажмите мультиселектор вправо.
Эта настройка определяет то, какие настройки изменяются при использовании автоматического брекетинга. Выберите e5 Auto BKT set (Автоматический брекетинг) во втором уровне меню CSM ( 181) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт Описание AE & flash (по умолчанию) Фотокамера выполняет брекетинг экспозиции и вспышки. AE only Flash only Фотокамера выполняет брекетинг только экспозиции.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка e6: Auto Bracketing in M Exposure Mode (Автоматический брекетинг в режиме экспозиции M) Данная настройка определяет, какие параметры будут изменяться, если в ручном режиме экспозиции для пользовательской настройки e5 выбрано значение AE & flash или AE only. Выберите e6 Manual mode bkting во втором уровне меню CSM ( 181) и нажмите мультиселектор вправо.
Эта настройка определяет то, как выбирается программа брекетинга. Выберите e8 Auto BKT selection во втором уровне меню CSM ( 181) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт Описание Manual value Нажатие кнопки и вращение главного диска управления выбирает select число снимков, вращение вспомогательного диска управления выбирает (по умолчанию) шаг брекетинга.
Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Справочник по меню—Пользовательские настройки Пункт Описание Нажатие центральной кнопки мультиселектора выбирает центральную зону фокусировки или центральную группу зон фокусировки Center AF area (групповой динамический AF).
Если необходимо, то мультиселектор может использоваться для включения замера экспозиции или включения автоматической фокусировки. Выберите f2 Multi selector во втором уровне меню CSM ( 181) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора. Пункт Описание Do nothing (по умолчанию) Мультиселектор не используется для включения замера экспозиции или включения автоматической фокусировки.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка f4: FUNC. Button Press (использование кнопки FUNC.) Данная настройка определяет действия, выполняемые при нажатии кнопки FUNC. Выберите параметр f4 FUNC. На втором уровне меню пользовательских настроек ( 181) выберите параметр button press (Нажатие кнопки) и нажмите правую часть мультиселектора. Нажмите верхнюю или нижнюю часть мультиселектора для выделения нужного значения, а затем правую часть для подтверждения выбора.
Данная настройка определяет действия, выполняемые при нажатии кнопки FUNC. и вращении дисков управления. Выберите пользовательскую настройку f5 FUNC. На втором уровне меню пользовательских настроек ( 181) выберите параметр button + command dials (Кнопка + диски управления) и нажмите правую часть мультиселектора. Нажмите верхнюю или нижнюю часть мультиселектора для выделения нужного значения, а затем правую часть для подтверждения выбора. Пункт Описание None (Нет) Вращение дисков при нажатой кнопке FUNC.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка f6: Customize command dials (Назначение функций дисков управления) Эта настройка управляет работой главного и вспомогательного дисков управления. Выберите f6 Command dials во втором уровне меню CSM ( 181) и нажмите мультиселектор вправо. Нажимая мультиселектор вверх или вниз, выберите нужный пункт и нажмите мультиселектор вправо для подтверждения выбора.
Описание Aperture setting Определяет, используется ли для установки диафрагмы диск управления или кольцо диафрагмы на объективе. Независимо от выбранного значения, на объективах без процессора для установки значения диафрагмы необходимо использовать кольцо диафрагмы. При установке значений диафрагмы для объективов типа G, не оборудованных кольцом диафрагмы, необходимо использовать диск управления.
Справочник по меню—Пользовательские настройки Пользовательская настройка f7: Setting Method for Buttons and Dials (Настройка с помощью кнопок и дисков управления) Часть настроек фотоаппарата изменяется путем удержания определенных кнопок и одновременного поворота диска управления. Данный параметр определяет, можно ли с помощью диска управления изменять настройки после отпускания соответствующей кнопки.
