APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului cunoaşterea aparatului foto digital Introducere 2 Pregătirea 6 A Fotografierea 10 B Vizualizarea 12 Mai multă distracţie 14 Pentru siguranţa dumneavoastră 20 Note tehnice 38 ATENȚIE La paginile 27 - 32 găsiți note importante despre impermeabilitate. Acestea trebuie citite cu atenție.
Introducere Înainte de a utiliza aparatul foto, citiți cu atenție „Pentru siguranţa dumneavoastră” (paginile 20-37) și toate celelalte instrucțiuni împreună cu un adult. Păstrați acest manual la îndemână pentru a fi citit de toți cei care folosesc aparatul foto. Descărcarea „Manual de referinţă” Manualul de referință (în format PDF) include detalii în diferite limbi privind utilizarea acestui aparat foto. Descărcați manualul de referință de pe site-ul web Nikon și consultați-l împreună cu acest manual.
Verificarea conţinutului pachetului În cazul în care anumite articole lipsesc, vă rugăm să contactaţi magazinul de la care aţi cumpărat aparatul foto.
Componentele aparatului foto 1 2 3 4 5 9 10 10 11 6 8 7 15 12 14 13 1 Buton de declanşare 9 Microfon 2 Comutator alimentare indicator luminos aparat pornit 10 Buclă pentru curea aparat foto 3 Bliţ 11 Indicator luminos de încărcare/bec bliţ 4 Dispozitiv iluminare asistenţă AF/indicator luminos autodeclanşator 12 Selector multiplu 5 b buton (înregistrare film) 13 c buton (mod declanşare/redare) 6 Difuzor 14 Monitor (ecran) 7 Obiectiv 15 Butoane flexibile* 8 Capac locaş acumulator/ fant
Folosirea monitorului Nivel încărcare acumulator • F: bateria este suficient de încărcată. • G: Bateria este descărcată. 999 29m 0s Număr de imagini disponibile Durată maximă de înregistrare a filmului Butoane flexibile Apăsaţi pentru a selecta un element afişat pe monitor.
Pregătirea Introducerea acumulatorului şi a cardului de memorie 1 4 2 3 6 5 Baterie Card de memorie • Urmaţi indicaţiile de pe etichete şi introduceţi corect acumulatorul şi cardul de memorie. Încărcarea acumulatorului 1 Conectaţi aparatul foto la adaptorul de încărcare la curent alternativ şi la priza de curent electric. 9 8 7 Dacă în pachetul aparatului foto este inclus un adaptor pentru priză*, conectaţi-l în siguranță la adaptorul de încărcare la curent alternativ.
• Acumulatorul începe să se încarce, iar indicatorul luminos de încărcare luminează intermitent. • Când acumulatorul este încărcat complet, indicatorul luminos de încărcare se stinge. • Scoateţi adaptorul de încărcare la curent alternativ din priză şi apoi deconectaţi cablul. 2 Închideţi capacul. • Aşezaţi capacul perfect orizontal în direcţia indicată de săgeata 0 şi împingeţi-l complet în locașul a.
Configurarea limbii de afişare, a datei şi a orei La prima pornire a aparatului foto, vor fi afişate ecranul de selectare a limbii și ecranul de configurare a datei şi a orei pentru ceasul intern al aparatului foto. 1 Apăsaţi pe comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto. • Apăsaţi din nou pe comutatorul de alimentare pentru a opri aparatul foto. 2 3 Utilizați selectorul multiplu J sau K pentru a selecta limba dorită și apăsați pe O. Limba/Language Română Apăsați pe R Da.
5 Definiţi data şi ora şi apăsaţi pe O. • Utilizați J sau K pentru a selecta un câmp și apoi utilizați H sau I pentru a defini data și ora. Dată şi oră Z L A 01 / 01 / 2015 h m 00 : 00 • Selectați câmpul minute și apăsați pe butonul O pentru a confirma. • Apăsați pe butonul m pentru a afișa pe monitor m și pentru a activa ora de vară. Pentru a dezactiva ora de vară, apăsaţi din nou pe butonul m. 6 Când este afişat dialogul de confirmare, apăsaţi pe butonul R Da.
