Über dieses Handbuch Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Produkte . Dieses Handbuch wurde sorgfältig erarbeitet, damit Sie viel Freude mit Ihrer hochwertigen digitalen Spiegelreflexkamer a D1H haben. Es erklär t nicht nur die Bedienung der Kamer a, sondern gibt auch viele wertvolle Tipps, wie Sie die D1H in unterschiedlichen Situationen optimal einsetzen. Das Handbuch ist in folgende Abschnitte unter gliedert: • Die D1H in der Übersicht ................................................................ S.
• Sicherheitshinweise ............................................................ S. iv–v • Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku ................... S. vi–viii • Hinweise ............................................................................... S. ix–xi • Inhaltsverzeichnis ................................................................ S.xii–xiv • Leistungsmerkmale der D1H S. 2–3 ...................................................................... • Die Komponenten der D1H ............
Sicherheitshinweise Um möglichen Schäden an der Kamera und Verletzungen vorzubeugen, sollten Sie vor der ersten Benutzung Ihrer Nikon-Kamera die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durchlesen. Bitte verwahren Sie diese Sicherheitshinweise stets griffbereit in der Nähe der Kamer a auf, so dass sie allen Personen, die mit der D1H fotografieren werden, direkt zugänglich sind.
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit dem Akku Akkus können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln beim Umgang mit dem Akku: • Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku aus der Kamera entnehmen oder einen neuen Akku einsetzen. Wenn Sie die Kamera mit Netzadapter verwenden, müssen Sie vor dem Austausch des Akkus die Stromzufuhr trennen (Netzstecker aus der Steckdose ziehen).
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku Lassen Sie die Kamera nicht fallen Stärkere Erschütterungen oder Vibr ationen können Fehlfunktionen der Kamera und der Objektive verursachen. Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht feucht oder nass wird Die Kamera ist nicht wasserdicht. Falls sie in Wasser eingetaucht oder einer star ken Luftfeuchtigkeit ausgesetzt wird, können Fehlfunktionen auftreten. Rost an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
• Beachten Sie beim Reinigen des Objektivs und des Spiegels, dass diese leicht beschädigt werden können. Staub und Flusen sollten vor sichtig mit einem Blasebalg entfernt werden. Wenn Sie eine Druckluftspraydose v erwenden, müssen Sie die Dose senkrecht halten, um zu verhinder n, dass Flüssigkeit aus der Spraydose auf den Spiegel gelangt.
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku (for tsetzung) Hinweise zum Farbmonitor • Der Monitor enthält möglicherweise einige wenige Pixel, die immer oder gar nicht leuchten. Dies ist eine typische Eigenschaft von TFT-Bildschirmen und keine Fehlfunktion. Die aufgenommenen Bilder werden dadurch nicht beeinträchtigt. • Bei hellen Umgebungslicht sind die Bilder auf dem Monitor manchmal schwer zu erkennen. • Drücken Sie nicht auf den Monitor, da dies Störungen hervorrufen oder zu einer Beschädigung führen kann.
Hinweise • Die Reproduktion der Dokumentationen, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache. • Änderungen jeglicher Ar t ohne Vorankündigung vorbehalten. • Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen. • Die Dokumentationen zu Ihrer Nikon-Kamera wurden mit größter Sorgfalt erstellt.
Hinweise (for tsetzung) Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass das mit einem Scanner oder einer Digitalkamera digitalisierte Bildmater ial möglicherweise dem Urheberrechtsschutz unterliegt und die nicht autor isierte Verwendung und Verbreitung solchen Materials strafbar sein oder zivilrechtliche Ansprüche auf Unterlassen und/oder Schadenser satz nach sich ziehen kann.
Warenzeichennachweis Apple, das Apple-Logo, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh und PowerBook sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer Inc . Finder und Power Mac sind Warenzeichen von Apple Computer Inc. IBM und IBM PC/AT sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Microdrive ist ein Warenzeichen der International Business Machines Corporation. PowerPC ist ein Warenzeichen der International Business Machines Corporation, das in Lizenz vergeben ist.
Inhaltsverzeichnis Über dieses Handbuch.................................................................................................................... Sicherheitshinweise ............................................................................................................................ Sor gsamer Umgang mit Kamera und Akku ......................................................................... Hinweise ..........................................................................................
Auswählen eines Autofokus-Messfelds .................................................................................. Automatische und manuelle Meßfeldaktivierung ............................................................. Autofokus-Messwertspeicher ...................................................................................................... Gute Ergebnisse mit dem Autofokus ...................................................................................... Manuelle Scharfeinstellung ........
Inhaltsverzeichnis (fortsetzung) Individualfunktionen und Menüoptionen .......................................... 155 Individualfunktionen .................................................................................................... 156 Menüoptionen ............................................................................................................. 186 Technische Hinweise ........................................................................... 193 Pflege der Kamera .......................
DIE D1H IN DER ÜBERSICHT • Leistungsmerkmale der D1H .......................................... S. 2–3 • Die Komponenten der D 1H ....................................... S. 4–18 Über dieses Kapitel Dieses Kapitel erklärt neben den in diesem Handbuch verwendeten Symbolen und Konventionen auch die Bedeutung der Symbole an der Kamera sowie die Funktion ihrer Bedienelemente.
Leistungsmerkmale der D1H DIE D1 H IN DER ÜBERSICHT—LEISTUNGSMERKMALE DER D1H Die Nikon D1x ist eine hochwertige digitale Spiegelreflexkamera mit herausragenden Leistungsmer kmalen: • Der 5,47-Megapixel-CCD-Sensor (Format: 23,7 × 15,6 mm) erzeugt digitale Bilder mit einer Größe von 3.008 × 1.960 Pixel (alternativ kann eine Ausgabebildgröße von 2.000 × 1.312 Pixel gewählt werden).
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise. Sie sollten die Sicherheitshinweise vor Gebrauch der Kamer a lesen, um Schäden an der Kamera zu vermeiden. Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die Sie vor Gebrauch der Kamera ebenfalls lesen sollten. Dieses Symbol kennzeichnet Tipps mit zusätzlichen nützlichen Infor mationen zur Verwendung der Kamera. Dieses Symbol steht vor Verweisen auf andere Dokumentationen oder auf andere Themen dieses Handbuchs.
Die Komponenten der D1H Nehmen Sie sich einen kurzen Moment Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Funktionen der D1H vertraut zu machen.
13 Zubehörschuh .................................. S. 109 2 Objektiventriegelung ........................ S. 25 14 Abblendtaste .................................... S. 106 3 Anschluss für Netzadapter und Videoausgang (hinter Abdeckung) ............................................................ S. 146 15 SVorderes Einstellrad ....................... S. 14 4 Anschluss für Fernauslöser (10-polig) ........................................... S. 206 17 Auslöser ................................. S.
Die Komponenten der D1H (fortsetzung) Kameragehäuse (fortsetzung) DIE D1 H IN DER ÜBERSICHT—DIE KOMPONENTEN DER D1H 37 26 38 27 39 44 40 28 41 42 45 46 29 47 MENU FUNC 30 31 32 6 43 33 48 34 49 35 50 36 51
27 Taste für »Löschen«/ »Formatieren« ........................... S. 27, 129 28 Monitortaste ........................... S. 120, 123 29 Monitor ................................. S. vii, 17, 120 30 Verriegelung des Akkufachs ............ S. 22 31 Menütaste ........................................... S. 17 32 Taste für Individualfunktionen S. 18, 116 33 Taste für »Bild schützen« .............. S. 132 34 Taste für Bildindex .......................... S. 122 35 Weißabgleichtaste ............................. S.
Die Komponenten der D1H (fortsetzung) Oberes Display DIE D1 H IN DER ÜBERSICHT—DIE KOMPONENTEN DER D1H 10 1 2 11 12 3 13 4 5 14 6 15 16 7 8 17 9 18 Rückwärtiges Display 1 4 8 5 2 6 3 7 8
2 Jahr/Monat ........................................ S. 217 3 Anzeige für Uhrbatterie .................. S. 31 11 Verschlusszeit ............................... S. 86, 91 Belichtungskorrektur (Wert) ......... S. 98 Datum und Uhrzeit ........................ S. 217 4 Belichtungskorrektur........................ S. 98 12 Arbeitsblende............................... S. 88, 91 Wiedergabe-Betriebsart................ S. 120 5 Belichtungsreihe .............................. S. 100 13 Fixierung der Blende ...
Die Komponenten der D1H (fortsetzung) Sucheranzeigen DIE D1 H IN DER ÜBERSICHT—DIE KOMPONENTEN DER D1H 1 2 10 3 4 9 10 5 11 6 12 13 7 8 14
2 Autofokus-Messfelder ...................... S. 73 Messfelder für Spot-Belichtungsmessung ................ S. 83 9 Belichtungsmesssystem .................... S. 83 Akkukapazität..................................... S. 23 10 Messwer tspeicherung (Belichtung) ........................................ S. 96 11 Verschlusszeit ............................... S. 86, 91 3 Schärfeindikator ................................ S. 45 12 Blende ............................................ S.
Die Komponenten der D1H (fortsetzung) Mitgeliefertes Zubehör Gehäusedeckel BF-1A Abdeckung für Monitor Videokabel EG-D1 Tragriemen AN-D1H* De CD-ROM M M CD-RO RO CD-ROM CD-ROM M M CD-RO RO M -ROM C CD ROM CDD- -ROM C CD ROM CDD- -ROM C CD ROM CDD- M CD-RO RO DIE D1 H IN DER ÜBERSICHT—DIE KOMPONENTEN DER D1H Ihre Kamera wird mit folgendem Zubehör geliefert: Benutzerhandbuch D1 H -Referenzhandbuch Nikon-View-4-CD (dieses Handbuch) * Referenz-CD (enthält das Nikon-View-4Referenzhandbu
Der Betriebsartenschalter Betriebsart Beschreibung Diese Betriebsart eignet sich nicht nur für Aufnahmen, bei denen auch der Fotograf im Bild sichtbar sein soll, sondern kann auch genutzt werden, um ein Verwackeln zu vermeiden, das durch das Drücken des Auslösers verursacht wird. S. 103 Bei jedem Betätigen des Auslösers wird ein Bild aufgenommen. S. 52 C Solange der Auslöser gedrückt wird, werden mehrere AufSerienaufnahmen nahmen in Serie gemacht. S.
Die Komponenten der D1H (fortsetzung) Tasten und Einstellräder vorderes Einstellrad Empfindlichkeit Belichtungskorrektur Belichtungsreihe Belichtungsfunktion Blitzsynchronisation hinteres Einstellrad Menütaste Weißabgleich Individualfunktionen Bildindex Gewünschte Aktion WEISSABGLEICH DIE D1 H IN DER ÜBERSICHT—DIE KOMPONENTEN DER D1H Viele Kameraeinstellungen werden mit dem vorderen oder hinteren Einstellrad in Kombination mit den Tasten auf der Ober- oder Rückseite der Kamera vorgenommen.
Gewünschte Aktion Taste drücken Rad drehen Anzeige S. 84– 93 Auswählen einer bestimmten Kombination aus Blende und Belichtungszeit (Programmverschiebung) — S. 85 Auswählen einer Verschlusszeit (Blendenautomatik oder manuelle Belichtungssteuerung) — S. 86, 90 Auswählen einer Blende (Zeitautomatik oder man uelle Belichtungssteuerung) — S. 88, 90 BLITZ Starten oder Beenden einer Belichtungsreihe S. 100 Auswählen der Anzahl der Aufnahmen und der Belichtungskorrektur für Belichtungsreihen S.
Die Komponenten der D1H (fortsetzung) Multifunktionswähler DIE D1 H IN DER ÜBERSICHT—DIE KOMPONENTEN DER D1H Um eine der folgenden Aktionen auszuführen, drücken Sie den Multifunktionswähler oben, unten, links oder rechts. Drücken Aktion Markieren von Menüpunkten Um Menüpunkte oder Optionen zu markieren, drücken Sie den Multifunktionswähler oben oder unten. Select menu items Um einen Menüpunkt oder eine Option auszuwählen, drücken Sie den Multifunktionswähler rechts.
Beschreibung AUFNAHME Enthält Funktionen für die Bilderfassung, z.B. zum Festlegen der Bildqualität oder des Autofokus-Messfelds. Viele der Menüeinstellungen können alternativ auch mit den Tasten und Einstellrädern vorgenommen werden. Das Aufnahmemenü steht in der Wiedergabe-Betriebsart nicht zur Verfügung. S. 188189 INDIVIDUALFUNKTION Dient zur individuellen Konfiguration der Kamera. Die(CSMses Menü steht in der Wiedergabe-Betriebsart nicht EINSTELLUNGEN) zur Verfügung. S.
Die Komponenten der D1H (fortsetzung) DIE D1 H IN DER ÜBERSICHT—DIE KOMPONENTEN DER D1H Auswählen eines Menüs In der Wiedergabe-Betriebsart blendet die Kamera bei einem Druck auf die Taste automatisch das Wiedergabemenü ein. In den Modi für Einzelbildaufnahmen, Serienaufnahmen, Selbstauslöser und PC erscheint automatisch das Aufnahmemenü.
LEHRGANG • Erste Schritte ....... S. 20–31 • Die erste Aufnahme ................................... S. 32–50 Über dieses Kapitel Dieses Kapitel beschreibt die Einrichtung der Kamera sowie die grundlegende Vor gehensweise bei einfachen Schnappschüssen.
Erste Schritte LEHRGANG: ERSTE SCHRITTE SCHRITT 1 SCHRITT 2 SCHRITT 3 SCHRITT 4 SCHRITT 5 LEHRGANG—ERSTE SCHRITTE Vor der er sten Inbetriebnahme der Kamera müssen Sie die folgenden Schritte ausführen. Ausführlichere Informationen zu den Themen dieses Kapitels finden Sie in den Kapiteln »Individualfunktionen und Menüoptionen« und »Technische Hinweise«. 20 Einsetzen des Akkus .............................................................. S. 22–23 Montage des Objektivs .................................
• Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku .................. • Technische Hinweise: Optionales Zubehör ................ S. vi–viii S. 198–207 • Technische Hinweise: Optionales Zubehör ................ S. 198–207 • Technische Hinweise: Optionales Zubehör ................ S. 198–207 • Individualfunktionen und Menüoptionen ..................... S. 155–191 • Technische Hinweise:Technische Daten ...................... S.
SCHRITT 1 1 Einsetzen des Akkus LEHRGANG—ERSTE SCHRITTE In diesem Schritt setzen Sie den Akku in das Akkufach der Kamera ein und prüfen dessen Ladekapazität. Die D1H verwendet als mobile Stromquelle den wiederaufladbaren Nikon-Akku EN-4, der als Zubehör erhältlich ist. Nähere Informationen zum Akku EN-4 erhalten Sie bei Ihrem Nikon-Fachhändler. 1.1 Laden Sie den Akku auf Vor der ersten Benutzung muss der Akku aufgeladen werden.
