No Nikon Guide til Digital Fotografering med DIGITAL KAMERA
Produktbeskrivelse Bruksanvisningene som er nevnt nedenfor er en del av dokumentasjonen for dette produktet. Følg anvisningene nøyaktig, så får du størst mulig utbytte av kameraet. Hurtigguiden Hurtigguiden veileder deg gjennom prosessen med å pakke ut og klargjøre kameraet, ta de første bildene og overføre bildene til datamaskinen. Håndbok i digital fotografering Håndboken i digital fotografering – denne bruksanvisningen – gir en fullstendig veiledning i bruk av kameraet.
Om denne bruksanvisningen Gjør deg først kjent med advarsler, forsiktighetsregler og notater på side ii-vii. Les deretter “Oversikt” og “Bli kjent med kameraet” for å bli fortrolig med de begreper som brukes i denne bruksanvisningen, og navnene på kameraets enkelte deler. Deretter gjøres grunninnstillinger som beskrevet under “De første trinn”. Oversikt Bli kjent med kameraet De første trinn Enkel fotografering Nå er du klar til å fotografere og spille av bilder.
For sikkerhets skyld Unngå å ødelegge kameraet eller å skade deg selv eller andre. Les disse sikkerhetsforskriftene i sin helhet før utstyret tas i bruk, og ha dem alltid tilgjengelig for alle som bruker kameraet. Konsekvensene av å overse forholdsreglene angis med følgende symboler: Dette ikonet angir en advarsel. Det er informasjon som bør leses før kameraet tas i bruk.
• Sett på kontaktdekslene når batteriet transporteres. Batteriet må ikke fraktes eller lagres sammen med metallgjenstander som halsbånd eller hårnåler. • Tomme batterier er mer utsatt for lekkasjer. Pass derfor på å ta ut batteriet når det er helt utladet. • Når batteriet ikke brukes: sett på dekselet over polene og lagre det på et kjølig sted. • Rett etter bruk, eller når kameraet er brukt med batterikraft over lang tid, kan batteriet bli varmt.
Stell av kamera og batteri Hold fast Funksjonsfeil kan oppstå hvis kameraet utsettes for harde støt eller vibrasjoner. Hold det tørt Kameraet er ikke vanntett. Det kan derfor oppstå funksjonsfeil hvis det nedsenkes i vann eller utsettes for høy fuktighet. Rust på innvendige mekanismer kan forårsake skade som kan være umulig å reparere.
• Kameraet må ikke lagres sammen med naftalin eller kamfer (møllmiddel), nær elektriske apparater som genererer sterke magnetfelter, eller på steder med ekstreme temperaturer, for eksempel ved ovnen. Ikke legg igjen kameraet i bilen på varme dager. • Kameraet bør tas ut av lagring minst en gang i måneden for å unngå mugg. Skru på kameraet og utløs lukkeren noen ganger før det legges tilbake. • Batteriet lagres best på et tørt og kjølig sted. Sett på terminaldekslene før batteriet legges bort.
Notater • Ingen deler av bruksanvisningene som følger med dette produktet kan reproduseres, overføres, omgjøres til annet format, lagres i et arkivsystem, eller på noen måte oversettes til noe språk i noen som helst form, uten skriftlig tillatelse fra Nikon. • Spesifikasjoner for programmer og utstyr som er beskrevet i disse bruksanvisningene kan forandres uten varsel. vi • Nikon bærer intet ansvar for skader som skyldes bruk av dette produktet.
Om forbud mot kopiering eller reproduksjon Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med scanner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
Innholdsfortegnelse For sikkerhets skyld .......................................................................................... Stell av kamera og batteri................................................................................. Notater ............................................................................................................ Innledning ......................................................................................................... Oversikt .............................
Manuell fokusering .......................................................................................... Eksponering ..................................................................................................... Lysmåling......................................................................................................... Eksponeringskontroll........................................................................................ Eksponeringslås ................................................
File name (Filnavn)............................................................................................ Image quality (Bildekvalitet).............................................................................. Image size (Bildestørrelse)................................................................................. Raw compression (Råfilkompresjon) ................................................................. White bal. (Hvitbalanse) ..........................................................
Innledning Oversikt 2 Kom i gang Bli kjent med kameraet 3–14 De første trinn Dette kapitlet er inndelt i følgende seksjoner: 15–24 Oversikt Les dette for å bli kjent med hvordan bruksanvisningen er lagt opp, og for å få en forklaring på symboler og begreper som brukes. Bli kjent med kameraet Sett bokmerke i dette avsnittet og bruk det som referanse når du leser videre i bruksanvisningen – her er opplysninger om de forskjellige kameradelenes navn og funksjon.
Oversikt Om denne bruksanvisningen Innledning—oversikt Takk for at du valgte Nikon D2H digitalt speilreflekskamera med utskiftbare objektiver. Denne bruksanvisningen er skrevet for at du skal få størst mulig glede av nyanskaffelsen. Les bruksanvisningen grundig før du bruker kameraet, og ha den alltid for hånden. For å gjøre det lettere å finne informasjon, er følgende symboler og begreper brukt: Vis varsomhet. Det er informasjon som bør leses før bruk for å unngå skade på kameraet. Angir råd.
Bli kjent med kameraet Kontroller og displayer Kamerahuset Lysmålervalg: 84 Lås for lysmålervalg: 84 Valg av eksponeringskontroll ( Formatering ( ): 23 Alternative eksponeringer ( ): 98, 103 Frigjøring av lås til funksjonsvelger: 70 Strømbryter: 85 27 Utløser: Funksjonsvel70 ger: ): 32, 34 Eksponeringskompensasjon ( ): 97 Festeøye for bærestropp: 16 Festeøye for bærestropp: 16 Valg av blitzsynkronisering ( ): 114 Lås for kommandohjul ( ): 94 Tilbehørssko: 117 Diopterjustering: 31 Øvre ko
Kamerahuset, fortsatt: Fotocelle for måling av lyset i omgivelsene: 51, 57 Innledning—bli kjent med kameraet Selvutløserlampe: 123 Synkrokontakt: 117 10-pinners fjernstyringsuttak: 235 Audio/video (A/V)-kontakt 222 (under dekselet): Rom for deksler til synkrokontakt og 10-pinners fjernstyringsuttak (på innsiden av dekselet) Likestrømskontakt (under 231 dekselet): USB-kontakt (under dekselet): 224 Frigjøringsknapp for objektivet: 21 Fokusfunksjonsvelger: 72 Dybdeskarphetskontroll: 85 Underkommandohjul:
Hendel for søkergardin: 31 Avspilling ( ): 31, 232 AE/AF-lås ( ): 80, 95 AF-ON ( ): 130 Multivelger: 14 Skjermen: 16, 35, 237 Lås for fokusvelger: 74 Menyene ( ): 39 Adgangslampe for lagringskort: 22, 24 Miniatyrer ( ): 134 Beskytt bilder 137 ( ): Valg av AF søkefeltfunksjon: 76 Enter ( ): 40 Avspilling med zoom ( ): 136 Høyttaler: 73 Hovedkommandohjul: 12 Deksel til spalte for lagringskort: 22 Utløser for deksel til spalte for lagringskort (under dekselet): 22 145 Bakre kontrollpanel: 8
Øvre kontrollpanel Innledning—bli kjent med kameraet 1 2 9 3 10 4 5 11 6 7 8 12 13 14 18 15 19 16 20 17 21 22 6
2 Låsing av lukkertid ........................ 94 3 Fleksiprogram ............................... 87 4 Eksponeringskontroll .................... 85 5 Lagringskort ................................. 23 6 Fokusfelt............................74, 78–79 AF søkefeltfunksjon ...................... 76 7 Blitzsynkronisering ...................... 113 8 Antall gjenværende eksponeringer .............................................. 28, 47 Antall nye bilder som kan tas før bufferminnet er fullt .....................
Bakre kontrollpanel Innledning—bli kjent med kameraet 1 8 2 9 3 10 4 11 12 5 6 7 8 13
2 “Gjenværende” ...................... 28, 47 3 Bank for innstillinger i opptaksmenyen ........................................... 162 4 Følsomhetsindikator (ISO) ............. 49 Automatisk følsomhetsinnstilling ... 183 5 Følsomhet..................................... 49 Følsomhet (økning) ....................... 49 Antall gjenværende eksponeringer......................... 28, 47 Lengde på talebeskjed ................ 141 Finjustering av hvitbalanse ............ 55 Forvalgt hvitbalanseverdi...............
Søkerdisplayet Innledning—bli kjent med kameraet 1 21 22 2 23 24 25 26 27 3 4 5 6 7 16 17 18 10 8 9 10 19 11 20 12 13 14 15
14 “K” (vises når det er kapasitet til flere enn 1000 eksponeringer).............. 47 2 Fokusklammer (fokusfelter)........... 74 Målefelter for punktmåling ........... 84 15 Blitzens klarsignal ....................... 117 3 Fokusindikator .............................. 32 4 Lysmåling...................................... 84 16 Batteristyrke ................................. 27 17 FV-lås.......................................... 108 18 Blitzsynkronisering ..............
Kommandohjulene Innledning—bli kjent med kameraet Hovedkommandohjulet og underkommandohjulet brukes alene eller i kombinasjon med andre kamerakontroller for å justere en lang rekke innstillinger. For å gjøre det lettere å fotografere vertikalt, har kameraet egne innstillingshjul for vertikal fotografering. Disse har de samme funksjonene som de vanlige hoved- og underkommandohjulene og ligger like ved utløseren for opptak i høydeformat ( 4).
Eksponering Innledning—bli kjent med kameraet Velg eksponeringskontroll ( 86–93). Velg en kombinasjon av blenderåpning og lukkertid (eksponeringskontroll P, 86). Velg lukkertid (eksponeringskontroll S eller 88, 92). M, Velg blenderåpning (eksponeringskontroll 90, 92). A eller M, Still inn eksponeringskompensasjon ( 97). Lukkertidslås (eksponeringskontroll S eller M, 94). Blenderlås (eksponeringskontroll A eller M, 94).
Multivelgeren Multivelgeren brukes til følgende operasjoner: Innledning—bli kjent med kameraet Navigering i menyer Flytt fremhevet felt opp ( 39). Opptak Velg fokusfeltet over det gjeldende ( Navigering i menyer Velg fremhevet alternativ ( 40). 74). Avspilling på full skjerm Vis forrige bilde ( 132). Miniatyrvisning Fremhev miniatyrbildet over det gjeldende ( 134). Avspilling Forandre antall bilder som vises ( 134). Navigering i menyer Kanseller og gå tilbake til forrige meny ( 40).
De første trinn Gjør kameraet klart til bruk Før kameraet brukes første gang, må du gjøre det som er beskrevet nedenfor: Fest bærestroppen 16 Trinn 2 Legg i batteriet 17 For nærmere opplysninger om batterier og alternative strømkilder, se: 231 • Tekniske notater: ekstrautstyr ..................................... • Stell av kamera og batteri...........................................
1 Trinn 1—fest bærestroppen C C S L Skjermdekselet Det følger med et gjennomsiktig plastdeksel (skjermdeksel BM-3) som skal holde skjermen ren og beskytte skjermen når kameraet transporteres eller ikke er i bruk. Slik tas dekselet av: hold godt i kameraet, grip kantene på dekselet, og trekk nedre del av dekselet forsiktig utover som vist til høyre (). Når dekselet er løst tas det forsiktig bort fra skjermen og fjernes som vist ().
2 Trinn 2—legg i batteriet 2 .1 Lad opp batteriet EN-EL4 er ikke fulladet når det skipes. For å få mest mulig opptakstid anbefaler vi derfor at batterier lades opp med hurtiglader MH-21 før det tas i bruk (se brukanvisningen til MH-21 for nærmere detaljer). Full opplading av et tømt batteri tar om lag 100 minutter. 2 .2 Skru av kameraet Skru av kameraet før batteriet legges i eller tas ut. 2 .3 Ta av batteridekselet Skyv smekklåsen på batteridekselet til åpningsstilling ( ) og ta av dekselet. 2 .
3 Trinn 3—velg språk Innledning—de første trinn Kameramenyer og meldinger kan vises på engelsk, tysk, spansk, fransk, kinesisk og japansk. 3 3 .1 .2 Skru på kameraet. 3 .3 .5 0 OFF .7 3 .6 0 OFF En OFF ON Deutsch English Español Français 中 日 中文(简体) 日本語 Fremhev alternativ. 18 0 OFF En OFF ON SET UP Language De En Es Fr Deutsch English Español Français 中 日 中文 (简体) 日本語 OK Vis alternativene. 3 .8 SET UP Language De En Es Fr ON A Plasser markøren i SET-UP-menyen. Fremhev Language.
4 Trinn 4—still inn tid og dato 4 .1 SET UP Format LCD brightness Mirror lock-up Video mode Date Language Image comment Auto image rotation 0 OFF .3 OK Set Y M D H M S 00 00 00 Rediger år (Y), måned (M), dag (D), time (H), minutt (M) og sekund (S). Trykk multivelgeren til høyre eller venstre for å velge punkt, opp eller ned for å forandre. SET UP OK Set M D 2003 08 30 H SET UP Date Vis Date-menyen. Date Y .2 2003 00 00 En OFF ON Fremhev Date. 4 4 M S 13 42 08 4 .
5 Trinn 5—sett på objektiv Innledning—de første trinn Vi anbefaler å bruke et CPU-objektiv av type G eller D – de gir fullt utbytte av alle kameraets finesser. CPU-objektiver har CPU-kontakter G-type objektiv 5 .1 Skru av kameraet Skru av kameraet før objektiv settes på eller tas av. 5 .2 Sett på objektiv Hold objektivet slik at påsettingsmerkene på kamerahus og objektiv står mot hverandre og posisjoner objektivet i kameraets bajonettfatning.
5 Innledning—de første trinn Beskytt kameraet mot støv og skitt Støv og skitt og andre fremmedlegemer på innsiden av kameraet kan ende opp som flekker eller klatter på bildene eller i søkerdisplayet. Ha alltid på kamerahusdekselet som følger med når det ikke er objektiv på kameraet. Hold kameraet med åpningen ned når du bytter objektiv eller tar av kamerahusdekselet. Avtagning av objektivet Pass på at kameraet er av når objektivet tas av eller byttes.
6 Trinn 6—sett inn lagringskortet Innledning—de første trinn I stedet for på film, lagrer D2H bildene på CompactFlash™-kort (CF-kort). 236) finnes en liste Under ”Tekniske notater: godkjente lagringskort” ( over godkjente lagringskort. 6 .1 Skru av kameraet Skru av kameraet før lagringskort settes inn eller tas ut. 6 .2 Åpne dekselet til kortspalten Åpne døren som beskytter utløserknappen () for dekselet til kortspalten og trykk på utløserknappen () for å åpne kortspalten (). 3 2 1 Kontakter .
6 6 .4 Formater lagringskortet Lagringskort må være formatert før de kan brukes. Slik formateres lagringskortet: Skru på kameraet og hold knappene ( og ) inne samtidig i om lag to sekunder. Blinkende vises i lukkertidsfeltet og telleverket blinker. Hvis begge knappene trykkes inn samtidig en gang til formateres lagringskortet. Trykk på en hvilken som helst annen knapp for å avslutte uten å formatere. Under formatering vises bokstavene i telleverksfeltet.
6 Innledning—de første trinn Lagringskort • Lagringskortene kan bli varme under bruk. Vær varsom når lagringskortet tas ut av kameraet. • Formater lagringskortet før bruk. • Skru av strømmen før lagringskort settes inn eller tas ut. Ikke ta ut lagringskortet, skru av kameraet, eller koble fra strømforsyningen under formatering eller mens data blir lagret, slettet, eller kopiert over på datamaskin. Hvis disse forholdsreglene ikke følges, kan det føre til tap av data eller skade på kameraet eller kortet.
Opplæring Enkel fotografering og avspilling Enkel fotografering 26–34 Enkel avspilling 35 Dette kapitlet er en trinnvis veiledning gjennom prosessen med å ta de første bildene og å spille dem av. Enkel fotografering Beskriver bruk av autofokus og programautomatikk, en enkelt og helautomatisk bruksmåte som gir optimale resultater under de fleste forhold. Enkel avspilling Beskriver hvordan bildene kan vises på skjermen.
Enkel fotografering Ta de første bildene Det er seks trinn som fører frem til det første bildet: Opplæring—enkel fotografering Trinn 1 Klargjør kameraet Nærmere detaljer om angivelse av batteristyrke, se: • Innledning: de første trinn .......................................... Om tilbakeføring av innstillinger til fabrikkinnstillinger, se: • Fotografering: nullstilling med to knapper .................. • Oversikt over menyene: opptaksmenyen.....................
1 Trinn 1—klargjør kameraet Opplæring—enkel fotografering Gjør følgende før du bruker kameraet: 1 .1 Skru på kameraet Kontrollpanelet skrus på og displayet i søkeren lyser. 1 .2 Kontroller batteriet Kontroller batteriets tilstand i søkeren eller kontrollpanelet.
1 Opplæring—enkel fotografering 1 .3 Kontroller antall gjenværende eksponeringer Telleverksfeltet i kontrollpanelet og søkeren viser hvor mange bilder som kan tas med gjeldende innstillinger. Når dette tallet blir null, glimter ikonet på kontrollpanelet glimter i søkeren. For øverst og ikonet å kunne fortsette å fotografere må du slette bilder eller sette inn nytt lagringskort. Det kan være mulig å ta flere bilder ved å justere innstillingene for bildekvalitet og bildestørrelse.
2 Trinn 2—juster kamerainnstillingene Alternativ Fabrikkinnstilling Bildekvalitet NORM (normal JPEG) Bildestørrelse L (stor) Beskrivelse Fotografiene komprimeres for å balansere mellom kvalitet og filstørrelse på en måte 41– 44 som er ideell til øyeblikksbilder. Bildestørrelsen er 2.464 × 1.632 punkter. 44– 45 Følsomheten (det digitale motstykket til film48– følsomhet) er innstilt på en verdi som tilsvarer 50 omtrent ISO 200.
2 Opplæring—enkel fotografering 2 .2 Velg autofokus med ett søkefelt ( 76) Drei innstillingsvelgeren for AF søkefeltfunksjon til den klikker på plass og peker (AF med ett søkefelt). Med denne mot innstillingen kan brukeren velge mellom elleve fokusfelter. Når utløseren trykkes halvveis inn låses fokus på avstanden til motivet i det valgte fokusfeltet. 2 .3 Velg enkeltbilde autofokus ( 72) Drei fokusfunksjonsvelgeren til den klikker på plass og peker mot S (enkeltbilde autofokus).
3 Trinn 3—komponer bildet Utløseren for vertikal fotografering ( 4) er fin til portretter og andre motiver i høydeformat. Anbefalt kroppsstilling under fotografering er med den ene foten et halvt skritt foran den andre og overkroppen i ro. Søkerfokus Søkeren er utstyrt med diopterjustering for tilpasning til synsforskjeller. Søkerfokus justeres ved å dra ut justeringshendelen () og dreie den til søkerdisplayet og fokusfeltene er i skarp fokus ().
4 Trinn 4—fokuser Opplæring—enkel fotografering Med enkeltbilde autofokus fokuserer kameraet på det motivet som befinner seg i valgt fokusfelt når utløseren trykkes halvveis inn. Sentrer fokusklammene på motivet, trykk utløseren halvveis inn og kontroller fokus i søkeren. Søkerdisplay ● Betydning Motivet er i fokus. Fokuspunktet er mellom kameraet og motivet. Fokuspunktet er bak motivet. (blinker) Kameraet er ikke i stand til å fokusere automatisk på motivet i fokusklammene.
5 Trinn 5—kontroller eksponeringen Indikator Opplæring—enkel fotografering Med eksponeringskontroll P (programautomatikk) stiller kameraet automatisk inn lukkertid og blenderåpning når utløseren trykkes halvveis inn. Kontroller indikatorene for lukkertid og blenderåpning i søkeren Hvis bildet vil bli under- eller overeksponert med gjeldende innstillinger, vises en av disse indikatorene enten i lukkertidsfeltet eller blenderfeltet. Betydning Bildet blir overeksponert.
6 Trinn 6—ta bildet Opplæring—enkel fotografering Trykk utløseren helt inn med en myk bevegelse. Adgangslampen ved siden av lagringskortspalten lyser mens fotografiet registreres på lagringskortet. Ikke støt ut lagringskortet, skru av kameraet, ta ut eller frakoble strømkilden før lampen har slukket. Hvis kortet tas ut eller strømmen brytes i slike tilfeller kan det medføre tap av data. Ikke fotografer sterke lyskilder Unngå å ta bilder med kameraet fokusert på solen eller andre sterke lyskilder.
Enkel avspilling Vis bildene Trykk på -knappen for å avspille bilder. Det siste bildet vises på skjermen. Vis flere bilder Trykk multivelgeren ned for å bla gjennom bildene i den rekkefølgen de ble tatt, opp for å se bildene i omvendt rekkefølge. For å bla raskt gjennom bildene på lagringskortet: trykk opp eller ned på multivelgeren og hold den inne. Når det siste bildet på lagringskortet er vist, kan du gå tilbake til visning av det første bildet ved å trykke multivelgeren ned.
36
Bruk av kameramenyene 39–40 Fotografering Nærmere detaljer Bildekvalitet og størrelse 41–47 Følsomhet (ISO-ekvivalens) 48–50 Hvitbalanse 51–64 Bildejustering 65–69 Seksjonen ”Opplæring: Enkel fotografering” beskrev fremgangsmåten for å komme i gang og ta bilder med de vanligste brukerinnstillingene. Dette kapitlet forklarer hvordan kamerainnstillingene kan justeres etter forskjellige bruksforhold.
Fotografering Oversikten nedenfor viser den grunnleggende rekkefølgen for justering av innstillinger for fotografering. Før du går videre bør du lese ”Bruk av kameramenyene” ( 39) for nærmere opplysninger om forskjellige menyoperasjoner. Hvordan skal bildet brukes? Bildekvalitet og bildestørrelse ................................................ 41–47 Bildejustering ........................................................................ 65–69 Hvordan er lysforholdene? Følsomhet (ISO-ekvivalens) .......
Bruk av kameramenyene Grunnleggende menyoperasjoner De neste fire seksjonene tar for seg innstillinger som kan gjøres via kameramenyene. Trykk på -knappen for å se kameramenyene. A 100 DSC NORM ON A Valg av meny Kameraet har fire menyer: avspillingsmenyen, opptaksmenyen, menyen for egne innstillinger og setup-menyen. Når menyknappen trykkes inn vises den siste menyen som ble brukt.
Velg Slik forandres innstillingene for et punkt på gjeldende meny: Fotografering—bruk av kameramenyene 1 SET UP Format LCD brightness Mirror lock-up Video mode Date Language Image comment Auto image rotation 0 OFF 2 NTSC En OFF ON Vis alternativer. 4 SET UP Video mode NTSC PAL Fremhev et alternativ. OK PAL Fremhev punktet på menyen. 3 SET UP Video mode OK SET UP Format LCD brightness Mirror lock-up Video mode Date Language Image comment Auto image rotation 0 OFF PTP En OFF ON Velg.
Bildekvalitet og størrelse Effektiv bruk av lagringskortet Kombinasjonen av bildekvalitet og bildestørrelse bestemmer hvor stor plass hvert enkelt bilde opptar på lagringskortet. D2H støtter følgende innstillinger for bildekvalitet, her i synkende rekkefølge for bildekvalitet og filstørrelse. Alternativ Beskrivelse NEF + JPEG Det tas to bilder, ett med innstillingen NEF (RAW) og ett i JPEG Fine. Fine NEF + JPEG Det tas to bilder, ett med innstillingen NEF (RAW) og ett i JPEG NorNormal mal.
Fotografering—bildekvalitet og størrelse Bildekvaliteten kan innstilles med alternativet Image quality i opptaksmenyen eller ved å trykke på QUAL-knappen og dreie hovedkommandohjulet. Når NEF (RAW) er valgt, kan det velges et alternativ for kompresjon i menyen Raw compression. Image Quality-menyen 1 2 Fremhev Image quality i opptaksmenyen ( 167) og trykk multivelgeren til høyre. Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelgeren til høyre. Opptaksmenyen vises.
Alternativ Bakre panel NEF + JPEG Fine RAW+FINE NEF + JPEG Normal RAW+ NORM NEF + JPEG Basic RAW+ Søkeren Bakre kontrollpanel BASIC RAW NEF (Raw) Søkeren TIFF (RGB) TIFF FINE JPEG Fine JPEG Normal JPEG Basic NORM BASIC 43 Fotografering—bildekvalitet og størrelse QUAL-knappen Bildekvaliteten kan også innstilles ved å trykke på QUAL-knappen og dreie hovedkommandohjulet. Bildekvaliteten vises i bakre kontrollpanel og i sidefeltet i søkeren.
Fotografering—bildekvalitet og størrelse Raw Compression-menyen Menyen RAW compression kontrollerer kompresjonen av NEF (RAW)-bilder. Innstillingen som velges i Raw compression-menyen utføres når innstilt bildekvalitet er NEF+JPEG Fine, NEF+JPEG Normal, NEF+JPEG Basic eller NEF (RAW). NEF-kompresjon kan ikke velges med QUAL-knappen og kommandohjulene. 1 2 Fremhev Raw compression i opptaksmenyen ( 167) og trykk multivelgeren til høyre. Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelgeren til høyre.
Image Size-menyen 1 2 Fremhev Image size i opptaksmenyen ( 167) og trykk multivelgeren til høyre. Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelgeren til høyre. Opptaksmenyen vises. SHOOTING MENU Shooting menu bank Reset shooting menu Active folder File name Image quality Image size Raw compression White bal. A 100 DSC NORM ON A SHOOTING MENU Image size Large (2464x1632 )OK 4.0M Medium 1840x1224 2.
Fotografering—bildekvalitet og størrelse Lagringskapasitet og bildekvalitet/bildestørrelse Tabellen nedenfor gir en oversikt over hvordan forskjellige alternativer for størrelse og kvalitet påvirker tallet på bilder som kan lagres. Tabellen gjelder for lagringskort med en kapasitet på 512 mb. Bildekvalitet Råfilkompresjon Comp. NEF (Raw) NEF + JPEG Fine NEF (Raw) Comp. NEF (Raw) NEF + JPEG Normal Comp.
* Alle tall er omtrentlige. Størrelsen på JPEG-filer varierer med motivet. Største antall bilder som kan lagres i bufferminnet. ‡ Bildestørrelsen gjelder bare for JPEG-bilder. Når NEF-bilder åpnes i Nikon Capture 4 eller programvaren som følger med kameraet, har de en størrelse på 2.464 × 1.632 punkter. ** Total filstørrelse for NEF (RAW) og JPEG-bilder. Filstørrelsen for komprimerte NEF (RAW)-bilder er om lag femti-seksti prosent av ukomprimerte NEF-bilder.
Følsomhet (ISO-ekvivalens) Raskere reaksjon på lyset Fotografering—følsomhet (ISO-ekvivalens) Følsomhet er det digitale motstykket til filmhastighet. Jo høyere følsomhet, desto mindre lys er nødvendig for eksponeringen. Høyere følsomhet betyr derfor at du kan bruke kortere lukkertid eller mindre blenderåpning. Følsomheten kan innstilles i et område som grovt regnet tilsvarer ISO 200 til ISO 1600, i trinn som tilsvarer 1/3 EV.
Øvre kontrollpanel Bakre kontrollpanel Søkeren * * † Søkerdisplayet viser Søkerdisplayet viser † . . b1—ISO Auto ( 182) Når On er valgt for egen innstilling b1 (ISO Auto), varierer kameraet automatisk følsomheten fra den verdien som brukeren har valgt, for å sikre optimal eksponering. Følsomheten kan ikke innstilles på HI-1 eller HI-2 mens ISO Auto er på, og On kan ikke velges for ISO Auto når ISO er innstilt på HI-1 eller HI-2.
Fotografering—følsomhet (ISO-ekvivalens) b2—ISO Step Value ( 183) Avhengig av hvilket alternativ som er valgt for egen innstilling b2, kan følsomheten også innstilles i trinn på 1/2 eller 1 EV. ISO step value i 1/2 step ISO step value i 1 step Hvis mulig opprettholdes gjeldende følsomhetsinnstilling når verdien forandres. Hvis gjeldende følsomhetsinnstilling ikke er tilgjengelig med den nye verdien, avrundes følsomheten oppover til nærmeste tilgjengelige innstilling.
Hvitbalanse For riktige farger Alternativ Omtrentlig farge-temperatur Beskrivelse Auto 3500– 8000 K Fargetemperaturen måles med 1005-punkters RGB-sensor, LBCAST bildebrikke og fotocellen som måler lyset i omgivelsene, og hvitbalansen justeres automatisk. Objektiv av type G eller D anbefales. Hvis blitz SB-800 brukes, justeres hvitbalansen automatisk i samsvar med forholdene slik de er når blitzen avfyres. Incandescent 3000 K For glødelampelys.
Hvitbalanse kan velges med alternativet White bal. i opptaksmenyen eller ved trykke på WB-knappen og dreie hovedkommandohjulet. Fotografering—hvitbalanse White Bal-menyen 1 2 Fremhev White bal. i opptaksmenyen ( 167) og trykk multivelgeren til høyre. Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelgeren til høyre. Hvis Choose color temp. er valgt, vises en meny over fargetemperaturer ( 56). Hvis White bal. preset er valgt, vises en meny over hvitbalansealternativer ( 57).
Bakre kontrollpanel Fotografering—hvitbalanse WB-knappen Hvitbalansen kan også innstilles ved å trykke på WB-knappen og dreie hovedkommandohjulet. Hvitbalansen vises i kontrollpanelene og i sidefeltet i søkeren. Søkeren e5—Auto BKT Set ( 196) Når WB bracketing er valgt for egen innstilling e5 (Auto BKT Set), tar kameraet flere bilder hver gang lukkeren utløses. Hvitbalansen blir forskjellig for hvert bilde, med avvik fra den verdien som er valgt i hvitbalansemenyen eller med ISO-knappen.
Finjustering av hvitbalansen Fotografering—hvitbalanse Med andre innstillinger enn (Choose color temp.) og PRE (forvalgt) kan hvitbalansen finjusteres for å kompensere for variasjoner i lyskildens fargetemperatur, eller for å gi bildet et litt varmt eller kaldt fargestikk. Høyere innstillinger kan brukes for å gi bildene et svakt blålig skjær eller for å kompensere for lyskilder med gult eller rødt fargestikk.
Bakre kontrollpanel Fotografering—hvitbalanse WB-knappen Hvitbalansen kan også finjusteres ved å trykke på WB-knappen og dreie underkommandohjulet. Hvitbalansen vises i bakre kontrollpanel. Med andre innstillinger enn ±0 vises ikonet i bakre kontrollpanel og i sidefeltet i søkeren. Søkeren Finjustering og fargetemperatur Omtrentlige fargetemperaturer for andre innstillinger enn A (auto) er oppgitt under. Tallene kan avvike fra dem som angis av fargetemperaturmålere.
Valg av fargetemperatur Fotografering—hvitbalanse Med innstillingen (Choose color temp.) kan fargetemperaturen velges blant 31 forhåndsdefinerte verdier, fra 2.500 K til 10.000 K, i trinn på cirka 10 mired (vær klar over at du ikke vil oppnå de ønskede resultater med blitz eller fluorescerende lys). Fargetemperaturen kan velges i hvitbalansemenyen eller med WB-knappen og underkommandohjulet. Hvitbalansemenyen 1 I hvitbalansemenyen ( 52): fremhev Choose color temp. og trykk multivelgeren til høyre.
Forvalgt hvitbalanse Registrer nye verdier med kameraet (1) Hold kameraet slik at en hvit eller nøytralgrå gjenstand fyller søkerbildet, og trykk på utløseren for å måle en ny hvitbalanseverdi ( 59). (2) Mål hvitbalansen med fotocellen som måler lyset i omgivelsene ( 59). Kopier verdier fra tidligere fotografier (3) Kopier hvitbalansen fra et annet bilde over på lagringskortet ( 63). (4) Kopier hvitbalansen fra Nikon Capture 4 (selges separat; 64).
Fotografering—hvitbalanse Måling av forvalgt hvitbalanse Hvitbalansen kan måles i forhold til en nøytralgrå gjenstand eller ved å måle lyskildens fargetemperatur. Den nye verdien for hvitbalanse lagres automatisk i forhåndsinnstilling d-0. Referanse Beskrivelse Plasser en nøytralgrå eller hvit gjenstand i lyset som skal brukes til å ta Nøytralgrå bildet. Hvitbalansen måles med 1.005-punkters RGB-sensor. Brukes til gjenstand blitzfotografering eller når motiv og kamera befinner seg i forskjellig lys.
Slipp WB-knappen en kort stund og trykk deretter knappen inn til ikonet begynner å blinke i bakre kontrollpanel og i sidefeltet i søkeren. Blinkende vises også i øvre kontrollpanel og i telleverksfeltene i søkeren. Fotografering—hvitbalanse 2 Bakre kontrollpanel Øvre kontrollpanel Søkeren 3 Måling av hvitbalansen med en nøytralgrå eller hvit gjenstand Hold kameraet slik at referansegjenstanden fyller søkeren og trykk utløseren helt inn.
Fotografering—hvitbalanse 4 Hvis kameraet klarte å måle en hvitbalanseverdi, blinker tre sekunder i kontrollpanelene, mens søkeren viser blinkende Bakre kontrollpanel i om lag . Søkeren Øvre kontrollpanel Hvis lyset er for svakt eller for sterkt, eller hvis det er lys fra svært spesielle, kunstige lyskilder som måles av fotocellen på kameraet, kan det hende at kameraet ikke klarer å måle en hvitbalanse. Et blinkende vises i kontrollpanelene og i søkeren i om lag tre sekunder.
Innstilling av verdi for White Balance Preset Slik innstilles en forvalgsverdi: Fremhev White bal. preset i hvitbalansemenyen ( 52) og trykk multivelgeren til høyre. Menyen til høyre vises (du kommer tilbake til opptaksmenyen ved å trykke på -knappen). SHOOTING MENU Select Set d-0 d-1 d d-2 d-3 d-4 d -4 4 d-0 : 2 3 Forvalg identifiseres med et ikon eller en miniatyr, et navn (d-0 – d-4) og en kommentar. Trykk multivelgeren opp, ned, til venstre eller til høyre for å fremheve ønsket forvalg.
Fotografering—hvitbalanse 4 Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve Set. SHOOTING MENU White bal. White bal. preset d-1 Set Edit comment Select image Copy d-0 5 Trykk multivelgeren til høyre for å innstille hvitbalansen på den verdien som er lagret i valgt forvalg, og gå tilbake til opptaksmenyen. Legg til kommentar En beskrivende kommentar på inntil 36 tegn kan legges til et valgt hvitbalanseforvalg.
Trykk på -knappen for å gå tilbake til miniatyrvisning. SHOOTING MENU Select Set d-0 d-1 d d-2 d-3 d-4 d -4 4 d-1 : Beach Kopier hvitbalanse fra et fotografi (bare d-1 til d-4) SHOOTING MENU For å kopiere en hvitbalanseverdi fra et bilde som White bal. ligger på lagringskortet over til et forvalg (bare dWhite bal. preset 1 til d-4): Fremhev forvalget i miniatyrdisplayet og d-1 Set trykk midt på multivelgeren som beskrevet under Edit comment trinn 1–3 på side 61. Menyen til høyre vises.
Fotografering—hvitbalanse 4 Trykk midt på multivelgeren for å kopiere hvitbalansen i det fremhevede bildet over til ønsket forvalg og gå tilbake til miniatyrvisning. Hvis det fremhevede bildet har en kommentar, kopieres kommentaren over til forvalget. SHOOTING MENU Select Set d-0 d-1 d - d d-2 d-3 d-4 d -4 4 d-1 : Kopiering av hvitbalanse fra d-0 til forvalg d-1 til d-4 For å kopiere en målt hvitbalanseverdi fra d-0 til SHOOTING MENU White bal.
Bildejustering Innstillingene på opptaksmenyen Denne seksjonen beskriver innstillinger som bare kan justeres fra opptaksmenyen ( 161). Når du tar et bilde, prosesseres det automatisk for å fremheve skillet mellom lyse og mørke områder, slik at bildet virker skarpere. Alternativene i Image sharpening-menyen gir kontroll over hvilken grad av oppskarping som skal utføres. Alternativ Beskrivelse Kameraet justerer skarpheten automatisk i samsvar med motivet og andre kamerainnstillinger.
Kontrastjustering: Tone Compensation Fotografering—bildejustering Mens bildene lagres på kortet gjennomgår de en prosess som øker kontrasten ved å justere fordelingen av fargetoner i bildet. Fargetonekompensasjon utføres ved hjelp av tonekurver som definerer forholdet mellom tonefordelingen i originalbildet og det kompenserte resultatet. Alternativene i menyen Tone compensation gir kontroll over hvilken tonekurve som brukes.
Tilpasning av fargene til arbeidsgangen: Color Mode Alternativ Beskrivelse I (sRGB) Til portretter som skal skrives ut slik de er, uten videre bearbei(fabrikkinndelse. Fotografiene er tilpasset sRGB fargerom. stilling) Fotografier som tas med denne innstillingen er tilpasset Adobe II RGB fargerom. Dette fargerommet kan gjengi en større fargeska(Adobe RGB) la enn sRGB, og foretrekkes derfor til bilder som skal bearbeides videre og retusjeres.
Fotografering—bildejustering 1 Fremhev Color mode i opptaksmenyen ( 168) og trykke multivelgeren til høyre. 2 Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelgeren til høyre. Opptaksmenyen vises. SHOOTING MENU White bal.
Fargenyanser: Hue Adjustment 1 Fremhev Hue adjustment i opptaksmenyen ( 169) og trykk multivelgeren til høyre. 2 Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelgeren til høyre. Opptaksmenyen vises. SHOOTING MENU A 200 A A I 0° OFF White bal.
Valg av opptaksfunksjon Enkeltbilde, serie, selvutløser eller speillås Fotografering—valg av opptaksfunksjon Valg av opptaksfunksjon bestemmer hvordan kameraet tar bilder: ett av gangen, i kontinuerlig serie, med tidsinnstilt utløserforsinkelse, eller med speilet oppe for å få raskere lukkerreaksjon og redusere vibrasjoner. Opptaksfunksjon velges ved å trykk inn låseknappen til funksjonsvelgeren og dreie funksjonsvelgeren til ønsket innstilling.
Adgangslampen ved siden av lagringskortspalten lyser mens bilder registreres på lagringskortet. Avhengig av antall bilder i bufferen, kan registreringen ta fra noen få sekunder til noen minutter. Ikke ta ut lagringskortet eller ta ut eller koble fra strømkilden før adgangslampen har slukket. Hvis kameraet skrus av mens det fremdeles er data i bufferen, kobles ikke strømmen ut før alle bildene i bufferen er overført til lagringskortet.
Fokusering Hvordan kameraet fokuserer Fotografering—fokusering Denne seksjonen beskriver de forskjellige innstillinger som kontrollerer hvordan kameraet fokuserer: fokusfunksjon, valg av fokusfelt og AF søkefeltfunksjon. Fokusfunksjon Fokusfunksjonene kontrolleres med fokusfunksjonsvelgeren foran på kameraet. Det er to typer autofokus samt manuell fokusering.
Følgefokus Hvis kameraets autofokussystem oppdager at motivet beveger seg mens utløseren holdes halvveis inne, starter det øyeblikkelig følgefokus, som går ut på at kameraet forsøker å beregne hvor motivet vil befinne seg når lukkeren utløses. Med enkeltbilde autofokus starter kameraet følgefokus hvis motivet beveger seg mens utløseren er trykket halvveis inn. Fokus låses når motivet slutter å bevege seg.
Valg av fokusfelt Fotografering—fokusering D2H gir valget mellom elleve fokusfelter som til sammen dekker en stor del av bilderuten. Fokusfelt kan velges manuelt, slik at fotografen kan komponere bildet nesten uansett hvor i bildefeltet hovedmotivet befinner seg. Ved automatisk valg av fokusfelt sørger kameraet for at den delen av motivet som befinner seg nærmest kameraet er i fokus til enhver tid, uansett hvor i 76).
Drei underkommandohjulet i klokkeretningen for å følge syklusen gjennom fokusfeltene i den rekkefølgen som er vist til høyre, drei mot klokkeretningen for å ta det i omvendt rekkefølge. Fotografering—fokusering Valg av fokusfelt til portretter Hvis utløseren for vertikal fotografering er frigjort, kan fokusfeltet også velges ved å trykke på AF-ON-knappen for vertikal fotografering og dreie underkommandohjulet for vertikal fotografering.
Autofokus Fotografering—fokusering Når fokusfunksjonsvelgeren står på S (enkeltbilde autofokus) eller C (kontinuerlig autofokus), fokuserer kameraet automatisk når utløseren trykkes halvveis inn. Denne seksjonen beskriver fokusfunksjoner som bare er tilgjengelige med enkeltbilde- og kontinuerlig AF. AF søkefeltfunksjon AF søkefeltfunksjon bestemmer hvordan fokusfelt velges og hva som skjer hvis motivet beveger seg ut av det valgte fokusfeltet mens kameraet fremdeles fokuserer.
Funksjon Beskrivelse Kameraet velger automatisk det fokusfeltet hvor motivet er nærmest kameraet. Hindrer at bildet tas uten at motivet er i fokus når motivet beveger seg uforutsigbart. Fokusfeltet kan ikke velges manuelt, og fokusfelter vises ikke i søkeren eller i øvre kontrollpanel. Vær klar over at kameraet kan være ute av stand til å velge det fokusfeltet hvor motivet er nærmest hvis det brukes teleobjektiv eller motivet er svakt belyst. I slike tilfeller anbefales enkeltbilde AF.
Oppsummering av autofokusalternativer Fotografering—fokusering Fokusfunksjon AF søkefeltfunksjon Aktivt autofokusfelt Valg av fokusfelt Enkeltbilde AF Vises i søkeren Manuelt Dynamisk AF Vises i søkeren Manuelt AF-S Dynamisk autofokus med grupper Kameraet velger automatisk fokusfelt Vises i søkeren i gruppen som er valgt manuelt Dynamisk autofokus med prioritering av nærmeste motivelement Vises ikke Automatisk Enkeltbilde AF Vises i søkeren Manuelt Dynamisk AF Vises i søkeren Manuelt A
Når det brukes Til statiske motiver når det Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokusfelt. Fokus er nok tid til å komponere forblir låst så lenge utløseren holdes halvveis inne. bildet. Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokusfelt. Hvis motivet flytter seg før kameraet har fokusert, foku- Til statiske motiver når det serer kameraet på grunnlag av informasjon fra andre er nok tid til å komponere fokusfelter. Fokus forblir låst så lenge utløseren holdes bildet. halvveis inne.
Fokuslås Fotografering—fokusering Fokuslåsen kan brukes til å forandre bildeutsnittet etter at kameraet har fokusert. Slik kan du fokusere på et motiv som på det ferdige bildet ikke kommer til å befinne seg innenfor et av de elleve fokusfeltene. Fokuslåsen er også nyttig når autofokussystemet ikke klarer å fokusere ( 82). Med enkeltbilde AF låses fokus automatisk når fokusindikatoren (●) vises i søkeren. Med kontinuerlig autofokus må fokus låses manuelt ved å bruke AE-L/AF-L-knappen.
Velg nytt bildeutsnitt og ta bildet. Med enkeltbilde AF forblir fokus låst mellom opptakene så lenge utløseren holdes halvveis inne, slik at du kan ta en serie bilder med samme fokusinnstilling. Fokus forblir også låst mellom opptakene så lenge AE-L/AF-L-knappen holdes inne. Ikke forandre avstanden mellom kamera og motiv mens fokuslåsen er i bruk. Fokuser på nytt hvis motivet beveger seg til en annen avstand.
Gode resultater med autofokus Fotografering—fokusering Autofokus fungerer ikke godt under forholdene som er nevnt under. Hvis kameraet ikke er i stand til å fokusere automatisk, er redningen å fokusere manuelt ( 83), eller å bruke fokuslåsen ( 80) for å fokusere på et annet motiv på samme avstand og så komponere bildet på nytt. Fokuseringslys Hvis motivet er mørkt er det praktisk å bruke en Nikon blitz med fokuseringslys for å muliggjøre autofokus.
Manuell fokusering Fotografering—fokusering Manuell fokusering er redningen når autofokus ikke gir de ønskede resultater ( 82), og muliggjør dessuten bruk av Nikkor objektiver som ikke har autofokus. Slik fokuserer du manuelt: still fokusfunksjonsvelgeren på M og drei objektivets fokuseringsring til bildet på mattskiven i søkeren er i skarp fokus. Bilder kan tas når som helst, selv om motivet ikke er i fokus.
Eksponering Hvordan kameraet kontrollerer eksponeringen Lysmåling Fotografering—eksponering Lysmålemetoden avgjør hvordan kameraet stiller inn eksponeringen. Før du fotograferer: trykk inn låseknappen og drei innstillingsringen for å velge en lysmålemetode som passer til bildekomposisjon og lysforhold, og kontroller valget i søkeren. Det er tre forskjellige lysmålemetoder. Hvilken type lysmåling som utføres kan variere med objektivet.
Eksponeringskontroll CPU-objektiver Hvis du bruker et CPU-objektiv med blenderring, må blenderringen stilles på minste åpning (høyeste blendertall). På andre innstillinger låses lukkeren og blinker i blenderfeltet i øvre kontrollpanel og søkeren. G-objektiver har ikke blenderring. Dybdeskarphetskontroll Dybdeskarphetskontrollen gir et inntrykk av hvordan bildet blir med gjeldende blenderinnstilling.
P: Programautomatikk Fotografering—eksponering Med denne bruksmåten velger kameraet automatisk lukkertid og blenderåpning ut fra et program (se under). Dette gir optimale resultater under de fleste forhold. P anbefales til øyeblikksbilder og andre situasjoner hvor du vil overlate til kameraet å stille inn lukkertid og blenderåpning. Justeringer kan gjøres med fleksiprogram, eksponeringskompensasjon ( 97) og alternative eksponeringer ( 98). Programautomatikk er bare tilgjengelig med CPUobjektiver.
Eksponeringsprogram Diagrammet under viser eksponeringsprogrammet for programautomatikk (ISO 200): 12 14 F1 13 11 9 10 8 7 5 6 3 2 4 0 1 -1 -3 -2 ] V [E -4 ISO 200, objektiv med største blenderåpning 1,4 og minste blenderåpning f/16 (AF 50 mm f/1,4D) 15 F1.4 16 1 /3 1 17 7 F2.8 18 F4 19 F5.
S: Lukkerprioritert automatikk Fotografering—eksponering Med lukkerprioritert automatikk velger du lukkertid, mens kameraet automatisk velger en blenderåpning som vil gi optimalt resultat. Valgbare lukkertider går fra 30 sekunder til 1/8.000 sekund. Bruk lange lukkertider for å fremheve bevegelse, korte lukkertider for å ”fryse” bevegelse. Lukkerprioritert automatikk er bare tilgjengelig med CPU-objektiver.
Skifte fra manuell kontroll til lukkerprioritert automatikk med manuell eksponeringskontroll og Hvis du velger lukkertidsinnstillingen deretter velger lukkerprioritert automatikk uten å forandre lukkertiden, blinker -indikatoren i lukkertidsfeltet og lukkeren kan ikke utløses. Velg en annen lukkertid med hovedkommandohjulet.
A: blenderprioritert automatikk Fotografering—eksponering Med blenderprioritert automatikk velger du blenderåpning, mens kameraet automatisk velger en lukkertid som vil gi optimalt resultat. Små blenderåpninger (høye blendertall) øker dybdeskarpheten, slik at både hovedmotivet og bakgrunnen er i fokus. Store blenderåpninger (lave blendertall) visker ut detaljene i bakgrunnen og slipper mer lys inn i kameraet, slik at blitzens rekkevidde økes og faren for bevegelsesuskarphet minskes.
Eksponeringsvarsel Hvis kameraet ikke er i stand til å eksponere riktig med valgt blenderåpning, viser feltet for analog eksponeringsangivelse ( 93) i søkeren graden av under- eller overeksponering, og en av følgende indikatorer vises i lukkertidsfeltet på kontrollpanelet og i søkeren: Indikator Beskrivelse Motivet er for lyst. Velg mindre blenderåpning (høyere blendertall), reduser følsomheten (ISO-ekvivalens, 48) eller bruk gråfilter (ND) (ekstrautstyr). Motivet er for mørkt.
M: manuell Fotografering—eksponering Med manuell eksponeringskontroll velger du selv både lukkertid og blenderåpning. Det kan stilles inn lukkertider fra 30 sekunder til 1/8.000 sekund, eller lukkeren kan holdes åpen på ubestemt tid for lange eksponeringstider ). Blenderen kan innstilles på verdier fra objektivets minste til største ( åpning. Feltet for analog eksponeringsanvisning i søkeren kan brukes for å justere eksponeringen i samsvar med forholdene og hva du vil oppnå.
Displayer for analog eksponeringsanvisning Displayet som viser eksponeringen analogt i øvre kontrollpanel og i søkeren, angir om bildet vil bli under- eller overeksponert med gjeldende innstillinger. Avhengig av hvilket alternativ som er valgt for egen innstilling b3 (EV Step), vises graden av under- eller overeksponering i trinn på 1/3, 1/2 EV eller 1 EV. Feltet for analog eksponeringsanvisning blinker hvis innstillingene går utenfor lysmålersystemets grenser.
Lukkertids- og blenderlås Fotografering—eksponering -knappen kan brukes til å låse lukkertiden på den verdien som er valgt med lukkerprioritert automatikk eller manuell eksponeringskontroll, eller til å låse blenderåpningen som er valgt med blenderprioritert automatikk og manuell eksponeringskontroll. Låsen er ikke tilgjengelig med programautomatikk.
Eksponeringslås 1 Velg sentrumsdominert lysmåling eller punktmåling. For sentrumsdominert lysmåling velges sentrum fokusfelt med multivelgeren ( 74). 2 Posisjoner motivet i valgt fokusfelt og trykk utløseren halvveis inn. Fortsett å holde utløseren halvveis inne med motivet posisjonert i fokusfeltet, og trykk på AE-L/AF-L-knappen for å låse eksponeringen (og fokus, unntatt med manuell fokusering). Se at fokusbekreftelsen (●) vises i søkeren. Mens eksponeringen er låst vises indikatoren AE-L i søkeren.
Fotografering—eksponering 3 Fortsett å trykke på AE-L/AF-L-knappen, velg nytt bildeutsnitt, og ta bildet. Målefelt Med punktmåling låses eksponeringen på den verdien som ble målt innenfor en sirkel med diameter 3 mm i sentrum av valgt fokusfelt. Med sentrumsdominert måling låses eksponeringen på den verdien som ble målt innenfor en sirkel med diameter 8 mm i sentrum av søkeren.
Eksponeringskompensasjon 1 Trykk inn -knappen, drei hovedkommandohjulet og kontroller eksponeringskompensasjonen i øvre kontrollpanel eller i søkeren (i søkeren vises positive verdier med ikonet , negative verdier med ikonet . Eksponeringskompensasjonen kan innstilles på verdier fra –5 EV (undereksponering) til +5 EV (overeksponering), i trinn på 1/3 EV.
Alternative opptak Fotografering—eksponering D2H har tre funksjoner for alternative opptak: alternative eksponeringer, alternative blitzeksponeringer og alternative hvitbalanser. Med alternative eksponeringer varierer kameraet eksponeringskompensasjonen for hvert opptak. Med alternative blitzeksponeringer er det blitzens lysutbytte som varieres for hvert bilde (bare bruksmåte i-TTL og blenderstyrt automatikk, 109, 111). Bare ett bilde blir tatt hver gang lukkeren utløses.
3 Trykk på ringstrinn ( 4 Komponer bildet, fokuser og ”skyt”. Bilde for bilde varierer kameraet eksponeringen og/eller blitzens blinkstyrke i samsvar med det programmet som er valgt. Modifikasjoner av eksponeringen kommer i tillegg til eventuelle justeringer som gjøres med eksponeringskompensasjon ( 97), slik at det er mulig å oppnå kompensasjonsverdier på mer enn 5 EV. -knappen og drei underkommandohjulet for å velge juste100–102).
Hvilke programmer som er tilgjengelige for alternative opptak avhenger av hva som er valgt for egen innstilling b3 (EV step, 184). Fotografering—eksponering 1/3 step er valgt for EV Step.
1/2 step er valgt for EV Step.
1 step er valgt for EV Step. Fotografering—eksponering Visning i kontrollpanelet Antall Justeringsopptak trinn 3 Rekkefølge (EV-trinn) +1 EV +1,0, 0, +2,0 3 –1 EV –1,0, –2,0, 0 2 +1 EV 0, +1,0 2 –1 EV 0, –1,0 3 ±1 EV 0, –1,0, +1.
Alternative hvitbalanser Velg WB Bracketing for egen innstilling e5 (Auto BKT set, 196). CSM MENU e5 Auto bracketing set AE & flash AE only Flash only WB bracketing 2 OK Trykk på -knappen og drei hovedkommandohjulet for å velge an105). For andre tall eksponeringer i serien med alternative opptak ( innstillinger enn null viser øvre kontrollpanel ikonet og indikator for alternative opptak. Bakre kontrollpanel viser , og søkeren viser .
Fotografering—eksponering 4 Komponer et bilde, fokuser og ”skyt”. Hvert bilde prosesseres for å lage det antall kopier som er spesifisert i programmet, og hver kopi vil ha forskjellige hvitbalanse. Modifikasjoner i hvitbalansen kommer i tillegg til hvitbalansejusteringer som er gjort med finjustering av hvitbalansen ( 54).
Antall opptak, justeringstrinn og rekkefølge for hvert av de mulige programmene for alternative hvitbalanser fremgår av tabellen under: Antall Justeringsopptak trinn Fotografering—eksponering Visning i kontrollpanelet Rekkefølge 3 +1 +1, 0, +2 3 +2 +2, 0, +4 3 +3 +3, 0, +6 3 –1 –1, –2, 0 3 –2 –2, –4, 0 3 –3 –3, –6, 0 2 +1 0, +1 2 +2 0, +2 2 +3 0, +3 2 –1 0, –1 2 –2 0, –2 2 –3 0, –3 3 ±1 0, –1, +1 3 ±2 0, –2, +2 3 ±3 0, –3, +3 5 ±1 0, –2, –1, +1, +2 5 ±2
Blitzfotografering Bruk av ekstern blitz Fotografering—blitzfotografering For blitzfotografering med D2H monteres en blitz i kameraets tilbehørssko. Blitzen kan ikke bare brukes i svakt lys, men også for å lyse opp skygger og motiver i motlys, eller for å gi motivet et ekstra glimt i øynene.
Velg en annen hvitbalanseinnstilling enn A (Auto) for å unngå at hvitbalansen forandres på grunn av forandringer i fargetemperaturen. Velg (Flash) for fast hvitbalanse. Automatisk FP høyhastighetssynkronisering Automatisk FP høyhastighetssynkronisering aktiveres automatisk med lukkertider som er kortere enn 1/250 sekund. Dette muliggjør automatisk blitzstyring på alle lukkertider, opp til og inkludert 1/8.000 sekund (Normal synkronisering ).
Fotografering—blitzfotografering FV-lås FV står for Flash Value, altså blitzens blinkstyrke eller lysstyrke. Denne låsefunksjonen gjør at fotografen kan komponere bildet på nytt uten å forandre blitzens lysstyrke. Det sikrer at blitzeksponeringen blir riktig selv om motivet ikke befinner seg i sentrum av bildefeltet. Blinkstyrken justeres automatisk for forandringer i følsomhet (ISO-ekvivalens), blenderåpning og blitzhodets zoomposisjon.
i-TTL blitzstyring Når SB-800 er innstilt på TTL brukes på D2H, velges automatisk en av følgende typer i-TTL blitzstyring: Blizstyring Beskrivelse Før hovedblinket avfyres, avsøker blitzen hele bildefeltet med en serie knapt synlige søkeblink. Lyset som reflekteres tilbake til blitzen treffer en femfelters TTL blitzstyringssensor eller en 1005-punkters i-TTL balansert RGB sensor, og analyseres deretter i kombinasjon med informasjon utfyllingsblitz fra matrix lysmålesystem.
D-TTL blitzstyring Fotografering—blitzfotografering D-TTL blitzstyring er tilgjengelig når disse blitzene i SB-serien er montert i tilbehørsskoen: 80DX, 28DX eller 50DX. D-TTL blitzstyring er ikke tilgjengelig med andre blitzer. Hvilken type blitzstyring som er tilgjengelig avhenger av objektivet: Objektiv Beskrivelse 3D multisensor balansert utfyllingsblitz for digitale speilreflekskameraer: Før hovedblinket avfyres, avsøker blitzen hele bildefeltet med en serie knapt synlige søkeblink.
Blitzer som kan brukes Blitzstyring Bruksmåte/funksjon SB-800 SB-800 (Trådløs belysning) SB-80DX SB-28DX SB-50DX — i-TTL ✔ ✔ — D-TTL2 — — ✔ ✔ AA Automatisk blenderstyring3 ✔ ✔ ✔ — A Automatikk uten TTL ✔ — ✔4 — GN Manuell med avstandsprioritet ✔ — — — Manuell ✔ ✔ ✔ ✔ FP høyhastighetssynkronisering — — ✔ 5 — Repeterende blitz ✔ ✔ ✔ — Synkronisering på bakre lukkergardin Reduksjon av rød øyerefleks ✔ ✔ ✔ ✔ 1 TTL M REAR ✔ ✔ ✔ — Opplysninger om blitze
Følgende blitzer kan brukes manuelt og automatisk uten TTL-styring. Hvis de er innstilt på TTL låses kameraets utløser og ingen bilder kan tas.
Blitzsynkronisering Blitzsynkronisering Beskrivelse Synkronisering på fremre lukkergardin Anbefales til de fleste motiver. Med programautomatikk og blenderprioritert automatikk innstilles lukkertiden automatisk mellom 1/60 og 1/250 sekund (1/60 til 1/8.000 med auto FP høyhastighetssynkronisering). Blitzen kombineres med eksponeringstider ned til 30 sekunder for å få frem både hovedmotivet og bakgrunnen om natten eller i svakt lys.
Fotografering—blitzfotografering Synkroniseringsmåte innstilles ved å trykke på -knappen og dreie hovedkommandohjulet til ønsket blitzsynkronisering er valgt i øvre kontrollpanel: Synkronisering på forreste lukkergardin Synkronisering på lang lukkertid1 Reduksjon av rød øyerefleks med synkronisering på lang lukkertid3, 4 Synkronisering på bakre lukkergardin2 Reduksjon av rød øyerefleks3 1 Slow sync (synkronisering på lang lukkertid) er bare tilgjengelig med programautomatikk og blenderprioritert auto
Eksponeringskontroll Lukkertid Programautomatikk Innstilles automatisk av kameraet* Lukkerprioritert automatikk Blenderprioritert automatikk Manuell 1/250 Blenderåpning sekund– 30 sekunder† Innstilles automatisk av kameraet* 1/250 sekund– 30 sekunder† 1/250 Innstilles automatisk av kameraet 86 Velges av brukeren‡ 90 1/60 88 92 1/250 * Lukkertider innstilles automatisk i området s – s, eller s – 30 s med synkroniseringsinnstilling for lang lukkertid, bakre lukkergardin, og reduksjon av rød ø
Fotografering—blitzfotografering Om blitzer Se blitzens bruksanvisning for nærmere opplysninger. Hvis blitzen støtter i-TTL eller D-TTL blitzstyring, se opplysninger om digitale speilreflekskameraer i tabellen over kameratyper. Hvis auto FP høyhastighetssynkronisering ikke brukes, synkroniserer lukkeren på 1/250 sekund eller langsommere. Hvis blitzens klarsignal blinker i cirka tre sekunder etter at bildet ble tatt med i-TTL eller D-TTL blitzstyring, kan det hende at bildet ble undereksponert.
Blitzkontakter og indikatorer Tilbehørsskoen Blitzer i SB-serien, som SB-800, 80DX, 28DX, 50DX, 27, 23, 22s og 29s, kan monteres direkte i tilbehørsskoen uten synkrokabel. Tilbehørsskoen har en ordning som hindrer blitzer med låsepinne (SB-80DX og 27) å falle av. Synkrokontakt En synkrokabel kan festes til synkrokontakten.
Intervallfotografering Fotografering med forvalgte intervaller D2H er utstyrt for å ta bilder med forvalgte intervaller. Fotografering—intervallfotografering 1 Fremhev Intvl timer shooting i opptaksmenyen ( 169) og trykk multivelgeren til høyre. 2 Trykk multivelgeren til venstre eller til høyre for å fremheve alternativer og trykk multivelgeren opp eller ned for å forandre intervallinnstilingene. Valgt alternativ fremheves i blått. Følgende alternativer er tilgjengelige: SHOOTING MENU White bal.
Fremhev Start nederst i menyen for intervallfotografering og trykk multivelgeren opp eller ned for å velge On, og trykk deretter på -knappen. Den første opptaksserien blir tatt på det angitte starttidspunktet. Fotograferingen fortsetter med det valgte intervallet til alle bildene er tatt.
Fotografering—intervallfotografering Under opptak Under intervallfotografering blinker ikonet i øvre kontrollpanel. Umiddelbart før neste opptaksintervall begynner, viser lukkertidsdisplayet hvor mange intervaller som gjenstår, og blenderdisplayet viser hvor mange opptak som gjenstår i gjeldende intervall.
Pause i intervallfotografering Pause i intervallfotograferingen gjøres slik: Trykk multivelgeren til høyre eller venstre for å fremheve Start nederst i menyen for intervallfotografering. SHOOTING MENU Intvl timer shooting Select intvl*no. of shots 010x3=0030 Remaining (intvl*shots) 010x3=0030 Start Off On 2 Trykk multivelgeren opp eller ned for å velge Pause og trykk på -knappen. SHOOTING MENU Intvl timer shooting Select intvl*no.
Avbrytelse av intervallfotografering Slik avsluttes intervallfotograferingen før alle bildene er tatt: Fotografering—intervallfotografering 1 2 Trykk multivelgeren til høyre eller venstre for å fremheve Start nederst i menyen for intervallfotografering (se motsatt side). Trykk multivelgeren opp eller ned for å velge Done, og trykk på pen. Intervallfotograferingen avsluttes også hvis: • Utfør tilbakestilling med to knapper ( 128). • Velg en annen opptaksbank ( 162).
Selvutløseren Forsinket utløsning av lukkeren Selvutløseren kan brukes til selvportretter eller for å unngå bevegelsesuskarphet. Slik brukes den: Sett kameraet på stativ (anbefales) eller på et flatt og stabilt underlag. 3 Komponer bildet og fokuser. Hvis autofokus er i bruk: pass på ikke å blokkere objektivet når selvutløseren aktiveres. Med enkeltbilde autofokus ( 72) kan bildet bare tas hvis fokusbekreftelsen (●) vises i søkeren.
Objektiver uten CPU Spesifisering av objektivdata Fotografering—objektiver uten CPU Ved å spesifisere data for objektivet (brennvidde og største blenderåpning), kan brukeren nyte godt av en rekke funksjoner som normalt bare er tilgjengelige med CPU-objektiver, selv om objektivet ikke har CPU. Hvis objektivets brennvidde er kjent: • Den automatiske motorzoomen på blitzen kan brukes. • Under avspilling er objektivets brennvidde listet opp (med stjerne) i displayet for opptaksdata.
Fremhev Focal length og trykk multivelgeren til høyre. SHOOTING MENU Non-CPU lens data Fotografering—objektiver uten CPU 2 Focal length Maximum aperture 3 Velg den gruppen objektivet tilhører – 6 - 45, 50 - 180, 200 - 4000 – og trykk multivelgeren til høyre. SHOOTING MENU Focal length N/A 6 – 45 50 – 180 200 – 4000 4 Velg objektivets brennvidde (i mm) og trykk multivelgeren til høyre.
Funksjonsknappen Fotografering—objektiver uten CPU 1 Velg FV lock/Lens data for egen innstilling f4 (FUNC. Button, 201). CSM MENU f4 Assign FUNC. Button FV Lock FV Lock/Lens data OK 1 step spd/apeture Same as AE-L/AF-L Flash off Bracketing burst 2 Trykk på FUNC.-knappen og drei hovedkommandohjulet. Brennvidden vises i øvre kontrollpanel.
Fremhev Maximum aperture og trykk multivelgeren til høyre. SHOOTING MENU Non-CPU lens data Focal length Maximum aperture 3 Velg blendertallet (f/) som er objektivets største åpning og trykk multivelgeren til høyre. SHOOTING MENU Maximum aperture N/A 1.2 1.4 1.8 2 2.5 2.8 OK Funksjonsknappen 1 Velg FV lock/Lens data for egen innstilling f4 (FUNC. Button, 201). CSM MENU f4 Assign FUNC.
Nullstilling med to knapper Tilbake til fabrikkinnstillinger Fotografering—nullstilling med to knapper Kamerainnstillingene som er listet opp nedenfor kan tilbakeføres til fabrikkinnstillinger ved å trykke inn knappene WB og ISO samtidig i mer enn to sekunder. Disse knappene er merket med en grønn prikk. Egne innstillinger påvirkes ikke. Alternativ Fokusfelt Fabrikkinnstilling Sentrum * Eksponeringskontroll Programautomatikk Fleksiprogram Av Eksponerings-kompensasjon ±0.
Mer om avspilling Forskjellige avspillingsfunksjoner Denne seksjonen beskriver i detalj hvilke operasjoner som kan utføres under avspilling, inkludert miniatyrvisning, avspilling med zoom, og visning av opptaksdata.
Avspilling av enkeltbilde Mer om avspilling Trykk på -knappen for å vise bilder. Det siste bildet som ble tatt vises på skjermen. 100-1 Trykk på -knappen eller trykk utløseren halvveis inn for å gå tilbake til opptak. Trykk på -knappen for å se kameramenyene ( 148).
Hurtigvisning ( 159) Når On er valgt for Image review i avspillingsmenyen, vises bildene automatisk på skjermen mens de lagres på kortet. Med innstillingene enkeltbilde, selvutløser og hevet speil, kan fotografiene vises ett ad gangen etter hvert som de blir tatt. For serieopptak begynner visningen nå opptaksserien er slutt, med visning av det første bildet i serien. Avspillingen avbrytes hvis det trykkes på utløseren, og fortsetter når utløseren frigjøres etter opptaket.
Opptaksdata Mer om avspilling Opptaksdata projiseres over bilder som vises med enkeltbildeavspilling. Avhengig av hvilket alternativ som er valgt for Display Mode i avspillingsmenyen ( 159), er det inntil syv sider med informasjon om hvert bilde. Trykk multivelgeren til høyre eller til venstre for å bla gjennom hele syklusen med opptaksdata, slik: (Side 4) ↔ (Side 3) ↔ Side 2 ↔ Side 1 ↔ (Side 5) ↔ (Side 6) ↔ (Side 4). Side 1 1 Ikon for talebeskjed..141 2 Beskyttelsesstatus ..
Side 4 (Opptaksdata 2)* 6 Kontrastjustering .....66 7 Oppskarping............65 8 Fargerom .................67 9 Kommentarer ........210 10 Mappenummer/ opptaksnummer ....150 1 2 3 5 7 9 :200 200 :AUTO O :0 :AUTO O :AUTO :MODE1 : IISO W IT WHI ITEE BAL BAL. B WH HIT HIT TE B BAL. L +/– L. /– TO ONE E SH HARPNESS PNESS P ESS S CO COLOR OLOR R MOD M MODE DE E COMMENT C MMEN NTT N 4 6 8 100-1 *Vises bare hvis Data er valgt under Display mode i avspillingsmenyen ( 159).
Vis flere bilder: Miniatyrvisning Mer om avspilling Ved å trykke på -knappen og dreie hovedkommandohjulet kan du vise bilder som ”kontaktkopier” med fire eller ni bilder.
For å Trykk på og/eller drei Beskrivelse Forandre beskyttelsesstatus for fremhevet bilde Bilder som er merket med ikonet kan ikke slettes ved å bruke -knappen eller alternativet Delete i avspillingsmenyen (men husk at også beskyttede bilder slettes når lagringskortet formateres). Trykk på -knappen ( 137) for å beskytte et bilde, eller fjerne beskyttelsen. Vise menyer Gå tilbake til opptak Trykk på 39).
Se nærmere på sakene: avspilling med zoom Mer om avspilling Bruk -knappen for å zoome inn bildet som vises i enkeltbildeavspilling eller det bildet som er valgt for miniatyrvisning. Følgende operasjoner kan utføres mens zooming pågår: For To å Kansellere/ gjenoppta zooming Trykk på og/eller drei ( ) Beskrivelse Trykk på for å kansellere zooming og gå tilbake til enkeltbilde- eller miniatyrvisning. Trykk én gang til for å zoome inn bildet.
Beskytt bilder mot sletting Slik beskyttes bildet: 1 2 Vis bildet på full skjerm eller fremhev det i listen over miniatyrer. Trykk på -knappen. Bildet merkes med ikonet . 100-1 For å fjerne beskyttelsen, slik at bildet kan slettes: vis bildet på full skjerm eller fremhev det i listen over miniatyrer og trykk på -knappen. Talebeskjeder Forandringer i bildenes beskyttelsesstatus gjelder også for talebeskjeder som er lagret sammen med bildet.
Sletting av enkeltbilder Mer om avspilling Slik sletter du et fotografi som vises i enkeltbildeavspilling, eller at fotografi som er fremhevet under miniatyrvisning: trykk på -knappen. Når bildet er slettet, kan det ikke gjenvinnes. 1 2 Vis bildet i full skjermstørrelse eller fremhev det i listen over miniatyrer. Trykk på -knappen. En dialogboks vises. Delete? Yes Delete? Yes 1000 3 100-3 10 10000 00-4 00- 100-1 3 Slik slettes bildet: Trykk en gang til på -knappen.
Talebeskjeder Opptak og avspilling D2H har en innebygget mikrofon som gjør det mulig å utstyre bildene med talebeskjeder. Talebeskjeder kan avspilles over kameraets innebygde høyttaler.
Opptak av talebeskjeder Talebeskjeder Ved hjelp av den innebygde mikrofonen kan talebeskjeder på inntil 60 sekunders varighet legges til bildene. Under opptak kan talebeskjeden legges til det nyeste bildet. Under avspilling kan talebeskjeder legges til fotografier som vises i enkeltbilde avspilling eller som er valgt i miniatyrlisten. 1 Klargjør kameraet for opptak. Opptaksfunksjon Med fabrikkinnstilling kan ikke talebeskjeder tas opp under opptak.
Under opptak Under opptak blinker -ikonene i bakre kontrollpanel og i sidefeltet i søkeren. Et nedtellingsfelt i bakre kontrollpanel viser hvor lang talebeskjed som kan tas opp (i sekunder). Bakre kontrollpanel Sidefeltet i søkeren Skjermen Når kameraet er innstilt på avspilling, vises ikonet på skjermen under opptak. 100-1 Etter opptak Hvis det er tatt opp en talebeskjed for det siste fotografiet, vises et -ikon i bakre kontrollpanel og i sidefeltet i søkeren.
Opptaksalternativer for talebeskjeder Talebeskjeder Opptak av talebeskjeder kontrolleres av tre alternative i setup-menyen: Voice memo, Voice memo protect, og Voice memo button. Voice memo Slik velger du et alternativ for talebeskjed når kameraet er innstilt på opptak: Fremhev Voice 212) og trykk multimemo i setup-menyen ( velgeren til høyre.
Alternativ SET UP Voice memo protect ON On OFF Off OK Beskrivelse On Talebeskjed kan ikke tas opp under fotografering hvis det allerede (fabrikkinnstilling) er en talebeskjed knyttet til det siste bildet. Talebeskjed kan tas opp under fotografering selv om det allerede er en talebeskjed knyttet til det siste bildet. Den opprinnelige talebeOff skjeden vil bli slettet og erstattet med en ny beskjed. Talebeskjeder kan ikke overskrives under avspilling.
Avspilling av talebeskjeder Talebeskjeder Talebeskjeder kan avspilles med kameraets innebygde høyttaler når bildet den er koblet til vises i enkeltbildeavspilling eller er fremhevet i listen over miniatyrer. Tilstedeværelsen av en talebeskjed indikeres med et -ikonet. 100-1 For To å Starte/stoppe avspilling Slette talebeskjed Trykk på Beskrivelse Trykk på for å starte avspilling. Avspillingen slutter når knappen trykkes inn på nytt eller hele talebeskjeden er avspilt. En dialogboks vises.
Alternativer for avspilling av talebeskjeder SET UP Audio output Talebeskjeder Alternativet Audio output i setup-menyen kontrollerer hvorvidt talebeskjeder skal avspilles over kameraets innebygde høyttaler eller med en anordning kameraet er tilkoblet via audio/videokabel EG-D2. Når lyd avspilles over den innebygde høyttaleren, kontrollerer alternativet Audio output også lydstyrken. Via speaker Via VIDEO OUT Off Fremhev Audio output i setup-menyen ( 212) og trykk multivelgeren til høyre.
146
Oversikt over menyene Liste over menyalternativene Avspillingsmenyen 148–160 Opptaksmenyen 161–169 Egne innstillinger Mange kamerainnstillinger kan forandres ved hjelp av menyene som vises på kameraskjermen. Dette kapitlet tar for seg: Avspillingsmenyen Beskriver alternativer for organisering av bildene på lagringskortet, og automatisk bildevisning som lysbildeshow. 170–205 Setup-menyen 206–219 Opptaksmenyen Inneholder avanserte opptaksfunksjoner, som oppskarping og kontrastjustering.
Avspillingsmenyen Organisering av bilder Avspillingsmenyen inneholder følgende alternativer: Oversikt over menyene—avspillingsmenyen PLAYBACK MENU Delete Playback folder Slide show Hide image Print set Display mode Image review After delete Alternativ ND2H 2s Delete (Sletting) 148–149 Playback folder (Avspillingsmappe) 150 Slide show (Lysbildeshow) 151–153 Hide image (Skjul bilder) 154–155 Print set (Utskriftsbestillinger) 156–158 Display mode (Kontroll av opptaksdata) 159 Image review (Hurti
Sletting av valgte bilder: Selected 1 PLAYBACK MENU Set Zoom OK 4 PLAYBACK MENU Set Zoom OK 100-1 100-2 100-3 100-1 100-2 100-3 100-4 100-5 100-6 100-4 100-5 100-6 Fremhev bilde. For å se fremhevet bildet i full skjermstørrelse: trykk på . Trykk én gang til for å gå tilbake til listen med miniatyrer. 3 2 Velg fremhevet bilde. Valgte bilder merkes med ikonet . Gjenta trinn 1 og 2 for å velge flere bilder som skal slettes.
Playback folder (Avspillingsmappe) Oversikt over menyene—avspillingsmenyen Mappe for avspilling hentes frem ved å fremheve Playback folder i avspillingsmenyen ( 148) og trykke multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge. PLAYBACK MENU Playback folder NCD2H OK All Current Alternativ Beskrivelse NCD2H Bildene i alle mapper som er opprettet av D2H vil være synlige under avspilling.
Slide show (Lysbildeshow) Alternativ Start Frame intvl PLAYBACK MENU Slide show OK Start Frame intvl Audio playback Beskrivelse Start lysbildeshow. Velg hvor lenge hvert enkelt bilde skal vises. Audio playback Vis menyen med alternativer for avspilling av talebeskjeder. Start lysbildeshowet: Start Lysbildeshowet startes ved å velge Start. Alle bilder i mappen eller mappene som er valgt i menyen Playback folder ( 150) vil bli vist i den rekkefølgen de ble tatt, med pause mellom hvert bilde.
Oversikt over menyene—avspillingsmenyen Dialogboksen til høyre vises når showet er slutt, eller -knappen er trykket inn for å ta pause. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve ønsket alternativ, deretter til høyre for å velge. • Restart: Gjenoppta lysbildeshowet. • Frame intvl: For å forandre hvor lenge hvert bilde vises. • Audio playback: Vis en meny med avspillingsalternativer for talebeskjeder.
Alternativer for avspilling av talebeskjeder: Audio Playback • On: Talebeskjeder avspilles under lysbildeshow. Menyen til høyre vises. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge. PLAYBACK MENU Audio playback OFF Off ON On OK PLAYBACK MENU Audio playback Display image for: Frame interval OK Length of voice memo Alternativ Beskrivelse Avspillingen slutter når neste bilde vises, selv om ikke hele talebeFrame intvl skjeden er avspilt.
Hide image (Skjul bilder) Oversikt over menyene—avspillingsmenyen Alternativet Hide image brukes for å skjule eller vise valgte bilder. Skjulte bilder kan bare ses i Hide image-menyen og kan bare slettes ved å formatere lagringskortet. Fremhev Hide image i avspillingsmenyen ( 148) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Vis alle bildene: Deselect All OK Filstatus for skjulte bilder Skjulte bilder har status som ”skjult” eller ”bare for lesing” når de vises på en datamaskin som kjører Windows. For ”NEF+JPEG”-bilder gjelder dette både NEF (RAW) og JPEG-bilder. Beskyttede og skjulte bilder Når beskyttelsen fjernes fra et bilde som både er skjult og beskyttet, hentes bildet frem samtidig. 155 Oversikt over menyene—avspillingsmenyen Når Deselct all? velges, vises dialogboksen til PLAYBACK MENU Hide image høyre.
Print set (Utskriftsbestillinger) Oversikt over menyene—avspillingsmenyen Alternativet Print set brukes for å opprette en digital ”bildebestilling” som spesifiserer hvilke fotografier som skal skrives ut, antall utskrifter og hvilken informasjon som skal være inkludert i utskriften. Denne informasjonen er lagret på kortet i digitalt utskriftformat (Digital Print Order Format – DPOF). Lagringskortet kan deretter tas ut av kameraet og settes inn i et hvilket som helst DPOF-kompatibelt utstyr.
Forandring av utskriftsbestilling: Select / Set 1 2 PLAYBACK MENU + Set Zoom OK 100-1 100-2 100-3 100-4 100-5 100-6 PLAYBACK MENU + Set Zoom OK 100-1 100-2 100-3 100-5 100-6 1 100-4 3 4 Fremhev bilde. For å se fremhevet bilde på full skjerm, trykk én gang til på og gå tilbake til listen over miniatyrbilder.
Kansellering av utskriftsbestilling: Deselect All Oversikt over menyene—avspillingsmenyen Dialogboksen til høyre vises når Deselct all? PLAYBACK MENU Print set velges. Trykk multivelgeren opp eller ned for å Deselect all print fremheve et alternativ, og trykk deretter på settings? -knappen for å velge. OK No • Yes: Fjern alle bildene i mappen eller mappene Yes som er valgt i menyen Playback folder ( 150) fra utskriftsbestillingen.
Display mode (Kontroll av opptaksdata) Alternativ Data* PLAYBACK MENU Display mode Done Data □ Histogram □ Highlight □ Focus area OK □ Beskrivelse Opptaksdata er inkludert i displayet for opptaksdata. Histogram* Histogram er inkludert i displayet for opptaksdata. Highlights* Høylys er inkludert i displayet for opptaksdata. Focus area Det aktive fokusfeltet vises rødt i displayet for opptaksdata.
After delete (Etter sletting) Oversikt over menyene—avspillingsmenyen After delete bestemmer om det er neste eller forrige bilde som skal vises etter at et bilde er slettet. Fremhev After delete i avspillingsmenyen ( 148) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Opptaksmenyen Organisering av bilder Opptaksmenyen har to sider med alternativer: Alternativ A 100 DSC NORM ON A SHOOTING MENU White bal. ISO Image sharpening Tone compensation Color mode Hue adjustment Intvl timer shooting Non-CPU lens data A 200 A A I 0° OFF Shooting menu bank 162–163 Reset shooting menu 164 Active folder 165 File name 166 Image quality 167 Image size 167 Raw compression 167 White bal.
Shooting menu bank (Menyen for banker med opptaksinnstillinger) Oversikt over menyene—opptaksmenyen Innstillingene i opptaksmenyen lagres i en av fire ”banker”. Forandring av innstillinger i en bank har ingen virkning i de andre. Hvis det er spesielle innstillingskombinasjoner du bruker ofte, kan du velge en av de fire bankene og innstille kameraet på disse innstillingene. Kameraet ”husker” innstillingene selv om det skrus av, og tilbakefører dem neste gang banken velges.
Omdøping av innstillingsbanker Fremhev Rename of trykk multivelgeren til høyre. 3 Følgende dialogboks vises. Legg inn et navn som beskrevet under. Det vises en liste med banker for opptaksmenyer. Fremhev ønsket bank og trykk multivelgeren til høyre. Tastaturfelt Bruk multivelgeren til å fremheve bokstaver, og trykk midt på multivelgeren for å velge. SHOOTING MENU Shooting menu bank Rename SHOOTING MENU Input OK + cursor ! " # $ %& ' ( ) * + , – .
Reset shooting menu (Tilbakestilling av opptaksmenyen) Oversikt over menyene—opptaksmenyen Slik tilbakeføres menyer for banker med opptaksinnstillinger til fabrikkverdier ( 162): Fremhev Reset shooting menu i opptaksmenyen ( 161) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og deretter til høyre for å velge. Alternativ Beskrivelse No Gå ut av menyen uten å forandre innstillinger. Yes Tilbakefør til fabrikkinnstillinger.
Active folder (Aktiv mappe) Alternativ New Select folder SHOOTING MENU Active folder Oversikt over menyene—opptaksmenyen Slik velges hvilken mappe de neste bildene skal lagres i: Fremhev Active folder i opptaksmenyen ( 161) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge. New Select folder Beskrivelse Dialogboksen til høyre vises. Trykk multivelgeren opp eller ned for å velge et mappenummer.
File Name (Filnavn) Oversikt over menyene—opptaksmenyen Fotografier lagres under filnavn som består av “DSC_” eller “DSC” etterfulgt av et firesifret tall og en tre-bokstavers endelse, for eksempel “DSC_0001.JPG”. Alternativet File name brukes for å forandre “DSC”-delen av filnavnet. Fremhev 161) og trykk File name i opptaksmenyen ( multivelgeren til høyre. Menyen til høyre vises. Trykk multivelgeren til høyre for å få frem dialogboksen under.
Image quality (Bildekvalitet) SHOOTING MENU Image quality NEF(Raw)+JPEG Fine NEF(Raw)+JPEG Normal NEF(Raw)+JPEG Basic NEF(Raw) TIFF(RGB) JPEG Fine OK JPEG Normal JPEG Basic Image size (Bildestørrelse) Valgbare bildestørrelser er: Large (2464 × 1632 4.0M) og Medium (1840 × 1224 2.2M). Se ”Fotografering: bildekvalitet og -størrelse” ( 45). SHOOTING MENU Image size Large (2464x1632 )OK 4.0M Medium 1840x1224 2.
ISO Oversikt over menyene—opptaksmenyen Følsomheten (ISO-ekvivalens) kan økes fra fabrikkinnstillingen, som tilsvarer cirka ISO 200. Også innstillingene HI-1 og HI-2 er tilgjengelige når egen innstilling b1 (ISO auto) er av. Se ”Fotografering: følsomhet (ISO-ekvivalens) ( 48). SHOOTING MENU ISO 200 250 320 400 500 640 800 OK Image sharpening (Oppskarping) Det er syv valgbare alternativer for oppskarping. Se ”Fotografering: oppskarping” ( 65).
Hue adjustment (Fargenyanser) SHOOTING MENU Hue adjustment 0 OK Intvl timer shooting (Intervallfotografering) For automatiske opptak med forvalgte intervaller. Se ”Fotografering: intervallfotografering” ( 118).
Egne innstillinger Finjustering av kamerainnstillinger Oversikt over menyene—egne innstillinger Egne innstillinger brukes til å finjustere forskjellige kamerainnstillinger i samsvar med personlige preferanser, slik at det skapes innstillingskombinasjoner som avviker fra kameraets fabrikkinnstillinger. I tillegg til egne innstillinger C (Bank select) og R (Menu reset) er det seks grupper med innstillinger i menyen for egne innstillinger (CSM = Custom Settings Menu).
Følgende egne innstillinger er tilgjengelige: Custom setting 173 R Menu reset Reset CSM menu 174 a1 AF-C mode priority AF-C priority Selection 176 a2 AF-S mode priority AF-S priority Selection 176 a3 Group dynamic AF Pattern selection in Group Dynamic AF a4 Disable Lock-On Disable focus tracking with Lock-On 179 a5 AF activation AF activation 179 a6 Focus area Illum Focus area Illumination a7 Focus area Focus area select 181 a8 Vertical AF ON Vertical AF ON button function 182 a
Oversikt over menyene—egne innstillinger Alternativer d Shooting/Display e f 172 d1 Shooting speed CL-Mode shooting speed 188 d2 Maximum shots C-Mode max. shots 188 d3 Exp. delay mode Exposure delay mode 189 d4 Long exp. NR Long exposure noise reduction 190 d5 File No. Seq.
Egen innstilling C: Bank Select Fabrikknavn for de fire bankene er A, B, C og D. Bankene kan gis mer beskrivende navn ved å bruke alternativet Rename, som beskrevet under ”Opptaksmenyen: menyen over banker med opptaksinnstillinger” ( 162). Menyen over banker hentes frem ved å fremheve Bank select øverst i CSM-menyen ( 170) og trykke multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Egen innstilling R: Menu Reset Oversikt over menyene—egne innstillinger Menu reset brukes for å nullstille egne innstillinger i gjeldende bank ( 173) til fabrikkinnstillinger. Fremhev Menu reset øverst i CSM-menyen ( 170) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge. Alternativ No Yes CSM MENU R Reset CSM menu No OK Yes Beskrivelse Gå ut av menyen og la innstillingene være uforandret.
Fabrikkinnstillingene er listet opp nedenfor: FPS rate a2 AF-S mode priority Focus a3 Group dynamic AF Pattern 1 / Closest subject a4 Disable Lock-On a5 AF activation No Shutter/AF-ON a6 Focus area Illum Manual focus mode On Continuous mode On When selected 0.2 s a7 Focus area a8 Vertical AF ON b1 ISO auto No wrap AF-ON+Focus area Off b2 ISO step value 1/3 step b3 EV step 1/3 step b4 Exposure comp. EV 1/3 step b5 Exposure comp.
Egen innstilling a1: AF-C Mode Priority Oversikt over menyene—egne innstillinger Under serieopptak kontrollerer dette alternativet hvorvidt bilder kan tas når som helst når utløseren trykkes inn (utløserprioritet), eller bare når kameraet har fokusert (fokusprioritet). Fremhev a1 AF-C Mode priority i annet nivå i CSM-menyen 171) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk ( multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Egen innstilling a3: Group dynamic AF CSM MENU a3 Pattern selection in Group Dynamic AF Pattern 1 Closest subject Center area Pattern 2 Closest subject Center are OK Alternativ Beskrivelse Pattern 1 / Closest subject (fabrikkinnstilling) Fokusfeltene grupperes i mønster 1 ( 178). Kameraet velger automatisk det fokusfeltet innenfor gjeldende gruppe hvor motivet er nærmest kameraet.
Fokusfeltene er grupper slik (illustrasjonen viser displayet i øvre kontrollpanel): Oversikt over menyene—egne innstillinger Closest subject Center area Pattern 1 Pattern 2 * Øvre Øvre Venstre Sentrum Høyre Venstre Sentrum1 Sentrum2 Høyre Nedre Nedre Øvre Øvre Venstre Sentrum Høyre Venstre Sentrum1 Sentrum2 Høyre Nedre Nedre * Slik velger du sentrumsgruppen med fokusfelter: Trykk midt på multivelgeren én gang for å aktivere gjeldende sentrumsgruppe av fokusfelter, og trykk deretter midt på
Egen innstilling a4: Disable Lock-on Alternativ CSM MENU a4 Disable focus tracking with Lock-On ON No OFF Yes OK Beskrivelse Kameraet venter med å justere fokus når avstanden til motivet forandres brått. Hindrer at kameraet fokuserer på nytt når motivet No (fabrikkinnstilling) blir midlertidig tildekket av personer eller annet som passerer i bildefeltet. Yes Kameraet fokuserer umiddelbart når avstanden til motivet forandres brått.
Egen innstilling a6: Focus Area Illum Oversikt over menyene—egne innstillinger Alternativene i denne menyen bestemmer når fokusfeltene belyses og hvor lenge. Fremhev a6 Focus area Illum i annet nivå i CSM-menyen ( 171) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge. Manual Focus Mode Dette alternativet bestemmer hvorvidt det aktive fokusfeltet skal vises under manuell fokusering.
Alternativ Beskrivelse CSM MENU a6 Focus area Illumination When selected 0.2 s OK 1s 0.2 s Det aktive fokusfeltet vises i 0,2 (fabrikkinnstilling) sekunder. Det aktive fokusfeltet vises i 1 se1s kund. Egen innstilling a7: Focus Area Med fabrikkinnstilling er fokusfeltdisplayet avCSM MENU a7 Focus area select grenset av de fire ytre feltene. Det vil derfor, eksempelvis, ikke ha noen virkning om multiOK OFF No wrap velgeren trykkes opp når øvre fokusfelt er valgt.
Egen innstilling a8: Vertical AF-ON Oversikt over menyene—egne innstillinger Dette alternativet bestemmer hvilke funksjoner som tildeles AF-ON-knappen for vertikal fotografering. Fremhev a8 Vertical AF-ON i annet nivå i CSM-menyen ( 171) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Alternativ Beskrivelse Følsomheten holdes fast på den verdien som er valgt av brukeren, Off uansett om det er mulig å oppnå optimal eksponering med gjel(fabrikkinnstilling) dende eksponeringsinnstillinger. On Når det ikke kan oppnås optimal eksponering med den følsomhetsinnstillingen brukeren har valgt, justeres følsomheten for å kompensere, fra et minimum som omtrent tilsvarer ISO 200 til et maksimum som omtrent tilsvarer ISO 1600.
Egen innstilling b3: EV Step Oversikt over menyene—egne innstillinger Dette alternativet bestemmer hvorvidt justeringer av lukkertid, blenderåpning og alternative opptak gjøres i trinn som tilsvarer 1/3 EV (1/3 Step, fabrikkinnstilling), 1/2 EV (1/2 Step) eller 1 EV (1 step). Fremhev b3 EV step i annet nivå i CSM-menyen ( 171) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Alternativ Beskrivelse [+/-] & CMD Dial Eksponeringskompensasjon innstilles ved å trykke på (fabrikkinnstilling) pen og dreie kommandohjulet. -knap- Eksponeringskompensasjon innstilles bare ved å dreie kommandohjulet. Hvilket hjul som brukes, avhenger av hvilket alternativ som er valgt for egen innstilling f5.
Egen innstilling c1: AE Lock Oversikt over menyene—egne innstillinger Alternativet kontrollerer hvorvidt eksponeringen låses når utløseren trykkes halvveis inn. Fremhev c1 AE Lock i annet nivå i CSM-menyen ( 171) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Egen innstilling c3: Auto Meter-Off CSM MENU c3 Auto meter-off delay 4s 6s 8s 16 s No limit OK Egen innstilling c4: Self-Timer Alternativet styrer forsinkelsen fra utløseren trykkes inn og til bildet eksponeres når selvutløseren brukes. Lukkerutløsningen kan forsinkes cirka 2 s (sekunder), 5 s, 10 s (fabrikkinnstilling) eller 20 s. Fremhev c4: Self-Timer i annet nivå i CSM-menyen ( 171) og trykk multivelgeren til høyre.
Egen innstilling d1: Shooting Speed Oversikt over menyene—egne innstillinger Dette alternativet bestemmer opptaksfrekvensen med bruksmåte CL (langsom serie). Hastigheten kan innstilles mellom 1 og 7 bilder i skundet (b/s). Fabrikkinnstilling er 3 b/s. Fremhev d1 Shooting 172) og Speed i annet nivå i CSM-menyen ( trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Egen innstilling d3: Exp. Delay Mode Alternativ CSM MENU d3 Exposure delay mode OFF Off ON On OK Beskrivelse Off Lukkeren utløses når utløseren trykkes inn. (fabrikkinnstilling) On Lukkeren utløses cirka 0,4 sekunder etter at utløseren trykkes inn. 189 Oversikt over menyene—egne innstillinger Lukkerutløsningen kan forsinkes inntil 0,4 sekunder etter at utløseren er trykket inn.
Egen innstilling d4: Long Exp. NR Oversikt over menyene—egne innstillinger Med lukkertider lenger enn cirka ½ sekund kan det forekomme ”støy” i form av spraglete punkter tilfeldig plassert i bildet, særlig i skyggepartiene. Egen innstilling d4 kan brukes for å redusere støy på lange lukkertider. Fremhev d4 Long Exp. NR i annet nivå i CSM-menyen ( 172) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Egen innstilling d5: File No. Seq. Alternativ Beskrivelse Filnummereringen begynner på nytt fra 0001 hver gang det oppOff rettes en ny mappe, lagringskortet formateres eller det settes inn (fabrikkinnstilling) et nytt lagringskort. On Når det opprettes en ny mappe, lagringskortet formateres eller det settes inn et nytt lagringskort, fortsetter filnummereringen fra det siste tallet som ble brukt eller fra det høyeste tallet i mappen, etter hvilket som er høyest.
Egen innstilling d6: Cntrl Panel/Finder Oversikt over menyene—egne innstillinger Alternativene i denne menyen bestemmer hvilken informasjon som vises i søkeren og bakre kontrollpanel. Fremhev d6 Cntrl Panel/Finder i annet nivå i CSM-menyen ( 172) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Alternativ CSM MENU d6 Control panel/ viewfinder display Viewfinder display Frame count OK Exposures remaining Beskrivelse Frame count Søkeren viser telleverket. (fabrikkinnstilling) Exposures remaining Søkeren viser antall gjenværende eksponeringer. Egen innstilling d7: Illumination Dette alternativet kontrollerer belysningen av bakre kontrollpanel (LCD-belysning). Fremhev d7 Illumination i annet nivå i CSM-menyen ( 172) og trykk multivelgeren til høyre.
Egen innstilling e1: Flash Sync Speed Oversikt over menyene—egne innstillinger Alternativet bestemmer blitzens synkroniseringsCSM MENU e1 Flash sync speed setting tid. Valgbare tider går fra ½50 sekund (1/250, fabrikkinnstilling) til 1/60 s (1/60). FP høyhastighets1/250 OK 1/250 (FP auto) synkronisering med blitz SB-800 er mulig ved å 1/200 1/160 velge 1/250 (FP auto). Hvis SB-800 ikke er mon1/125 tert på kameraet når dette alternativet velges, 1/100 innstilles synkroniseringstiden på ½50 sekund.
Egen innstilling e3: AA Flash Mode Alternativ Beskrivelse Blinkstyrken justeres automatisk i samsvar med blenderåpningen On når det brukes en løs lysmåler sammen med blitzene SB-80DX eller (fabrikkinnstilling) SB-28DX (automatisk blenderstyring).* Off Blenderåpningen velges manuelt med blitzkontrollene (automatikk uten TTL). * For automatisk blenderstyring på objektiver uten CPU: Spesifiser største blenderåpning med alternativet Non-CPU lens data i opptaksmenyen.
Egen innstilling e5: Auto BKT Set Oversikt over menyene—egne innstillinger Alternativet kontrollerer hvilke innstillinger som berøres når det utføres alternative opptak. Fremhev e5 Auto BKT set i annet nivå i CSM-menyen ( 172) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Egen innstilling e6: Manual Mode Bkting Alternativ CSM MENU e6 Auto bracketing in M exposure mode Flash/speed OK Flash/speed/aperture Flash/aperture Flash only Beskrivelse Flash/speed Kameraet varierer lukkertiden (egen innstilling e5 er AE only) eller luk(fabrikkinnstilling) kertiden og blitzens blinkstyrke (egen innstilling e5 er AE & flash).
Egen innstilling e8: Auto BKT Selection Oversikt over menyene—egne innstillinger Alternativet bestemmer hvordan programmet for alternative opptak velges. Fremhev e8 Auto BKT selection i annet nivå i CSM-menyen ( 172) og trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge.
Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge. Beskrivelse Når det trykkes på multivelgeren velges sentrum fokusfelt eller sentrumsgruppen av fokusfelter (dynamisk autofokus med grupCenter AF area per).* Hvis Pattern 2 er valgt som egen innstilling a3 (Group (fabrikkinnstilling) dynamic AF), kan midten av multivelgeren brukes til å pendle mellom de sentrale gruppene av fokusfelter.
Egen innstilling f2: Multi Selector Alternativ CSM MENU f2 When multi selector is pressed: Do nothing OK Reset mtr-off delay Initiate autofocus Beskrivelse Do nothing (fabrikkinnstilling) Multivelgeren aktiverer hverken lysmåleren eller autofokus. Reset mtr-off delay Lysmåleren aktiveres når det trykkes på multivelgeren. Med bruksmåte AF-S eller AF-C aktiveres lysmåleren når Initiate autofocus multivelgeren trykkes inn. Kameraet fokuserer mens multivelgeren holdes inne.
Egen innstilling f4: FUNC. Button Alternativ CSM MENU f4 Assign FUNC. Button OK FV Lock FV Lock/Lens data 1 step spd/apeture Same as AE-L/AF-L Flash off Bracketing burst Beskrivelse FV Lock Hvis det er montert en SB-800 blitz, låses blinkstyrken mens FUNC.(fabrikkinnstilling) knappen holdes inne. Hvis en SB-800 blitz er montert og skrudd på, låses blinkstyrken mens FUNC.-knappen holdes inne. I andre tilfeller kan brennvidden FV Lock/Lens på objektiver uten CPU innstilles med FUNC.
Egen innstilling f5: Command Dials Oversikt over menyene—egne innstillinger Alternativet kontrollerer hoved- og underkommandohjulets funksjoner. Fremhev f5 Command 172) og dials i annet nivå i CSM-menyen ( trykk multivelgeren til høyre. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre.
CSM MENU f5 Customize command dials Change Main/Sub Off OK On Alternativ Beskrivelse Off Hovedkommandohjulet styrer lukkertiden, underkommandohjulet (fabrikkinnstilling) styrer blenderåpningen. On Hovedkommandohjulet styrer blenderåpningen, underkommandohjulet styrer lukkertiden. Aperture setting CSM MENU Alternativet bestemmer om forandringer av blenf5 Customize command dials deråpningen skal gjøres med objektivets blenderAperture setting ring eller med kommandohjulene.
Oversikt over menyene—egne innstillinger Menus and playback Alternativet kontrollerer hvilke funksjoner som utføres av kommandohjulene under avspilling eller når menyene vises. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter til høyre for å velge. CSM MENU f5 Customize command dials Menus and Playback Off OK On Alternativ Beskrivelse Off Multivelgeren brukes til å velge hvilket bilde som skal vises, frem(fabrikkinnstilling) heve miniatyrer, og navigere i menyene.
Alternativ Beskrivelse Default Innstillingsforandringer gjøres ved å dreie kommandohjulet mens (fabrikkinnstilling) knappen holdes inne. Hold Innstillingene kan forandres ved å dreie kommandohjulet også etter at knappen er sluppet opp. For å effektuere forandringen og gå tilbake til normal drift, trykk én gang til på knappen, trykk utløseren halvveis inn, eller trykk på en av knappene , , , , ISO, QUAL, eller WB.
Setup–menyen Kameraets grunninnstillinger Setup-menyen inneholder tre sider med alternativer: Oversikt over menyene—Setup-menyen SET UP Format LCD brightness Mirror lock-up Video mode Date Language Image comment Auto image rotation Alternativ 0 OFF En OFF ON SET UP Voice memo Voice memo protect Voice memo button Audio output USB Dust Off ref photo Battery Info Wireless LAN ON M SET UP Voice memo protect Voice memo button Audio output USB Dust Off ref photo Battery Info Wireless LAN Firmware Version ON
Format Alternativ No Yes SET UP Format WARNING! ALL IMAGES WILL BE DELETED OK No Yes Beskrivelse Avslutt uten å formatere lagringskortet. Formater lagringskortet. Meldingen til høyre vises mens formateringen pågår. Ikke skru av kameraet, ta ut batterier eller lagringskort og ikke trekk ut nettadapteret (selges separat) før formateringen er ferdig og setupmenyen vises.
LCD Brightness Oversikt over menyene—Setup-menyen Skjermens lysstyrke justeres ved å fremheve LCD brightness i setupmenyen ( 206) og trykke multivelgeren til høyre. Menyen til høyre vises. Trykk multivelgeren opp for å øke lysstyrken, ned for minske. Tallet til høyre i displayet angir gjeldende lysstyrkenivå, med +2 som lyseste og –2 som mørkeste innstilling. Trykk multivelgeren til høyre for å fullføre operasjonen og gå tilbake til setupmenyen.
Video Mode Alternativ NTSC PAL SET UP Video mode OK NTSC PAL Beskrivelse For tilkobling til NTSC-utstyr. For tilkobling til PAL-utstyr. Antall punkter som overføres reduseres selektivt, slik at oppløsningen reduseres når bildene vises på PAL-kompatibelt videoutstyr. Date Date brukes for å stille kameraklokken på riktig dato og tid. Se ”De første trinn: Trinn 4: Still inn tid og dato” ( 19).
Image comment (Bildekommentar) Oversikt over menyene—Setup-menyen Med Image comment kan du føye en kort kommentartekst til bildene etter hvert som de tas. Kommentarene kan ses når fotografiene vises ved hjelp av Nikon Capture 4 eller programvaren som følger med kameraet. De første tolv bokstavene i kommentaren er også synlige på side 4 i displayet med opptaksdata ( 133).
Du kan forhindre at kommentaren legges til bildet: Fremhev Attach comment i menyen for innlegging av kommentarer og trykk multivelgeren til høyre for å fjerne avmerkingen av Attach comment. Fremhev deretter Done og trykk multivelgeren til høyre for å gå tilbake til setupmenyen. Auto image rotation (Automatisk rotering av bildet) D2H har en innebygget sensor som oppdager kameraets orientering. Informasjon fra denne sensoren kan legges inn i fotografiene etter hvert som de tas, slik at f.eks.
Voice Memo Oversikt over menyene—Setup-menyen Voice memo inneholder alternativer for opptak av talebeskjeder under opptak. Se ”Talebeskjeder” ( 139). SET UP Voice memo Off OK On (auto and manual) Manual only Voice Memo Protect Alternativet som velges for Voice memo protect bestemmer hvorvidt talebeskjeden til det siste fotografiet som ble lagret kan overskrives når kameraet står på opptak. Se ”Talebeskjeder” ( 139).
USB Operativsystem Windows XP Home Edition Windows XP Professional Mac OS X Overføring SET UP USB Mass Storage OK PTP Nikon Capture 4 Camera Control Velg PTP eller Mass Storage Windows 2000 Professional Windows Millennium Edition (Me) Velg Windows 98 Second Edition (SE) Mass Storage Mac OS 9 Velg PTP Fabrikkinnstilling for USB er Mass Storage. USB-innstillingen forandres ved å fremheve USB i setupmenyen ( 206) og trykke multivelgeren til høyre.
Dust Off Ref Photo Oversikt over menyene—Setup-menyen Brukes for å fremskaffe referansedata for funksjonen Image Dust Off i Nikon Capture 4. Du finner nærmere opplysninger om Dust Off-funksjonen i bruksanvisningen til Nikon Capture 4. Funksjonen er bare tilgjengelig når det er montert et CPU-objektiv på kameraet. 1 Dust Off ref photo er bare tilgjengelig når det er montert et CPU-objektiv på kameraet. Vi anbefaler å bruke et objektiv med minst 50 mm brennvidde.
Rett objektivet mot en lys og konturløs gjenstand på ti cm avstand, hold kameraet slik at intet annet er synlig i bildefeltet, og trykk utløseren halvveis inn. Med autofokus innstilles fokus automatisk på uendelig. Med manuell fokusering skal fokus innstilles på uendelig før utløseren trykkes inn. Hvis blenderringen brukes til å stille inn blenderåpningen, skal minste åpning (høyeste blendertall) velges. 5 Trykk utløseren helt inn for å registrere referansedata til Image Dust Off-funksjonen.
Battery Info Oversikt over menyene—Setup-menyen Slik får du frem opplysninger om det oppladbare EN-EL4-batteriet som ligger i kameraet: Fremhev Battery info i setupmenyen ( 206) og trykk multivelgeren til høyre. SET UP Battery Info Battery meter 95% Picture meter 40 Calibration Not required Charging life NEW Alternativ Replace Beskrivelse Battery meter Gjeldende batteristyrke vises i prosent ( 27). Viser antall ganger lukkeren er utløst med gjeldende batteri siden sist det ble ladet opp.
Wireless LAN Transceiver Skru radiosender WT-1/WT-1A på eller av. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk den deretter til høyre. Alternativ Beskrivelse SET UP Wireless LAN Transceiver Status Auto send Send file as: Send folder Deselect all? Network settings OFF OFF RAW+J SET UP Wireless LAN Transceiver OFF Off ON On OK Off Radiosenderen er av. Kameraet kan (fabrikkinnstilling) ikke kommunisere med serveren. On Radiosenderen er på.
Oversikt over menyene—Setup-menyen Auto Send Velg om bildene skal overføres til serveren etter hvert som de tas. Trykk multivelgeren opp eller ned for å fremheve et alternativ, og trykk deretter multivelgeren til høyre. Alternativ Beskrivelse SET UP Wireless LAN Auto send OFF Off ON On OK Bildene overføres ikke automatisk etter Off (fabrikkinn- opptak. Bilder kan velges for overføring stilling) under avspilling. On Bildene overføres automatisk til serveren etter opptak.
Alternativ Beskrivelse SET UP Wireless LAN Deselect all? No OK Yes No “Send” og sent”-merkene fjernes (fabrikkinnstilling) ikke. Yes “Send” og sent”-merkene fjernes fra alle filer og mapper. Network Settings Juster nettverksinnstillingene for forbindelsen til serveren. Alternativ Beskrivelse Last ned innstillinger for Wireless, Load TCP/IP og FTP fra kameraets lagsettings file? ringskort. Wireless Juster innstillingene for tilkobling til trådløst nettverk.
220
Dataoverføring Avspilling på fjernsyn 222 Tilkobling til eksternt utstyr Tilkobling til datamaskin 223–226 Fotografier og kameramenyer kan vises på en fjernsynsskjerm eller tas opp med videoopptaker. Hvis programvaren som følger med er installert, kan kameraet kobles til en datamaskin og bildene kan kopieres over på harddisken for redigering, visning, utskrift og langtidslagring. Avspilling på fjernsyn Denne seksjonen beskriver hvordan kameraet kobles til et fjernsynsapparat eller en videospiller.
Avspilling på fjernsyn Hvordan kameraet kobles til videoutstyr Ved hjelp av audio/videokabelen (A/V) EG-D2 (følger med) kan D2H tilkobles et fjernsynsapparat eller en videospiller for bildevisning eller opptak. 2 Skru av kameraet. EG-D2 Skru av kameraet før EG-D2 kobles til eller fra. Åpne dekselet som beskytter kameraets overføringskontakter.
Tilkobling til datamaskin Dataoverføring og kamerakontroll Før kameraet tilkobles Les bruksanvisningene, sett deg inn i systemkravene, og installer den nødvendige programvaren. For å sikre uavbrutt dataoverføring er det nødvendig at batteriet er fulladet. Lad opp batteriet på forhånd hvis du er i tvil, eller bruk nettadapter EH-6 (selges separat).
Tilkobling av USB-kabelen Skru på datamaskinen og vent til operativsystemet starter. 3 USB-kabelen UC-E4 tilkobles som vist under. Kameraet skal kobles direkte til datamaskinen, ikke lag forbindelse via USB-hub (nettverksfordelingsboks) eller tastatur. Skru av kameraet.
Skru på kameraet. Dataoverføring—tilkobling til datamaskin 4 Hvis Mass Storage er valgt for USB, vises i bakre kontrollpanel og i søkeren. Også blenderdisplayet i øvre kontrollpanel viser , og indikatoren for PC-bruk blinker (hvis PTP er valgt, forandres kameradisplayene bare når Nikon Capture 4 Camera Control kjøres). Fotografier kan overføres til datamaskinen som beskrevet i bruksanvisningen på CD-ROM.
Frakobling av kameraet Dataoverføring—tilkobling til datamaskin Hvis PTP er valgt i USB menyen ( 213) kan kameraet skrus av og USBkabelen frakobles når overføringen er fullført. Hvis innstilt USB-alternativ i kameraets setupmeny fremdeles er fabrikkinnstillingen Mass Storage, må kameraet først føres ut av systemet som beskrevet nedenfor.
Tekniske notater Muligheter – ressurser – stell av kameraet Dette kapitlet dekker følgende temaer: Ekstrautstyr En liste over objektiver og annet tilbehør til D2H. Stell av kameraet Opplysninger om lagring og vedlikehold. Problemer og løsninger En liste over kameraets feilmeldinger og hva du bør gjøre med dem. Spesifikasjoner De viktigste spesifikasjonene for D2H.
Ekstrautstyr Objektiver og annet tilbehør Objektiver til D2H Tekniske notater—ekstrautstyr D2H er kompatibelt med et stort utvalg av AF Nikkor objektiver til speilreflekskameraer for 35 mm filmformat. Det omfatter vidvinkler, tele, zoom, micro, defokuskontroll (DC) og vanlige objektiver, med brennvidder fra 14 til 600 mm ( 230). Vær klar over at IX Nikkor CPU-objektiver ikke kan brukes på D2H. Listen under forteller hvilke objektiver som kan brukes med D2H.
16 Kan brukes med manuell eksponeringskontroll på lukkertider lenger enn 1/125 sekund. Hvis største blenderåpning er spesifisert med alternativet Non-CPU lens data i opptaksmenyen, vises blenderverdien i søkeren og øvre kontrollpanel. 17 Eksponeringen bestemmes med forvalgt blenderåpning. Med blenderprioritert eksponeringsautomatikk velges blenderåpningen på forhånd med objektivets blenderring, før eksponeringen låses (AE-L) eller objektivet forskyves.
CPU-objektiver gjenkjennes på CPU-kontaktene. Objektiver av type G og D er merket med henholdsvis G og D på objektivhuset. Tekniske notater—ekstrautstyr CPU-objektiv G-type objektiv D-type objektiv Objektiver av G-typen har ikke blenderring. I motsetning til andre CPU-objektiver, behøver de ikke låses på minste blenderåpning (største blendertall). Bildevinkel og brennvidde 35 mm-kameraer har en diagonal bildevinkel som er cirka halvannen gang større enn på D2H.
Annet tilbehør Batterier Ladere Nettadaptere ♦ EN-EL4 oppladbart Li-ion-batteri. Oppladbare litiumbatterier av typen Nikon EN-EL4 fås kjøpt i fotobutikker. ♦ MH-21 hurtiglader MH-21 kan brukes til opplading og kalibrering av EN-EL4-batterier. Et tomt EN-EL4-batteri lades opp på cirka 100 minutter. ♦ EH-6 nettadapter EH-6 kan brukes til vekselstrøm med 50-60 Hz frekvens og 100-120 eller 200-240 volts styrke.
Søkertilbe- ♦ Mattskiver hør Følgende mattskiver kan brukes på D2H: Tekniske notater—ekstrautstyr Type B Kameraet leveres med Brite View mattskive type B. Type E En klar mattskive med rutemønster etset inn. Ypperlig til reproarbeid og arkitekturfotografering. Gir best resultater med PC-Nikkor objektiver. ♦ DG-2 lupesøker DG-2 forstørrer sentrum av søkerbildet. Den brukes til nærbilder, repro, teleobjektiver og andre anledninger hvor det er påkrevet med ekstra presisjon.
• Nikons filtre kan inndeles i tre typer: skrufatning, innstikk og bakre bajonett. Bruk Nikon filtre, filtre fra andre produsenter kan påvirke autofokus eller elektronisk avstandsmåling. • D2H kan ikke brukes med lineære polarisasjonsfiltre. Bruk i stedet sirkulært polarisasjonsfilter C-PL. • Bruk filter av typen NC eller L37C når filteret bare skal beskytte objektivet. • Med R60 skal eksponeringen kompenseres + 1 EV.
♦ SB-80DX SB-80DX er en allsidig blitz med ledetall 53 ( ISO 200, blitzhodet i posisjon 35 mm, 20º). Ledetall for ISO 100 er 38. Den kan drives av fire alkaliske batterier av type LR6 (AA) eller av strømkildene SD-7, SD-8A eller SK-6 (alle selges separat). For indirekte belysning eller nærfotografering kan blitzhodet vippes opp til 90° eller ned til –7° og dreies horisontalt 180° til venstre og 90° til høyre.
Tilbehør Lengde* Beskrivelse For utløsning på avstand. Kan redusere kamerabevegelser. MC-20 fjern- Kan også brukes til langtidseksponeringer og som inter80 cm styringskabel vallutløser. Piper en gang i sekundet mens eksponeringen pågår. MC-21 forlengelseskabel Kan tilkobles MC-seriens 20, 22, 25 eller 30. 3 meter MC-22 fjernstyringskabel Fjernstyringskabel med blå, gul og sort terminal som forbindes med en anordning for avstandutløsning av lukke- 1 meren.
Godkjente lagringskort Følgende lagringskort er testet og godkjent for bruk i D2H: Tekniske notater—ekstrautstyr SDCFB SDCFB (Type II) SDCF2B (Type II) SDCFH 4× USB 8× USB 10× USB 12× USB 16× USB Lexar Media 24× USB 24× WA USB 32× WA USB 40× WA USB Renesas Technology Compact FLASH HB28 C8× (Hitachi) Microdrive DSCM SanDisk 16 MB, 32 MB, 48 MB, 80 MB, 128 MB, 160 MB, 192 MB, 256 MB, 384 MB, 512 MB, 1 GB 300 MB 256 MB 128 MB, 192 MB, 256 MB, 384 MB, 512 MB 16 MB, 32 MB, 48 MB, 64 MB 160 MB 64 MB, 128 MB, 19
Stell av kameraet Lagring og vedlikehold Lagring For å unngå mugg og jordslag bør kameraet tas ut av lagring minst en gang i måneden. Skru på kameraet og utløs lukkeren noen få ganger før kameraet legges bort igjen. Rensing Fjern støv og rusk med en blåsebørste og tørk det deretter forsiktig med Kamerahu- en myk, tørr klut. Etter at kameraet har vært brukt på stranden eller ved sjøen bør eventuell sand eller salt tørkes av med en klut som er lett set fuktet med ferskvann, før kameraet tørkes grundig.
Bytte av mattskive Tekniske notater—stell av kameraet D2H leveres med BriteView mattskive type B. Den kan byttes ut med type E, en klar fresnelskive som er spesielt godt egnet til avfotografering og arkitekturbilder ( 232). Slik byttes mattskiven: 1 Skru av kameraet og ta av objektivet. 2 Trekk ut smekklåsen med pinsetten som følger med. Holderen spretter opp. 3 Ta ut mattskiven som er i kameraet med pinsetten. Vær forsiktig så du ikke lager riper i mattskiven.
Bytte av klokkebatteriet 1 2 3 4 Kammeret til klokkebatteriet er bak taket i kammeret til hovedbatteriet. Skru av kameraet og ta ut EN-EL4-batteriet. 5 Skyv dekselet til klokkebatterikammeret mot baksiden av hovedbatterikammeret til det går i smekklås. 6 Legg i EN-EL4 inn igjen. Skyv dekselet til klokkebatterikammeret mot fronten av hovedbatterikammeret. CR 1616 3V Ta ut klokkebatteriet. Legg i et nytt CR1616-batteri slik at plussiden (merket med ”+” og batterinavnet) er synlig.
Mikrofilteret Tekniske notater—stell av kameraet Bildebrikken av type LBCAST er utstyrt med et mikrofilter for å unngå moiré. Selv om dette filteret hindrer fremmedlegemer i å feste seg til bildebrikken, kan det under noen forhold hende at støv eller skitt vises på bildene. Hvis du har mistanke om at støv eller skitt inne i kameraet påvirker bildene, kan du undersøke om det er fremmedlegemer på mikrofilteret, som beskrevet på neste side. 1 Skru av kameraet og koble til nettadapter EH-6 (ekstrautstyr).
Skru av kameraet. Speilet går tilbake til nedre stilling og lukkeren stenges. Sett på objektivet og koble fra nettadapteret. Rensing av mikrofilteret Mikrofilteret er ekstremt sårbart og lett å skade. Vi anbefaler at filteret bare renses av et autorisert Nikonverksted. Følg fremgangsmåten som er beskrevet nedenfor hvis du velger å rense filteret selv. 1 2 Hev speilet som beskrevet i trinn 1–4 på forrige side. 3 Skru av kameraet. Speilet går tilbake til nedre stilling og lukkeren stenges.
Problemer og løsninger Forklaring på feilmeldinger og indikatorer Tekniske notater—problemer og løsninger Denne seksjonen lister opp indikatorer og feilmeldinger som vises i søkeren, i kontrollpanelet og på skjermen når det er et problem med kameraet. Se om du finner ut av problemet ved hjelp av listen under, før du kontakter et Nikon serviceverksted.
Indikator Problem Løsning Det er montert en blitz som ikke støtter D-TTL blitzstyring, Velg en annen blitzinnstilling. 111, 112 og blitzen er innstilt på TTL. (blinker) Det er montert en blitz som ikke støtter reduksjon av rød øyerefleks, og innstilt blitzsynkronisering er for reduksjon av rød øyerefleks. Velg en annen blitzsynkro111, nisering, eller bruk en blitz 112, som støtter reduksjon av rød 113 øyerefleks.
Indikator Tekniske notater—problemer og løsninger Skjerm Kontrollpanel Problem Løsning CARD IS NOT FORMATTED Lagringskortet er ikke forFormater lagringskortet. matert for bruk i D2H. FOLDER CONTAINS NO IMAGES Lagringskortet er tomt eller mappen(e) som er valgt for avspilling inneholder ingen bilder. ALL IMAGES HIDDEN Ingen bilder kan avspilles før det er valgt en annen Alle bildene i gjeldende mappe eller Hide Image er 150, mappe er skjult.
Spesifikasjoner Digitalt speilreflekskamera med utskiftbare objektiver. Effektive punkter 4,1 million Bildebrikke (CCD) 23,3 × 15,5 mm. 4,26 millioner bildepunkter totalt. Bildestørrelse (punkter) 2464 × 1632 (Large), 1840 × 1224 (Medium) Objektivfatning Nikon F (med AF-kobling og AF-kontakter) Objektiver som kan brukes* Nikkor type G eller D Alle funksjoner støttes. Micro Nikkor 85 mm Alle funksjoner unntatt autofokus og noen eksponeringsf/2,8D kontroller.
Autofokus Tekniske notater—spesifikasjoner AF måleområde (lys) AF søkefeltfunksjon Fokuslås Eksponering Lysmåling Matrix Sentrumsdominert Punktmåling Følsomhetsområde (ISO 100-ekvivalens, f/1,4 objektiv, 20°). Lysmålerkobling Eksponeringskontroll Eksponeringskontroller Eksponeringskompensasjon Alternative opptak Eksponeringslås TTL fasesøkende med Nikon Multi-CAM2000 autofokusmodul. –1 til +19 EV (ISO 100, 20°C).
Bare X-kontakt. Blitzen synkroniseres inntil 1/250 sekund. TTL blitzstyring kombinert med femfelters TTL multisensor med integrert kretskort og 1.005-punkters sensor for lysmåling. • SB-800: i-TTL balansert utfyllingsblitz for digitale speilreflekskameraer og standard i-TTL-styring for digitale speilreflekskameraer. • SB-80DX, 28DX eller 50DX med G eller D-type objektiv: 3D multisensor balansert utfyllingsblitz for digitale speilreflekskameraer.
Videoutgang Velg mellom NTSC og PAL. Tekniske notater—spesifikasjoner Grensesnitt til eksternt utstyr USB 2.0 Stativfeste ¼˝ (ISO) Operativsystem Kameraets operativsystem kan oppgraderes av brukeren. Strømkilde • Ett 11,1 V oppladbart lithiumbatteri EN-EL4. • Nettadapter EH-6 (ekstrautstyr). Størrelse (B × H × D) Cirka 157,5 × 149,5 × 85,5 mm Vekt Cirka 1070 gram, uten batteri, lagringskort, kamerahusdeksel eller skjermdeksel. Bruksforhold Temperatur Fuktighet 0–40ºC.
Eksemple 1 Antall bilder som kan tas med et fulladet (1900 mAh) EN-EL4-batteri er cirka 2900, målt med objektiv AF-S VR 70–200 mm f/2.8G IF ED (bildestabilisator av) ved romtemperatur (20ºC) under standard Nikon testbetingelser: rask serie, kontinuerlig autofokus, bildekvalitet JPEG Normal, bildestørrelse Large, lukkertid 1/250 sekund, utløseren holdes halvveis inne i tre sekunder og fokus går gjennom syklusen fra uendelig til korteste avstand tre ganger for hvert opptak.
Indeks Indeks Symbols 3D matrix fargelysmåling. Se Lysmåling. 3D multisensor balansert utfyllingsblitz for digitale speilreflekskameraer, 110 A Advanced Wireless Lighting, 106 AE-L. Se Eksponeringslås AF søkefeltfunksjon, 76 Alternative blitzeksponeringer, 98 Alternative eksponeringer, 97 Alternative hvitbalanser, 103–105 Alternative opptak, 98–105.
M M. Se eksponeringskontroll, manuell; manuell fokusering; Image size M-up. Se opptaksfunksjon Manuell fokusering, 83 Mapper, 150, 165, 191 Mass storage, 213, 223 Mattskive, 232 Microdrive. Se lagringskort Mikrofilter, iv, 240 Miniatyrvisning, 134–135 Multisensor balansert utfyllingsblitz for digitale speilreflekskameraer, 110 N NEF, 41–44 Nikon Capture 4, 213, 223 NORMAL.
Ingen gjengivelse av denne bruksanvisningen er tillatt i noen form, verken i sin helhet eller deler av den, uten skriftlig tillatelse fra NIKON CORPORATION. Unntak er korte sitater til bruk i artikler eller omtaler.