A Fotografierea Fotografierea 1 Ţineţi aparatul foto nemişcat şi îndreptaţi aparatul înspre subiect astfel încât să vedeţi subiectul pe monitor. • Treceţi o mână prin cureaua aparatului foto şi ţineţi aparatul foto fix cu ambele mâini. • La fotografiere, nu acoperiţi bliţul sau obiectivul cu degetele. 2 Apăsaţi puţin pe butonul de declanşare (jumătate). • Aparatul foto va focaliza.
3 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt. 1/250 F 3.3 • Aparatul va captura o imagine. Folosirea zoomului H: pentru a captura un subiect mai mare. I: pentru a captura o zonă mai largă. 1100 25m 0s Înregistrarea filmelor 1 În timp ce în colţul din dreapta jos al monitorului este afişată pictograma A, îndreptaţi aparatul foto astfel încât să puteţi vedea subiectul pe monitor. • Nu acoperiţi microfonul. 2 Apăsaţi pe butonul b (înregistrare film).
B Vizualizarea Vizualizarea imaginilor 1 Apăsaţi pe butonul c (mod declanşare/redare). • Pictograma B va fi afişată în colţul din dreapta jos al monitorului. • Va fi afişată ultima fotografie realizată. 2 1100 25m 0s Utilizaţi selectorul multiplu pentru a vizualiza imaginile.
Ştergerea imaginilor 1 2 Dacă în colţul din dreapta jos al monitorului este afişată pictograma B vizualizaţi imaginile şi găsiţi imaginea pe care doriţi să o ştergeţi. 15/11/2015 15:30 4 Apăsaţi pe n. 15/11/2015 15:30 4 3 Apăsaţi pe n Şterge această foto. • Apăsaţi pe Q dacă doriţi să ieșiți fără să ştergeți imaginea. Ştergere Şterge această foto Şterge foto selectate Şterge toate fotografiile 4 Apăsați pe R Da. • Dacă ştergeţi o imagine, aceasta nu va mai putea fi recuperată.
Mai multă distracţie Lucruri pe care le puteți face în timp ce fotografiați 1 2 3 4 1100 25m 0s 1 A Puteți face cu ușurință fotografii frumoase. 2 Z Puteți defini opțiunile dorite pentru bliț, autodeclanşator și cronometru zâmbet. 3 g Puteți fotografia folosind setările adecvate stilului selectat. De asemenea, puteți adăuga margini imaginilor sau puteți modifica și culorile. 4 l Puteți modifica setările aparatului foto. Creare efect dioramă /Fotograf.
Lucruri pe care le puteți face în timp ce vizionați fotografiile 1 2 3 4 15/11/2015 15:30 4 1 V Puteți edita imaginile sau puteți adăuga mesaje imaginilor. De asemenea, puteți proteja imaginile de la o ștergere accidentală. 2 Z Puteți selecta și vizualiza imaginile din calendar. Într-o prezentare de diapozitive, imaginile sunt afișate în ordine. 3 4 n Permite ştergerea imaginilor. l Puteți modifica setările aparatului foto.
Fotografierea subacvatică Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic Citiți cu atenție „Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic” (pagina 29) și „Note referitoare la utilizarea aparatului foto sub apă” (pagina 29). 1 În timp ce pictograma A este afişată în colţul din dreapta jos al monitorului, apăsaţi pe g. 1100 25m 0s 2 Apăsați pe g Alege un stil.
4 Apăsaţi pe butonul de declanşare. Curăţarea aparatului foto după ce a fost folosit sub apă Citiți cu atenție „Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic” (pagina 30). Încadrare faţă sub apă (g M g M J) Aparatul foto caută fețele persoanelor sub apă și apoi va captura automat imaginile. Puteți fotografia fără să vă scufundați fața, scufundând numai aparatul foto.
