Ръководство за бърз старт Проверка на съдържанието на опаковката Първи стъпки Снимане и възпроизвеждане Използване на ViewNX 2 Други функции За вашата безопасност 3 5 13 19 25 33 Bg
Благодарим ви, че закупихте цифровия фотоапарат Nikon COOLPIX P340. В това ръководство са обяснени процедурите, който е необходимо да се следват при употребата на фотоапарата за пръв път. За осигуряването на правилна употреба, преди да използвате фотоапарата, прочетете и се уверете, че напълно разбирате информацията в раздел „За вашата безопасност” (A33). C Изтегляне на „Справочно ръководство“ Вижте Справочното ръководство (PDF формат) за по-подробна информация.
Проверка на съдържанието на опаковката В случай че липсва някой артикул, се свържете с магазина, от който сте закупили фотоапарата. COOLPIX P340 Цифров фотоапарат Захранващ адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата EH-71P* Лента за носене на фотоапарата Акумулаторна литиево-йонна батерия EN-EL12 USB кабел UC-E21 • Ръководство за бърз старт (това ръководство) ViewNX 2 CD • Гаранция * Ако фотоапаратът е закупен в страна или регион, в който се изисква щепсел преходник, такъв е включен.
Части на фотоапарата 1 2 3 4 5 6 10 11 12 13 14 15 7 16 17 8 9 1 Контрола на увеличаването f : широкоъгълно g : телефото h : възпроизвеждане в миниатюри i : увеличаване при възпроизвеждане j : помощ 2 Диск за управление 3 Спусък 4 Превключвател на захранването/ индикатор за включено захранване 5 Диск за избор на режим 6 Светкавица 7 Плъзгач K (за отваряне на светкавицата) 8 Контролен пръстен 9 Бутон w (избор на функция) 4 10 Дисплей 11 Бутон k (прилагане на избор) 12 Въртящ се мултиселектор (мултис
Първи стъпки Стъпка 1 Поставяне на лентата за носене на фотоапарата * Поставете лентата, като я прекарате или през лявото, или през дясното ухо за лентата за носене. Стъпка 2 2.1 Поставяне на батерията и на картата с памет Отворете капака на гнездото за батерията/ слота за картата с памет.
2.2 Поставете батерията. Фиксатор на батерията • Натиснете оранжевия фиксатор на батерията в посоката, указана от стрелката (1), и въведете батерията докрай (2). • При правилно поставяне на батерията, тя се закрепя неподвижно на мястото си. Внимавайте да не поставите батерията погрешно ориентирана Поставянето на батерията с неправилния край надолу или обърната наопаки може да повреди фотоапарата. 2.3 Поставете картата с памет.
2.4 Затворете капака на гнездото за батерията/слота за картата с памет. Изваждане на батерията и на картата с памет Изключете фотоапарата, уверете се, че индикаторът за включено захранване и дисплеят са се изключили, след което отворете капака на гнездото за батерията/слота за картата с памет. B Предупреждение за висока температура Фотоапаратът, батерията и картата с памет може да са горещи непосредствено след използването на фотоапарата.
Стъпка 3 3.1 Зареждане на батерията Пригответе предоставения захранващ адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата. Ако с фотоапарата е предоставен щепсел преходник*, поставете го на контактните плоскости на захранващия адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата. Натиснете преходника силно, докато се закрепи здраво на мястото си. След като бъде закрепен, опитите преходникът да бъде отстранен с използването на сила могат да причинят повреда.
3.3 Изключете захранващия адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата от електрическия контакт, след което откачете USB кабела. C Включване на фотоапарата, докато батерията се зарежда Когато захранващият адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата е включен, фотоапаратът няма да се включи дори и ако натиснете превключвателя на захранването. За да включите фотоапарата в режим на възпроизвеждане и възпроизведете изображения, натиснете и задръжте бутона c (възпроизвеждане).