A B Voll geladener Akku Niedriger Ladezustand Halten Sie einen vollen Ersatzakku bereit. (Bei geringer Akkukapazität blinkt die Belichtungsanzeige [ , oder ] im Sucher. Außerdem schaltet sich das Display im Sucher automatisch aus um Energie zu sparen, wenn keine Eingaben erfolgen.) Akku entladen In diesem Zustand sind keine Aufnahmen möglich. Tauschen Sie den Akku aus. Austauschen des Akkus Um den Akku aus der Kamera zu entnehmen, lösen Sie die Verriegelung und ziehen den Akku zur Seite heraus.
SCHRITT 2 2 Montage eines Objektivs LEHRGANG—ERSTE SCHRITTE Nikon empfiehlt die Verwendung von prozessorgesteuerten AF-Nikkor-Objektiven vom Typ G oder D, da Sie nur mit diesen Objektivtypen den vollen Funktionsumfang der Kamer a ausnutzen können. Prozessorgesteuerte Objektive sind an den elektrischen Kontakten zu erkennen. 2.1 G-Nikkor D-Nikkor Setzen Sie das Objektiv am Kameragehäuse an Schalten Sie die Kamera vor dem Ansetzen oder A Abnehmen eines Objektivs stets aus (A).
SCHRITT 2 Nikkoren nicht ausgeführt werden, da G-Nikkore über keinen Einstellring für die Blende verfügen. Bei allen anderen Objektivtypen stellen Sie die kleinste Blendenöffnung ein (größte Blendenzahl). Wenn Sie die Blende nicht manuell einstellen möchten, können Sie den Blendeneinstellring in dieser Posi- B tion arretieren (B). Wenn das Objektiv beim Einschalten der Kamera nicht auf die kleinste Blendenöffnung eingestellt ist, blinkt im Sucher und auf dem oberen Display die Anzeige .
SCHRITT 3 3 Einsetzen einer Speicherkarte LEHRGANG—ERSTE SCHRITTE Die Nikon D1H speichert die Aufnahmen auf CompactFlash-Speicherkar ten. Dieser Schr itt erklär t, wie Sie eine CompactFlash-Speicherkarte in die Kamera einsetzen und for matieren. Im Abschnitt »Technische Hinweise: Optionales Zubehör« finden Sie eine Liste der von Nikon getesteten und mit der D1H kompatiblen Speicherkarten. 3.
SCHRITT 3 Formatieren einer Speicherkarte Speicherkarten müssen formatier t sein, sonst ist keine Speicherung von Fotos möglich.Um eine Speicherkarte zu formatieren, drücken Sie bei eingeschalteter Kamera zwei Sekunden lang gleichzeitig die Tasten (DEL) und (MODE) (B). (Wenn Sie die Kar te doch nicht formatieren möchten, können Sie jetzt eine beliebige Taste drücken, um abzubrechen.) Auf dem oberen Display blinkt die Anzeige »For«.
SCHRITT 4 4 Auswählen der Menüsprache LEHRGANG—ERSTE SCHRITTE Menüs und Meldungen können in Deutsch, Englisch, Französisch und Japanisch angezeigt werden. Bevor Sie Datum und Uhrzeit der Kamera einstellen, sollten Sie die r ichtige Menüsprache einstellen. 4.1 Blenden Sie die Menüs ein Schalten Sie die Kamera ein (A), und drücken Sie die Taste (B). Auf dem Monitor erscheint das Menü für die aktuelle Betriebsar t (C).
EINSTELLUNGEN Formatierung Language Videoausgang Datum Entritt GPS Monitor-Einst. Monitor Aus D NTSC OFF 1 20 Sie die gewünschte Sprache 4.4 Wählen Drücken Sie den Multifunktionswähler rechts, um das Menü mit den angebotenen Spr achen zu öffnen.Verschieben Sie die Markierung auf den gewünschten Menüeintr ag, indem Sie den Multifunktionswähler oben oder unten betätigen, und wählen Sie die markierte Sprache aus, indem Sie den Multifunktionswähler rechts drücken.
SCHRITT 5 5 Einstellen von Datum und Uhrzeit LEHRGANG—ERSTE SCHRITTE Zu jedem Bild werden Datum und Uhrzeit zum Zeitpunkt der Aufnahme gespeichert. Um sicherzugehen, dass die richtigen Zeit- und Datumsangaben gespeichert werden, sollten Sie vor der ersten Aufnahme Datum und Uhrzeit an der Kamera einstellen. 5.1 Blenden Sie die Menüs ein Schalten Sie die Kamera ein (A), und drücken Sie die Taste Monitor erscheint das Menü für die aktuelle Betriebsar t (C).
EINSTELLUNGEN Datum ÄNDR STL Y M D H M S Sie die Einstellungen an 5.5 Wenden Um die getroffenen Einstellungen wirksam werden zu lassen und zum Menü »Einstellungen« zurückzukehren, drücken Sie die Taste . Lebensdauer der Uhrbatterie Uhr und Kalender werden von einer separaten Batter ie mit einer Lebensdauer von ca. 10 Jahren betrieben. Ist die Batterie leer, so erscheint im oberen Display der Kamera eine entsprechende Anzeige ( ).
Die erste Aufnahme LEHRGANG: DIE ERSTE AUFNAHME SCHRITT 1 SCHRITT 2 SCHRITT 3 SCHRITT 4 SCHRITT 5 SCHRITT 6 LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME Wenn alle nötigen Grundeinstellungen an der Kamera vorgenommen wurden (siehe vorherigen Abschnitt), sind alle Voraussetzungen erfüllt, um mit der Kamera Bilder aufnehmen zu können. Der folgende Abschnitt beschreibt, wie Sie mit dem Autofokus und den internen Belichtungsprogrammen bereits in den meisten Aufnahmesituationen optimale Ergebnisse erzielen.
• • • • Aufnahmebetriebsarten ..... Empfindlichkeit ............. Autofokus ...................... Belichtungssteuerung........ S. 52–55 • Bildqualität.......... S. 62–63 • Weißabgleich ..... S. 70–81 • Belichtungsmessung .. S. 84–102 S. 56–61 S. 64–69 S. 82–83 • Vorschau der Schärfentiefe ............................................. • Optionales Zubehör ........................................................ S. 106 S. 198–207 • Autofokus .............................................................
SCHRITT 0 0 Bevor Sie beginnen Vor der ersten Aufnahme mit Ihrer neuen Digitalkamera sollten Sie die folgenden Punkte überprüfen: LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME 0.1 Überprüfen Sie die Akkukapazität Bei eingeschalteter Kamera wird die vorhandene Akkukapazität auf dem oberen Display angezeigt (B). Schalten Sie die Kamer a ein, und überprüfen Sie die Akkukapazität wie in Schritt 1 des Abschnitts »Erste Schritte« beschrieben. A B 0.
SCHRITT 0 Sie eine optimale Dioptrieneinstellung 0.3 Wählen Ihre Nikon-Kamera verfügt über eine Dioptrienein- Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen Wenn die Kamera vor Ihnen bereits von anderen Personen genutzt wurde, möchten Sie möglicherw eise alle von diesen Person e n vo r g e n o m m e n E i n s t e l l u n g e n u n d g e ä n d e r t e n Individualfunktionen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
SCHRITT 1 1 Einstellen der Kamera LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie für Ihre erste Aufnahme die EinzelbildBetriebsar t, den Einzelautofokus und eine Matr ixmessung einstellen, ein Progr amm der Belichtungsautomatik auswählen, die Empfindlichkeit der Kamera auf ISO 200 setzen, eine Standardbildqualität (normal) festlegen und die Weißabgleichsautomatik aktivieren.
E AUFNAHMEMODI NORM AUFNAHMEMODI Bildgröße 200 Qualität Farbe NORM OFF OFF Markieren Sie den Menüeintrag »Bildgröße« (D), und drücken Sie den Multifunktionswähler rechts, um die Qualitätsoptionen einzublenden (E). F G AUFNAHMEMODI Bildgröße Qualität Farbe AUFNAHMEMODI Bildgröße Qualität NORM Hoch JPEG Fine JPEG Normal STM JPEG Basic Markieren Sie die Option »Qualität« (F), und drücken Sie den Multifunktionswähler rechts, um die Komprimierungsoptionen einzublenden (G).
SCHRITT 1 1 Einstellen der Kamera (fortsetzung) J K AUFNAHMEMODI AUFNAHMEMODI Bildgröße LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME Bildgröße Farbe Qualität Farbe NORM Farbe S/W STM Markieren Sie den Menüeintrag »Farbe« (J), und drücken Sie den Multifunktionswähler rechts, um die Farboptionen einzublenden (K).
A B C Sie eine Autofokus-Betriebsart ( 1.5 Wählen Drehen Sie den Autofokusschalter in die Stellung S S. 70–71) (für Einzelautofokus), so dass er merklich einrastet. Bei einem Druck auf den Auslöser bis zum ersten Dr uckpunkt fokussier t die Kamera dann automatisch im vorgewählten Autofokus-Messfeld. Bei aktiviertem Einzelautofokus löst die Kamer a nur aus, wenn sie auf das Motiv scharfgestellt hat.Verwenden Sie zur Scharfeinstellung nicht den Einstellr ing des Objektivs.
SCHRITT 1 1 1.6 Einstellen der Kamera (fortsetzung) LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME Wählen Sie die Art der AF-Messfeldaktivierung ( S. 74–77) Stellen Sie die Messfeldaktivierung wie unten beschrieben auf Messfeldvorwahl ein. A C NORM 200 OFF OFF NORM 200 OFF OFF Blenden Sie mit der Taste das Menü ein (A), und drücken Sie den Multifunktionswähler oben oder unten, bis das Aufnahmemenü angezeigt wird (gegebenenfalls muss der Multifunktionswähler vorher entriegelt werden) (B).
A B Sie eine Belichtungsmessmethode ( S. 82–83) 1.8 Wählen Halten Sie die Arretierung des Messsystemwählers (A-1) niedergedrückt und drehen Sie den Messsystemwähler in die Stellung (Matrixmessung; A-2). Im Sucher er scheint daraufhin das Anzeigesymbol für Matrixmessung (B). Die Matr ixmessung bezieht alle Bildbereiche in die Belichtungsmessung ein und erzielt so ein bestmögliches Belichtungsergebnis. A B AF-Messfeld mit Funktionstaste wählen ( S.
SCHRITT 1 1 1.9 Einstellen der Kamera (fortsetzung) LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME Wählen Sie die Ar t der Belichtungssteuerung ( S. 84–95) Halten Sie die MODE-Taste gedrückt (A), und drehen Sie das hintere Einstellrad (B), bis auf dem rückwär tigen Display der Buchstabe (Programmautomatik) angezeigt wird (C). Die Programmautomatik steuer t Blende und Verschlusszeit automatisch und erzielt für das jeweilige Motiv optimale Ergebnisse.
Halten der Kamera A B Eine stabile Körperhaltung erreichen Sie, indem Sie einen Fuß einen halben Schritt vor den anderen setzen und den Oberkörper aufrecht halten. Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne oder eine andere extrem helle Lichtquelle. Zu starker Lichteinfall kann Störungen des lichtempfindlichen CCD-Sensor s in der Kamera oder Überstrahlungen im Bild verursachen.
SCHRITT 3 3 Scharfeinstellung LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME Bei gewähltem Einzelautofokus stellt die Kamera automatisch auf das Motiv im gewählten Autofokus-Messfeld scharf, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Richten Sie die mittlere AF-Messfeldmar kierung auf Ihr Motiv, und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
● Bedeutung Die Kamera hat auf das Motiv scharfgestellt. Die Kamera hat auf eine kürzere Entfernung als bis zum Motiv scharfgestellt. Die Kamera hat auf eine größere Entfernung als bis zum Motiv scharfgestellt. Der Schärfeindikator im Sucher weist durch ein Blinken darauf hin, dass eine automatische Scharfeinstellung momentan nicht möglich ist.Wie Sie in einem solchen Fall dennoch auf das Motiv scharf einstellen können, lesen Sie bitte im Abschnitt »Gute Ergebnisse mit dem Autofokus« ( S. 80) nach.
SCHRITT 4 4 Überprüfen der Belichtung LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME Bei einem Dr uck auf den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt stellt die Kamera Blende und Verschlusszeit automatisch für ein bestmögliches Belichtungsergebnis ein. Überprüfen Sie stets vor dem Auslösen die Anzeigen für Blende und Verschlusszeit im Sucher. Falls die Aufnahme über- oder unterbelichtet würde, erscheint eine der beiden folgenden Anzeigen im Sucher und auf dem oberen Display.
Aufnahme SCHRITT 5 5 Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um die Kamera auszulösen. Die D1 H verfügt über eine Kombination aus elektronischem (CCD) und mechanischem Verschluss.
SCHRITT 6 6 Überprüfen des Ergebnisses LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME Die auf der Speicherkarte gespeicherten Aufnahmen lassen sich per einfachem Tastendruck auf dem Monitor wiedergeben, auch wenn sich die Kamera nicht in der Wiedergabe-Betriebsar t befindet. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, Ihre Aufnahme direkt zu überprüfen.Wenn Sie mit dem Ergebnis nicht zufrieden sind, können Sie die Aufnahme sofort löschen, die Einstellungen an der Kamera ändern und eine neues Bild machen. .
angezeigten Aufnahme, bzw. des im Bildindex ausgewählten Bildes, vergrößert wiedergeben. Standardmäßig wird der mittlere Bildbereich auf die volle Monitorgröße eingezoomt (B). Sie können den sichtbaren Bildausschnitt mit dem Multifunktionswähler verschieben. Um wieder zur normalen Darstellung zurückzukehren, die das gesamte Bild zeigt, drücken Sie die Taste erneut.
SCHRITT 6 6 Überprüfen des Ergebnisses (fortsetzung) LEHRGANG—DIE ERSTE AUFNAHME 6.4 Lassen Sie sich die Bildinformationen anzeigen Wenn Sie die Bildinfor mationen zur gewählten Aufnahme anzeigen lassen möchten, drücken Sie dem Multifunktionswähler rechts oder links. (Ausführlichere Informationen zu den Bildinformationen finden Sie im Abschnitt »Referenz: Wiedergabe«.) A B 6.5 Löschen Sie nicht benötigte Aufnahmen Mit der Taste (A) können Sie das aktuell angezeigte Bild bzw.