Adăugarea mesajelor vocale la imagini 1 2 Dacă pictograma B este afişată în colţul din dreapta jos al monitorului, căutaţi imaginea la care doriţi să adăugaţi mesajul şi apăsaţi pe V. 15/11/2015 15:30 4 Apăsați pe E Schimb de mesaje. Distraţi-vă cu foto Schimb de mesaje Distracţie cu fotografii Clasificare 3 Apăsați pe q Înregistrează. Schimb de mesaje Înregistrează Redare înregistrări Ştergere înregistrări 4 Apăsați pe I Lăsaţi un mesaj.
5 Înregistraţi un mesaj. q: apăsaţi pe acest buton pentru a începe înregistrarea şi apăsaţi din nou pentru a opri înregistrarea. Puteţi înregistra cel mult 20 de secunde. A: redaţi un mesaj. O: salvaţi mesajul. 20s Redare înregistrări • Selectaţi Redare înregistrări în pasul 3 dacă doriţi să redaţi mesajul. • Reglaţi volumul apăsând pe selectorul multiplu H sau I. • Apăsaţi pe Q pentru a opri redarea. • Se poate înregistra un răspuns.
Pentru siguranţa dumneavoastră Informaţii şi precauţii Învăţare continuă În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al Nikon pentru asistenţă şi educaţie permanentă, pe următoarele site-uri web sunt disponibile informaţii actualizate permanent: • Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/ • Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.
Despre manuale • Nicio parte a manualelor incluse furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată pe un mediu portabil şi nu poate fi tradusă în nicio limbă, sub nicio formă, cu niciun mijloc, fără permisiunea prealabilă scrisă de la Nikon. • Figurile şi capturile de ecran prezentate în acest manual pot să difere faţă de produsul dumneavoastră.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor Reţineţi că ştergerea de imagini sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum cardurile de memorie sau memoria încorporată a aparatului foto nu şterge complet datele originale ale imaginii. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate din dispozitivele de stocare casate utilizând un software disponibil în comerţ, ceea ce poate duce la utilizarea rău intenţionată a datelor personale conţinute de imagini.
Pentru siguranţa dumneavoastră Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau pentru a nu vă răni pe dumneavoastră sau pe alţii, citiţi în întregime următoarele precauţii privind siguranţa înainte de a utiliza acest echipament. Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă la îndemână, pentru a fi citite toţi cei care vor utiliza acest produs.
Nu lăsaţi produsul în spaţii în care va fi expus la temperaturi extrem de ridicate, de exemplu în interiorul unui automobil sau sub acţiunea directă a luminii solare Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca deteriorarea aparatului sau un incendiu. Acordaţi atenţie manevrării acumulatorului Acumulatorul poate prezenta scurgeri, se poate supraîncălzi sau poate exploda dacă este manevrat incorect.
• Nu manevraţi conectorul sau adaptorul de încărcare la curent alternativ cu mâinile ude. În cazul nerespectării acestei precauţii pot rezulta şocuri electrice. • Nu utilizaţi cu convertori sau adaptoare de călătorie proiectate pentru a converti tensiunea sau cu invertoare CC-CA. Nerespectarea acestor precauţii poate duce la avarierea produsului, sau poate produce supraîncălzirea sau incendii.
Note Note pentru clienţii din Europa ATENŢIONĂRI EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAŢI ACUMULATORII UZAŢI ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE. Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat. Următoarele sunt valabile doar pentru utilizatorii dinţările europene: • Acest produs este conceput pentrucolectarea separată la un punctde colectare corespunzător.
Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea • Asiguraţi-vă că citiţi instrucţiunile următoare, precum şi instrucţiunile furnizate în secţiunea „Întreţinerea produsului” (pagina 33). Note referitoare la performanţele antişoc Acest aparat foto a trecut testul intern Nikon (test de cădere de la înălţimea de 1,5 m pe un panou de placaj de 5 cm grosime) conform specificaţiilor standardului MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
b Dacă aparatul foto este supus şocurilor, vibraţiilor sau presiunii excesive, ca urmare a căderii sau lovirii, sau datorită faptului că ați așezat deasupra acestuia obiecte grele, etanşeitatea la apă nu va fi garantată. • Dacă aparatul foto este supus şocurilor, se recomandă să luaţi legătura cu distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon pentru a confirma că aparatul foto este în continuare etanş la apă (serviciu contra cost).