Меню настроек фотокамеры Настройки фотокамеры Меню настроек setup содержит три страницы настроек: Format (Форматирование карточек памяти) 214 LCD brightness (Яркость монитора) 215 Mirror lock-up (Подъем зеркала для очистки матрицы) 215 Video mode (Выбор видеостандарта) 216 World time (Мировое время) 18 Language (Язык) 17 Image comment (Комментарии к снимкам) 217 Auto image rotation (Автоматический поворот изображения) 218 Recent settings (Последние настройки) 219 Voice memo (Звуковые ко
Format (Форматирование карточек памяти) Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Карточки памяти должны быть отформатированы перед первым использованием. Кроме того, форматирование является эффективным способом для удаления всех снимков с карточки памяти. Для форматирования карточки памяти выберите в меню настроек фотокамеры ( 213) пункт Format и нажмите мультиселектор вправо.
LCD Brightness (Яркость монитора) Mirror Lock-up (Блокировка зеркала) Данный параметр используется для фиксации зеркала в верхнем положении. Это позволяет осмотреть и очистить фильтр инфракрасного излучения, защищающий матрицу. См. “Приложение — Уход за вашей фотокамерой” ( 253). При выделении этого пункта и нажатии правой части мультиселектора появится меню, изображенное выше. При повторном нажатии правой части мультиселектора на верхнем контрольном дисплее отобразится ряд черточек (“– – – – – – ”).
Video Mode (Выбор видеостандарта) Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Перед подключением Вашей фотокамеры к внешнему видеоустройству, такому, как телевизор 234), выберите или видеомагнитофон ( видеостандарт, соответствующий используемому в видеоустройстве. Выберите в меню настроек 213) пункт Video mode и фотокамеры ( нажмите мультиселектор вправо. Нажимайте мультиселектор вверх или вниз, чтобы выбрать нужную настройку, затем нажмите мультиселектор вправо, чтобы подтвердить выбор.
Image Comment (Добавление комментариев к снимкам) Выберите в меню настроек фотокамеры ( 213) пункт Image comment и нажмите мультиселектор вправо. Нажимайте мультиселектор вверх или вниз, чтобы выбрать нужную настройку, затем нажмите мультиселектор вправо, чтобы подтвердить выбор. Done (Выполнено): сохранить изменения и вернуться в меню настроек. Input comment (Ввод комментария): появится следующее диалоговое окно. Введите комментарий в соответствии с нижеприведенной инструкцией.
Auto Image Rotation (Автоматическая ориентация снимков) Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Фотокамера D2Xs оборудована встроенным сенсором, определяющим ее ориентацию. Сведения, предоставляемые этим сенсором, могут быть сохранены при выполнении снимка. Это позволяет выполнять автоматический поворот фотографий с вертикальной ориентацией при воспроизведении или просмотре с помощью программ Capture NX (приобретается отдельно) и PictureProject.
Recent settings (Последние настройки) Параметр Описание Для блокировки меню Recent Settings Lock menu (“Последние настройки”), позволяющей исключить какие-либо изменения настроек, (Меню блокировки) выберите значение Yes (Да), а для снятия блокировки — значение No (Нет). Delete recent settings (Удалить последние наст.) Выберите значение Yes (Да), чтобы удалить все пункты из меню Recent Settings (“Последние настройки”), или No (Нет) — чтобы выйти без внесения изменений.
Voice Memo Button (Кнопка записи звуковых комментариев) Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Данная настройка определяет работу кнопки . См. “Звуковые комментарии” ( 151). Audio Output (Вывод звука) Данное меню содержит настройки воспроизведения звуковых комментариев. См. “Голосовые заметки” ( 153). USB (Протокол обмена) Перед подключением фотокамеры к компьютеру с помощью USB ( 236) укажите параметры USB в соответствии с требованиями операционной системы и используемого программного обеспечения.
Dust Off Ref Photo (Эталонный снимок для технологии Image Dust Off) 1 Настройка Dust Off ref photo доступна только в том случае, если на фотокамеру установлен объектив со встроенным микропроцессором. Рекомендуется использовать объектив с фокусным расстоянием не менее 50мм. При использовании зум-объектива установите его на максимальное фокусное расстояние. 2 Выберите в меню настроек фотокамеры ( 213) пункт Dust Off ref photo и нажмите мультиселектор вправо.
Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры 4 Расположите фотокамеру на расстоянии десяти сантиметров от яркого и чистого белого объекта без текстуры, скадрируйте изображение в видоискателе так, чтобы больше в кадре небыло ничего и наполовину нажмите спусковую кнопку затвора. Автофокус будет установлен на бесконечность.
Battery Info (Информация о батарее) Настройка Описание Battery meter Текущий уровень заряда батареи показывается в процентах ( 27). Количество срабатываний затвора с момента последней зарядки установленной батареи. Учтите, что иногда фотокамера может спускать Picture meter затвор, не записывая при этом снимок, например, при замере значения предустановленного баланса белого.
Параметры беспроводного подключения для адаптера WT-2/2A Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Значения параметров для адаптера WT-2/2A зависят от того, как используется передатчик: для передачи данных ftp-серверу или для подключения к компьютеру и запуска приложения Camera Control Pro (приобретается отдельно).
Настройка Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Wireless LAN system (Беспроводная локальная сеть) Включение и отключение адаптера WT-2/2A. Нажимая на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, выберите нужный параметр и нажмите на правую часть мультиселектора. Описание Off (Отключено) АдаптерWT-2/2Aотключен;беспроводное (по умолчанию) подключение недоступно. On (Включено) АдаптерWT-2/2A включен; беспроводное подключение доступно.
Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Network settings (Параметры сети). Позволяет настраивать параметры беспроводного подключения. Нажимая на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, выберите нужный параметр и нажмите на правую часть мультиселектора. Настройка Описание Значения групп параметров Wireless (Параметры беспроводного подключения), TCP/IP (Параметры протокола TCP/IP), и FTP Choose находятся в одном из четырех банках данных (А, В, С или settings D).
Нажимая на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, выберите нужный параметр и нажмите на правую часть мультиселектора. Описание Задайте имя для фотоаппарата. При инициализации соединения Camera (Фотоаппарат) фотоаппарат будет зарегистрирован в компьютере под этим именем. Edit connection list (Изменение списка соединений) Редактирование списка компьютеров, с которыми соединен фотоаппарат.
Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Send file As (Отправить файл как …). При отсылке файлов, сделанных с установками NEF (Raw) + JPEG fine, NEF (Raw) + JPEG normal или NEF (Raw) + JPEG basic, определите, нужно ли отсылать и NEF и JPEG файлы, или только JPEG файлы. Нажимайте мультиселектор вверх или вниз для выбора нужного пункта, затем нажмите мультиселектор вправо. Настройка Описание NEF (Raw) + JPEG Будут отсылаться и NEF, и JPEG файлы.
Параметры беспроводного подключения для адаптера WT-1/1A Transceiver (Передатчик) Включить или выключить передатчик WT-1/WT1A. Нажмите мультиселектор вверх или вниз для выбора нужного пункта, затем нажмите мультиселектор вправо. Настройка Описание Off (Отключено) Передатчик выключен. Фотокамера не (по умолчанию) может устанавливать связь с сервером. On (Включено) Передатчик включен. Фотокамера может устанавливать связь с сервером.
Delete after send? (Удалять после отправки?) Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Определяет, следует ли удалять фотографии после передачи на компьютер. См описание параметра Delete after send (Удаление после отправки) ( 227).
Network Settings (Настройки сети) Настройка Описание Load settings file? Загрузка настроек Wireless (Параметры беспроводного подключения), TCP/IP (Параметры протокола TCP/IP), и FTP с карточки памяти, установленной в фотокамеру. Коррекция настроек для соединения с беспроводной Wireless (Параметры беспроводного подключения) сетью. TCP/IP (Параметры протокола TCP/IP) Введите настройки TCP/IP, включая IP-адрес, DNS и настройки шлюза.