REFERENZ • Digitalfotografie für Fortgeschrittene ..... S. 52–119 • Wiedergabe .............. S. 120–147 • Anschluss an einen Computer ....................................... S. 148–154 Über dieses Kapitel Dieses Kapitel enthält ausführliche Erklär ungen zu den Kamerafunktionen für Aufnahme und Wiedergabe sowie für den Anschluss an einen Computer.
Aufnahmebetriebsarten Ihre Kamera verfügt über drei Aufnahmebetriebsarten: Einzelbild, Serienaufnahmen und Selbstauslöser. DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUFNAHMEBETRIEBSARTEN Um eine der drei Aufnahmebetriebsar ten zu wählen, lösen Sie die Arretierung des Betriebsar tenschalters (1), und drehen den Betriebsartenschalter in die gewünschte Stellung (2). Folgende Betriebsarten können gewählt werden: Betriebsart Beschreibung S Einzelbild Bei jedem Betätigen des Auslösers wird ein Bild aufgenommen.
Anzahl verbleibender Aufnahmen bei Serienaufnahmen 53 DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUFNAHMEBETRIEBSARTEN IIn der Betriebsart »Serienaufnahmen« zeigt das obere Display bei einem Druck auf den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt die Anzahl verbleibender Aufnahmen für die nächste Serie an. Diese Anzahl wird durch den Pufferspeicher der Kamera begrenzt.Vor Beginn einer Serie zeigt das Display 40 freie Aufnahmen an.
Aufnahmebetriebsarten (fortsetzung) Vorsicht beim Ausschalten der Kamera DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUFNAHMEBETRIEBSARTEN Entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der Kamera, während noch Daten vom Pufferspeicher auf die Karte übertragen werden (wenn der Pufferspeicher 40 Aufnahmen enthält, dauert der Speicher vorgang mindestens 55 Sekunden). Das Auswerfen der Speicherkarte während eines Speicher vor gangs kann zu Datenverlust führen oder die Kamera oder die Speicher karte beschädigen.
25: C-mode Aufnahmegeschwindigkeit ( S. 176) 26: Max Aufnamen in C-mode ( S. 176) Mit der Individualfunktion 26 können Sie die maximale Anzahl der Aufnahmen pro Ser ie auf einen beliebigen Wert von 1 bis 40 einstellen (maximal 27 bei NEF-(Raw)-Dateien). 55 DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUFNAHMEBETRIEBSARTEN Mit der Individualfunktion 25 können Sie die Bildrate für Serienaufnahmen auf andere Werte einstellen.
Bildqualität DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BILDQUALITÄT Die Bildqualität der Aufnahmen wird von zwei Parametern bestimmt: Qualität (Dateifor mat/Komprimierung) und Farbmodus (Farbe oder Schwarzweiß).Die Einstellungen der Bildqualität kontrollieren sowohl die Qualität der Aufnahmen als auch den Farbmodus (Farb- oder Schwarzweiß-Aufnahmen). AUFNAHMEMODI Die Einstellungen für die Bildqualität werden im Menü »Bildgröße« des Aufnahmemenüs vor genommen.
Die folgenden Optionen können gewählt werden: Beschreibung YCbCr Die Aufnahmen werden in einem unkomprimierten TIFF-Format gespeichert, das die Farbzusammensetzung gemäß demYCbCr-Modell mit einer Helligkeits(Y) und zwei Farbkomponenten (Cb und Cr) beschreibt. Die Kanäle der beiden Farbkomponenten belegen genau so viel Speicherplatz wie der Luminanzkanal.YCbCr-Dateien besitzen dieselben Farbinformationen wie eine RGB-Datei, belegen aber nur zwei Drittel des Speicherplatzes.
Bildqualität (fortsetzung) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BILDQUALITÄT Farbmodus Die D1H stellt im Menü »Bildqualität« zwei Farbmodi zur AUFNAHMEMODI Bildgröße Auswahl. Markieren Sie den Eintr ag »Farbe«, und drücken Farbe Sie den Multifunktionswähler rechts. Das erscheinende Menü STM Farbe bietet die Optionen »Farbe« und »S/W« (Schwarzweiß) S/W zur Auswahl an. Wählen Sie eine der beiden Optionen, indem Sie den Multifunktionswähler oben oder unten drücken.
Bildqualität Dateiformat Dateigröße (ca.) Anzahl Bilder (96-MB-Karte, ca.
Bildqualität (fortsetzung) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BILDQUALITÄT Festlegen der Bildqualität mit der Taste Wenn im Menü »Function zuweisen« die Option »Qual« gewählt ist, kann die Bildqualität auch mit der Taste eingestellt werden, ohne dass Sie dafür das Menü öffnen müssen. Halten Sie die Taste gedrückt (A), und drehen Sie das hintere Einstellrad (B), 1 bis die gewünschte Bildqualität auf dem rückwärtigen Display angezeigt wird.
Bildqualität »HI« (hohe Qualität) RGB RGB B/W CbCr CbCr B/W RAW Bildqualität »FINE«, »NORM« und »BASIC« (JPEG-Komprimierung) Keine Anzeige (Farbe) B/W Der Farbmodus »Schwarzweiß« wird auf dem rückwär tigen Display als »B/W« (Black & White) angezeigt. Wenn kein Farbmodus angezeigt wird, ist »Farbe« gewählt. Automatische Dateinamen Die mit Kameras der D1-Serie aufgenommenen Bilder werden auf der Speicherkar te als Bilddateien gespeichert, deren Namen die Form »DSC_nnnn.
Empfindlichkeit (entsprechend ISO) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—EMPFINDLICHKEIT (ENTSPRECHEND ISO) Die Standardempfindlichkeit der Kamera entspricht ungefähr der Empfindlichkeit eines ISO-200-Films. Sie können die Empfindlichkeit erhöhen, um auch bei ungünstigen Lichtverhältnissen fotografieren zu können. Festlegen der Empfindlichkeit mit der Taste Die Empfindlichkeit der Kamera kann durch Drücken der ISO-Taste (A) und gleichzeitigem Drehen des hinteren Einstellrads (B) geändert werden.
Höhere Empfindlichkeit 20: ISO-Schrittwert ( S. 172) In der Standardeinstellung wird die Empfindlichkeit in Schritten von 1/ 3 LW geänder t. Mit der Individualfunktion 20 kann die Schrittweite auch auf halbe oder ganze LW-Schritte eingestellt werden. Die auswählbaren ISO-Werte ändern sich dadurch wie folgt: Schrittweite: 1 /2 LW Schrittweite: 1 LW Bei einer Änderung der ISO-Schrittweite wird die aktuell eingestellte Empfindlichkeit beibehalten, sofern sie in der neuen Wertereihe enthalten ist.
Weißabgleich DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—WEIßABGLEICH Obwohl die Farbe des Lichts, das von Gegenständen reflektier t wird, von der Farbe der Beleuchtung abhängt, passt sich das menschliche Auge automatisch an veränderte Beleuchtungssituationen an. Deshalb sehen wir ein weißes Objekt weiß, ganz gleich welche Beleuchtung vorherrscht.
Automatischer Weißabgleich Der automatische Weißabgleich wird durchgeführt, wenn der Auslöser bis zum ersten Dr uckpunkt gedrückt wird.Wenn Sie den Auslöser in einem Durchgang durchdrücken, kann es vorkommen, dass der Weißabgleich für das erste Bild nicht mit der tatsächlichen Lichtsituation übereinstimmt. Weißabgleichmessung Bei automatischem Weißabgleich und bei der Messwerteinstellung misst die Kamer a die Farbtemperatur der vorherrschenden Beleuchtung direkt durch das Objektiv (TTL-Messung).
Weißabgleich (for tsetzung) Feinabstimmung der Weißabgleicheinstellungen DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—WEIßABGLEICH Für die vordefinierten Farbtemper aturen, die auf typische Beleuchtungssituationen abgestimmt sind, lässt sich eine Feinabstimmung vornehmen (nicht für die Einstellung »Weißpunkt«). Halten Sie dazu die Taste gedrückt (A), und drehen Sie das vordere Einstellr ad (B). Die Korrektur kann im Bereich von –3 bis +3 in ganzen Schritten vorgenommen werden.
Weißabgleich mit Messwert Messen der Farbtemperatur Mar kieren Sie im Aufnahmemenü den Eintr ag »Weißabgl«, und drücken Sie den Multifunktionswähler rechts, um das Weißabgleichmenü einzublenden. 1 Sie den Menüeintrag »Weißpunkt«, und drük2 Markieren ken Sie den Multifunktionswähler rechts. Auf dem Monitor wird das rechts gezeigte Menü eingeblendet. Sie die Option »Set«, und drücken Sie den 3 Markieren Multifunktionswähler rechts. Es erscheint der Hinweis: »Drücken Sie den Auslöser«.
Weißabgleich (for tsetzung) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—WEIßABGLEICH Sie darauf, dass die gleiche Beleuchtung vorherrscht wie in der beabsich4 Achten tigten Aufnahme, und richten Sie die Kamera so auf ein weißes oder neutralgraues Objekt, dass es das gesamte Sucherbildfeld ausfüllt. Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt.
A B C Die Anzeigen , und entsprechen jeweils den Einstellungen »Daten 1«, »Daten 2« und »Daten 3«. • Messwert im Aufnahmemenü aktivieren Wählen Sie im Weißabgleichmenü die Option » Weißpunkt«, und drücken Sie den Multifunktionswähler rechts. Daraufhin erscheint das rechts gezeigte Menü. Wählen Sie die Option »Daten 1«, »Daten 2« oder »Daten 3«. Drükken Sie den Multifunktionswähler erneut rechts, um den gewählten Messwer t zu aktivieren und zum Aufnahmemenü zurückzukehren.
Autofokus Einzelautofokus und kontinuierlicher Autofokus DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUTOFOKUS Die Kamera verfügt über zwei Autofokus-Betriebsarten – S (Einzelautofokus) und C (kontinuierlicher Autofokus) –, die mit dem Autofokusschalter (A) gewählt werden. In den Autofokus-Betriebsarten stellt die Kamera automatisch auf das Motiv scharf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (B).
Beschreibung S Einzelautofokus (Schärfepriorität) Ein unbewegtes Objekt wird von der Kamera automatisch fokussiert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Die Fokussierung bleibt so lange fixiert, wie der Auslöser in dieser Position gehalten wird (AF-Messwertspeicherung). Der Verschluss kann nur ausgelöst werden, wenn im Sucher der Schärfeindikator (●) erscheint (Schärfepriorität).
Autofokus (fortsetzung) Die Autofokus-Starttaste (AF-ON) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUTOFOKUS Der Autofokus kann auch mit der Autofokus-Starttaste (A) aktiviert werden (die Autofokus-Starttaste trägt die Beschriftung AF-ON). Für Hochformataufnahmen verfügt die Kamera unterhalb des zweiten hinteren Einstellrads über eine zweite Autofokus-Starttaste (B; damit die zweite Autofokus-Starttaste genutzt werden kann, muss der zweite Auslöser entriegelt sein).
Auswählen eines Autofokus-Messfelds Entriegeln Sie den Multifunktionswähler (A), und drücken Sie ihn in eine der vier Richtungen, um das gewünschte Messfeld auszuwählen. Das gewählte Messfeld wird im oberen Display angezeigt (B) und im Sucher kurzzeitig rot hervorgehoben (C). A B C Indem Sie den Multifunktionswähler wieder verriegeln, können Sie verhindern, dass versehentlich ein anderes Messfeld aktiviert wird.
Automatische und manuelle Meßfeldaktivierung DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUTOMATISCHE UND MANUELLE MEßFELDAKTIVIERUNG In den beiden Autofokus-Betriebsarten Einzelautofokus und kontinuierlicher Autofokus kann festgelegt werden, ob die Entfernungsmessung nur in einem (dem vorgewählten) Autofokus-Messfeld vorgenommen wird (Messfeldvorwahl) oder ob die Kamera automatisch ein anderes Messfeld aktivier t, wenn sich das Objekt aus dem aktiven Messfeld heraus bewegt (dynamische Messfeldaktivierung).
Die folgenden Optionen können gewählt werden: Option Beschreibung Dynemischer AF Die Kamera stellt bei einem Druck auf den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt oder Druck auf die Autofokus-Starttaste zunächst im ausgewählten AutofokusMessfeld scharf. Sie überprüft anschließend kontinuierlich alle fünf Messfelder, um die Schärfe bei bewegten Objekten gegebenenfalls in eines der ander en Messfelder nachführen zu können. Diese Option ist für Objekte sinnvoll, deren Bewegung schwer vorhersagbar ist.
Automatische und manuelle Meßfeldaktivierung (fortsetzung) Priorität der kürzesten Aufnahmedistanz DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUTOMATISCHE UND MANUELLE MEßFELDAKTIVIERUNG Die dynamische Messfeldaktivierung kann mit einer so genannten »Priorität der kürzesten Aufnahmedistanz« kombiniert werden.
AFBe- MessfeldAktivietriebsrung art MessfeldVorwahl S (EinzelAF) dynamische Aktivierung MessfeldVorwahl C (kontinuierlicher AF) dynamische Aktivierung MessfeldMarkierungen sichtbar? Priorität der kürzesten Aufnahmedistanz MessfeldVorwahl — manuell ja Ein (Standardvorgabe) automatisch nein Aus (mit Individualfunktion 9, Option »Wahl des AF Feld«) manuell ja — manuell ja Ein (Standardvorgabe) manuell ja Aus (mit Individualfunktion 10, Option »Kürzeste Distanz«) automatisch nein Displa
Autofokus-Messwertspeicher DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUTOFOKUS-MEßWERTSPEICHER In Fällen, in denen sich das Motiv nicht innerhalb eines der fünf Autofokus-Messfelder befindet oder die Kamera aus einem anderen Grund nicht auf das Motiv scharf stellen kann ( S. 80), bietet sich die Messwertspeicherung des Autofokus an, bei der die gemessene Entfernung kurzzeitig fixiert wird.
ken den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um eine Aufnahme zu machen (B). A B Sie können auch mehrere Bilder in Folge aufnehmen, die alle die anfangs gemessene Entfernung beibehalten, ohne dass Sie zwischenzeitlich eine neue Autofokusmessung vornehmen müssen. Wenn Sie die Schärfe mit dem Auslöser fixiert haben, achten Sie darauf, dass Sie den Auslöser nach dem Auslösen nicht ganz loslassen, sondern zwischen zweitem und ersten Druckpunkt hin- und herwechseln.
Gute Ergebnisse mit dem Autofokus DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—GUTE ERGEBNISSE MIT DEM AUTOFOKUS Unter ungünstigen Bedingungen führ t der Autofokus keine korrekte Entfernungsmessung durch. Um dennoch scharfe Bilder zu erhalten, können Sie die Schärfe manuell einstellen oder wie in den folgenden Szenarien beschrieben vorgehen. Das Motiv ist zu schwach ausgeleuchtet Verwenden Sie ein Blitzgerät mit Autofokus-Hilfsilluminator (z.B.
Manuelle Scharfeinstellung Die Schärfe kann auch manuell eingestellt werden. Dies ist sinnvoll, wenn der Autofokus nicht zum gewünschten Ergebnis führt oder wenn kein AF-Nikkor verwendet wird. A B Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe Bei Objektiven mit einer Lichtstär ke von 1:5,6 oder A höher dient der Schärfeindikator des Suchers als elektronische Einstellhilfe für die manuelle Fokussierung. Die elektronische Einstellhilfe kann mit allen fünf Autofokus-Messfelder n verwendet werden.
Belichtungsmessung DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSMESSUNG Die D1H verfügt über drei Belichtungsmesssysteme, die auf unter schiedliche Aufnahmesituationen abgestimmt sind. Bitte beachten Sie, dass bei einigen Objektivtypen nicht alle Messmethoden genutzt werden können. Um eine andere Messmethode zu wählen, drücken Sie die Arretier taste des Messsystemwählers (1) und drehen diesen in die entsprechende Stellung (2). 14: Mittenbetonte Messung ( S.
Die folgenden Optionen können gewählt werden: Beschreibung Bei diesem System wird die Belichtungsmessung von einem CCD-Sensor mit 1.005 Messpixel (67 Pixel vertikal und 15 Pixel horizontal) vorgenommen, der die Belichtung auf der Grundlage ausgewählter Daten aus allen Bereichen des Bildfelds berechnet. Das System eignet sich ganz besonders für Motive, bei denen sehr helle (gelb oder weiß) oder sehr dunkle Objekte (schwarz oder dunkelgrün) einen wesentlichen 3DTeil des Bildfelds einnehmen.
Belichtungssteuerung (for tsetzung) Die D1H verfügt über vier unterschiedliche Belichtungssteuerungssysteme: Programmautomatik, Blendenautomatik, Zeitautomatik und manuelle Belichtungssteuerung. DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSSTEUERUNG Programmautomatik Um ein bestmögliches Belichtungsergebnis zu erzielen, wählt die Programmautomatik gemäß dem zugr unde liegenden Belichtungsprogramm (siehe nächste Seite) selbsttätig eine bestimmte Kombination aus Blende und Verschlusszeit.
Programmverschiebung A B Belichtungsprogramm Die Programmautomatik arbeitet mit einem Belichtungsprogramm, dem folgende Berechnungsmatrix zugrunde liegt. Die Kurve zeigt die möglichen Kombinationen aus Blende und Verschlusszeit für eine bestimmte Beleuchtungssituation. ISO 200, Objektiv mit einem Blendenstufenumfang von 1 : 1.4 bis 1 : 16 (z.B. »AF 50 mm 1 : 1.4 D«) 13 14 11 12 9 10 8 7 5 8 6 4 3 2 4 1" 2 0 2" 1 -1 -3 -2 Belichtungsumfang: 1–21 LW -4 ] [ LW 15 F1 16 F1.
Belichtungssteuerung (for tsetzung) Blendenautomatik DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSSTEUERUNG Bei der Blendenautomatik geben Sie die Verschlusszeit vor, während die Kamera die Blende automatisch so anpasst, dass das Bild optimal belichtet wird. Die Verschlusszeit kann im Bereich von 30 Sekunden bis 1/16.000 Sekunde voreingestellt werden. Mit ganz kurzen Verschlusszeiten lassen sich Bewegungen »einfrieren«, lange Verschlusszeiten erzeugen Bewegungsunschärfe um bewegte Objekte.
Langzeitbelichtung Belichtungsindikatoren Wenn das Motiv für eine korrekte Belichtung zu hell oder zu dunkel ist, blinkt die Korrekturskala und es erscheint eine der beiden folgenden Anzeigen im Sucher und auf dem oberen Display: Das Motiv ist zu hell.Wählen Sie eine kürzere Verschlusszeit oder verwenden Sie einen Neutraldichtefilter (ND-Filter). Das Motiv ist zu dunkel. Wählen Sie eine längere Verschlusszeit oder verwenden Sie ein Blitzgerät.
Belichtungssteuerung (for tsetzung) Zeitautomatik DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSSTEUERUNG Bei der Zeitautomatik geben Sie die Blende vor, und die Kamera wählt automatisch eine Belichtungszeit, die das beste Belichtungsergebnis liefert. Mit einer kleinen Blendenöffnung (großer Blendenwert) lässt sich die Schärfentiefe so vergrößern, dass sowohl Vordergr und als auch Hintergr und scharf abgebildet werden.
Belichtungsindikatoren Das Motiv ist zu dunkel. Wählen Sie eine größere Blendenöffnung (niedrigerer Blendenwer t) oder verwenden Sie ein Blitzgerät. Fixieren der Blende Die Blende lässt sich auf den aktuell eingestellten Wer t fixieren ( 2: EV Stufen für Belichtungsmessung ( S. 94). S. 161) In der Standardeinstellung erfolgen Änderungen der Blende in Schritten von 1 /3 LW. Sie können die Schrittweite auch auf halbe oder ganze LW-Schr itte festlegen. 12: Einstellrad Zuweisen ( S.
Belichtungssteuerung (for tsetzung) Manuelle Belichtungssteuerung DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSSTEUERUNG Bei der manuellen Belichtungssteuer ung stellt der Fotograf sowohl Blende als auch Verschlusszeit manuell ein. Er kann die Verschlusszeit frei zwischen 30 Sekunden und 1/16.000 Sekunde wählen oder eine Langzeitbelichtung einstellen. Die möglichen Blendenstufen hängen vom jeweiligen Objektivtyp ab.
A B 2: EV Stufen für Belichtungsmessung ( S. 161) In der Standardeinstellung erfolgen Änderungen an Blende und Verschlusszeit in Schritten von 1 /3 LW. Sie können die Schrittweite auch auf halbe oder ganze LW-Schr itte festlegen. 91 DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSSTEUERUNG Sie das hintere Einstellrad, um die Verschlusszeit einzustellen (A), und das 2 Drehen vordere, um die Blende festzulegen (B).
Belichtungssteuerung (for tsetzung) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSSTEUERUNG Überprüfen Sie die Belichtung anhand der Belichtungsskala im Sucher oder auf dem oberen Display (die Tabelle zeigt die Skala des Displays). Passen Sie Blende und Verschlusszeit so aneinander an, dass eine optimale Belichtung erzielt wird.
AF-Micro-Nikkor-Objektive Fixieren von Blende und Verschlusszeit Sie können die aktuell eingestellten Werte für Blende und Verschlusszeit fixieren ( 12: Einstellrad Zuweisen ( S. 94). S. 166) Mit der Individualfunktion 12 können Sie die Belegung der Einstellräder vertauschen, so dass Sie mit dem hinteren Einstellrad die Blende und mit dem vorderen die Verschlusszeit einstellen können. 22: Blendenwahl ( S.
Belichtungssteuerung (for tsetzung) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSSTEUERUNG Fixieren von Blende und Verschlusszeit Bei Blendenautomatik und manueller Belichtungssteuerung kann die Verschlusszeit auf den eingestellten Wert fixier t werden. Ebenso können Sie bei Zeitautomatik und manueller Belichtungssteuerung die eingestellte Blendenstufe fixieren. Bei Programmautomatik ist die Fixierung von Blende und Verschlusszeit nicht möglich.
STM Sie haben die folgenden Auswahlmöglichkeiten: Option Beschreibung Aus Die Fixierung für Blende und/oder Verschlusszeit wird – abhängig von der gewählten Belichtungssteuerung – wieder aufgehoben. Verschlusszit Es wird nur die Verschlusszeit fixiert. Diese Option ist für Programmund Zeitautomatik nicht auswählbar. Blende Es wird nur die Blende fixiert. Diese Option ist für Programm- und Blendenautomatik nicht auswählbar. Beides Es werden sowohl die Blende als auch die Verschlusszeit fixiert.
Belichtungs-Messwertspeicher DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGS-MESSWERTSPEICHER Die Messwertspeicherung erlaubt es, auch bei mittenbetonter Belichtungsmessung und Spotmessung eine automatische Belichtung für ein Motiv durchzuführen, das sich zum Auslösezeitpunkt nicht innerhalb des Belichtungsmessfeldes befindet. Sie können die automatisch ermittelten Belichtungswerte speichern, indem Sie die Kamera mit dem Messsegment auf das Motiv richten, und die AE-L/AF-L-Taste drücken.
A B Einstellen von Blende und Verschlusszeit Bei aktivierter Messwertspeicherung können Sie noch folgende Einstellungen vor nehmen, die sich auf die Belichtung auswirken: BelichtungsProgrammautomatik Blendenautomatik Zeitautomatik Einstellungen Mit der Programmverschiebung ( S. 84) können Sie eine andere Kombination von Blende undVerschlusszeit wählen. Sie können weiterhin die Verschlusszeit manuell einstellen. Sie können weiterhin die Blende manuell einstellen.
Belichtungskorrektur DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BELICHTUNGSKORREKTUR Mit der Belichtungskorrektur können Sie gezielt von den optimalen Belichtungswerten abweichen, die die Kamera ermittelt hat. Anwendung findet die Belichtungskorrektur beispielsweise bei der Aufnahme von Objekten, die star ke Helligkeitsunterschiede enthalten und je nach Position des Messpunkts unterschiedliche Belichtungswerte ergeben würden.
2 Richten Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. 2: EV Stufen für Belichtungsmessung ( S. 161) Mit dieser Individualfunktion können die Schrittweite für den Belichtungskorrekturwert auch auf halbe oder ganze LW-Schritte festlegen. 13: Belichtungskorrektur wählen ( S. 167) Mit der Individualfunktion 13 können Sie festlegen, dass die Belichtungskor rektur nur über die Einstellräder vorgenommen werden kann.
Automatische Belichtungsreihen DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUTOMATISCHE BELICHTUNGSREIHEN Bei einer Belichtungsreihe variiert die Kamera die Belichtung bei jeder Aufnahme der Serie (maximal drei Aufnahmen), indem sie die eingestellte Belichtung um ein bestimmtes Maß erhöht und/oder verringer t (maximal ± 2 LW). Eine manuell vorgenommene Belichtungskorrektur wird dabei zusätzlich berücksichtigt. Belichtungsreihen können bei allen Ar ten der Belichtungssteuerung durchgeführ t werden.
Schrittweite: 1/3 LW Schrittweite: 1/2 LW Reihenfolge der Korrekturwerte (in LW) Programm –2F 0 / –1,0 –2F1.0 0 / –1,0 –2F0.7 0 / –0,7 –2F0.5 0 / –0,5 –2F0.3 0 / –0,3 +2F1.0 0 / +1,0 +2F1.0 0 / +1,0 +2F0.5 0 / +0,5 +2F0.7 0 / +0,7 –3F1.0 –1,0/ –2,0 /0 +2F0.3 0 / +0,3 –3F0.5 –0,5/ –1,0 /0 –3F1.0 –1,0/ –2,0 /0 +3F1.0 +1,0/ 0 /+2,0 –3F0.7 –0,7/ –1,3 /0 +3F0.5 +0,5/ 0 /+1,0 –3F0.3 –0,3/ –0,7 /0 3F1.0 0/ –1,0 /+1,0 +3F1.0 +1,0/ 0 /+2,0 3F0.5 0/ –0,5 /+0,5 +3F0.
Automatische Belichtungsreihen (for tsetzung) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—AUTOMATISCHE BELICHTUNGSREIHEN Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus, um die 3 Richten Belichtungsreihe mit der ersten Aufnahme zu starten. In der Betriebsart C (Serienaufnahmen) halten Sie den Auslöser so lange gedrückt, bis alle Aufnahmen der Belichtungsreihe gemacht wurden (zwei oder drei) – die Aufnahmeserie ist danach automatisch beendet.
Selbstauslöser So fotografieren Sie mit Selbstauslöser: Drücken Sie die Arretier taste des Betriebsar tenschalters (1), und drehen Sie den Betriebsartenschalter (2) in die Stellung (Selbstauslöser). 1 Sie den gewünschten Bildausschnitt, und stellen Sie auf das Motiv scharf. 2 Wählen Wenn Sie mit Einzelautofokus fotografieren, prüfen Sie, ob im Sucher der Schärfeindikator (●) angezeigt wird – andernfalls können Sie die Kamera nicht auslösen.
Dioptrieneinstellung DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—DIOPTRIENEINSTELLUNG Die Dioptrieneinstellung des Suchers ermöglicht eine Anpassung an die Sehstärke des Fotografen. Beachten Sie aber bitte, dass dies nur für sphärische Korrekturen gilt. Zylindrische oder Achsenkorrekturen sind nicht möglich.
Displaybeleuchtung Zum Einschalten der Displaybeleuchtung drehen Sie den Hauptschalter in die Stellung . Die Beleuchtung bleibt so lange eingeschaltet, wie Sie den Schalter in dieser Stellung halten. Wenn Sie den Schalter wieder loslassen, bleibt die Beleuchtung noch so lange eingeschaltet, wie die Belichtungsanzeigen eingeblendet sind oder bis der Verschluss ausgelöst wird. 17: LCD Belichtung ( S.
Vorschau der Schärfentiefe (Abblenden) Wenn Sie für die aktuell eingestellte Blende die Schärfentiefe überprüfen möchten, drücken Sie die Abblendtaste. DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—VORSCHAU DER SCHÄRFENTIEFE (ABBLENDEN) Die Blende der Objektivs schließt sich auf die von der Belichtungsautomatik der Kamera ermittelte (Programmund Blendenautomatik) oder vom Fotografen manuell vorgegebene Blendenstufe (Zeitautomatik und manuelle Belichtungssteuer ung).
Markierung der Schärfeebene Die Lage der Schärfeebene hinter dem Objektiv ist durch eine kleine Markierung auf dem Kameragehäuse gekennzeichnet. DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—MARKIERUNG DER SCHÄRFEEBENE Die Entfer nung zwischen Kamera und Motiv sollte bei einer manuellen Fokussier ung von dieser Marke aus gemessen werden. Der Abstand zwischen dem Bajonettring und der Schärfeebene beträgt 46,5 mm (Auflagemaß).
Blitzfotografie mit TTL-Messung DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BLITZFOTOGRAFIE MIT TTL-MESSUNG Für Blitzlichtaufnahmen können Sie an die D1H die Nikon-Blitzgeräte SB-28DX und SB-50DX anschließen. Nur in Kombination mit einem dieser beiden Blitzgeräte können Sie die TTL-Messung (Through The Lens) nutzen; stellen Sie dazu am Blitzgerät die D-TTL-Blitzsynchronisation ein. Je nach montiertem Objektiv stehen eine oder mehrere der folgenden TTL-Blitzsynchronisationsarten zur Auswahl.
Blitzkontakte und Bereitschaftsanzeige Zubehörschuh Folgende Blitzgeräte können ohne Synchronkabel direkt auf den Zubehörschuh aufgeschoben werden: SB-28DX, SB-50DX, SB-28, SB-27, SB-26, SB-25, SB-24, SB-23, SB22s, SB-29 usw. Ein Sicherungspassloch am Zubehörschuh verhindert, dass das Blitzgerät versehentlich aus dem Schuh rutscht (nur bei Blitzgeräten mit Sicherungsstift: SB-28DX, SB-28, SB-27, SB-26, SB-25, SB-22s und SB-29).
Blitzsynchronisation DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—BLITZSYNCHRONISATION Es stehen fünf Ar ten der Blitzsynchronisation zur Auswahl. Um die gewünschte Blitzsynchronisation einzustellen, halten Sie die Blitzsynchronisationstaste gedrückt (A) und drehen das hintere Einstellr ad (B).
Es stehen folgende Blitzsynchronisationsarten zur Auswahl: Synchronisation auf den ersten Verschlussvorhang Langzeitsynchronisation Beschreibung Diese Synchronisationsart ist für die meisten Situationen gut geeignet. Stellen Sie beim SB-26, SB-25 und SB-24 den Synchronisationswahlschalter am Blitzgerät auf »Normal«. Die Belichtungszeit wird in der Regel auf etwa 30 Sekunde verlängert, damit auch ein Teil des Umgebungslichts berücksichtigt werden kann.
Kompatible Blitzgeräte Die folgenden Blitzgeräten sind zu Ihrer Nikon-Digitalkamera kompatibel: DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—KOMPATIBLE BLITZGERÄTE Blitzeinstellung TTL 1 Blitzgerät A Objektiv Aufhellblitz StandardTTL2 Automatik (ohne TTL) G- oder D-Nikkor 3 ✔4 ✔ ✔5 SB-28 DX SB-50 DX 13 (kabellos) andere Nikkore mit CPU 6 ✔7 ✔ ✔5 andere Nikkore ohne CPU ✔ 8 ✔ ✔9, 13 SB-28 (kabellos) alle Typen — — ✔ SB-27 (kabellos) alle Typen — — ✔ SB-26 10 (kabellos) alle Typen
REAR Synchronisation auf Rote-Augenden zweiten Verschluss-Vorhang Reduzierung manuell FP-KurzzeitSynchronisation Stroboskopblitz ✔ ✔13 ✔13 ✔ ✔13 ✔ ✔13 ✔13 ✔ ✔13 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔13 13 13 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — ✔ ✔ — ✔ — ✔ ✔ — ✔ — — ✔ — ✔ — — ✔ — 10 Das Blitzgerät SB-26 kann für den kabellosen Betrieb auf Slave-Modus gestellt werden.
Kompatible Blitzgeräte (fortsetzung) DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—KOMPATIBLE BLITZGERÄTE Nähere Informationen entnehmen Sie bitte dem Handbuch zu Ihrem Blitzgerät. Bezogen auf die Tabelle der unterschiedlichen Kameratypen im Handbuch zum SB-28DX entspricht die D1 H dem Typ A. Kamera und Blitzgerät sind bei einerVer schlusszeit von 1/500 Sekunde oder länger synchronisiert. Eine Ausnahme bildet das Medical Nikkor 120 mm/1:4, hier gilt die Synchronisation ab 1/125 Sekunde.
Wenn Sie mit D-TTL-Steuerung blitzen, sollten Sie nur die Streuscheibe des Blitzgeräts verwenden. Bei anderen Streuscheiben wie Diffusionsscheiben werden die internen Berechnungen möglicherweise mit falschen Werten durchgeführt, so dass kein optimales Belichtungser gebnis erzielt wird. Wenn Sie mit Langzeitsynchronisation (auch bei Reduzier ung des Rote-Augen-Effekts) blitzen, empfiehlt es sich, als Belichtungsmodus Programmautomatik oder Zeitautomatik zu wäh-len.
Die Funktionstaste DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—DIE FUNKTIONSTASTE Die Belegung der Taste ist konfigur ierbar. Das bedeutet, dass Sie der Taste eine häufig benötigte Kamerafunktion zuweisen können. Die entsprechende Kamerafunktion lässt sich dann einfach durch Drücken der Taste und gleichzeitiges Drehen des Einstellrads einstellen, wobei die aktuelle Auswahl auf dem rückwärtigen Display überprüft werden kann.
Automatische Bildnummerierung Um das standardmäßig ausgewählte Nummerier ungssystem zu ändern, markieren Sie im Aufnahmemenü den Eintrag »Bildnr. Seq.«, und drücken den Multifunktionswähler rechts. Es erscheint das rechts gezeigte Menü. Markieren Sie die gewünschte Option, und drücken Sie den Multifunktionswähler erneut rechts, um die Einstellung anzuwenden und zum Aufnahmemenü zurückzukehren. AUFNAHMEMODI Bildnr. Seq.
Speichern der GPS-Koordinaten DIGITALFOTOGRAFIE FÜR FORTGESCHRITTENE—SPEICHERN DER GPS-KOORDINATEN Über die serielle Schnittstelle (RS-232C) können Sie einen GPS-Empfänger (Global Positioning System) an die Kamera anschließen, um die GPS-Koordinaten des Aufnahmeorts mit der Bilddatei zu speichern. Mit der Menüoption »Entritt GPS« können Sie die RSEINSTELLUNGEN 232C-Schnittstelle für den Anschluss eines GPS-Empfängers Entritt GPS einrichten.
Anschluss eines GPS-Empfängers Kompatible GPS-Empfänger Die Kamera ist zu allen GARMIN- und MAGELLAN-GPS-Empfängern kompatibel, die das NMEA0183Protokoll (Ver sion 2.01) unterstützen (NMEA = National Marine Electronics Association). Nikon hat die folgenden GPS-Empfänger getestet und kann deren ordnungsgemäßes Zusammenspiel mit der D1H bestätigen: • GARMIN GPS III • MAGELLAN COLORTRAK Bitte beachten Sie, dass Nikon keine GPS-Verbindungskabel im Sortiment hat.
Bildwiedergabe und Aufnahmekontrolle WIEDERGABE—BILDWIEDERGABE UND AUFNAHMEKONTROLLE Zur Wiedergabe von Aufnahmen auf dem Monitor stehen drei unter schiedliche Modi zur Verfügung. Sie können beispielsweise in die Wiedergabe-Betriebsart wechseln, indem Sie den Betriebsartenschalter auf PLAY stellen. In den anderen Betriebsarten (Einzelbild, Serienaufnahmen, Selbstauslöser und PC) können Sie auch die Monitortaste drükken, um kurzzeitig die zuletzt belichtete Aufnahme auf dem Monitor anzuzeigen.
Automatische Bildkontrolle Aktivieren Sie für die Individualfunktion 1 (»Bild Vorschau«) die Option »Ein« 1 (Einstellung 1; S. 161). Stellen Sie den Betriebsart auf S (Einzelbild), C (Serienaufnahmen), (Selbstaus2 löser) oder PC und lösen Sie die Kamera aus. Während die Aufnahme auf der Speicherkar te gespeichert wird,Der Monitor schaltet sich der Monitor automatisch ein und zeigt die belichtete Aufnahme für die Zeit an, die die Kamera zum Speichern auf der Speicherkar te benötigt.
Wiedergabe und Löschen von Aufnahmen WIEDERGABE—WIEDERGABE UND LÖSCHEN VON AUFNAHMEN Die in diesem Abschnitt beschr iebenen Anzeigeoptionen und Wiedergabefunktionen gelten sowohl für die Wiedergabe-Betriebsart als auch für die manuelle und automatische Bildkontrolle in den Aufnahmebetriebsarten. Einzelbild- und Indexdarstellung Sie können die Aufnahmen in voller Größe oder in einem Bildindex mit wahlweise vier oder neun Bildern anzeigen lassen.
Ausschalten des Monitors Der Monitor schaltet sich aus • wenn für eine bestimmte Zeit keine Eingabe erfolgt (siehe Individualfunktion 18, »Autom. Aus«) • wenn der Monitor eingeschaltet ist und die Taste gedrückt wird • wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird oder die automatische Bildkontrolle aktiviert ist. Wenn während der Bildwiedergabe weitere Aufnahmen gemacht werden, wird die aktuelle Wiedergabe abgebrochen. Weiterführende Informationen: S.
Wiedergabe und Löschen von Aufnahmen (for tsetzung) Einzelbildwiedergabe WIEDERGABE—WIEDERGABE UND LÖSCHEN VON AUFNAHMEN Entriegeln Sie den Multifunktionswähler, und drücken Sie ihn oben oder unten, um früher oder später gemachte Aufnahmen anzuzeigen. In der Wiedergabe-Betriebsart und bei der manuellen Bildkontrolle können Sie endlos durch die aufgenommenen Bilder blättern.
Folgende Bildinformationen werden angezeigt: WIEDERGABE—WIEDERGABE UND LÖSCHEN VON AUFNAHMEN Seite 1 1 Schutz ein/aus 2 Ordnernummer/Bildnummer 1 2 Seite 2 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Schutz ein/aus Bildnummer/Gesamtzahl aller Bilder Ordnername Dateiname Dateiformat Datum der Aufnahme Uhrzeit der Aufnahme Bildqualität 1 2 3 4 5 6 7 Kameramodell Firmwareversion der Kamera Belichtungsmessung Verschlusszeit Blende Belichtungssteuerung Belichtungskorrektur 1 2 3 4 5 6 7 Empfindlichkeit (entsprechend ISO) Wei
Wiedergabe und Löschen von Aufnahmen (for tsetzung) Seite 5 (GPS-Koordinaten)* WIEDERGABE—WIEDERGABE UND LÖSCHEN VON AUFNAHMEN 1 2 3 1 Geografische Breite 2 Geografische Länge 3 Höhe über NN * Diese Seite wird nur angezeigt, wenn die Koordinaten bei der Aufnahme von einem angeschlossenen GPS-Empfänger bereitgestellt wurden. Seite 6 (Histogramm)* Das Histogramm zeigt die statistische Häufigkeitsverteilung unterschiedlicher Helligkeiten im Bild.
Bildindex 127 WIEDERGABE—WIEDERGABE UND LÖSCHEN VON AUFNAHMEN In der Indexdarstellung werden Bilder mit dem Multifunktionswähler ausgewählt. Um in der Indexdarstellung seitenweise zu blättern (also zu den nächsten vier oder neun Aufnahmen), halten Sie die Taste gedrückt und drehen das vordere Einstellrad.
Wiedergabe und Löschen von Aufnahmen (for tsetzung) Ausschnittvergrößerung WIEDERGABE—WIEDERGABE UND LÖSCHEN VON AUFNAHMEN Um von der Aufnahme, die momentan als Vollbild angezeigt oder im Bildindex ausge. wählt ist, eine Ausschnittvergrößerung anzuzeigen, drücken Sie die Taste ➔ Bei einer Ausschnittvergrößerung wird automatisch der mittlere Bildbereich auf die volle Fläche des Monitors vergrößert.
Löschen einzelner Aufnahmen Sie in der Vollbildansicht zu der Aufnahme , die Sie löschen möchten, oder 1 Blättern wählen Sie sie im Bildindex aus. 2 Drücken Sie dieTaste (A). Daraufhin erscheint eine Sicherheitsabfrage (B). A B Bild löschen? Ja Bild löschen? Ja Drücken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme zu löschen und zur Bild3 wiedergabe zurückzukehren. Wenn Sie die Aufnahme doch nicht löschen möchten, drücken Sie die Taste .
Wiedergabe und Löschen von Aufnahmen (for tsetzung) Löschen mit Menübefehl WIEDERGABE—WIEDERGABE UND LÖSCHEN VON AUFNAHMEN Mit der Option »Bild löschen« aus dem Wiedergabemenü können Sie mehrere ausgewählte oder alle Bilder auf einer Speicherkar te löschen. Darüber hinaus können Sie auch Druckinformationen löschen, die mit der Option »Druckinfo« festgelegt wurden. Markieren Sie den Menüeintr ag »Bild löschen«, und drükken Sie den Multifunktionswähler rechts, um die Löschoptionen einzublenden.
WIEDERGABE STL ÄNDR Markieren Sie die Bilder, die gelöscht werden sollen, mit dem WIEDERGABE Ausgewähltes Multifunktionswähler, und drücken Sie anschließend die Taste Bilder lösch . Das Bild wird daraufhin mit dem Symbol gekenn5 Seite zeichnet. Um die Kennzeichnung wieder zu entfernen (falls STL Nein Ja Sie aus Versehen ein falsches Bild markier t haben), drücken Sie die Taste ein zweites Mal. Mar kieren und kennzeichnen Sie auf diese Weise alle weiteren Aufnahmen, die Sie entfernen möchten.
Wiedergabe und Löschen von Aufnahmen (for tsetzung) Schutz vor versehentlichem Löschen WIEDERGABE—WIEDERGABE UND LÖSCHEN VON AUFNAHMEN können Sie das aktuell angezeigte Bild bzw. das im Index ausgeMit der Taste wählte Bild mit einem Schutz versehen, der verhindert, dass das Bild gelöscht werden kann. Wenn Sie mehrere Bilder gleichzeitig schützen möchten, verwenden Sie bitte die Option »Schutz« aus dem Wiedergabemenü.
WIEDERGABE STL ÄNDR Markieren Sie die Bilder, die geschützt werden sollen, mit dem Multifunktionswähler, und drücken Sie für jedes Bild die Taste . Das Bild wird daraufhin mit dem Symbol gekennzeichnet. Um die Kennzeichnung wieder zu entfernen (falls Sie aus Versehen ein falsches Bild markiert haben), drücken Sie die Taste ein zweites Mal. Markieren und kennzeichnen Sie auf diese Weise alle weiteren Aufnahmen, die Sie schützen möchten.
Wiedergabeeinstellungen und Druckaufträge WIEDERGABE—WIEDERGABEEINSTELLUNGEN UND DRUCKAUFTRÄGE Zusätzlich zu den im vorigen Abschnitt beschriebenen Optionen enthält das Wiedergabemenü weitere Befehle für die automatisch gesteuerte Bildwiedergabe, zum Ausblenden von Bildern (diese werden bei der Wiedergabe nicht mehr angezeigt), zum Anlegen digitaler »Druckaufträge«, zum Anlegen neuer Bilderordner und zur Auswahl des aktuellen Bilderordners.
Pause gezeigte Menü eingeblendet. Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler die gewünschte Option, und drücken Sie Neustart STM den Multifunktionswähler rechts, um die Auswahl zu beBildinterv. stätigen. Wenn Sie keine der beiden Optionen wählen, sondern die Diashow beenden und zum Wiedergabemenü zurückkehren möchten, drücken Sie den Multifunktionswähler links. Alternativ können Sie auch die Taste drücken.
Wiedergabeeinstellungen und Druckaufträge (fortsetzung) Ausblenden von Aufnahmen WIEDERGABE—WIEDERGABEEINSTELLUNGEN UND DRUCKAUFTRÄGE Wenn Sie Ihre Aufnahmen in einer Diashow oder einer einfachen Einzelbildwiedergabe vor einer Gruppe von Personen präsentieren wollen, möchten Sie möglicherweise nicht alle Motive zeigen. Mit der Funktion »Ausblenden« können Sie Bilder von der Wiedergabe ausschließen.
WIEDERGABE—WIEDERGABEEINSTELLUNGEN UND DRUCKAUFTRÄGE Dateiattribute ausgeblendeter Aufnahmen Die Kennzeichnung ausgeblendeter Bilder entspricht den DOS-Dateiattributen »Versteckt« und »Schreibgeschützt«. Bildnummerierung und ausgeblendete Bilder Obwohl ausgeblendete Bilder nur im Bildindex der Menüfunktion »Ausblenden« angezeigt werden, werden sie bei der fortlaufenden Nummerier ung neuer Dateien berücksichtigt.
Wiedergabeeinstellungen und Druckaufträge (fortsetzung) Druckinformationen WIEDERGABE—WIEDERGABEEINSTELLUNGEN UND DRUCKAUFTRÄGE Mit der Funktion »Druckinfo« aus dem Wiedergabemenü können Sie digitale »Druckaufträge« eingeben, die alle Angaben für die Ausgabe auf Druckern enthalten, die den DPOF-Standard (Digital Print Order Format) unterstützen. Die benötigten Angaben zum Erstellen von Abzügen werden in Druckauftragsdateien auf der Speicherkar te mitgespeichert.
WIEDERGABE Druckinfo Fertig STM 1 Kopien Datum Folgende Optionen stehen zur Auswahl: Option Beschreibung Fertig Schließt die Festlegung der Druckoptionen ab. Sie kehren damit zum Menü »Druckinfo« zurück. Kopien Diese Option blendet das rechts geWIEDERGABE Druckinfo zeigte Zahlenfeld ein. Drücken Sie den Multifunktionswähler oben oder unten, Kopien um die Anzahl der Kopien zu ändern. STM 1 Die festgelegte Anzahl bezieht sich auf alle Bilder des Druckauftrags.
Wiedergabeeinstellungen und Druckaufträge (fortsetzung) Auswählen und Anlegen von Ordnern WIEDERGABE—WIEDERGABEEINSTELLUNGEN UND DRUCKAUFTRÄGE Mit der Option »Ordner bestimmen« können Sie einen Ordner auf der Speicherkar te bestimmen, dessen Bilder wiedergegeben werden sollen, oder neue Ordner anlegen. WIEDERGABE Markieren Sie die Option »Ordner bestimmen« im Wiedergabemenü, und drücken Sie den Multifunktionswähler rechts. Es erscheint das rechts gezeigte Menü.
WIEDERGABE Ordner bestimmen Ordner wahlen NCD1H Alles Aktuell STM Option Beschreibung NCD1H Bei der Bildwiedergabe werden alle Ordner berücksichtigt, die mit der D1 H angelegt wurden. Alles Bei der Bildwiedergabe werden alle Ordner berücksichtigt, die mit einer Digitalkamera angelegt wurden, die den DCF-Standard (Design Rule for Camera File Systems) unterstützen. (Alle Nikon-Digitalkameras und die meisten Digitalkameras anderer Hersteller unterstützen diesen Standard.
Wiedergabeeinstellungen und Druckaufträge (fortsetzung) Histogramm und Hervorhebung der Lichter WIEDERGABE—WIEDERGABEEINSTELLUNGEN UND DRUCKAUFTRÄGE Mit den Optionen im Menü »Optionen« legen Sie fest, ob in den Bildinformationen der wieder gegebenen Aufnahmen auch das Histogramm angezeigt und/oder die Lichter hervorgehoben werden. Mar kieren Sie den Menüeintrag »Bildschirm Modus« im Wiedergabemenü, und drücken Sie den Multifunktionswähler rechts. Es erscheint das in der Abbildung gezeigte Menü.
Systemeinstellungen Mit den Optionen im Menü »Einstellungen« können Sie Speicherkarten formatieren, den Videoausgang konfigurieren und Monitoreinstellungen vor nehmen. Speicherkar ten müssen formatiert sein, um sie mit der D1H verwenden zu können. Zur Formatierung einer Speicherkarte markieren Sie den Menüeintrag »Format« im Menü »Einstellungen« und drücken den Multifunktionswähler rechts. Es erscheint das in der Abbildung gezeigte Menü.
Systemeinstellungen (fortsetzung) Einstellen der Videonorm WIEDERGABE—SYSTEMEINSTELLUNGEN Im Menü »Videoausgang« stellen Sie die Videonor m für den Anschluss der Kamera an einen Fernseher oder einen Videorekorder über die integrierte Videoschnittstelle ein. Die Standardeinstellung ist »NTSC«. Da im europäischen Raum die PAL-Norm vorherrscht, sollten Sie die Option »PAL« wählen.
Ausschaltzeit des Monitors Markieren Sie im Menü »Einstellungen« den Menüeintr ag »Monitor Aus«, und drücken Sie den Multifunktionswähler rechts. Es erscheint das in der Abbildung gezeigte Menü. Markieren Sie die gewünschte Option, und betätigen Sie die Taste oder drücken Sie den Multifunktionswähler er neut rechts, um die Auswahl wirksam werden zu lassen und zum Menü »Einstellungen« zurückzukehren.
Wiedergabe auf einem Fernsehmonitor WIEDERGABE—WIEDERGABE AUF EINEM FERNSEHMONITOR Mit dem im Lieferumfang enthaltenen Videokabel können Sie Ihre Kamera an ein Fernsehgerät oder einen Videorekorder anschließen, um die Aufnahmen auf einem Fernsehmonitor zu betrachten oder auf Video aufzuzeichnen. Öffnen Sie die Abdeckung, hinter der sich der Videoausgang und der Anschluss für den Netzadapter befinden.
In der Standardeinstellung überträgt die Kamera das Monitorbild als NTSC-Signal. Wenn Sie die Kamer a an ein Fernsehgerät oder einen Videorekorder nach PALNorm anschließen – das ist die im europäischen Raum gültige Videonorm – müssen Sie die Einstellung für die Videonorm entsprechend ändern ( S. 144). Anschließen und Abziehen des Videokabels Bitte achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, wenn Sie den Stecker des Videokabels in den Videoausgang stecken oder wieder herausziehen.
Anschluss an einen Computer ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTER Ihre Nikon-Kamera ist mit einer IEEE-1394-/Firewire-Schnittstelle für den Anschluss an einen Computer ausgestattet. Wenn Nikon View 4 auf dem angeschlossenen Computer installier t ist, können Sie Ihre Aufnahmen auf dem Computermonitor wieder geben oder auf die Festplatte des Computers kopieren.
Daten zwischen Kamera und Computer ausgetauscht werden. In den anderen Betriebsarten wird die Kamera vom Computer nicht als angeschlossenes Gerät erkannt. Aufgrund der »Hot-Plug«-Eigenschaften einer IEEE-1394-/Firewire-Verbindung können Sie die Schritte 1 und 2 auch vertauschen, also die Kamera zuerst einschalten und auf die Betriebsart PC einstellen und er st danach das Verbindungskabel anschließen.
Software für die D1H Nikon View 4 ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTER—SOFTWARE FÜR DIE D1H Nikon View 4 ist ein Browser, mit dem Sie die Aufnahmen, die auf der Speicherkarte gespeicher t sind, auf dem Computermonitor wiedergeben (auch in den Formaten »YCbCr« und »NEF (RAW)«), auf die Festplatte des Computers kopieren und direkt auf der Speicherkar te löschen können. Außerdem können Sie Nikon View 4 mit dem Datenbankprogramm eines Fremdherstellers verknüpfen, um die kopierten Bilder automatisch zu katalogisieren.
Macintosh Mac OS 8.61 , 9.0, 9.1 Rechnermodell iMac DV, Power Mac G3 (Blue & White), Power Book G3 oder neuer, Power Mac G4 oder neuer Arbeitsspeicher 32 MB (64 MB oder mehr empfohlen) Festplattenspeicher Der freie Platz auf der Festplatte, auf der Windows installiert ist, sollte mindestens der zweifachen Kapazität der verwendeten Speicherkarte entsprechen.2 Videoauflösung 640 × 480 Pixel mit 16-Bit-Farbe (32.
Software für die D1H (fortsetzung) Nikon Capture 2 ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTER—SOFTWARE FÜR DIE D1H Nikon Capture 2 ist eine Software, mit der sich die Kamera vom Computer aus steuern lässt. Sie können vom Computer aus Kameraeinstellungen vornehmen und die Kamera fernauslösen. Darüber hinaus besitzt Nikon Capture 2 umfangreiche Bearbeitungsfunktionen und die Fähigkeit zur automatisier ten Stapelverarbeitung.
Macintosh Mac OS 8.61 , 9.0, 9.1 Rechnermodell iMac DV, Power Mac G3 (Blue & White), Power Book G3 oder neuer, Power Mac G4 oder neuer Arbeitsspeicher 64 MB (128 MB oder mehr empfohlen)2 Festplattenspeicher 40 MB für den Betrieb von Nikon Capture 2 (200 MB oder mehr empfohlen) 2 Videoauflösung 640 × 480 Pixel mit 16-Bit-Farbe (32.
Auslesen der Speicherkarten EC-AD1 TM PC-Kartenadapter ein.
INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN • Individualfunktionen .......................... S. 156–185 • Menüoptionen ...... S. 186–191 Über dieses Kapitel Dieses Kapitel beschreibt die zur Auswahl stehenden Optionen der Individualfunktionen und der Kameramenüs (Wiedergabe, Aufnahme und Einstellungen).
Individualfunktionen INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN Ihre Nikon-Digitalkamera verfügt über ein spezielles Menü für Individualfunktionen (F0 bis F35), mit denen Sie die Grundkonfiguration der Kamera an Ihre persönlichen Anforderungen anpassen können. Auswählen einer Konfiguration Bevor Sie die Individualfunktionen an Ihre Anforderungen anpassen, müssen Sie die Konfiguration auswählen, für die Sie die Änder ungen vornehmen wollen.
gen« zu aktivieren und anschließend oben oder unten, bis der Eintrag »F0 Individualeinstel Iungen Set« markier t ist.Wenn Sie den Multifunktionswähler nun rechts drücken, erscheinen die unten gezeigten Menüoptionen.
Individualfunktionen (fortsetzung) Ändern einer Individualfunktion INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN Änderungen an den Individualfunktionen der aktuellen Konfiguration werden im Menü »INDIVIDUALFUKTION« vorgenommen. Sie das Menü ein 1Blenden Schalten Sie die Kamera ein (A), und drücken Sie die Taste (B). Auf dem Monitor wird das Menü zur gewählten Betriebsart angezeigt (C). A B C AUFNAHMEMODI Bildgröße Weißabgl ISO Funktion zuweisen AF-Meßfeld Bildnr. Seq.
Individualfunktion einzublenden (B). A B INDIVIDUALFUKTION F1 Bild Vorschau Aus STM Ein Drücken Sie den Multifunktionswähler oben oder unten, um die gewünschte Option zu markieren, und anschließend rechts, um sie auszuwählen. Sie kehren dadurch automatisch zum Menü »INDIVIDUALFUKTION« zurück. Wenn Sie zum Menü »INDIVIDUALFUKTION« zurückkehren möchten, ohne eine Einstellung zu ändern, drücken Sie den Multifunktionswähler links. Wenn die aktuelle Konfiguration von den Werkseinstellungen abweicht (d.h.
Individualfunktionen (fortsetzung) Die Individualfunktionen und ihre Optionen INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN Auf den folgenden Seiten sind zu jeder Individualfunktion Ihrer Kamera die angebotenen Optionen aufgeführ t. Den Tabellen können Sie auch den Ziffernkode der Optionen entnehmen, der auf dem rückwärtigen Display angezeigt wird, wenn Sie eine Individualfunktion mit Hilfe der Taste ändern.
Option Nr. INDIVIDUALFUKTION F1 Bild Vorschau Aus STM Ein Beschreibung Aus (Standardvorgabe) Aufnahmen werden nur auf dem Monitor wiedergegeben, wenn die Taste gedrückt wird. Ein Nach dem Auslösen (d.h. wenn Sie den Finger vom Auslöser genommen haben) wird die letzte Aufnahme auf dem Monitor wiedergegeben, während sie auf der Speicherkar te gespeichert wird.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F3: BKT Reihenfolge In der Standardeinstellung wendet die Kamera bei automatischen Belichtungsreihen die Belichtungswerte in der Reihenfolge an, die im Referenzkapitel ( S. 101) angegeben ist. Alternativ können Sie eine Einstellung wählen, bei der die Kamer a linear von negativen (Unterbelichtung) zu positiven Korrekturwerten (Überbelichtung) belichtet. Option Nr.
F5:Verwackelungsschutz Option Nr. INDIVIDUALFUKTION F5 Verwackelung sschutz Aus Ein STM Beschreibung Aus (Standardvorgabe) Der Verschlussvorhang öffnet sich direkt nach dem Auslösen. Ein Aktivier t die Spiegelvorauslösung, bei sich der Verschlussvorhang mit einer kurzen Zeitverzögerung nach dem Auslösen öffnet. Sinn voll in Situationen, bei denen bereits geringfügige Vibrationen Unschärfe im Bild erzeugen können (z.B. Mikroskopie).
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F7: Belichtungsspeicher In der Standardeinstellung lassen sich die gemessenen Belichtungswerte nur durch Betätigen der AE-L/AF-L-Taste fixieren. Als Alternative kann die Kamera die Belichtungswerte auch dann speichern, wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken. Option Nr.
Option Nr. INDIVIDUALFUKTION F9 Dyn. AF, Einzelfokus ON Kürzeste Distanz STM OFF Wahl des AF Feld Beschreibung Kürzeste Distanz (Standardvorgabe) Die Kamera aktiviert das Messfeld, in dem sich das Objekt mit der kürzesten Distanz zum Objektiv befindet. Wahl des AF Feld Die Kamera fokussier t auf das Objekt im aktiven Messfeld. F10: Dyn.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F11: AE/Blitz Reihen Bei Blitzbelichtungsreihen variier t die Kamera normalerweise sowohl die Werte für die Belichtungsautomatik als auch die Intensität des abgegebenen Blitzlichts. Mit dieser Individualfunktion können Sie die Kamera so einstellen, dass sie nur noch einen von beiden Parametern verändert und entweder die Belichtungsautomatik oder die Stärke des Blitzgeräts konstant bleibt. Option Nr. Bel.
Option ( +/–) & Einstellrad (Standardvorgabe) Nr. INDIVIDUALFUKTION F13 Belichtungskorre ktur wählen OFF (+/–) & Einstellrd STM ON nur Einstellrad Beschreibung Für eine Belichtungskorrektur muss die Taste gedrückt und anschließend eine Einstellung mit dem hinteren Einstellrad ausgewählt werden. Die Belichtungskorrektur wird mit einem der beiden Einstellräder eingestellt.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F14: Mittenbetonte Messung Bei einer mittenbetonten Belichtungsmessung legt die Kamer a den Messschwerpunkt auf einen mittleren Kreis des Bildfeldes. Über die Wahl eines Durchmessers können Sie die Größe des Messfeldes ändern. INDIVIDUALFUKTION F14 Mittenbetonte Messung STM Mittelwert Option Nr. Beschreibung 6 mm Der Durchmesser des Messfeldes beträgt 6 mm.
Option Nr. INDIVIDUALFUKTION F16 Verzögerung Selbstauslöser 2s 2s 5s 10s 5s 10 s 20s 20 s Beschreibung 2s Die Vorlaufzeit beträgt ca. 2 Sekunden. 5s Die Vorlaufzeit beträgt ca. 5 Sekunden. 10 s (Standardvorgabe) Die Vorlaufzeit beträgt ca. 10 Sekunden. 20 s Die Vorlaufzeit beträgt ca. 20 Sekunden. F17: LCD Belichtung Normalerweise wird die Beleuchtung der Displays eingeschaltet, wenn der Hauptschalter auf gestellt wird.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F18: Monitor Ausschalten nach Mit dieser Individualfunktion wird festgelegt, nach welcher Zeit sich der Monitor automatisch ausschaltet, wenn zwischenzeitlich keine Kameraeinstellung erfolgte oder ausgelöst wurde. Bitte beachten Sie, dass der Monitor viel Strom verbraucht. Eine längere Ausschaltzeit verkürzt daher die Betriebszeit des Akkus. Option Nr.
Option Nr. Beschreibung Keine Anpassung (Standardvorgabe) Die Blende wir d nicht an die aktuelle Brennweite angepasst und bleibt auf dem eingestellten Wert fixiert. Anpassung Die Blende wird an die aktuelle Brennweite angepasst. Weiterführende Informationen: S. 84 Belichtungssteuerung 171 INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F19: Blendenwahl beim Zoom Bei Objektiven mit variabler Brennweite (z.B.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F20: ISO-Schrittwer t In der Standarddeinstellung werden Änderungen an der Empfindlichkeit der Kamera (entsprechend ISO) in Schritten von 1 / 3 LW vor genommen. Mit dieser Individualfunktion können Sie die Schrittweite auf halbe oder. Option Nr.
Option Nr. INDIVIDUALFUKTION F22 Blendenwahl OFF Standard STM ON Uber Blendenring Beschreibung Standard (Standardvorgabe) Die Blende kann nur mit dem vorderen Einstellrad gewählt werden. Über Blendenring Die Blende kann nur mit dem Blendenring des Objektivs eingestellt werden. In diesem Fall wird der Blendenwert auf dem Display in ganzen Schritten angezeigt.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F23: Bild Schärfen In der Standardeinstellung führ t die Kamera für jede Aufnahme intern eine Schärfung durch, um die Bildschärfe zu verbessern. Mit dieser Individualfunktion können Sie die Stärke der Scharfzeichnung einstellen. Option 174 Nr.
Option Nr. Beschreibung Standard (automatisch) (Standardvorgabe) Bei Matrixmessung wählt die Kamera automatisch eine der werkseitig installierten Gradationskurven, die optimale Kontrastkorrektur gewährleistet (»Normal«, »Weniger Kontrast« oder »Mehr Kontrast«). Bei anderen Messmethoden wird automatisch die Einstellung »Normal« angewendet. Normal Diese Einstellung wendet eine Standardgradationskur ve an, die für die meisten Aufnahmesituationen mit ausgewogener Helligkeitsverteilung geeignet ist.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F25: C-mode Aufnahmegeschwindigkeit Mit dieser Individualfunktion können Sie die Geschwindigkeit (Bildrate) festlegen, mit der die Kamera bei Serienaufnahmen Bilder aufnimmt. Option Nr. INDIVIDUALFUKTION F25 C-mode Aufnahmege schwindigkeit 5 B/s 4 B/s STM 3 B/s 2 B/s 1 B/s Beschreibung 5 B/s (Standardvorgabe) Die Kamera nimmt 5 Bilder pro Sekunde auf. 4 B/s Die Kamera nimmt 4 Bilder pro Sekunde auf.
Option Nr. INDIVIDUALFUKTION F27 Bildschirm Modus Bild (Standard) STM Histogramm Lichter Beides Beschreibung Bild (Standardvorgabe) Es werden nur die Aufnahme und die Standardbildinformationen angezeigt. Histogramm Die Bildinformationen werden um eine zusätzliche Seite mit dem Histogramm der Aufnahme ergänzt. Lichter Die Bildinformationen werden um eine zusätzliche Seite ergänzt, auf der die Lichter hervorgehoben sind.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F28: Sichern im NEF (RAW) Format Mit dieser Individualfunktion legen Sie fest, ob das NEF-(RAW)Format für die Bildqualität »Hoch« zur Auswahl steht und ob NEF-(RAW)-Dateien komprimiert werden oder nicht. Bitte beachten Sie , dass Sie zur Wiedergabe von NEF-(RAW)-Dateien auf einem Computer monitor Nikon Capture 2 oder Nikon View 4 benötigen. Option Nr.
Option Nr. Beschreibung Aus (Standardvorgabe) Beim Speichern einer Datei oder beim Anlegen eines neuen Ordners vergibt die Kamera immer die kleinste freie Nummer. Ein Die Kamera speichert die höchste zuletzt vergebene Nummer und setzt die Datei-oder Ordnernummerierung nach dieser Zahl fort. Dies gilt auch für den Fall, dass eine neue Speicherkarte eingelegt oder die Speicherkarte formatiert wird. Auf diese Weise werden nur eindeutige Namen vergeben.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F30: PC Aufnahme Modus In der Betr iebsart PC (Anschluss an einen Computer) können Sie nicht über den Betriebsar tenschalter zwischen den Betr iebsarten S (Einzelbild) und C (Serienaufnahmen) wählen, da Sie sonst die PC-Betriebsart verlassen würden. Mit dieser Individualfunktion legen Sie fest, welche dieser beiden Aufnahmebetriebsar ten für die PC-Betriebsart aktivier t wird. Option Nr.
Option Nr. Beschreibung I (sRGB) (Standardvorgabe) Dieser Farbmodus ist an den sRGB-Farbraum angepasst. Dieser Farbmodus reicht aus, wenn die Aufnahmen nicht oder nur geringfügig nachbearbeitet werden sollen, und eignet sich beispielsweise für Portraitaufnahmen. II (AdobeRGB) Dieser Farbmodus ist an den Adobe-RGB-Farbraum angepasst. Der Adobe-RGB-Farbraum besitzt einen wesentlich größeren Farbumfang als der sRGBFarbraum.
Individualfunktionen (fortsetzung) INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN F33: Farbsättigung Die Kamer a belichtet dank der des hochwer tigen INDIVIDUALFUKTION F33 Farbsättigung Belichtungsmesssystems und der intelligenten WeißabgleichSTM 3 funktion in nahezu allen Beleuchtungssituationen farbstichfreie 4 Aufnahmen. Bei extremen Lichtverhältnissen sind Farbstiche 5 6 jedoch nicht immer auszuschließen.
Option Nr. INDIVIDUALFUKTION F35 Hinterer LCD Monitor ISO Bildzähler STM Beschreibung ISO (Standardvorgabe) Die Ziffernanzeige des rückwärtigen Displays zeigt die eingestellte Empfindlichkeit an (entsprechend ISO). Bildzähler Die Ziffernanzeige des rückwärtigen Displays zeigt die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen an. Die Empfindlichkeit wird nur angezeigt, während die ISOTaste gedrückt wird.
Individualfunktionen (fortsetzung) Wiederherstellen der Werkseinstellungen INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN und können Sie die KameraeinMit den Tasten stellungen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Dazu halten Sie beide Tasten gleichzeitig gedrückt. Wenn Sie die beiden Tasten zweimal kurz hintereinander gleichzeitig drükken, werden auch die Individualfunktionen der aktuell ausgewählten Konfiguration auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
185 INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—INDIVIDUALFUNKTIONEN Zurücksetzen der Individualfunktionen Um die Individualfunktionen der aktuell ausgewählten Konfiguration auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, halten Sie zunächst die Tasten und für mindestens 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt. Daraufhin blinkt die Anzeige »CUSTOM« auf dem rückseitigen Display. Lassen Sie beide Tasten los, und drücken Sie sie anschließend erneut.
Menüoptionen INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—MENÜOPTIONEN Der folgende Abschnitt enthält kurze Erläuterungen zu den Menüoptionen der Menüs »Wiedergabe«, »Aufnahme« und »Einstellungen«. Das Menü »Wiedergabe« Das Wiedergabemenü kann in allen Betriebsar ten aufgerufen werden und enthält folgende Menüoptionen für die Bildwiedergabe.
Bild löschen WIEDERGABE Bild löschen S. 130 WIEDERGABE Diashow Diashow Automatische Wiedergabe der Aufnahmen. Start Bildinterv. S. 134 STL ÄNDR WIEDERGABE WIEDERGABE STL ÄNDR Schutz Versieht Aufnahmen mit einem Schutz, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können. Einzelne Bilder lassen sich auch mit der Taste schützen. S. 133 Ausblenden Blendet Bilder aus, so dass sie bei der Wiedergabe nicht angezeigt werden. S.
Menüoptionen (fortsetzung) Das Menü »Aufnahmemodi« INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—MENÜOPTIONEN AUFNAHMEMODI Bildgröße Weißabgl ISO Funktion zuweisen AF-Meßfeld Bildnr. Seq. Verriegelung 188 NORM 200 OFF OFF Im Menü »Aufnahme« lassen sich Einstellungen für die Betriebsarten »Einzelbild«, »Serienaufnahmen«, »Selbstauslöser« und »PC« vornehmen. Viele Optionen des Aufnahmemenüs lassen sich auch über die Tasten und Einstellräder der Kamer a ändern.
Bildgröße AUFNAHMEMODI Bildgröße NORM Weißabgl AUFNAHMEMODI Weißabgl Erlaubt die manuelle Anpassung des Weißabgleichs an bestimmte Beleuchtungssituationen. Der Weißabgleich kann auch mit der Taste eingestellt werden. S. 64 Auto Glühlampen Fluoreszenzl Direkte Sonne Blitz ISO AUFNAHMEMODI ISO 200 250 320 400 500 STM Legt die Empfindlichkeit der Kamera fest. Die Empfindlichkeit kann alternativ auch mit der ISO-Taste und dem hinteren Einstellrad gewählt werden. S.
Menüoptionen (fortsetzung) Das Menü »Einstellungen« INDIVIDUALFUNKTIONEN UND MENÜOPTIONEN—MENÜOPTIONEN EINSTELLUNGEN Formatierung Language Videoausgang Datum Entritt GPS Monitor-Einst. Monitor Aus 190 D NTSC OFF 1 20 Im Einstellungenmenü werden grundlegende Kameraeinstellungen festgelegt. Es enthält außerdem Befehle für spezielle Aufgaben wie zur Formatierung von Speicherkarten.
Format EINSTELLUNGEN Format STL Nein Ja Dient zum Formatieren von CompactFlash-Speicherkarten, die in Ihrer Nikon-Kamera verwendet werden sollen. Die Formatierung kann auch mit den beiden Formattasten ( ) durchgeführt werden. S. 143 Language EINSTELLUNGEN Language STM Legt die Sprache für die Menüs und Fehlermeldungen der Kamera fest. S.
192
TECHNISCHE HINWEISE • Pflege der Kamera .......................... S. 194–197 • • • • Optionales Zubehör ................................ S. 198–207 Lösungen für Probleme S. 208–211 Technische Daten .............. S. 212–219 Index ........................................ S. 220–223 Über dieses Kapitel Dieses Kapitel erklärt, wie Sie die Kamera pflegen, damit ihre volle Funktionsfähigkeit erhalten bleibt, und wie Sie vorgehen sollten, wenn einmal unerwar tete Probleme auftreten.
Pflege der Kamera Auswechseln der Einstellscheibe So wechseln Sie die Einstellscheibe aus: Sie die Kamera aus, und nehmen Sie das Objektiv vom Kameragehäuse 1 Schalten ab (A). Ziehen Sie mit der mitgelieferten Pinzette die Lasche des EinstellscheibenRahmens nach vorne (B). Dadurch öffnet sich die Halterung der Scheibe. B 50 28 35 28 22 22 A 105 85 70 ft m TECHNISCHE HINWEISE —PFLEGE DER KAMERA Ihre Nikon-Kamera wird mit der BriteView-Vollmattscheibe B ausgeliefert.
Reinigung Kameragehäuse Entfernen Sie Staub und Fusseln mit einem Blasebalg, und wischen Sie das Gehäuse anschließend mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach dem Einsatz der Kamera an der See oder an einem Strand sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem angefeuchteten Tuch (nur Wasser verwenden) abwischen und das Gehäuse anschließend mit einem trokkenen Tuch trocken wischen. Objektiv, Spiegel und Sucher Diese Komponenten bestehen aus Glas und sind deshalb besonders empfindlich.
Pflege der Kamera (fortsetzung) TECHNISCHE HINWEISE —PFLEGE DER KAMERA Reinigen der CCD Der CCD-Sensor, mit dem die D1 H die Bilddaten erfasst, ist durch einen Low-Pass-Filter geschützt, um Moiréeffekte zu vermeiden. Obgleich dieser Filter auch verhinder t, dass Schmutz- oder Staubpar tikel direkt auf die CCD gelangen, können solche Partikel in bestimmten Aufnahmensituationen im Bild sichtbar werden, wenn sie sich auf dem Filter ablagern. In diesem Fall muss der Filter gereinigt werden.
Sie den Spiegel in die Wartungsposition, wie in den Schritten 1 bis 5 des 1 Bewegen vorherigen Abschnitts beschrieben (»So finden Sie her aus, ob der Filter gereinigt werden muss«). Bitte beachten Sie, dass Sie dazu unbedingt den Netzadapter EH-4 (als Zubehör erhältlich) benötigen. Falls Sie keinen Netzadapter besitzen, dürfen Sie den Low-Pass-Filter nicht selbst reinigen. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Nikon-Kundendienst.
Optionales Zubehör Kompatible Objektive Objektiv Objektive mit CPU Objektive ohne CPU TECHNISCHE HINWEISE —OPTIONALES ZUBEHÖR Nikon empfiehlt die Verwendung prozessorgesteuerter Objektive (mit CPU) für die D1H, insbesondere G- und D-Nikkore. Nur mit diesen Objektivtypen können Sie den vollen Funktionsumfang der D1H ausnutzen.
Scharfeinstellung Belichtungsmessung 1 Autofokus manuell Matrix mittenbetont Spot ✔ ✔ ✔ (3D-Farbmatrix) ✔ ✔2 — ✔4 ✔3 (3D-Farbmatrix) ✔3 ✔2,3 ✔ ✔ ✔ (3D-Farbmatrix) ✔ ✔2 ✔ (Farbmatrix) ✔ ✔2 ✔ (Farbmatrix) ✔ ✔ 6 ✔ 6 ✔ — — ✔ 7 — ✔ ✔ — ✔7 — — — — — — ✔ ✔ — ✔4 — ✔9 ✔9 — ✔6 — ✔11 ✔11 — ✔6 — ✔ ✔ — ✔ — ✔ ✔ 6 9 Belichtungsmessung mit Arbeitsblende. Belichtungswert muss vor dem Verstellen fixiert werden. 10 Belichtungsmessung mit Arbeitsblende.
Optionales Zubehör (for tsetzung) TECHNISCHE HINWEISE —OPTIONALES ZUBEHÖR So erkennen Sie ein G- oder D-Nikkor mit eingebauter CPU Prozessorgesteuerte Objektive (mit CPU) sind an den CPU-Kontakten zu erkennen (A). G-Nikkore enthalten in der Objektivbezeichnung außerdem den Buchstaben »G« (B), D-Nikkore den Buchstaben »D« (C). A C B prozessorgesteuertes Objektiv (CPU) G-Nikkor D-Nikkor G-Nikkor-Objektive verfügen über keinen Blendeneinstellring.
Bildfeld (Kleinbild): 24 mm × 36 mm Bilddiagonale Objektiv Bildfeld (D1H): 15,6 mm × 23,7 mm Bildwinkel (Kleinbild) Bildwinkel (D1H) Der über die Bilddiagonale gemessene Bildwinkel der D1H entspricht ungefähr dem 1,5-fachen Bildwinkel einer Kleinbildkamera. Um den Bildwinkel der D1H besser mit Kleinbildkameras vergleichen zu können, multiplizieren Sie die Brennweite Ihres Objektivs mit 1,5.
Optionales Zubehör (for tsetzung) TECHNISCHE HINWEISE —OPTIONALES ZUBEHÖR Weiteres Zubehör Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-Produktsor timent folgendes Zubehör für die D1H Aktuellere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Akku EN-4 Der EN-4 ist ein wiederaufladbarer Nickel-Metallhydrid-Akku (Ni-MH), der speziell für die Kamer as der D1-Serie entwickelt wurde.
CompactFlash-Speicherkarten • Speicherkarten können sich bei längerem Gebrauch in der Kamera erwärmen und heiß werden. Seien Sie bei der Entnahme der Speicherkarte aus der Kamera daher besonders vor sichtig. • Speicherkarten müssen formatier t werden, bevor sie verwendet werden können. • Entfernen Sie niemals eine Speicherkar te aus der Kamera, während sie formatiert wird. Andernfalls kann die Speicherkarte derar t beschädigt werden, dass sie nicht mehr verwendet werden kann.
Optionales Zubehör (for tsetzung) TECHNISCHE HINWEISE —OPTIONALES ZUBEHÖR Anti-Beschlagokular DK-14 Dieses Sucherokular verhinder t ein Beschlagen in feuchten oder kalten Umgebungen. Gummi-Augenmuschel DK-2 Verhindert ein Ermüden des Auges, da das Bild im Sucher besser erkennbar wird. Augenkorrekturlinsen Die Augenkorrekturlinsen für das Sucherokular ermöglichen einen teilweisen Ausgleich von Kurz- oder Weitsichtigkeit. Sie sind mit folgenden Dioptriewerten erhältlich: –3, –2, 0 , +1 und +2.
Zubehör für das Nikon-Blitzgerät SB-28DX Bitte beachten Sie, dass das Zubehör für das Nikon-Blitzgerät SB-28DX in zwei Ausführungen angeboten wird (alt und neu). Die Ausführ ungen unterscheiden sich in der Art des Anschlusses. • Batteriegehäuse SD-6 und SD-7 Das mit den älteren Modellen dieser Batteriegehäuse gelieferte Anschlusskabel SC-16 kann mit dem SB-28DX nicht verwendet werden.
Optionales Zubehör (for tsetzung) 22 22 28 35 28 50 70 85 105 Zubehör für den Fernsteuerungsanschluss Die D1H ist mit einem 10-poligen Anschluss ausgestattet, der zur Fernsteuerung, für Timerbetrieb und den Anschluss weiterer Geräte Verwendung findet.Der Fernsteuerungsanschluss ist zum Schutz vor Ver schmutzung mit einer Verschlusskappe abgedeckt.
Beschreibung Länge (ca.) Adapterkabel MC-25 Adapter von 10-poligem auf 2-poligen Stecker für den Anschluss der Funkfernsteuerung MW-2, des Inter valometer MT-2, der Modulite-Fernsteuerung ML-2 und anderer Geräte mit 2-poligem Anschluss. 20 cm Kabelfernauslöser MC-30 Der Kabelfernauslöser kann für ein erschütterungsfr eies Auslösen des Kamera verwendet werden. Für Langzeitbelichtungen lässt sich der Auslöser feststellen.
Lösungen für Probleme TECHNISCHE HINWEISE —LÖSUNGEN FÜR PROBLEME In diesem Abschnitt werden die Symbole erklärt, die beim Auftreten eines Problems im Sucher, auf den Displays und auf dem Monitor angezeigt werden. Bitte schauen Sie erst in der Liste nach einem Lösungsvor schlag, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den Nikon-Kundendienst wenden.
Anzeige Sucher Problem Lösung Objekt zu dunkel. Bild wird unterbelichtet. Belichtungssteuerung steht auf: P:Fotografieren Sie mit Blitzlicht. S: Verlängern Sie dieVerschlusszeit. Falls das Problem bestehen bleibt, fotografieren Sie mit Blitzlicht. A :Wählen Sie eine größere Blende (kleinerer Blendenwert).Falls das Problem bestehen bleibt, fotografieren Sie mit Blitzlicht. S. 86, S. 88 Sie haben die Blendenautomatik gewählt und gleichzeitig als Verschlusszeit (Langzeitbelichtung) eingestellt.
Lösungen für Probleme (for tsetzung) Fehlermeldungen auf dem Monitor TECHNISCHE HINWEISE —LÖSUNGEN FÜR PROBLEME Wenn während der Bildwiedergabe Probleme auftreten, erscheint über dem angezeigten Bild eine Fehlermeldung. In vielen Fällen erscheint zusätzlich eine Anzeige auf dem oberen Display. Meldung Display Problem Lösung Speicherkarte nicht vorhanden Schalten Sie die Kamera aus, und überDie Kamera findet prüfen Sie, ob die keine Speicherkarte. Speicherkar te richtig eingesetzt ist. S.
Meldung Datei enthält keine Bilddaten Problem Lösung Um Bilder anzeigen zu können, müssen Sie eingeblendet sein.VerAlle Bilder im aktuellen Ordner sind wenden Sie zum Einblenden die Option ausgeblendet. »Ausblenden« aus dem Wiedergabemenü. S. 136 Die Datei ist beschädigt. Wenn Sie Bilder am Computer nachbearbeiten, sollten Sie sie unter einem neuen Namen speichern, damit das jeweilige Original auf der Speicherkar te nicht überschrieben wird. S.
Technische Daten Kameratyp digitale Spiegelreflexkamera mit Anschluss für Wechselobjektive TECHNISCHE HINWEISE —TECHNISCHE DATEN Betriebsumgebung Temperatur 0 bis 40 °C Luftfeuchtigkeit weniger als 85% (keine Kondensation) CCD-Sensor 23,7 × 15,6 mm, RGB-CCD mit 12 Bit pro Farbkanal und 2.74 Millionen Pixel, 2.66 Millionen Pixel effektiv (Matrix aus 2,012 × 1,324 Pixel) Bildgrößen 2,000 × 1.
NTSC oder PAL (wählbar) Schnittstellen IEEE 1394 (bis 400 Mbit/s), RS-232C für den Anschluss eines GPSEmpfängers (Fremdprodukt) Geeignete Objektive G- und D-AF-Nikkor Es werden alle Kamerafunktionen unterstützt. G- und D-Nikkor ohne AF Es werden alle Kamerafunktionen mit Ausnahme des Autofokus unterstützt. Andere AF-Nikkore Es werden alle Kamerafunktionen mit Ausnahme der 3DFarbmatrixmessung und des 3D-Multisensor-Aufhellblitzes (für Kameras der D1-Serie) unterstützt.
Technische Daten (for tsetzung) TECHNISCHE HINWEISE —TECHNISCHE DATEN Autofokus TTL-Phasenerkennung mit Autofokusmodul Nikon MultiCAM1300; Messbereich: –1 LW bis 19 LW (entspricht ISO 100 bei Raumtemperatur) ObjektivServosteuerung Einzelautofokus (S), kontinuierlicher Autofokus (C), manuelle Scharfeinstellung (M);Schärfenachführung reagiert bei Einzelautofokus und kontinuierlichem Autofokus automatisch auf Bewegung des Motivs Autofokus-Messfelder 5 Messfelder AutofokusMessfeldaktivierung Messfeldvorw
Verschluss Blitz Blitzanschluss 30 bis 1 /16.
Technische Daten (for tsetzung) TECHNISCHE HINWEISE —TECHNISCHE DATEN Folgende Kamerafunktionen und -komponenten beanspruchen relativ viel Akkukapazität: • eingeschalteter Monitor • Drücken des Auslöser bis zum ersten Druckpunkt • Autofokus-Operationen • Aufnahmen mit der Bildqualität »Hoch« • lange Verschlusszeiten Damit Ihr Akku EN-4 eine möglichst lange Lebensdauer hat und immer eine optimale Leistung bringt, sollten Sie folgende Punkte beachten: • Achten Sie auf saubere Kontakte.
Beleuchtung der Displays Bildzähler Der Bildzähler auf dem oberen Display zeigt die Nummer des aktuellen Bildes an. Nach dem Anlegen eines neuen, leeren Ordner s erscheint hier automatisch der Wert »1«. Auf folgende Weise wird ein Ordner manuell oder automatisch angelegt: • Der aktuelle Ordner enthält bereits die maximal mögliche Anzahl von Aufnahmen (999). • Die fortlaufende Nummerierung hat die höchstmögliche Bildnummer 9999 erreicht.
Technische Daten (for tsetzung) Feinabstimmung des Weißabgleichs TECHNISCHE HINWEISE —TECHNISCHE DATEN Die Farbtemperaturbereiche der Weißabgleicheinstellungen können in vor gegebenen Stufen »feinjustier t« werden. Die den Kor rekturwerten korrespondierenden Farbtemperaturen entnehmen Sie bitte der folgendenTabelle. Farbtemperatur (ca.) Korrekturwert Glühlampen Fluoreszenzl* Direkte Sonne** +3 2.700 K 2.700 K 4.800 K +2 2.800 K 3.000 K 4.900 K +1 2.900 K 3.700 K 5.000 K ±0 3.000 K 4.
Wolken** Schatten** Adjustment 4.800 K 5.400 K 6.700 K +3 5.000 K 5.600 K 7.100 K +2 5.200 K 5.800 K 7.500 K +1 5.400 K 6.000 K 8.000 K ±0 5.600 K 6.200 K 8.400 K –1 5.800 K 6.400 K 8.800 K –2 6.000 K 6.600 K 9.200 K –3 219 TECHNISCHE HINWEISE —TECHNISCHE DATEN Farbtemperatur (ca.
Index TECHNISCHE HINWEISE —INDEX Symbole 3D-Farbmatrixmessung. Siehe Farbmatrixmessung 3D-Multisensor-Aufhellblitz (für digitale Spiegelreflexkameras). Siehe Blitzfotografie A A (Belichtungssteuerung mit Zeitautomatik). Siehe Belichtungssteuerung A (Weißabgleichautomatik). Siehe Weißabgleich Abblendtaste ............................................... 106 Akku .................................... vi–vii, 22–23, 202 einsetzen ........................................................ 22–23 Kapazitätsanzeige.
D Datenübertragung. Siehe PC-Betriebsart Datum und Uhrzeit ..................... 30–31, 217 Design Rule for Camera File Systems (DCF) ....................................................... 141 Diashow ............................................. 134–135 Digital Print Order Format ..................... 139 Dioptrieneinstellung. Siehe Sucherokular Displaybeleuchtung ......................... 105, 169 DPOF. Siehe Digital Print Order Format Druckinfo ........................................... 138–139 E EH-4.
Index (for tsetzung) TECHNISCHE HINWEISE —INDEX M Manuelle Belichtungssteuerung. Siehe Belichtungssteuerung Manuelle Scharfeinstellung. Siehe Fokusbetriebsart Matrixmessung. Siehe Belichtungsmessung Messblitze .................................................... 108 Messwertspeicherung. Siehe Autofokus, Belichtungsmessung, Weißabgleich MH-16 (Akkuladegerät) .................... 22, 202 Mittenbetonte Belichtungsmessung.
T Tonwertkorrektur ..................................... 175 TECHNISCHE HINWEISE —INDEX U Uhrbatterie .................................................... 31 V Verschlusszeit Fixierung ........................................................ 94–95 Synchronisation ............................................... 114 Videoausgang............................ 144, 146–147 Vorblitz ............................................... 108, 111 W Weißabgleich................ 39, 64–69, 218–219 Werkseinstellungen......