• Dacă aparatul foto intră în contact cu substanţe străine, cum ar fi ulei bronzant, loţiune pentru plajă, apă caldă de izvor, sare de baie, detergent, săpun, solvenţi organici, ulei sau alcool, îndepărtaţi-le imediat prin ştergere. Nerespectarea acestor precauții poate duce la deteriorarea exteriorului aparatului foto.
Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic După utilizarea aparatului sub apă sau pe plajă, sau într-un alt mediu în care este nisip sau praf, curăţaţi cu atenţie orice urme de nisip, de praf sau de sare cu o cârpă uscată, înmuiată în puţină apă, apoi uscaţi bine circa 60 de minute.
3 După ce aţi verificat că pe aparatul foto nu mai sunt picături de apă, deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie, ştergeţi uşor orice urme de apă din interiorul aparatului foto cu o cârpă moale şi utilizaţi suflanta pentru a îndepărta orice substanţe străine. • Dacă deschideţi capacul înainte de a usca atent aparatul foto, picăturile de apă pot cădea pe cardul de memorie sau pe acumulator.
Note referitoare la temperatura, umiditatea şi condensarea în timpul funcţionării Funcţionarea acestui aparat foto a fost testată la temperaturi cuprinse între -10°C şi +40°C. Când utilizaţi aparatul foto în regiuni cu climat rece, respectaţi următoarele măsuri de precauţie. Păstraţi aparatul foto şi acumulatorii de rezervă într-un loc cald înainte de întrebuinţare. • Randamentul acumulatorilor (numărul de fotografii realizate şi timpul de fotografiere) va scădea temporar.
Întreţinerea produsului Respectaţi instrucţiunile de mai jos, precum şi avertizările din „Pentru siguranţa dumneavoastră” (paginile 23-25) și „ Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea” (paginile 27-32) la utilizarea sau depozitarea dispozitivului. Aparatul foto Nu supuneți aparatul foto la șocuri puternice Produsul se poate defecta dacă este supus la şocuri sau vibraţii puternice. În plus, nu atingeţi şi nu forţaţi obiectivul.
Acumulatorul Precauții de utilizare • Rețineți că acumulatorul se poate înfierbânta după utilizare. • Nu utilizați acumulatorul la temperaturi ambientale sub 0°C sau peste 40°C, deoarece se pot produce avarii sau aparatul poate funcționa defectuos. • Dacă observați anomalii, precum încălzirea excesivă, fumul sau un miros neobișnuit emanat de acumulator, întrerupeți imediat utilizarea și consultați distribuitorul sau un reprezentant de service autorizat Nikon.
Încărcarea unui acumulator descărcat Pornirea sau oprirea aparatului foto în timp ce un acumulator este descărcat este introdus în aparatul foto poate determina reducerea duratei de funcţionare a acumulatorului. Încărcați acumulatorii descărcați înainte de utilizare. Depozitarea acumulatorului • Scoateţi întotdeauna acumulatorul din aparatul foto sau din încărcătorul opțional de acumulator când acesta nu este folosit.
Carduri de memorie Precauții de utilizare • Utilizaţi doar carduri de memorie Secure Digital. Consultaţi „Carduri de memorie aprobate” (pagina 43), pentru a vedea ce carduri de memorie sunt recomandate. • Respectați precauțiile prezentate în documentația cardului de memorie. • Nu lipiţi etichete sau abţibilduri pe cardurile de memorie. Formatarea • Nu formataţi cardul de memorie utilizând un computer.
Curăţarea şi depozitarea Curăţarea Nu utilizaţi alcool, solvenţi sau alte substanţe chimice volatile. Obiectiv Evitaţi să atingeţi componentele din sticlă cu degetele. Îndepărtaţi praful sau puful cu o suflantă (în general un mic dispozitiv prevăzut cu o pară de cauciuc la un capăt, pe care se apasă pentru a produce un curent de aer la celălalt capăt).