Стъпка 5 Настройка на езика на дисплея, датата и часа Когато фотоапаратът бъде включен за пръв път, на дисплея се показват екрана за избор на език и екрана за настройване на датата и часа в часовника на фотоапарата. Използвайте въртящия се мултиселектор, за да изберете настройките. • Ако излезете от този екран, без да настроите датата и часа, когато се покаже екранът за снимане, иконата O ще започне да примигва.
5.2 Изберете Да и натиснете бутона k. Часова зона и дата Избор на часова зона и задаване на час и дата? Да Не Отказ 5.3 Изберете вашата часова зона и натиснете бутона k. London Casablanca • За да активирате лятното часово време, натиснете H. Когато функцията „лятно Назад часово време“ е активирана, над картата се показва W. За да изключите функцията „лятно часово време“, натиснете I. 5.4 Изберете формата на датата и натиснете бутона k.
5.5 Задайте датата и часа и натиснете бутона k. Дата и час Д М Г ч м • Избор на поле: Натиснете JK (сменя 15 05 2014 15 10 между полетата Д, М, Г, ч и м). • Редактиране на датата и часа: Редакт. Натиснете HI. Датата и часът могат да бъдат променяни също и чрез завъртане на мултиселектора или на диска за управление. • Потвърждаване на настройките: Изберете полето м и натиснете бутона k. 5.6 Изберете Да и натиснете бутона k.
Снимане и възпроизвеждане Стъпка 1 Завъртете диска за избор на режим, като подравните иконата A (автоматичен) с маркировката Стъпка 2 Проверете заряда на батерията и броя на оставащите експозиции за запис Индикатор на заряда на батерията 1/250 F5.6 25m 0s 840 Брой на оставащите експозиции за запис* * Когато данните се записват във вътрешната памет, се показва C. Индикатор на заряда на батерията Показано е Описание b Батерията е добре заредена. B Батерията е слабо заредена.
Вградена светкавица В ситуациите, в които е необходима светкавица, като например тъмни места или при контражурно осветление, преместете надолу плъзгача K (отваряне на светкавицата), за да се вдигне светкавицата. • Когато не използвате светкавицата, натиснете я внимателно надолу, докато тя се прибере с щракване. Стъпка 3 3.1 Композиция на снимката Дръжте фотоапарата неподвижно.
Използване на контролата на увеличаването Намаляване Увеличаване • За увеличаване на обекта: Завъртете в посока g (телефото) • За намаляване и обхващане на по-голям район: Завъртете в посока f (широкоъгълно) • Завъртането на контролата на увеличаването докрай, в която и да е посока, настройва вариообектива бързо. Стъпка 4 4.1 Фокусиране и снимане Натиснете спусъка наполовина.
4.2 Без да си вдигате пръста, натиснете спусъка докрай. Индикатор за светкавицата Състоянието на светкавицата може да бъде проверено чрез натискане на спусъка наполовина. • Включена: Когато спусъкът бъде натиснат докрай, светкавицата се задейства. • Примигва: Светкавицата се зарежда. Фотоапаратът не може да снима. • Изключена: Светкавицата не се задейства при снимане. C Фокусиране За да настроите фокуса и експозицията (скорост на затвора и стойност на диафрагмата), натиснете спусъка наполовина.
5.2 Използвайте мултиселектора, за да изберете изображението, което да бъде показано. • Натиснете и задръжте HIJK за бързо превъртане през изображенията. • Изображенията също така могат да бъдат избирани и чрез завъртане на мултиселектора. • За да се върнете в режим на снимане, натиснете бутона c или спусъка.
Стъпка 6 6.1 Изтриване на изображения Натиснете бутона l, за да изтриете изображението, което е показано на дисплея. 4/132 0112. JPG 15/05/2014 15:30 6.2 Използвайте HI на мултиселектора, за да изберете желания начин на изтриване, и натиснете бутона k. • За да излезете, без да изтривате, натиснете бутона d. 6.3 Изтриване Текущото изображение Изтрив. избрани изобр. Всички изображения Изберете Да и натиснете бутона k. • Изтритите изображения не могат да бъдат възстановени.
Използване на ViewNX 2 ViewNX 2 е многофункционален софтуерен пакет, който ви позволява да прехвърляте, преглеждате, редактирате и споделяте изображения. Инсталирайте ViewNX 2 с помощта на включения в окомплектовката CD-ROM диск с ViewNX 2. Вашият комплект с инструменти за изображения ViewNX 2™ Стъпка 1 Инсталиране на ViewNX 2 Съвместими операционни системи Windows Windows 8.1, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Mac OS X 10.9, 10.8, 10.
1.1 Стартирайте компютъра и поставете CD-ROM диска с ViewNX 2 в CD-ROM устройството. • Windows: Ако в прозореца се покажат инструкции за работа със CD-ROM диска, следвайте ги, за да преминете към инсталационния прозорец. • Mac: Когато се покаже прозорецът на ViewNX 2 щракнете двукратно върху • иконата Welcome (Добре дошли). 1.2 1.3 Изберете език в диалоговия прозорец за избор на език, за да отворите инсталационния прозорец.
1.4 Когато се покаже екранът, че инсталирането е завършено, излезте от инсталационната програма. • Windows: Щракнете върху Yes (Да). • Mac: Щракнете върху OK.
Стъпка 2 2.1 Прехвърляне на изображения в компютъра Изберете как да бъдат копирани изображенията в компютъра. Изберете един от следните начини: • Директна USB връзка: Изключете фотоапарата и се уверете, че картата с памет е поставена във фотоапарата. Свържете фотоапарата с компютъра с помощта на USB кабела. Фотоапаратът се включва автоматично. За прехвърлянето на изображения, записани във вътрешната памет на фотоапарата, извадете картата с памет от фотоапарата, преди да го свържете с компютъра.
Ако се покаже съобщение, което ви подканя да изберете програма, изберете Nikon Transfer 2. • При използване на Windows 7 Ако диалоговият прозорец вдясно се покаже, следвайте долните стъпки, за да изберете Nikon Transfer 2. 1 Под Import pictures and videos (Импортиране на снимки и видео) щракнете върху Change program (Смяна на програмата). Ще се покаже диалогов прозорец за избор на програма, в който изберете Import File using Nikon Transfer 2 (Импортиране на файл чрез Nikon Transfer 2) и щракнете върху ОК.
2.3 Прекъснете връзката. • Ако фотоапаратът е свързан с компютъра, изключете го и откачете USB кабела. • Ако използвате четец на карти или слот за карти, изберете съответната опция в операционната система на компютъра за изваждане на сменяемия диск, съответстващ на картата с памет, и след това извадете картата от четеца или слота за карти. Стъпка 3 Преглед на изображения Стартирайте ViewNX 2. • При завършване не прехвърлянето изображенията се показват в ViewNX 2.
Други функции Функции, които могат да бъдат задавани с помощта на мултиселектора Натиснете H (m), J (n), I (D) или K (o) на мултиселектора по време на снимане, за да задействате следните функции: 1 2 4 3 Функция Режим на 1 m светкавица Самоснимачка 2 n Таймер за усмивка Описание Режимът на светкавицата може да бъде зададен, когато тя е вдигната. Фотоапаратът е оборудван с таймери за 10 и 2 секунди.
Избор на режим на снимане При завъртане на диска за избор на режим до маркировката, фотоапаратът преминава в съответния режим на снимане, както е показано по-долу: Автоматичен режим A Автоматичен режим Общ режим на снимане. Режим y (сцена) Настройките на фотоапарата се оптимизират съобразно избраната от вас сцена.
Режим i (User settings (Потребителски настройки)) Комбинациите от настройки, които се използват често за снимане, могат да бъдат съхранени. Съхранените настройки могат незабавно да бъдат активирани за снимане просто чрез завъртане на диска за избор на режим до положение i. Записване на филми Филми могат да се записват, докато сте в който и да е режим на снимане. Натиснете бутона b (e запис на филм), за да стартирате записването. Натиснете бутона b (e запис на филм) повторно, за да спрете записването.
Използване на менютата (бутон d) Използване на мултиселектора и бутона k за придвижване в менютата. 1 Натиснете бутона d. • Показва се менюто, съответстващо на състоянието на фотоапарата, като например меню за снимане или за възпроизвеждане. Елементите от менюто, които не са налични, са показани в сиво и не могат да бъдат избирани. Меню за снимане 1/250 2 F5.6 25m 0s 840 Качество на изображ. Размер на изображ. Picture Control Потребит.
Превключване между разделите на менюто За да се покаже друго меню, като например менюто за настройване, използвайте мултиселектора, за да преминете към друг раздел. Раздели Меню за снимане Качество на изображ. Размер на изображ. Picture Control Потребит. Picture Control Баланс на бялото Измерване Непрекъснато Използвайте J, за да се придвижите до разделите. Меню за снимане Качество на изображ. Размер на изображ. Picture Control Потребит.
Видове раздели За снимане Меню за снимане Качество на изображ. Размер на изображ. Picture Control Потребит. Picture Control Баланс на бялото Измерване Непрекъснато Раздел A: Показва наличните за текущия режим на снимане настройки. Иконата на раздела, която се показва, е различна според текущия режим на снимане. Раздел e: Показва настройките за записване на филми. За възпроизвеждане Меню за възпроизв. Бързо ретуширане D-Lighting Смекч. тонов.
Режим на възпроизвеждане В режим на възпроизвеждане на снимки на цял екран могат да се извършват следните операции: Контрола Име Главни функции • Завъртете в посока g (i), за да увеличите изображението, и в посока f (h) за показване Контрола на на изображенията като миниатюри или на увеличавакалендара. нето • Настройване на силата на звука при възпроизвеждане на гласови бележки и филми.
Контрола Име Главни функции Диск за Промяна на увеличението на увеличено управление изображение. 32 Бутон d (меню) Показване и скриване на менюто. Бутон l (изтриване) Изтриване на изображения.
За вашата безопасност За предотвратяване на повреда на вашия продукт на Nikon или на наранявания на вас или на други хора, преди да започнете да го използвате, прочетете изцяло долните предпазни мерки за безопасност. Дръжте тези инструкции за безопасност на място, на което те могат да бъдат прочетени от всички, които използват продукта.
Използвайте лентата за носене на фотоапарата внимателно Никога не поставяйте лентата за носене на фотоапарата около врата на бебе или дете. Пазете от деца Особено трябва да се внимава малките деца да не слагат в устата си батерията или други дребни части. Не оставайте продължително време в контакт с фотоапарата, зарядното устройство или захранващ адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата, докато устройствата са включени или се използват Някои части на устройствата се нагорещяват.
• • • • • • • • • • • • захранващия адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата EH-71P (включен в окомплектовката) и USB кабела UC-E21 (включен в окомплектовката). Зарядното устройство за батерии MH-65 (предлага се отделно) е също така на разположение за зареждане на батерията, без да се използва фотоапарат. Когато поставяте батерията, не се опитвайте да я въвеждате с неправилния край надолу или обърната наопаки.
• Не докосвайте щепсела или захранващия адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата с мокри ръце. Неспазването на тази предпазна мярка може да причини токов удар. • Не използвайте устройството с туристически преобразуватели или адаптери, предназначени за преобразуване на едно напрежение в друго, или с преобразуватели на постоянен в променлив ток. Неспазването на тази предпазна мярка може да повреди продукта и да доведе до прегряване или пожар.
Изключете захранването, когато сте на борда на самолет или в болница Изключете захранването, докато се намирате на борда на самолета по време на излитане или кацане. По време на полета не използвайте функциите за безжична мрежа. При използване на уреда в болница следвайте указанията на болницата. Електромагнитните вълни, излъчвани от този фотоапарат, може да нарушат нормалната работа на електронните системи на самолета или на използваната в болницата апаратура.
Бележки Важно за клиентите в Европа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СЪЩЕСТВУВА РИСК ОТ ЕКСПЛОЗИЯ, АКО БАТЕРИЯТА СЕ ЗАМЕНИ С НЕПРАВИЛЕН ТИП БАТЕРИЯ. ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ИЗПОЛЗВАНИТЕ БАТЕРИИ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ИНСТРУКЦИИТЕ. Този символ означава, че електрическото и електронно оборудване трябва да се събират разделно. Следното важи само за потребителите в европейските страни: • Този продукт е предназначен за разделно събиране в подходящите за това събирателни пунктове. Не изхвърляйте като битов отпадък.
Грижи за фотоапарата За да продължавате да се наслаждавате дълги години на този продукт на Nikon, спазвайте описаните по-долу предпазни мерки, както и предупрежденията в „За вашата безопасност” (A33-37), при използването и съхраняването на устройството. B Не го изпускайте да падне Ако продуктът бъде подложен на силен удар или вибрации, той може да стане неизправен.
B Не насочвайте обектива към силни светлинни източници за продължителни периоди от време Избягвайте насочването на обектива към слънцето или към други силни източници на светлина за продължителни периоди от време при използване или съхранение на фотоапарата. Интензивната светлина може да влоши функционирането на сензора за изображения, което да предизвика появата на бели петна върху снимките.
Изхвърляне на устройствата за съхранение на данни Моля, имайте предвид, че изтриването на изображенията или форматирането на устройствата за съхранение на данни, като например картите с памет или вградената памет на фотоапарата, не изтрива напълно оригиналните данни на изображенията.
Wi-Fi (Безжична локална мрежа) Този продукт е предмет на контрол съгласно „Разпоредбите на експортната администрация на САЩ“ и от вас се изисква получаването на разрешение от правителството на САЩ, ако експортирате или реекспортирате този продукт в която и да е страна, на която Съединените щати са наложили ембарго. Следните страни подлежат на ембарго: Куба, Иран, Северна Корея, Судан и Сирия.
Декларация за съответствие (Европа) С настоящото Nikon Corporation декларира, че COOLPIX P340 отговаря на съществените изисквания и на останалите приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕО. Справка с декларацията за съответствие може да се направи на адрес http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_P340.pdf. Предпазни мерки при използване на радиовръзки Никога не забравяйте, че предаването и приемането на данни по радиовълни може да бъде прихванато от трети лица.
Лиценз за портфолио от патенти за AVC Този продукт е лицензиран съгласно лиценза за портфолио от патенти за AVC за лична и нетърговска употреба от страна на потребителя с цел (i) кодиране на видеоклипове в съответствие с AVC стандарта („AVC видео“) и/или (ii) декодиране на AVC видеоклипове, които са кодирани от потребител, извършващ лична и нетърговска дейност, и/или получени от доставчик на видео, лицензиран да предоставя AVC видео.
Информация за търговските марки • Microsoft, Windows и Windows Vista са или регистрирани търговски марки, или търговски марки на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или други страни. • Mac, OS X, логото на iFrame и символът на iFrame са търговски марки или регистрирани търговски марки на Apple Inc. в САЩ и други страни. • Adobe и Acrobat са регистрирани търговски марки на Adobe Systems Inc. • Логата SDXC, SDHC и SD са търговски марки на SD-3C, LLC. • PictBridge е търговска марка.
Условия на гаранцията - Nikon Сервизна гаранция за Европа Уважаеми потребители на Nikon, Благодарим ви, че закупихте този продукт на Nikon. Ако вашият продукт на Nikon се нуждае от гаранционно обслужване, моля свържете се с дилъра, от когото е закупен продуктът, или с член на нашата оторизирана сервизна мрежа в рамките на търговската територия на Nikon Europe BV (Европа/Африка и Русия).
3. • всякакви щети в резултат от модификации или настройки, които може да са извършени върху продукта, без предварителното писмено съгласие на Nikon, с цел съответствие на действащите местни и национални технически стандарти в която и да е държава, различна от държавите, за които продуктът първоначално е проектиран и/или произведен.
FX4A01(YE) 6MN361YE-01