Save/load Settings (Сохранение/загрузка настроек) Справочник по меню—Меню настроек фотокамеры Для сохранения всех настроек фотокамеры, за исключением даты и времени ( 17), а также яркости монитора ( 215), на карточку памяти используйте параметр Save settings (Сохранить настройки). Сохраненные настройки могут быть загружены обратно в память фотокамеры с помощью параметра Load settings (Загрузить настройки).
Подключения Подключение фотокамеры к внешним устройствам Меню, отображаемые фотоаппаратом, можно просматривать на экране телевизора и записывать на видеомагнитофон. Если на компьютере установлено соответствующее программное обеспечение, фотоаппарат можно подключить к компьютеру и скопировать фотографии на компьютер для дальнейшего редактирования, просмотра, печати и хранения.
Просмотр на телевизоре Подключение фотокамеры к видеотехнике 1 Выключите фотокамеру. 2 Откройте крышку, защищающую разъемывидеовыхода (A/V-out) и внешнего источникапитания. 3 Подключите кабель EG-D2, поставляемый вместе с фотоаппаратом. Подключите черный разъем кабеля к разъему фотоаппарата Видеовыход. Подключите желтый разъем к видеовходу телевизора или видеомагнитофона, а белый разъем — к звуковому входу. EG-D2 Всегда выключайте фотокамеру при подключении или отключении кабеля EG-D2.
Подключение к компьютеру Передача данных и управление фотокамерой Перед подключением фотокамеры Установите необходимое программное обеспечение, предварительно прочитав инструкции и выяснив системные требования. Для уверенности в том, что передача данных не будет прервана, убедитесь, что батарея фотокамеры полностью заряжена. Если есть какиелибо сомнения, зарядите батарею перед использованием или используйте сетевой блок питания EH-6 (приобретается отдельно).
Подключение USB кабеля Включите компьютер и дождитесь загрузки операционной системы. 3 Подключите кабель UC-E4 USB, как показано на рисунке. Подключайте фотоаппарат непосредственно к компьютеру. Не подключайте фотоаппарат к разветвителю USB или клавиатуре USB. Выключите фотокамеру. L C IN C Подключения—Подключение к компьютеру 1 2 S A/V OUT DC 4 IN Включите фотокамеру. Если для параметра USB выбрано значение Mass Storage, на заднем контрольном дисплее и в видоискателе появится символ .
Отключение фотокамеры Windows XP Home Edition /Windows XP Professional Щелкните мышкой по значку “Safely Remove Hardware” ( ) в панели задач, после чего выберите в открывшемся меню пункт Safely remove USB Mass Storage Device. Windows 2000 Professional Щелкните мышкой по значку “Unplug or Eject Hardware” ( ) в панели задач, после чего выберите в открывшемся меню пункт Stop USB Mass Storage Device.
Подключение к принтеру Печать фотографий 1 В меню настройки ( 220) установите для параметра USB (Протокол обмена) значение PTP (если для данного параметра установлено значение Mass Storage (значение по умолчанию), то печать фотографий будет невозможна). 2 3 Включите принтер. 4 Подключите кабель UC-E4 USB, как показано на рисунке. Подключайте фотоаппарат непосредственно к принтеру. Не подключайте фотоаппарат к USB-разветвителю. Выключите фотоаппарат.
Включите фотоаппарат. На экране появится приглашение и меню PictBridge. 6 Нажимая на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, выберите параметр Setup (Настройка) и нажмите на правую часть мультиселектора. Появится меню, показанное справа. Для выделения нужного значения нажмите на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора. Для подтверждения выбора нажмите на правую часть мультиселектора.
Печать выбранных фотографий Подключения—Подключение к принтеру Для печати выбранных фотографий выберите в меню PictBridge пункт Print (Печать) и нажмите на правую часть мультиселектора. Появится меню, изображенное на рисунке для шага 1. 1 2 Выберите пункт меню Choose folder (Выбор папки). 3 Появится список папок. 4 Выберите нужную папку. * Вернитесь в меню печати. * Чтобы отобразить список фотографий, находящихся во всех папках, выберите пункт меню All (Все).
Прокрутка списка фотографий. Текущая фотография отображается в верхней части экрана. 8 Выберите фотографию и установите число отпечатков, равное 1. Выбранные фотографии помечаются символом . Нажмите кнопку , а затем нажмите на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, чтобы выбрать число отпечатков (до 99). ‡ ‡ Если принтер поддерживает кадрирование, можно для печати выполнить кадрирование фотографии, нажав на кнопку . Появится диалоговое окно, изображенное справа.
Распечатка текущего набора для печати Подключения—Подключение к принтеру Для распечатки текущего задания печати выберите в меню PictBridge пункт Print (DPOF) (Печать на устройство DPOF) и нажмите правую часть мультиселектора. 1 Появится список фотографий, находящихся в текущей папке. Рядом с именем снимков, входящих в текущий набор печати, будет отображен значок и число отпечатков. Инструкции по изменению набора печати см. на стр. 164. Для возврата в меню PictBridge без выполнения печати нажмите кнопку .
Приложение Уход за фотокамерой, дополнительные принадлежности и Internet-ресурсы Данная глава раскрывает следующие темы: Дополнительные принадлежности Список объективов и других принадлежностей для фотокамеры D2Xs. Дополнительные сведения см. в последних версиях каталогов, выпущенных компанией Nikon, и на веб-узлах компании. Уход за Вашей фотокамерой Инструкции по хранению и обслуживанию.
Дополнительные принадлежности Объективы и другие принадлежности Объективы для D2Xs Объективы, которые могут использоваться с фотокамерой D2Xs, перечислены ниже.
12 13 14 15 16 17 18 19 20 • диафрагма установлена при помощи пункта Non-CPU lens data (Данные объектива без процессора) меню режима съемки, то значение диафрагмы будет отображаться в видоискателе и на верхнем контрольном дисплее. Экспозиция определяется установкой диафрагмы объектива. В режиме приоритета диафрагмы установите диафрагму, используя кольцо управления диафрагмой на объективе, прежде чем выполнять блокировку экспозиции или сдвигать объектив.
Приложение—Дополнительные принадлежности Объективы с встроенным процессором можно отличить по имеющимся электрическим контактам. Объективы типа G имеют маркировку “G” на оправе объектива, объективы типа D имеют маркировку “D”. Объектив с встроенным процессором Объектив типа G Объектив типа D Объективы типа G не имеют кольца управления диафрагмой.
Другие принадлежности для фотокамеры D2Xs Батареи/ ♦ Аккумуляторная литий-ионная батарея EN-EL4a: Дополнительные Зарядные батареи EN-EL4a можно приобрести у Вашего продавца фототехники устройства/ или через регионального представителя Nikon. Сетевые ♦ Устройство MH-21 для быстрой зарядки. Устройство MH-21 блоки питания предназначено для зарядки и калибровки батарей EN-EL4a и ENEL4.
Приложение—Дополнительные принадлежности Принадлежности ♦ Фокусировочные экраны: Ниже перечислены фокусировочные экраны, предназначенные для использования с фотоаппаратом D2Xs. Экраны для окуляра типа B и E также могут использоваться с фотоаппаратом D2H. видоискателя Type B III В фотоаппарате установлен фокусировочный экран типа B BriteView.
• Фильтры Nikon разделены на три группы: с присоединительной резьбой, вставляемые и задние. Следует использовать фильтры Nikon, так как другие фильтры могут неблагоприятно повлиять на работу системы автофокуса или электронного дальномера. • D2Xs не может работать с линейными поляризационными фильтрами. Пользуйтесь круговыми поляризационными фильтрами C-PL. • При использовании фильтра R60 установите поправку экспозиции +1.
Приложение—Дополнительные принадлежности ♦ SB-600. Эта высокопроизводительная вспышка с ведущим числом 30/98 Внешние (метры/футы, положение головки при увеличении 35 мм, ISO 100) поддерживает вспышки (продолжение) режимы вспышки i-TTL, вспышки TTL и ручной вспышки. Режим синхронизации вспышки, включая медленную синхронизацию и синхронизацию по задней шторке, можно установить непосредственно на фотокамере.
Фотокамера D2Xs имеет десятиконтактный разъем для дистанционного управления фотокамерой и автоматической фотосъемки. Разъем снабжен крышкой, защищающей контакты, когда разъем не используется. Могут использоваться следующие принадлежности: Принадлежности Описание Длина* Удлинительный Может использоваться с MC-20, MC-22, MC-23, MC-25 кабель MC-21 или MC-30.
Рекомендованные карточки памяти Приложение—Дополнительные принадлежности Для использования с D2Xs протестированы и рекомендованы следующие карточки памяти: SanDisk SDCFB SDCFB (Type II) SDCF2B (Type II) SDCFH (Ultra II) SDCFX (Extreme III) Карты памяти CompactFlash начального уровня Высокоскоростные 40×, с функцией Lexar ускорения записи (WA) Media Профессиональные 40×, с функцией WA Профессиональные 80×, с функцией WA Профессиональные 80×, с функцией WA и поддержкой технологии LockTight Microdrive 128
Уход за Вашей фотокамерой Хранение и обслуживание Хранение См. “Уход за фотоаппаратом и аккумулятором” ( дополнительной информации. iv–v) для получения Чистка Используйте резиновую грушу для удаления пыли, мусора или песка, после чего без нажима, аккуратно протрите мягкой сухой трыпочкой. После пользования фотокамерой на пляже или на море, удалите песок и соль с фотокамеры чистой Корпус тряпочкой, слегка смоченной чистой пресной водой, после чего протрите ее фотокамеры насухо.
Замена фокусировочного экрана Приложение—Уход за Вашей фотокамерой Фотокамеры поставляются с фокусировочным экраном B-типа BriteView III. Для установки фокусирующего экрана с прозрачной виньеткой E-типа III ( 248) (приобретается отдельно) выполните следующие действия. 1 Выключите объектив. фотокамеру и снимите 2 При помощи поставляемого вместе с фокусировочным экраном пинцета аккуратно потяните на себя защелку держателя фокусировочного экрана. Держатель раскроется под действием пружины.
Замена батареи часов фотокамеры 1 2 3 4 5 6 7 CR 1616 3V Установите новую литиевую батарею CR1616, так, чтобы был виден ее положительный контакт (контакт, на котором имеется знак “+” и маркировка батареи). Сдвиньте крышку отсека батареи часов фотокамеры в направлении задней стенки основного батарейного отсека, пока она не защелкнется. Вставьте обратно батарею EN-EL4a. CR 1616 3V CR 1616 3V Установите на фотоаппарате правильные значения даты и времени.
Инфракрасный фильтр Приложение—Уход за Вашей фотокамерой Для предотвращения появления муара матрица фотоаппарата, служащая для получения изображения, закрыта фильтром инфракрасного излучения. Хотя этот фильтр предотвращает попадание инородных частиц непосредственно на матрицу, в некоторых случаях на фотографиях могут быть видны частицы пыли и грязи, попавшие на фильтр.
6 Очистка инфракрасного фильтра Инфракрасный фильтр является чрезвычайно тонким и может быть очень легко поврежден. Мы настоятельно рекомендуем, чтобы очисткой инфракрасного фильтра занимался только персонал авторизованных сервисных центров Nikon. Но если Вы решили почистить фильтр самостоятельно, то следуйте данной пошаговой инструкции. зеркало (см. шаги 1–5 на предыдущей странице). Не удаляйте и 1 Поднимите не отключайте источник питания до завершения процедуры очистки.
Возможные проблемы и их решение Сообщения об ошибках Приложение—Возможные проблемы и их решение В этом разделе перечисляются индикация и сообщения, которые появляются в видоискателе, на ЖКИ мониторе, и на контрольном дисплее фотокамеры, когда с ней имеются какие-то проблемы. Воспользуйтесь приведенным списком, прежде чем обращаться к Вашему торговому или сервисному представителю Nikon.
Индикация (мигает) Возможное решение В режиме приоритета Выберите другую выдержку или выдержки была выбрана смените режим экспозиции на . выдержка ручной. 90, 94 Установленная вспышка не поддерживает управление D- Переключите внешнюю вспышку 111 TTL и переключена в режим Nikon Speedlight в другой режим. TTL. (мигает) Установленная вспышка не поддерживает подавление эффекта “красных глаз”, при этом включен режим подавления “красных глаз”.
Индикация Приложение—Возможные проблемы и их решение Монитор Контрольный дисплей Проблема • Ошибка обращения карточке памяти. THIS CARD CANNOT BE USED (мигает) Возможное решение к • Используйте рекомендованные Nikon карточки памяти. • Проверьте чистоту контактов. Если карточка повреждена - обратитесь к продавцу или представителю Nikon. • Невозможно создать новую • Удалите ненужные снимки или вставьте новую карточку папку. памяти. • Карточка памяти не • Отформатируйте карточку памяти.
Технические характеристики Однообъективная зеркальная цифровая фотокамера со сменной оптикой Эффективных пикселей 12.4 млн Матрица Размер изображения (пикселей) 23.7 × 15.7 мм; всего пикселов: 12.
Приложение—Технические характеристики Выбор зоны фокусировки 11 областей фокусировки. Можно выбрать одну область фокусировки или группу областей. В режиме высокоскоростной съемки частью матрицы используется 9 областей. Режимы фокусировки Однократная автоматическая фокусировка (AF-S), непрерывная автоматическая фокусировка (AF-C); ручная (M); упреждающая следящая фокусировка автоматически включается в режимах AF-S и AF-C, в зависимости от состояния объекта съемки.
Автоматический режим (TTL, с помощью основного сенсора, 1005-пиксельного RGB-датчика и датчика общего освещения), шесть ручных режимов с тонкой подстройкой, выбор цветовой температуры Брекетинг От 2 до 9 кадров с шагом 1, 2 или 3 Вспышка Только контакт типа X, синхронизации вспышки на выдержках до 1/250 сек Синхроконтакт Управление вспышкой TTL-управление вспышкой осуществляется комбинированно, при помощи TTL пятисегментного TTL-мультисенсора однокрисстальной интегральной схемой и 1,005-пиксельного сенсо
Приложение—Технические характеристики Автоспуск Электронный; задержка 2–20 сек. Кнопка контроля глубины резкости При нажатии закрывает диафрагму объектива до установленного значения Монитор 2.5” на низкотемпературном поликремнии, TFT ЖКИ, имеет 232,000 точек и регулируемую подсветку Видеовыход Может выбираться видеостандарт NTSC или PAL Интерфейс подключения USB 2.
Устройство для быстрой зарядки/аккумуляторная батарея Контакты Индикаторы заряда Индикатор калибровки Кнопка калибровки Вилка сетевого шнура Сетевой шнур Крышка для защиты контактов Вилка сетевого блока питания Калибровка Калибровка позволяет точно измерить уровень заряда аккумуляторной батареи с целью обеспечения более точной индикации уровня заряда.
Использование зарядного устройства Приложение—Технические характеристики 1 Вставьте разъем сетевого шнура в гнездо зарядного устройства. 2 3 Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. Индикаторы заряда и калибровки должны остаться в выключенном состоянии. Вставьте батарею (контактами вперед), выровняв ее край вдоль направляющей. Затем сдвигайте батарею в указанном направлении до щелчка. Процесс зарядки начнется сразу после установки батареи. Уровень заряда отображается при помощи индикаторов.
Индикатор калибровки Приблизительная (желтый) продолжительность калибровки батареи Индикатор CAL ON Более 6 часов От 4 до 6 часов От 2 до 4 часов Менее 2 часов Индикаторы заряда (зеленые) 2 часа 4 часа 6 часов Горит Горит Горит Горит Горит Горит Горит Выкл. Горит Горит Выкл. Выкл. Горит Выкл. Выкл. Выкл. Чтобы начать процесс калибровки, нажмите кнопку CAL рядом с индикатором калибровки и удерживайте ее нажатой в течение примерно 1 секунды. В это время индикатор будет мигать.
Меры предосторожности при использовании устройства для быстрой зарядки Приложение—Технические характеристики • Устройство для быстрой зарядки Nikon MH-21 предназначено для использования только с литий-ионными аккумуляторными батареями Nikon EN-EL4 и EN-EL4a. Не пытайтесь заряжать другие аккумуляторные батареи с помощью этого зарядного устройства. • Не используйте это зарядное устройство с несовместимыми аккумуляторными батареями. • Вынимайте шнур питания из розетки, когда устройство не используется.
Технические характеристики MH-21 Устройство для быстрой зарядки Переменный ток, 100–240 В (50/60 Гц) Постоянный ток, 12,6 В/1200 мА Литий-ионные аккумуляторные батареи Nikon EN-EL4/ EN-EL4a • EN-EL4a: 145 минут • EN-EL4: 100 минут 0 – 40 °C Приблизительно 135 × 54,5 × 85 мм Приблизительно 1800 мм Приблизительно 225 г без сетевого шнура * Приблизительное время зарядки полностью разряженной батареи.
Приложение—Технические характеристики Продолжительность работы от батареи Количество кадров, которое можно сделать с заряженной батареей EN-EL4a зависит от состояния батареи, температуры окружающей среды и от того, как используется фотокамера. Пример 1 При комнатной температуре (20 °C) при использовании полностью заряженного аккумулятора EN-EL4a (1,900mAh) можно сделать приблизительно 3,800 снимков. Съемка выполняется объективом AF-S VR 70–200 мм f/2.8G IF ED (VR выкл.
Предметный указатель Меню CSM Menu (Меню пользовательских настроек) (179–212) C: Bank select (Выбор банка), 182 R: Menu reset (Сброс меню), 183–184 a1: AF-C mode priority (Режим приоритета AF-C), 185 a2: AF-S mode priority (Режим приоритета AF-S), 185 a3: Group dynamic AF (Групповая динамическая автоматическая фокусировка), 186–187 a4: Lock-on (Следящий режим), 188 a5: AF activation (Активация автоматической фокусировки), 188 a6: Focus area illum (Подсветка области фокусировки), 189 a7: Focus area (Область
Предметный указатель Image authentication (Определение подлинности изображения), 231 Save/load settings (Сохранение/ загрузка настроек), 232 Firmware version (Версия микропрограммы), 232 B BASIC См. Качество снимкаbrightness of C C. См. Автоматическая фокусировка, непрерывная Camera Control Pro, 250 Capture NX, 250 CH. См. Режим съемки CL. См. Режим съемки CompactFlash. См. Карта памяти CSM. См. Меню CSM; Custom Settings (Пользовательские настройки) D DCF версии 2.0. См.
М Меню Playback (ПроСмотр), 156–167 Меню Setup (Настройка), 213–232 Меню Shooting menu (Меню съемки), 168–178 банки, 169–170 Метка фокальной плоскости, 3, 85 Многократное экспонирование, 120–122 Мультисенсорная сбалансированная заполняющая вспышка для цифровых зеркальных фотоаппаратов, 110 Н Наложение изображений, 118–119 О Область автоматической фокусировки, 78 Область фокусировки (скобки фокусировки), 10, 76–81 Обмен данными об управлении вспышкой, 55 Объектив, 20–21, 244–246 установка, 20 совместимо
Запрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в критических статьях и обзорах) без письменного разрешения NIKON CORPORATION.