Note tehnice Localizarea defectelor Dacă aparatul foto nu mai funcţionează conform aşteptărilor, verificaţi lista cu probleme uzuale înainte de a consulta vânzătorul sau reprezentanţa de service autorizată Nikon. De asemenea, consultați manualul de referință (în format PDF) pentru detalii despre utilizarea acestui aparat foto (pagina 2). Problema Aparatul foto este pornit, dar nu răspunde. Aparatul foto nu poate fi pornit. Aparatul foto se închide fără avertizare. Monitorul nu afișează nimic.
Specificaţii Aparat foto digital Nikon COOLPIX S33 Tip Aparat foto digital compact Numărul de pixeli efectivi 13,2 milioane (Procesarea imaginii poate reduce numărul efectiv de pixeli.) Senzor imagine 1 Obiectiv Obiectiv NIKKOR cu zoom optic 3× /3,1 inch tip CMOS; cca. 14,17 milioane de pixeli în total Distanţă focală 4.1–12.3 mm (unghi de câmp echivalent cu cel al unui obiectiv de 30–90 mm în format pe 35mm [135]) f/-număr f/3.3–5.
Stocare Suport Memorie internă (cca. 25 MB), card de memorie SD/SDHC/ SDXC Sistem fişier Compatibil cu DCF şi Exif 2.3 Formate fişier Imagine statică: JPEG Mesaje vocale: WAV Filme: MOV (video: H.
Limbi disponibile Arabă, bengali, bulgară, chineză (simplificată şi tradiţională), cehă, daneză, olandeză, engleză, finlandeză, franceză, germană, greacă, hindi, maghiară, indoneziană, italiană, japoneză, coreeană, marathi, norvegiană, persană, poloneză, portugheză (europeană şi braziliană), română, rusă, sârbă, spaniolă, suedeză, tamilă, telugu, thailandeză, turcă, ucraineană, vietnameză Surse de alimentare • Un acumulator reîncărcabil litiu-ion EN-EL19 (inclus) • Adaptor la reţeaua electrică EH-62G (co
• Dacă nu este indicat altfel, toate cifrele presupun folosirea unui acumulator complet încărcat la o temperatură ambientală de 23 ±3°C conform specificaţiilor CIPA (Camera and Imaging Products Association – Asociaţia pentru camere foto şi produse de realizare de imagini). 1 2 3 Durata de funcţionare a acumulatorului poate să difere în funcţie de condiţiile de utilizare, de exemplu în funcţie de intervalul dintre cadre sau de durata de afişare a meniurilor şi imaginilor.
Carduri de memorie aprobate Următoarele carduri de memorie Secure Digital (SD) au fost testate şi aprobate pentru a fi utilizate în acest aparat foto. • Pentru înregistrarea filmelor se recomandă utilizarea cardurilor de memorie SD cu clasa de viteză 6 sau mai rapide. Înregistrarea filmului se poate opri în mod neaşteptat dacă se utilizează carduri de memorie cu niveluri mai mici ale clasei de viteză.
AVC Patent Portfolio License Acest produs este licenţiat pe baza AVC Patent Portfolio License pentru utilizarea personală, în scopuri nelucrative de către un client pentru (i) codificarea materialelor video în conformitate cu standardul AVC („AVC video”) şi/sau (ii) decodificarea materialelor video AVC codificate de un client angajat într-o activitate personală, fără scop lucrativ şi/sau care a fost obţinut de la un furnizor de materiale video licenţiat pentru furnizarea materialelor video AVC.
Termeni de garanţie - Garanţie de service Nikon în Europa Stimate client Nikon, Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Nikon. În cazul în care produsul dumneavoastră Nikon necesită service în garanţie, vă rugăm să contactaţi dealerul de la care l-aţi achiziţionat sau un membru al reţelei de service autorizate de pe teritoriul de vânzări al Nikon Europe B.V. (ex: Europa/ Rusia/altele). Detalii disponibile la: http://www.europe-nikon.
• deteriorări rezultate în urma modificărilor şi reglajelor care pot fi efectuate unui produs fără consimţământul prealabil scris al Nikon pentru a respecta standardele tehnice locale sau naţionale în vigoare în orice altă ţară decât cele pentru care produsul a fost conceput şi/sau produs iniţial. 3.
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii).